mirror of
https://github.com/pi-hole/dnsmasq.git
synced 2025-12-19 10:18:25 +00:00
Update French translation.
This commit is contained in:
@@ -75,6 +75,8 @@ version 2.60
|
|||||||
could result in wrong answers when DNS packets arrive
|
could result in wrong answers when DNS packets arrive
|
||||||
via an interface other than the expected one. Thanks to
|
via an interface other than the expected one. Thanks to
|
||||||
Lorenzo Milesi and John Hanks for spotting this one.
|
Lorenzo Milesi and John Hanks for spotting this one.
|
||||||
|
|
||||||
|
Update French translation. Thanks to Gildas Le Nadan.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
version 2.59
|
version 2.59
|
||||||
|
|||||||
306
man/fr/dnsmasq.8
306
man/fr/dnsmasq.8
@@ -579,7 +579,9 @@ avec le support conntrack, le noyau doit également inclure conntrack et être
|
|||||||
configuré pour cela. Cette option ne peut pas être combinée avec
|
configuré pour cela. Cette option ne peut pas être combinée avec
|
||||||
--query-port.
|
--query-port.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-F, --dhcp-range=[interface:<interface>,][tag:<label>[,tag:<label>],][set:<label],]<adresse de début>,<adresse de fin>[,<masque de réseau>[,<broadcast>]][,<durée de bail>]
|
.B \-F, --dhcp-range=[interface:<interface>,][tag:<label>[,tag:<label>],][set:<label>],]<adresse de début>,<adresse de fin>[,<masque de réseau>[,<broadcast>]][,<durée de bail>]
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B \-F, --dhcp-range=[interface:<interface>,][tag:<label>[,tag:<label>],][set:<label>],]<addresse IPv6 de début>,<adresse IPv6 de fin>[,<longueur de préfixe>][,<durée de bail>]
|
||||||
Active le serveur DHCP. Les adresses seront données dans la plage comprise entre
|
Active le serveur DHCP. Les adresses seront données dans la plage comprise entre
|
||||||
<adresse de début> et <adresse de fin> et à partir des adresses définies
|
<adresse de début> et <adresse de fin> et à partir des adresses définies
|
||||||
statiquement dans l'option
|
statiquement dans l'option
|
||||||
@@ -604,6 +606,14 @@ est toujours optionnelle.
|
|||||||
|
|
||||||
Il est toujours possible d'avoir plus d'une plage DHCP pour un même
|
Il est toujours possible d'avoir plus d'une plage DHCP pour un même
|
||||||
sous-réseau.
|
sous-réseau.
|
||||||
|
|
||||||
|
Pour IPv6, les paramètres sont légèrement différents : au lieu d'un masque de
|
||||||
|
réseau et d'une adresse de broadcast, il existe une longueur de préfixe
|
||||||
|
optionnelle. Si elle est omise, la valeur par défaut est 64. À la différence
|
||||||
|
d'IPv4, la longueur de préfixe n'est pas automatiquement déduite de la
|
||||||
|
configuration de l'interface. La taille minimale pour la longueur de préfixe
|
||||||
|
est 64.
|
||||||
|
|
||||||
L'identifiant de label optionnel
|
L'identifiant de label optionnel
|
||||||
.B set:<label>
|
.B set:<label>
|
||||||
fournie une étiquette alphanumérique qui identifie ce réseau, afin de permettre
|
fournie une étiquette alphanumérique qui identifie ce réseau, afin de permettre
|
||||||
@@ -627,7 +637,15 @@ spécifié. (voir
|
|||||||
.B pxe-prompt
|
.B pxe-prompt
|
||||||
et
|
et
|
||||||
.B pxe-service
|
.B pxe-service
|
||||||
pour plus de détails).
|
pour plus de détails, s'applique à IPv4 seulement).
|
||||||
|
|
||||||
|
L'adresse de fin peut être remplacée par le mot-clef
|
||||||
|
.B ra-only
|
||||||
|
qui indique à dnsmasq de n'effectuer que des annonces de routeur (Router
|
||||||
|
Advertisement, RA) sur ce sous-réseau, et de ne pas faire de DHCP. Ceci
|
||||||
|
s'applique uniquement à IPv6, voir
|
||||||
|
.B enable-ra
|
||||||
|
pour plus de détails.
|
||||||
|
|
||||||
La section interface:<nom d'interface> n'est normalement pas utilisée. Se
|
La section interface:<nom d'interface> n'est normalement pas utilisée. Se
|
||||||
référer aux indications de la section NOTES pour plus de détail à ce sujet.
|
référer aux indications de la section NOTES pour plus de détail à ce sujet.
|
||||||
@@ -663,6 +681,15 @@ spécifier l'identifiant client sous la forme d'une chaîne de caractères, comm
|
|||||||
ceci :
|
ceci :
|
||||||
.B --dhcp-host=id:identifiantclientsousformedechaine,.....
|
.B --dhcp-host=id:identifiantclientsousformedechaine,.....
|
||||||
|
|
||||||
|
Un seul
|
||||||
|
.B dhcp-host
|
||||||
|
peut contenir une adresse IPv4, une adresse IPv6, ou les deux en même temps.
|
||||||
|
Les adresses IPv6 doivent-être mises entre crochets comme suit :
|
||||||
|
.B --dhcp-host=laptop,[1234::56]
|
||||||
|
A noter que pour le DHCP IPv6, l'adresse matérielle n'est en principe pas
|
||||||
|
disponible, aussi un client doit-être identifié par un identifiant de client
|
||||||
|
(appellé "DUID client") ou un nom d'hôte.
|
||||||
|
|
||||||
L'option spéciale id:* signifie : "ignorer tout identifiant client et n'utiliser
|
L'option spéciale id:* signifie : "ignorer tout identifiant client et n'utiliser
|
||||||
que l'adresse matérielle". Cela est utile lorsqu'un client présente un
|
que l'adresse matérielle". Cela est utile lorsqu'un client présente un
|
||||||
identifiant client mais pas les autres.
|
identifiant client mais pas les autres.
|
||||||
@@ -709,7 +736,7 @@ ARP en les précédant du type ARP (en Hexadécimal) et de "-". Ainsi
|
|||||||
coïncidera uniquement avec des adresses matérielles Token-Ring, puisque le type
|
coïncidera uniquement avec des adresses matérielles Token-Ring, puisque le type
|
||||||
ARP pour une adresse Token-Ring est 6.
|
ARP pour une adresse Token-Ring est 6.
|
||||||
|
|
||||||
Un cas spécial correspond à l'inclusion d'une ou plusieurs adresses
|
Un cas spécial, pour IPv4, correspond à l'inclusion d'une ou plusieurs adresses
|
||||||
matérielles, c-à-d :
|
matérielles, c-à-d :
|
||||||
.B --dhcp-host=11:22:33:44:55:66,12:34:56:78:90:12,192.168.0.2.
|
.B --dhcp-host=11:22:33:44:55:66,12:34:56:78:90:12,192.168.0.2.
|
||||||
Cela permet à une adresse IP d'être associé à plusieurs adresses
|
Cela permet à une adresse IP d'être associé à plusieurs adresses
|
||||||
@@ -750,22 +777,22 @@ une adresse IP sous la forme de 4 chiffres séparés par des points. Lorsque lu
|
|||||||
par Dnsmasq, ces lignes ont exactement le même effet que l'option
|
par Dnsmasq, ces lignes ont exactement le même effet que l'option
|
||||||
.B --dhcp-host
|
.B --dhcp-host
|
||||||
contenant les mêmes informations. /etc/ethers est relu à la réception d'un
|
contenant les mêmes informations. /etc/ethers est relu à la réception d'un
|
||||||
signal SIGHUP par Dnsmasq.
