mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 17:29:32 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -24,14 +24,14 @@
|
||||
<string name="save">Opslaan</string>
|
||||
<string name="note_to_self">Notitie aan mezelf</string>
|
||||
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher -->
|
||||
<string name="app_icon_label_weather">Weather</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher -->
|
||||
<string name="app_icon_label_notes">Aantekeningen</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher -->
|
||||
<string name="app_icon_label_news">News</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher -->
|
||||
<string name="app_icon_label_waves">Waves</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in a weather/climate application. -->
|
||||
<string name="app_icon_label_weather">Weer</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in a note-taking application.-->
|
||||
<string name="app_icon_label_notes">Notities</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in a news/journalism application. -->
|
||||
<string name="app_icon_label_news">Nieuws</string>
|
||||
<!-- Alternate label for the Signal Application in the device\'s home screen launcher, as in waves of the ocean. -->
|
||||
<string name="app_icon_label_waves">Golven</string>
|
||||
|
||||
<!-- AlbumThumbnailView -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus" translatable="false">\+%d</string> -->
|
||||
@@ -194,8 +194,8 @@
|
||||
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-groepen</string>
|
||||
<!-- A warning shown in a toast when -->
|
||||
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
|
||||
<item quantity="one">You can share with a maximum of %1$d chat.</item>
|
||||
<item quantity="other">You can share with a maximum of %1$d chats.</item>
|
||||
<item quantity="one">Je kunt delen met maximaal %1$d chat.</item>
|
||||
<item quantity="other">Je kunt delen met maximaal %1$d chats.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selecteer Signal-ontvangers</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Geen Signal-gebruikers</string>
|
||||
@@ -2172,12 +2172,12 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_s_in_s">%1$s in %2$s</string>
|
||||
<!-- Text shown in a system notification that is used to summary how many messages you received. -->
|
||||
<plurals name="MessageNotifier_d_messages">
|
||||
<item quantity="one">%1$d message</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d messages</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d bericht</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d berichten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Text shown in a system notification that is used to summary how many chats have new messages. -->
|
||||
<plurals name="MessageNotifier_d_chats">
|
||||
<item quantity="one">%1$d chats</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d chat</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d chats</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nieuwe berichten in %2$d chats</string>
|
||||
@@ -2890,27 +2890,27 @@
|
||||
<string name="preferences__theme">Thema</string>
|
||||
<string name="preferences__chat_color_and_wallpaper">Chatkleur & -achtergrond</string>
|
||||
<!-- Clickable settings text allowing the user to change the icon visible on their phone\'s home screen. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon">App Icon</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon">App-icoon</string>
|
||||
<!-- Approval for changing the app icon. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_dialog_ok">Begrepen</string>
|
||||
<!-- Cancelling the operation of changing the app icon. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_dialog_cancel">Annuleren</string>
|
||||
<!-- Title for the confirmation dialog of changing the app icon. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_dialog_title">Change app icon and name to \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_dialog_title">Wijzig het app-icoon en de naam in %1$s</string>
|
||||
<!-- Description for the confirmation dialog of changing the app icon. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_dialog_description">Signal will need to close to change the app icon and name. Notifications will always display the default Signal icon and name.</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_dialog_description">Signal moet worden gesloten om de app-icoon en de naam te wijzigen. Meldingen geven altijd de standaard Signal-icoon en -naam weer.</string>
|
||||
<!-- Visible warning label for the limitations of changing the app icon with learn more call to action. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_warning_learn_more">Select an app icon and name, which will be visible on your phone\'s home screen and app drawer. Notifications will always display the default Signal icon and name. Learn more</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_warning_learn_more">Selecteer een app-icoon en naam die zichtbaar zijn op het startscherm en de het appoverzicht van je telefoon. Meldingen geven altijd de standaard Signal-icoon en -naam weer. Meer informatie</string>
|
||||
<!-- Visible warning label for the limitations of changing the app icon. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_warning">App icons and names are visible on the home screen and app drawer.</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_warning">App-iconen en -namen zijn zichtbaar op het startscherm en appoverzicht.</string>
|
||||
<!-- Visible warning label explaining that changing the app icon and name does not affect notifications. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_notification_warning">Notifications will always display the default Signal icon and name.</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_notification_warning">Meldingen geven altijd de standaard Signal-icoon en -naam weer.</string>
|
||||
<!--Call to action to get more information about the limitations of the change app icon functionality. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_learn_more">Meer informatie</string>
|
||||
<!--Text description of the app icon option for visually impaired users. -->
|
||||
<string name="preferences__app_icon_content_description">Icon for %1$s</string>
|
||||
<string name="preferences__app_icon_content_description">Icoon voor %1$s</string>
|
||||
<!--Text description of a graphic illustrating the limitations of the app icon change. -->
|
||||
<string name="preferences__graphic_illustrating_where_the_replacement_app_icon_will_be_visible">Graphic illustrating where the replacement app icon will be visible.</string>
|
||||
<string name="preferences__graphic_illustrating_where_the_replacement_app_icon_will_be_visible">Afbeelding die illustreert waar de vervangende app-icoon zichtbaar zal zijn.</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_pin">Pincode uitschakelen</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_pin">Pincode inschakelen</string>
|
||||
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de pincode uitschakelt zul je wanneer je Signal opnieuw registreert alle gegevens kwijtraken, tenzij je ze handmatig herstelt vanuit een back-upbestand. Daarnaast kun je zolang de pincode is uitgeschakeld de registratievergrendeling niet inschakelen.</string>
|
||||
@@ -2948,8 +2948,8 @@
|
||||
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Dit zal alle gespreksgeschiedenis en media ouder dan %1$s permanent van dit apparaat verwijderen.</string>
|
||||
<!-- The body of an alert dialog that is shown when confirming a trim operation. Trimming will delete all but the most recent messages in a chat. The placeholder represents how many messages are kept in each chat. All older messages are deleted. -->
|
||||
<plurals name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="one">This will permanently trim all chats to the most recent message.</item>
|
||||
<item quantity="other">This will permanently trim all chats to the %1$s most recent messages.</item>
|
||||
<item quantity="one">Hiermee worden alle chats permanent ingekort tot het meest recente bericht.</item>
|
||||
<item quantity="other">Hiermee worden alle chats permanent ingekort tot de %1$s meest recente berichten.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Dit zal al je gespreksgeschiedenis en media van dit apparaat permanent verwijderen.</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Weet je zeker dat je alle gespreksgeschiedenis wilt verwijderen?</string>
|
||||
@@ -4321,7 +4321,7 @@
|
||||
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Foutopsporingslog</string>
|
||||
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">Gebruiksvoorwaarden & privacybeleid</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Auteursrecht Signal Messenger</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_agplv3">Licensed under the GNU AGPLv3</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_agplv3">Uitgegeven onder een GNU AGPLv3-licentie</string>
|
||||
|
||||
<!-- DataAndStorageSettingsFragment -->
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">Mediakwaliteit</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user