diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index b57645d89c..1bc081aaed 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -426,7 +426,7 @@ Не успеа да се отвори пораката Можете да повлечете на десно на било која порака за брз одговор Можете да повлечете на лево на било која порака за брз одговор - Испратени еднократно видливи медиумска датотека датотеки автоматски се отстрануваат откога ќе се испратат + Испратените еднократно видливи медиумски датотеки автоматски се отстрануваат откога ќе се испратат Веќе сте ја виделе оваа порака Можете да додадате белешки во овој разговор.\nАко Вашата сметка има поврзани уреди, новите белешки ќе бидат синхронизирани. %1$d членови на групата го имаат истото име. @@ -569,7 +569,7 @@ Да се ​​врати од резервна копија? - Вратете ги Вашите пораки и медиумска датотека од локалната резервна копија. Ако не ги вратите сега, нема да можете да го сторите тоа подоцна. + Вратете ги вашите пораки и медиумски датотеки од локалната резервна копија. Ако не ги вратите сега, нема да можете да го сторите тоа подоцна. Икона за враќање на резервна копија Изберете резервна копија Дознајте повеќе @@ -729,7 +729,7 @@ Наградба кон нови групи Надградете ја оваа група Нови групи доаѓаат со опции како @спомнувања и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина. - Цела историја на пораки и медиумска датотека од пред надградбата ќе бидат зачувани. + Цела историја на пораки и медиумска датотеки од пред надградбата ќе бидат зачувани. Се случи мрежна грешка. Обидете се повторно подоцна. Неуспешна надградба. @@ -1043,7 +1043,7 @@ Грешка при читање на поставувањата на безжичниот MMS оператор - Медија + Медиумски датотеки Датотеки Аудио Сите @@ -1139,7 +1139,7 @@ Камерата е недостапна. - Цела медиумска датотека + Сите медиумски датотеки Камера @@ -1336,9 +1336,9 @@ Вашиот безбедносен број со %1$s е променет. - Го обележавте сигурносниот број со %1$s како проверен - Го обележавте сигурносниот број со %1$s како проверен од друг уред - Го обележавте сигурносниот број со %1$s како непроверен + Го обележавте безбедносниот број со %1$s како проверен + Го обележавте безбедносниот број со %1$s како проверен од друг уред + Го обележавте безбедносниот број со %1$s како непроверен Го обележавте безбедносен број со %1$s како непроверен од друг уред Пораката од %1$s не може да биде доставена %1$s го промени телефонскиот број. @@ -1656,7 +1656,7 @@ Нема да примате аудио и видео и тие нема да го примаат Вашето аудио и видео. Не можам да примам аудио и видео од %1$s Не можам да примам аудио и видео од %1$s - Ова може да се случи бидејќи тие го немаат проверено Вашиот сигурносен број по промената, има некаков проблем со нивниот уред или Ве имаат блокирано. + Ова може да се случи бидејќи тие го немаат проверено вашиот безбедносен број по промената, има некаков проблем со нивниот уред или Ве имаат блокирано. Повелчете за да го видите споделениот екран @@ -1728,7 +1728,7 @@ Види слика Види видео Прегледано - Медија + Медиумски датотеки Не се пронајдени резултати за ”%1$s” @@ -1778,7 +1778,7 @@ Примена е порака за размена на клучеви за неважечка верзија на протокол. - Примена е порака со нов сигурносен број. Допрете за обработка и приказ. + Примена е порака со нов безбедносен број. Допрете за обработка и приказ. Ја ресетиравте безбедната сесија. %1$s ја ресетираше безбедната сесија. Дупликат порака. @@ -1841,7 +1841,7 @@ Ве повика Испуштен аудио повик Испуштен видео повик - Медија порака + Порака со медиумски датотеки Стикер Еднократно видлива фотографија Еднократно видливо видео @@ -1859,7 +1859,7 @@ %1$s е на Signal! Исчезнувачките пораки се исклучени Времето за исчезнувачки пораки е поставено на %1$s - Сигурносниот број е променет + Безбедносниот број е променет Вашиот безбедносен број со %1$s е променет. Обележавте проверено Обележавте непроверено @@ -1931,16 +1931,16 @@ Копирај или сподели линк за корисничко име - Вашиот контакт има стара верзија на Signal. Замолете го да ја ажурира апликацијата пред проверка на Вашиот сигурносен број. + Вашиот контакт има стара верзија на Signal. Замолете го да ја ажурира апликацијата пред проверка на вашиот безбедносен број. Вашиот контакт има понова верзија на Signal со некомпатибилен