diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index dddc9acbf0..3629718816 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Kan nie by oproep aansluit nie
Hierdie oproepskakel is nie meer geldig nie.
- Invalid link
+ Ongeldige skakel
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Hierdie is nie ’n geldige oproepskakel nie. Maak seker die volledige skakel is heel en korrek voor jy probeer aansluit.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Ons het opgemerk dat kennisgewings vertraag word. Dien ontfoutlog in?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Ontfoutlogs help ons om die probleem te diagnoseer en reg te stel, en bevat nie identifiserende inligting nie.
Hangende groepuitnodigings
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Nie nou nie
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Keur %1$d versoek goed?
+ - Keur %1$d versoeke goed?
- Approve all
+ Keur almal goed
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d persoon sal by die oproep gevoeg word.
+ - %1$d persone sal by die oproep gevoeg word.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Weier %1$d versoek?
+ - Weier %1$d versoeke?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d persoon sal nie by die oproep gevoeg word nie.
+ - %1$d persone sal nie by die oproep gevoeg word nie.
- Deny all
+ Weier almal
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persoon wag
+ - %1$d persone wag
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d mens
+ - %1$d mense
- Join request denied
+ Aansluitingsversoek geweier
- Your request to join this call has been denied.
+ Jou versoek om by hierdie oproep aan te sluit is geweier.
- Removed from call
+ Uit oproep verwyder
- Someone has removed you from the call.
+ Iemand het jou uit die oproep verwyder.
Signal-oproep
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Besig om aan te sluit…
Ontkoppel
- Signal call link
+ Sein oproepskakel
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Enigiemand wat via die skakel by hierdie oproep aansluit, sal jou naam, foto en telefoonnommer sien.
- Waiting to be let in…
+ Wag om ingelaat te word…
Signal sal %1$s skakel
Signal sal %1$s en %2$s skakel
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Gelees deur
Nie gestuur nie
Gesien deur
- Oorgeslaan
+ Onafgelewer
Kon nie stuur nie
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS-uitvoer
- Signal Android Debug Log Submission
+ Indiening van Signal Android-ontfoutlog
- Slow notifications
+ Stadige kennisgewings
- Submit
+ Dien in
- No thanks
+ Nee dankie
Hierdie boodskap
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Oproepskakel
- Start a video call
+ Begin \'n video-oproep
- Start a voice call
+ Begin \'n stemoproep
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Oproepinligting
- Remove %1$s from the call?
+ Verwyder %1$s uit die oproep?
- Remove
+ Verwyder
- Block from call
+ Blokkeer toegang tot oproep
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Wil graag aansluit…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d versoek
+ - +%1$d versoeke
- Requests to join this call
+ Versoeke om by hierdie oproep aan te sluit
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persoon wag
+ - %1$d persone wag
- Reject
+ Verwerp
- Approve
+ Keur goed
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 900cf2b5f2..1c63e7da48 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -247,9 +247,9 @@
تعذّر الانضمام إلى المكالمة
لم يعد رابط هذه المكالمة صالحًا.
- Invalid link
+ وصلة غير صالحة
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ إنَّ رابط المجموعة هذا غير صالح. تأكد من سلامة وصحة الرابط بأكمله قبل مُحاولة الانضمام.
@@ -1026,9 +1026,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ لاحظنا تأخر الإشعارات. إرسال سِجل التصحيح؟
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ تساعدنا سجلات التصحيح في تشخيص المشكلة وإصلاحها ولا تحتوي على معلومات تعريفية.
الدعوات المُعلَّقة
@@ -1978,70 +1978,70 @@
ليس الآن
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - الموافقة على %1$d طلب؟
+ - الموافقة على %1$d طلب؟
+ - الموافقة على %1$d طلبين؟
+ - الموافقة على %1$d طلبات؟
+ - الموافقة على %1$d طلبًا؟
+ - الموافقة على %1$d طلب؟
- Approve all
+ موافقة على الكل
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - سيُضاف %1$d شخص إلى المكالمة.
+ - سيُضاف %1$d شخص إلى المكالمة.
+ - سيُضاف %1$d شخصين إلى المكالمة.
+ - سيُضاف %1$d أشخاص إلى المكالمة.
+ - سيُضاف %1$d شخصًا إلى المكالمة.
+ - سيُضاف %1$d شخص إلى المكالمة.
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - رفض %1$d طلب؟
+ - رفض %1$d طلب؟
+ - رفض %1$d طلبين؟
+ - رفض %1$d طلبات؟
+ - رفض %1$d طلبًا؟
+ - رفض %1$d طلب؟
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - لن يتم إضافة %1$d شخص إلى المكالمة.
+ - لن يتم إضافة %1$d شخص إلى المكالمة.
+ - لن يتم إضافة %1$d شخصين إلى المكالمة.
+ - لن يتم إضافة %1$d أشخاص إلى المكالمة.
+ - لن يتم إضافة %1$d شخصًا إلى المكالمة.
+ - لن يتم إضافة %1$d شخص إلى المكالمة.
- Deny all
+ رفض الكل
- - %1$d people waiting
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d شخص ينتظر
+ - %1$d شخص ينتظر
+ - %1$d شخصان ينتظران
+ - %1$d أشخاص ينتظرون
+ - %1$d شخصًا ينتظر
+ - %1$d شخص ينتظر
- - %1$d people
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - لا أحد (%1$d)
+ - شخص واحد (%1$d)
+ - شخصان (%1$d)
+ - %1$d أفراد
+ - %1$d فردا
+ - %1$d فرد
- Join request denied
+ رُفض طلب الانضمام
- Your request to join this call has been denied.
+ لقد رُفضَ طلب انضمامك إلى هذه المكالمة.
- Removed from call
+ إزالة من المكالمة
- Someone has removed you from the call.
+ قام شخص ما بإزالتك من المكالمة.
مكالمة سيجنال
@@ -2055,11 +2055,11 @@
قيد الانضمام…
غير متّصل
- Signal call link
+ رابط مكالمة سيجنال
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ سيرى أي شخص انضم إلى هذه المكالمة عبر الرابط اسمك وصورتك ورقم هاتفك.
- Waiting to be let in…
+ في انتظار السماح بالانضمام…
سَيتصل سيجنال بـ%1$s
سَيتصل سيجنال بـ %1$s و%2$s
@@ -3220,13 +3220,13 @@
- تصدير SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ إرسال سِجل تصحيح أخطاء سيجنال للأندرويد
- Slow notifications
+ إشعارات بطيئة
- Submit
+ تقديم
- No thanks
+ لا شكراً
هذه الرسالة
@@ -6562,9 +6562,9 @@
اتصال بالرابط
- Start a video call
+ بدء مكالمة بالصورة ؟
- Start a voice call
+ بدء مكالمة فيديو
@@ -6689,13 +6689,13 @@
- Call info
+ معلومات المكالمة
- Remove %1$s from the call?
+ إزالة %1$s من المكالمة؟
- Remove
+ إزالة
- Block from call
+ حظر من المكالمة
@@ -6798,33 +6798,33 @@
- Would like to join…
+ يرغب في الانضمام…
- - +%1$d requests
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - + %1$d طلب
+ - +%1$d طلب
+ - +%1$d طلبين
+ - +%1$d طلبات
+ - +%1$d طلبًا
+ - +%1$d طلب
- Requests to join this call
+ طلبات للانضمام إلى المكالمة
- - %1$d people waiting
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d شخص ينتظر
+ - %1$d شخص ينتظر
+ - %1$d شخصان ينتظران
+ - %1$d أشخاص ينتظرون
+ - %1$d شخصًا ينتظر
+ - %1$d شخص ينتظر
- Reject
+ رفض
- Approve
+ الموافقة
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 1cb0afc6e0..61b69e5798 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Zəngə qoşulmaq mümkün deyil
Bu zəng keçidi artıq mövcud deyil.
- Invalid link
+ Etibarsız bağlantı
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Bu zəng keçidi düzgün deyil. Qoşulma cəhdindən əvvəl bütün keçidin tam və düzgün olduğundan əmin olun.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Bildirişlərin ləng gəldiyini gördük. Sazlama jurnalı göndərilsin?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Sazlama jurnalları bizə problemi təyin edib, aradan qaldırmaqda kömək edir və kimlik məlumatlarını əhatə etmir.
Gözləyən qrup dəvətləri
@@ -1738,46 +1738,46 @@
İndi yox
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d sorğu təsdiqlənsin?
+ - %1$d sorğu təsdiqlənsin?
- Approve all
+ Hamısını qəbul et
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d nəfər zəngə əlavə ediləcək.
+ - %1$d nəfər zəngə əlavə ediləcək.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d sorğudan imtina edilsin?
+ - %1$d sorğudan imtina edilsin?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d nəfər zəngə əlavə edilməyəcək.
+ - %1$d nəfər zəngə əlavə edilməyəcək.
- Deny all
+ Hamısından imtina et
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d nəfər gözləyir
+ - %1$d nəfər gözləyir
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d nəfər
+ - %1$d nəfər
- Join request denied
+ Qoşulma sorğusundan imtina edildi
- Your request to join this call has been denied.
+ Bu zəngə qoşulma sorğunuzdan imtina edildi.
- Removed from call
+ Zəngdən çıxarıldı
- Someone has removed you from the call.
+ Biri sizi zəngdən çıxarıb.
Signal zəngi
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Qoşulur…
Bağlantı kəsildi
- Signal call link
+ Signal zəng keçidi
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Bu zəngə keçid vasitəsilə qoşulan hər kəs adınızı, şəklinizi və telefon nömrənizi görəcək.
- Waiting to be let in…
+ Zəngə qoşulmaq üçün icazə gözləyir…
Signal, %1$s üçün zəng edəcək
Signal, %1$s və %2$s əlaqələrinə zəng edəcək
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS ixracı
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android sazlama jurnalının göndərilməsi
- Slow notifications
+ Yavaş gələn bildirişlər
- Submit
+ Təqdim et
- No thanks
+ Xeyr, təşəkkürlər
Bu mesaj
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Zəng keçidi
- Start a video call
+ Görüntülü zəng başlat
- Start a voice call
+ Bir audio zəng başlat
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Zəng məlumatı
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s zəngdən çıxarılsın?
- Remove
+ Çıxart
- Block from call
+ Zəngə girişə blok qoy
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Qoşulmaq istəyir…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d sorğu
+ - +%1$d sorğu
- Requests to join this call
+ Bu zəngə qoşulma sorğuları
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d nəfər gözləyir
+ - %1$d nəfər gözləyir
- Reject
+ Rədd et
- Approve
+ Təsdiqlə
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index ea0d35f251..c97294950c 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Неуспешно присъединяване към повикването
Този линк за повикване вече не е валиден.
- Invalid link
+ Невалиден линк
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Това не е валиден линк на повикване. Уверете се, че целият линк е правилен и не е прекъснат, преди да се опитате да се присъедините.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Забелязахме, че известията се забавят. Желаете ли да изпратите доклад за грешка?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Докладите за грешка ни помагат да диагностицираме и коригираме проблема и не съдържат идентифицираща информация.
Изчакващи покани за група
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Не сега
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Одобряване на %1$d заявка?
+ - Одобряване на %1$d заявки?
- Approve all
+ Одобряване на всички
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d човек ще бъде добавен към обаждането.
+ - %1$d човека ще бъдат добавени към обаждането.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Откажи %1$d заявка?
+ - Откажи %1$d заявки?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d човек няма да бъде добавен към обаждането.
+ - %1$d човека няма да бъдат добавени към обаждането.
- Deny all
+ Отхвърляне на всички
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d човек в изчакване
+ - %1$d човека в изчакване
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d човек
+ - %1$d души
- Join request denied
+ Заявката за присъединяване е отхвърлена
- Your request to join this call has been denied.
+ Заявката ви за присъединяване към повикването е отхвърлена.
- Removed from call
+ Премахнати от повикването
- Someone has removed you from the call.
+ Някой ви премахна от повикването.
Повикване в Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Присъединяване
Изключен
- Signal call link
+ Линк за Signal повикване
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Всеки, който се присъедини към това повикване чрез линка, ще види вашето име, снимка и телефонен номер.
- Waiting to be let in…
+ В очакване да бъде пуснат…
Signal ще звънне на %1$s
Signal ще звънне на %1$s и %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Експорт на SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android Подаден сигнал за грешка
- Slow notifications
+ Бавни известия
- Submit
+ Изпрати
- No thanks
+ Не, благодаря
Това съобщение
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Линк за повикване
- Start a video call
+ Започни видео повикване
- Start a voice call
+ Започни гласово повикване
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Информация за повикване
- Remove %1$s from the call?
+ Премахване на %1$s от това повикване?
- Remove
+ Премахване
- Block from call
+ Блокиране от повикване
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Желаещи да се включат…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d заявка
+ - +%1$d заявки
- Requests to join this call
+ Заявки за присъединяване към повикването
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d човек в изчакване
+ - %1$d човека в изчакване
- Reject
+ Отхвърли
- Approve
+ Одобряване
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 0b68efc91c..56d854f3f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
কলে যোগ দেওয়া যাচ্ছে না
এই কল লিংকটি আর কার্যকর নয়।
- Invalid link
+ অবৈধ লিঙ্ক
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ কলের এই লিংকটি কার্যকর নয়। যোগ দিতে চেষ্টা করার আগে নিশ্চিত করুন যে পুরো লিংকটি অক্ষত ও সঠিক আছে।
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ আমরা লক্ষ্য করেছি যে নোটিফিকেশনে বিলম্ব হয়েছে। ডিবাগ লগ জমা দেবেন?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ ডিবাগ লগ আমাদের সমস্যা নির্ণয় ও সমাধান করতে সাহায্য করে এবং শনাক্তকরণের তথ্য ধারণ করে না।
অনিষ্পন্ন গ্রুপ নিমন্ত্রণসমূহ
@@ -1738,46 +1738,46 @@
এখন না
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$dটি অনুরোধ অনুমোদন করবেন?
+ - %1$dটি অনুরোধ অনুমোদন করবেন?
- Approve all
+ সবগুলো অনুমোদন করুন
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d জন লোক কলে যোগ হবেন।
+ - %1$d জন লোক কলে যোগ হবেন।
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$dটি অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করবেন?
