mirror of
https://github.com/pi-hole/dnsmasq.git
synced 2025-12-19 18:28:25 +00:00
import of dnsmasq-2.30.tar.gz
This commit is contained in:
@@ -1801,6 +1801,11 @@ version 2.29
|
|||||||
as root, and log a warning. Thanks to Scott Wehrenberg
|
as root, and log a warning. Thanks to Scott Wehrenberg
|
||||||
for help tracking this down.
|
for help tracking this down.
|
||||||
|
|
||||||
|
version 2.30
|
||||||
|
Fixed crash when a DHCP client requested a broadcast
|
||||||
|
reply. This problem was introduced in version 2.29.
|
||||||
|
Thanks to Sandra Dekkers for the bug report.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
###############################################################################
|
###############################################################################
|
||||||
|
|
||||||
Name: dnsmasq
|
Name: dnsmasq
|
||||||
Version: 2.29
|
Version: 2.30
|
||||||
Release: 1
|
Release: 1
|
||||||
License: GPL
|
License: GPL
|
||||||
Group: System Environment/Daemons
|
Group: System Environment/Daemons
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
###############################################################################
|
###############################################################################
|
||||||
|
|
||||||
Name: dnsmasq
|
Name: dnsmasq
|
||||||
Version: 2.29
|
Version: 2.30
|
||||||
Release: 1
|
Release: 1
|
||||||
Copyright: GPL
|
Copyright: GPL
|
||||||
Group: Productivity/Networking/DNS/Servers
|
Group: Productivity/Networking/DNS/Servers
|
||||||
|
|||||||
46
po/de.po
46
po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:37+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:37+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||||
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# @Simon: Here I need an example to understand it :)
|
# @Simon: Here I need an example to understand it :)
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# @Simon: Here I need an example to understand it :)
|
# @Simon: Here I need an example to understand it :)
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "lese %s - %d Adressen"
|
msgstr "lese %s - %d Adressen"
|
||||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -581,59 +581,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -765,27 +765,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/es.po
46
po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 11:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 11:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christopher Chatham <chrislinux@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Christopher Chatham <chrislinux@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||||
@@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr "no se pudo cargar nombres desde %s: %m"
|
msgstr "no se pudo cargar nombres desde %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr "nombre err<72>neo en %s l<>nea %d"
|
msgstr "nombre err<72>neo en %s l<>nea %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr "nombre err<72>neo en %s l<>nea %d"
|
msgstr "nombre err<72>neo en %s l<>nea %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "direcci<63>nes %s - %d le<6C>das"
|
msgstr "direcci<63>nes %s - %d le<6C>das"
|
||||||
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "solo un archivo resolv.conf permitido en modo no-poll."
|
|||||||
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
||||||
msgstr "debe haber exactamente un resolv.conf desde donde leer dominio."
|
msgstr "debe haber exactamente un resolv.conf desde donde leer dominio."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr "no se pudo leer %s: %m"
|
msgstr "no se pudo leer %s: %m"
|
||||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "no se pudo accesar %s: %m"
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr "no se pudo cargar %s: %m"
|
msgstr "no se pudo cargar %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr "leyendo %s"
|
msgstr "leyendo %s"
|
||||||
@@ -553,59 +553,59 @@ msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ignorando arriendo DHCP para %s porque tiene una parte ilegal de dominio"
|
"Ignorando arriendo DHCP para %s porque tiene una parte ilegal de dominio"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "no se pudo crear un socket escuchador: %s"
|
msgstr "no se pudo crear un socket escuchador: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "no se pudo fijar opciones IPv6 sobre el socket escuchador: %s"
|
msgstr "no se pudo fijar opciones IPv6 sobre el socket escuchador: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr "no se pudo acoplar socket escuchador para %s: %s"
|
msgstr "no se pudo acoplar socket escuchador para %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr "no se pudo escuchar en el socket: %s"
|
msgstr "no se pudo escuchar en el socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr "ignorando servidor DNS %s - interface local"
|
msgstr "ignorando servidor DNS %s - interface local"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr "ignorando servidor DNS %s - no se pudo crear/acoplar socket: %m"
|
msgstr "ignorando servidor DNS %s - no se pudo crear/acoplar socket: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr "dominio"
|
msgstr "dominio"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr "no calificado"
|
msgstr "no calificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr "dominios"
|
msgstr "dominios"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s"
|
msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr "usando servidor DNS %s#%d para %s %s"
|
msgstr "usando servidor DNS %s#%d para %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr "usando servidor DNS %s#%d"
|
msgstr "usando servidor DNS %s#%d"
|
||||||
@@ -739,27 +739,27 @@ msgstr "no se puede crear socket crudo ICMP: %s."
