From 057715226f2ceabf15739cb7f69aea9c35939a4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cody Henthorne Date: Tue, 6 May 2025 16:48:07 -0400 Subject: [PATCH] Update translations and other static files. --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 26 +++--- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 120 ++++++++++++------------- app/static-ips.gradle.kts | 6 +- 3 files changed, 76 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 4e2de636cb..e5030834ad 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -413,7 +413,7 @@ لم يتم الإرسال. انقر للمزيد من التفاصيل. - تمَّ الإرسال بشكل جزئي. انقر للمزيد من التفاصيل. + تمَّ الإرسال جزئيًا. انقر للمزيد من التفاصيل. فشل الإرسال. غادر المستخدم %1$s المجموعة. الإرسال متوقف مؤقتًا @@ -4795,7 +4795,7 @@ اختصار الإعدادات بحث - المُثبَّتة + الدردشات المُثبَّتة الدردشات يمكنك تثبيت ما يصل إلى %1$d دردشات فقط. @@ -4978,7 +4978,7 @@ تمَّ قفل الحساب تمَّ قفل حسابك لحماية خصوصيتك وأمانك. بعد %1$d يوم من خمول حسابك، سيكون بإمكانك إعادة التسجيل برقم هاتفك دون الحاجة إلى رقم التعريف الشخصي (PIN). سيتمُّ حذف جميع محتويات حسابك. التالي - اعرف أكثر + اعرف المزيد @@ -7122,7 +7122,7 @@ الرد - تمَّ الإرسال جزئيًا. انقر للتفاصيل. + تمَّ الإرسال جزئيًا. انقر للمزيد من التفاصيل. فشل الإرسال. انقر لإعادة المحاولة. @@ -7132,7 +7132,7 @@ لا مشاهدات حاليًا - فعِّل إيصالات القراءة لِرؤية من شاهد قِصصك. + فعِّل \"عرض إيصالات القراءة\" لِرؤية من شاهد قِصصك. انتقِل إلى الإعدادات @@ -7258,7 +7258,7 @@ الكاميرا - اكتب أو الصق عنوان URL + اكتُب أو الصُق عنوان الـ URL مشاركة رابط مع مُشاهِدي قصتك @@ -7299,7 +7299,7 @@ - اختيار المشاهدين + اختر المشاهدين التالي @@ -7332,7 +7332,7 @@ قصة مُخصَّصة للأفراد - ظاهرة فقط لأفراد مُعيَّنين + ظاهرة فقط لأشخاص مُعيَّنين قِصة المجموعة @@ -7344,7 +7344,7 @@ اقرأ المزيد - جارٍ إرسال رد… + جارٍ إرسال الرد… لم تعد هذه القصة متاحة. @@ -7639,12 +7639,12 @@ لن تتمكن من مشاركة القِصص أو مُشَاهداتها بعد الآن. وسيتمّ أيضًا حذف تحديثات القصة التي شاركتها مؤخرًا. - إعدادات خصوصية القِصة + إعدادات خصوصية القصة القِصَص - عرض الإيصالات + عرض إيصالات القراءة مشاهدة ومشاركة متى يُمكن مشاهدة القِصص. إذا كانت هذه الخاصية مُعطَّلة، لن ترى عندما يشاهد الآخرون قصصك. @@ -7948,7 +7948,7 @@ - إعداد اِسمُ المُستخدِم الخاص بك على سيجنال + إعداد اسمُ المُستخدِم الخاص بك على سيجنال نُقدم لكم خصوصية رقم الهاتف وأسماء المستخدمين الاختيارية والروابط. @@ -7967,7 +7967,7 @@ - عريض + خط عريض مائل diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 6dfeaeed4f..92638cb166 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -215,7 +215,7 @@ Bloquer la réception des notes de version et des actualités Signal. - Je veux de nouveau recevoir les mises à jour et les actualités de Signal. + Je veux de nouveau recevoir les notes de version et des actualités de Signal. Débloquer %1$s ? Bloquer Bloquer et quitter @@ -540,7 +540,7 @@ Signal ne prend plus en charge les communications par SMS. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer votre conversation. - Ce contact n’utilise plus Signal. Invitez-le à rejoindre la plateforme pour reprendre votre conversation. + Ce contact n\'utilise plus Signal. Invitez-le à rejoindre la plateforme pour reprendre votre conversation. Inviter sur Signal @@ -808,7 +808,7 @@ +%1$d - Liez de nouveau vos appareils + Réassociez vos appareils Les appareils que vous avez ajoutés ont été dissociés lorsque vous avez désinscrit votre appareil. Accédez aux paramètres pour les associer de nouveau. @@ -929,7 +929,7 @@ %1$s %% jusqu\'ici… Pour créer des sauvegardes, Signal doit accéder au stockage externe, mais vous lui en avez interdit l\'accès. Ouvrez l\'application Paramètres de votre appareil, puis touchez Applications > Signal > Autorisations et activez l\'option \"Stockage\". - Définir l’heure de sauvegarde + Définir l\'heure de sauvegarde @@ -951,7 +951,7 @@ Demain - Ce soir + Cette nuit le %1$s à %2$s @@ -965,25 +965,25 @@ - Messages programmés + Messages différés - Sélectionner une date et une heure + Sélectionner la date et l\'heure - Messages programmés + Messages différés - Lorsque vous envoyez un message programmé, assurez-vous que votre appareil est allumé et connecté à Internet à l’heure de l’envoi du message. Si ce n’est pas le cas, votre message sera envoyé