mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-01 14:13:22 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -3,13 +3,14 @@
|
||||
<string name="yes">Da</string>
|
||||
<string name="no">Ne</string>
|
||||
<string name="delete">Obriši</string>
|
||||
<string name="please_wait">Sačekajte…</string>
|
||||
<string name="please_wait">Molimo pričekajte…</string>
|
||||
<string name="save">Spremi</string>
|
||||
<string name="note_to_self">Osobna bilješka</string>
|
||||
<!--AbstractNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string>
|
||||
<!--AlbumThumbnailView-->
|
||||
<!--ApplicationMigrationActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal se nadograđuje…</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Trenutno: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Još niste postavili lozinku!</string>
|
||||
@@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Isključeno</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Zaključavanje zaslona %1$s, Zaključavanje registracije %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zaključavanje zaslona %1$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema: %1$s, Jezik: %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
@@ -62,6 +64,8 @@
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_file">Datoteka</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_contact">Kontakt</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_location">Položaj</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Signal-u je potrebno dopuštenje za prikazivanje vaših fotografija.</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">Dozvoli pristup</string>
|
||||
<!--AttachmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medija.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Pohrani podataka za umetanje slikovnih i audio-vizualnih priloga ali zahtjev biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\".</string>
|
||||
@@ -70,22 +74,41 @@
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Kameri za omogućavanje slikanja ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\".</string>
|
||||
<!--AttachmentUploadJob-->
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Prijenos medija…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Komprimiranje videozapisa…</string>
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Greška prilikom reprodukcije zvuka!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Blokirani kontakti</string>
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Blokiraj i napusti %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Blokiraj %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe, a članovi grupe vas neće moći naknadno dodati u grupu.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Članovi grupe neće vas moći ponovno dodati u ovu grupu.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Članovi grupe će Vas moći opet dodati u ovu grupu.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Moći će te razmjenjivati poruke i pozive.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Blokirani ljudi neće vas moći nazvati i slati vam poruke.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Odblokiraj %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">Deblokiraj</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">Blokiraj</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Blokirajte i napustite</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">Blokiraj i obriši</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Danas</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Jučer</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ovaj tjedan</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ovaj mjesec</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Velika</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Osrednje</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Mala</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Dolazni poziv</string>
|
||||
<!--CameraActivity-->
|
||||
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Spremanje slike nije uspjelo.</string>
|
||||
<!--CameraXFragment-->
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Dodirnite za fotografiju, držite za video</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">Slikaj</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Promijeni kameru</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Otvori galeriju</string>
|
||||
<!--CameraContacts-->
|
||||
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nedavni kontakti</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontakti</string>
|
||||
@@ -100,11 +123,17 @@
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ukloni profilnu sliku?</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Ukloniti sliku grupe?</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Web pretraživać nije pronađen.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Nije pronađena email aplikacija</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Mobilni poziv već je u tijeku.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Započni video poziv</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Započeti audio poziv?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">Poziv</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Nesigurni poziv</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Naknada za ovaj poziv može biti naplaćena. Broj koji zovete nije registriran u Signal-u. Ovaj će se poziv održati koristeći vašeg mobilnog operatera, a ne putem interneta.</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaš sigurnosni broj za %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt.</string>
|
||||
@@ -113,6 +142,8 @@
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Nedavni razgovori</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kontakti</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Grupe</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Pretraga po broju</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">Pretraga po korisničkom imenu</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Poruka %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal poziv %s</string>
|
||||
@@ -143,6 +174,7 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_read_more">Pročitaj više</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more">Preuzmi više</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending">Na čekanju</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Ova poruka je obrisana.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Resetiraj sigurnu sesiju?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Može pomoći ukoliko imate problema s kriptiranjem u ovom razgovoru. Vaše poruke će biti zadržane.</string>
|
||||
