diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 1c454ad700..3e2c94633a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -2958,7 +2958,7 @@ تحقق لقد أدخلت العبارة السرية للنسخة الاحتياطية بنجاح العبارة السرية غير صحيحة - جارٍ إنشاء نسخة احتياطية… + فشل النسخ الاحتياطي حُذف أو نُقل مجلد نسخك الاحتياطية. لا يمكن حفظ ملف النسخة الاحتياطية في وحدة التخزين هذه لأنه كبير جدا. diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 758a1d4310..894297b4b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -2585,7 +2585,7 @@ Təsdiqlə Nüsxə parolunuzu uğurla daxil etdiniz Parol doğru deyil - Nüsxə yaradılır… + Nüsxələnmədi Nüsxə kataloqunuz silindi və ya köçürüldü. Nüsxə faylınız bu sürücüdə saxlanılmaq üçün çox böyükdür. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index a641c51a02..b81bc77677 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -2398,7 +2398,7 @@ Валидиране Успешно въведена парола за архива Паролата не беше правилна - Създаване на архив… + Архивирането не бе успешно Вашата резервна директория е изтрита или преместена. Вашият архивен файл е твърде голям, за да се съхранява на този том. diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index b445e2a568..2adbeb948c 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -2564,7 +2564,7 @@ যাচাই করুন আপনি সফলভাবে আপনার ব্যাকআপ পাসফ্রেজটি প্রবেশ করিয়েছেন পাসফ্রেজ সঠিক ছিলোনা। - ব্যাকআপ তৈরি করা হচ্ছে … + ব্যাকআপ ব্যর্থ হয়েছে আপনার ব্যাকআপ ডিরেক্টরি মুছে ফেলা হয়েছে বা সরানো হয়েছে। আপনার ব্যাকআপ ফাইলটি এই স্থানে সংরক্ষণ করার জন্য খুব বড়। diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 9afd4b06bd..44efc39b41 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -2679,7 +2679,7 @@ Verifikuj Uspješno ste unijeli svoju lozinku za rezervne kopije Lozinka nije tačna - Kreiram rezervnu kopiju… + Neuspjelo kreiranje rezervne kopije Direktorij sa rezervnim kopijama izbrisan je ili premješten. Vaša rezervna kopija prevelika je za pohranjivanje na ovoj lokaciji. diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index b5513e834e..d04ba3a822 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -2579,7 +2579,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Verificació Heu escrit correctament la contrasenya de còpia de seguretat. La contrasenya no és correcta. - Es crea una còpia de seguretat… + Ha fallat la còpia de seguretat. El directori de còpia de seguretat s\'ha suprimit o s\'ha canviat de lloc. El fitxer de còpia de seguretat és massa gros per desar-lo en aquest volum. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 13bcc03987..18b0f3fa2f 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -2772,7 +2772,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Ověřit Úspěšně jste zadali přístupovou frázi pro vaši zálohu Přístupová fráze nebyla správná - Vytvářím zálohu… + Zálohování selhalo Adresář pro vaše zálohy byl smazán nebo přesunut. Soubor s vaší zálohou je příliš velký pro uložení na tento disk. diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index a46ba54247..7112b8ddcc 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -314,6 +314,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Newidiodd eich rhif diogelwch gyda %s Newidiodd eich rhif diogelwch gyda %s, yn debygol oherwydd eu bod wedi ailosod Signal neu newid dyfeisiau. Tapiwch Dilysu i gadarnhau’r rhif diogelwch newydd. Mae hyn yn ddewisol. + %1$s ymlaen Dileu\'r sgwrs hon? Dileu\'r sgyrsiau hyn? @@ -404,8 +405,11 @@ Send neges heb ei ddiogelu? %d wedi\'u dewis + Proffil hysbysu + Trowch eich proffil hysbysu ymlaen neu i ffwrdd yma. + %1$s ymlaen Neges cyfnewid allwedd @@ -1902,6 +1906,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Sgrolio i\'r gwaelod + Mae swigod yn nodwedd Android y gallwch ei diffodd ar gyfer sgyrsiau Signal. Nid nawr @@ -2770,7 +2775,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Dilysu Rydych wedi cyflwyno eich cyfrinymadrodd wrth gefn yn llwyddiannus Nid oedd y cyfrinymadrodd yn gywir - Creu copi wrth gefn… + Methodd y copïo wrth gefn Mae eich cyfeiriadur wrth gefn wedi\'i ddileu neu ei symud. Mae\'ch ffeil wrth gefn yn rhy fawr i\'w storio ar y gyfrol hon. @@ -2942,6 +2947,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Dadrwystro Ychwanegu at gysylltiadau + Methu dod o hyd i ap sy\'n gallu agor cysylltiadau. Ychwanegu i grŵp Ychwanegu i grŵp arall Gweld rhif diogelwch @@ -3045,11 +3051,17 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Wedi methu dileu data lleol. Gallwch ei glirio â llaw yn y gosodiadau rhaglenni system. Agor Gosodiadau\'r Ap + Yn gadael grwpiau… + Yn dileu cyfrif… + Yn dibynnu ar nifer y grwpiau rydych chi ynddyn nhw, gall hyn gymryd rhai munudau + Yn dileu data defnyddwyr ac yn ailosod yr ap + Cyfrif Heb ei Ddileu + Roedd problem wrth gwblhau\'r broses ddileu. Gwiriwch eich cysylltiad rhwydwaith a rhoi cynnig arall arni. Chwilio Gwledydd @@ -3261,11 +3273,16 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Rhoi gwybod pan… Mae\'r cyswllt yn ymuno â Signal + Proffiliau hysbysu + Proffiliau + Crëwch broffil i dderbyn hysbysiadau dim ond gan bobl a grwpiau rydych chi\'n eu dewis. + Proffiliau hysbysu + Creu proffil Wedi\'u Rhwystro %1$d cyswllt @@ -3628,6 +3645,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Gwall rhwydwaith. Gwiriwch eich cysylltiad a cheisio eto. Ailgynnig + Enwch eich proffil Enw proffilEnw proffil @@ -3639,33 +3657,51 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Cadw + Golygu\'r proffil hwn + Mae proffil gyda\'r enw hwn eisoes yn bodoli Gwaith + Cysgu + Yn gyrru + Amser segur + Canolbwynt + Rhaid cael enw + Hysbysiadau sy\'n cael eu caniatáu + Ychwanegwch bobl a grwpiau rydych chi eisiau hysbysiadau a galwadau ganddynt pan fydd y proffil hwn ymlaen + Ychwanegu bobl neu grwpiau Ychwanegu + Crëwch broffil i dderbyn hysbysiadau a galwadau dim ond gan y bobl a\'r grwpiau rydych chi am glywed ganddynt. + Proffiliau + Proffil newydd Ymlaen + Dileu proffil + Tynnwyd \"%1$s\". Dadwneud + Dileu\'r proffil yn barhaol? Dileu + Golygu proffil hysbysu + Pob dydd Ymlaen @@ -3673,26 +3709,43 @@ Send neges heb ei ddiogelu? %1$s i %2$s + Eithriadau + Caniatáu pob galwad + Hysbysu am bob crybwylliad + Amserlen Gweld y cyfan + Ychwanegwch amserlen + Creu amserlen i alluogi\'r proffil hysbysu hwn yn awtomatig. + Amserlen Cychwyn + Diwedd + S + L + M + M + I + G + S + Gosod amser cychwyn + Gosod amser gorffen Cadw @@ -3700,21 +3753,33 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Nesaf + Rhaid i\'r amserlen gael o leiaf un diwrnod + Proffil wedi\'i greu Wedi Gorffen + Gallwch droi eich proffil ymlaen neu i ffwrdd â llaw trwy\'r ddewislen ar y rhestr sgwrsio. + Ychwanegwch amserlen mewn lleoliadau i awtomeiddio\'ch proffil. + Bydd eich proffil yn troi ymlaen ac i ffwrdd yn awtomatig yn ôl eich amserlen. + Proffil newydd + Am 1 awr Tan %1$s + Gweld y gosodiadau + Ymlaen tan %1$s + Proffiliau hysbysu + Dim ond cael hysbysiadau gan y bobl a\'r grwpiau rydych chi\'n eu dewis. + Creu proffil Nid nawr diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index b73a4a50e6..8773d40e7b 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -2584,7 +2584,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt Verificér Du indtastede den korrekte adgangssætning til sikkerhedskopi Forkert adgangssætning - Opretter sikkerhedskopi… + Sikkerhedskopiering mislykkedes Din mappe med sikkerhedskopier er blevet slettet eller flyttet. Din sikkerhedskopifil er for stor til at kunne gemmes på denne lagerenhed. @@ -3550,11 +3550,11 @@ nummer (%s) er ugyldigt Udført - Du kan slå din profil til eller fra manuelt via menuen på samtalelisten. + Du kan manuelt slå din profil til eller fra via menuen på samtalelisten. Tilføj en tidsplan i indstillinger for at automatisere din profil. - Din profil vil blive slået til eller fra automatisk i overensstemmelse med din tidsplan. + Din profil vil automatisk blive slået til eller fra i overensstemmelse med din tidsplan. Ny profil diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index dbf511cf17..630dac0037 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -2574,7 +2574,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenBestätigen Du hast deine Sicherungspassphrase richtig eingegeben Sicherungspassphrase war falsch - Sicherung wird erstellt … + Sicherung gescheitert Dein Verzeichnis für die Datensicherung wurde gelöscht oder verschoben. Deine Sicherungsdatei ist zu groß, um auf diesem Laufwerk gespeichert zu werden. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 0ba70cd413..8ec07517a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -2575,7 +2575,7 @@ Επιβεβαίωση Εισάγατε το συνθηματικό αντιγράφου ασφαλείας με επιτυχία Το συνθηματικό δεν ήταν σωστό - Το αντίγραφο ασφαλείας δημιουργείται… + Ή δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας απέτυχε Ο φάκελος αντίγραφων ασφαλείας έχει διαγραφεί ή μετακινηθεί. Το αρχείο - αντίγραφο ασφαλείας είναι πολύ μεγάλο για να αποθηκευτεί σε αυτή τη συσκευή. diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index a4d1b453df..f8867f8ab6 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -2585,7 +2585,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Kontroli Vi sukcese entajpis vian savkopian pasfrazon La pasfrazo malĝustas - Kreo de savkopio… + Savkopiado malsukcesis Via savkopia dosierujo foriĝis aŭ moviĝis. Via savkopi-dosiero tro grandas por konserviĝi en tiun portilon. @@ -3081,6 +3081,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Profiloj + Krei profilon por ricevi sciigojn nur de homoj kaj grupoj elektitaj de vi. Sciigo-profiloj @@ -3464,25 +3465,35 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. La nomo nepras + Permesitaj sciigoj + Aldoni homojn kaj grupojn de kiuj vi volas ricevi sciigojn kaj alvokojn, kiam vi elektas tiun profilon + Aldoni homojn aŭ grupojn Aldoni + Krei profilon por ricevi sciigojn kaj alvokojn nur de homoj kaj grupoj elektitaj de vi. Profiloj + Nova profilo Ŝaltita + Forigi profilon + „%1$s“ forigita. Malfari + Ĉu porĉiame forigi la profilon? Forigi + Modifi sciigo-profilon + Ĉiutage Ŝaltita @@ -3490,26 +3501,43 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. %1$s al %2$s + Esceptoj + Permesi ĉiujn alvokojn + Sciigi pri ĉiuj mencioj + Plani Vidu ĉiujn + Aldoni tempoplanon + Starigu tempoplanon por ebligi tiun sciigo-profilon aŭtomate. + Plani - Komenci + Ek + Fino + D + L + M + M + Ĵ + V + S + Elekti komencan horon + Elekti finan horon Konservi @@ -3517,22 +3545,33 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Sekva + Tempoplano entenu almenaŭ unu tagon + Profilo kreita Farita + Vi povas ŝalti aŭ malŝalti vian profilon mane per la menuo de la interparolo-listo. + Aldonu tempoplanon en la agordoj por aŭtomatigi vian profilon. + Via profilo ŝaltos kaj malŝaltos aŭtomate laŭ via tempoplano. + Nova profilo + Dum 1 horo Ĝis %1$s + Vidi agordojn + Ŝaltita ĝis %1$s Sciigo-profiloj + Ricevu sciigojn nur de homoj kaj grupoj elektitaj de vi. + Krei profilon Ne nun diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index c2d1e58d0a..235a717898 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -383,7 +383,7 @@ Fallo al establecer la foto de perfil Problema al crear el perfil Completa tu perfil - Tu perfil también está cifrado de extremo a extremo. Solo tus contactos, las personas con las que inicias o aceptas un chat, y quienes participan en los grupos a los que te unes podrán verlo. Nadie más, ni siquiera la gente de Signal. + Tu perfil está cifrado de extremo a extremo. Solo tus contactos, las personas con las que inicias o aceptas un chat, y quienes participan en los grupos a los que te unes podrán verlo. Nadie más, ni siquiera la gente de Signal. Configurar avatar de perfil ¿Restaurar desde copia de seguridad? @@ -2585,7 +2585,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Verificar La clave es correcta La clave es incorrecta - Creando copia de seguridad … + Fallo en la copia Parece que tu carpeta de copias de seguridad se ha eliminado o movido. La copia de seguridad es demasiado grande para guardarla en este dispositivo. @@ -3354,8 +3354,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Distintivo Signal depende de gente como tú. Incentiva la tecnología que desarrollamos para ti (no para tus datos) y únete a la comunidad que la sostiene. - Sostén la tecnología desarrollada para ti, no para tus datos y únete a la comunidad que sostiene Signal. - Moneda + Sostén la tecnología desarrollada para ti (no para tus datos) y únete a la comunidad que la sostiene. + Fijar moneda Más opciones de pago Cancelar suscripción ¿Confirmar cancelación? @@ -3417,7 +3417,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Renovar suscripción Por favor, contacta con el soporte técnico para más información. Contactar con el soporte técnico - %1$s ha conseguido un distintivo + Consigue el distintivo «%1$s» Procesando pago … Fallo al procesar el pago diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index a19d624f06..aec24c0092 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -2466,7 +2466,7 @@ Kinnita Sisestasid varukoopia salasõna edukalt Salasõna ei olnud õige - Varukoopia loomine… + Varundamine ebaõnnestus Sinu varukoopiate kataloog on kustutatud või teisaldatud. Sinu varukoopia fail on sellele kettale salvestamiseks liiga suur. diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index fc84ad6e34..d910b51727 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -2286,7 +2286,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Baieztatu Ondo sartu duzu zure babeskopiaren pasaesaldia Pasaesaldi ez da zuzena - Babeskopia sortzen… + Babeskopiak huts egin du Babeskopiak gordetzeko karpeta ezabatu edo mugitu da. Zure babeskopia duen fitxategia handiegia da bolumen honetan gordetzeko. diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 5c4c303509..1520c34f7e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -2583,7 +2583,7 @@ وارسی گذرواژهٔ پشتیبان با موفقیت وارد شد گذرواژه نادرست بود - ایجاد پشتیبان… + پشتیبان‌گیری ناموفق بود آدرس ذخیره‌سازی پشتیبان شما حذف شده یا به جای دیگری انتقال یافته است. حجم فایل پشتیبان شما برای نگهداری در این محل زیاد است. @@ -3079,6 +3079,7 @@ پروفایل‌ها + یک پروفایل برای دریافت اعلان‌ها فقط از افراد و گروه‌هایی که انتخاب می‌کنید بسازید. پروفایل‌های اعلان @@ -3364,24 +3365,33 @@ به‌روزرسانی اشتراک؟ به‌روزرسانی مبلغ کامل اشتراک جدید امروز از شما کسر خواهد شد. اشتراک شما در %1$s به‌روزرسانی خواهد شد. + از شما امروز کل مبلغ (%1$s) هزینهٔ اشتراک کسر خواهد شد. اشتراک شما به صورت ماهانه تمدید خواهد شد. %s/ماه %1$s/ماه · در %2$s تمدید می‌شود %1$s/ماه · در %2$s منقضی می‌شود + سیگنال یک سازمان غیر-انتفاعی بدون تبلیغ‌کنندگان و سرمایه‌گذاران است، که تنها از سوی افرادی که از آن استفاده می‌کنند و برایش ارزش قائل هستند حمایت می‌شود. یک کمک اهدایی ماهیانه انجام دهید و یک نشان پروفایل برای به اشتراک گذاشتن حمایت خود با دیگران دریافت کنید. چرا کمک کنیم؟ + سیگنال به توسعهٔ فناوری متن‌باز حریم خصوصی که از آزادی بیان حفاظت و ارتباطات جهانی را ممکن می‌کند متعهد است. + کمک شما به این انگیزه نیرو می‌بخشد و به پرداخت هزینه‌های توسعه و عملیات برنامه‌ای کمک می‌کند که مورد استفادهٔ میلیون‌ها نفر در سراسر دنیا برای ارتباط خصوصی است. بدون آگهی. بدون ردیابی. بدون شوخی. ممنون از پشتیبانی شما! ممنون بابت تقویت! + شما نشان %s بدست آوردید! به سیگنال با نمایش این نشان روی پروفایل‌تان برای ایجاد آگاهی کمک کنید. + شما یک نشان تقویت بدست آوردید! به سیگنال با نمایش این نشان روی پروفایل‌تان برای ایجاد آگاهی کمک کنید. شما همچنین می‌توانید به یک حامی ماهیانه تبدیل شوید. نمایش روی پروفایل تبدیل به نشان مورد استفاده تمام + هنگامی که شما بیش از یک نشان دارید، می‌توانید یکی را برای نمایش روی پروفایل‌تان انتخاب کنید تا دیگران ببینند. نشان‌هایی برای پروفایل خود از طریق پشتیبانی سیگنال دریافت کنید. + سیگنال یک سازمان غیرانتفاعی بدون تبلیغ‌کنندگان و سرمایه‌گذاران است که از سوی افرادی مانند شما حمایت می‌شود. پشتیبانی من مدیریت اشتراک نشان‌ها پرسش‌های متداول اشتراک خطا در دریافت اشتراک. سیگنال را تقویت کنید + «تشکر» کنید و نشان تقویت را برای %1$d روز بدست آورید. مبلغ دلخواه را وارد کنید کمک اهدایی یک‌-باره یک تقویت سیگنال اضافه کنید @@ -3411,8 +3421,12 @@ خطا در پردازش پرداخت خطا در پردازش پرداخت. %1$s + نشان شما نمی‌تواند به حساب کاربری شما اضافه شود، اما ممکن است از شما هزینه‌ای کسر شده باشد. لطفاً با پشتیبانی تماس بگیرید. + پردازش پرداخت شما امکان‌پذیر نبود و از شما هزینه‌ای کسر نشد. لطفاً دوباره امتحان کنید. هنوز در حال پردازش امکان افزودن نشان وجود نداشت + نشان شما نمی‌تواند به حساب کاربری شما اضافه شود، اما ممکن است از شما هزینه‌ای کسر شده باشد. لطفاً با پشتیبانی تماس بگیرید. + پرداخت شما هنوز در حال پردازش است. این فرآیند بسته به اتصال اینترنت شما ممکن است چند دقیقه به طول بیانجامد. Google Pay در دسترس نیست شما باید Google Pay را تنظیم کنید تا بتوانید به صورت درون‌-برنامه‌ای حمایت کنید. لغو اشتراک ناموفق بود @@ -3497,6 +3511,7 @@ افزودن یک برنامهٔ زمانی + یک برنامهٔ زمانی تنظیم کنید تا این پروفایل اعلان به صورت خودکار فعال شود. برنامهٔ زمانی @@ -3542,6 +3557,7 @@ پروفایل جدید + برای ۱ ساعت تا %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 3358420b08..bf84cbeb23 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -2579,7 +2579,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Varmenna Varmuuskopion salalauseen syöttö onnistui Salalause ei ollut oikea - Luodaan varmuuskopiota… + Varmuuskopio epäonnistui Varmuuskopiohakemisto on poistettu tai siirretty. Varmuuskopiotiedosto on liian suuri tallennettavaksi tälle levylle. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 9f0bd596e0..e830c63c60 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -2576,7 +2576,7 @@ Confirmer Vous avez saisi avec succès la phrase de passe de votre sauvegarde La phrase de passe était erronée - Création de la sauvegarde… + La sauvegarde a échoué Votre répertoire de sauvegarde a été supprimé ou déplacé. Votre fichier de sauvegarde est trop gros pour être enregistré sur ce volume. diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index abd7eede3d..c9ca93cfea 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -1125,7 +1125,7 @@ a shonrú Macasamhlaithe chuig an ngearrthaisce - Ag cruthú cúltaca… + %d dteachtaireacht go nuige seo Uimhir mhícheart Choíche diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index a35bde9ee1..0f2879f4dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -2337,7 +2337,7 @@ Comprobar Inseriches satisfactoriamente a túa frase de acceso Frase de acceso incorrecta - Creando copia de seguranza… + Erro na copia de seguranza O directorio da túa copia de seguranza foi eliminado ou movido. O ficheiro da túa copia de seguranza é demasiado grande para almacenalo neste volume. diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 9fc8537e0f..fa6dd8c16f 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -2454,7 +2454,7 @@ ચકાસો તમે સફળતાપૂર્વક તમારો બૅકઅપ પાસફ્રેઝ દાખલ કર્યો પાસફ્રેઝ સાચો ન હતો - બૅકઅપ બનાવી રહ્યા છે… + બૅકઅપ નિષ્ફળ તમારી બૅકઅપ ડિરેક્ટરી કાઢી નાખવામાં આવી છે અથવા ખસેડવામાં આવી છે. આ વોલ્યુમ પર સ્ટોર કરવા માટે તમારી બૅકઅપ ફાઇલ ખૂબ મોટી છે. diff --git a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml index 9b9bd42184..4dbbd76934 100644 --- a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml @@ -1588,7 +1588,7 @@ - Kirkirar tsimi + %d a yanzu Lambar ba daidai bane diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 0bca740f7d..66689e9ad6 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -2573,7 +2573,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा सत्यापित करें आप अपना बैकअप पासफ्रेज दर्ज करने में सफल रहे हैं पासफ्रेज गलत - बैकअप बनाया जा रहा है + बैकअप विफल आपकी बैकअप डायरेक्टरी या तो मिटा दी गयी है या यहाँ से कहीं और हटा दी गयी है. इस वॉल्यूम में आपकी बैकअप फाइल को संगृहीत करने के लिए पर्याप्त जगह नहीं है। @@ -2846,7 +2846,9 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा + आप जितने ग्रुपों में हैं, उसके आधार पर इसमें कुछ समय लग सकता है + यूज़र का डेटा हटाया जा रहा है और ऐप को रीसेट किया जा रहा है @@ -3063,6 +3065,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा + प्रोफ़ाइल बनाएं  ब्लॉक %1$d संपर्क @@ -3425,6 +3428,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा सेव करें + इस नाम से एक प्रोफाइल पहले से उपयोग में है कार्यालय @@ -3447,6 +3451,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा पूर्ववत + प्रोफ़ाइल को स्थायी रूप से हटाएं? डिलीट करें diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index b1429eb3ae..bf562fd2d0 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -2541,7 +2541,7 @@ broj telefona Potvrdi Uspješno ste unijeli lozinku sigurnosne kopije Lozinka nije točna - Stvaranje sigurnosne kopije… + Sigurnosno kopiranje nije uspjelo Vaša mapa sigurnosnih kopija je izbrisana ili premještena. Datoteka vaše sigurnosne kopije prevelika je za pohranu na ovom volumenu. diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 99220939e7..9814da173a 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -2587,7 +2587,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Hitelesítés A biztonsági mentés jelmondat megadása sikeres volt A jelmondat nem megfelelő - Biztonsági mentés létrehozása… + Sikertelen biztonsági mentés A biztonsági mentéseket tartalmazó könyvtár törölve lett, vagy át lett helyezve. A biztonsági mentés mérete túl nagy ahhoz, hogy itt legyen létrehozva. diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index ae22e68143..81fe6d1085 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -340,7 +340,9 @@ %d dipilih + Profil Pemberitahuan + Aktifkan atau nonaktifkan profil pemberitahuan Anda di sini. %1$s nyala @@ -1665,6 +1667,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Gulir ke bawah + Gelembung adalah fitur Android yang dapat Anda matikan untuk obrolan Signal. Nanti saja @@ -2488,7 +2491,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Memeriksa Anda sukses memasukkan frasa sandi cadangan Frasa sandi salah - Membuat cadangan… + Cadangan gagal Direktori berkas cadangan telah terhapus atau dipindahkan. Berkas cadangan kamu terlalu besar untuk disimpan pada lokasi ini. @@ -2977,11 +2980,14 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Beritahukan ketika… Kontak bergabung di Signal + Profil-profil Pemberitahuan Profil + Buat profil untuk menerima notifikasi hanya dari orang dan grup yang Anda pilih. + Profil-profil Pemberitahuan Buat profil @@ -3350,6 +3356,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Berkendara + Waktu henti Fokus @@ -3357,6 +3364,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Izinkan notifikasi + Tambahkan orang dan grup yang Anda ingin dapatkan notifikasi dan panggilannya saat profil ini aktif Tambahkan orang atau grup @@ -3380,6 +3388,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Hapus + Sunting profil pemberitahuan Setiap hari @@ -3400,6 +3409,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Tambahkan jadwal + Atur jadwal untuk mengaktifkan profil pemberitahuan ini secara otomatis. Jadwal @@ -3431,6 +3441,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Berikutnya + Jadwal harus memiliki setidaknya satu hari Profil dibuat @@ -3444,6 +3455,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Profil baru + Untuk 1 Jam Sampai %1$s @@ -3451,6 +3463,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Nyalakan sampai %1$s + Profil-profil Pemberitahuan Dapatkan notifikasi hanya dari orang dan grup yang Anda pilih. diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index a2a118f6bd..51745cfa88 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -2582,7 +2582,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Sannreyna Þér tókst að setja inn aðgangskóða öryggisafritsins Lykilorðið var ekki rétt - Útbý öryggisafrit… + Öryggisafritun mistókst Öryggisafritunarmöppunni þinni hefur verið eytt eða hún færð. Öryggisafritunarskráin er of stór til að geyma á þessari gagnageymslu. diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index bff4dc539c..68e4fc60c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -2585,7 +2585,7 @@ Verifica Hai inserito correttamente la passphrase del tuo backup La passphrase non è corretta - Creazione backup… + Backup fallito La cartella di backup è stata eliminata o spostata. Il tuo file di backup è troppo grande per essere memorizzato su questo volume. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 3ab95c87bb..2b3ebad99d 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -2773,7 +2773,7 @@ וודא הכנסת בהצלחה את משפט־סיסמת הגיבוי שלך משפט־הסיסמה לא היה נכון - יוצר גיבוי… + גיבוי נכשל תיקיית הגיבוי שלך נמחקה או הועברה. קובץ הגיבוי שלך גדול מדי לאחסון בכרך זה. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 51cf1dfc83..f3329af6bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -2481,7 +2481,7 @@ 確認する 正しいバックアップ用パスフレーズが入力されました パスフレーズが違います - バックアップを作成しています… + バックアップに失敗しました バックアップディレクトリは削除または移動されています。 あなたのバックアップファイルは、このボリュームに保存するには大きすぎます。 @@ -3354,7 +3354,7 @@ 通知許可 - このプロファイルの有効時に、通知や通話着信を受け取りたい相手やグループを選択してください。 + このプロファイルの有効時に通知や通話着信を受け取りたい、人やグループを選択してください。 人またはグループを追加 diff --git a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml index c1509ab3ae..04a727c612 100644 --- a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml @@ -1574,7 +1574,7 @@ - Taksih ndamel serep… + Sakmenika enten %d pesen mawon Nomer klintu diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index 3c3ee73927..afd5e4540d 100644 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -2342,7 +2342,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara. Senqed Teskecmeḍ tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz akken iwata Tafyirt tuffirt d tarameɣtut - Timerna n uḥraz… + Aḥraz ur yeddi ara Akaram-inek·inem n uḥraz yettwakkes neɣ yettusenkez. Afaylu-ik·im n uḥraz meqqar aṭas i wakken ad yettukles ɣef ubleɣ-a. diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index 70b9085eca..17760d586e 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -1954,7 +1954,7 @@ - កំពុងបង្កើតការបម្រុងទុក… + ឥឡូវនេះសារ%d ខុសលេខ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index d470b2da39..6a1eac322f 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -2459,7 +2459,7 @@ ದೃಢೀಕರಿಸಿ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್ ಸರಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ - ಬ್ಯಾಕಪ್ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ… + ಬ್ಯಾಕಪ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಫೈಲ್ ಈ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 14c53964f6..6d93f4fb3a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -2428,7 +2428,7 @@ 확인 백업 암호가 성공적으로 입력됨 암호가 올바르지 않음 - 백업 생성 중… + 백업을 실패했습니다. 백업 경로가 삭제되었거나 이동했습니다. 백업 파일이 너무 커서 이 볼륨에 저장할 수 없습니다. diff --git a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml index ffddbf1908..5d629f2ed2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml @@ -2163,7 +2163,7 @@ Piştrast bike Te pêborîna xwe rast nivîsî Pêborîna te ne rast e - Yedek tê çêkirin… + Yedekkirin bi ser neket Peldanka te ya yedekkirinê hate jêbirin an jî veguhastin. Dosyeya yedeka te pir mezin e li ser vê dîskê nayê hilanîn. diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 16fcf09933..42fea10edc 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -2773,7 +2773,7 @@ Patvirtinti Jūs sėkmingai įvedėte savo atsarginės kopijos slaptafrazę Slaptafrazė buvo neteisinga - Daroma atsarginė kopija… + Atsarginė kopija nepavyko Jūsų atsarginių kopijų katalogas buvo ištrintas ar perkeltas. Jūsų atsarginės kopijos failas yra per didelis, kad jį galima būtų laikyti šiame tome. diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 7e60678caa..8bd9fda065 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -2538,7 +2538,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Verificēt Jūs sekmīgi ievadījāt rezerves ieejas paroli Parole nav pareiza - Tiek veidota rezerves kopija… + Dublēšana neizdevās Jūsu dublējumu direktorijs ir dzēsts vai pārvietots. Jūsu dublējuma fails ir pārāk liels saglabāšanai šajā apjomā. diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index fd69e10650..e53ef4bb0b 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ SMS %1$s, MMS %2$s Заклучување на екранот %1$s. Заклучување на регистрацијата %2$s Тема %1$s, Јазик %2$s - PIN кодовите се потребни за заклучување на регистрацијата. За да ги исклучите PIN кодовите, Ве молиме прво исклучете го заклучувањето на регистрацијата. + PIN кодот е потребен за заклучување на регистрацијата. За да го исклучите PIN кодот, Ве молиме прво исклучете го заклучувањето на регистрацијата. PIN-от е создаден. PIN-от е исклучен. Сокриј @@ -552,8 +552,8 @@ Додај членови - Не успеав да додадам член. Обидете се повторно подоцна. - Не успеав да додадам членови. Обидете се повторно подоцна. + Не успеа да се додаде член. Обидете се повторно подоцна. + Не успеа да се додадат членови. Обидете се повторно подоцна. Не можам да додадам член. @@ -624,7 +624,7 @@ Име на група (опционално) Ова поле е задолжително. Создавањето на групата е неуспешно. - Пробајте повторно подоцна. + Обидете се повторно подоцна. Избравте контакт кој што нема поддршка за Signal групи, па затоа оваа група ќе биде MMS. Сопствените имиња на MMS групите и сликите ќе Ви бидат достапни само на Вас. Отстрани @@ -757,7 +757,7 @@ Не успеав да се приклучам на групата. Ве молиме пробајте повторно подоцна. Се случи мрежна грешка. Групниот линк не е активен - Не успеав да добијам информации за групата, Ве молиме пробајте повторно подоцна. + Не може да се добијат информации за групата, Ве молиме обидете се повторно подоцна Дали сакате да се приклучите на оваа група и да го споделите Вашето име и слика со нејзините членови? Администраторот на ова група мора да го одобри Вашето барање пред да се приклучите. Кога барате да се приклучите, Вашето име и слика ќе бидат споделени со членовите. @@ -775,7 +775,7 @@ Споделете линк со пријатели за да им овозможите да се приклучат брзо на групава. Вклучи и сподели линк Сподели линк - Не успеав да вклучам групен линк. Ве молиме пробајте повторно подоцна. + Не може да се овозможи групен линк. Ве молиме обидете се повторно подоцна Се случи мрежна грешка. Немата права да вклучите групен линк. Ве молиме прашајте го администраторот. Моментално не сте член на групата. @@ -1165,7 +1165,7 @@ Извинете, но имате премногу врзани уреди, пробајте да отстраните неколку Извинете, но ова не е валиден QR код за уред. Да поврзам уред со Signal? - Изгледа дека сакате да поврзете Signal уред користејќи скенер од 3та страна. За Ваша заштита, Ве молиме скенирајте го кодот преку Signal. + Изгледа дека сакате да поврзете Signal уред користејќи скенер од 3та страна. За Ваша заштита, Ве молиме повторно скенирајте го кодот преку Signal. Signal има потреба од дозвола до камерата за да може да го скенира QR кодот. Оваа дозвола е трајно одбиена. Ве молиме продолжете во поставувањата, изберете „Дозволи“ и вклучете „Камера“. Не успеав да го скенирам QR кодот без дозвола за камерата. @@ -1187,7 +1187,7 @@ Фрли покажувач Прифати адреса - Инсталираната верзија на Google Play Services не функционира како што треба. Инсталијате ги Google Play Services уште еднаш и пробајте повторно. + Инсталираната верзија на Google Play