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr "direcci<63>n IP duplicada en directiva dhcp-config."
|
msgstr "direcci<63>n IP duplicada en directiva dhcp-config."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr "rango DHCP %s -- %s no coincide con m<>scara de red %s"
|
msgstr "rango DHCP %s -- %s no coincide con m<>scara de red %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr "no se pudo leer %s:%m"
|
msgstr "no se pudo leer %s:%m"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr "nombre err<72>neo en %s l<>nea %d"
|
msgstr "nombre err<72>neo en %s l<>nea %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr "direcci<63>n IP %s (%s) duplicada en directiva dhcp-config"
|
msgstr "direcci<63>n IP %s (%s) duplicada en directiva dhcp-config"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/fi.po
46
po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 22:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 22:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
@@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -532,59 +532,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -716,27 +716,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/fr.po
46
po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:05+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lionel Tricon <lionel.tricon@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Lionel Tricon <lionel.tricon@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||||
@@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr "Impossible de charger les noms a partir de %s: %m"
|
msgstr "Impossible de charger les noms a partir de %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
|
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
|
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "lecture %s - %d adresses"
|
msgstr "lecture %s - %d adresses"
|
||||||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"on doit avoir exactement un seul fichier resolv.conf pour y recuperer le nom "
|
"on doit avoir exactement un seul fichier resolv.conf pour y recuperer le nom "
|
||||||
"de domaine."
|
"de domaine."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr "impossible de lire %s: %m"
|
msgstr "impossible de lire %s: %m"
|
||||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "impossible d'acceder a %s: %m"
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr "impossible de charger %s: %m"
|
msgstr "impossible de charger %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr "Lecture %s"
|
msgstr "Lecture %s"
|
||||||
@@ -566,59 +566,59 @@ msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"On ignore le bail DHCP pour %s car il possede un nom de domaine illegal"
|
"On ignore le bail DHCP pour %s car il possede un nom de domaine illegal"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de creer une socket de lecture: %s"
|
msgstr "impossible de creer une socket de lecture: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "impossible d'activer les options IPV6 sur la socket de lecture: %s"
|
msgstr "impossible d'activer les options IPV6 sur la socket de lecture: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de lier la socket de lecture pour %s: %s"
|
msgstr "impossible de lier la socket de lecture pour %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de lire sur la socket: %s"
|
msgstr "impossible de lire sur la socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr "on ignore le serveur de nom %s - interface locale"
|
msgstr "on ignore le serveur de nom %s - interface locale"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr "on ignore le serveur de nom %s - ne peut construire/lier la socket: %m"
|
msgstr "on ignore le serveur de nom %s - ne peut construire/lier la socket: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr "domaine"
|
msgstr "domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr "non-qualifie"
|
msgstr "non-qualifie"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr "domaines"
|
msgstr "domaines"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr "on utilise les adresses locales seulement pour %s %s"
|
msgstr "on utilise les adresses locales seulement pour %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr "on utilise le serveur de nom %s#%d pour %s %s"
|
msgstr "on utilise le serveur de nom %s#%d pour %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr "on utilise le serveur de nom %s#%d"
|
msgstr "on utilise le serveur de nom %s#%d"
|
||||||
@@ -754,29 +754,29 @@ msgstr "ne peut creer de socket en mode raw pour ICMP: %s."