une fois que votre appareil sera connecté à Internet. + Lorsque vous programmez l\'envoi d\'un message différé, n\'oubliez pas que votre appareil doit rester allumé et connecté à Internet au moment de l\'envoi. Dans le cas contraire, votre message ne sera envoyé qu\'au moment où votre appareil se reconnectera. OK - Pour réactiver la programmation de l’envoi des messages : + Pour réactiver l\'envoi de messages différés : Sélectionner une date Sélectionner une heure - Programmer un message + Programmer un envoi - Programmer l’envoi + Programmer l\'envoi Toutes les heures sont indiquées en %2$s (%1$s). @@ -1000,7 +1000,7 @@ Supprimer ce message programmé ? - Suppression du message programmé… + Suppression du message différé… Actualisation de la session @@ -1243,7 +1243,7 @@ Passer aux nouveaux groupes Convertir ce groupe Les nouveaux groupes proposent des fonctionnalités comme les @mentions et les admins – et en compteront d\'autres bientôt. - Tout l’historique des messages et tous les médias d’avant la conversion seront conservés. + Tout les messages et médias échangés avant la conversion seront conservés. Une erreur réseau s’est produite. Veuillez réessayer plus tard. Impossible de convertir le groupe @@ -1310,9 +1310,9 @@ - Nous avons remarqué que les notifications sont retardées. Envoyer un journal de débogage ? + Les notifications semblent vous parvenir avec du retard. Envoyer un journal de débogage ? - Les journaux de débogage nous aident à diagnostiquer et résoudre les problèmes. Ils ne contiennent aucune information d’identification. + Les journaux de débogage nous permettent de diagnostiquer et de résoudre des problèmes. Ils ne contiennent aucune donnée d\'identification. Signal a rencontré un problème. Envoyer un journal de débogage ? @@ -1320,9 +1320,9 @@ - L’envoi des notifications peut être retardé en raison de l’optimisation de la batterie. + L\'optimisation de la batterie peut retarder les notifications. - Vous pouvez désactiver l’optimisation de la batterie pour Signal afin de garantir que les notifications de messages ne seront pas retardées. + Pour être averti de la réception de messages dès leur arrivée, désactivez l\'optimisation de la batterie pour Signal. L’optimisation de la batterie peut retarder les notifications @@ -1398,7 +1398,7 @@ Veuillez réessayer plus tard. Retirer Contact SMS - Retirer %1$s de ce groupe ? + Retirer %1$s du groupe ? Le contact sélectionné ne peut pas utiliser les groupes Signal. Les échanges de ce groupe se feront donc par MMS. Vous seul pourrez afficher le nom personnalisé du groupe et ses photos. @@ -1429,7 +1429,7 @@ Ce groupe est un groupe hérité. Pour accéder à de nouvelles fonctionnalités, telles que les @mentions et les admins, Impossible de convertir ce groupe hérité en nouveau groupe, car ses membres sont trop nombreux. Un groupe peut compter jusqu\'à %1$d membres. passez aux nouveaux groupes. - Ce groupe est un groupe de messages multimédias non sécurisé. Pour converser en toute confidentialité, invitez vos contacts sur Signal. + Ce groupe est un groupe MMS non sécurisé. Pour discuter en veillant au respect de votre vie privée, invitez vos contacts sur Signal. Inviter plus Présentez le groupe en quelques mots… @@ -1504,11 +1504,11 @@ Nom d’utilisateur copié - Impossible de supprimer le nom d’utilisateur. Réessayez plus tard. + Suppression du nom d\'utilisateur impossible. Veuillez réessayer plus tard. - Nom d’utilisateur supprimé + Nom d\'utilisateur supprimé - Supprimer le nom d’utilisateur ? + Supprimer ce nom d\'utilisateur ? "Vous allez supprimer votre nom d\'utilisateur et désactiver votre lien et votre code QR. \"%1$s\" sera disponible et d\'autres personnes pourront l\'utiliser. Voulez-vous vraiment continuer ?" @@ -1627,7 +1627,7 @@ Dessinez sur n\'importe quelle zone ou sur d\'autres visages pour les flouter. - Appuyer longuement : enregistrer. Relâcher : envoyer. + Pour enregistrer un message vocal, appuyez de manière prolongée, puis relâchez pour l\'envoyer. Modifier le message @@ -1794,9 +1794,9 @@ Appel vidéo refusé - Appel vocal manqué lorsque le profil de notification était activé + Appel vocal manqué pendant que le profil de notification était activé - Appel vidéo manqué lorsque le profil de notification était activé + Appel vidéo manqué pendant que le profil de notification était activé %1$s · %2$s %1$s a apporté des modifications au groupe. @@ -2003,7 +2003,7 @@ Vous avez activé les paiements - %1$s accepte désormais les paiements + %1$s accepte maintenant les paiements Infos de paiement indisponibles @@ -2070,9 +2070,9 @@ - Vous ne pourrez bientôt plus envoyer de SMS depuis Signal. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer la conversation ici. + Vous ne pourrez bientôt plus envoyer de SMS depuis Signal. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer votre conversation. - Vous ne pouvez plus envoyer de SMS dans Signal. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer la conversation ici. + Vous ne pouvez plus envoyer de SMS via Signal. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer votre conversation. Paiement : %1$s @@ -2082,9 +2082,9 @@ Vous avez accepté l’invitation par message - Vous avez bloqué cet utilisateur. + Vous avez bloqué ce contact. - Vous avez débloqué cet utilisateur. + Vous avez débloqué ce contact. Vous avez bloqué ce groupe. @@ -2102,11 +2102,11 @@ Partager votre nom et votre photo avec %1$s et l\'autoriser à échanger des messages avec vous ? Vous ne recevrez aucun message de ce contact tant que vous ne l\'aurez pas débloqué. - Autoriser %1$s à vous envoyer un message ? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne l’aurez pas débloqué. + Autoriser %1$s à vous envoyer des messages ? Vous ne recevrez aucun message de ce contact tant que vous ne l\'aurez pas débloqué. - Recevoir voir des nouvelles de%1$s ? Vous ne recevrez aucune nouvelle tant que vous ne l’aurez pas débloqué. + Recevoir les notes de version et les actualités de %1$s ? Vous ne recevrez aucune actualité tant que vous n\'aurez pas débloqué ce canal de diffusion. Poursuivre votre conversation avec ce groupe et partager vos nom et photo avec ses membres ? - Les groupes hérités ne peuvent plus être utilisés. Créez un nouveau groupe pour activer les nouvelles fonctionnalités telles que les @mentions et les administrateurs. + Vous ne pouvez plus utiliser ce groupe hérité. Pour profiter de nouvelles fonctionnalités telles que les @mentions et les admins, créez un nouveau groupe. Vous ne pouvez plus utiliser ce groupe hérité, car ses membres sont trop nombreux. Un groupe ne peut compter plus de %1$d membres. Poursuivre cette conversation et partager votre nom et votre photo avec %1$s ? Rejoindre ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ? Aucune confirmation de lecture n’est envoyée tant que vous n’avez pas accepté. @@ -2231,7 +2231,7 @@ Code PIN incorrect. Ne pas saisir de code PIN ? Besoin d’aide ? - Votre PIN est un code numérique ou alphanumérique d\'au moins %1$d caractères, que vous avez créé.\n\n Si vous l\'avez oublié, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pourrez vous réinscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés, tels que les informations de profil. + Votre PIN est un code numérique ou alphanumérique d\'au moins %1$d caractères, que vous avez créé.\n\n Si vous l\'avez oublié, vous pouvez en créer un autre. Vous pourrez vous réinscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés, tels que les informations de profil. Si vous ne vous souvenez pas de votre code PIN, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pourrez vous réinscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés, tels que les informations de profil. Créer un nouveau PIN Contacter l\'assistance @@ -2250,15 +2250,15 @@ - Envoyer un code par SMS + Envoyer un code par SMS Inscription à Signal – Besoin d\'aide : code PIN sous Android - Votre PIN est un code numérique ou alphanumérique d’au moins %1$d caractères que vous avez créé.\n\nSi vous avez oublié votre PIN, vous pouvez en créer un autre. + Votre code PIN Signal est un code numérique ou alphanumérique d\'au moins %1$d caractères, que vous avez créé.