diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 1197bb2d3b..6433638e5c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1195,8 +1195,8 @@
Seleccionat
Selecciona-ho tot
- - Desat
- - Desats
+ - Desar canvi
+ - Desar canvis
- Suprimit
@@ -2106,7 +2106,7 @@
Edita
Fet
- Desats
+ Desar
No s\'ha pogut desar
@@ -3070,7 +3070,7 @@
Activeu-ho si el dispositiu fa servir SMS / MMS per WiFi (feu-ho només si la «Trucada per WiFi» està activada al dispositiu)
Teclat d\'incògnit
Confirmació de lectura
- Si les confirmacions de recepció estan desactivbades, no podreu veure les dels altres.
+ Si desactives les confirmacions de lectura, no podràs veure les dels altres.
Indicadors de tecleig
Si els indicadors de tecleig estan desactivats, no podreu veure els indicadors de tecleig dels altres.
Sol·licita un teclat per desactivar l\'aprenentatge personalitzat.
@@ -3448,7 +3448,7 @@
Editar
- Desats
+ Desar
Torna a enviar
@@ -5056,7 +5056,7 @@
Crea
- Desats
+ Desar
Edita aquest perfil
@@ -5159,7 +5159,7 @@
Estableix l\'hora d\'acabar
- Desats
+ Desar
Omet
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index d57980ae4f..2dfd275f6c 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -4272,7 +4272,7 @@
Konto
PIN-Erinnerungen aktivieren. Diese werden seltener angezeigt, wenn du die PIN regelmäßig korrekt eingibst.
- Signal-PIN erforderlich machen, sobald du deine Rufnummer erneut bei Signal registrierst
+ Signal-PIN Eingabe erforderlich machen, sobald du deine Telefonnummer erneut bei Signal registrierst.
Rufnummer ändern
Deine Kontodaten
@@ -4427,7 +4427,7 @@
Bildschirmfotos in der Anwendung und der Liste der letzten Anwendungen blockieren
Signal-Nachrichten und -Anrufe, »Anrufe immer indirekt« und »Vertraulicher Absender«
Standardablaufzeit für neue Chats
- Lege eine Standardablaufzeit für verschwindende Nachrichten aller von dir begonnenen neuen Chats fest.
+ Lege eine Standardablaufzeit für verschwindende Nachrichten fest. Diese gilt für alle von dir begonnenen neuen Chats.
Richte eine Android-Bildschirmsperre oder eine Fingerabdruck-ID ein, um Geld zu überweisen
@@ -5564,8 +5564,8 @@
Für einen Freund spenden
- - Unterstütze Signal, indem du für einen Freund oder ein Familienmitglied, das Signal nutzt, spendest. Sie erhalten ein Abzeichen, das sie für %1$d Tag in ihrem Profil anzeigen können.
- - Unterstütze Signal, indem du für einen Freund oder ein Familienmitglied, das Signal nutzt, spendest. Sie erhalten ein Abzeichen, das sie für %1$d Tage auf ihrem Profil anzeigen können.
+ - Unterstütze Signal, indem du für einen Signal-Kontakt spendest. Der Kontakt erhält ein Abzeichen, das er für %1$d Tag im Profil anzeigen kann.
+ - Unterstütze Signal, indem du für einen Signal-Kontakt spendest. Der Kontakt erhält ein Abzeichen, das er für %1$d Tage im Profil anzeigen kann.
Weiter
@@ -5757,7 +5757,7 @@
Storys ausschalten
- Wenn du dich von Storys abmeldest, kannst du keine Storys mehr teilen oder ansehen.
+ Wenn du Storys ausschaltest, kannst du keine Storys mehr teilen oder ansehen.
Storys einschalten
@@ -5940,7 +5940,7 @@
- Datenschutz geht über Gewinn.
+ Datenschutz statt Gewinn.
Fortfahren
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 3d6ec973ab..9e4a91b375 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -326,7 +326,7 @@
Modifié à l\'instant
- Modifié il y a %1$s minutes
+ Modifié il y a %1$s
Modifié à %1$s
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 15412c1942..184d9160b5 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1372,9 +1372,9 @@
Praleistas vaizdo skambutis
- Missed voice call while notification profile on
+ Praleistas balso skambutis įjungus pranešimų profilį
- Missed video call while notification profile on
+ Praleistas vaizdo skambutis įjungus pranešimų profilį
Tu atmetei balso skambutį
@@ -2384,11 +2384,11 @@
Atlikta
- This username is not available, try another number.
+ Šis naudotojo vardas negalimas, bandykite kitą numerį.