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr "adresse IP %s dupliquee dans la directive dhcp-config."
|
msgstr "adresse IP %s dupliquee dans la directive dhcp-config."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La plage d'adresses DHCP %s -- %s n'est pas coherente avec le masque de "
|
"La plage d'adresses DHCP %s -- %s n'est pas coherente avec le masque de "
|
||||||
"reseau %s"
|
"reseau %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr "impossible de lire %s:%m"
|
msgstr "impossible de lire %s:%m"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
|
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr "adresse IP %s (%s) dupliquee dans la directive dhcp-config."
|
msgstr "adresse IP %s (%s) dupliquee dans la directive dhcp-config."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/id.po
46
po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 11:45+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 11:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Salman AS <sas@salman.or.id>\n"
|
"Last-Translator: Salman AS <sas@salman.or.id>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
@@ -21,19 +21,19 @@ msgid "failed to load names from %s: %m"
|
|||||||
msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %m"
|
msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
|
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
|
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "membaca %s - %d alamat"
|
msgstr "membaca %s - %d alamat"
|
||||||
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
|||||||
msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain."
|
msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain."
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr "gagal membaca %s: %m"
|
msgstr "gagal membaca %s: %m"
|
||||||
@@ -640,7 +640,7 @@ msgid "failed to load %s: %m"
|
|||||||
msgstr "gagal memuat %S: %m"
|
msgstr "gagal memuat %S: %m"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr "membaca %s"
|
msgstr "membaca %s"
|
||||||
@@ -659,69 +659,69 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Mengabaikan lease DHCP untuk %s sebab terdapat bagian domain yang tidak sah"
|
"Mengabaikan lease DHCP untuk %s sebab terdapat bagian domain yang tidak sah"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "gagal membuat socket: %s "
|
msgstr "gagal membuat socket: %s "
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "gagal menyetel IPV6 pada socket: %s"
|
msgstr "gagal menyetel IPV6 pada socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s"
|
msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s"
|
msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr "mengabaikan nameserver %s - antarmuka lokal"
|
msgstr "mengabaikan nameserver %s - antarmuka lokal"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr "mengabaikan nameserver %s - tak dapat membuat/mem-bind socket: %m"
|
msgstr "mengabaikan nameserver %s - tak dapat membuat/mem-bind socket: %m"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr "domain"
|
msgstr "domain"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr "tidak memenuhi syarat"
|
msgstr "tidak memenuhi syarat"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr "domain-domain"
|
msgstr "domain-domain"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s"
|
msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
|
msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
|
msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
|
||||||
@@ -883,31 +883,31 @@ msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
|||||||
msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
|
msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr "jangkauan DHCP %s -- %s tidak konsisten dengan netmask %s"
|
msgstr "jangkauan DHCP %s -- %s tidak konsisten dengan netmask %s"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr "gagal membaca %s:%m"
|
msgstr "gagal membaca %s:%m"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
|
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr "alamat IP kembar %s (%s) dalam direktif dhcp-config"
|
msgstr "alamat IP kembar %s (%s) dalam direktif dhcp-config"
|
||||||
|
|
||||||
# OK
|
# OK
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/no.po
46
po/no.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.25\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.25\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-11 17:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-11 17:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jan Erik Askildt <jeaskildt@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jan Erik Askildt <jeaskildt@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
@@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr "feilet <20> laste navn fra %s: %m"
|
msgstr "feilet <20> laste navn fra %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr "d<>rlig adresse ved %s linje %d"
|
msgstr "d<>rlig adresse ved %s linje %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr "d<>rlig navn ved %s linje %d"
|
msgstr "d<>rlig navn ved %s linje %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "les %s - %d adresser"
|
msgstr "les %s - %d adresser"
|
||||||
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "kun en resolv.conf fil tillat i no-poll modus."