\n\nSi vous l\'avez oublié, vous pouvez en créer un autre. Si vous avez oublié votre PIN, vous pouvez en créer un autre. - Vous avez atteint le nombre maximal de tentatives autorisées. Cependant, vous pouvez toujours accéder à votre compte Signal en créant un nouveau PIN. + Vous avez atteint le nombre maximal de tentatives autorisées. Pour accéder à votre compte Signal, vous devez créer un nouveau code PIN. Avertissement @@ -2351,8 +2351,8 @@ Tout accepter - %1$d personne sera ajoutée à l’appel. - %1$d personnes seront ajoutées à l’appel. + %1$d personne sera ajoutée à l\'appel. + %1$d personnes seront ajoutées à l\'appel. @@ -2361,8 +2361,8 @@ - %1$d personne ne sera pas ajoutée à l’appel. - %1$d personnes ne seront pas ajoutées à l’appel. + %1$d personne ne sera pas ajoutée à l\'appel. + %1$d personnes ne seront pas ajoutées à l\'appel. Tout refuser @@ -2373,15 +2373,15 @@ - %1$d personne - %1$d personnes + %1$d personne + %1$d personnes Demande de participation refusée Votre demande de participation à cet appel a été refusée. - Vous avez été retiré de l’appel + Retrait de l\'appel Un utilisateur vous a retiré de l\'appel. @@ -2417,13 +2417,13 @@ Connexion… Déconnecté - Lien de l’appel Signal + Lien d\'appel Signal Tous les utilisateurs participant à cet appel via le lien verront vos nom, photo et numéro de téléphone. Tous les utilisateurs participant à cet appel via le lien verront votre nom et votre photo. - En attente d’admission… + En attente d\'admission… Sonnerie activée : Signal sonnera chez %1$s Sonnerie activée : Signal sonnera chez %1$s et %2$s @@ -2466,11 +2466,11 @@ - Changement de direction de la caméra + Changer de caméra - Activer/désactiver le haut-parleur + Activer ou désactiver le haut-parleur - Activer/désactiver l’appareil photo + Activer ou désactiver l\'appareil photo Activer ou désactiver la sourdine @@ -2542,7 +2542,7 @@ - Agrandir lla liste des personnes ayant levé la main + Afficher toute la liste des personnes qui ont levé la main Votre pays @@ -2592,13 +2592,13 @@ Participants (%1$d) - Signal appellera (%1$d) - Signal appellera (%1$d) + Sonnerie activée : Signal sonnera chez %1$d + Sonnerie activée : Signal sonnera chez %1$d - Signal notifiera (%1$d) - Signal notifiera (%1$d) + Signal enverra une notification à %1$d + Signal enverra une notification à %1$d Main levée (%1$d) @@ -2606,12 +2606,12 @@ - %1$s est bloqué + Contact bloqué : %1$s Plus d\'infos Vous ne recevez ni l’audio, ni la vidéo de cet utilisateur et il ne reçoit pas les vôtres. Impossible de recevoir l’audio et la vidéo de %1$s Impossible de recevoir l’audio et la vidéo de %1$s - Cette personne n’a peut-être pas confirmé le changement de votre numéro de sécurité, il y a peut-être un problème avec son appareil ou elle vous a bloqué. + Il est possible que ce contact n\'ait pas confirmé votre nouveau numéro de sécurité, qu\'il rencontre des problèmes avec son appareil ou qu\'il vous ait bloqué. Balayez pour afficher le partage d\'écran @@ -2632,7 +2632,7 @@ Sélectionnez votre pays Saisissez l\'indicatif de votre pays - Veuillez saisir un numéro de téléphone valide pour vous inscrire. + Pour vous inscrire, veuillez saisir un numéro de téléphone valide. Numéro incorrect Le numéro indiqué (%1$s) n\'est pas valide. @@ -2874,7 +2874,7 @@ Vous avez activé les paiements - %1$s accepte désormais les paiements + %1$s accepte maintenant les paiements %1$s est sur Signal. Messages éphémères désactivés Délai avant disparition des messages éphémères défini sur %1$s @@ -4367,7 +4367,7 @@ Ouvrir l\'appareil photo Aucune conversation pour le moment.\nPour commencer, envoyez un message à un ami. - Les conversations archivées apparaîtront ici. + Les conversations archivées s\'afficheront ici. Aucune conversation à afficher diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index 0122661dd3..8100813723 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,9 +1,9 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.32.19"}""" -rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.160.18.106","18.160.18.114","18.160.18.42","18.160.18.45"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.40.243"}""" +rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.117.136.13"}""" rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}""" -rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.9.45.98"}""" +rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}""" rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""