Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-07-09 19:09:54 -04:00
parent 04a8996348
commit 072085ae82
56 changed files with 707 additions and 5 deletions

View File

@@ -174,6 +174,7 @@
<string name="ConversationItem_download_more">  Download meer</string>
<string name="ConversationItem_pending">  In afwachting</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Dit bericht is gewist.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Je hebt dit bericht verwijderd.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Beveiligde sessie opnieuw instellen?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Dit kan helpen wanneer je versleutelingsproblemen hebt met dit gesprek. Je berichten blijven behouden.</string>
@@ -273,6 +274,7 @@
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Berichten aan het wissen …</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Voor mij wissen</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Wissen voor iedereen</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_permanently_deleted_for_everyone">Dit bericht zal worden verwijderd voor alle deelnemers aan het gesprek. Gespreksdeelnemers zullen wel kunnen zien dat jij een bericht hebt verwijderd.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Oorspronkelijk bericht niet gevonden</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Het oorspronkelijke bericht is niet langer beschikbaar</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Openen van bericht is mislukt</string>
@@ -664,6 +666,7 @@
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Je hebt de beheerdersbevoegdheden van %1$s ingetrokken.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s heeft je beheerdersbevoegdheden ingetrokken.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s heeft de beheerdersbevoegdheden van %2$s ingetrokken.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Je bent nu een beheerder.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Je hebt %1$s uitgenodigd voor de groep.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s heeft je uitgenodigd voor de groep.</string>
@@ -671,6 +674,7 @@
<item quantity="one">%1$s heeft 1 persoon uitgenodigd om lid te worden van de groep.</item>
<item quantity="other">%1$s heeft %2$d personen uitgenodigd om lid te worden van de groep.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Je bent uitgenodigd voor de groep.</string>
<!--GV2 invitation revokes-->
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
<item quantity="one">Je hebt een uitnodiging voor de groep ingetrokken.</item>
@@ -682,6 +686,7 @@
</plurals>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Iemand heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Je hebt de uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.</string>
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Je uitnodiging om lid de worden van de groep is ingetrokken.</string>
<!--GV2 invitation acceptance-->
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Je hebt een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.</string>
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.</string>
@@ -979,6 +984,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Eenmaligeweergave-video</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Eenmaligeweergave-media</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Dit bericht is gewist.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Je hebt dit bericht verwijderd.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s is bereikbaar via Signal.</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Zelfwissende berichten uitgeschakeld</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Zelfwissende berichten op %s ingesteld</string>
@@ -1630,6 +1636,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Van iedereen toestaan</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Sta toe dat je berichten met een verzegelde afzender ontvangt welke afkomstig zijn van niet-contactpersonen voor wie je ook je profiel niet zichtbaar hebt gemaakt. Dit verhoogt de kans dat je ongewenste berichten ontvangt.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Meer leren hierover</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->