|
|||||||
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
||||||
msgstr "m<> ha n<>yaktig en resolv.conf <20> lese domene fra."
|
msgstr "m<> ha n<>yaktig en resolv.conf <20> lese domene fra."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr "feilet <20> lese %s: %m"
|
msgstr "feilet <20> lese %s: %m"
|
||||||
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "feilet
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr "feilet <20> laste %s: %m"
|
msgstr "feilet <20> laste %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr "leser %s"
|
msgstr "leser %s"
|
||||||
@@ -543,59 +543,59 @@ msgstr "d
|
|||||||
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr "Ignorerer DHCP leie for %s siden den har en ulovlig domene del"
|
msgstr "Ignorerer DHCP leie for %s siden den har en ulovlig domene del"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "feilet <20> lage lytte socket: %s"
|
msgstr "feilet <20> lage lytte socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "feilet <20> sette IPv6 opsjoner p<> lytte socket: %s"
|
msgstr "feilet <20> sette IPv6 opsjoner p<> lytte socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr "feilet <20> binde lytte socket for %s: %s"
|
msgstr "feilet <20> binde lytte socket for %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr "feilet <20> lytte p<> socket: %s"
|
msgstr "feilet <20> lytte p<> socket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr "ignorerer navnetjener %s - lokal tilknytning"
|
msgstr "ignorerer navnetjener %s - lokal tilknytning"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr "ignorerer navnetjener %s - kan ikke lage/dinde socket: %m"
|
msgstr "ignorerer navnetjener %s - kan ikke lage/dinde socket: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr "domene"
|
msgstr "domene"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr "ikke kvalifisert"
|
msgstr "ikke kvalifisert"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr "domener"
|
msgstr "domener"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr "benytter lokale adresser kun for %s %s"
|
msgstr "benytter lokale adresser kun for %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr "benytter navnetjener %s#%d for %s %s"
|
msgstr "benytter navnetjener %s#%d for %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr "benytter navnetjener %s#%d"
|
msgstr "benytter navnetjener %s#%d"
|
||||||
@@ -728,27 +728,27 @@ msgstr "kan ikke lage ICMP raw socket: %s"
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr "dubliserte IP adresser i %s dhcp-config direktiv."
|
msgstr "dubliserte IP adresser i %s dhcp-config direktiv."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr "DHCP omr<6D>de %s -- %s er ikke konsistent med nettmaske %s"
|
msgstr "DHCP omr<6D>de %s -- %s er ikke konsistent med nettmaske %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr "feilet <20> lese %s:%m"
|
msgstr "feilet <20> lese %s:%m"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr "d<>rlig linje ved %s linje %d"
|
msgstr "d<>rlig linje ved %s linje %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr "dubliserte IP adresser i %s (%s) i dhcp-config direktiv"
|
msgstr "dubliserte IP adresser i %s (%s) i dhcp-config direktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr "Ignorerer DHCP verts navn %s p<> grunn av ulovlig domene del"
|
msgstr "Ignorerer DHCP verts navn %s p<> grunn av ulovlig domene del"
|
||||||
|
|||||||
46
po/pl.po
46
po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 19:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 19:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tomasz Socha<68>ski <nerdhero@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Tomasz Socha<68>ski <nerdhero@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
@@ -21,17 +21,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr "b<><62>d <20>adowania nazw z %s: %m"
|
msgstr "b<><62>d <20>adowania nazw z %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr "b<><62>dna nazwa w %s, linia %d"
|
msgstr "b<><62>dna nazwa w %s, linia %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr "b<><62>dna nazwa w %s, linia %d"
|
msgstr "b<><62>dna nazwa w %s, linia %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "przeczytano %s - %d adres<65>w"
|
msgstr "przeczytano %s - %d adres<65>w"
|
||||||
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "tylko jeden plik resolv.conf jest dopuszczany w trybie no-poll."