|
signal SIGHUP par Dnsmasq. Les adresses IPv6 ne sont PAS lues dans /etc/ethers.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-O, --dhcp-option=[tag:<label>,[tag:<label>]][encap:<option>,][vi-encap:<entreprise>,][vendor:[<classe_vendeur>],][<option>|option:<nom d'option>],[<valeur>[,<valeur>]]
|
.B \-O, --dhcp-option=[tag:<label>,[tag:<label>]][encap:<option>,][vi-encap:<entreprise>,][vendor:[<classe_vendeur>],][<option>|option:<nom d'option>|option6:<option>|option6:<nom d'option>],[<valeur>[,<valeur>]]
|
||||||
Spécifie des options différentes ou supplémentaires pour des clients DHCP. Par
|
Spécifie des options différentes ou supplémentaires pour des clients DHCP. Par
|
||||||
défaut, Dnsmasq envoie un ensemble standard d'options aux clients DHCP : le
|
défaut, Dnsmasq envoie un ensemble standard d'options aux clients DHCP : le
|
||||||
masque de réseau et l'adresse de broadcast sont les mêmes que pour l'hôte
|
masque de réseau et l'adresse de broadcast sont les mêmes que pour l'hôte
|
||||||
sur lequel tourne Dnsmasq, et le serveur DNS ainsi que la route par défaut
|
sur lequel tourne Dnsmasq, et le serveur DNS ainsi que la route par défaut
|
||||||
prennent comme valeur l'adresse de la machine sur laquelle tourne Dnsmasq. Si
|
prennent comme valeur l'adresse de la machine sur laquelle tourne Dnsmasq.
|
||||||
une option de nom de domaine a été définie, son contenu est transmis. Cette
|
(Des règles équivalentes s'appliquent en IPv6). Si une option de nom de domaine
|
||||||
option de configuration permet de changer toutes ces valeurs par défaut, ou de
|
a été définie, son contenu est transmis. Cette option de configuration permet
|
||||||
spécifier d'autres options. L'option DHCP à transmettre peut être fournie sous
|
de changer toutes ces valeurs par défaut, ou de spécifier d'autres options.
|
||||||
forme d'un nombre décimal ou sous la forme "option:<nom d'option>". Les nombres
|
L'option DHCP à transmettre peut être fournie sous forme d'un nombre décimal
|
||||||
correspondants aux options sont définis dans la RFC2132 et suivants. Les noms
|
ou sous la forme "option:<nom d'option>". Les nombres correspondants aux options
|
||||||
d'options connus par Dnsmasq peuvent être obtenus via "Dnsmasq --help dhcp".
|
sont définis dans la RFC2132 et suivants. Les noms d'options connus par Dnsmasq
|
||||||
Par exemple, pour définir la route par défaut à 192.168.4.4, il est possible de
|
peuvent être obtenus via "Dnsmasq --help dhcp". Par exemple, pour définir la
|
||||||
faire
|
route par défaut à 192.168.4.4, il est possible de faire
|
||||||
.B --dhcp-option=3,192.168.4.4
|
.B --dhcp-option=3,192.168.4.4
|
||||||
ou
|
ou
|
||||||
.B --dhcp-option = option:router, 192.168.4.4
|
.B --dhcp-option = option:router, 192.168.4.4
|
||||||
@@ -788,6 +815,13 @@ de l'option 120 sont traités conforméments à la RFC 3361. Les adresses IP sou
|
|||||||
forme de 4 chiffres séparés par des points suivies par une barre montante "/",
|
forme de 4 chiffres séparés par des points suivies par une barre montante "/",
|
||||||
puis une taille de masque sont encodés conforméments à la RFC 3442.
|
puis une taille de masque sont encodés conforméments à la RFC 3442.
|
||||||
|
|
||||||
|
Les options IPv6 sont fournies en utilisant le mot-clef
|
||||||
|
.B option6:
|
||||||
|
suivi par le numéro d'option ou le nom d'option. L'espace de nommage des options
|
||||||
|
IPv6 est disjint de l'espace de nommage des options IPv4. Les adresses IPv6
|
||||||
|
en option doivent être entourées de crochets, comme par exemple :
|
||||||
|
.B --dhcp-option=option6:ntp-server,[1234::56]
|
||||||
|
|
||||||
Attention : aucun test n'étant fait pour vérifier que des données d'un type
|
Attention : aucun test n'étant fait pour vérifier que des données d'un type
|
||||||
adéquat sont envoyées pour un numéro d'option donné, il est tout à fait possible
|
adéquat sont envoyées pour un numéro d'option donné, il est tout à fait possible
|
||||||
de persuader Dnsmasq de générer des paquets DHCP illégaux par une utilisation
|
de persuader Dnsmasq de générer des paquets DHCP illégaux par une utilisation
|
||||||
@@ -806,8 +840,8 @@ d'une chaîne de caractères comme nom de serveur TFTP, il est nécessaire de fa
|
|||||||
comme suit :
|
comme suit :
|
||||||
.B --dhcp-option=66,"1.2.3.4"
|
.B --dhcp-option=66,"1.2.3.4"
|
||||||
|
|
||||||
Les options encapsulées de classes de vendeurs peuvent-être aussi spécifiées en
|
Les options encapsulées de classes de vendeurs peuvent-être aussi spécifiées
|
||||||
utilisant
|
(pour IPv4 seulement) en utilisant
|
||||||
.B --dhcp-option
|
.B --dhcp-option
|
||||||
: par exemple
|
: par exemple
|
||||||
.B --dhcp-option=vendor:PXEClient,1,0.0.0.0
|
.B --dhcp-option=vendor:PXEClient,1,0.0.0.0
|
||||||
@@ -823,7 +857,7 @@ par le client. Il est possible d'omettre complètement une classe de vendeur :
|
|||||||
.B --dhcp-option=vendor:,1,0.0.0.0
|
.B --dhcp-option=vendor:,1,0.0.0.0
|
||||||
Dans ce cas l'option encapsulée est toujours envoyée.
|
Dans ce cas l'option encapsulée est toujours envoyée.
|
||||||
|
|
||||||
Les options peuvent-être encapsulées au sein d'autres options :
|
En IPv4, les options peuvent-être encapsulées au sein d'autres options :
|
||||||
par exemple
|
par exemple
|
||||||
.B --dhcp-option=encap:175, 190, "iscsi-client0"
|
.B --dhcp-option=encap:175, 190, "iscsi-client0"
|
||||||
enverra l'option 175, au sein de laquelle se trouve l'option 190.
|
enverra l'option 175, au sein de laquelle se trouve l'option 190.
|
||||||
@@ -836,7 +870,8 @@ identifiant le vendeur" ("Vendor-Identifying Vendor Options") telle que
|
|||||||
décrite dans le RFC3925. Celles-ci sont spécifiées comme suit :
|
décrite dans le RFC3925. Celles-ci sont spécifiées comme suit :
|
||||||
.B --dhcp-option=vi-encap:2, 10, "text"
|
.B --dhcp-option=vi-encap:2, 10, "text"
|
||||||
Le numéro dans la section vi-encap: est le numéro IANA de l'entreprise servant
|
Le numéro dans la section vi-encap: est le numéro IANA de l'entreprise servant
|
||||||
à identifier cette option.
|
à identifier cette option. Cette forme d'encapsulation est également supportée
|
||||||
|
en IPv6.
|
||||||
|
|
||||||
L'adresse 0.0.0.0 n'est pas traitée de manière particulière lorsque fournie dans
|
L'adresse 0.0.0.0 n'est pas traitée de manière particulière lorsque fournie dans
|
||||||
une option encapsulée.
|
une option encapsulée.
