Update translations and other static files.

This commit is contained in:
jeffrey-signal
2025-12-02 14:22:44 -06:00
parent 8e06637b4f
commit 02f4867d8a
4 changed files with 59 additions and 59 deletions

View File

@@ -679,7 +679,7 @@
<!-- Title of Safety Tips bottom sheet dialog -->
<string name="SafetyTips_title">Consejos de seguridad</string>
<!-- Dialog subtitle when showign tips for a 1:1 conversation -->
<string name="SafetyTips_subtitle_individual">Ten cuidado al aceptar solicitudes de mensajes de personas que no conoces. Aquí hay algunas recomendaciones a tener en cuenta:</string>
<string name="SafetyTips_subtitle_individual">Ten cuidado al aceptar solicitudes de mensaje de personas que no conoces. Aquí hay algunas recomendaciones a tener en cuenta:</string>
<!-- Dialog subtitle when showing tips for a group conversation -->
<string name="SafetyTips_subtitle_group">Revisa detenidamente esta solicitud. Ninguno de tus contactos o personas con las que chateas están en este grupo. Aquí hay algunas recomendaciones a tener en cuenta:</string>
<!-- Button text to move to the previous tip-->
@@ -1353,7 +1353,7 @@
<!-- Title of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_title">Es posible que no estés recibiendo mensajes</string>
<!-- Body of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">Reiniciar tu dispositivo puede ayudar a resolver el problema. Si el problema persiste, contacta con el equipo de asistencia de Signal.</string>
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">Reiniciar tu dispositivo puede ayudar a resolver el problema. Si el problema persiste, contacta con el equipo de Asistencia de Signal.</string>
<!-- Text for a button in a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues. Clicking it will dismiss the bottom sheet. -->
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_dismiss_button">Entendido</string>
@@ -1492,7 +1492,7 @@
<!-- Dialog title displayed when remote restore failed and we want them to contact support -->
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_title">No se puede restaurar la copia de seguridad</string>
<!-- Dialog body displayed when remote restore failed and we want them to contact support -->
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_body">Se ha producido un error al restaurar tu copia de seguridad. Tu copia de seguridad no se puede recuperar. Contacta con el equipo de asistencia para obtener ayuda.</string>
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_body">Se ha producido un error al restaurar tu copia de seguridad. Tu copia de seguridad no se puede recuperar. Contacta con el equipo de Asistencia para obtener ayuda.</string>
<!-- Dialog action button that will link users to a flow to contact support, displayed when remote restore failed -->
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_contact_button">Contactar con asistencia</string>
<!-- Dialog message displayed when remote restore failed -->
@@ -2942,7 +2942,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Enviar</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">No se ha podido enviar el registro de depuración</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">¡Todo listo!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia esta URL y envíala junto con tu informe de incidencia o correo al equipo de asistencia:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia esta URL y envíala junto con tu informe de incidencia o correo al equipo de Asistencia:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Compartir</string>
<!-- Displayed when entering activity in view-only mode -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_close">Cerrar</string>
@@ -4780,7 +4780,7 @@
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Llamarme (%1$02d:%2$02d)</string>
<!-- Countdown to when the user can request a new SMS code during registration.-->
<string name="RegistrationActivity_resend_sms_available_in">Reenviar código (%1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Contacta con el equipo de asistencia de Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Contacta con el equipo de Asistencia de Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registro de Signal: Clave de verificación en Android</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">Código incorrecto</string>
<string name="BackupUtil_never">Nunca</string>
@@ -6209,7 +6209,7 @@
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">Procesando transacción…</string>
<!-- Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account -->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">No se ha podido añadir la insignia. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Contacta con el equipo de asistencia.</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
<!-- Displayed as a subtitle on a row in the Manage Donations screen when payment for a donation is pending -->
<string name="MySupportPreference__payment_pending">Pago pendiente</string>
<!-- Displayed as a dialog message when clicking on a donation row that is pending. Placeholder is a formatted fiat amount -->
@@ -6303,16 +6303,16 @@
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification title -->
<string name="DonationsError__something_went_wrong">Se ha producido un error</string>