@@ -177,11 +209,13 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Na vašem uređaju ne postoji aplikacija koja bi rukovala ovom poveznicom.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Kako biste poslali audio poruku, dozvolite Signalu pristup vašem mikrofonu.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Mikrofonu za slanje zvučnih poruka ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Mikrofon\".</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Kako biste nazvali %s, Signal treba pristup vašem mikrofonu i kameri.</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal zahtijeva pristup Mikrofonu i Kameri za pozivanje %s ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Kako biste snimili slike i video, dozvolite Signalu pristup kameri.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal zahtijeva dozvolu Kameri za fotografiranje ili snimanje videa, ali pristup biva odbijen. Molim nastavite s postavkama aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". </string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal treba pristup kameri kako bi snimio slike ili video.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">Omogućite dopuštenje za mikrofon za snimanje videozapisa sa zvukom.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Signal-u su potrebna dopuštenja mikrofona za snimanje videozapisa, ali odbijena su. Nastavite s postavkama aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal-u su potrebna dopuštenja mikrofona za snimanje videozapisa.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal ne može poslati SMS/MMS poruke jer nije označen kao vaša uobičajena SMS aplikacija. Želite li promijeniti ovu stavku u Android postavkama?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_yes">Da</string>
|
||||
@@ -190,10 +224,15 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_no_results">Nema rezultata</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Instalacija stikera završena</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Novo! Kaži stikerom</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_block">Blokiraj</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Obriši razgovor?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Izbrisati i napustiti grupu?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ovaj razgovor će biti obrisan sa svih Vaših uređaja.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Napustit ćete ovu grupu, te će ista biti obrisana sa svih Vaših uređaja.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete">Obriši</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Izbriši i napusti</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Kako biste nazvali %1$s, Signal treba pristup vašem mikrofonu</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Kako biste nazvali %1$s, Signal treba pristup vašem mikrofonu i kameri.</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d nepročitana poruka</item>
|
||||
@@ -239,8 +278,16 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Brisanje</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brisanje poruka…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Izbriši za mene</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Izbriši za sve</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Originalna poruka nije pronađena</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Originalna poruka više nije dostupna</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Otvaranje poruke nije uspjelo</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Možete prelaziti prstom udesno na bilo koju poruku kako biste brzo odgovorili</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Možete prelaziti prstom ulijevo na bilo koju poruku kako biste brzo odgovorili</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Odlazne datoteke pogledaj-jednom medija su automatski uklonjene nakon što su poslane.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Već ste pogledali ovu poruku.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Možete dodavati bilješke za sebe u ovom razgovoru. Ako Vaš račun ima povezane uređaju, nove bilješke će se sinkronizirati između njih.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Preglednik nije instaliran na vašem uređaju.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@@ -268,6 +315,8 @@
|
||||
<item quantity="few">%d razgovora premještena u primljene poruke</item>
|
||||
<item quantity="other">%d razgovora premješteno u primljene poruke</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">Ime vašeg profila je spremljeno.</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">Ime Vašeg profila je spremljeno.</string>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Poruka za razmjenu ključa</string>
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
@@ -281,11 +330,15 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilna slika</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Postavite vaš profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal profili su zaštićeni s kraja na kraj, te Signal servis nikada nema pristup tim informacijama.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Postavi sliku profila</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Koristeći prilagođeno: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Koristeći zadano: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Niti jedna</string>
|
||||
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Odaberite sliku</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Uslikaj</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Odaberite iz galerije</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Ukloni sliku</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">Sada</string>
|
||||
@@ -311,35 +364,13 @@
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Zadnje aktivno %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Danas</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unnamed_file">Neimenovana datoteka</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimiziraj za nedostatak Play Services</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite kako biste onemogućili sistemsku optimizaciju baterije koja spriječava Signal da dohvaća poruke dok je uređaj neaktivan.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Podijeli s</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Dobro došli u Signal.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure i RedPhone su sada jedan privatni način komunikacije za svaku situaciju: Signal.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Dobro došli u Signal!</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure je sada Signal.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure i RedPhone su sada jedna aplikacija: Signal. Pritisnite za pregled.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Pozdravite sigurne video pozive.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal sada podržava sigurne video pozive. Samo započnite Signal poziv kao i inače, pritisnite video tipku, i mahnite sugovorniku.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal sada podržava sigurne video pozive.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal sada podržava sigurne video pozive. Pritisnite kako biste istražili.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Spremni za snimku izbliza?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Sada možete podijeliti profilnu sliku i ime s prijateljima na Signalu</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profili su stigli</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">Predstavljamo pokazatelja tipkanja.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">Sada imate mogućnost vidjeti i podijeliti poruke već kad ih drugi pišu.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">Želite li ih omogućiti sada?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">Pokazatelji tipkanja nalaze se ovdje</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">Omogući pokazitelje tipkanja</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">Uključi pokazatelje tipkanja</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">Ne hvala</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">Uvodjenje prethodnih pregleda linkova</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">Od sada se može prikazati pregled linkova najpopularnijih saijtova interneta.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">Ovu funkciju možete onemogućiti ili omogućiti u bilo kojem trenutku u postavkama Signal-a (postavke Privatnost > Slanje Pregleda Linkova).</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">Dohvaćeno</string> -->