|
||||||
@@ -849,8 +884,8 @@ dans la liste de paramêtres requis. Cela est parfois nécessaire, par exemple l
|
|||||||
de la fourniture d'options à PXELinux.
|
de la fourniture d'options à PXELinux.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-no-override
|
.B --dhcp-no-override
|
||||||
Désactive la réutilisation des champs DHCP nom de serveur et nom de
|
(IPv4 seulement) Désactive la réutilisation des champs DHCP nom de serveur et
|
||||||
fichier comme espace supplémentaire pour les options. Si cela est
|
nom de fichier comme espace supplémentaire pour les options. Si cela est
|
||||||
possible, dnsmasq déplace les informations sur le serveur de démarrage
|
possible, dnsmasq déplace les informations sur le serveur de démarrage
|
||||||
et le nom de fichier (fournis par 'dhcp-boot') en dehors des champs
|
et le nom de fichier (fournis par 'dhcp-boot') en dehors des champs
|
||||||
dédiés à cet usage dans les options DHCP. Cet espace supplémentaire est
|
dédiés à cet usage dans les options DHCP. Cet espace supplémentaire est
|
||||||
@@ -859,7 +894,8 @@ quelques rares cas, perturber des clients vieux ou défectueux. Cette
|
|||||||
option force le comportement à l'utilisation des valeurs "simples et sûres"
|
option force le comportement à l'utilisation des valeurs "simples et sûres"
|
||||||
afin d'éviter des problèmes dans de tels cas.
|
afin d'éviter des problèmes dans de tels cas.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-U, --dhcp-vendorclass=set:<label>,<classe de vendeur>
|
.B \-U, --dhcp-vendorclass=set:<label>,[enterprise:<numéro IANA d'enterprise>,]<classe de vendeur>
|
||||||
|
|
||||||
Associe une chaîne de classe de vendeur à un label. La plupart
|
Associe une chaîne de classe de vendeur à un label. La plupart
|
||||||
des clients DHCP fournissent une "classe de vendeur" ("vendor class") qui
|
des clients DHCP fournissent une "classe de vendeur" ("vendor class") qui
|
||||||
représente, d'une certaine façon, le type d'hôte. Cette option associe des
|
représente, d'une certaine façon, le type d'hôte. Cette option associe des
|
||||||
@@ -875,6 +911,11 @@ en temps que sous-chaîne de caractères au sein de la classe de vendeur fournie
|
|||||||
par le client, de façon à permettre la recherche d'un sous-ensemble de la chaîne
|
par le client, de façon à permettre la recherche d'un sous-ensemble de la chaîne
|
||||||
de caractères ("fuzzy matching"). Le préfixe set: est optionnel mais autorisé
|
de caractères ("fuzzy matching"). Le préfixe set: est optionnel mais autorisé
|
||||||
afin de conserver une certaine homogénéité.
|
afin de conserver une certaine homogénéité.
|
||||||
|
|
||||||
|
Notez qu'en IPv6 (et seulement en IPv6), les noms de classes de vendeurs
|
||||||
|
sont dans un espace de nom associé au numéro attribué à l'entreprise par
|
||||||
|
l'IANA. Ce numéro est fourni par le biais du mot-clef enterprise: et seules
|
||||||
|
les classes de vendeurs associées au numéro spécifié seront cherchées.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-j, --dhcp-userclass=set:<label>,<classe utilisateur>
|
.B \-j, --dhcp-userclass=set:<label>,<classe utilisateur>
|
||||||
Associe une chaîne de classe d'utilisateur à un label (effectue la
|
Associe une chaîne de classe d'utilisateur à un label (effectue la
|
||||||
@@ -887,7 +928,7 @@ d'impression différent pour les hôtes de la classe "comptes" et ceux de la
|
|||||||
classe "ingénierie".
|
classe "ingénierie".
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-4, --dhcp-mac=set:<label>,<adresse MAC>
|
.B \-4, --dhcp-mac=set:<label>,<adresse MAC>
|
||||||
Associe une adresse matérielle (MAC) à un label. L'adresse
|
(IPv4 uniquement) Associe une adresse matérielle (MAC) à un label. L'adresse
|
||||||
matérielle peut inclure des jokers. Par exemple
|
matérielle peut inclure des jokers. Par exemple
|
||||||
.B --dhcp-mac=set:3com,01:34:23:*:*:*
|
.B --dhcp-mac=set:3com,01:34:23:*:*:*
|
||||||
permet de définir le label "3com" pour n'importe quel hôte dont l'adresse
|
permet de définir le label "3com" pour n'importe quel hôte dont l'adresse
|
||||||
@@ -901,16 +942,19 @@ chaîne de valeurs hexadécimales séparées par des ":", mais il est également
|
|||||||
possible qu'elle le soit sous la forme d'une simple chaîne de caractères. Si
|
possible qu'elle le soit sous la forme d'une simple chaîne de caractères. Si
|
||||||
l'identifiant de circuit ou d'agent correspond exactement à celui fourni par le
|
l'identifiant de circuit ou d'agent correspond exactement à celui fourni par le
|
||||||
relais DHCP, alors le label est apposé.
|
relais DHCP, alors le label est apposé.
|
||||||
|
.B dhcp-remoteid
|
||||||
|
est supporté en IPv6 (mais non dhcp-circuitid).
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-subscrid=set:<label>,<identifiant d'abonné>
|
.B --dhcp-subscrid=set:<label>,<identifiant d'abonné>
|
||||||
Associe des options de relais DHCP issues de la RFC3993 à des labels.
|
(IPv4 et IPv6) Associe des options de relais DHCP issues de la RFC3993 à des
|
||||||
|
labels.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-proxy[=<adresse ip>]......
|
.B --dhcp-proxy[=<adresse ip>]......
|
||||||
Un agent relai DHCP normal est uniquement utilisé pour faire suivre les
|
(IPv4 seulement) Un agent relai DHCP normal est uniquement utilisé pour faire
|
||||||
éléments initiaux de l'interaction avec le serveur DHCP. Une fois que le
|
suivre les éléments initiaux de l'interaction avec le serveur DHCP. Une fois
|
||||||
client est configuré, il communique directement avec le serveur. Cela n'est pas
|
que le client est configuré, il communique directement avec le serveur. Cela
|
||||||
souhaitable si le relais rajoute des informations supplémentaires aux paquets
|
n'est pas souhaitable si le relais rajoute des informations supplémentaires
|
||||||
DHCP, telles que celles utilisées dans
|
aux paquets DHCP, telles que celles utilisées dans
|
||||||
.B dhcp-circuitid
|
.B dhcp-circuitid
|
||||||
et
|
et
|
||||||
.B dhcp-remoteid.
|
.B dhcp-remoteid.
|
||||||
@@ -973,26 +1017,28 @@ configuration dhcp-host de Dnsmasq, ainsi que le contenu des fichiers /etc/hosts
|
|||||||
et /etc/ethers.
|
et /etc/ethers.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-generate-names=tag:<label>[,tag:<label>]
|
.B --dhcp-generate-names=tag:<label>[,tag:<label>]
|
||||||
Générer un nom pour les clients DHCP qui autrement n'en aurait pas, en
|
(IPv4 seulement) Générer un nom pour les clients DHCP qui autrement n'en aurait
|
||||||
utilisant l'adresse MAC sous sa forme hexadécimale, séparée par des tirets.
|
pas, en utilisant l'adresse MAC sous sa forme hexadécimale, séparée par des
|
||||||
|
tirets.
|
||||||
Noter que si un hôte fourni un nom, celui-ci sera utilisé de préférence au nom
|
Noter que si un hôte fourni un nom, celui-ci sera utilisé de préférence au nom
|
||||||
autogénéré, à moins que
|
autogénéré, à moins que
|
||||||
.B --dhcp-ignore-names
|
.B --dhcp-ignore-names
|
||||||
ne soit positionné.