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification body -->
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">No se ha podido mostrar tu suscripción a las copias de seguridad. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">No se ha podido mostrar tu suscripción a las copias de seguridad. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
<string name="DonationsErrors__failed_to_validate_badge">No se ha podido validar la insignia</string>
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
<string name="DonationsErrors__could_not_validate">No se ha podido validar la respuesta del servidor. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
<string name="DonationsErrors__could_not_validate">No se ha podido validar la respuesta del servidor. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
<!-- Displayed as title when some generic error happens during sending donation on behalf of another user -->
<string name="DonationsErrors__donation_failed">No se ha podido hacer la donación</string>
<!-- Displayed as message when some generic error happens during sending donation on behalf of another user -->
<string name="DonationsErrors__your_payment_was_processed_but">Tu donación se ha procesado, pero Signal no ha podido enviar tu mensaje de donación. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">No se ha podido añadir la insignia a tu perfil, pero es posible que se haya realizado el cargo. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_was_processed_but">Tu donación se ha procesado, pero Signal no ha podido enviar tu mensaje de donación. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">No se ha podido añadir la insignia a tu perfil, pero es posible que se haya realizado el cargo. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">Tu donación aún se está procesando. Este proceso puede llevar unos minutos dependiendo de tu conexión.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">No se ha podido cancelar la suscripción</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Necesitas conexión a Internet para cancelar la suscripción.</string>
@@ -6559,11 +6559,11 @@
<!-- Text description shown for the Signal Release Notes channel explaining that it is the only chat from Signal -->
<string name="ReleaseNotes__this_is_official_chat_period">Este es el único chat oficial de Signal.</string>
<!-- Text description shown for the Signal Release Notes channel explaining what the channel is for -->
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date_period">Mantente al día con las novedades y las notas de la versión.</string>
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date_period">Mantente al día con las novedades y las notas de las nuevas versiones.</string>
<!-- Text description in Signal Release channel details explaining that it is the only chat from Signal -->
<string name="ReleaseNotes__this_is_official_chat">Este es el único chat oficial de Signal</string>
<!-- Text description in Signal Release channel details explaining what the channel is for -->
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date">Mantente al día con las novedades y las notas de la versión</string>
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date">Mantente al día con las novedades y las notas de las nuevas versiones.</string>
<!-- Subtitle for the Signal Release channel explaining that it is the only chat from Signal -->
<string name="ReleaseNotes__official_only_chat">Único chat oficial de Signal</string>
@@ -7991,9 +7991,9 @@
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">No se ha podido validar tu suscripción a las copias de seguridad</string>
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Asegúrate de estar usando la última versión de Signal y vuelve a intentarlo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de asistencia.</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Asegúrate de estar usando la última versión de Signal y vuelve a intentarlo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de Asistencia.</string>
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it. Used for out of remote storage space error. -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred_and">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de asistencia.</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred_and">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de Asistencia.</string>
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Buscar actualizaciones</string>
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
@@ -8399,7 +8399,7 @@
<!-- Text displayed as the title in a card when backup fails to delete -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__failed_to_delete_backup">No se ha podido eliminar tu copia de seguridad</string>
<!-- Text displayed as the body in a card when backup fails to delete -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__an_error_occurred_please_contact_support">Se ha producido un error. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__an_error_occurred_please_contact_support">Se ha producido un error. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete but are or need to download optimized media -->