формат на QR код. Ве молиме ажурирајте ја апликацијата за да споредите. - Скенираниот QR код не е правилно форматиран код за проверка на сигурносниот број. Ве молиме скенирајте го повторно. + Скенираниот QR код не е правилно форматиран код за проверка на безбедносниот број. Ве молиме скенирајте го повторно. Сподели безбедносен број преку… Нашиот Signal безбедносен број: Изгледа дека немате апликации преку кои може да споделите. На таблата со исечоци не е пронајден безбедносен број за споредба Signal има потреба од дозвола до камерата за да може да го скенира QR кодот. Оваа дозвола е трајно одбиена. Ве молиме продолжете во поставувања, изберете „Дозволи“ и вклучете „Камера“. Не може да се скенира QR кодот без дозвола до камерата - Мора да размените пораки за да можете да го видите сигурносниот број на %1$s. + Мора да размените пораки за да можете да го видите безбедносниот број на %1$s. @@ -2193,7 +2193,7 @@ Откажи - Медија порака + Порака со медиумски датотеки Безбедна порака @@ -2262,13 +2262,13 @@ Исклучи - Промени на сигурносниот број + Промени на безбедносниот број Прифати Сепак повикај Приклучи се на повикот Продолжи повик Напушти повик - Следниве луѓе можеби го реинсталирале Signal или ги промениле уредите. Проверете го Вашиот сигурносен број со нив за да ја осигурате приватноста. + Следниве луѓе можеби го реинсталирале Signal или ги промениле уредите. Проверете го вашиот безбедносен број со нив за да ја осигурате приватноста. Преглед Претходно проверено @@ -2344,9 +2344,9 @@ Вашите сигурносни броеви со %1$s и %2$s повеќе не се проверени Вашите сигурносни броеви со %1$s, %2$s и %3$s повеќе не се проверени - Вашиот сигурносен број со %1$s е променет и повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека %1$s го има реинсталирано Signal. - Вашиот сигурносен број со %1$s и %2$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека тие го имаат реинсталирано Signal. - Вашиот сигурносен број со %1$s, %2$s и %3$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека тие го имаат реинсталирано Signal. + Вашиот безбедносен број со %1$s е променет и повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека %1$s го има реинсталирано Signal. + Вашиот безбедносен број со %1$s и %2$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека тие го имаат реинсталирано Signal. + Вашиот безбедносен број со %1$s, %2$s и %3$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека тие го имаат реинсталирано Signal. Вашиот безбедносен број со %1$s само што се промени. Вашиот безбедносен број со %1$s и %2$s само што се промени. @@ -2399,8 +2399,8 @@ Отклучи - Signal има потреба од MMS поставувања за да испорачува медиумска датотека и групни пораки преку Вашиот мобилен оператор. Вашиот уред не ги прави достапни овие информации, понекогаш ова се случува поради тоа што уредите се заклучени или поради рестриктивна конфигурација. - За да испратите медиумска датотека и групни пораки допрете „Во ред“ и довршете ги бараните поставувањата. MMS поставувањата за Вашиот оператор можат да бидат пронајдени преку пребарување на „Вашиот APN за операторот“. Ова ќе треба да го направите само еднаш. + Signal има потреба од MMS поставувања за да испорачува медиумски датотеки и групни пораки преку Вашиот мобилен оператор. Вашиот уред не ги прави достапни овие информации, понекогаш ова се случува поради тоа што уредите се заклучени или поради рестриктивна конфигурација. + За да испратите медиумски датотеки и групни пораки допрете „Во ред“ и довршете ги бараните поставувањата. MMS поставувањата за вашиот оператор можат да бидат пронајдени преку пребарување на „Вашиот APN за операторот“. Ова ќе треба да го направите само еднаш. Проблем со испорака @@ -2448,7 +2448,7 @@ Дознајте повеќе.]]