+ - %1$dটি অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করবেন?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d জন লোক কলে যোগ হবেন না।
+ - %1$d জন লোক কলে যোগ হবেন না।
- Deny all
+ সবগুলো প্রত্যাখ্যান করুন
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d জন লোক অপেক্ষা করছেন
+ - %1$d জন লোক অপেক্ষা করছেন
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d মানুষ
+ - %1$d মানুষ
- Join request denied
+ যোগ দেওয়ার অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করা হয়েছে
- Your request to join this call has been denied.
+ এই কলে যোগ দেওয়ার জন্য আপনার অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করা হয়েছে।
- Removed from call
+ কল থেকে সরানো হয়েছে
- Someone has removed you from the call.
+ কেউ আপনাকে কল থেকে সরিয়ে দিয়েছেন।
Signal কল
@@ -1791,11 +1791,11 @@
যোগ দিচ্ছে…
বিচ্ছিন্ন হয়েছে
- Signal call link
+ Signal কল লিংক
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ যিনি এই লিংকের মাধ্যমে এই কলে যোগ দেবেন তিনিই আপনার নাম, ছবি ও ফোন নম্বর দেখতে পাবেন।
- Waiting to be let in…
+ প্রবেশ করার জন্য অপেক্ষা চলছে…
সিগন্যাল %1$s কে রিং করবে
সিগন্যাল %1$s এবং %2$s কল করবে৷
@@ -2819,7 +2819,7 @@
যিনি পড়েছেন
পাঠানো হয়নি
যারা দেখেছেন
- বাদ দেওয়া হয়েছে
+ এড়িয়ে যাওয়া হয়েছে
পাঠাতে ব্যার্থ
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- এসএমএস স্থানান্তর
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android বাগ সংক্রান্ত সংশোধন লগ জমা
- Slow notifications
+ বিলম্বিত নোটিফিকেশন
- Submit
+ সাবমিট
- No thanks
+ না ধন্যবাদ
এই মেসেজ
@@ -6042,9 +6042,9 @@
কলের লিংক
- Start a video call
+ একটি ভিডিও কল শুরু করুন
- Start a voice call
+ ভয়েস কল শুরু করুন
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ কলের তথ্য
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s-কে কল থেকে সরাতে চান?
- Remove
+ সরিয়ে ফেলুন
- Block from call
+ কল থেকে ব্লক করুন
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ যোগ দিতে আগ্রহী…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$dটি অনুরোধ
+ - +%1$dটি অনুরোধ
- Requests to join this call
+ এই কলে যোগ দেওয়ার জন্য অনুরোধ করছেন
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d জন লোক অপেক্ষা করছেন
+ - %1$d জন লোক অপেক্ষা করছেন
- Reject
+ বাতিল
- Approve
+ অনুমোদন
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index d6298fcdd6..0cb0a4cb3b 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Nije se moguće pridružiti pozivu
Ovaj link za poziv više nije važeći.
- Invalid link
+ Nevažeći link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ovo nije važeća poveznica za poziv. Prije nego se pokušate pridružiti provjerite je li cijela poveznica netaknuta i ispravna.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Primijetili smo da obavijesti kasne. Pošalji evidenciju o otklanjanju grešaka
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Evidencije o otklanjanju grešaka nam pomažu da utvrdimo i riješimo problem, te ne sadrže informacije za identifikaciju.
Aktivne pozivnice u grupu
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Ne sada
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Odobriti %1$d zahtjev?
+ - Odobriti %1$d zahtjeva?
+ - Odobriti %1$d zahtjeva?
+ - Odobriti %1$d zahtjeva?
- Approve all
+ Odobri sve
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d osoba će biti dodana u poziv.
+ - %1$d osobe će biti dodane u poziv.
+ - %1$d osoba će biti dodano u poziv.
+ - %1$d osoba će biti dodano u poziv.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Odbiti %1$d zahtjev?
+ - Odbiti %1$d zahtjeva?
+ - Odbiti %1$d zahtjeva?
+ - Odbiti %1$d zahtjeva?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d osoba neće biti dodana u poziv.
+ - %1$d osobe neće biti dodane u poziv.
+ - %1$d osoba neće biti dodano u poziv.
+ - %1$d osoba neće biti dodano u poziv.
- Deny all
+ Odbij sve
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d osoba čeka
+ - %1$d osobe čekaju
+ - %1$d osoba čeka
+ - %1$d osoba čeka
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d osoba
+ - %1$d osobe
+ - %1$d osoba
+ - %1$d osoba
- Join request denied
+ Zahtjev za pridruživanje je odbijen
- Your request to join this call has been denied.
+ Vaš zahtjev za pridruživanje ovom pozivu je odbijen.
- Removed from call
+ Korisnik je uklonjen iz poziva
- Someone has removed you from the call.
+ Neko vas je uklonio iz poziva.
Signal poziv
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Pristupam…
Prekinuta veza
- Signal call link
+ Poveznica Signal poziva
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Svako ko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona.
- Waiting to be let in…
+ Čeka se ulazak…
Signal će zazvoniti %1$s
Signal će zazvoniti %1$s i %2$s
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Izvoz SMS poruka
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android evidencija o otklanjanju grešaka
- Slow notifications
+ Spora obavještenja
- Submit
+ Šalji
- No thanks
+ Ne, hvala
Ova poruka
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Link za poziv
- Start a video call
+ Započnite video poziv
- Start a voice call
+ Započni glasovni poziv
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Informacije o pozivu
- Remove %1$s from the call?
+ Ukloni %1$s iz poziva?
- Remove
+ Ukloni
- Block from call
+ Blokiraj pristup pozivu
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Želim se pridružiti…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - Više od %1$d zahtjeva
+ - Više od %1$d zahtjeva
+ - Više od %1$d zahtjeva
+ - Više od %1$d zahtjeva
- Requests to join this call
+ Zahtjevi za pridruživanje ovom pozivu
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d osoba čeka
+ - %1$d osobe čekaju
+ - %1$d osoba čeka
+ - %1$d osoba čeka
- Reject
+ Odbaci
- Approve
+ Odobri
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 3ac66a5c05..4d2a047d7a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
No pots unir-te a la trucada
Aquest enllaç de trucada ja no és vàlid.
- Invalid link
+ Enllaç no vàlid
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Aquest no és un enllaç de trucada vàlid. Assegura\'t que l\'enllaç estigui intacte i sigui correcte abans d\'intentar afegir-t\'hi.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Hem observat que les notificacions es retarden. Vols enviar un registre de depuració?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Els registres de depuració ens ajuden a diagnosticar i solucionar el problema i no contenen informació que pugui identificar-te.
Invitacions de grup pendents
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Ara no
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Aprovar %1$d sol·licitud?
+ - Aprovar %1$d sol·licituds?
- Approve all
+ Aprovar-les totes
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - S\'afegirà %1$d persona a la trucada.
+ - S\'afegiran %1$d persones a la trucada.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Denegar %1$d sol·licitud?
+ - Denegar %1$d sol·licituds?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - No s\'afegirà %1$d persona a la trucada.
+ - No s\'afegiran %1$d persones a la trucada.
- Deny all
+ Denegar-les totes
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persona esperant
+ - %1$d persones esperant
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d persona
+ - %1$d persones
- Join request denied
+ Sol·licitud per a unir-se denegada
- Your request to join this call has been denied.
+ S\'ha denegat la teva sol·licitud per unir-te a la trucada.
- Removed from call
+ Expulsar de la trucada
- Someone has removed you from the call.
+ Algú t\'ha expulsat de la trucada.
Trucada del Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
S\'afegeix…
Desconnectat
- Signal call link
+ Enllaç de trucada de Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Qualsevol persona que s\'uneixi a aquesta trucada mitjançant l\'enllaç veurà el teu nom, foto i número de telèfon.
- Waiting to be let in…
+ Esperant per a entrar…
El Signal trucarà a %1$s
El Signal trucarà a %1$s i %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Exportació d\'SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Enviar registre de depuració de Signal per a Android
- Slow notifications
+ Notificacions lentes
- Submit
+ Envia
- No thanks
+ No, gràcies.
Aquest missatge
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Enllaç de trucada
- Start a video call
+ Inicia una trucada de vídeo
- Start a voice call
+ Iniciar trucada de veu
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Informació de trucada
- Remove %1$s from the call?
+ Vols expulsar a %1$s de la trucada?
- Remove
+ Suprimeix
- Block from call
+ Bloquejar de la trucada
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Voldria unir-se…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d sol·licitud
+ - +%1$d sol·licituds
- Requests to join this call
+ Sol·licituds per unir-se a aquesta trucada
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persona esperant
+ - %1$d persones esperant
- Reject
+ Rebutja
- Approve
+ Aprova-la
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 8bcde3d13f..6b25fd14c6 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
K hovoru se nelze připojit
Tento odkaz na hovor již není platný.
- Invalid link
+ Neplatný odkaz
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Toto není platný odkaz na hovor. Než se pokusíte připojit, ujistěte se, že je odkaz neporušený a správný.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Všimli jsme si, že oznámení se zpožďují. Odeslat protokol ladění?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Protokoly ladění nám pomáhají diagnostikovat a opravit problém a neobsahují identifikační informace.
Nevyřízené skupinové pozvánky
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Teď ne
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Schválit %1$d žádost?
+ - Schválit %1$d žádosti?
+ - Schválit %1$d žádostí?
+ - Schválit %1$d žádostí?
- Approve all
+ Schválit všechny
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - K hovoru bude přidána %1$d osoba.
+ - K hovoru budou přidány %1$d osoby.
+ - K hovoru bude přidáno %1$d osob.
+ - K hovoru bude přidáno %1$d osob.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Zamítnout %1$d požadavek?
+ - Zamítnout %1$d požadavky?
+ - Zamítnout %1$d požadavků?
+ - Zamítnout %1$d požadavků?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - K hovoru nebude přidána %1$d osoba.
+ - K hovoru nebudou přidány %1$d osoby.
+ - K hovoru nebude přidáno %1$d osob.
+ - K hovoru nebude přidáno %1$d osob.
- Deny all
+ Zamítnout všechny
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - Čeká %1$d osob
+ - Čekají %1$d osoby
+ - Čeká %1$d osob
+ - Čeká %1$d osob
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d člověk
+ - %1$d lidé
+ - %1$d lidí
+ - %1$d lidí
- Join request denied
+ Žádost o připojení zamítnuta
- Your request to join this call has been denied.
+ Vaše žádost o připojení k tomuto hovoru byla zamítnuta.
- Removed from call
+ Byl/a jste odebrán/a z hovoru
- Someone has removed you from the call.
+ Někdo vás odebral z hovoru.
Signal hovor
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Připojování…
Odpojen
- Signal call link
+ Odkaz na hovor Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Každý, kdo se k tomuto hovoru připojí prostřednictvím odkazu, uvidí vaše jméno, fotografii a telefonní číslo.
- Waiting to be let in…
+ Čeká se na vpuštění…
Signal zavolá %1$s
Signal zavolá %1$s a %2$s
@@ -2993,7 +2993,7 @@
Přečteno
Neodesláno
Zobrazil(a)
- Přeskočeno
+ Nedoručeno
Nepodařilo se odeslat
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Export SMS zpráv
- Signal Android Debug Log Submission
+ Odeslání protokolu ladění aplikace Signal pro Android
- Slow notifications
+ Pomalá oznámení
- Submit
+ Odeslat
- No thanks
+ Ne, díky
Tato zpráva
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Odkaz na hovor
- Start a video call
+ Zahájit videohovor
- Start a voice call
+ Zahájit hlasový hovor
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Informace o hovoru
- Remove %1$s from the call?
+ Odebrat uživatele %1$s z hovoru?
- Remove
+ Odstranit
- Block from call
+ Blokovat z hovoru
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Se chce připojit…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d žádost
+ - +%1$d žádosti
+ - +%1$d žádostí
+ - +%1$d žádostí
- Requests to join this call
+ Žádosti o připojení k tomuto hovoru
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - Čeká %1$d osoba
+ - Čekají %1$d osoby
+ - Čeká %1$d osob
+ - Čeká %1$d osob
- Reject
+ Odmítnout
- Approve
+ Schválit
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index e6337c291b..cae533bfd7 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Kan ikke deltage i opkald
Opkaldslinket er ikke længere gyldigt.
- Invalid link
+ Ugyldigt link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Dette er ikke et gyldigt opkaldslink. Sørg for, at hele linket er intakt og korrekt, inden du prøver at deltage.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Vi har bemærket, at notifikationerne er forsinkede. Indsend fejlretningslog?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Fejlretningslogs hjælper os med at diagnosticere og fikse problemet, og de indeholder ikke identificerende oplysninger.
Afventende gruppeinvitationer
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Ikke nu
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Godkend %1$d anmodning?
+ - Godkend %1$d anmodninger?
- Approve all
+ Godkend alle
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d person vil blive føjet til opkaldet.
+ - %1$d personer vil blive føjet til opkaldet.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Afvis %1$d anmodning?
+ - Afvis %1$d anmodninger?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d person vil ikke blive føjet til opkaldet.
+ - %1$d personer vil ikke blive føjet til opkaldet.
- Deny all
+ Afvis alle
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person venter
+ - %1$d personer venter
- %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d personer
- Join request denied
+ Anmodning om deltagelse blev afvist
- Your request to join this call has been denied.
+ Din anmodning om at deltage i dette opkald er blevet afvist.
- Removed from call
+ Fjernet fra opkald
- Someone has removed you from the call.
+ Nogen har fjernet dig fra opkaldet.
Signal-opkald
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Forbinder…
Afbrudt
- Signal call link
+ Signal-opkaldslink
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Alle, der deltager i dette opkald via linket, vil se dit navn, billede og telefonnummer.
- Waiting to be let in…
+ Venter på at blive lukket ind…
Signal vil ringe til %1$s
Signal vil ringe til %1$s og %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Sms-eksport
- Signal Android Debug Log Submission
+ Indsendelse af fejlretningslog fra Signal Android
- Slow notifications
+ Langsomme notifikationer
- Submit
+ Send
- No thanks
+ Nej tak
Denne besked
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Opkaldslink
- Start a video call
+ Foretag et videoopkald
- Start a voice call
+ Start et stemmeopkald
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Opkaldsoplysninger
- Remove %1$s from the call?
+ Fjern %1$s fra dette opkald?