Services не функционира како што треба. Ве молиме реинсталирајте Google Play Services и обидете се повторно. Погрешен PIN Да го прескокнам PIN-от за влез? @@ -1258,7 +1258,7 @@ Започни повик Приклучи се на повик Повикот е полн - Максималниот број од %1$d учесници е достигнат за овој повик. Пробајте повторно подоцна. + Максималниот број од %1$d учесници е достигнат за овој повик. Обидете се повторно подоцна. Види ги учесниците Вашето видео е исклучено Повторно поврзување… @@ -1349,7 +1349,7 @@ Signal има потреба од дозвола до контакти и склад за да ви помогне да се поврзете со пријателите и да испраќате пораки. Вашите контакти се прикачуваат со користење на приватно откривање контакти на Signal, ова значи дека се шифрирани од крај до крај и никогаш не се видливи за Signal услугата. Signal има потреба од дозвола до контакти за да ви помогне да се поврзете со пријателите. Вашите контакти се прикачуваат со користење на приватно откривање контакти на Signal, ова значи дека се шифрирани од крај до крај и никогаш не се видливи за Signal услугата. Направивте премногу обиди за регистрација на овој број. Ве молиме обидете се повторно подоцна. - Не можеше да се поврзе на услугата. Ве молиме проверете го мрежното поврзување и обидете се повторно. + Не може да се поврзе со услугата. Ве молиме проверете ја Вашата интернет конекција и обидете се повторно. Нестандарден формат на број Бројот што го внесовте (%1$s) се чини дека е нестандарден формат.\n\nДали мислевте на %2$s? Signal Android - Формат на телефонски број @@ -1517,7 +1517,7 @@ Вашиот контакт има стара верзија на Signal. Замолете го/ја да ажурираат пред да правите проверка на сигурносниот број. Вашиот контакт има понова верзија на Signal со некомпатибилен формат на QR код. Ве молиме ажурирајте. - Скенираниот QR код не е правилно форматиран сигурносен број за проверка. Ве молиме скенирајте го пак. + Скенираниот QR код не е правилно форматиран код за проверка на сигурносен број. Ве молиме скенирајте го повторно. Сподели сигурносен број преку… Нашиот Signal сигурносен број: Изгледа дека немате апликации преку кои може да споделите. @@ -1667,7 +1667,7 @@ Signal има потреба од дозвола да пристапи до Вашите контакти за да може да ги прикаже Вашите контакти. Оваа дозвола е трајно одбиена. Ве молиме продолжете во поставувањата, изберете „Дозволи“ и вклучете „Контакти“. Грешка при преземање на контакти, проверете ја Вашата интернет конекција. Корисничкото име не е пронајдено - \"%1$s\" не е корисник на Signal. Ве молиме проверете го корисничкото име и пробајте повторно. + \"%1$s\" не е корисник на Signal. Ве молиме проверете го корисничкото име и обидете се повторно. Нема потреба да се додадете во групата Достигната е максималната големина за групата Групите на Signal можат да имаат максимум %1$d членови. @@ -1755,7 +1755,7 @@ Приклучи сѐ на повик Продолжи повик Напушти повик - Следниве луѓе може ги реинсталирале или промениле уредите. Проверете го Вашиот сигурносен број со нив за да ја осигурате приватноста. + Следниве луѓе можеби го реинсталирале Signal или ги промениле уредите. Проверете го Вашиот сигурносен број со нив за да ја осигурате приватноста. Преглед Претходно проверено @@ -1810,7 +1810,7 @@ %dн %1$s %2$s - Вашиот сигурносен број со %s е променет и повеќе не е валиден. + Вашиот сигурносен број со %s е променет и повеќе не е проверен. Вашите сигурносни броеви со %1$s и %2$s повеќе не се проверени. Вашите сигурносни броеви со %1$s, %2$s, и %3$s повеќе не се проверени. Вашиот сигурносен број со %1$s е променет и повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека %1$s го има реинсталирано Signal. @@ -1885,7 +1885,7 @@ Име Презиме (опционално) Зачувај - Не успеав да зачувам поради проблеми со мрежата. Пробајте повторно подоцна. + Не успеа да се зачува поради проблеми со мрежата. Обидете се повторно подоцна. Споделена медија @@ -2175,7 +2175,7 @@ Се поврзувам на proxy… Се поврзав на proxy Врската не успеа - Не упсеав да се поврзам за proxy серверот. Проверете ја proxy адресата и пробајте пак. + Не може да се поврзе со proxy серверот. Проверете ја proxy адресата и обидете се повторно. Поврзани сте за proxy. Можете да го исклучите proxy серверот во било кое време во поставувањата. Успешно се поврзав Не успеав да се поврзам @@ -2439,7 +2439,7 @@ PIN кодовите ги чуваат информациите складирани на Signal шифрирани, така што само Вие можете да им пристапите. Вашиот профил, поставувања и конакти ќе бидат вратени кога ќе реинсталирате. PIN кодот не Ви е потребен за да ја отворите апликацијата. Изберете покомплексен PIN - PIN кодовите не се совпаѓаат. Пробајте пак. + PIN кодовите не се совпаѓаат. Обидете се повторно. Потврдете го Вашиот PIN Создавањето на PIN-от е неуспешно Вашиот PIN не беше зачуван. Ќе Ве потсетиме да создадете PIN подоцна. @@ -2454,7 +2454,7 @@ Заклучувањето на регистрацијата сега се вика PIN, и прави повеќе. Ажурирајте сега. Ажурирај PIN Создајте го Вашиот PIN - Научете повеќе за PIN кодови + Дознајте повеќе за PIN кодовите Исклучи PIN Внесете го Вашиот Signal PIN @@ -2565,7 +2565,7 @@ Провери Успешно ја внесовте лозинката за резервна копија Лозинката не е точна - Создавам резервна копија… + Создавањето на резервна копија не успеа Вашиот директориум за резервни копии и избришан или преместен. Вашата резервна копија е преголема за да се складира на овој уред. @@ -2664,7 +2664,7 @@ Бројките не се совпаѓаат Продолжи Бројот не е ист - Ако броевите на вашите уреди не се совпаѓаат, можно е да сте се поврзале на погрешен уред. За да го надминете ова, запрете го преносот и обидете се повторно и држете ги двата ваши уреди близу. + Ако броевите на Вашите уреди не се совпаѓаат, можно е да сте се поврзале на погрешен уред. За да го поправите ова, запрете го преносот и обидете се повторно, држете ги двата Ваши уреди близу. Сопри трансфер Не успеав да го откријам стариот уред Не успеав да го откријам новиот уред @@ -2825,7 +2825,7 @@ Избриши сметка Ги избрише информациите за Вашата сметка и профилна слика Ги избрише сите Ваши пораки - Не е внесен код за земја + Не е внесен код на земја Не е внесен број Бројот што го внесовте не се совпаѓа со Вашите сметки. Сигурни сте дека сакате да ја избришете Вашата сметка? @@ -3131,7 +3131,9 @@ Додај слика Станете поддржувач + Signal е овозможен од луѓе како тебе. Придонесете и добијте беџ на профилот. Не, благодарам + Придонесете Емоџи Отвори пребарување на емоџи @@ -3317,6 +3319,7 @@ %1$s/месец · Истекува %2$s Signal е непрофитна организација без огласувачи и инвеститори, одржуван само од луѓето кои го користат и ценат. Направете месечен придонес и добијте беџ на профилот за да ја споделите Вашата поддршка. Зошто да придонесеш? + Signal е посветен на развивање технологија за приватност со отворен код која го штити слободното изразување и овозможува сигурна глобална комуникација. Ви благодариме за Вашата поддршка! Можете исто така да Станете месечен поддржувач diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 6ddb9943bc..df118e9ddd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -2462,7 +2462,7 @@ പരിശോധിക്കുക നിങ്ങൾ ബാക്കപ്പിന്റെ രഹസ്യവാചകം വിജയകരമായി നൽകി രഹസ്യവാചകം ശരിയായിരുന്നില്ല - ബാക്കപ്പ് സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു… + ബാക്കപ്പ് പരാജയപ്പെട്ടു  നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് ഡയറക്ടറി ഇല്ലാതാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നീക്കി. ഈ വോളിയത്തിൽ സംഭരിക്കാനുംമാത്രം നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് ഫയൽ വളരെ വലുതാണ്. diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 1f0d57a78d..e5d924ee4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -2582,7 +2582,7 @@ सत्यापित करा आपण आपला बॅकअप पासफ्रेझ यशस्वीरीत्या प्रविष्ट केला आहे पासफ्रेझ बरोबर नव्हता - बॅकअप तयार करत आहे… + बॅकअप अयशस्वी