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Višestruki privitci podržani su samo za slike i videozapise</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Dobavljam poruku….</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
@@ -353,6 +384,7 @@
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Nova grupa</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Uredi grupu</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_manage_title">Upravljanje grupom</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Naziv grupe</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Nova MMS grupa</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ovo biti MMS grupa.</string>
|
||||
@@ -366,12 +398,87 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Nije moguće dodati %1$s jer nisu Signal korisnici.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Učitavanje detalja grupe…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Već ste u grupi.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">Ukloni člana</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Podijelite svoje ime i profilnu sliku s ovom grupom?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Želite li učiniti dostupnim svoje ime i profilnu sliku svim trenutnim i budućim članovima ove grupe?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Učini dostupnim</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">Vi</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Bilo tko</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Svi članovi</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Samo administratori</string>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Pozivnice na čekanju</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Ljudi koje ste Vi pozvali</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Nemate pozivnice na čekanju.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Pozivnice drugih članova grupe</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Nema pozivnica na čekanju od ostalih članova grupe.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Detalji ljudi pozvanih u grupu se ne prikazuju. Ako se pozvani odluče priključiti, njihove informacije će se prikazati po prihvaćanju pozivnice. Neće vidjeti poruke grupe dok se ne pridruže.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">Otkaži pozivanje</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">Otkaži pozivanja</string>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
|
||||
<item quantity="one">Otkaži pozivnicu</item>
|
||||
<item quantity="few">Otkaži %1$d pozivanja</item>
|
||||
<item quantity="other">Otkaži %1$d pozivanja</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_error_canceling_invite">
|
||||
<item quantity="one">Greška prilikom otkazivanja pozivnice</item>
|
||||
<item quantity="few">Greška prilikom otkazivanja pozivnica</item>
|
||||
<item quantity="other">Greška prilikom otkazivanja pozivnica</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--AddGroupDetailsFragment-->
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Dodijeli naziv ovoj grupi</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Stvori</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Članovi</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Ime grupe (obavezno)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Ovo polje je obavezno.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Grupe zahtijevaju najmanje dva člana.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Neuspješno kreiranje grupe.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Pokušajte ponovno kasnije.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ovo biti MMS grupa.</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kontakt</string>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Pozivnice na čekanju</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Tko može uređivati članstvo u grupi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Tko može uređivati informacije o grupi</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Napusti grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Utišaj obavijesti</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Individualne obavjesti</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Do %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Isključeno</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Uključeno</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Dodaj članove</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vidi sve članove</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Nemate prava na to</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Netko koga ste dodali nema podršku za nove grupe i treba ažurirati Signal</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Napuštanje grupe nije uspjelo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Niste član grupe</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Uredite ime i sliku</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Odaberite tko može dodati ili pozvati nove članove</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Odaberite tko može promijeniti naziv grupe i fotografiju</string>
|
||||
<plurals name="GroupMemberList_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s je pozvao jednu osobu</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s je pozvao %2$d ljudi</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s je pozvao %2$d ljudi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Individualne obavjesti</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Poruke</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Koristite prilagođene obavijesti</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Zvuk obavijesti</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Vibriraj</string>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Želite li otkazati pozivnicu koju ste poslali %1$s?</string>
|
||||
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
|
||||
<item quantity="one">Želite li otkazati pozivnicu poslanu od strane %1$s?</item>
|
||||
<item quantity="few">Želite li otkazati %2$d pozivnice poslane od strane %1$s?</item>
|
||||
<item quantity="other">Želite li otkazati %2$d pozivnice poslane od strane %1$s?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Grupni avatar</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Slika profila</string>
|
||||
@@ -380,6 +487,8 @@
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Dijeli</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Odaberite kontakte</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Dijelite s kontaktima</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">Odaberite način dijeljenja</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Slanje…</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Srce</string>
|
||||
@@ -400,6 +509,8 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Prijatelji paze da se njihovi prijatelji kriptirano dopisuju.</string>
|
||||
<!--Job-->
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">Radim u pozadini…</string>
|
||||
<!--LearnMoreTextView-->
|
||||
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Saznaj više</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Neuspješno slanje</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novi sigurnosni broj</string>
|
||||
@@ -414,16 +525,29 @@