|
|||||||
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
||||||
msgstr "musisz mie<69> dok<6F>adnie jeden plik resolv.conf do odczytu domen."
|
msgstr "musisz mie<69> dok<6F>adnie jeden plik resolv.conf do odczytu domen."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr "b<><62>d w odczycie %s: %m"
|
msgstr "b<><62>d w odczycie %s: %m"
|
||||||
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "b
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr "b<><62>d <20>adowania %s: %m"
|
msgstr "b<><62>d <20>adowania %s: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr "czytanie %s"
|
msgstr "czytanie %s"
|
||||||
@@ -555,59 +555,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ignoruj<75> dzier<65>awy DHCP dla %s poniewa<77> zawieraj<61> nieprawid<69>ow<6F> cz<63><7A><EFBFBD> "
|
"Ignoruj<75> dzier<65>awy DHCP dla %s poniewa<77> zawieraj<61> nieprawid<69>ow<6F> cz<63><7A><EFBFBD> "
|
||||||
"domenow<6F>"
|
"domenow<6F>"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "b<><62>d podczas tworzenia gniazda: %s"
|
msgstr "b<><62>d podczas tworzenia gniazda: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "b<><62>d ustawienia opcji IPV6 na nas<61>uchuj<75>cym gnie<69>dzie: %s"
|
msgstr "b<><62>d ustawienia opcji IPV6 na nas<61>uchuj<75>cym gnie<69>dzie: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr "b<><62>d pod<6F><64>czenia nas<61>uchuj<75>cego gniazda dla %s: %s"
|
msgstr "b<><62>d pod<6F><64>czenia nas<61>uchuj<75>cego gniazda dla %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr "b<><62>d w<><77>czenia nas<61>uchiwania gniazda: %s"
|
msgstr "b<><62>d w<><77>czenia nas<61>uchiwania gniazda: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr "ignorowanie serwera nazw %s - interfejs lokalny"
|
msgstr "ignorowanie serwera nazw %s - interfejs lokalny"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr "ignorowanie serwera nazw %s - nie mo<6D>na utworzy<7A>/dowi<77>za<7A> gniazda: %m"
|
msgstr "ignorowanie serwera nazw %s - nie mo<6D>na utworzy<7A>/dowi<77>za<7A> gniazda: %m"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr "domena"
|
msgstr "domena"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr "niekwalifikowany(a/e)"
|
msgstr "niekwalifikowany(a/e)"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr "domeny"
|
msgstr "domeny"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr "w<><77>czenie u<>ywania lokalnych adres<65>w tylko dla %s %s"
|
msgstr "w<><77>czenie u<>ywania lokalnych adres<65>w tylko dla %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr "u<>ywany serwer nazw: %s#%d dla %s %s"
|
msgstr "u<>ywany serwer nazw: %s#%d dla %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr "u<>ywany serwer nazw %s#%d"
|
msgstr "u<>ywany serwer nazw %s#%d"
|
||||||
@@ -741,27 +741,27 @@ msgstr "b
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr "powt<77>rzenie adresu IP %s w opcji dhcp-config"
|
msgstr "powt<77>rzenie adresu IP %s w opcji dhcp-config"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr "zakres DHCP %s -- %s jest niesp<73>jny z mask<73> sieciow<6F> %s"
|
msgstr "zakres DHCP %s -- %s jest niesp<73>jny z mask<73> sieciow<6F> %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr "b<><62>d odczytu %s:%m"
|
msgstr "b<><62>d odczytu %s:%m"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr "b<><62>dna nazwa w %s, linia %d"
|
msgstr "b<><62>dna nazwa w %s, linia %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr "powt<77>rzenie adresu IP %s (%s) w opcji dhcp-config"
|
msgstr "powt<77>rzenie adresu IP %s (%s) w opcji dhcp-config"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/pt_BR.po
46
po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.26\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.26\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 20:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 20:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
||||||
@@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -532,59 +532,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -716,27 +716,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
46
po/ro.po
46
po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 19:59+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 19:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 16:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 16:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
@@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
msgid "failed to load names from %s: %m"
|
||||||
msgstr "încărcarea numelor din %s: %m a eşuat"
|
msgstr "încărcarea numelor din %s: %m a eşuat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:606 dhcp.c:654
|
#: cache.c:606 dhcp.c:655
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad address at %s line %d"
|
msgid "bad address at %s line %d"