|
ne soit positionné.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-broadcast=[tag:<label>[,tag:<label>]]
|
.B --dhcp-broadcast=[tag:<label>[,tag:<label>]]
|
||||||
Lorsque tous les labels fournis dans l'option sont présents, toujours utiliser
|
(IPv4 seulement) Lorsque tous les labels fournis dans l'option sont présents,
|
||||||
le broadcast pour communiquer avec l'hôte lorsque celui-ci n'est
|
toujours utiliser le broadcast pour communiquer avec l'hôte lorsque celui-ci
|
||||||
pas configuré. Il est possible de ne spécifier aucun label, auquel cas cette
|
n'est pas configuré. Il est possible de ne spécifier aucun label, auquel cas
|
||||||
option s'applique inconditionnellement. La plupart des clients DHCP nécessitant une réponse par le biais
|
cette option s'applique inconditionnellement. La plupart des clients DHCP
|
||||||
d'un broadcast activent une option dans leur requête, ce qui fait que cela
|
nécessitant une réponse par le biais d'un broadcast activent une option dans
|
||||||
se fait automatiquement, mais ce n'est pas la cas de certains vieux clients BOOTP.
|
leur requête, ce qui fait que cela se fait automatiquement, mais ce n'est pas
|
||||||
|
le cas de certains vieux clients BOOTP.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-M, --dhcp-boot=[tag:<label>,]<nom de fichier>,[<nom de serveur>[,<adresse de serveur>|<nom du serveur tftp>]]
|
.B \-M, --dhcp-boot=[tag:<label>,]<nom de fichier>,[<nom de serveur>[,<adresse de serveur>|<nom du serveur tftp>]]
|
||||||
Spécifie les options BOOTP devant être retournées par le serveur DHCP. Le nom de
|
(IPv4 seulement) Spécifie les options BOOTP devant être retournées par le
|
||||||
serveur ainsi que l'adresse sont optionnels : s'ils ne sont pas fournis, le nom
|
serveur DHCP. Le nom de serveur ainsi que l'adresse sont optionnels : s'ils
|
||||||
est laissé vide et l'adresse fournie est celle de la machine sur laquelle
|
ne sont pas fournis, le nom est laissé vide et l'adresse fournie est celle de
|
||||||
s'exécute Dnsmasq. Si Dnsmasq founit un service TFTP (voir
|
la machine sur laquelle s'exécute Dnsmasq. Si Dnsmasq founit un service TFTP (voir
|
||||||
.B --enable-tftp
|
.B --enable-tftp
|
||||||
), alors seul un nom de fichier est requis ici pour permettre un démarrage par
|
), alors seul un nom de fichier est requis ici pour permettre un démarrage par
|
||||||
le réseau.
|
le réseau.
|
||||||
@@ -1018,7 +1064,7 @@ Veuillez noter que dans ce mode séquentiel, les clients qui laissent expirer
|
|||||||
leur bail ont beaucoup plus de chance de voir leur adresse IP changer, aussi
|
leur bail ont beaucoup plus de chance de voir leur adresse IP changer, aussi
|
||||||
cette option ne devrait pas être utilisée dans un cas général.
|
cette option ne devrait pas être utilisée dans un cas général.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --pxe-service=[tag:<label>,]<CSA>,<entrée de menu>[,<nom de fichier>|<type de service de démarrage>][,<adresse de serveur>]
|
.B --pxe-service=[tag:<label>,]<CSA>,<entrée de menu>[,<nom de fichier>|<type de service de démarrage>][,<adresse de serveur>|<nom de serveur>]
|
||||||
La plupart des ROMS de démarrage PXE ne permettent au système PXE que la simple
|
La plupart des ROMS de démarrage PXE ne permettent au système PXE que la simple
|
||||||
obtention d'une adresse IP, le téléchargement du fichier spécifié dans
|
obtention d'une adresse IP, le téléchargement du fichier spécifié dans
|
||||||
.B dhcp-boot
|
.B dhcp-boot
|
||||||
@@ -1036,17 +1082,20 @@ client PXE qu'il faut télécharger ce fichier via TFTP, soit depuis ce serveur
|
|||||||
(l'option
|
(l'option
|
||||||
.B enable-tftp
|
.B enable-tftp
|
||||||
doit être spécifiée pour que cela marche), soit depuis un autre serveur TFTP
|
doit être spécifiée pour que cela marche), soit depuis un autre serveur TFTP
|
||||||
si une adresse de serveur est fournie.
|
si une adresse ou un nom de serveur est fournie.
|
||||||
Veuillez noter que le suffixe de "couche" (en principe ".0") est fourni par PXE
|
Veuillez noter que le suffixe de "couche" (en principe ".0") est fourni par PXE
|
||||||
et ne doit pas être rajouté au nom de fichier. Si une valeur numérique entière
|
et ne doit pas être rajouté au nom de fichier. Si une valeur numérique entière
|
||||||
est fournir pour le type de démarrage, en remplacement du nom de fichier, le
|
est fournir pour le type de démarrage, en remplacement du nom de fichier, le
|
||||||
client PXE devra chercher un service de démarrage de ce type sur le réseau.
|
client PXE devra chercher un service de démarrage de ce type sur le réseau.
|
||||||
Cette recherche peut être faite via broadcast ou directement auprès d'un
|
Cette recherche peut être faite via broadcast ou directement auprès d'un
|
||||||
serveur si son adresse IP est fournie dans l'option.
|
serveur si son adresse IP ou son nom sont fournis dans l'option.
|
||||||
Si aucun nom de fichier n'est donné ni aucune valeur de type de service de
|
Si aucun nom de fichier n'est donné ni aucune valeur de type de service de
|
||||||
démarrage n'est fournie (ou qu'une valeur de 0 est donnée pour le type de
|
démarrage n'est fournie (ou qu'une valeur de 0 est donnée pour le type de
|
||||||
service), alors l'entrée de menu provoque l'interruption du démarrage par
|
service), alors l'entrée de menu provoque l'interruption du démarrage par
|
||||||
le réseau et la poursuite du démarrage sur un média local.
|
le réseau et la poursuite du démarrage sur un média local. L'adresse de serveur
|
||||||
|
peut être donnée sous la forme de nom de domaine qui est recherché dans
|
||||||
|
/etc/hosts. Ce nom peut-être associé à plusieurs adresses IP, qui dans ce cas
|
||||||
|
sont utilisées à tour de rôle (en "round-robin").