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Greška pri čitanju MMS postavki od operatera</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medij</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Datoteke</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Zvuk</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All">Svi</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="one">Želite li izbrisati odabranu stavku?</item>
|
||||
<item quantity="few">Želite li izbrisati odabrane stavke?</item>
|
||||
<item quantity="other">Želite li izbrisati odabrane stavke?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Brisanje</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Brisanje poruka…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Odaberi sve</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Prikupljanje privitaka…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">Poredaj po</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Najnovije</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Najstarije</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_file">Datoteka</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Zvuk</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">Slika</string>
|
||||
<!--Megaphones-->
|
||||
<string name="Megaphones_introducing_reactions">Uvodimo reakcije</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">Verificirajte svoj Signal PIN</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_pin">Verificiraj PIN</string>
|
||||
<!--NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal poziv u tijeku</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Uspostavljanje Signal poziva</string>
|
||||
@@ -455,9 +579,11 @@
|
||||
<item quantity="other">Ne možete dijeliti više od %dstavki.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Odaberi primatelje</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Dodirnite ovdje kako bi ova poruka nestala nakon što je viđena.</string>
|
||||
<!--MediaRepository-->
|
||||
<string name="MediaRepository_all_media">Svi mediji</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_unknown">Nepoznato</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Signal aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Napustili ste grupu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ažurirali ste grupu.</string>
|
||||
@@ -473,6 +599,22 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s onemogućene nestajuće poruke.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Postavili ste vrijeme nestajanja poruka na %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s postavio/la je vrijeme nestajanja poruka na %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 specific-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Vi ste stvorili grupu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_updated">Grupa je ažurirana.</string>
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Pridružili ste se grupi.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s se pridružilo grupi.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<!--GV2 role change-->
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Označili ste vaš sigurnosni broj s %s provjerenim</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Označili ste s drugog uređaja vaš sigurnosni broj s %s provjerenim</string>
|
||||
@@ -525,6 +667,15 @@
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Prihvati adresu</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Google Play Services intalirana inačica ne radi ispravno. Ponovno instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovno.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Neispravan PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Ako se ne možete sjetiti PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun ali ćete izgubiti neke spremljene postavke kao što su informacije o profilu.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Stvori novi PIN</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Javite se podršci</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Preskoči</string>
|
||||
<!--PinRestoreLockedFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Stvorite svoj PIN</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ocijenite ovu aplikaciju</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ukoliko volite koristiti ovu aplikaciju, odvojite trenutak kako biste nam pomogli svojom ocjenom.</string>
|
||||
@@ -537,16 +688,7 @@
|
||||
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
|
||||
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Vi</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokiraj kontakt?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Nećete više primati poruke i pozive ovog korisnika.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Blokiraj i napusti ovu grupu?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Blokiraj ovu grupu?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe.</string> -->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokiraj</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Ukloni blokadu ovog kontakta?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ponovno ćete moći primati poruke ili pozive ovog korisnika.</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Odblokiraj ovu grupu?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Postojeći članovi moći će vas ponovno dodati u grupu.</string> -->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Greška pri napuštanju grupe</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Ukloni blokadu</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Omogućeno</string>
|
||||
@@ -566,6 +708,9 @@
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">Broj nije registriran!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Broj koji ste birali ne podržava sigurno glasovno pozivanje!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Dohvaćeno</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Dodirnite ovdje da biste uključili vašu kameru</string>
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Odaberite svoju zemlju</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Unesite pozivni broj
|
||||
@@ -601,8 +746,11 @@ telefona</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Primit će te kontrolni kod putem SMS-a. Ovisno o vašoj tarifi, primanje SMS poruka može biti povezano troškovima.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Unesite kôd koji smo poslali na %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Poziv</string>
|
||||
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Ako zaboravite svoj Signal PIN kad se opet registrirate na Signal, Vaš račun će biti zaključan na 7 dana.</string>
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Pogledaj fotografiju</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_video">Pogledaj video</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_viewed">Pregledano</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_media">Medij</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
@@ -637,7 +785,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetiranje sigurne sesije.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dupla poruka.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Poruku nije moguće obraditi jer je poslana novijom verzijom Signala. Ažurirajte vaš Signal i zatražite da vam se poruka ponovo pošalje.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Pogreška prilikom upravljanja ulaznom porukom</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Pogreška prilikom upravljanja ulaznom porukom.</string>
|
||||