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_your_data_will_be">Se han desactivado las copias de seguridad: tus datos se descargarán en el dispositivo y se eliminarán del servicio de almacenamiento seguro de Signal.</string>
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete -->

View File

@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">아직 암호 문구가 설정되지 않았어요.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">암호 문구 사용을 비활성화하시겠어요?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Signal이 잠금 해제되어 메시지 알림이 표시됩니다.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">사용 안 함</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">비활성화하기</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">서버에 연결할 수 없습니다</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">등록 잠금을 위해 PIN이 필요합니다. PIN을 비활성화하려면 먼저 등록 잠금을 비활성화하세요.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN이 생성되었습니다.</string>
@@ -809,7 +809,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">프로필 사진 설정 중 오류 발생</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">프로필 설정 중 오류 발생</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">프로필을 설정하세요.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">프로필과 프로필 변경 사항이 사용자가 메시지를 보내는 사람과 연락처, 그룹에 표시됩니다.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">프로필과 프로필 변경 사항은 메시지를 주고받는 상대와 연락처, 그룹에 표시됩니다.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">아바타 설정</string>
<!-- ProfileCreateFragment -->
@@ -1137,8 +1137,8 @@
<!-- DeviceListItem -->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">이름 없는 기기</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">연결된 %1$s</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">최근 사용한 %1$s</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">%1$s 연결됨</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">%1$s 마지막으로 사용됨</string>
<string name="DeviceListItem_today">오늘</string>
<!-- DocumentView -->
@@ -1297,7 +1297,7 @@
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for debugging slow notification issues -->
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__title_crash">Signal에 오류가 발생했습니다. 디버그 로그를 제출할까요?</string>
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for a situation where they\'re not able to connect to the signal service -->
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__title_connectivity_warning">메시지 수신되지 않을 수 있습니다. 디버그 로그를 제출할까요?</string>
<string name="PromptLogsSlowNotificationsDialog__title_connectivity_warning">메시지 수신에 문제가 있을 수 있습니다. 디버그 로그를 제출할까요?</string>
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for debugging slow notification issues -->
@@ -1315,7 +1315,7 @@
<string name="DeviceSpecificNotificationBottomSheet__continue">계속</string>
<!-- Title of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_title">메시지 수신되지 않을 수 있습니다.</string>
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_title">메시지 수신에 문제가 있을 수 있습니다</string>
<!-- Body of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">기기를 다시 시작하면 메시지 전송 문제를 해결하는 데 도움이 될 수도 있습니다. 문제가 지속되면 Signal 지원팀에 연락해 주세요.</string>
<!-- Text for a button in a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues. Clicking it will dismiss the bottom sheet. -->
@@ -1482,7 +1482,7 @@
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc -->
<string name="ManageProfileFragment__your_username">사용자 이름과 QR 코드, 링크가 프로필에 표시되지 않습니다. 신뢰하는 사람과만 사용자 이름을 공유하세요.</string>
<!-- Explanation text about usernames etc displayed underneath buttons to view and edit username etc, shown when you have no username -->
<string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">이제 나에게 메시지를 보낼 때 선택적 사용자 이름을 사용할 수 있으므로 다른 사람과 전화번호를 공유할 필요가 없습니다. </string>
<string name="ManageProfileFragment__username_footer_no_username">이제 별도의 사용자 이름으로 메시지를 받을 수 있 다른 사람과 전화번호를 공유하지 않아도 됩니다. </string>
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">프로필 이름</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">사용자 이름</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">정보</string>
@@ -1534,7 +1534,7 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">알림 벨소리</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">진동</string>
<!-- Button text for customizing notification options -->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">사용자 정의</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">맞춤 설정</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">소리와 진동 변경하기</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">전화 설정</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">벨소리</string>
@@ -2972,10 +2972,10 @@
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">잘못된 사용자 이름입니다.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">사용자 이름은 %1$d~%2$d자여야 합니다.</string>
<!-- Explanation about what usernames provide -->
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">사용자 이름은 항상 숫자와 짝지어 쓰입니다.</string>
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">모든 사용자 이름에는 고유 번호가 부여됩니다.</string>
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">이 번호는 무엇인가요?</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">이 일련번호는 사용자 이름을 비공개로 유지하여 원치 않는 메시지를 피할 수 있도록 도와줍니다. 대화를 원하는 사용자 그룹과만 사용자 이름을 공유하세요. 사용자 이름을 변경하면 새로운 일련번호가 부여됩니다.</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">이 일련번호는 사용자 이름을 비공개로 보호해 원치 않는 메시지를 차단하는 데 도움이 됩니다. 사용자 이름은 신뢰하는 사용자 그룹과만 공유해 주세요. 사용자 이름을 변경하면 새로운 일련번호가 생성됩니다.</string>