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --pxe-prompt=[tag:<label>,]<invite>[,<délai>]
|
.B --pxe-prompt=[tag:<label>,]<invite>[,<délai>]
|
||||||
Cette option permet d'afficher une invite à la suite du démarrage PXE. Si un
|
Cette option permet d'afficher une invite à la suite du démarrage PXE. Si un
|
||||||
@@ -1079,38 +1128,39 @@ créant des milliers de baux et utilisant beaucoup de mémoire dans le processus
|
|||||||
Dnsmasq.
|
Dnsmasq.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-K, --dhcp-authoritative
|
.B \-K, --dhcp-authoritative
|
||||||
Cette option doit être donnée lorsque Dnsmasq est le seul serveur DHCP sur le
|
(IPv4 seulement) Cette option doit être donnée lorsque Dnsmasq est le seul
|
||||||
réseau. Cela change le comportement par défaut qui est celui d'un strict respect
|
serveur DHCP sur le réseau. Cela change le comportement par défaut qui est
|
||||||
des RFC, afin que les requêtes DHCP pour des baux inconnus par des hôtes
|
celui d'un strict respect des RFC, afin que les requêtes DHCP pour des baux
|
||||||
inconnus ne soient pas ignorées. Cela permet à de nouveaux hôtes d'obtenir des
|
inconnus par des hôtes inconnus ne soient pas ignorées. Cela permet à de
|
||||||
baux sans tenir compte de fastidieuses temporisations ("timeout"). Cela permet
|
nouveaux hôtes d'obtenir des baux sans tenir compte de fastidieuses
|
||||||
également à Dnsmasq de reconstruire sa base de donnée contenant les baux sans
|
temporisations ("timeout"). Cela permet également à Dnsmasq de reconstruire
|
||||||
que les clients n'aient besoin de redemander un bail, si celle-ci est perdue.
|
sa base de données contenant les baux sans que les clients n'aient besoin de
|
||||||
|
redemander un bail, si celle-ci est perdue.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-alternate-port[=<port serveur>[,<port client>]]
|
.B --dhcp-alternate-port[=<port serveur>[,<port client>]]
|
||||||
Change les ports utilisés par défaut pour le DHCP. Si cette option est donnée
|
(IPv4 seulement) Change les ports utilisés par défaut pour le DHCP. Si cette
|
||||||
toute seule sans arguments, alors change les ports utilisés pour le DHCP
|
option est donnée seule sans argument, alors change les ports utilisés pour le
|
||||||
de 67 et 68 respectivement à 1067 et 1068. Si un seul argument est donné, ce
|
DHCP de 67 et 68 respectivement à 1067 et 1068. Si un seul argument est donné, ce
|
||||||
numéro est utilisé pour le port serveur et ce numéro plus 1 est utilisé pour le
|
numéro est utilisé pour le port serveur et ce numéro plus 1 est utilisé pour le
|
||||||
port client. Enfin, en fournissant deux numéros de ports, il est possible de
|
port client. Enfin, en fournissant deux numéros de ports, il est possible de
|
||||||
spécifier arbitrairement 2 ports à la fois pour le serveur et pour le client DHCP.
|
spécifier arbitrairement 2 ports à la fois pour le serveur et pour le client DHCP.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-3, --bootp-dynamic[=<identifiant de réseau>[,<identifiant de réseau>]]
|
.B \-3, --bootp-dynamic[=<identifiant de réseau>[,<identifiant de réseau>]]
|
||||||
Permet l'allocation dynamique d'adresses IP à des clients BOOTP. Utiliser cette
|
(IPv4 seulement) Permet l'allocation dynamique d'adresses IP à des clients BOOTP.
|
||||||
option avec précaution, une adresse allouée à un client BOOTP étant perpétuelle,
|
Utiliser cette option avec précaution, une adresse allouée à un client BOOTP
|
||||||
et de fait n'est plus disponibles pour d'autres hôtes. Si aucun argument n'est
|
étant perpétuelle, et de fait n'est plus disponibles pour d'autres hôtes. Si
|
||||||
donné, alors cette option permet une allocation dynamique dans tous les cas. Si
|
aucun argument n'est donné, alors cette option permet une allocation dynamique
|
||||||
des arguments sont spécifiés, alors l'allocation ne se fait que lorsque tous
|
dans tous les cas. Si des arguments sont spécifiés, alors l'allocation ne se
|
||||||
les identifiants coïncident. Il est possible de répeter cette option avec
|
fait que lorsque tous les identifiants coïncident. Il est possible de répeter
|
||||||
plusieurs jeux d'arguments.
|
cette option avec plusieurs jeux d'arguments.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-5, --no-ping
|
.B \-5, --no-ping
|
||||||
Par défaut, le serveur DHCP tente de s'assurer qu'une adresse n'est pas utilisée
|
(IPv4 seulement) Par défaut, le serveur DHCP tente de s'assurer qu'une adresse
|
||||||
avant de l'allouer à un hôte. Cela est fait en envoyant une requête ICMP de type
|
n'est pas utilisée avant de l'allouer à un hôte. Cela est fait en envoyant une
|
||||||
"echo request" (aussi connue sous le nom de "ping") à l'adresse en question. Si
|
requête ICMP de type "echo request" (aussi connue sous le nom de "ping") à
|
||||||
le serveur obtient une réponse, alors l'adresse doit déjà être utilisée et une
|
l'adresse en question. Si le serveur obtient une réponse, alors l'adresse doit
|
||||||
autre est essayée. Cette option permet de supprimer cette vérification. A
|
déjà être utilisée et une autre est essayée. Cette option permet de supprimer
|
||||||
utiliser avec précaution.
|
cette vérification. A utiliser avec précaution.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B --log-dhcp
|
.B --log-dhcp
|
||||||
Traces additionnelles pour le service DHCP : enregistre toutes les options
|
Traces additionnelles pour le service DHCP : enregistre toutes les options
|
||||||
@@ -1127,11 +1177,11 @@ chemin est spécifié est exécuté. Le <chemin de fichier> doit être un chemi
|
|||||||
absolu, aucune recherche n'est effectuée via la variable d'environnement PATH.
|
absolu, aucune recherche n'est effectuée via la variable d'environnement PATH.
|
||||||
Les arguments fournis à celui-ci sont soit
|
Les arguments fournis à celui-ci sont soit
|
||||||
"add" ("ajouter"), "old" ("ancien") ou "del" ("supprimer"), suivi de l'adresse
|
"add" ("ajouter"), "old" ("ancien") ou "del" ("supprimer"), suivi de l'adresse
|
||||||
MAC de l'hôte puis l'adresse IP et le nom d'hôte si celui-ci est
|
MAC de l'hôte (ou le DUID pour IPv6) puis l'adresse IP et le nom d'hôte si
|
||||||
connu."add" signifie qu'un bail a été créé, "del" signifie qu'il a été supprimé,
|
celui-ci est connu."add" signifie qu'un bail a été créé, "del" signifie qu'il a
|
||||||
"old" notifie que le bail existait au lancement de Dnsmasq, ou un changement
|
été supprimé, "old" notifie que le bail existait au lancement de Dnsmasq, ou un
|
||||||
d'adresse MAC ou de nom d'hôte pour un bail existant (ou, dans le cas où
|
changement d'adresse MAC ou de nom d'hôte pour un bail existant (ou, dans le cas
|
||||||
leasefile-ro est spécifié, un changement de durée de bail ou d'identifiant
|
où leasefile-ro est spécifié, un changement de durée de bail ou d'identifiant
|
||||||
d'hôte). Si l'adresse Mac est d'un type de réseau autre qu'ethernet, il est
|
d'hôte). Si l'adresse Mac est d'un type de réseau autre qu'ethernet, il est
|
||||||
nécessaire de la préceder du type de réseau, par exemple "06-01:23:45:67:89:ab"
|
nécessaire de la préceder du type de réseau, par exemple "06-01:23:45:67:89:ab"
|
||||||
pour du token ring. Le processus est exécuté en temps que super-utilisateur
|
pour du token ring. Le processus est exécuté en temps que super-utilisateur
|
||||||
@@ -1141,18 +1191,16 @@ pour changer son UID pour celle d'un utilisateur non-privilégié.
|
|||||||
L'environnement est hérité de celui de l'invocation du processus Dnsmasq,
|
L'environnement est hérité de celui de l'invocation du processus Dnsmasq,
|
||||||
auquel se rajoute quelques unes ou toutes les variables décrites ci-dessous :
|
auquel se rajoute quelques unes ou toutes les variables décrites ci-dessous :
|
||||||
|
|
||||||
DNSMASQ_CLIENT_ID, si l'hôte a fourni un identifiant de client.