|
||||||
msgstr "adresă greşită în %s, linia %d"
|
msgstr "adresă greşită în %s, linia %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:633 dhcp.c:668
|
#: cache.c:633 dhcp.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad name at %s line %d"
|
msgid "bad name at %s line %d"
|
||||||
msgstr "nume greşit în %s linia %d"
|
msgstr "nume greşit în %s linia %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: cache.c:639 dhcp.c:722
|
#: cache.c:639 dhcp.c:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %s - %d addresses"
|
msgid "read %s - %d addresses"
|
||||||
msgstr "citesc %s - %d adrese"
|
msgstr "citesc %s - %d adrese"
|
||||||
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"am nevoie de un singur resolv.conf din care să citesc numele domeniului."
|
"am nevoie de un singur resolv.conf din care să citesc numele domeniului."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1884 network.c:501
|
#: option.c:1884 network.c:481
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s: %m"
|
msgid "failed to read %s: %m"
|
||||||
msgstr "nu pot citi %s: %n"
|
msgstr "nu pot citi %s: %n"
|
||||||
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "accesarea serverului %s a eşuat: %n"
|
|||||||
msgid "failed to load %s: %m"
|
msgid "failed to load %s: %m"
|
||||||
msgstr "nu pot încărca %s: %n"
|
msgstr "nu pot încărca %s: %n"
|
||||||
|
|
||||||
#: isc.c:93 network.c:505
|
#: isc.c:93 network.c:485
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "reading %s"
|
msgid "reading %s"
|
||||||
msgstr "citesc %s"
|
msgstr "citesc %s"
|
||||||
@@ -544,59 +544,59 @@ msgstr "nume invalid în %s"
|
|||||||
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr "Împrumutul DHCP pentru %s va fi ignorat deoarece are domeniu invalid"
|
msgstr "Împrumutul DHCP pentru %s va fi ignorat deoarece are domeniu invalid"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:328 dnsmasq.c:129
|
#: network.c:308 dnsmasq.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
msgid "failed to create listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "creearea socket-ului de ascultare a eşuat: %s"
|
msgstr "creearea socket-ului de ascultare a eşuat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:335
|
#: network.c:315
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
|
||||||
msgstr "configurarea opţiunilor IPv6 a eşuat pe socket-ul de ascultare: %s"
|
msgstr "configurarea opţiunilor IPv6 a eşuat pe socket-ul de ascultare: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:353
|
#: network.c:333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
|
||||||
msgstr "activarea socket-ului de ascultare pentru %s a eşuat: %s"
|
msgstr "activarea socket-ului de ascultare pentru %s a eşuat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:361
|
#: network.c:341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
msgid "failed to listen on socket: %s"
|
||||||
msgstr "ascultarea pe socket a eşuat: %s"
|
msgstr "ascultarea pe socket a eşuat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:431
|
#: network.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
|
||||||
msgstr "ignorăm serverul DNS %s - interfaţă locală"
|
msgstr "ignorăm serverul DNS %s - interfaţă locală"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:440
|
#: network.c:420
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
|
||||||
msgstr "ignorăm serverul DNS %s - nu pot creea/activa socket-ul: %s"
|
msgstr "ignorăm serverul DNS %s - nu pot creea/activa socket-ul: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:454
|
#: network.c:434
|
||||||
msgid "domain"
|
msgid "domain"
|
||||||
msgstr "domeniu"
|
msgstr "domeniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "unqualified"
|
msgid "unqualified"
|
||||||
msgstr "invalid"
|
msgstr "invalid"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:456
|
#: network.c:436
|
||||||
msgid "domains"
|
msgid "domains"
|
||||||
msgstr "domenii"
|
msgstr "domenii"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:459
|
#: network.c:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
msgid "using local addresses only for %s %s"
|
||||||
msgstr "folosim adresele locale doar pentru %S %s"
|
msgstr "folosim adresele locale doar pentru %S %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:461
|
#: network.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
|
||||||
msgstr "folosim serverul DNS %s#%d pentru %s %s"
|
msgstr "folosim serverul DNS %s#%d pentru %s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: network.c:464
|
#: network.c:444
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using nameserver %s#%d"
|
msgid "using nameserver %s#%d"
|
||||||
msgstr "folosim serverul DNS %s#%d"
|
msgstr "folosim serverul DNS %s#%d"
|
||||||
@@ -732,27 +732,27 @@ msgstr "nu pot creea socket ICMP raw: %s."