- Invalid username, enter a minimum of %1$d digits.
+ Netinkamas naudotojo vardas, įveskite bent %1$d skaitmenis.
- Invalid username, enter a maximum of %1$d digits.
+ Netinkamas naudotojo vardas, įveskite daugiausia %1$d skaitmenų.
- %1$d adresatas naudoja Signal!
@@ -5964,10 +5964,10 @@
Visi kontaktai peržiūrėti; bakstelėkite „Siųsti“, jei norite tęsti.
- - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send.
- - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send.
- - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send.
- - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send.
+ - %1$d kontaktas galbūt iš naujo įdiegė „Signal“ arba pakeitė įrenginį. Jei norite, galite peržiūrėti jo saugumo numerį ir tik tada siųsti.
+ - %1$d kontaktai galbūt iš naujo įdiegė „Signal“ arba pakeitė įrenginį. Jei norite, galite peržiūrėti jų saugumo numerius ir tik tada siųsti.
+ - %1$d kontakto galbūt iš naujo įdiegė „Signal“ arba pakeitė įrenginį. Jei norite, galite peržiūrėti jų saugumo numerius ir tik tada siųsti.
+ - %1$d kontaktų galbūt iš naujo įdiegė „Signal“ arba pakeitė įrenginį. Jei norite, galite peržiūrėti jų saugumo numerius ir tik tada siųsti.
Patvirtinti saugumo numerį
@@ -6533,7 +6533,7 @@
Praleisti
- Missed while notification profile on
+ Praleista įjungus pranešimų profilį
Prisijungti
@@ -6648,7 +6648,7 @@
Praleistas grupės skambutis
- Missed group call while notification profile on
+ Praleistas grupės skambutis įjungus pranešimų profilį
Gaunamasis grupės skambutis
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 373720dcc8..a46935843c 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -606,9 +606,9 @@
Wie kan mij via mijn nummer vinden?
- Iedereen die jouw telefoonnummer in hun contacten heeft staan, zal jou kunnen zien als een contact op Signal. Anderen kunnen je vinden via jouw telefoonnummer als ze daarop zoeken.
+ Iedereen die jouw telefoonnummer in hun contacten heeft staan, zal je kunnen zien als een contact op Signal. Anderen kunnen je vinden via jouw telefoonnummer als ze daarop zoeken.
- Niemand op Signal kan jou vinden met jouw telefoonnummer.
+ Niemand op Signal kan je vinden met jouw telefoonnummer.
Back-upgegevens terugzetten?
@@ -642,7 +642,7 @@
Test je back-upwachtwoord om na te gaan of je het juiste wachtwoord hebt onthouden
Inschakelen
Uitschakelen
- "Om je gegevens uit een back-up terug te zetten moet je Signal opnieuw installeren. Open vervolgens de app en tik op “Back-upgegevens terugzetten”. %1$s"
+ "Om je gegevens uit een back-up terug te zetten moet je Signal opnieuw installeren. Open vervolgens de app en tik op ‘Back-upgegevens terugzetten’. %1$s"
Meer lezen
Wordt nu uitgevoerd…
@@ -800,7 +800,7 @@
- Uitnodiging verstuurd
- %1$d uitnodigingen verstuurd
- “%1$s” kan niet direct door jou worden toegevoegd aan de groep.\n\nIn plaats daarvan heeft deze persoon een uitnodiging gekregen om lid te worden van de groep, en zal geen groepsberichten kunnen zien totdat die de uitnodiging aanvaard.
+ “%1$s” kan niet direct door jou worden toegevoegd aan de groep.\n\nIn plaats daarvan heeft deze persoon een uitnodiging gekregen om lid te worden van de groep, en zal geen groepsberichten kunnen zien totdat die de uitnodiging aanvaardt.
Deze personen kunnen niet direct door jou aan de groep worden toegevoegd.\n\n In plaats daarvan hebben ze een uitnodiging gekregen om lid te worden van de groep, en ze zullen geen groepsberichten kunnen zien totdat ze de uitnodiging hebben aanvaard.
@@ -871,7 +871,7 @@
Je zult in deze groep niet langer berichten kunnen verzenden of ontvangen.
Verlaten
Kies een nieuwe beheerder
- Voor je de groep verlaat moet je tenminste één beheerder aanwijzen voor deze groep.
+ Voor je de groep verlaat moet je ten minste één beheerder aanwijzen voor deze groep.
Beheerder kiezen
@@ -972,7 +972,7 @@
Je hebt geen recht om dit te doen
Één of meer van de door jou toegevoegde personen ondersteunen de vernieuwde groepen nog niet. Zij moeten Signal bijwerken.