|
Pour IPv4 et IPv6 :
|
||||||
|
|
||||||
DNSMASQ_DOMAIN si le nom de domaine pleinement qualifié de l'hôte est connu, la
|
DNSMASQ_DOMAIN si le nom de domaine pleinement qualifié de l'hôte est connu, la
|
||||||
part relative au domaine y est stockée. (Notez que le nom d'hôte transmis comme
|
part relative au domaine y est stockée. (Notez que le nom d'hôte transmis comme
|
||||||
argument au script n'est jamais pleinement qualifié).
|
argument au script n'est jamais pleinement qualifié).
|
||||||
|
|
||||||
Si le client fournit une information de classe de vendeur, un nom d'hôte, ou
|
Si le client fournit un nom d'hôte, DNSMASQ_SUPPLIED_HOSTNAME.
|
||||||
des classes d'utilisateur, celles-ci sont fournies dans les
|
|
||||||
variables DNSMASQ_VENDOR_CLASS et DNSMASQ_USER_CLASS0 à DNSMASQ_USER_CLASSn
|
Si le client fournit des classes d'utilisateur, DNSMASQ_USER_CLASS0 à
|
||||||
et DNSMASQ_SUPPLIED_HOSTNAME respectivement, mais seulement pour les actions
|
DNSMASQ_USER_CLASSn.
|
||||||
"add" et "old" lorsqu'un hôte reprend un bail existant, ces variables n'étant
|
|
||||||
pas stockées dans la base de baux de Dnsmasq.
|
|
||||||
|
|
||||||
Si Dnsmasq a été compilé avec l'option HAVE_BROKEN_RTC ("horloge RTC
|
Si Dnsmasq a été compilé avec l'option HAVE_BROKEN_RTC ("horloge RTC
|
||||||
défectueuse"), alors la durée du bail (en secondes) est stockée dans la
|
défectueuse"), alors la durée du bail (en secondes) est stockée dans la
|
||||||
@@ -1175,6 +1223,29 @@ relai DHCP pour contacter Dnsmasq, si l'adresse IP du relai est connue.
|
|||||||
DNSMASQ_TAGS contient tous les labels fournis pendant la transaction DHCP,
|
DNSMASQ_TAGS contient tous les labels fournis pendant la transaction DHCP,
|
||||||
séparés par des espaces.
|
séparés par des espaces.
|
||||||
|
|
||||||
|
Pour IPv4 seulement :
|
||||||
|
|
||||||
|
DNSMASQ_CLIENT_ID, si l'hôte a fourni un identifiant de client.
|
||||||
|
|
||||||
|
Si le client fournit une information de classe de vendeur, DNSMASQ_VENDOR_CLASS.
|
||||||
|
|
||||||
|
Pour IPv6 seulement :
|
||||||
|
|
||||||
|
Si le client fournit une classe de vendeur (vendor-class), positionne
|
||||||
|
DNSMASQ_VENDOR_CLASS_ID avec comme contenu le numéro IANA de l'entreprise pour
|
||||||
|
la classe, et DNSMASQ_VENDOR_CLASS0..DNSMASQ_VENDOR_CLASSn pour les données.
|
||||||
|
|
||||||
|
DNSMASQ_SERVER_DUID contient le DUID du serveur : cette valeur est la même
|
||||||
|
pour chaque appel au script.
|
||||||
|
|
||||||
|
DNSMASQ_IAID contenant l'IAID pour le bail. Si le bail est une allocation
|
||||||
|
temporaire, cela est préfixé par le caractère 'T'.
|
||||||
|
|
||||||
|
A noter que le nom d'hôte fourni, la classe de vendeur ou les données de classe
|
||||||
|
d'utilisateur sont uniquement fournies pour les actions "add" ou l'action "old"
|
||||||
|
lorsqu'un hôte reprend un bail existant, puisque ces informations ne sont pas
|
||||||
|
conservées dans la base de baux de dnsmasq.
|
||||||
|
|
||||||
Tous les descripteurs de fichiers sont fermés, sauf stdin, stdout et stderr qui
|
Tous les descripteurs de fichiers sont fermés, sauf stdin, stdout et stderr qui
|
||||||
sont ouverts sur /dev/null (sauf en mode déverminage).
|
sont ouverts sur /dev/null (sauf en mode déverminage).
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1191,11 +1262,50 @@ Au démarrage de Dnsmasq, le script sera invoqué pour chacun des baux existants
|
|||||||
dans le fichier des baux. Le script sera lancé avec l'action "del" pour les
|
dans le fichier des baux. Le script sera lancé avec l'action "del" pour les
|
||||||
baux expirés, et "old" pour les autres. Lorsque Dnsmasq reçoit un signal HUP,
|
baux expirés, et "old" pour les autres. Lorsque Dnsmasq reçoit un signal HUP,
|
||||||
le script sera invoqué avec une action "old" pour tous les baux existants.
|
le script sera invoqué avec une action "old" pour tous les baux existants.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B --dhcp-luascript=<chemin>
|
||||||
|
Spécifie un script écrit en Lua, devant être exécuté lorsque des baux sont
|
||||||
|
créés, détruits ou modifiés. Pour utiliser cette option, dnsmasq doit être
|
||||||
|
compilé avec avec le support de Lua. L'interpréteur Lua est initialisé une
|
||||||
|
seule fois, lorsque dnsmasq démarre, ce qui fait que les variables globales
|
||||||
|
persistent entre les évênements liés aux baux. Le code Lua doit définir une
|
||||||
|
fonction
|
||||||
|
.B lease
|
||||||
|
et peut fournir des fonctions
|
||||||
|
.B init
|
||||||
|
et
|
||||||
|
.B shutdown
|
||||||
|
qui sont appellées, sans arguments, lorsque dnsmasq démarre ou s'arrête.
|
||||||
|
|
||||||
|
La méthode
|
||||||
|
.B lease
|
||||||
|
reçoit les informations détaillées dans
|
||||||
|
.B --dhcp-script.
|
||||||
|
Il reçoit deux arguments. Le premier spécifie l'action, qui est une chaîne de
|
||||||
|
caractères contenant les valeurs "add" (ajout), "old" (réactivation d'un bail
|
||||||
|
existant) ou "del" (suppression). Le deuxième est une table contenant des
|
||||||
|
paires de valeurs de labels. Les labels correspondent pour l'essentiel aux
|
||||||
|
valeurs d'environnement détaillées ci-dessus, ainsi le label "domain" (domaine)
|
||||||
|
contient les mêmes données que la variable d'environnement DNSMASQ_DOMAIN. Il
|
||||||
|
existe quelques labels supplémentaires contenant les données fournies comme
|
||||||
|
arguments à
|
||||||
|
.B --dhcp-script.
|
||||||
|
Ces labels sont
|
||||||
|
.B mac_address, ip_address
|
||||||
|
(pour respectivement l'adresse MAC et l'adresse IP)
|
||||||
|
et
|
||||||
|
.B hostname
|
||||||
|
(le nom d'hôte) dans le cas d'IPv4, et
|
||||||
|
.B client_duid, ip_address
|
||||||
|
(valeur DUID du client et adresse IP respectivement)
|
||||||
|
ainsi que
|
||||||
|
.B hostname
|
||||||
|
(le nom d'hôte) dans le cas d'IPv6.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B --dhcp-scriptuser
|
.B --dhcp-scriptuser
|
||||||
Spécifie l'utilisateur sous lequel le script lease-change doit être exécuté. La
|
Spécifie l'utilisateur sous lequel le script shell lease-change ou le script
|
||||||
valeur par défaut correspond à l'utilisateur root mais peut-être changée par le
|
doivent être exécutés. La valeur par défaut correspond à l'utilisateur root
|
||||||
biais de cette option.