- Remove
+ Fjern
- Block from call
+ Bloker fra opkald
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Vil gerne deltage…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d anmodning
+ - +%1$d anmodninger
- Requests to join this call
+ Anmoder om at deltage i dette opkald
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person venter
+ - %1$d personer venter
- Reject
+ Afvis
- Approve
+ Godkend
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index a41f7599a2..1da494eea2 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Anrufbeitritt nicht möglich
Dieser Anruflink ist nicht mehr gültig.
- Invalid link
+ Ungültiger Link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Dies ist kein gültiger Anruflink. Vergewissere dich, dass der gesamte Link vollständig und fehlerfrei ist, bevor du versuchst, dich anzumelden.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Wir haben festgestellt, dass sich Benachrichtigungen verzögern. Diagnoseprotokoll übermitteln?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Diagnoseprotokolle helfen uns, das Problem zu erkennen und zu beheben; sie enthalten keine persönlichen Informationen.
Ausstehende Gruppeneinladungen
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Jetzt nicht
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d Anfrage bestätigen?
+ - %1$d Anfragen bestätigen?
- Approve all
+ Alle bestätigen
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d Person wird dem Anruf hinzugefügt.
+ - %1$d Personen werden dem Anruf hinzugefügt.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d Anfrage ablehnen?
+ - %1$d Anfragen ablehnen?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d Person wird dem Anruf nicht hinzugefügt.
+ - %1$d Personen werden dem Anruf nicht hinzugefügt.
- Deny all
+ Alle ablehnen
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d wartende Person
+ - %1$d wartende Personen
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d Person
+ - %1$d Personen
- Join request denied
+ Beitrittsanfrage abgelehnt
- Your request to join this call has been denied.
+ Deine Anfrage, diesem Anruf beizutreten, wurde abgelehnt.
- Removed from call
+ Aus dem Anruf entfernen
- Someone has removed you from the call.
+ Jemand hat dich aus dem Anruf entfernt.
Signal-Anruf
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Beitreten …
Verbindung getrennt
- Signal call link
+ Signal-Anruflink
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Alle, die diesem Anruf über den Link beitreten, sehen deinen Namen, dein Foto und deine Telefonnummer.
- Waiting to be let in…
+ Warten auf Einlass…
Signal wird bei %1$s klingeln
Signal wird bei %1$s und %2$s klingeln
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS-Export
- Signal Android Debug Log Submission
+ Diagnoseprotokoll-Übermittlung für Signal Android
- Slow notifications
+ Verzögerte Benachrichtigungen
- Submit
+ Übermitteln
- No thanks
+ Nein danke
Diese Nachricht
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Anruflink
- Start a video call
+ Videoanruf starten
- Start a voice call
+ Sprachanruf starten
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Anruf-Info
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s aus dem Anruf entfernen?
- Remove
+ Entfernen
- Block from call
+ Vom Anruf blockieren
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Würde gerne beitreten…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d Anfrage
+ - +%1$d Anfragen
- Requests to join this call
+ Anfragen zur Teilnahme an diesem Aufruf
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d wartende Person
+ - %1$d wartende Personen
- Reject
+ Ablehnen
- Approve
+ Bestätigen
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index e89d7fc23b..4b7b6a7e5e 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
Δεν είναι δυνατή η συμμετοχή στην κλήση
Ο σύνδεσμος δεν ισχύει πλέον.
- Invalid link
+ Μη έγκυρος σύνδεσμος
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1767,8 +1767,8 @@
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d άτομο
+ - %1$d άτομα
Join request denied
@@ -2876,9 +2876,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ Αποστολή
- No thanks
+ Όχι, ευχαριστώ
Αυτό το μήνυμα
@@ -6042,7 +6042,7 @@
Σύνδεσμος κλήσης
- Start a video call
+ Έναρξη βιντεοκλήσης
Start a voice call
@@ -6161,7 +6161,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ Αφαίρεση
Block from call
@@ -6282,9 +6282,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ Απόρριψη
- Approve
+ Έγκριση
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 2bfcd46f55..ac53deb857 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Imposible unirse a la llamada
Este enlace de llamada ya no es válido.
- Invalid link
+ Enlace inválido
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Enlace de llamada inválido. Asegúrate que el enlace es correcto antes de intentar unirte.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Hemos notado que las notificaciones se retrasan. ¿Enviar registro de depuración?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Los registros de depuración nos ayudan a diagnosticar y solucionar el problema y no contienen información que pueda identificarte.
Invitaciones pendientes
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Ahora no
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - ¿Aprobar %1$d solicitud?
+ - ¿Aprobar %1$d solicitudes?
- Approve all
+ Aprobar todas
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d persona se añadirá a la llamada.
+ - %1$d personas se añadirán a la llamada.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - ¿Denegar %1$d solicitud?
+ - ¿Denegar %1$d solicitudes?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d persona no se añadirá a la llamada.
+ - %1$d personas no se añadirán a la llamada.
- Deny all
+ Denegar todas
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persona esperando
+ - %1$d personas esperando
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d persona
+ - %1$d personas
- Join request denied
+ Solicitud para unirse denegada
- Your request to join this call has been denied.
+ Se ha denegado tu solicitud para unirte a la llamada.
- Removed from call
+ Expulsado de la llamada
- Someone has removed you from the call.
+ Alguien te ha expulsado de la llamada.
Llamada de Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Uniéndose …
Desconectada
- Signal call link
+ Enlace de llamada de Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Cualquier persona que se una a esta llamada a través del enlace podrá ver tu nombre, foto y número de teléfono.
- Waiting to be let in…
+ Esperando para entrar…
Signal llamará a %1$s
Signal llamará a %1$s y %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Exportación de SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Envío de registro de depuración de Android Signal
- Slow notifications
+ Notificaciones lentas
- Submit
+ Solicitar
- No thanks
+ No gracias
Este mensaje
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Enlace de llamada
- Start a video call
+ Iniciar una videollamada
- Start a voice call
+ Iniciar llamada de voz
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Información de la llamada
- Remove %1$s from the call?
+ ¿Expulsar a %1$s de la llamada?
- Remove
+ Eliminar
- Block from call
+ Bloquear de la llamada
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Me gustaría unirme…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d solicitud
+ - +%1$d solicitudes
- Requests to join this call
+ Solicitudes para unirse a esta llamada
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persona esperando
+ - %1$d personas esperando
- Reject
+ Rechazar
- Approve
+ Aprobar
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 15c15c14df..69d2243537 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Kõnega ei saa liituda
See kõnelink ei kehti enam.
- Invalid link
+ Vigane link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ See ei ole kehtiv kõnelink. Kontrolli, kas kogu link on korrektne ja vajadusel paranda enne liitumiskatset.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Märkasime, et teavitused viibivad. Saada silumislogi?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Silumislogid aitavad meil probleemi diagnoosida ja lahendada ega sisalda isikuandmeid.
Ootel grupikutsed
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Mitte praegu
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Kas kinnitada %1$d taotlus?
+ - Kas kinnitada %1$d taotlust?
- Approve all
+ Kinnita kõik
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d inimene lisatakse kõnesse.
+ - %1$d inimest lisatakse kõnesse.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Kas keelduda %1$d taotlusest?
+ - Kas keelduda %1$d taotlusest?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d inimest ei lisata kõnesse.
+ - %1$d inimest ei lisata kõnesse.
- Deny all
+ Keeldu kõigist
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d inimene ootab
+ - %1$d inimest ootab
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d inimene
+ - %1$d inimest
- Join request denied
+ Liitumistaotlus lükati tagasi
- Your request to join this call has been denied.
+ Sinu kõnega liitumise taotlus lükati tagasi.
- Removed from call
+ Kõnest eemaldatud
- Someone has removed you from the call.
+ Keegi eemaldas su kõnest.
Signali kõne
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Liitumine…
Ühendus katkestatud
- Signal call link
+ Signali kõne link
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Kõik, kes selle kõnega lingi kaudu liituvad, näevad sinu nime, fotot ja telefoninumbrit.
- Waiting to be let in…
+ Sisselaskmise ootel …
Signal helistab isikule %1$s
Signal helistab isikutele %1$s ja %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS-sõnumite eksport
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android silumislogi esitamine
- Slow notifications
+ Aeglased teavitused
- Submit
+ Postita
- No thanks
+ Tänan, ei
See sõnum
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Kõne link
- Start a video call
+ Alustad videokõnet
- Start a voice call
+ Alusta häälkõnet
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Kõne teave
- Remove %1$s from the call?
+ Kas eemaldada %1$s kõnest?
- Remove
+ Eemalda
- Block from call
+ Blokeeri kõnest
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Soovib liituda …
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d taotlus
+ - +%1$d taotlust
- Requests to join this call
+ Selle kõnega liitumise taotlused
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d inimene ootab
+ - %1$d inimest ootab
- Reject
+ Keeldu
- Approve
+ Nõustu
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 4840192668..05d644b0ad 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
Ezin zara sartu deian
Deian sartzeko esteka honek jada ez du balio.
- Invalid link
+ Baliogabeko Esteka
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1767,8 +1767,8 @@
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - Pertsona %1$d
+ - %1$d pertsona
Join request denied
@@ -2876,9 +2876,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ Bidali
- No thanks
+ Ez eskerrik asko
Mezu Hau
@@ -6042,7 +6042,7 @@
Deiaren esteka
- Start a video call
+ Hasi bideodei bat
Start a voice call
@@ -6161,7 +6161,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ Kendu
Block from call
@@ -6282,9 +6282,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ Ez onartu
- Approve
+ Onartu
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 54bc151f37..46c8a8c3e4 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
امکان پیوستن به تماس وجود ندارد
این پیوند تماس دیگر معتبر نیست.
- Invalid link
+ پیوند نامعتبر
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ این پیوند تماس معتبری نیست. قبل از تلاش برای پیوستن، مطمئن شوید که پیوند کامل و درست است.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ متوجه شدیم که اعلانها تأخیر دارند. گزارش عیبیابی ارسال شود؟
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ گزارشهای عیبیابی به ما کمک میکنند که مشکل را شناسایی و رفع کنیم و حاوی اطلاعاتی که منجر به شناسایی افراد شود نیستند.
دعوتهای در حال انتظار
@@ -1738,46 +1738,46 @@
حالا نه
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d درخواست تأیید شود؟
+ - %1$d درخواست تأیید شود؟
- Approve all
+ تأیید همه
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d نفر به این تماس اضافه خواهد شد.
+ - %1$d نفر به تماس اضافه خواهند شد.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d درخواست رد شود؟
+ - %1$d درخواست رد شود؟
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d نفر به این تماس اضافه نخواهد شد.
+ - %1$d نفر به این تماس اضافه نخواهند شد.
- Deny all
+ رد کردن همه
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d نفر در انتظار
+ - %1$d نفر در انتظار
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d نفر
+ - %1$d نفر
- Join request denied
+ درخواست پیوستن رد شد
- Your request to join this call has been denied.
+ درخواست شما برای پیوستن به این تماس رد شده است.
- Removed from call
+ از تماس حذف شد
- Someone has removed you from the call.
+ کسی شما را از تماس حذف کرده است.
تماس سیگنال
@@ -1791,11 +1791,11 @@
در حال پیوستن…
ارتباط قطع شد
- Signal call link
+ پیوند تماس سیگنال
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ هر کسی که از طریق پیوند به این تماس بپیوندد، قادر به دیدن نام، عکس و شماره تلفن شما خواهد بود.
- Waiting to be let in…
+ در انتظار اجازه ورود…
سیگنال به %1$s زنگ خواهد زد
سیگنال به %1$s و %2$s زنگ خواهد زد
@@ -2819,7 +2819,7 @@
خوانده شد توسط
ارسال نشد
مشاهده شده توسط
- رد شده
+ ارسال نشد
ارسال ناموفق بود
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- صادر کردن پیامک
- Signal Android Debug Log Submission
+ گزارش ارسالی رفع عیب سیگنال اندروید
- Slow notifications
+ کندی اعلانها
- Submit
+ ارسال
- No thanks
+ نه ممنون
این پیام
@@ -6042,9 +6042,9 @@
پیوند تماس
- Start a video call
+ شروع تماس تصویری
- Start a voice call
+ شروع یک تماس صوتی
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ اطلاعات تماس
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s از تماس حذف شود؟
- Remove
+ حذف
- Block from call
+ مسدود کردن امکان تماس
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ میخواهد بپیوندد…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - و %1$d درخواست دیگر
+ - و %1$d درخواست دیگر
- Requests to join this call
+ درخواستهای پیوستن به این تماس
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d نفر در انتظار
+ - %1$d نفر در انتظار
- Reject
+ رد کردن
- Approve
+ موافقت
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index af4c046195..307cfbc1ea 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Puheluun liittyminen ei onnistu
Tämä puhelulinkki ei ole enää kelvollinen.
- Invalid link
+ Virheellinen linkki
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Tämä ei ole kelvollinen puhelulinkki. Varmista, että koko linkki on ehjä ja oikea ennen kuin yrität liittyä.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Huomasimme viiveitä ilmoituksissa. Lähetetäänkö virheenkorjausloki?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Virheenkorjauslokit auttavat meitä diagnosoimaan ja korjaamaan ongelman, eivätkä ne sisällä tunnistetietoja.
Odottavat ryhmäkutsut
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Ei nyt
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Hyväksytäänkö %1$d pyyntö?
+ - Hyväksytäänkö %1$d pyyntöä?
- Approve all
+ Hyväksy kaikki
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d henkilö lisätään puheluun.
+ - %1$d henkilöä lisätään puheluun.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Hylätäänkö %1$d pyyntö?
+ - Hylätäänkö %1$d pyyntöä?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d henkilöä ei lisätä puheluun.
+ - %1$d henkilöä ei lisätä puheluun.
- Deny all
+ Hylkää kaikki
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d henkilö odottaa
+ - %1$d henkilöä odottaa
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d henkilöä
+ - %1$d henkilöä
- Join request denied
+ Liittymispyyntö hylätty
- Your request to join this call has been denied.
+ Pyyntösi liittyä tähän puheluun on hylätty.
- Removed from call
+ Poistettu puhelusta
- Someone has removed you from the call.
+ Joku on poistanut sinut puhelusta.
Signal -puhelu
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Liitytään…
Ei yhteyttä
- Signal call link
+ Signal-puhelun linkki
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Kuka tahansa, joka liittyy tähän puheluun linkin kautta, näkee nimesi, kuvasi ja puhelinnumerosi.