<!-- Button to allow user to skip -->
<string name="UsernameEditFragment__skip">건너뛰기</string>
<!-- Content description for done button -->
@@ -3213,17 +3213,17 @@
<!-- Fragment title, displayed at the top of the content -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__new_ways_to_connect">새로운 연락 방법</string>
<!-- Row item title for phone number privacy explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__phone_number_privacy">전화번호 개인 정보 보호</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__phone_number_privacy">전화번호 보호</string>
<!-- Row item description for phone number privacy explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__your_phone_number_is_no_longer_shared">이제 전화번호가 대화와 공유되지 않습니다. 내 전화번호를 연락처에 저장한 친구는 계속 내 전화번호를 볼 수 있습니다.</string>
<!-- Row item title for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames">사용자 이름</string>
<!-- Row item description for usernames explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">이제 나에게 메시지를 보낼 때 선택적 사용자 이름을 사용할 수 있으므로 다른 사람과 전화번호를 공유할 필요가 없습니다. 사용자 이름은 프로필에 표시되지 않습니다.</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__people_can_now_message_you_using_your_optional_username">이제 별도의 사용자 이름으로 메시지를 받을 수 있 다른 사람과 전화번호를 공유하지 않아도 됩니다. 사용자 이름은 프로필에 표시되지 않습니다.</string>
<!-- Row item title for qr code and links explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__qr_codes_and_links">QR 코드와 링크</string>
<!-- Row item description for qr code and links explainer -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames_have_a_unique_qr_code">사용자 이름에는 나와 빠르게 대화를 시작하도록 친구와 공유할 수 있는 고유한 QR 코드와 링크가 있습니다.</string>
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__usernames_have_a_unique_qr_code">사용자 이름에는 고유한 QR 코드와 링크가 함께 제공됩니다. 해당 코드나 링크를 친구와 공유하여 바로 대화를 시작해 보세요.</string>
<!-- Button label for not right now -->
<string name="NewWaysToConnectDialogFragment__not_now">나중에</string>
<!-- Button label for continue -->
@@ -3618,15 +3618,15 @@
<!-- EditAboutFragment -->
<string name="EditAboutFragment_about">정보</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">자신에 대해 간략하게 소개해보세요</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">나를 간략하게 소개해 보세요</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">자유롭게 말하기</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">암호화됨</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">친절함</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">커피 애호가</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">대화 가능</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">쉬는 중</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">새로운 것에 도전하는 중</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">자유롭게 이야기해요</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">프라이버시가 중요해요</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">배려 있게 대화해요</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">커피 없인 못 살아요</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">대화 가능해요</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">휴식 모드</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">새로운 것에 도전하고 있어요</string>
<!-- EditProfileFragment -->
<string name="EditProfileFragment__edit_group">그룹 편집</string>
@@ -3839,7 +3839,7 @@
<string name="preferences__led_color">LED 색상</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">알 수 없음</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED 반복 패턴</string>
<string name="preferences__customize">사용자 정의</string>
<string name="preferences__customize">맞춤 설정</string>
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">소리와 진동 변경하기</string>
<!-- Preference menu item to control the sound of notifications -->
<string name="preferences__sound">소리</string>
@@ -4866,7 +4866,7 @@
<!-- DeviceTransferFragment -->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">데이터 이전 중</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">두 기기를 서로 가까이 둔 채로 유지해 주세요. 기기를 끄지 말고 Signal을 계속 열어 두세요. 이전 과정은 종단간 암호화로 보호됩니다.</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">두 기기를 서로 가까이 둔 채로 유지해 주세요. 기기를 끄지 말고 Signal을 계속 열어 두세요. 이전 과정은 엔드투엔드 암호화로 보호됩니다.</string>
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">지금까지 %1$d개의 메시지…</string>
<!-- Filled in with total percentage of messages transferred -->
<string name="DeviceTransfer__s_of_messages_so_far">현재까지 메시지 %1$s%% 전송 완료</string>
@@ -5669,7 +5669,7 @@
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">사진 추가</string>
<!-- BecomeASustainerMegaphone -->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">후원자세요</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">후원자 되</string>
<!-- Displayed in the Become a Sustainer megaphone -->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered_by">Signal은 여러분과 같은 사용자의 기여로 운영됩니다. 기부하고 배지를 받으세요.</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__not_now">나중에</string>
@@ -6054,7 +6054,7 @@
<!-- Dialog message shown when a one-time donation requires verifying/confirmation outside of the app and the user hasn\'t done that yet, placeholder is money amount -->
<string name="ManageDonationsFragment__your_one_time_s_donation_couldnt_be_confirmed">일회성 %1$s 기부를 확인할 수 없습니다. 은행 앱을 확인하여 iDEAL 결제를 승인하세요.</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">사용자 정의 금액 입력</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">직접 금액 입력하기</string>