|
mais peut-être changée par le biais de cette option.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-9, --leasefile-ro
|
.B \-9, --leasefile-ro
|
||||||
Supprimer complètement l'usage du fichier servant de base de donnée pour les
|
Supprimer complètement l'usage du fichier servant de base de donnée pour les
|
||||||
@@ -1280,6 +1390,32 @@ sans gamme d'adresses de spécifié lorsque l'option
|
|||||||
.B --dhcp-fqdn
|
.B --dhcp-fqdn
|
||||||
est configurée.
|
est configurée.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B --dhcp-client-update
|
||||||
|
Normalement, lorsque dnsmasq fournit un bail DHCP, il positionne un label
|
||||||
|
dans l'option FQDN pour indiquer au client qu'il ne doit pas tenter de faire
|
||||||
|
une mise à jour DDNS avec son nom et son adresse IP. Ceci parce que la paire
|
||||||
|
Nom-IP est rajoutée automatiquement dans la partie DNS de dnsmasq. Cette option
|
||||||
|
inhibe ce comportement ce qui est utile, par exemple, pour permettre aux clients
|
||||||
|
Windows de la mise à jour de serveurs Active Directory. Voir la RFC 4702 pour
|
||||||
|
plus de détails.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B --enable-ra
|
||||||
|
Active la fonctionalité d'annonces routeurs IPv6 ("IPv6 Router Advertisement").
|
||||||
|
DHCPv6 ne gère pas la configuration complète du réseau de la même façon que
|
||||||
|
DHCPv4. La découverte de routeurs et la découverte (éventuelle) de préfixes pour
|
||||||
|
la création autonome d'adresse sont gérées par un protocole différent.
|
||||||
|
Lorsque DHCP est utilisé, seul un sous-ensemble de tout ceci est nécessaire et
|
||||||
|
dnsmasq est à même de le gérer, en utilisant la configuration DHCP présente pour
|
||||||
|
fournir la majorité des données. Lorsque les annonces routeurs (RA pour "Router
|
||||||
|
Advertisement") sont activées, dnsmasq va annoncer un préfixe pour chaque
|
||||||
|
dhcp-range et, par défaut, fournir comme valeur de routeur et de DNS récursif
|
||||||
|
la valeur d'adresse link-local appropriée parmi celles de la machine sur
|
||||||
|
laquelle tourne dnsmasq.
|
||||||
|
Les bits "managed address" sont positionnés, sauf pour un dhcp-range marqué
|
||||||
|
comme "ra-only" (annonce routeur uniquement). Dans ce cas le service d'annonce
|
||||||
|
routeur est rendu mais aucun service DHCPv6 n'est assuré, et les bits "managed
|
||||||
|
address" ne sont pas positionnés.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B --enable-tftp[=<interface>]
|
.B --enable-tftp[=<interface>]
|
||||||
Active la fonction serveur TFTP. Celui-ci est de manière délibérée limité aux
|
Active la fonction serveur TFTP. Celui-ci est de manière délibérée limité aux
|
||||||
fonctions nécessaires au démarrage par le réseau ("net-boot") d'un client. Seul
|
fonctions nécessaires au démarrage par le réseau ("net-boot") d'un client. Seul
|
||||||
@@ -1547,10 +1683,6 @@ ligne de commande au lieu d'un fichier de configuration, ne pas oublier
|
|||||||
d'échapper le caractère !, qui est un méta-caractère d'interpréteur de commande
|
d'échapper le caractère !, qui est un méta-caractère d'interpréteur de commande
|
||||||
shell).
|
shell).
|
||||||
|
|
||||||
+When selecting dhcp-options, a tag from dhcp-range is second class
|
|
||||||
+relative to other tags, to make it easy to override options for
|
|
||||||
+individual hosts, so
|
|
||||||
|
|
||||||
Lors de la sélection d'une option, une étiquette spécifiée par dhcp-range
|
Lors de la sélection d'une option, une étiquette spécifiée par dhcp-range
|
||||||
passe après les autres étiquettes, ce qui permet de facilement remplacer des
|
passe après les autres étiquettes, ce qui permet de facilement remplacer des
|
||||||
option génériques pour des hôtes spécifiques, ainsi :
|
option génériques pour des hôtes spécifiques, ainsi :
|
||||||
|
|||||||
91
po/fr.po
91
po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.56\n"
|
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.56\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 14:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 16:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gildas Le Nadan <3ntr0p13@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Gildas Le Nadan <3ntr0p13@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||||
@@ -410,17 +410,14 @@ msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
|
|||||||
msgstr "Supprime la v<>rification d'adresse sur le serveur au moyen de paquets ICMP echo"
|
msgstr "Supprime la v<>rification d'adresse sur le serveur au moyen de paquets ICMP echo"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:325
|
#: option.c:325
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
|
msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
|
||||||
msgstr "Script <20> ex<65>cuter lors de la cr<63>ation ou destruction de bail DHCP."
|
msgstr "Script shell <EFBFBD> ex<65>cuter lors de la cr<63>ation ou destruction de bail DHCP."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:326
|
#: option.c:326
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
|
msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
|
||||||
msgstr "Script <20> ex<65>cuter lors de la cr<63>ation ou destruction de bail DHCP."
|
msgstr "Script Lua <EFBFBD> ex<65>cuter lors de la cr<63>ation ou destruction de bail DHCP."
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:327
|
#: option.c:327
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Run lease-change scripts as this user."
|
msgid "Run lease-change scripts as this user."
|
||||||
msgstr "Lancer le script 'lease-change' avec cet utilisateur."