- Waiting to be let in…
+ Odotetaan sisäänpääsyä…
Signal soittaa käyttäjälle %1$s
Signal soittaa käyttäjille %1$s ja %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Luettu
Ei lähetetty
Nähnyt
- Ohitettu
+ Ei toimitettu
Lähetys epäonnistui
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Tekstiviestien vienti
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Androidin virheenkorjauslokin lähetys
- Slow notifications
+ Hitaat ilmoitukset
- Submit
+ Lähetä
- No thanks
+ Ei kiitos
Tämä viesti
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Puhelulinkki
- Start a video call
+ Aloita videopuhelu
- Start a voice call
+ Aloita äänipuhelu
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Puhelutiedot
- Remove %1$s from the call?
+ Poistetaanko %1$s puhelusta?
- Remove
+ Poista
- Block from call
+ Estä puhelusta
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Haluaa liittyä…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d pyyntö
+ - +%1$d pyyntöä
- Requests to join this call
+ Pyynnöt liittyä tähän puheluun
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d henkilö odottaa
+ - %1$d henkilöä odottaa
- Reject
+ Hylkää
- Approve
+ Hyväksy
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 00fb3afea0..431d14543f 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Impossible de rejoindre l’appel
Le lien de cet appel n’est plus valide.
- Invalid link
+ Le lien est invalide
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ce lien de groupe n’est pas valide. Assurez-vous que l’intégralité du lien soit intacte et correcte avant de tenter de vous joindre à l’appel.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Nous avons remarqué que les notifications sont retardées. Envoyer un journal de débogage ?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Les journaux de débogage nous aident à diagnostiquer et résoudre les problèmes. Ils ne contiennent aucune information d’identification.
Invitations au groupe en attente
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Pas maintenant
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Accepter %1$d demande ?
+ - Accepter %1$d demandes ?
- Approve all
+ Tout accepter
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d personne sera ajoutée à l’appel.
+ - %1$d personnes seront ajoutées à l’appel.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Refuser %1$d demande ?
+ - Refuser %1$d demandes ?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d personne ne sera pas ajoutée à l’appel.
+ - %1$d personnes ne seront pas ajoutées à l’appel.
- Deny all
+ Tout refuser
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d personne en attente
+ - %1$d personnes en attente
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d personne
+ - %1$d personnes
- Join request denied
+ Demande de participation refusée
- Your request to join this call has been denied.
+ Votre demande de participation à cet appel a été refusée.
- Removed from call
+ Vous avez été retiré de l’appel
- Someone has removed you from the call.
+ Une personne vous a retiré de l’appel.
Appel Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Connexion…
L’application est déconnectée
- Signal call link
+ Lien de l’appel Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Toute personne rejoignant cet appel via le lien verra votre nom, photo et numéro de téléphone.
- Waiting to be let in…
+ En attente d’admission…
Signal sonnera chez %1$s
Signal sonnera chez %1$s et %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Lu par
N’a pas été envoyé
Vu par
- Ignoré
+ Non délivré
Échec d’envoi
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Exportation de SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Soumission du journal de débogage de Signal Android
- Slow notifications
+ Voir les notifications
- Submit
+ Envoyer
- No thanks
+ Non merci
Ce message
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Lien d’appel
- Start a video call
+ Lancer un appel vidéo
- Start a voice call
+ Démarrer un appel vocal
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Informations de l’appel
- Remove %1$s from the call?
+ Retirer %1$s de l#appel ?
- Remove
+ Supprimer
- Block from call
+ Bloquer
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Souhaite rejoindre l’appel…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d demande
+ - +%1$d demandes
- Requests to join this call
+ Demandes de participation à cet appel
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d personne en attente
+ - %1$d personnes en attente
- Reject
+ Refuser
- Approve
+ Approuver
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
index 7cb85c2a8b..e9339db754 100644
--- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -246,9 +246,9 @@
Ní féidir dul isteach sa ghlao
Níl an nasc glao seo bailí a thuilleadh.
- Invalid link
+ Invalid Link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ní nasc glao bailí é seo. Cinntigh go bhfuil an nasc iomlán slán ceart roimh dhul isteach ann a iarraidh.
@@ -996,9 +996,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Thugamar faoi deara go bhfuil moill ar fhógraí. Cuir isteach loga dífhabhtaithe?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Cabhraíonn logaí dífhabhtaithe linn an fhadhb a dhiagnóisiú agus a réiteach, agus ní bhíonn faisnéis aitheantais iontu.
Cuirí ar Feitheamh
@@ -1918,64 +1918,64 @@
Ní anois
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Faomh %1$d iarratas?
+ - Faomh %1$d iarratas?
+ - Faomh %1$d iarratas?
+ - Faomh %1$d n-iarratas?
+ - Faomh %1$d iarratas?
- Approve all
+ Faomh gach ceann
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Cuirfear %1$d duine leis an nglao.
+ - Cuirfear %1$d dhuine leis an nglao.
+ - Cuirfear %1$d dhuine leis an nglao.
+ - Cuirfear %1$d nduine leis an nglao.
+ - Cuirfear %1$d duine leis an nglao.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Diúltaigh do %1$d iarratas?
+ - Diúltaigh do %1$d iarratas?
+ - Diúltaigh do %1$d iarratas?
+ - Diúltaigh do %1$d n-iarratas?
+ - Diúltaigh do %1$d iarratas?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - Ní chuirfear %1$d duine leis an nglao.
+ - Ní chuirfear %1$d dhuine leis an nglao.
+ - Ní chuirfear %1$d dhuine leis an nglao.
+ - Ní chuirfear %1$d nduine leis an nglao.
+ - Ní chuirfear %1$d duine leis an nglao.
- Deny all
+ Diúltaigh do gach ceann
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d duine ar feitheamh
+ - %1$d dhuine ar feitheamh
+ - %1$d dhuine ar feitheamh
+ - %1$d nduine ar feitheamh
+ - %1$d duine ar feitheamh
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d duine
+ - %1$d dhuine
+ - %1$d dhuine
+ - %1$d nduine
+ - %1$d duine
- Join request denied
+ Diúltaíodh don iarratas ar dhul isteach ann
- Your request to join this call has been denied.
+ Diúltaíodh do d\'iarratas ar dhul isteach sa ghlao seo.
- Removed from call
+ Bainte den ghlao
- Someone has removed you from the call.
+ Bhain duine éigin tusa den ghlao.
Glao Signal
@@ -1989,11 +1989,11 @@
Dul isteach…
Dícheangailte
- Signal call link
+ Nasc glao Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Aon duine a théann isteach sa ghlao seo tríd an nasc, feicfidh an duine sin d\'ainm, do ghrianghraf agus d\'uimhir ghutháin.
- Waiting to be let in…
+ Ag fanacht le go ligfear isteach…
Cuirfidh Signal glao ar %1$s
Cuirfidh Signal glao ar %1$s agus ar %2$s
@@ -3080,7 +3080,7 @@
Léite ag
Nár seoladh
Viewed by
- Léimeadh thairis
+ Scipeáilte
Theip air seoladh
@@ -3133,13 +3133,13 @@
- Easpórtáil SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Cur Isteach Loga Dífhabhtaithe Android Signal
- Slow notifications
+ Fógraí malla
- Submit
+ Seol isteach é
- No thanks
+ Ní raibh maith agaibh
An Teachtaireacht Seo
@@ -6432,9 +6432,9 @@
Nasc glao
- Start a video call
+ Tosaigh ar fhísghlao
- Start a voice call
+ Tosaigh ar ghuthghlao
@@ -6556,13 +6556,13 @@
- Call info
+ Faisnéis faoin nglao
- Remove %1$s from the call?
+ Bain %1$s den ghlao?
- Remove
+ Bain
- Block from call
+ Cuir bac ón ghlao
@@ -6665,31 +6665,31 @@
- Would like to join…
+ Ag iarraidh dul isteach ann…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d iarratas
+ - +%1$d iarratas
+ - +%1$d iarratas
+ - +%1$d n-iarratas
+ - +%1$d iarratas
- Requests to join this call
+ Iarratais ar dhul isteach sa ghlao seo
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d duine ar feitheamh
+ - %1$d dhuine ar feitheamh
+ - %1$d dhuine ar feitheamh
+ - %1$d nduine ar feitheamh
+ - %1$d duine ar feitheamh
- Reject
+ Diúltaigh
- Approve
+ Ceadaigh í
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 6c551e9eb8..a82a775270 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Non podes unirte á chamada
Esta ligazón de chamada caducou.
- Invalid link
+ Ligazón incorrecta
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Non é unha ligazón de chamada válida. Asegúrate de que a ligazón está enteira e non ten ningún erro antes de unirte.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Observamos que as notificacións están demoradas. Enviar rexistro de depuración?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Os rexistros de depuración axúdannos a diagnosticar e solucionar os erros e non conteñen ningunha información identificadora.
Invitacións de grupo pendentes
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Agora non
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Aprobar %1$d solicitude?
+ - Aprobar %1$d solicitudes?
- Approve all
+ Aprobar todas
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Engadirase %1$d persoa á chamada.
+ - Engadiranse %1$d persoas á chamada.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Rexeitar %1$d solicitude?
+ - Rexeitar %1$d solicitudes?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - Non se engadirá %1$d persoa á chamada.
+ - Non se engadirán %1$d persoa á chamada.
- Deny all
+ Rexeitar todas
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persoa agardando
+ - %1$d persoas agardando
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$dpersoa
+ - %1$d persoas
- Join request denied
+ Solicitude de unión rexeitada
- Your request to join this call has been denied.
+ Rexeitouse a túa solicitude para unirte á chamada.
- Removed from call
+ Eliminar da chamada
- Someone has removed you from the call.
+ Alguén te eliminou da chamada.
Chamada Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Uníndose…
Desconectado
- Signal call link
+ Ligazón de chamada de Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Calquera que se una á chamada pola ligazón poderá ver o teu nome, foto e número de teléfono.
- Waiting to be let in…
+ Agardando o acceso…
Signal chamará a %1$s
Signal chamará a %1$s e %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Exportar mensaxes SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Envío de rexistro de depuración de Signal Android
- Slow notifications
+ Notificacións lentas
- Submit
+ Enviar
- No thanks
+ Non, grazas
Esta mensaxe
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Ligazón de chamada
- Start a video call
+ Iniciar unha chamada de vídeo
- Start a voice call
+ Comezar unha chamada de voz
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Información da chamada
- Remove %1$s from the call?
+ Eliminar a %1$s da chamada?
- Remove
+ Eliminar
- Block from call
+ Bloquear da chamada
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Quere unirse…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d solicitude
+ - +%1$d solicitudes
- Requests to join this call
+ Solicitudes para unirse a esta chamada
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persoa agardando
+ - %1$d persoas agardando
- Reject
+ Rexeitar
- Approve
+ Aprobar
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 567c29bf9a..e28e3c0e96 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
કૉલમાં જોડાઈ શકતાં નથી
આ કૉલ લિંક હવે માન્ય નથી.
- Invalid link
+ અમાન્ય લિંક
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ આ માન્ય ગ્રૂપ લિંક નથી. જોડાવાનો પ્રયાસ કરતા પહેલાં ખાતરી કરો કે આખી લિંક અકબંધ અને સાચી છે.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ અમે નોંધ્યું છે કે નોટિફિકેશન આવવામાં વાર લાગે છે. ડીબગ લૉગ સબમિટ કરવો છે?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ ડીબગ લૉગ અમને સમસ્યાનું નિદાન કરવામાં અને તેને ઠીક કરવામાં મદદ કરે છે અને તેમાં ઓળખ થઈ શકે તેવી માહિતી શામેલ હોતી નથી.
ગ્રુપ આમંત્રણો બાકી
@@ -1738,46 +1738,46 @@
અત્યારે નહીં
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d વિનંતી મંજૂર કરવી છે?
+ - %1$d વિનંતીઓ મંજૂર કરવી છે?
- Approve all
+ બધી મંજૂર કરો
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d વ્યક્તિને કૉલમાં ઉમેરવામાં આવશે.
+ - %1$d લોકોને કૉલમાં ઉમેરવામાં આવશે.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d વિનંતી નકારવી છે?
+ - %1$d વિનંતીઓ નકારવી છે?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d વ્યક્તિને કૉલમાં ઉમેરવામાં નહીં આવે.
+ - %1$d લોકોને કૉલમાં ઉમેરવામાં નહીં આવે.
- Deny all
+ બધી નામંજૂર કરો
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d વ્યક્તિ રાહ જોઈ રહી છે
+ - %1$d લોકો રાહ જોઈ રહ્યાં છે
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d વ્યક્તિ
+ - %1$d લોકો
- Join request denied
+ જોડાવાની વિનંતી નકારી
- Your request to join this call has been denied.
+ આ કૉલમાં જોડાવાની તમારી વિનંતીને નકારવામાં આવી છે.
- Removed from call
+ કૉલમાંથી દૂર કર્યા
- Someone has removed you from the call.
+ કોઈએ તમને કૉલમાંથી દૂર કર્યા છે.
Signal કૉલ
@@ -1791,11 +1791,11 @@
જોડાય છે…
ડિસ્કનેક્ટ
- Signal call link
+ Signal કૉલ લિંક
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ લિંક દ્વારા આ કૉલમાં જોડાનાર કોઈ પણ તમારું નામ, ફોટો અને ફોન નંબર જોઈ શકશે.
- Waiting to be let in…
+ એડમિન મંજૂરી આપે તેની રાહ જોઈએ છીએ…
Signal %1$sને રિંગ મારશે
Signal %1$s અને %2$sને રિંગ મારશે
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS એક્સપોર્ટ
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android ડીબગ લૉગ સબમિશન
- Slow notifications
+ નોટિફિકેશન બતાવો
- Submit
+ સબમિટ કરો
- No thanks
+ ના આભાર
આ મેસેજ
@@ -6042,9 +6042,9 @@
કૉલ લિંક
- Start a video call
+ વિડિયો કૉલ શરૂ કરો
- Start a voice call
+ વૉઇસ કૉલ ચાલુ કરો
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ કૉલની માહિતી
- Remove %1$s from the call?
+ કૉલમાંથી %1$sને દૂર કરવા છે?