<!--StickerManagementActivity-->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Naljepnice</string>
|
||||
<!--StickerManagementAdapter-->
|
||||
@@ -662,6 +810,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Uspješno!</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Kopirano u međuspremnik</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Podijeli</string>
|
||||
<!--SupportEmailUtil-->
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupa je ažurirana</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Napustio/la grupu</string>
|
||||
@@ -672,6 +821,10 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Propušteni poziv</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Multimedijalna poruka</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_sticker">Stiker</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Pogledaj-jednom slika</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Pogledaj-jednom video</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Pogledaj-jednom medija</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Ova poruka je obrisana.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s je dostupan na Signalu!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Nestajuće poruke su isključene</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s</string>
|
||||
@@ -680,6 +833,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Označili ste provjerenim</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Označili ste nepotvrđenim</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Poruku nije moguće obraditi</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Zahtjev za razgovorom</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal ažuriranje</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Nova inačica Signala je dostupna, pritisnite za ažuriranje</string>
|
||||
@@ -697,6 +851,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Pošalji poruku?</string>
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Pošalji</string>
|
||||
<!--UsernameEditFragment-->
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username">Korisničko ime</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_submit">Pošalji</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_delete">Obriši</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
@@ -750,6 +905,8 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Označi pročitano</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Multimedijalna poruka</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_sticker">Stiker</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Pogledaj-jednom slika</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Pogledaj-jednom video</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Odgovori</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal poruka</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Nesigurni SMS</string>
|
||||
@@ -757,6 +914,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Otvorite Signal za provjeru nedavnih obavijesti.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ova poruka je obrisana.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Zadano</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">Pozivi</string>
|
||||
@@ -803,6 +961,10 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Novi sigurnosni broj</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Prihvati</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Završi poziv</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Odgovori</string>
|
||||
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Zvučnik</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Pritisnite da omogućite svoj video</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls Content Descriptions-->
|
||||
@@ -833,6 +995,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<!--contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Unesite ime ili broj</string>
|
||||
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Pozovi u Signal</string>
|
||||
<string name="contact_selection_activity__new_group">Nova grupa</string>
|
||||
<!--contact_filter_toolbar-->
|
||||
<!--contact_selection_group_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Nema kontakata.</string>
|
||||
@@ -842,6 +1005,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal zahtijeva dozvolu pristupa telefonskim kontaktima za prikaz vaših kontakta, no to je trajno odbijeno. Otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i odobrite pristup telefonskim kontaktima.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Greška kod dobavljana kontakta, provjerite vašu mrežnu konekciju</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">OK</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nema blokiranih kontakata</string>
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
@@ -880,6 +1044,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="QuoteView_audio">Zvuk</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">Video</string>
|
||||
<string name="QuoteView_photo">Fotografija</string>
|
||||
<string name="QuoteView_view_once_media">Pogledaj-jednom medija</string>
|
||||
<string name="QuoteView_sticker">Stiker</string>
|
||||
<string name="QuoteView_document">Dokument</string>
|
||||
<string name="QuoteView_you">Vi</string>
|
||||
@@ -1004,6 +1169,9 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Kako biste slali multimedijalne i grupne poruke, pritisnite \'OK\' i popunite tražene postavke. MMS postavke za Vašeg operatera obično se mogu naći tražeći \'APN vašeg operatera\'. Ovo je potrebno učiniti samo jednom.</string>
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_next">Sljedeće</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__username">Korisničko ime</string>
|
||||
<!--EditProfileFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">Naziv grupe</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Dijeljeni mediji</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -1069,6 +1237,8 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<string name="HelpFragment__help">Pomoć</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__next">Sljedeće</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Nije pronađena email aplikacija</string>
|
||||
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Uvoz</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Koristi zadano</string>
|
||||
@@ -1186,6 +1356,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">Prilikom roaminga</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatsko preuzimanje media sadržaja</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Skraćivanje poruke</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">Datoteke</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">Zvuk</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Koristi emotikone sustava</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Onemogući ugrađenu Signal podršku za emotikone</string>
|
||||
@@ -1260,6 +1431,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Dodaj privitak</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_edit_group">Uredi grupu</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_manage_group">Upravljanje grupom</string> -->
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Napusti grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Svi mediji</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Postavke razgovora</string>
|
||||
@@ -1327,11 +1499,20 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<!--BaseKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="BaseKbsPinFragment__next">Sljedeće</string>
|
||||