|
msgstr "Lancer le script 'lease-change' avec cet utilisateur."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -573,11 +570,11 @@ msgstr "Copie les marques de suivi de connexion pour les requ
|
|||||||
|
|
||||||
#: option.c:363
|
#: option.c:363
|
||||||
msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
|
msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autoriser les clients DHCP <20> faire leurs propres mises <20> jour DDNS (Dynamic DNS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:364
|
#: option.c:364
|
||||||
msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
|
msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "envoyer des annonces de routeurs pour toutes les interfaces faisant du DHCPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:782
|
#: option.c:782
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -604,13 +601,13 @@ msgid "Known DHCP options:\n"
|
|||||||
msgstr "Options DHCP connues :\n"
|
msgstr "Options DHCP connues :\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:838
|
#: option.c:838
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Known DHCPv6 options:\n"
|
msgid "Known DHCPv6 options:\n"
|
||||||
msgstr "Options DHCP connues :\n"
|
msgstr "Options DHCPv6 connues :\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:973
|
#: option.c:973
|
||||||
msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
|
msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "encapsulation d'option non support<72>e pour IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1001
|
#: option.c:1001
|
||||||
msgid "bad dhcp-option"
|
msgid "bad dhcp-option"
|
||||||
@@ -623,9 +620,8 @@ msgstr "mauvaise adresse IP"
|
|||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: option.c:1071 option.c:1177 option.c:2511
|
#: option.c:1071 option.c:1177 option.c:2511
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "bad IPv6 address"
|
msgid "bad IPv6 address"
|
||||||
msgstr "mauvaise adresse IP"
|
msgstr "mauvaise adresse IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1205
|
#: option.c:1205
|
||||||
msgid "bad domain in dhcp-option"
|
msgid "bad domain in dhcp-option"
|
||||||
@@ -683,12 +679,11 @@ msgstr "ne peut ex
|
|||||||
|
|
||||||
#: option.c:1603
|
#: option.c:1603
|
||||||
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
|
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
|
||||||
msgstr "pour permettre l'ex<65>cution de scripts au changement de bail (lease-change), recompiler en d<>finissant HAVE_SCRIPT"
|
msgstr "recompiler en d<>finissant HAVE_SCRIPT pour permettre l'ex<65>cution de scripts shell au changement de bail (lease-change)"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1607
|
#: option.c:1607
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
|
msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
|
||||||
msgstr "pour permettre l'ex<65>cution de scripts au changement de bail (lease-change), recompiler en d<>finissant HAVE_SCRIPT"
|
msgstr "recompiler en d<>finissant HAVE_LUASCRIPT pour permettre l'ex<65>cution de scripts LUA au changement de bail (lease-change)"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:1988 option.c:1992
|
#: option.c:1988 option.c:1992
|
||||||
msgid "bad port"
|
msgid "bad port"
|
||||||
@@ -726,12 +721,11 @@ msgstr "plage d'adresses DHCP incoh
|
|||||||
|
|
||||||
#: option.c:2374
|
#: option.c:2374
|
||||||
msgid "prefix must be at least 64"
|
msgid "prefix must be at least 64"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "la valeur de pr<70>fixe doit <20>tre au minimum 64"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:2378
|
#: option.c:2378
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "inconsistent DHCPv6 range"
|
msgid "inconsistent DHCPv6 range"
|
||||||
msgstr "plage d'adresses DHCP incoh<6F>rente"
|
msgstr "plage d'adresses DHCPv6 incoh<6F>rente"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:2481 option.c:2521
|
#: option.c:2481 option.c:2521
|
||||||
msgid "bad hex constant"
|
msgid "bad hex constant"
|
||||||
@@ -851,7 +845,7 @@ msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
|
|||||||
msgstr "Version de Dnsmasq %s %s\n"
|
msgstr "Version de Dnsmasq %s %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: option.c:3781
|
#: option.c:3781
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Compile time options: %s\n"
|
"Compile time options: %s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -919,9 +913,9 @@ msgid "syntax check OK"
|
|||||||
msgstr "v<>rification de syntaxe OK"
|
msgstr "v<>rification de syntaxe OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: forward.c:113
|
#: forward.c:113
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to send packet: %s"
|
msgid "failed to send packet: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de lire sur la socket : %s"
|
msgstr "impossible d'envoyer le paquet : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: forward.c:474
|
#: forward.c:474
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1108,7 +1102,7 @@ msgstr "mode asynchrone d'
|
|||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:524
|
#: dnsmasq.c:524
|
||||||
msgid "IPv6 router advertisement enabled"
|
msgid "IPv6 router advertisement enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "annonces de routeur IPv6 activ<69>es"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:554
|
#: dnsmasq.c:554
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1116,9 +1110,9 @@ msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s"
|
|||||||
msgstr "baux statiques DHCP seulement sur %.0s%s, dur<75>e de validit<69> de bail %s"
|
msgstr "baux statiques DHCP seulement sur %.0s%s, dur<75>e de validit<69> de bail %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:556
|
#: dnsmasq.c:556
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "router advertisement only on %.0s%s, lifetime %s"
|
msgid "router advertisement only on %.0s%s, lifetime %s"
|
||||||
msgstr "baux statiques DHCP seulement sur %.0s%s, dur<75>e de validit<69> de bail %s"
|
msgstr "annonces de routeurs seulement sur %.0s%s, dur<75>e de validit<69> %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:558
|
#: dnsmasq.c:558
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1183,25 +1177,25 @@ msgid "failed to open pidfile %s: %s"
|
|||||||
msgstr "impossible de lire le fichier de PID %s : %s"
|
msgstr "impossible de lire le fichier de PID %s : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:930
|
#: dnsmasq.c:930
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "cannot open log %s: %s"
|
msgid "cannot open log %s: %s"
|
||||||
msgstr "Ne peut pas lire %s : %s"
|
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de log %s : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: dnsmasq.c:933
|
#: dnsmasq.c:933
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to load Lua script: %s"
|
msgid "failed to load Lua script: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de charger %s : %m"
|
msgstr "impossible de charger le script Lua : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:1002
|
#: dnsmasq.c:1002
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "script process killed by signal %d"
|
msgid "script process killed by signal %d"
|
||||||
msgstr "Le processus fils a <20>t<EFBFBD> termin<69> par le signal %d"
|
msgstr "Le script a <20>t<EFBFBD> termin<69> par le signal %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:1006
|
#: dnsmasq.c:1006
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "script process exited with status %d"
|
msgid "script process exited with status %d"
|
||||||
msgstr "Le processus fils s'est termin<69> avec le statut %d"
|
msgstr "Le script s'est termin<69> avec le statut %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dnsmasq.c:1010
|
#: dnsmasq.c:1010
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1506,7 +1500,7 @@ msgstr "requ
|
|||||||
|
|
||||||
#: helper.c:140
|
#: helper.c:140
|
||||||
msgid "lease() function missing in Lua script"
|
msgid "lease() function missing in Lua script"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "la fonction lease() est absente du script Lua"
|
||||||
|
|
||||||
#: tftp.c:285
|
#: tftp.c:285
|
||||||
msgid "unable to get free port for TFTP"
|
msgid "unable to get free port for TFTP"
|
||||||
@@ -1557,29 +1551,29 @@ msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s"
|
|||||||
msgstr "La r<>cup<75>ration de la marque de suivi de connexion a <20>chou<6F> : %s"
|
msgstr "La r<>cup<75>ration de la marque de suivi de connexion a <20>chou<6F> : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp6.c:46
|
#: dhcp6.c:46
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s"
|
msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s"
|
||||||
msgstr "ne peut cr<63>er la socket DHCP: %s"
|
msgstr "ne peut cr<63>er la socket DHCPv6: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp6.c:57
|
#: dhcp6.c:57
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s"
|
msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de lier la socket serveur DHCP : %s"
|
msgstr "impossible de lier la socket serveur DHCPv6 : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: rfc3315.c:94
|
#: rfc3315.c:94
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s"
|
msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s"
|
||||||
msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requ<71>te DHCP %s %s"
|
msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requ<71>te DHCPv6 transmise via le relai %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: rfc3315.c:103
|
#: rfc3315.c:103
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s"
|
msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s"
|
||||||
msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requ<71>te DHCP %s %s"
|
msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requ<71>te DHCPv6 via %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: rfc3315.c:206
|
#: rfc3315.c:206
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d"
|
msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d"
|
||||||
msgstr "%u sous-r<>seaux DHCP disponibles : %s/%s"
|
msgstr "%u sous-r<>seaux DHCPv6 disponibles : %s/%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp-common.c:138
|
#: dhcp-common.c:138
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1612,16 +1606,15 @@ msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
|
|||||||
msgstr "adresse IP %s (%s) dupliqu<71>e dans la directive dhcp-config."
|
msgstr "adresse IP %s (%s) dupliqu<71>e dans la directive dhcp-config."
|
||||||
|
|
||||||
#: dhcp-common.c:443
|
#: dhcp-common.c:443
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed to join DHCPv6 multicast group: %s"
|
msgid "failed to join DHCPv6 multicast group: %s"
|
||||||
msgstr "impossible de lier la socket serveur DHCP : %s"
|
msgstr "impossible de rejoindre le groupe de multicast DHCPv6 : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: radv.c:76
|
#: radv.c:76
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
|
msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
|
||||||
msgstr "ne peut cr<63>er la socket DHCP: %s"
|
msgstr "ne peut cr<63>er la socket ICMPv6: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Specify path to Lua script (no default)."
|
#~ msgid "Specify path to Lua script (no default)."
|
||||||
#~ msgstr "Sp<53>cifie un chemin pour le fichier PID (par d<>faut : %s)."
|
#~ msgstr "Sp<53>cifie un chemin pour le fichier PID (par d<>faut : %s)."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user