- Remove
+ દૂર કરો
- Block from call
+ કૉલમાંથી બ્લૉક કરો
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ જોડાવા માગે છે…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d વિનંતી
+ - +%1$d વિનંતિઓ
- Requests to join this call
+ આ કૉલમાં જોડાવા માટેની વિનંતીઓ
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d વ્યક્તિ રાહ જોઈ રહી છે
+ - %1$d લોકો રાહ જોઈ રહ્યાં છે
- Reject
+ અસ્વીકાર
- Approve
+ મંજૂર
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 3733250189..e23fb2ebf9 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
कॉल से नहीं जुड़ सकते
इस कॉल का लिंक अब मान्य नहीं है।
- Invalid link
+ अवैध लिंक
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ यह कॉल लिंक मान्य नहीं है। जुड़ने का प्रयास करने से पहले सुनिश्चित कर लें कि संपूर्ण लिंक सुरक्षित और सही है।
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ हमने देखा कि नोटिफिकेशन विलंबित हैं। डीबग लॉग जमा करें?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ डीबग लॉग समस्या का निदान करने और उसे ठीक करने में हमारी मदद करते हैं, और इसमें पहचान संबंधी जानकारी नहीं होती है।
लंंबित ग्रुप आमंत्रण
@@ -1738,46 +1738,46 @@
अभी नहीं
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d अनुरोध को स्वीकार करें ?
+ - %1$d अनुरोधों को स्वीकार करें ?
- Approve all
+ सभी को स्वीकार करें
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d व्यक्ति को कॉल में जोड़ा जाएगा।
+ - %1$d लोग को कॉल में जोड़ा जाएगा।
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d अनुरोध को अस्वीकार करें?
+ - %1$d अनुरोधों को अस्वीकार करें?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d व्यक्ति को कॉल में नहीं जोड़ा जाएगा।
+ - %1$d व्यक्ति को कॉल में नहीं जोड़ा जाएगा।
- Deny all
+ सभी को अस्वीकार करें
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d व्यक्ति प्रतीक्षा में
+ - %1$d लोग प्रतीक्षा में
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d व्यक्ति
+ - %1$d लोग
- Join request denied
+ जुड़ने का अनुरोध नामंजूर
- Your request to join this call has been denied.
+ आपका इस कॉल से जुड़ने का अनुरोध नामंजूर कर दिया गया है।
- Removed from call
+ कॉल से हटाया गया
- Someone has removed you from the call.
+ किसी ने आपको कॉल से हटा दिया।
Signal ऑडियो
@@ -1791,11 +1791,11 @@
शामिल हो रहे हैं…
डिस्कनेक्ट किया गया
- Signal call link
+ Signal कॉल लिंक
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ लिंक के माध्यम से इस कॉल से जुड़ने वाले किसी भी व्यक्ति को आपका नाम, फोटो और फोन नंबर दिखाई देगा।
- Waiting to be let in…
+ अंदर जाने देने की प्रतीक्षा में…
सिग्नल %1$s रिंग करेगा
सिग्नल %1$s और %2$s बजेंगे
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS निर्यात
- Signal Android Debug Log Submission
+ सिग्नल एंड्रॉयड डीबग लॉग सबमिशन
- Slow notifications
+ धीमे नोटिफ़िकेशन
- Submit
+ सबमिट
- No thanks
+ नहीं धन्यवाद
यह मेसेज
@@ -6042,9 +6042,9 @@
कॉल लिंक
- Start a video call
+ वीडियो कॉल शुरू करें
- Start a voice call
+ वॉइस कॉल प्रारंभ करें
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ काल सूचना
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s को कॉल से हटाएँ?
- Remove
+ हटा दें
- Block from call
+ कॉल से ब्लॉक करें
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ जुड़ना चाहेंगे…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d अनुरोध
+ - +%1$d अनुरोध
- Requests to join this call
+ इस कॉल से जुड़ने के अनुरोध
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d व्यक्ति प्रतीक्षा में
+ - %1$d लोग प्रतीक्षा में
- Reject
+ अस्वीकार करें
- Approve
+ स्वीकार करें
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 15700bb760..652b34b404 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Nije moguće pridružiti se pozivu
Poveznica na poziv više nije važeća.
- Invalid link
+ Nevažeća poveznica
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Poveznica na poziv nije važeća. Provjerite je li cijela poveznica ispravna prije pokušaja pridruživanja.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Primijetili smo da obavijesti kasne. Poslati zapisnik pogreške?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Zapisi pogrešaka pomažu nam pri dijagnosticiranju i rješavanju problema i ne sadrže podatke za identifikaciju.
Pozivnice grupe na čekanju
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Ne sada
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Odobriti %1$d zahtjev?
+ - Odobriti %1$d zahtjeva?
+ - Odobriti %1$d zahtjeva?
+ - Odobriti %1$d zahtjeva?
- Approve all
+ Odobri sve
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d osoba bit će dodana pozivu.
+ - %1$d osobe bit će dodane pozivu.
+ - %1$d osoba bit će dodano pozivu.
+ - %1$d osoba bit će dodano pozivu.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Odbiti %1$d zahtjev?
+ - Odbiti %1$d zahtjeva?
+ - Odbiti %1$d zahtjeva?
+ - Odbiti %1$d zahtjeva?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d osoba neće biti dodana pozivu.
+ - %1$d osobe neće biti dodane pozivu.
+ - %1$d osoba neće biti dodano pozivu.
+ - %1$d osoba neće biti dodano pozivu.
- Deny all
+ Odbij sve
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d osoba na čekanju
+ - %1$d osobe na čekanju
+ - %1$d osoba na čekanju
+ - %1$d osoba na čekanju
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d osoba
+ - %1$d osobe
+ - %1$d osoba
+ - %1$d osoba
- Join request denied
+ Zahtjev za pridruživanje je odbijen
- Your request to join this call has been denied.
+ Vaš zahtjev za pridruživanje pozivu je odbijen.
- Removed from call
+ Uklonjeni iz poziva
- Someone has removed you from the call.
+ Netko vas je uklonio iz poziva.
Signal poziv
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Pridruživanje…
Odspojeno
- Signal call link
+ Pozivnica na Signal poziv
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Svatko tko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona.
- Waiting to be let in…
+ Čekanje potvrde za pridruživanje…
Poziva se %1$s
Pozivaju se %1$s i %2$s
@@ -2993,7 +2993,7 @@
Pročitao/la
Nije poslano
Pregledao/la
- Preskočeno
+ Nije isporučeno
Neuspješno slanje
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Izvoz SMS poruka
- Signal Android Debug Log Submission
+ Prijenos zapisnika pogreške za Signal Android
- Slow notifications
+ Obavijesti kasne
- Submit
+ Pošalji
- No thanks
+ Ne, hvala
Ova poruka
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Poveznica na poziv
- Start a video call
+ Započni video poziv
- Start a voice call
+ Započni glasovni poziv
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Informacije o pozivu
- Remove %1$s from the call?
+ Ukloniti korisnika %1$s iz poziva?
- Remove
+ Ukloni
- Block from call
+ Blokiraj iz poziva
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Zahtjevi za pridruživanje…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d zahtjev
+ - +%1$d zahtjeva
+ - +%1$d zahtjeva
+ - +%1$d zahtjeva
- Requests to join this call
+ Zahtjevi za pridruživanje pozivu
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d osoba na čekanju
+ - %1$d osobe na čekanju
+ - %1$d osoba na čekanju
+ - %1$d osoba na čekanju
- Reject
+ Odbij
- Approve
+ Odobri
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 72b617f434..03720a132c 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Nem lehet csatlakozni a híváshoz
Ez a híváshivatkozás már nem érvényes.
- Invalid link
+ Érvénytelen hivatkozás
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ez a híváshivatkozás nem érvényes. A csatlakozás megkísérlése előtt győződj meg róla, hogy a teljes hivatkozás sértetlen és helyes.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Észrevettük, hogy késnek az értesítések. Hibakeresési napló küldése?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ A hibakeresési naplók segítenek diagnosztizálni és kijavítani a problémát, és nem tartalmaznak azonosító információkat.
Függőben lévő csoportmeghívók
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Később
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Jóváhagysz %1$d kérést?
+ - Jóváhagysz %1$d kérést?
- Approve all
+ Összes jóváhagyása
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d személy hozzáadásra kerül a híváshoz.
+ - %1$d személy hozzáadásra kerül a híváshoz.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Elutasítasz %1$d kérést?
+ - Elutasítasz %1$d kérést?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d személy nem kerül hozzáadásra a híváshoz.
+ - %1$d személy nem kerül hozzáadásra a híváshoz.
- Deny all
+ Összes elutasítása
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d személy várakozik
+ - %1$d személy várakozik
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d személy
+ - %1$d személy
- Join request denied
+ Csatlakozási kérelem elutasítva
- Your request to join this call has been denied.
+ A híváshoz való csatlakozási kérelmedet elutasították.
- Removed from call
+ Eltávolítva a hívásból
- Someone has removed you from the call.
+ Valaki eltávolított téged a hívásból.
Signal hívás
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Csatlakozás…
Lecsatlakozva
- Signal call link
+ Signal-híváshivatkozás
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Bárki, aki a hivatkozáson keresztül csatlakozik a híváshoz, látni fogja a nevedet, a fényképedet és a telefonszámodat.
- Waiting to be let in…
+ Beengedésre vár…
A Signal megcsörgeti őt: %1$s
A Signal megcsörgeti őket: %1$s és %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS-exportálás
- Signal Android Debug Log Submission
+ A Signal Android hibajavítási naplójának benyújtása
- Slow notifications
+ Lassú értesítések
- Submit
+ Küldés
- No thanks
+ Nem, köszönöm
Jelenlegi üzenet
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Híváshivatkozás
- Start a video call
+ Videóhívás indítása
- Start a voice call
+ Hanghívás indítása
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Hívásinformáció
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s eltávolítása a hívásból?
- Remove
+ Eltávolítás
- Block from call
+ Letiltás a hívásból
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Szeretne csatlakozni…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d kérés
+ - +%1$d kérés
- Requests to join this call
+ Csatlakozni szeretne a híváshoz
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d személy várakozik
+ - %1$d személy várakozik
- Reject
+ Elutasít
- Approve
+ Jóváhagyás
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 843db63af9..b161cd63ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
Tidak dapat bergabung ke panggilan
Tautan panggilan ini sudah tidak berlaku.
- Invalid link
+ Tautan Tidak Valid
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Tautan panggilan ini tidak valid. Pastikan seluruh tautan utuh dan benar sebelum mencoba untuk bergabung.
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Kami melihat notifikasi tertunda. Kirim catatan debug?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Catatan debug membantu kami mendiagnosis dan memperbaiki masalah, dan tidak berisi informasi identifikasi.
Undangan grup yang tertunda
@@ -1678,40 +1678,40 @@
Nanti saja
- - Approve %1$d requests?
+ - Setujui %1$d permintaan?
- Approve all
+ Setujui semua
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d orang akan ditambahkan ke panggilan.
- - Deny %1$d requests?
+ - Tolak %1$d permintaan?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d orang tidak akan ditambahkan ke panggilan.
- Deny all
+ Tolak semua
- - %1$d people waiting
+ - %1$d orang menunggu
- - %1$d people
+ - %1$d orang
- Join request denied
+ Permintaan gabung ditolak
- Your request to join this call has been denied.
+ Permintaan gabung ke panggilan ini ditolak.
- Removed from call
+ Dihapus dari panggilan
- Someone has removed you from the call.
+ Seseorang menghapus Anda dari panggilan.
Panggilan Signal
@@ -1725,11 +1725,11 @@
Bergabung…
Terputus
- Signal call link
+ Tautan panggilan Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Siapa pun yang gabung dengan panggilan ini via tautan akan melihat nama, foto, dan nomor telepon Anda.
- Waiting to be let in…
+ Menunggu diizinkan masuk…
Signal akan memanggil %1$s
Signal akan memanggil %1$s dan %2$s
@@ -2732,7 +2732,7 @@
Dibaca oleh
Tidak terkirim
Dilihat oleh
- Terlompati
+ Tidak terkirim
Gagal mengirim
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- Ekspor SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Pengiriman Catatan Debug Android Signal
- Slow notifications
+ Notifikasi lambat
- Submit
+ Kirimkan
- No thanks
+ Tidak, terima kasih
Pesan Ini
@@ -5912,9 +5912,9 @@
Tautan panggilan
- Start a video call
+ Mulai panggilan video
- Start a voice call
+ Mulai panggilan suara
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ Info panggilan
- Remove %1$s from the call?
+ Hapus %1$s dari panggilan?
- Remove
+ Hapus
- Block from call
+ Blokir dari panggilan
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ Ingin bergabung…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d permintaan
- Requests to join this call
+ Permintaan gabung ke panggilan
- - %1$d people waiting
+ - %1$d orang menunggu
- Reject
+ Tolak
- Approve
+ Terima
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index e69b3c66f3..3952f623d0 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Impossibile unirsi alla chiamata
Questo link per la chiamata non è più valido.
- Invalid link
+ Link non valido
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Questo link per la chiamata non è valido. Accertati di inserire il link giusto per intero prima di provare a unirti alla chiamata.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Abbiamo notato un rallentamento nella consegna delle notifiche. Vuoi inviarci un log di debug per questo problema?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ I log di debug ci aiutano a individuare e risolvere il problema. Non preoccuparti, non contengono informazioni identificative o personali.
Inviti al gruppo in attesa
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Non ora
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Approvi %1$d richiesta?
+ - Approvi %1$d richieste?
- Approve all
+ Approva tutto
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d persona verrà aggiunta alla chiamata.
+ - %1$d persone verranno aggiunte alla chiamata.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Rifiuti %1$d richiesta?
+ - Rifiuti %1$d richieste?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d persona non verrà aggiunta alla chiamata.
+ - %1$d persone non verranno aggiunte alla chiamata.
- Deny all
+ Rifiuta tutto
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persona in attesa
+ - %1$d persone in attesa
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d persona
+ - %1$d persone
- Join request denied
+ Richiesta di entrata rifiutata
- Your request to join this call has been denied.
+ La tua richiesta di accesso alla chiamata è stata rifiutata.
- Removed from call
+ Sei fuori dalla chiamata
- Someone has removed you from the call.
+ Ti hanno rimosso dalla chiamata.
Chiamata Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Collegamento…
Disconnesso
- Signal call link
+ Link chiamata Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Chiunque si unirà alla chiamata tramite il link potrà vedere il tuo nome, foto profilo e numero di telefono.