|
|||||||
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
|
||||||
msgstr "adresă IP duplicat %s în declaraţia dhcp-config."
|
msgstr "adresă IP duplicat %s în declaraţia dhcp-config."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:306
|
#: dhcp.c:307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
|
||||||
msgstr "domeniu DHCP %s -- %s nu este consistent cu masca de reţea %s"
|
msgstr "domeniu DHCP %s -- %s nu este consistent cu masca de reţea %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:622
|
#: dhcp.c:623
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to read %s:%m"
|
msgid "failed to read %s:%m"
|
||||||
msgstr "citirea %s:%n a eşuat"
|
msgstr "citirea %s:%n a eşuat"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:641
|
#: dhcp.c:642
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "bad line at %s line %d"
|
msgid "bad line at %s line %d"
|
||||||
msgstr "linie invalidă în %s rândul %d"
|
msgstr "linie invalidă în %s rândul %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:745
|
#: dhcp.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
||||||
msgstr "adresă IP duplicat %s (%s) în declaraţia dhcp-config."
|
msgstr "adresă IP duplicat %s (%s) în declaraţia dhcp-config."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp.c:781
|
#: dhcp.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
|
||||||
msgstr "Ignor numele DHCP al maşinii %s deoarece are domeniu DNS ilegal"
|
msgstr "Ignor numele DHCP al maşinii %s deoarece are domeniu DNS ilegal"
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
GNU General Public License for more details.
|
GNU General Public License for more details.
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
#define VERSION "2.29"
|
#define VERSION "2.30"
|
||||||
|
|
||||||
#define FTABSIZ 150 /* max number of outstanding requests */
|
#define FTABSIZ 150 /* max number of outstanding requests */
|
||||||
#define MAX_PROCS 20 /* max no children for TCP requests */
|
#define MAX_PROCS 20 /* max no children for TCP requests */
|
||||||
|
|||||||
@@ -241,6 +241,7 @@ void dhcp_packet(struct daemon *daemon, time_t now)
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
/* broadcast to 255.255.255.255 */
|
/* broadcast to 255.255.255.255 */
|
||||||
struct in_pktinfo *pkt;
|
struct in_pktinfo *pkt;
|
||||||
|
msg.msg_control = control_u.control;
|
||||||
msg.msg_controllen = sizeof(control_u);
|
msg.msg_controllen = sizeof(control_u);
|
||||||
cmptr = CMSG_FIRSTHDR(&msg);
|
cmptr = CMSG_FIRSTHDR(&msg);
|
||||||
dest.sin_addr.s_addr = INADDR_BROADCAST;
|
dest.sin_addr.s_addr = INADDR_BROADCAST;
|
||||||
|
|||||||
@@ -184,7 +184,7 @@ int enumerate_interfaces(struct daemon *daemon)
|
|||||||
static int create_ipv6_listener(struct listener **link, int port)
|
static int create_ipv6_listener(struct listener **link, int port)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
union mysockaddr addr;
|
union mysockaddr addr;
|
||||||
int tcpfd, fd, flags, save;
|
int tcpfd, fd, flags;
|
||||||
struct listener *l;
|
struct listener *l;
|
||||||
int opt = 1;
|
int opt = 1;
|
||||||
|
|
||||||
@@ -204,13 +204,8 @@ static int create_ipv6_listener(struct listener **link, int port)
|
|||||||
errno == EINVAL);
|
errno == EINVAL);
|
||||||
|
|
||||||
if ((tcpfd = socket(AF_INET6, SOCK_STREAM, 0)) == -1)
|