<!-- Error label when the amount is smaller than what we can accept -->
<string name="Boost__the_minimum_amount_you_can_donate_is_s">기부할 수 있는 최소 금액은 %1$s입니다.</string>
@@ -6101,7 +6101,7 @@
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">일회성 기부를 통해 부스트 배지를 다음 30일 동안 재활성화하세요.</string>
<!-- Displayed when we do not think the user is a subscriber when their boost expires -->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_keep">Signal을 계속 사용할 수는 있지만 사용자를 위해 설계된 Signal의 기술을 지지하고 싶다면 월간 기부를 통해 기여자가 되어주세요.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">후원자세요</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">후원자 되</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">부스트 추가</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">나중에</string>
<!-- Copy displayed when badge expires after user inactivity -->
@@ -6595,7 +6595,7 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">모든 Signal 커넥션</string>
<!-- Privacy setting description for sending stories to all your signal connections -->
<!-- Privacy setting title for sending stories to all except the specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__all_except">다음을 제외한 모든 사용자</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__all_except">일부를 제외한 모든 사용자</string>
<!-- Privacy setting description for sending stories to all except the specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__hide_your_story_from_specific_people">특정 사용자에게서 스토리 숨기기</string>
<!-- Summary of clickable option displaying how many people you have excluded from your story -->
@@ -6603,7 +6603,7 @@
<item quantity="other">%1$d명을 제외함</item>
</plurals>
<!-- Privacy setting title for only sharing your story with specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with">다음 사용자와만 공유</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with">일부 사용자와만 공유</string>
<!-- Privacy setting description for only sharing your story with specified connections -->
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with_selected_people">선택한 사용자와만 공유</string>
<!-- Summary of clickable option displaying how many people you have included to send to in your story -->
@@ -6668,9 +6668,9 @@
<!-- Toast shown when a trying to add a link preview to a text story post and the link/url is not valid (e.g., missing .com at the end) -->
<string name="TextStoryPostSendFragment__please_enter_a_valid_link">유효한 링크를 입력하세요.</string>
<!-- Title for screen allowing user to exclude "My Story" entries from specific people -->
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__all_except">다음을 제외한 모든 사용자</string>
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__all_except">일부를 제외한 모든 사용자</string>
<!-- Title for screen allowing user to only share "My Story" entries with specific people -->
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__only_share_with">다음 사용자와만 공유</string>
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__only_share_with">일부 사용자와만 공유</string>
<!-- Done button label for hide story from screen -->
<string name="HideStoryFromFragment__done">확인</string>
<!-- Dialog title for removing a group story -->
@@ -6828,7 +6828,7 @@
<!-- Expired gift sheet not now button -->
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__not_now">나중에</string>
<!-- My Story label designating that we will only share with the selected viewers. -->
<string name="ContactSearchItems__only_share_with">다음 사용자와만 공유</string>
<string name="ContactSearchItems__only_share_with">일부 사용자와만 공유</string>
<!-- Label under name for custom stories -->
<plurals name="ContactSearchItems__custom_story_d_viewers">
<item quantity="other">사용자 지정 스토리 · 볼 수 있는 사람 %1$d명</item>
@@ -6944,9 +6944,9 @@
<!-- All connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">모든 Signal 커넥션</string>
<!-- All connections except option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_except">다음을 제외한 모든 사용자</string>
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_except">일부를 제외한 모든 사용자</string>
<!-- Only with selected connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time -->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__only_share_with">다음 사용자와만 공유</string>
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__only_share_with">일부 사용자와만 공유</string>
<!-- Story info header sent heading -->
<string name="StoryInfoHeader__sent">보낸 시간</string>
@@ -7248,7 +7248,7 @@
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">Signal 사용자 이름 설정</string>
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__introducing_phone_number_privacy">전화번호 개인 정보 보호와 선택적 사용자 이름 및 링크를 소개합니다.</string>
<string name="SetUpYourUsername__introducing_phone_number_privacy">전화번호 보호와 사용자 이름, 그리고 링크 기능이 추가됐어요.</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__dismiss">취소</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
@@ -7257,7 +7257,7 @@
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="PnpLaunchMegaphone_title">새로운 연락 방법</string>
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="PnpLaunchMegaphone_body">전화번호 개인 정보 보호와 선택적 사용자 이름 및 링크를 소개합니다.</string>
<string name="PnpLaunchMegaphone_body">전화번호 보호와 사용자 이름, 그리고 링크 기능이 추가됐어요.</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username. Clicking it will dismiss the megaphone. -->