- Waiting to be let in…
+ In attesa di entrare…
Signal squillerà a %1$s
Signal squillerà a %1$s e %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Letto da
Non inviato
Visualizzato da
- Saltato
+ Non consegnato
Invio fallito
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Esportazione SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Invio log di debug per Signal Android
- Slow notifications
+ Notifiche in ritardo
- Submit
+ Invia
- No thanks
+ No grazie
Questo messaggio
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Link chiamata
- Start a video call
+ Inizia una videochiamata
- Start a voice call
+ Inizia una chiamata vocale
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Info sulla chiamata
- Remove %1$s from the call?
+ Rimuovi %1$s dalla chiamata?
- Remove
+ Rimuovi
- Block from call
+ Blocca dalla chiamata
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Vuole entrare nella chiamata…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d richiesta
+ - +%1$d richieste
- Requests to join this call
+ Richieste per unirsi alla chiamata
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persona in attesa
+ - %1$d persone in attesa
- Reject
+ Rifiuta
- Approve
+ Approva
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index a539a8ae34..a25500df00 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
אי אפשר להצטרף לשיחה
לינק השיחה הזה לא תקף יותר.
- Invalid link
+ קישור בלתי תקף
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ זה לא לינק שיחה תקף. יש לוודא שהלינק שלם ונכון לפני שמנסים להצטרף.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ שמנו לב שההתראות מתעכבות. רוצה להגיש יומן ניפוי באגים?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ יומני ניפוי באגים עוזרים לנו לאבחן ולתקן את הבעיה ולא מכילים מידע מזהה.
הזמנות קבוצה ממתינות
@@ -1858,58 +1858,58 @@
לא עכשיו
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - לאשר בקשה %1$d?
+ - לאשר %1$d בקשות?
+ - לאשר %1$d בקשות?
+ - לאשר %1$d בקשות?
- Approve all
+ אישור הכל
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d אחד יתווסף לשיחה.
+ - %1$d אנשים יתווספו לשיחה.
+ - %1$d אנשים יתווספו לשיחה.
+ - %1$d אנשים יתווספו לשיחה.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - לדחות בקשה %1$d?
+ - לדחות %1$d בקשות?
+ - לדחות %1$d בקשות?
+ - לדחות %1$d בקשות?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d אחד לא יתווסף לשיחה.
+ - %1$d אנשים לא יתווספו לשיחה.
+ - %1$d אנשים לא יתווספו לשיחה.
+ - %1$d אנשים לא יתווספו לשיחה.
- Deny all
+ דחיית הכל
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - אדם %1$d ממתין
+ - %1$d אנשים ממתינים
+ - %1$d אנשים ממתינים
+ - %1$d אנשים ממתינים
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - איש %1$d
+ - %1$d אנשים
+ - %1$d אנשים
+ - %1$d אנשים
- Join request denied
+ בקשת הצטרפות נדחתה
- Your request to join this call has been denied.
+ הבקשה שלך להצטרף לשיחה הזו נדחתה.
- Removed from call
+ הסרה מהשיחה
- Someone has removed you from the call.
+ מישהו הסיר אותך מהשיחה.
שיחת Signal
@@ -1923,11 +1923,11 @@
מצטרף…
מנותק
- Signal call link
+ לינק שיחת Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ כל מי שיצטרף לשיחה הזו דרך הלינק יראה את השם, התמונה ומספר הטלפון שלך.
- Waiting to be let in…
+ מחכה שיכניסו אותך…
Signal יצלצל אל %1$s
Signal יצלצל אל %1$s ואל %2$s
@@ -2993,7 +2993,7 @@
נקראה ע״י
לא נשלחה
נצפה ע״י
- מדולג
+ לא נשלח
נכשל בשליחה
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- ייצוא SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ הגשת יומן ניפוי באגים של Signal Android
- Slow notifications
+ התראות איטיות
- Submit
+ הגש
- No thanks
+ לא תודה
הודעה זו
@@ -6302,9 +6302,9 @@
לינק לשיחה
- Start a video call
+ התחל שיחת וידאו
- Start a voice call
+ התחלת שיחה קולית
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ פרטי שיחה
- Remove %1$s from the call?
+ להסיר את %1$s מהשיחה?
- Remove
+ הסרה
- Block from call
+ חסימה מהשיחה
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ רוצה להצטרף…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +בקשה %1$d
+ - +%1$d בקשות
+ - +%1$d בקשות
+ - +%1$d בקשות
- Requests to join this call
+ בקשות להצטרף לשיחה זו
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - אדם %1$d ממתין
+ - %1$d אנשים ממתינים
+ - %1$d אנשים ממתינים
+ - %1$d אנשים ממתינים
- Reject
+ דחה
- Approve
+ אשר
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 4dba301c33..83e5d52483 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
通話に参加できません
この通話リンクは無効になっています。
- Invalid link
+ 無効なリンク
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ この通話リンクは有効ではありません。リンクに間違いがないことを確認してから、参加してください。
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ 通知が遅れているいるようです。デバッグログを提供しますか?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ デバッグログは、問題の診断と修正に役立てられます。個人を特定する情報は含まれません。
保留中のグループ招待
@@ -1678,40 +1678,40 @@
今はしない
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d 人のリクエストを承認しますか?
- Approve all
+ 全員承認する
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d 人のユーザーが通話に追加されます。
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d 人のリクエストを拒否しますか?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d 人のユーザーは通話に追加されません。
- Deny all
+ 全員拒否する
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 人が待機中です
- - %1$d people
+ - %1$d人
- Join request denied
+ 参加リクエストが拒否されました
- Your request to join this call has been denied.
+ この通話への参加リクエストは拒否されました。
- Removed from call
+ 通話から退出しました
- Someone has removed you from the call.
+ メンバーがあなたを通話から退出させました。
Signal通話
@@ -1725,11 +1725,11 @@
参加しています…
接続していません
- Signal call link
+ Signal通話リンク
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ リンク経由でこの通話に参加する人には、あなたの名前、写真、電話番号が表示されます。
- Waiting to be let in…
+ 承認待ちです…
Signalは %1$s を呼び出します
Signalは %1$s と %2$s を呼び出します
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- SMSエクスポート
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Androidデバッグログの提供
- Slow notifications
+ 通知が遅い
- Submit
+ 送信する
- No thanks
+ 今はしない
このメッセージ
@@ -5912,9 +5912,9 @@
通話リンク
- Start a video call
+ ビデオ通話を開始
- Start a voice call
+ 音声通話を開始する
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ 通話情報
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s を通話から削除しますか?
- Remove
+ 削除する
- Block from call
+ 通話をブロックする
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ 待機中…
- - +%1$d requests
+ - %1$d 人以上のリクエスト
- Requests to join this call
+ この通話への参加リクエスト
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 人が待機中です
- Reject
+ 拒否する
- Approve
+ 承認する
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index 52ae226f4d..02632c888b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
ზარზე შესვლა ვერ მოხერხდა
ზარის ეს ბმული ვალიდური აღარაა.
- Invalid link
+ არასწორი ბმული
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1767,8 +1767,8 @@
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d ადამიანი
+ - %1$d ადამიანი
Join request denied
@@ -2878,7 +2878,7 @@
Submit
- No thanks
+ არა, მადლობა
ეს შეტყობინება
@@ -6042,7 +6042,7 @@
ზარის ბმული
- Start a video call
+ ვიდეო ზარის დაწყება
Start a voice call
@@ -6161,7 +6161,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ წაშლა
Block from call
@@ -6284,7 +6284,7 @@
Reject
- Approve
+ დადასტურება
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index beb13bdce4..5167af9559 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Қоңырауға қосылу мүмкін емес
Бұл қоңырау сілтемесі енді жарамды емес.
- Invalid link
+ Сілтеме жарамсыз
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Бұл жарамсыз қоңырау сілтемесі. Қоңырауға қосылмас бұрын, сілтеменің дұрыс екеніне көз жеткізіңіз.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Хабарландырулар кешіктіріліп жатқанын байқадық. Ақауларды түзету журналын жіберу керек пе?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Ақауларды түзету журналдары диагностика жасап, ақауларды түзетуге мүмкіндік береді және онда жеке басты анықтайтын ақпарат болмайды.
Әлі қабылданбаған шақырулар
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Кейін
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d өтінішті мақұлдау керек пе?
+ - %1$d өтінішті мақұлдау керек пе?
- Approve all
+ Барлығын мақұлдау
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Қоңырауға %1$d адам қосылады.
+ - Қоңырауға %1$d адам қосылады.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d өтінішті қабылдамау керек пе?
+ - %1$d өтінішті қабылдамау керек пе?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - Қоңырауға %1$d адам қосылмайды.
+ - Қоңырауға %1$d адам қосылмайды.
- Deny all
+ Ешбірін қабылдамау
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d адам күтіп тұр
+ - %1$d адам күтіп тұр
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d адам
+ - %1$d адам
- Join request denied
+ Қосылуға өтініш қабылданбады
- Your request to join this call has been denied.
+ Бұл қоңырауға қосылуға өтінішіңіз қабылданбады.
- Removed from call
+ Қоңыраудан шығарылды
- Someone has removed you from the call.
+ Біреу сізді қоңыраудан шығарып тастады.
Signal қоңырауы
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Қосылуда…
Disconnected
- Signal call link
+ Signal қоңырау сілтемесі
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Осы қоңырауға сілтеме арқылы қосылған кез келген адам сіздің аты-жөніңізді, фотосуретіңізді және телефон нөміріңізді көретін болады.
- Waiting to be let in…
+ Рұқсат берілгені күтілуде…
Signal %1$s контактісіне қоңырау шалады
Signal %1$s және %2$s деген кісіге қоңырау шалады
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS экспорты
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android ақауларды түзету журналын жіберу
- Slow notifications
+ Баяу хабарландырулар
- Submit
+ Жіберу
- No thanks
+ Жоқ, рақмет
Осы хат
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Қоңырау сілтемесі
- Start a video call
+ Видеоқоңырауды бастау
- Start a voice call
+ Дауыстық қоңырауды бастау
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Қоңырау туралы ақпарат
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s қоңыраудан шығарылсын ба?
- Remove
+ Өшіру
- Block from call
+ Қоңыраудан блоктау
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Қосылғысы келеді…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d өтініш
+ - +%1$d өтініш
- Requests to join this call
+ Осы қоңырауға қосылуға берілген өтініштер
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d адам күтіп тұр
+ - %1$d адам күтіп тұр
- Reject
+ Бас тарту
- Approve
+ Мақұлдау
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index 160e2201cb..422ba852ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
មិនអាចចូលរួមការហៅទូរសព្ទទេ
តំណសម្រាប់ការហៅនេះលែងមានសុពលភាពហើយ។
- Invalid link
+ តំណភ្ជាប់មិនត្រឹមត្រូវ
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ នេះមិនមែនជាតំណហៅត្រឹមត្រូវនោះទេ។ សូមប្រាកដថា តំណទាំងមូលនេះនៅមិនទាន់ខូច និងពិតជាត្រឹមត្រូវ មុនពេលព្យាយាមចូលរួម។
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ យើងបានកត់សម្គាល់ថាការជូនដំណឹងត្រូវបានពន្យារពេល។ ដាក់បញ្ជូនកំណត់ហេតុបញ្ហា?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ កំណត់ហេតុបញ្ហាជួយឲ្យយើងវិភាគ និងដោះស្រាយបញ្ហានេះ ហើយមិនមានព័ត៌មានកំណត់អត្តសញ្ញាណទេ។
ការអញ្ជើញចូលក្នុងក្រុមស្ថិតក្នុងការសម្រេច
@@ -1678,40 +1678,40 @@
ពេលក្រោយ
- - Approve %1$d requests?
+ - អនុញ្ញាត %1$d សំណើឬ?
- Approve all
+ អនុញ្ញាតទាំងអស់
- - %1$d people will be added to the call.
+ - មនុស្ស %1$d នាក់នឹងត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងការហៅនេះ។
- - Deny %1$d requests?
+ - បដិសេធ %1$d សំណើឬ?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - មនុស្ស %1$d នាក់នឹងមិនត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងការហៅនេះទេ។
- Deny all
+ បដិសេធទាំងអស់
- - %1$d people waiting
+ - មនុស្ស %1$d នាក់កំពុងរង់ចាំ
- - %1$d people
+ - មនុស្ស %1$d នាក់
- Join request denied
+ សំណើចូលរួមត្រូវបានបដិសេធ
- Your request to join this call has been denied.
+ សំណើរបស់អ្នកដើម្បីចូលរួមការហៅនេះត្រូវបានបដិសេធ។
- Removed from call
+ បានដកចេញពីការហៅ
- Someone has removed you from the call.
+ មាននរណាម្នាក់បានដកអ្នកចេញពីការហៅនេះ។
ការហៅ Signal
@@ -1725,11 +1725,11 @@
កំពុងចូលរួម…
បានផ្តាច់ការភ្ចាប់
- Signal call link
+ តំណសម្រាប់ការហៅតាម Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ នរណាដែលចូលរួមការហៅនេះតាមរយៈតំណនឹងឃើញឈ្មោះ រូបថត និងលេខទូរសព្ទរបស់អ្នក។
- Waiting to be let in…
+ កំពុងរង់ចាំការអនុញ្ញាតឲ្យចូល…
Signal នឹងរោទិ៍ %1$s
Signal នឹងរោទិ៍ %1$s និង%2$s
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- ការនាំចេញសារជាអក្សរ
- Signal Android Debug Log Submission
+ ការដាក់បញ្ជូនកំណត់ហេតុបញ្ហា Signal Android
- Slow notifications
+ ការជូនដំណឹងយឺត
- Submit
+ បញ្ជូន
- No thanks
+ ទេ អរគុណ
សារនេះ
@@ -5912,9 +5912,9 @@
តំណសម្រាប់ការហៅ
- Start a video call
+ ចាប់ផ្តើមការហៅជាវីដេអូ
- Start a voice call
+ ចាប់ផ្តើមការហៅជាសំឡេង
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ ព័ត៌មាននៃការហៅ
- Remove %1$s from the call?
+ ដក %1$s ចេញពីការហៅឬ?