- Tenminste een persoon die je hebt toegevoegd moet eerst Signal bijwerken voordat ze aan mededelingsgroepen kunnen worden toegevoegd.
+ Ten minste een persoon die je hebt toegevoegd moet eerst Signal bijwerken voordat ze aan mededelingsgroepen kunnen worden toegevoegd.
Bijwerken van de groep is mislukt
Je bent geen lid van deze groep
Het bijwerken van de groep is mislukt. Probeer het later opnieuw
@@ -1546,7 +1546,7 @@
Wil je updates en nieuws van %1$s ontvangen? Je zult geen berichten ontvangen totdat je diegene hebt gedeblokkeerd.
Wil je je profielnaam, -foto en -omschrijving voor deze groep zichtbaar maken om je chat met de groep voort te kunnen zetten?
Dit is een verouderde groep en deze kan niet meer gebruikt worden. Maak een nieuwe groep om nieuwe functies zoals @vermeldingen en beheerders te activeren.
- Deze verouderde groep kan niet langer gebruikt worden omdat hij teveel leden heeft. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.
+ Deze verouderde groep kan niet langer gebruikt worden omdat die teveel leden heeft. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.
Doorgaan met deze chat met %1$s en je naam en foto met hen delen?
Wil je lid worden van deze groep, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam, -foto en -omschrijving kunnen zien? Als je leesbevestigingen hebt ingeschakeld kunnen de leden van deze groep die nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt aanvaard.
Wil je lid worden van deze groep, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam, -foto en -omschrijving kunnen zien? Je kunt hun berichten nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt aanvaard.
@@ -1908,12 +1908,12 @@
- In deze oproep (%1$d)
- - Signal zal (%1$d) bellen
- - Signal zal (%1$d) bellen
+ - Signal zal bellen naar (%1$d)
+ - Signal zal bellen naar (%1$d)
- - Signal zal (%1$d) een melding sturen
- - Signal zal (%1$d) een melding sturen
+ - Signal zal een melding sturen naar (%1$d)
+ - Signal zal een melding sturen naar (%1$d)
- Opgestoken hand (%1$d)
@@ -2629,7 +2629,7 @@
Donatie voor een vriend(in)
- Scroll naar bodem
+ Scrol naar bodem
@@ -2772,7 +2772,7 @@
Afleveringsprobleem
- Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of leesbevestiging van %1$s kon niet aan jou worden afgeleverd. Het kan zijn dat deze persoon iets naar je probeerde te verzenden in een één-op-één-gesprek of in een groepsgesprek.
+ Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of leesbevestiging van %1$s kon niet aan jou worden afgeleverd. Het kan zijn dat deze persoon iets naar je probeerde te verzenden in een één-op-één-chat of in een groepschat.
Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of een bevestiging dat een bericht gelezen is van %1$s kan niet aan jou worden afgeleverd.
@@ -3332,7 +3332,7 @@
Adres ongeldig
Ga na dat het portemonnee-adres waarnaar je probeert over te schrijven juist is en probeer het opnieuw.
Je kunt niet vanuit Signal overschrijven naar je eigen Signal portemonnee-adres. Vul het portemonnee-adres van je account bij de beurs in.
- Signal heeft toegang tot de camera nodig om een QR-code the kunnen scannen.
+ Signal heeft toegang tot de camera nodig om een QR-code te kunnen scannen.
Signal heeft toegang tot je camera nodig om QR-codes te scannen, maar deze toestemming is pertinent geweigerd. Ga naar het menu voor instellingen voor apps, tik op \'App-machtigingen\' en schakel \'Camera\' in.
Signal heeft toegang tot de camera nodig om een QR-code te kunnen scannen.
Instellingen
@@ -5165,7 +5165,7 @@
Volgende
- Je moet tenminste één dag kiezen
+ Je moet ten minste één dag kiezen
Meldingsprofiel aangemaakt
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 5d97320e7c..94cb369968 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -1328,9 +1328,9 @@
Apel video nepreluat
- Missed voice call while notification profile on
+ Apel vocal pierdut în timp ce profilul de notificare este activat
- Missed video call while notification profile on
+ Apel video pierdut în timp ce profilul de notificare este activat
Ai respins un apel vocal
@@ -2306,11 +2306,11 @@
Gata
- This username is not available, try another number.
+ Acest nume de utilizator nu este disponibil, încearcă alt număr.
- Invalid username, enter a minimum of %1$d digits.
+ Nume de utilizator nevalid, introdu minimum %1$d cifre.
- Invalid username, enter a maximum of %1$d digits.