<!--CreateKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Možete promjeniti PIN sve dok je uređaj registriran.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Stvorite svoj PIN</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-ovi enkriptiraju podatke spremljene u Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će se oporaviti kad ponovno instalirate Signal.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Odaberite snažniji PIN</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Potvrdite svoj PIN.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Stvaram PIN…</string>
|
||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Uvodimo PIN-ove</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-ovi enkriptiraju podatke spremljene u Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će se oporaviti kad ponovno instalirate Signal.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Saznaj više</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Stvorite svoj PIN</string>
|
||||
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Unesite svoj Signal PIN</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__skip">Preskoči</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__submit">Pošalji</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">Zaboravljen PIN?</string>
|
||||
@@ -1339,10 +1520,22 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__next">Sljedeće</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Saznaj više</string>
|
||||
<!--KbsLockFragment-->
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Unesite svoj PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Unesite PIN kojeg ste odabrali za svoj račun. Ovo je različito od verifikacijskog koda kojeg ste dobili SMS-om.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__next">Sljedeće</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Zaboravljen PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Neispravan PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zaboravili ste PIN?</string>
|
||||
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
|
||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">OK</string>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Stvori PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Stvori PIN</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Uvodimo PIN-ove</string>
|
||||
<!--Profile Names Megaphone-->
|
||||
<string name="ProfileNamesMegaphone__this_will_be_displayed_when_you_start">Ovo se prikazuje kad započnete razgovor ili ga podjelite.</string>
|
||||
<string name="ProfileNamesMegaphone__add_profile_name">Dodaj ime profila</string>
|
||||
<string name="ProfileNamesMegaphone__your_profile_can_now_include">Vaš profil sad može imati opcionalno prezime.</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona transporta</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Učitavanje…</string>
|
||||
@@ -1356,8 +1549,6 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Migracija Signal datoteke</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Nova zaključana poruka</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Otključaj za prikaz čekajućih poruka</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Otključaj da se završi ažuriranje</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Otključaj Signal da se završi ažuriranje</string> -->
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Spremi sigurnosnu kopiju lozinke</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Sigurnosne kopije bit će spremljene u vanjsku pohranu i šifrirane pomoću lozinke u nastavku. Da biste vratili sigurnosnu kopiju, morate imati tu lozinku.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Zapisao sam ovu lozinku. Bez nje neću moći vratiti sigurnosnu kopiju.</string>
|
||||
@@ -1393,12 +1584,17 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Unesite kod koji smo poslali na %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Nevažeći broj</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Nazovi me umjesto \n (Dostupan sam u %1$02d:%2$02d)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Kontaktirajte Signal podršku</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Nikada</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Nepoznato</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Zaključavanje zaslona</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Zaključi pristup Signal-u putem zaključavanjem ekrana Androida ili otiska prsta.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Zaključaj zaslon nakon</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_app_protection__create">Kreiraj</string> -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Stvori PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Promjeni PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-ovi enkriptiraju podatke spremljene u Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će se oporaviti kad ponovno instalirate Signal.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Potvrdi PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Potvrdite svoj Signal PIN</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Niti jedna</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">PIN za zaključavanje registracije nije isti kao kod za provjeru, što ste upavo primili SMS-om. Unesite PIN koji ste prethodno konfigurirali u aplikaciji.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN za zaključavanje registracije</string>
|
||||
@@ -1424,17 +1620,28 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Zaboravio/la sam PIN.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Zaboravljen PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Registracijsko zaključavanje pomaže u zaštiti vašeg telefonskog broja od neovlaštenih pokušaja registracije. Ova značajka se u svakom trenutku može onemogućiti u vašim Signal postavkama privatnosti.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Zaključavanje registracije</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_enable">Omogući</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Dva PINa koja ste unijeli se ne poklapaju.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Greška prilikom povezivanja na servis</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Onemogućiti PIN registracijskog zaključavanja?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Onemogući</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_pin_incorrect">Netočan PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">Sigurnosne kopije</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal je zaključan</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">DODIRNI ZA OTKLJUČAVANJE</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Podsjetnik:</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__about">O aplikaciji</string>
|
||||
<string name="Recipient_unknown">Nepoznato</string>
|
||||
<!--RecipientBottomSheet-->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_message">Poruka</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_call">Poziv</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_block">Blokiraj</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Deblokiraj</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Prikaži sigurnosni broj</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">Postavi za administratora</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Ukloni administratorske ovlasti</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Ukloni iz grupe</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Administrator</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user