Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2020-08-28 10:44:03 -03:00
parent a478605da4
commit 110b18545f
43 changed files with 269 additions and 99 deletions

View File

@@ -47,6 +47,8 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN´s er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere PIN´s skal registreringslås først déaktiveres</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oprettet</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN déaktiveret</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Skjul</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Skjul påmindelse?</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
@@ -214,8 +216,8 @@
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Fejl ved lydoptagelse!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Din anmodning om at deltage er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked, når de tager beslutning.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Annuller forespørgsel</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Din anmodning om at deltage er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked når den er behandlet</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Annullér forespørgsel</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">For at sende talebeskeder skal du give Signal tilladelse til at tilgå mikrofonen</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofonen for at kunne sende lydfiler, hvilket det er blevet nægtet. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\"</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne ringe til %s, men det er permanent blevet afvist. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\"</string>
@@ -341,7 +343,7 @@
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Tag billed</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Vælg fra billeder</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fjern billede</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Det kræver kameratilladelse for at tage et foto.</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Det kræver kameratilladelse for at tage et foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nu</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@@ -448,7 +450,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Afventende medlemsanmodninger</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ingen medlemsanmodninger</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personer på denne liste forsøger at deltage i denne gruppe via det delbare gruppelink.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personer på denne liste forsøger at deltage i gruppen via det delbare gruppelink</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" tilføjet</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">%1$s\" afvist</string>
<!--AddMembersActivity-->
@@ -580,9 +582,11 @@
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__disabled">Déaktiveret</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__default">Standard</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link_reset">Gruppelink nulstillet</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Det kræves at en administrator godkender nye gruppemedlemmer via gruppelinket</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Er du sikker på, at du vil nulstille gruppelinket? Man vil ikke længere kunne deltage i gruppen ved hjælp af det aktuelle link</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR-kode</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Personer, der scanner denne kode, kan deltage i din gruppe. Administratorer skal stadig godkende nye medlemmer, hvis denne indstilling er slået til.</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Personer der scanner denne kode, kan deltage i din gruppe. Administratorer skal stadig godkende nye medlemmer, hvis denne indstilling er slået til</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Del kode</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Vil du tilbagetrække invitationen, du har sendt til %1$s?</string>
@@ -607,7 +611,7 @@
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Gruppelinks kommer snart</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Opdatér Signal for at bruge gruppelinks</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Deltagelse i en gruppe via et link understøttes endnu ikke af Signal. Denne funktion frigives i en kommende opdatering.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Deltagelse i en gruppe via et link understøttes endnu ikke af Signal. Funktionen frigives i en kommende opdatering</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal versionen du bruger, understøtter ikke delbare gruppelinks. Opdater til den nyeste version for at deltage i gruppen via linket</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Opdatér Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Gruppelink er ikke gyldigt</string>
@@ -866,15 +870,15 @@
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s godkendte din anmodning om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s godkendte en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Du godkendte en anmodning om at deltage i gruppen fra %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Du godkendte en anmodning om at deltage i gruppen fra %1$s</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Din anmodning om at deltage i gruppen blev godkendt</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev godkendt</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Din anmodning om at deltage i gruppen, blev afvist af en administrator</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s afviste en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev afvist</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen.</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret</string>
@@ -1192,7 +1196,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Send</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">Brugernavn</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_submit">Send</string> -->
<string name="UsernameEditFragment_delete">Slet</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Brugernavn gemt</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Brugernavn slettet</string>
@@ -1203,7 +1206,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Brugernavne kan ikke starte med et tal</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Brugernavn er invalid</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Brugernavne skal være mellem %1$d og %2$d karakters længde</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">Andre Signal brugere kan sende beskeder til dit unikke brugernavn, uden at kende dit mobilnummer. At vælge et brugernavn er valgfrit</string> -->
<string name="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Brugernavne på Signal er valgfrie. Hvis du vælger at oprette et brugernavn, kan andre Signal-brugere finde dig via dette brugernavn, og kontakte dig uden at kende dit telefonnummer</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Din kontakt har en gammel version af Signal installeret. Bed ham venligst om at opdatere inden i udveksler sikkerhedsnummer</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Din kontakt bruger en nyere version af Signal, med en inkompatibel QR kode. Opdatér venligst din app for at sammenligne</string>
@@ -1817,6 +1820,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences_notifications__mentions">Omtaler</string>
<string name="preferences_notifications__notify_me">Underret mig</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Modtag meddelelser, når du er omtalt i udsatte chats</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Opret et brugernavn</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->