+ Nume de utilizator nevalid, introdu maximum %1$d cifre.
- %1$d contact este pe Signal!
@@ -5832,9 +5832,9 @@
Toate conexiunile au fost evaluate, atinge trimite pentru a continua.
- - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send.
- - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send.
- - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send.
+ - Este posibil ca %1$d conexiune să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitivele. Poți revizui numărul său de siguranță sau poți continua cu trimiterea.
+ - Este posibil ca %1$d conexiuni să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitivele. Poți revizui numărul lor de siguranță sau poți continua cu trimiterea.
+ - Este posibil ca %1$d de conexiuni să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitivele. Poți revizui numărul lor de siguranță sau poți continua cu trimiterea.
Verifică numărul de siguranță
@@ -6395,7 +6395,7 @@
Ratate
- Missed while notification profile on
+ Ratat când profilul de notificare este activat
Alătură-te
@@ -6507,7 +6507,7 @@
Apel de grup ratat
- Missed group call while notification profile on
+ Apel de grup pierdut în timp ce profilul de notificare este activat
Apel de intrare de grup
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 11bca9f3ff..6c5a15e426 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -1284,9 +1284,9 @@
தவறவிட்ட வீடியோ அழைப்பு
- Missed voice call while notification profile on
+ அறிவிப்பு புரொஃபைல் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது தவறவிட்ட குரல் அழைப்பு
- Missed video call while notification profile on
+ அறிவிப்பு புரொஃபைல் இயக்கப்பட்டிருக்கும் போது தவறவிட்ட வீடியோ அழைப்பு
குரல் அழைப்பை மறுத்துவிட்டீர்கள்
@@ -2228,11 +2228,11 @@
முடிந்தது
- This username is not available, try another number.
+ இந்த பயனர்பெயர் கிடைக்கப்பெறவில்லை, வேறு எண்ணை முயலவும்.
- Invalid username, enter a minimum of %1$d digits.
+ தவறான பயனர்பெயர், குறைந்தபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.
- Invalid username, enter a maximum of %1$d digits.
+ தவறான பயனர்பெயர், அதிகபட்சம் %1$d இலக்கங்களை உள்ளிடவும்.
- %1$d தொடர்பு Signal-இல் உள்ளார்!
@@ -5083,9 +5083,9 @@
விதிவிலக்குகள்
- அனைத்து அழைப்புகளையும் அனுமதி
+ அனைத்து அழைப்புகளையும் அனுமதிக்கவும்
- அனைத்து குறிப்புகளுக்கும் தெரிவிக்கவும்
+ அனைத்து குறிப்பிடல்களுக்கும் தெரிவிக்கவும்
சேர்க்கவும்
@@ -5700,8 +5700,8 @@
அனைத்து இணைப்புகளும் மதிப்பாய்வு செய்யப்பட்டுள்ளன, தொடர அனுப்பு என்பதைத் தட்டவும்.
- - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send.
- - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send.
+ - %1$d இணைப்பு Signalஐ மீண்டும் நிறுவியிருக்கலாம் அல்லது டிவைஸ்களை மாற்றியிருக்கலாம். அவர்களின் பாதுகாப்பு எண்ணை நீங்கள் மதிப்பாய்வு செய்யலாம் அல்லது அனுப்புவதைத் தொடரலாம்.
+ - %1$d இணைப்புகள் Signalஐ மீண்டும் நிறுவியிருக்கலாம் அல்லது டிவைஸ்களை மாற்றியிருக்கலாம். அவர்களின் பாதுகாப்பு எண்ணை நீங்கள் மதிப்பாய்வு செய்யலாம் அல்லது அனுப்புவதைத் தொடரலாம்.
பாதுகாப்பு எண்ணைச் சரிபார்க்கவும்
@@ -6257,7 +6257,7 @@
தவறவிட்டவை
- Missed while notification profile on
+ அறிவிப்பு புரொஃபைல் இயக்கப்பட்டிருக்கும் போது தவறவிட்டது
சேரவும்
@@ -6366,7 +6366,7 @@
தவறிய குழு அழைப்பு
- Missed group call while notification profile on
+ அறிவிப்பு புரொஃபைல் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது தவறவிட்ட குழு அழைப்பு
உள்வரும் குழு அழைப்பு
diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts
index 27007b2144..caf95e9d52 100644
--- a/app/static-ips.gradle.kts
+++ b/app/static-ips.gradle.kts
@@ -1,6 +1,6 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.80.51"}"""
-rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.55.2","18.238.55.54","18.238.55.7","18.238.55.78"}"""
+rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.36.20.21"}"""