आपली बॅकअप डिरेक्टरी हटवली किंवा हलवली गेली आहे. या व्हॉल्यूमवर स्टोअर करण्यासाठी आपली बॅकअप फाईल खूप मोठी आहे. diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 71d0f85a57..dd26b7caa1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -2477,7 +2477,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Sahkan Anda berjaya memasukkan frasa laluan sandaran anda Frasa laluan tidak betul - Mencipta sandaran… + Sandaran gagal Direktori sandaran anda telah dipadamkan atau telah dipindah. Fail sandaran anda terlalu besar untuk disimpan pada volum ini. diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 811ce4ee4e..b6047fb2ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -2328,7 +2328,7 @@ စစ်ဆေးအတည်ပြုသည် သင်၏အရန်ကူးထားသောစကားဝှက်ကို အောင်မြင်စွာထည့်ပြီးပါပြီ စကားဝှက်သည်မမှန်ပါ - အရန်သိမ်းဆည်းမှုများ ဖန်တီးနေပါသည်… + အရန်သိမ်းဆည်းမှုများ မအောင်မြင်ပါ သင်၏ အရန်သိမ်းဆည်းမှုများ၏ လမ်းညွှန်အား ဖျက်ထားသည် သို့မဟုတ် ပြောင်းရွှေ့သွားသည် သင်၏ အရန်သိမ်းဆည်းထားသောဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် အလွန်ကြီးမားသည် diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 2472c85aea..8d4a3abba3 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -2413,7 +2413,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Bekreft Du har bekreftet passordfrasen for sikkerhetskopi Passordfrasen stemmer ikke overens - Tar sikkerhetskopi … + Sikkerhetskopi feilet Din sikkerhetskopikatalog har blitt slettet eller flyttet. Sikkerhetskopien din er for stor til å lagres på dette volumet. diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index d6006fa112..c26ab13655 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1261,7 +1261,7 @@ Deelnemers weergeven Je camera staat uit Opnieuw aan het verbinden … - Verbinden met groep aan het maken … + Verbinden met de groep aan het maken … Verbinding verbroken Signal zal %1$s bellen Signal zal %1$s en %2$s bellen @@ -2588,7 +2588,7 @@ Verifiëren Je hebt het juiste back-upwachtwoord ingevoerd Je hebt niet het juiste back-upwachtwoord ingevoerd. - Back-upbestand aan het maken … + Het maken van een back-upbestand is mislukt Je back-up directory is verwijderd of verplaatst. Je back-upbestand is te groot om op dit volume op te slaan. diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index a006291a3c..744750790e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -2592,7 +2592,7 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Stadfest Du skreiv inn rett passordfrase for reservekopiane dine Feil passordfrase - Opprettar reservekopi … + Reservekopiering feila Mappa for reservekopiar er sletta eller flytta. Reservekopi-fila er for stor til å lagra på denne plasseringa. diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index 78ba7ef12d..70bd06d130 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -2319,7 +2319,7 @@ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଆପଣ ସଫଳତାର ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ପ୍ରବେଶ କରିଛନ୍ତି ପାସଫ୍ରେଜ୍ ସଠିକ୍ ନୁହେଁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ସୃଷ୍ଟି କରୁଛି… + ବ୍ୟାକଅପ୍ ବିଫଳ ହେଲା ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକ ବିଲୋପ ହୋଇଛି କିମ୍ବା ଘୁଞ୍ଚିଯାଇଛି ତୁମର ବ୍ୟାକଅପ୍ ଫାଇଲ୍ ଏହି ଭଲ୍ୟୁମରେ ଗଚ୍ଛିତ ରଖିବା ପାଇଁ ବହୁତ ବଡ ଅଟେ diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml index 2a8d16f849..a995dcc622 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml @@ -1635,7 +1635,7 @@ - بیک اپ بنا رئیا اے… + ہن تیکر%d سنیہے غلط نمبر diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 028a294c42..badc581bf9 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -2476,7 +2476,7 @@ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਬੈਕਅੱਪ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੈ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ - ਬੈਕਅਪ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ … + ਬੈਕਅੱਪ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਕਅੱਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ ਤਾਂ ਹਟਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਹਿਲਾਈ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ ਇਸ ਵਾਲੀਅਮ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ। diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index b37749c465..e2030becba 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -2765,7 +2765,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Zweryfikuj Podałeś(aś) poprawne hasło kopii zapasowej Hasło jest nieprawidłowe - Tworzenie kopii zapasowej… + Zapisywanie kopii zapasowej nie powiodło się Twój folder kopii zapasowej został usunięty lub przeniesiony. Twój plik kopii zapasowej jest zbyt duży, aby przechować go na tym wolumenie. diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml index 4b557dd507..91e8897723 100644 --- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml @@ -2509,7 +2509,7 @@ تایید تاسې په بریا سره خپل د بک اپ پټ عبارت دننه کړ پټ عبارت سم نه و - بک اپ د رامنځته کولو په حال کې ده… + بک اپ تر سره نشو ستاسې د بک اپ ډایریکټوري له منځه تللي یا هم انتقال شوې ده. ستاسې د بک اپ فایل ډېر زیات ستر دی چې په دې حجم کې یې زیرمه کړو. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7e8579eef5..72c0c39da3 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -298,6 +298,7 @@ Seu número de segurança com %s mudou Seu número de segurança com %s mudou, provavelmente porque ela/ele reinstalou o Signal ou mudou de aparelho. Toque em Verificar para confirmar o novo número de segurança. Isso é opcional. + %1$s está ligado Excluir conversa selecionada? Excluir conversas selecionadas? @@ -360,8 +361,11 @@ %d selecionadas + Perfil de notificações + Ative ou desative o seu perfil de notificações aqui. + %1$s está ligado Mensagem de troca de chaves @@ -1742,6 +1746,7 @@ Rolar para o final + Bolhas são um recurso do Android que você pode desativar para conversas que ocorrem no Signal. Agora não @@ -2580,7 +2585,7 @@ Verificar Você digitou com sucesso sua senha de backup A senha está incorreta - Criando backup… + Backup falhou Sua pasta de backup foi excluída ou movida. Seu arquivo de backup é muito grande para ser armazenado neste local. @@ -2858,7 +2863,9 @@ Dependendo do número de grupos em que você participa, a exclusão pode demorar alguns minutos + Excluindo os seus dados e retornando o aplicativo ao estado original + Conta não excluída Ocorreu um problema ao concluir o processo de exclusão. Verifique a sua conexão à rede e tente novamente. @@ -3070,11 +3077,16 @@ Notifique-me quando… O contato entrou no Signal + Perfis de notificações + Perfis + Crie um perfil para receber notificações apenas das pessoas e grupos que você escolher. + Perfis de notificações + Criar perfil Bloqueada %1$d contatos @@ -3425,6 +3437,7 @@ Erro na rede. Verifique a sua conexão e tente novamente. Tentar novamente + Nomeie este perfil de notificações Nome do perfil @@ -3436,35 +3449,51 @@ Salvar + Editar este perfil + Já existe um perfil com este nome Trabalho + Sono + Dirigindo + Ausente + Concentração + Precisa ter um nome Notificações permitidas + Adicione pessoas e grupos dos quais você deseja receber notificações e ligações quando este perfil estiver ativado Adicionar pessoas ou grupos Adicionar + Crie um perfil para receber notificações e ligações apenas das pessoas e grupos que você escolher. + Perfis + Novo perfil Ligado + Excluir perfil + \"%1$s\" foi removida(o). Desfazer + Excluir permanentemente este perfil? Excluir + Editar perfil de notificação + Diariamente Ligado @@ -3474,13 +3503,19 @@ Exceções + Permitir todas as chamadas + Notifique-me quando eu for mencionada(o) + Agenda Ver todos + Adicionar uma agenda + Defina um horário para ativar automaticamente este perfil de notificação. + Agenda Início @@ -3510,23 +3545,33 @@ Próximo + A agenda deve ter pelo menos um dia + Perfil criado Pronto + Você pode