> Допри да скенираш Успешно совпаѓање - Неуспешна проверка на сигурносниот број + Неуспешна проверка на безбедносниот број Се вчитува… Обележи како проверено Отстрани проверка @@ -2489,7 +2489,7 @@ Избери контакти Промена на лозинка Проверка на безбедносен број - Преглед на медија + Преглед на медиумска датотека Детали за пораката Поврзани уреди Покани пријатели @@ -2688,7 +2688,7 @@ Кога користам мобилен интернет Кога користам Wi-Fi Кога сум во роаминг - Автоматско преземање на медија + Автоматско преземање на медиумски датотеки Историја на пораки Искористеност на склад Слики @@ -2698,9 +2698,9 @@ Прегледај склад Да ги отстранам старите пораки? Сакате да ја исчистите историјата на пораки? - Ова трајно ќе ја избрише цела историја на пораки и медиумска датотека од вашиот уред постари од %1$s. + Ова трајно ќе ја избрише цела историја на пораки и медиумски датотеки од вашиот уред постари од %1$s. Ова трајно ќе ги скрати сите разговори до %1$s најскорешни пораки. - Ова трајно ќе ја избрише цела историја на пораки и медиумска датотека од вашиот уред. + Ова трајно ќе ја избрише цела историја на пораки и медиумски датотеки од вашиот уред. Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете цела историја на пораки? Целата историја на пораки ќе биде трајно отстранета. Ова дејство е неповратно. Избриши сѐ веднаш @@ -3053,7 +3053,7 @@ Поставувања за група Напушти група - Цела медиумска датотека + Сите медиумски датотеки Разговорни поставувања Додај на почетниот екран Создај балонче @@ -3105,7 +3105,7 @@ - Преглед на медија + Преглед на медиумска датотека Освежи @@ -3271,7 +3271,7 @@ Проверувам… %1$d пораки до сега… Врати од резервна копија? - Вратете ги Вашите пораки и медиумска датотека од локалната резервна копија. Ако не ги вратите сега, нема да можете да го сторите тоа подоцна. + Вратете ги вашите пораки и медиумски датотеки од локалната резервна копија. Ако не ги вратите сега, нема да можете да го сторите тоа подоцна. Големина на резервна копија: %1$s Време на резервна копија: %1$s Да вклучам локална резервна копија? @@ -3962,7 +3962,7 @@ Лиценцирано под GPLv3 - Квалитет на медија + Квалитет на медиумски датотеки Квалитет на испратена медиумска датотека Испраќањето на висококвалитетна медиумска датотека ќе користи повеќе податоци. Висок @@ -5105,11 +5105,11 @@ Промени на безбедносен број - Лицата подолу можно е да реинсталирале Signal или да ги смениле уредите. Допрете на Примач за да го потврдите новиот сигурносен број. Ова дејство е незадолжително. + Лицата подолу можно е да реинсталирале Signal или да ги смениле уредите. Допрете на Примач за да го потврдите новиот безбедносен број. Ова дејство е незадолжително. - Проверка на сигурносен број + Проверка на безбедносен број - Проверката на сигурносен број е завршена + Проверката на безбедносен број е завршена Сите врски се прегледани, допрете на испрати за да продолжите. @@ -5130,8 +5130,8 @@ Промени на безбедносен број - %1$dпримач можно е да има реинсталирано Signal или да сменил уред. Допрете на примачот за да го потврдите новиот сигурносен број. Ова дејство е незадолжително. - %1$dпримачи можно е да имаат реинсталирано Signal или да смениле уред. Допрете на примачот за да го потврдите новиот сигурносен број. Ова дејство е незадолжително. + %1$dпримач можно е да има реинсталирано Signal или да сменил уред. Допрете на примачот за да го потврдите новиот безбедносен број. Ова дејство е незадолжително. + %1$dпримачи можно е да имаат реинсталирано Signal или да смениле уред. Допрете на примачот за да го потврдите новиот безбедносен број. Ова дејство е незадолжително. Контакти diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index d6cc2fce3a..fe631263f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -5166,11 +5166,11 @@ Verhalen verdwijnen automatisch na 24 uur. Kies wie jouw verhalen kan zien of maak nieuwe verhalen voor specifieke personen of groepen. - Zet verhalen uit. + Zet verhalen uit Als je verhalen uitschakelt, kun je niet langer verhalen delen of bekijken. - Zet verhalen aan. + Zet verhalen aan Deel en bekijk verhalen van anderen. Verhalen verdwijnen automatisch na 24 uur. diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle index 53adac6deb..b76eda69a9 100644 --- a/app/static-ips.gradle +++ b/app/static-ips.gradle @@ -1,5 +1,5 @@ ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}' -ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.243"}' +ext.storage_ips='new String[]{"142.251.41.19"}' ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.37.46","99.84.37.63","99.84.37.78","99.84.37.83"}' ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.2.43","104.18.3.43"}' ext.cds_ips='new String[]{"20.73.137.187"}'