- Remove
+ ដកចេញ
- Block from call
+ ទប់ស្កាត់មិនឲ្យចូលការហៅ
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ ចង់ចូលរួម…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d សំណើ
- Requests to join this call
+ សំណើដើម្បីចូលរួមការហៅនេះ
- - %1$d people waiting
+ - មនុស្ស %1$d នាក់កំពុងរង់ចាំ
- Reject
+ ច្រានចោល
- Approve
+ អនុញាតិ
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index cbd77c78f6..abf18e38fc 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
ಕರೆಗೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
ಈ ಕರೆ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
- Invalid link
+ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಲಿಂಕ್
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ ಇದು ಮಾನ್ಯವಾದ ಕರೆ ಲಿಂಕ್ ಅಲ್ಲ. ಸೇರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಂಪೂರ್ಣ ಲಿಂಕ್ ಅಖಂಡವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ವಿಳಂಬಗೊಂಡಿರುವುದನ್ನು ನಾವು ಗಮನಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕೆ?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ಗಳು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಣಯಿಸಲು ಮತ್ತು ಸರಿಪಡಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಗುರುತಿಸುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.
ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವ ಗುಂಪು ಆಹ್ವಾನಗಳು
@@ -1738,46 +1738,46 @@
ಈಗಲ್ಲ
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?
+ - %1$d ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?
- Approve all
+ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅನುಮತಿಸಿ
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಬೇಕೆ?
+ - %1$d ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಬೇಕೆ?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
- Deny all
+ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿರಾಕರಿಸಿ
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
- %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d ಜನರು
- Join request denied
+ ಸೇರ್ಪಡೆ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
- Your request to join this call has been denied.
+ ಈ ಕರೆಗೆ ಸೇರುವ ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
- Removed from call
+ ಕರೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ
- Someone has removed you from the call.
+ ಕರೆಯಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾರೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.
Signal ಕರೆ
@@ -1791,11 +1791,11 @@
ಸೇರಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ
- Signal call link
+ Signal ಕರೆ ಲಿಂಕ್
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಈ ಕರೆಗೆ ಸೇರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು, ಫೊಟೋ ಮತ್ತು ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ.
- Waiting to be let in…
+ …ಗಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ
Signal %1$s ಅವರಿಗೆ ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ
Signal %1$s ಮತ್ತು %2$s ಅವರಿಗೆ ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS ರಫ್ತು
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಕೆ
- Slow notifications
+ ನಿಧಾನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು
- Submit
+ ಸಲ್ಲಿಸಿ
- No thanks
+ ಇಲ್ಲ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು
ಈ ಸಂದೇಶ
@@ -6042,9 +6042,9 @@
ಕರೆ ಲಿಂಕ್
- Start a video call
+ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಆರಂಭಿಸಿ
- Start a voice call
+ ಧ್ವನಿ ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ ಕರೆ ಮಾಹಿತಿ
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s ಅವರನ್ನು ಕರೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?
- Remove
+ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
- Block from call
+ ಕರೆಯಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ …ಸೇರಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d ವಿನಂತಿ
+ - +%1$d ವಿನಂತಿಗಳು
- Requests to join this call
+ ಈ ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಗಳು
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
+ - %1$d ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
- Reject
+ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ
- Approve
+ ಅನುಮತಿಸಿ
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 563d805f50..4b021de75c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -242,7 +242,7 @@
통화에 참여할 수 없습니다.
이 통화 링크는 더 이상 유효하지 않습니다.
- Invalid link
+ 잘못된 링크
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1702,7 +1702,7 @@
- - %1$d people
+ - %1$d명
Join request denied
@@ -2789,9 +2789,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ 제출
- No thanks
+ 아니요
이 메시지
@@ -5912,7 +5912,7 @@
통화 링크
- Start a video call
+ 영상 통화 시작하기
Start a voice call
@@ -6028,7 +6028,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ 제거
Block from call
@@ -6147,9 +6147,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ 거절
- Approve
+ 승인
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index cd6a0a82e8..3f6cc7e834 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
Чалууга кошула албайсыз
Бул чалуунун шилтемеси жарабай калды.
- Invalid link
+ Жараксыз шилтеме
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Чалуунун шилтемеси жараксыз. Шилтеменин толуктугун жана тууралыгын текшерип туруп кошулуңуз.
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Билдирмелер кечигип келип жатат окшойт. Мүчүлүштүктөр журналын жөнөтөсүзбү?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Мүчүлүштүктөр журналдары аркылуу маселени аныктап, чече алабыз. Аларда сизди аныктаган маалымат болбойт.
Топко чакыруулар
@@ -1678,40 +1678,40 @@
Азыр эмес
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d адамды кошосузбу?
- Approve all
+ Баарын кошуу
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Чалууга %1$d адам кошулат.
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d өтүнүчтү четке кагасызбы?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - Чалууга %1$d адам кошулбайт.
- Deny all
+ Баарын четке кагуу
- - %1$d people waiting
+ - %1$d адам күтүп жатат
- - %1$d people
+ - %1$d киши
- Join request denied
+ Кошулуу өтүнүчү четке кагылды
- Your request to join this call has been denied.
+ Бул чалууга кошулуу өтүнүчү четке кагылды.
- Removed from call
+ Чалуудан чыгарылды
- Someone has removed you from the call.
+ Сизди кимдир-бирөө чалуудан чыгарып салды.
Signal аркылуу чалуу
@@ -1725,11 +1725,11 @@
Кошулуп жатасыз…
Өчүк
- Signal call link
+ Signal чалуусунун шилтемеси
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Ушул шилтеме аркылуу чалууга кошулган адамга аты-жөнүңүз, сүрөтүңүз жана телефон номериңиз көрүнөт.
- Waiting to be let in…
+ Күтө туралы…
Signal чалат: %1$s
Signal чалат: %1$s менен %2$s
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- SMS экспорттоо
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android мүчүлүштүктөрдү аныктоо журналын жөнөтүү
- Slow notifications
+ Билдирмелер кечигип келүүдө
- Submit
+ Тапшыруу
- No thanks
+ Жок, рахмат
Бул билдирүү
@@ -5912,9 +5912,9 @@
Чалуу шилтемеси
- Start a video call
+ Видео чалууну баштоо
- Start a voice call
+ Аудио чалууну баштоо
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ Чалуу маалыматы
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s чалуудан чыгарасызбы?
- Remove
+ Алып салуу
- Block from call
+ Чалууну бөгөттөө
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ Кошулгусу келип жатат…
- - +%1$d requests
+ - %1$d ашуун өтүнүч
- Requests to join this call
+ Чалууга кошулуу өтүнүчтөрү
- - %1$d people waiting
+ - %1$d адам күтүп жатат
- Reject
+ Четке кагуу
- Approve
+ Ырастоо
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 90963c9799..28a56dfb48 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Negalima prisijungti prie skambučio
Ši skambučio nuoroda nebegalioja.
- Invalid link
+ Neteisinga nuoroda
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Neteisinga skambučio nuoroda. Įsitikink, kad nuoroda pilna ir teisinga, tuomet bandyk prisijungti.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Pastebėjome, kad pranešimai vėluoja. Pateikti derinimo žurnalą?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Derinimo žurnalai padeda mums diagnozuoti ir išspręsti problemą, juose nėra identifikavimo informacijos.
Laukiantys pakvietimai į grupę
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Ne dabar
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Patvirtinti %1$d prašymą?
+ - Patvirtinti %1$d prašymus?
+ - Patvirtinti %1$d prašymo?
+ - Patvirtinti %1$d prašymų?
- Approve all
+ Visus patvirtinti
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d asmuo bus pridėtas prie skambučio.
+ - %1$d asmenys bus pridėti prie skambučio.
+ - %1$d asmens bus pridėta prie skambučio.
+ - %1$d asmenų bus pridėta prie skambučio.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Atmesti %1$d prašymą?
+ - Atmesti %1$d prašymus?
+ - Atmesti %1$d prašymo?
+ - Atmesti %1$d prašymų?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d asmuo nebus pridėtas prie skambučio.
+ - %1$d asmenys nebus pridėti prie skambučio.
+ - %1$d asmens nebus pridėta prie skambučio.
+ - %1$d asmenų nebus pridėta prie skambučio.
- Deny all
+ Visus atmesti
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - Laukia %1$d asmuo
+ - Laukia %1$d asmenys
+ - Laukia %1$d asmens
+ - Laukia %1$d asmenų
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d žmogus
+ - %1$d žmonės
+ - %1$d žmonių
+ - %1$d žmogus
- Join request denied
+ Prašymas prisijungti atmestas
- Your request to join this call has been denied.
+ Tavo prašymas prisijungti prie šio skambučio atmestas.
- Removed from call
+ Pašalinimas iš skambučio
- Someone has removed you from the call.
+ Kažkas tave pašalino iš skambučio.
„Signal“ skambutis
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Prisijungiama…
Atsijungta
- Signal call link
+ „Signal“ skambučio nuoroda
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Visi, kas prisijungs prie šio skambučio per nuorodą, matys tavo vardą, nuotrauką ir telefono numerį.
- Waiting to be let in…
+ Laukiama, kol įleis…
Signal skambins naudotojui %1$s
Signal skambins naudotojams %1$s ir %2$s
@@ -2993,7 +2993,7 @@
Perskaitė
Neišsiųsta
Peržiūrėjo
- Praleista
+ Nepristatyta
Nepavyko išsiųsti
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- SMS eksportavimas
- Signal Android Debug Log Submission
+ „Signal“ „Android“ derinimo žurnalo pateikimas
- Slow notifications
+ Vėluojantys pranešimai
- Submit
+ Pateikti
- No thanks
+ Ne, ačiū
Ši žinutė
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Skambučio nuoroda
- Start a video call
+ Pradėti vaizdo skambutį
- Start a voice call
+ Pradėti balso skambutį
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Skambučio informacija
- Remove %1$s from the call?
+ Pašalinti %1$s iš skambučio?
- Remove
+ Šalinti
- Block from call
+ Blokuoti nuo skambučio
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Norėtų prisijungti…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d prašymas
+ - +%1$d prašymai
+ - +%1$d prašymo
+ - +%1$d prašymų
- Requests to join this call
+ Prašymai prisijungti prie šio skambučio
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - Laukia %1$d asmuo
+ - Laukia %1$d asmenys
+ - Laukia %1$d asmens
+ - Laukia %1$d asmenų
- Reject
+ Atmesti
- Approve
+ Patvirtinti
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 2b4155921c..6451287e07 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -244,7 +244,7 @@
Nevar pievienoties grupai
Šī zvana saite vairs nav derīga.
- Invalid link
+ Nederīga saite
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1832,9 +1832,9 @@
- - %1$d people
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d cilvēki
+ - %1$d cilvēks
+ - %1$d cilvēki
Join request denied
@@ -2963,9 +2963,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ Iesniegt
- No thanks
+ Nē, paldies
Šī ziņa
@@ -6172,7 +6172,7 @@
Zvana saite
- Start a video call
+ Sākt videozvanu
Start a voice call
@@ -6294,7 +6294,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ Noņemt
Block from call
@@ -6417,9 +6417,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ Noraidīt
- Approve
+ Apstiprināt
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 373a8b4d03..ff44461d12 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Не може да се приклучите на повикот
Линкот за повикот повеќе не е валиден.
- Invalid link
+ Невалиден линк
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ова не е валиден линк за повик. Бидете сигурни дека линкот е целосен и точен пред да пробате да се вклучите.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Забележавме дека известувањата доцнат. Сакате да испратите запис за отстранување грешки?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Записите за отстранување грешки ни помагаат при дијагностицирање и отстранување на грешката и не содржат лични податоци.
Групни покани на чекање
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Не сега
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Сакате да одобрите %1$d барање?
+ - Сакате да одобрите %1$d барања?
- Approve all
+ Одобри ги сите
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d личност ќе биде додадена во повикот.
+ - %1$d лица ќе бидат додадени во повикот.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Сакате да одобрите %1$d барање?
+ - Сакате да се одобрат %1$d барања?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d личност нема да биде додадена во повикот.
+ - %1$d лица нема да бидат додадени во повикот.
- Deny all
+ Одбиј ги сите
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d личност чека
+ - %1$d лица чекаат
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d личност
+ - %1$d луѓе
- Join request denied
+ Барањето за придружување на повикот е одбиено
- Your request to join this call has been denied.
+ Вашето барање за придружување на повикот е одбиено.
- Removed from call
+ Отстранети сте од повикот
- Someone has removed you from the call.
+ Некој ве отстранил од повикот.
Signal повик
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Се приклучувам…
Неповрзан
- Signal call link
+ Линк за Signal повик
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Сите кои ќе се придружат на повикот преку линкот ќе можат да ги видат вашите име, слика и телефонски број.
- Waiting to be let in…
+ Чекате да се вклучите…
Signal ќе ѕвони на %1$s
Signal ќе ѕвони на %1$s и %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Извезување на SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Поднесување запис за отстранување грешки на Signal за Android
- Slow notifications
+ Прикажи известувања
- Submit
+ Испрати
- No thanks
+ Не, благодарам
Оваа порака
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Линк за повик
- Start a video call
+ Започни видео повик
- Start a voice call
+ Започнете гласовен повик
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Податоци за повикот
- Remove %1$s from the call?
+ Сакате да се отстрани %1$s од повикот?
- Remove
+ Отстрани
- Block from call
+ Блокирај од повикот
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Сака да се придружи…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d барање
+ - +%1$d барања
- Requests to join this call
+ Барања за придружување на повикот
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d личност чека
+ - %1$d лица чекаат
- Reject
+ Одбиј
- Approve
+ Дозволи
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 7e55e41180..b6baca4728 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
കോളിൽ ചേരാനാകില്ല
ഈ ലിങ്കിന് ഇനി സാധുതയില്ല.
- Invalid link
+ അസാധുവായ ലിങ്ക്
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ ഇത് സാധുതയുള്ളൊരു കോൾ ലിങ്കല്ല. ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മുഴുവൻ ലിങ്കും ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പ് വരുത്തുക.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ അറിയിപ്പുകൾ വൈകുന്നതായി ഞങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധയിൽപ്പെട്ടു. ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കണോ?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ പ്രശ്നം നിർണ്ണയിക്കാനും പരിഹരിക്കാനും ഡീബഗ് ലോഗുകൾ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു, അവയിൽ തിരിച്ചറിയാനാകുന്ന വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുന്നുമില്ല.
ശേഷിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പ് ക്ഷണങ്ങൾ
@@ -1738,46 +1738,46 @@
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d അഭ്യർത്ഥന അംഗീകരിക്കണോ?
+ - %1$d അഭ്യർത്ഥനകൾ അംഗീകരിക്കണോ?