ativar ou desativar o seu perfil de notificação por meio do menu na lista de conversas. + Adicione uma agenda em configurações para automatizar seu perfil. + Seu perfil será automaticamente ligado e desligado de acordo com a sua agenda. + Novo perfil + Por 1 hora Até %1$s + Mostrar configurações Ligado até %1$s + Perfis de notificações Receba notificações apenas das pessoas e grupos que você escolher. + Criar um perfil Agora não diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 8f08c28cd9..d9e501aa15 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -2584,7 +2584,7 @@ Verificar Introduziu com sucesso a sua frase-chave de segurança Frase-chave incorreta - A criar cópia de segurança… + Falha ao fazer cópia de segurança A sua diretoria da cópia de segurança foi eliminada ou movida. O seu ficheiro de cópia de segurança é demasiado grande para ser guardada neste volume. diff --git a/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml b/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml index 8a4f75b14f..779869f711 100644 --- a/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml @@ -1202,7 +1202,7 @@ Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashk - Chayshinalla wakaychishkakunata wiñachikun + Kunankaman %d chaskikuna Nimamanta diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 26d650750f..6827714cfd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -2675,7 +2675,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Verifică Ai introdus cu succes parola de backup Parola nu a fost corectă - Se creează backup-ul… + Backup-ul a eșuat Directorul tău de backup a fost șters sau mutat. Fișierul de backup este prea mare pentru a fi stocat pe acest volum. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 7966db667d..7ebd00c4bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -2766,7 +2766,7 @@ Подтверждение Вы успешно ввели парольную фразу своей резервной копии Парольная фраза была неправильной - Создаём резервную копию… + Резервное копирование не удалось Ваша папка для резервных копий была удалена или перемещена. Ваш файл резервной копии слишком большой для хранения на этом носителе. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 640f254b9c..d5c23545e6 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -2772,7 +2772,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Overiť Úspešne ste zadali svoje heslo pre zálohy Heslo nebolo správne - Vytváranie zálohy… + Zálohovanie zlyhalo Váš priečinok na zálohy bol vymazaný alebo premiestnený. Súbor s vašou zálohou je príliš veľký na uloženie v tejto jednotke. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 279a0c4588..fa211f0085 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -2764,7 +2764,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Potrdi Uspešno ste vnesli geslo svoje varnostne kopije Geslo ni bilo pravilno - Ustvarjanje varnostne kopije … + Izdelava varnostne kopije ni uspela Mapa za varnostne kopije je bila izbrisana ali premaknjena. Vaša varnostna kopija je prevelika za to shrambo. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index d0e6f50ff0..4fde816cdf 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -2593,7 +2593,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Verifikoje E dhatë me sukses frazëkalimin tuaj të kopjeruajtjes Frazëkalimi s\’qe i saktë - Po krijohet kopjeruajtje… + Kopjeruajtja dështoi Drejtoria juaj e kopjeruajtjeve është fshirë ose lëvizur. Kartela e kopjeruajtjes tuaj është shumë e madhe për t\’u depozituar në këtë vëllim. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index e6a88adeb4..0af4604338 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -2676,7 +2676,7 @@ Овери Успешно сте унели фразу за резервну копију Фраза није тачна - Прављење бекапа… + Резервна копија није успела Ваша фасцикла за резервне копије је избрисана или премештена. Датотека ваше резервне копије је превелика за чување на овом волумену. diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 5a6cbae759..f13af5adee 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -2578,7 +2578,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Verifiera Du har angett ditt lösenord för säkerhetskopian Lösenordet var inte korrekt - Skapar säkerhetskopia… + Säkerhetskopieringen misslyckades Din mapp för säkerhetskopior har tagits bort eller flyttats. Din säkerhetskopieringsfil är för stor för att lagras på denna volym. diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index e6f88836c0..d5fe66f723 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -2456,7 +2456,7 @@ nambari yako ya simu Hakikisha Umefaulu kuweka kifungu maneno chako cha nakilihifadhi Kifungu maneno hakikuwa sahihi - Inaunda nakalahifadhi + Nakala hifadhi haijawekwa Nakala hifadhi yako imefutwa au imehamishwa. Faili yako ya kakala hifadhi ni kubwa mno kwamba haiwezi kuhifadhi kiasi hiki. diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 6f76d6d3a5..e61c4256e2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -2489,7 +2489,7 @@ சரிபார்க்கவும் உங்கள் காப்புப்பிரதி கடவுச்சொற்றொடரை வெற்றிகரமாக உள்ளிட்டுள்ளீர்கள் கடவுச்சொல் சரியாக இல்லை - காப்புப்பதிவு பயனர் தரவு உருவாக்குகிறது … + மறுபிரதி தோல்வியுற்றது உங்கள் மறுபிரதி கோப்புறை நீக்கப்பட்டது அல்லது வேறு இடத்திற்கு நகர்த்தப்பட்டது. உங்கள் மறுபிரதி கோப்பின் அளவு இந்த தொகுதியில் சேமிக்க முடியாத அளவுக்கு பெரியது. diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 029df7102b..cab2e7ae6a 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -2330,7 +2330,7 @@ నిర్ధారించబడిన మీరు మీ ప్రత్యామ్నాయములు పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని విజయవంతంగా నమోదు చేశారు పాస్‌ఫ్రేజ్ సరైనది కాదు - ప్రత్యామ్నాయను సృష్టిస్తోంది … + ప్రత్యామ్నాయ విఫలమైంది మీ చాట్ బ్యాకప్ తొలగించబడినధి లేదా తరలించబడినవి మీ ప్రత్యామ్నాయములు ఫైల్ ఈ వాల్యూమ్‌లో నిల్వ చేయడానికి చాలా పెద్దది. diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index e564d8a534..8290984064 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -2383,7 +2383,7 @@ ตรวจยืนยัน คุณได้ป้อนวลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรองของคุณเสร็จแล้ว วลีรหัสผ่านไม่ถูกต้อง - กำลังสร้างข้อมูลสำรอง… + สำรองข้อมูลไม่สำเร็จ ไดเรกทอรีสำหรับข้อมูลสำรองของคุณได้ถูกย้ายหรือลบ แฟ้มสำรองของคุณใหญ่เกินที่จะจัดเก็บไว้ในนี้ได้ diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index 47ad4dc5d7..accd97623b 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -1710,7 +1710,7 @@ - Lumilikha ng backup… + %d mensahe sa ngayon Mali ang numero diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index cb59cf33ae..8e1b815707 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -2582,7 +2582,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Doğrula Yedek parolanızı doğru girdiniz Parolanız doğru değil - Yedek oluşturuluyor… + Yedekleme başarısız oldu Yedekleme dizininiz silindi veya taşındı. Yedek dosyası bu sürücüde saklanmak için çok büyük. diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index acf621d6dc..f589cfeb27 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -2506,7 +2506,7 @@ دەلىللەش زاپاسلاش ئىم ئىبارىسىنى توغرا كىرگۈزدىڭىز ئىم ئىبارىسى توغرا ئەمەس - زاپاسلىنىۋاتىدۇ… + زاپاسلاش مەغلۇپ بولدى زاپاسلاش مۇندەرىجىڭىز ئۆچۈرۈلگەن ياكى يۆتكىۋېتىلگەن. زاپاس ھۆججىتىڭىز بەك چوڭ بولغاچقا بۇ جىلدقا سىغمىدى. diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index e6c9e930f9..55562289e9 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -2775,7 +2775,7 @@ Підтвердження Ви успішно ввели фразу-пароль своєї резервної копії Фраза-пароль була неправильна - Створення резервної копії… + Створення резервної копії не вдалось Ваша папка для резервних копій була видалена або переміщена. Ваш файл резервної копії занадто великий для зберігання на цьому носії. diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 6db74ddda0..9f87653ecf 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -2457,7 +2457,7 @@ تصدیق کریں آپ نے کامیابی کے ساتھ اپنا بیک اپ پاس فریز درج کیا پاسفریز صحیح نہیں تھا - بیک اپ بن رہا ہے۔۔۔ + بیک اپ ناکام ہوگیا آپ کی بیک اپ ڈائرکٹری کو حذف یا منتقل کردیا گیا ہے۔ اس حجم پر آپ کی بیک اپ فائل ذخیرہ کرنے کیلئے بہت بڑی ہے۔ diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index ec6f27a381..68954069be 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1964,7 +1964,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Hỗ trợ Nâng cao Ủng hộ Signal - Số tiền đống góp + Đăng ký Trở thành người quyên góp cho Signal Tăng trưởng Signal Riêng tư @@ -2480,7 +2480,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Kiểm chứng Bạn đã điền mật khẩu sao lưu thành công Mật khẩu không chính xác - Đang sao lưu… + Sao lưu thất bại. Thư mục sao lưu của bạn đã bị xoá hoặc dời đi. Tập tin sao lưu của bạn quá lớn để có thể được lưu trữ trên ổ này. @@ -2912,7 +2912,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Yêu cầu mã PIN Signal của bạn để đăng ký lại số điện thoại của bạn với Signal Thay đổi số điện thoại - Dùng để thay đổi số điện thoại hiện tại của bạn sang một số khác. Bạn không thể khôi phục thay đổi này. /n/n trước khi tiếp tục, hãy chắc chắn rằng số điện thoại mới của bạn đang hoạt động bình thường. + Dùng để thay đổi số điện thoại hiện tại của bạn sang một số khác. Bạn không thể khôi phục thay đổi này. /n/n Trước khi tiếp tục, hãy chắc chắn rằng số điện thoại mới của bạn đang hoạt động bình thường. Tiếp tục Số điện thoại của bạn đã thay đổi. @@ -2941,7 +2941,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Mã PIN của số điện thoại mới của bạn không giống với mã PIN của số điện thoại cũ. Bạn có muốn giữ nguyên mã PIN cũ hay thay thế bằng mã PIN mới? Giữ nguyên mã PIN cũ Cập nhật mã PIN - bạn có chắc muôn giữ mã PIN? + Bạn có chắc muôn giữ mã PIN? Có vẻ như bạn đã thay đổi số điện thoại nhưng chúng tôi chưa thể xác nhận thao tác của bạn đã thành công hay chưa.n/n/ kiểm tra lại ngay… Xác nhận thay đổi trạng thái @@ -3061,7 +3061,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Trở thành người quyên góp Signal đang ngày càng phát triển nhờ những đống góp của bạn. Hãy cùng nhau đống góp cho sự phát triển của Signal và nhận về những huy hiệu từ chúng tôi. Không, cảm ơn - Đống góp + Đóng góp Emoji Mở tìm kiếm emoji @@ -3110,7 +3110,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Cuộc trò chuyện tắt tiếng vĩnh viễn Đã sao chép số điện thoại vào bảng kẹp. Số điện thoại - Hãy thu thập nhiều huy hiệu đính trên hồ sơ của bạn bằng cách hổ trở cho Signal. Bấm vào \"huy hiệu\" để biết thêm chi tiết. + Hãy thu thập nhiều huy hiệu đính trên hồ sơ của bạn bằng cách hổ trở cho Signal. Bấm vào huy hiệu để biết thêm chi tiết. Thêm thành viên Sửa thông tin nhóm @@ -3212,10 +3212,10 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Nhấn để xóa Nhấn để chọn Bỏ - bạn có muốn hũy bỏ các thay đổi không? + Bạn có muốn hủy bỏ các thay đổi không? Bạn sẽ mất tất cả những thay đổi bạn đã làm trên bức ảnh này. Không mở được camera - Huy hiểu của tôi + Huy hiệu của tôi Huy hiệu mặc định Hiển thị huy hiệu trên hồ sơ cá nhân Không thể cập nhật hồ sơ cá nhân @@ -3249,8 +3249,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Vì sao phải Quyên góp? Signal cam kết phát triển công nghệ bảo mật mã nguồn mở, đề cao tính tự do ngôn luận và hướng đến một môi trường giao tiếp toàn cầu an toàn. Sự quyên góp của bạn đang góp phần không nhỏ vào sự phát triển và duy trì hoạt động của ứng dùng liên lạc bảo mật và riêng tư được cả triệu người sử dụng trên toàn thế giới. Không quảng cáo, không lấy thông tin riêng tư, và luôn đáng tin cậy. - Cảm ơn bạn đã đống góp! - Cảm ơn bạn đã quyên góp + Cảm ơn bạn đã đóng góp! + Cảm ơn bạn đã quyên góp! Bạn đã nhận được huy hiệu %s! Hãy giúp Signal gửi thông điệp đến mọi người bằng cách đính huy hiệu này lên hồ sơ của bạn. Bạn đã nhận được huy hiệu quyên góp! Hãy giúp Signal gửi thông điệp đến mọi người bằng cách đính huy hiệu này lên hồ sơ của bạn. Bạn cũng có thể @@ -3273,7 +3273,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Thêm vào một phần quyên góp cho Signal %1$s/tháng Làm mới %1$s - Đang xử lý Giao dịch… + Đang xử lý giao dịch… Không thể thêm huy hiệu. %1$s Xin vui lòng liên hệ với chúng tôi để được hổ trợ. @@ -3297,7 +3297,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Lỗi xữ lý thanh toán Lỗi xữ lý thanh toán. %1$s - Huy hiệu của bạn không thể thêm vào tài khoản, nhưng bạn vẫn có thể bị tính phí. Xin vui lòng liên hệ với chúng tôi để được hổ trợ. + Huy hiệu của bạn không thể thêm vào tài khoản, nhưng bạn vẫn có thể bị tính phí. Xin vui lòng liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ. Thanh toán của bạn đã không thành công và bạn vẫn chưa bị tính phí. Vui lòng thử lại. Vẫn đang xữ lý Không thể thêm huy hiệu diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 0b27bd0cc9..58026c91ea 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -291,6 +291,7 @@ 您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過 您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過,好可能係佢重新裝過 Signal 或者換咗部機。可以撳一下 [驗證] 去確認新嘅安全碼,如果您想嘅話。 + %1$s 揀揀單單 係咪要刪除揀選嘅對話? @@ -339,8 +340,11 @@ 揀選咗 %d 個 + 通知吾揀單 + 通知揀單唔揀單,可以喺呢處搞。 + %1$s 揀揀單單 金鑰交換訊息 @@ -2487,7 +2491,7 @@ 驗證 您輸入嘅備份密碼正確無誤 密碼有誤 - 建立緊備份… + 備份唔到 您嘅備份目錄已經刪除或移動咗。 您個備份檔案大得滯,裝唔落呢一度喎。 @@ -2976,11 +2980,16 @@ 通知我… 聯絡人開咗 Signal + 通知吾揀單 + 揀單 + 搞搞新揀單,淨係接收您揀選嘅人同谷嘅通知,好圓善五光十色嘅通知濟渡。 + 通知吾揀單 + 搞搞新揀單 封鎖咗 %1$d 位仁兄 @@ -3325,8 +3334,9 @@ 網絡有問題。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。 再試一次 + 改名吾揀單 - 個人資料名稱 + 揀單名稱 %1$d/%2$d @@ -3336,60 +3346,95 @@ 儲存 + 圓善吾揀單 + 撞名吾揀單 - 公司 + 返工 + 瞓覺 + 揸車 + 攤唞 + 專心 + 要有個名先得 + 欽准嘅通知 + 呢壇吾揀單濟渡落實嘅時候,您想收到邊啲人同埋谷嘅通知,就喺度圓善入閘 + 加人或者谷 加入去 + 搞搞新揀單,淨係接收您想收到嘅人同谷嘅通知同通話,好圓善五光十色嘅通知濟渡。 + 揀單 + 新揀單 用緊 + 刪除吾揀單 + 剷走咗「%1$s」。 復原 + 係咪要永久刪除揀單? 刪除 + 圓善通知吾揀單 + 每日 - 用緊 + 濟渡中 - 唔用 + 未濟渡 由 %1$s 到 %2$s + 唔係清一色 + 批准所有通話入閘 + 點名講嘅時候一律都要通知 + 時間表 全部睇晒 + 加時間表 + 設定時間表,等呢壇通知吾揀單定時定候自動濟渡。 + 時間表 開始 + 結束 + + + + + + + + 設定開始時間 + 設定結束時間 儲存 @@ -3397,21 +3442,33 @@ 下一步 + 時間表至少要有一日 + 整咗壇吾揀單 搞掂 + 您可以喺傾偈清單嘅功能表度,親自開關您嘅揀單濟渡。 + 喺設定度加時間表,定時定候落實吾揀單濟渡。 + 將按照時間表自動開關吾揀單濟渡。 + 新揀單 + 濟渡 1 個鐘 直至 %1$s + 睇下設定 + 濟渡直至 %1$s + 通知吾揀單 + 淨係接收您揀選嘅人同谷嘅通知,好圓善五光十色嘅通知濟渡。 + 整壇吾揀單 遲啲先啦 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3b6397c2c5..9631324bdb 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2374,7 +2374,7 @@ 验证 已成功输入备份密码 密码错误 - 正在创建备份… + 备份失败 备份目录已删除或移动。 您的备份文件太大,无法保存到此位置。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 22ef5a4a38..1dbafcdb35 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1915,8 +1915,8 @@ 超大 預設值 - 高品質 - 最大 + + 最高 %d 小時前 @@ -2490,7 +2490,7 @@ 驗證 您已成功輸入您的備份密碼 密碼不正確 - 正在建立備份… + 備份失敗 您的備份目錄已被刪除或移動。 您的備份檔太大,無法在此磁碟機中儲存。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3eea727e50..4b85fda3f4 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1874,7 +1874,7 @@ 回報 其他 付款(行動貨幣) - 定期贊助人 & Signal 單次贊助 + 贊助人 & Signal 加油支持 這個訊息 @@ -1973,7 +1973,7 @@ 贊助 Signal 訂閱 成為Signal 支持者 - Signal 單次贊助 + Signal 加油支持 隱私權 MMS User Agent 手動多媒體設定 @@ -2340,11 +2340,11 @@ 取消 傳送 介紹 統計 - 找出安全傳送的訊息數量,然後迅速邀請新聯絡人提高單次贊助 Signal 比例。 + 找出安全傳送的訊息數量,然後迅速邀請新聯絡人提高加油支持 Signal 比例。 檢視 統計 邀請至 Signal 你傳送的加密訊息數量可以增加多達 %1$d%% - 單次贊助你的 Signal + 加油支持你的 Signal 邀請 %1$s 檢視 統計 邀請 @@ -2487,7 +2487,7 @@ 驗證 你已成功的輸入你的備份碼 備份碼錯誤 - 建立備份中… + 備份失敗 你的備份目錄已被刪除或移動。 你的備份檔案太大,無法儲存在該空間上。 @@ -3271,7 +3271,7 @@ 謝謝你的支援! 謝謝你的贊助! 你贏得了%s徽章! 透過在你的個人資料上顯示此徽章,幫助 Signal 建立知名度。 - 你已獲得單次贊助徽章! 透過在你的個人資料上展示此徽章,並幫助 Signal 建立知名度。 + 你已獲得加油支持徽章! 透過在你的個人資料上展示此徽章,並幫助 Signal 建立知名度。 你也可以做到 成為每月定期的贊助人。 在個人資訊中展示 @@ -3285,11 +3285,11 @@ 徽章 訂閱 問與答 取得訂閱時發生錯誤 - 單次贊助 Signal + 加油支持 Signal 感協捐款,說聲感謝!你將獲得單次贊助徽章並展示在個人資料中 %1$d 天。 輸入自定義金額 一次性捐款 - 增加 Signal 單次贊助次數 + 增加 Signal 加油支持次數 %1$s/月 續約 %1$s 處理交易中…