if ((tcpfd = socket(AF_INET6, SOCK_STREAM, 0)) == -1)
|
||||||
{
|
return 0;
|
||||||
save = errno;
|
|
||||||
close(fd);
|
|
||||||
errno = save;
|
|
||||||
return 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
if (setsockopt(fd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
if (setsockopt(fd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
||||||
setsockopt(tcpfd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
setsockopt(tcpfd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
||||||
setsockopt(fd, IPV6_LEVEL, IPV6_V6ONLY, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
setsockopt(fd, IPV6_LEVEL, IPV6_V6ONLY, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
||||||
@@ -227,14 +222,8 @@ static int create_ipv6_listener(struct listener **link, int port)
|
|||||||
bind(tcpfd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1 ||
|
bind(tcpfd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1 ||
|
||||||
listen(tcpfd, 5) == -1 ||
|
listen(tcpfd, 5) == -1 ||
|
||||||
bind(fd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1)
|
bind(fd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1)
|
||||||
{
|
return 0;
|
||||||
save = errno;
|
|
||||||
close(fd);
|
|
||||||
close(tcpfd);
|
|
||||||
errno = save;
|
|
||||||
return 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
l = safe_malloc(sizeof(struct listener));
|
l = safe_malloc(sizeof(struct listener));
|
||||||
l->fd = fd;
|
l->fd = fd;
|
||||||
l->tcpfd = tcpfd;
|
l->tcpfd = tcpfd;
|
||||||
@@ -261,15 +250,10 @@ struct listener *create_wildcard_listeners(int port)
|
|||||||
addr.in.sin_len = sizeof(struct sockaddr_in);
|
addr.in.sin_len = sizeof(struct sockaddr_in);
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
if ((fd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, 0)) == -1)
|
if ((fd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, 0)) == -1 ||
|
||||||
|
(tcpfd = socket(AF_INET, SOCK_STREAM, 0)) == -1)
|
||||||
return NULL;
|
return NULL;
|
||||||
|
|
||||||
if ((tcpfd = socket(AF_INET, SOCK_STREAM, 0)) == -1)
|
|
||||||
{
|
|
||||||
close (fd);
|
|
||||||
return NULL;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
if (setsockopt(tcpfd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
if (setsockopt(tcpfd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
||||||
bind(tcpfd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1 ||
|
bind(tcpfd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1 ||
|
||||||
listen(tcpfd, 5) == -1 ||
|
listen(tcpfd, 5) == -1 ||
|
||||||
@@ -288,12 +272,8 @@ struct listener *create_wildcard_listeners(int port)
|
|||||||
setsockopt(fd, IPPROTO_IP, IP_RECVIF, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
setsockopt(fd, IPPROTO_IP, IP_RECVIF, &opt, sizeof(opt)) == -1 ||
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
bind(fd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1)
|
bind(fd, (struct sockaddr *)&addr, sa_len(&addr)) == -1)
|
||||||
{
|
return NULL;
|
||||||
close(fd);
|
|
||||||
close(tcpfd);
|
|
||||||
return NULL;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
l = safe_malloc(sizeof(struct listener));
|
l = safe_malloc(sizeof(struct listener));
|
||||||
l->family = AF_INET;
|
l->family = AF_INET;
|
||||||
l->fd = fd;
|
l->fd = fd;
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user