<string name="PnpLaunchMegaphone_dismiss">취소</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username. Clicking it will open a link. -->

View File

@@ -1358,7 +1358,7 @@
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Orang ini tidak boleh ditambah kepada kumpulan legasi.</string>
<!-- Confirmation text when adding one member to a group. %1$s is the member\'s name, %2$s is the group name. -->
<string name="AddMembersActivity__add_member_to_s">Tambah \"%1$s\" kepada \"%2$s\"?</string>
<string name="AddMembersActivity__add_member_to_s">Tambah \"%1$s\" ke dalam \"%2$s\"?</string>
<!-- Confirmation text when adding members to a group. %1$d is the number of members added. %2$s is the name of the group. -->
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
@@ -2378,7 +2378,7 @@
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Kecilkan video setempat</string>
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Kembangkan video setempat</string>
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Besarkan video setempat</string>
<!-- WebRtcCallView -->
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Panggilan Signal</string>
@@ -7882,11 +7882,11 @@
<!-- Text displayed when a backup could not be completed and to check that they are on the latest version of Signal -->
<string name="BackupStatusRow__your_last_backup_latest_version">Sandaran terakhir anda tidak dapat diselesaikan. Pastikan anda menggunakan versi terkini Signal dan cuba lagi.</string>
<!-- Text displayed when a backup file exceeds the storage limit during upload. -->
<string name="BackupStatusRow__backup_file_too_large">Bilangan mesej yang anda miliki melebihi had storan. Padamkan beberapa mesej dan cuba lagi.</string>
<string name="BackupStatusRow__backup_file_too_large">Bilangan mesej yang anda ada melebihi had storan. Padamkan beberapa mesej dan cuba lagi.</string>
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Mesej yang dihantar atau diterima sebelum %1$s tidak disandarkan.</string>
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Sandaran anda tidak dapat diselesaikan kerana anda kekurangan ruang storan. Kosongkan ruang pada peranti anda dan cuba lagi.</string>
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Sandaran anda tidak dapat diselesaikan kerana ruang storan anda tidak mencukupi. Kosongkan ruang pada peranti anda dan cuba lagi.</string>
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
@@ -8520,9 +8520,9 @@
<!-- Dialog message shown during registration and trying to restore a remote backup -->
<string name="EnterBackupKey_backup_key_you_entered_is_correct_but_no_backup">Kunci pemulihan yang anda masukkan adalah betul, tetapi tiada sandaran yang dikaitkan dengannya. Jika anda masih mempunyai telefon lama anda, pastikan sandaran diaktifkan dan satu telah selesai dibuat, kemudian cuba lagi.</string>
<!-- Dialog message shown during registration and trying to restore a remote backup -->
<string name="EnterBackupKey_backup_key_incorrect_or_backups_not_enabled">Anda mungkin telah memasukkan kunci pemulihan anda dengan salah atau anda belum melengkapkan sekurang-kurangnya satu sandaran pada peranti lama anda.\n\nPastikan anda mendaftar dengan nombor telefon dan kunci pemulihan yang sama yang anda simpan semasa mendayakan Sandaran Selamat Signal dan sahkan bahawa peranti lama anda telah melengkapkan sandaran.</string>
<string name="EnterBackupKey_backup_key_incorrect_or_backups_not_enabled">Anda mungkin telah tersalah memasukkan kunci pemulihan, atau anda belum melengkapkan sekurang-kurangnya satu sandaran pada peranti lama anda.\n\nPastikan anda mendaftar dengan nombor telefon dan kunci pemulihan yang sama seperti yang anda simpan semasa mendayakan Sandaran Selamat Signal, dan sahkan bahawa peranti lama anda telah melengkapkan sandaran.</string>
<!-- Dialog message shown during registration and trying to restore a remote backup -->
<string name="EnterBackupKey_backup_key_check_rate_limited">Anda telah kehabisan percubaan kunci pemulihan. Untuk keselamatan anda, bilangan percubaan yang boleh anda lakukan adalah terhad. Tunggu satu jam dan cuba lagi.</string>
<string name="EnterBackupKey_backup_key_check_rate_limited">Anda telah kehabisan percubaan kunci pemulihan. Untuk keselamatan anda, bilangan percubaan yang boleh dibuat adalah terhad. Tunggu satu jam dan cuba lagi.</string>
<!-- Dialog button shown during registration and trying to restore a remote backup to instead skip said backup process -->
<string name="EnterBackupKey_skip_restore">Langkau pemulihan</string>
<!-- Dialog title text when encountering backup restore network error -->

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.80.115"}"""
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.117.121"}"""
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"13.225.205.101","13.225.205.24","13.225.205.45","13.225.205.60"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.117.136.13"}"""
rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}"""
rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.66.40.69"}"""
rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.65.43.198"}"""
rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""