- Approve all
+ എല്ലാം അനുവദിക്കുക
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d വ്യക്തിയെ കോളിലേക്ക് ചേർക്കും.
+ - %1$d പേരെ കോളിലേക്ക് ചേർക്കും.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d അഭ്യർത്ഥിക്കണ നിരസിക്കണോ?
+ - %1$d അഭ്യർത്ഥനകൾ നിരസിക്കണോ?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d വ്യക്തിയെ കോളിലേക്ക് ചേർക്കില്ല.
+ - %1$d വ്യക്തികളെ കോളിലേക്ക് ചേർക്കില്ല.
- Deny all
+ എല്ലാം നിരസിക്കുക
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d വ്യക്തി കാത്തിരിക്കുന്നു
+ - %1$d വ്യക്തികൾ കാത്തിരിക്കുന്നു
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d ആൾ
+ - %1$d പേര്
- Join request denied
+ ചേരാനുള്ള അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു
- Your request to join this call has been denied.
+ കോളിൽ ചേരാനുള്ള നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു.
- Removed from call
+ കോളിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്തു
- Someone has removed you from the call.
+ നിങ്ങളെ ആരോ കോളിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്തു.
Signal കോൾ
@@ -1791,11 +1791,11 @@
ചേരുന്നു…
വിച്ഛേദിച്ചു
- Signal call link
+ Signal കോൾ ലിങ്ക്
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ ലിങ്കിലൂടെ ഈ കോളിൽ ചേരുന്ന ആർക്കും നിങ്ങളുടെ പേര്, ഫോട്ടോ, ഫോൺ നമ്പർ എന്നിവ കാണാനാകും.
- Waiting to be let in…
+ പ്രവേശനം അനുവദിക്കാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു…
Signal %1$s നെ വിളിക്കും
Signal %1$s നെയും %2$s നെയും വിളിക്കും
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS എക്സ്പോർട്ട്
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കൽ
- Slow notifications
+ അറിയിപ്പുകളുടെ വൈകൽ
- Submit
+ സമർപ്പിക്കുക
- No thanks
+ വേണ്ട
ഈ സന്ദേശം
@@ -6042,9 +6042,9 @@
കോൾ ലിങ്ക്
- Start a video call
+ വീഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കുക
- Start a voice call
+ വോയ്സ് കോൾ ആരംഭിച്ചു
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ കോൾ വിവരങ്ങൾ
- Remove %1$s from the call?
+ കോളിൽ നിന്ന് %1$s എന്നയാളെ നീക്കം ചെയ്യണോ?
- Remove
+ നീക്കം ചെയ്യൂ
- Block from call
+ കോളിൽ നിന്ന് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ ചേരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d അഭ്യർത്ഥന
+ - +%1$d അഭ്യർത്ഥനകൾ
- Requests to join this call
+ ഈ കോളിൽ ചേരാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d വ്യക്തി കാത്തിരിക്കുന്നു
+ - %1$d വ്യക്തികൾ കാത്തിരിക്കുന്നു
- Reject
+ നിരസിക്കുക
- Approve
+ അംഗീകരിക്കുക
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 36ba0982b3..1e76331fd8 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
कॉलमध्ये सामील होऊ शकत नाही
ही कॉल लिंक यापुढे वैध नाही.
- Invalid link
+ अवैध लिंक
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1767,8 +1767,8 @@
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d व्यक्ति
+ - %1$d लोक
Join request denied
@@ -2876,9 +2876,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ सादर करा
- No thanks
+ नाही धन्यवाद
हा संदेश
@@ -6042,7 +6042,7 @@
कॉल लिंक
- Start a video call
+ एक व्हिडिओ कॉल चालू करा
Start a voice call
@@ -6161,7 +6161,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ काढून टाका
Block from call
@@ -6282,9 +6282,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ नकार द्या
- Approve
+ स्वीकार करा
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index de13ae7aa3..ed859d8c16 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
Tidak dapat menyertai panggilan
Pautan panggilan ini tidak lagi sah.
- Invalid link
+ Pautan Tidak Sah
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ini bukan pautan panggilan yang sah. Pastikan keseluruhan pautan tidak terjejas dan betul sebelum cuba menyertai.
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Kami mendapati pemberitahuan ditangguhkan. Hantar log nyahpepijat?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Log nyahpepijat membantu kami mendiagnosis dan membetulkan isu tersebut dan tidak mengandungi maklumat pengenalpastian.
Jemputan kumpulan belum selesai
@@ -1678,40 +1678,40 @@
Bukan sekarang
- - Approve %1$d requests?
+ - Luluskan %1$d permintaan?
- Approve all
+ Luluskan semua
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d orang akan ditambahkan pada panggilan.
- - Deny %1$d requests?
+ - Tolak %1$d permintaan?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d orang tidak akan ditambahkan pada panggilan.
- Deny all
+ Tolak semua
- - %1$d people waiting
+ - %1$d orang menunggu
- - %1$d people
+ - %1$d orang
- Join request denied
+ Permintaan penyertaan ditolak
- Your request to join this call has been denied.
+ Permintaan anda untuk menyertai panggilan ini telah ditolak.
- Removed from call
+ Dialih keluar daripada panggilan
- Someone has removed you from the call.
+ Seseorang telah mengalih keluar anda daripada panggilan.
Panggilan Signal
@@ -1725,11 +1725,11 @@
Menyertai…
Terputus sambungan
- Signal call link
+ Pautan panggilan Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Sesiapa sahaja yang menyertai panggilan ini melalui pautan akan melihat nama, foto dan nombor telefon anda.
- Waiting to be let in…
+ Menunggu untuk dibenarkan masuk…
Signal akan memanggil %1$s
Signal akan menelefon %1$s dan %2$s
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- Eksport SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Penyerahan Log Nyahpepijat Signal Android
- Slow notifications
+ Pemberitahuan perlahan
- Submit
+ Hantar
- No thanks
+ Tidak, terima kasih
Mesej Ini
@@ -5912,9 +5912,9 @@
Pautan panggilan
- Start a video call
+ Mulakan panggilan video
- Start a voice call
+ Mulakan panggilan suara
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ Maklumat panggilan
- Remove %1$s from the call?
+ Alih keluar %1$s daripada panggilan?
- Remove
+ Alih keluar
- Block from call
+ Sekat daripada panggilan
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ Ingin menyertai…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d permintaan
- Requests to join this call
+ Permintaan untuk menyertai panggilan ini
- - %1$d people waiting
+ - %1$d orang menunggu
- Reject
+ Tolak
- Approve
+ Luluskan
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 7ff8692a39..c4df95c499 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
ကောလ်တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ
ဤအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အကျုံးမဝင်တော့ပါ။
- Invalid link
+ အကြုံးမဝင်သော လင့်ခ်
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ ဤသည်မှာ မှန်ကန်သော ကောလ်လင့်ခ်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ပါဝင်ရန် မကြိုးစားမီ လင့်ခ်တစ်ခုလုံးမှာ နဂိုအတိုင်းဖြစ်ကြောင်းနှင့် မှန်ကန်ကြောင်း သေချာအောင်လုပ်ပါ။
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ အသိပေးချက်များမှာ နှောင့်နှေးနေကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ သတိပြုမိပါသည်။ ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း ပေးပို့မည်လား။
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ ပြစ်ချက်မှတ်တမ်းများသည် ပြဿနာကို စစ်ဆေးရှာဖွေရန်နှင့် ဖြေရှင်းရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို အကူအညီပေးပြီး မည်သူဖြစ်ကြောင်း ခွဲခြားနိုင်သည့် အချက်အလက်များ မပါရှိပါ။
ဆိုင်းငံ့ထားအုပ်စု ဖိတ်ကြားချက်များ
@@ -1678,40 +1678,40 @@
ယခု မလုပ်ဆောင်သေးပါ။
- - Approve %1$d requests?
+ - တောင်းဆိုမှု %1$d ခုကို ခွင့်ပြုမည်လား။
- Approve all
+ အားလုံးကို ခွင့်ပြုမည်
- - %1$d people will be added to the call.
+ - လူ %1$d ဦးကို ကောလ်တွင် ထည့်လိုက်ပါမည်။
- - Deny %1$d requests?
+ - တောင်းဆိုမှု %1$d ခုကို ငြင်းပယ်မည်လား။
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - လူ %1$d ဦးကို ဤကောလ်တွင် ထည့်မည်မဟုတ်ပါ။
- Deny all
+ အားလုံးကို ငြင်းပယ်မည်
- - %1$d people waiting
+ - လူ %1$d ဦး စောင့်ဆိုင်းနေသည်
- - %1$d people
+ - %1$d ဦး
- Join request denied
+ ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှု ပယ်ချခံရခြင်း
- Your request to join this call has been denied.
+ ဤကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် သင့်တောင်းဆိုမှုကို ပယ်ချလိုက်ပါသည်။
- Removed from call
+ ကောလ်မှ ဖယ်ရှားခံရခြင်း
- Someone has removed you from the call.
+ တစ်စုံတစ်ဦးက သင့်ကို ကောလ်မှ ဖယ်ရှားလိုက်ပါသည်။
Signal ခေါ်ဆိုမှု
@@ -1725,11 +1725,11 @@
ပူးပေါင်းမည်
ချိတ်ဆက်ပြတ်သည်
- Signal call link
+ Signal ကောလ် လင့်ခ်
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤကောလ်တွင် ပါဝင်လာသူမှန်သမျှသည် သင့်အမည်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် ဖုန်းနံပါတ်တို့ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။
- Waiting to be let in…
+ ပါဝင်ခွင့်ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေဆဲ…
Signal က %1$s ထံ ဖုန်းခေါ်ပါမည်
Signal က %1$s နှင့် %2$s ထံ ဖုန်းခေါ်ပါမည်
@@ -2732,7 +2732,7 @@
မှဖတ်ပြီး
မပို့ရသေးပါ
ကြည့်ရှုပြီး
- မဖတ်ဘဲ ကျော်သွားသော
+ မရောက်ရှိခဲ့
ပို့၍ မရပါ
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- SMS ထုတ်သိမ်းခြင်း
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း ပေးပို့ခြင်း
- Slow notifications
+ အသိပေးချက်များ နှောင့်နှေးခြင်း
- Submit
+ တင်မယ်
- No thanks
+ မလုပ်လိုပါ
၎င်းမက်ဆေ့ချ်
@@ -5912,9 +5912,9 @@
ကောလ်လင့်ခ်
- Start a video call
+ ဗီဒီယိုကောလ် စတင်ရန်
- Start a voice call
+ အော်ဒီယိုကောလ် စတင်မည်
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ ကောလ် အချက်အလက်
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s ကို ကောလ်မှ ဖယ်ရှားမည်လား။
- Remove
+ ဖယ်ရှားရန်
- Block from call
+ ကောလ်မှ ပိတ်ပင်မည်
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ ပါဝင်လိုသည်…
- - +%1$d requests
+ - တောင်းဆိုမှု +%1$d ခု
- Requests to join this call
+ ဤကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှုများ
- - %1$d people waiting
+ - လူ %1$d ဦး စောင့်ဆိုင်းနေသည်
- Reject
+ ငြင်းပယ်သည်
- Approve
+ ခွင့်ပြုမယ်
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index f36843e7e4..f90ad65421 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Kunne ikke bli med i samtalen
Samtalelenken er utløpt.
- Invalid link
+ Ugyldig lenke
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Dette er ikke en gyldig samtalelenke. Pass på at hele lenken er skrevet riktig, og prøv på nytt.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Vi la merke til at varslene kom sent. Vil du sende inn en feilsøkingslogg?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Feilsøkingslogger gjør det lettere for oss å løse problemet. De inneholder ikke opplysninger som kan brukes til å identifisere deg.
Ventende gruppeinvitasjoner
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Ikke nå
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Vil du godkjenne %1$d forespørsel?
+ - Vil du godkjenne %1$d forespørsler?
- Approve all
+ Godkjenn alle
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d person legges til i samtalen.
+ - %1$d personer legges til i samtalen.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Vil du avvise %1$d forespørsel?
+ - Vil du avvise %1$d forespørsler?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d person legges ikke til i samtalen.
+ - %1$d personer legges ikke til i samtalen.
- Deny all
+ Avvis alle
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person venter
+ - %1$d personer venter
- %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d personer
- Join request denied
+ Forespørselen ble avvist
- Your request to join this call has been denied.
+ Forespørselen om å bli med i samtalen, ble avvist.
- Removed from call
+ Fjernet fra samtalen
- Someone has removed you from the call.
+ Noen fjernet deg fra samtalen.
Signal Anrop
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Blir med…
Koblet fra
- Signal call link
+ Samtalelenke for Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Alle som blir med i samtalen via lenken, kan se navnet, profilbildet og telefonnummeret ditt.
- Waiting to be let in…
+ Venter på tilgang …
Signal vil ringe %1$s
Signal vil ringe %1$s og %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Lest av
Ikke sendt
Sett av
- Hoppet over
+ Ikke levert
Sending mislyktes
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Eksporter SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Innsending av feilsøkingslogg for Signal på Android
- Slow notifications
+ Varslene er trege
- Submit
+ Send inn
- No thanks
+ Nei takk
Denne meldingen
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Samtalelenke
- Start a video call
+ Start videosamtale
- Start a voice call
+ Start et taleanrop
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Informasjon om samtalen
- Remove %1$s from the call?
+ Vil du fjerne %1$s fra samtalen?
- Remove
+ Fjern
- Block from call
+ Blokkér fra samtalen
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Ønsker å bli med i samtalen …
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d forespørsel
+ - +%1$d forespørsler
- Requests to join this call
+ Forespørsler om å bli med i samtalen
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person venter
+ - %1$d personer venter
- Reject
+ Avvis
- Approve
+ Godkjenn
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 1d025a3cd4..9c855ae223 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Kan niet deelnemen aan gesprek
De oproeplink is niet langer geldig.
- Invalid link
+ Ongeldige link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Dit is geen geldige groepslink. Ga na dat je de volledige link gebruikt met de juiste karakters voordat je probeert deel te nemen.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ We hebben gemerkt dat meldingen vertraagd zijn. Foutopsporingslog indienen?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Foutopsporingslogs helpen ons het probleem te diagnosticeren en op te lossen, en bevatten geen identificerende informatie.
Uitnodigingen in afwachting
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Niet nu
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d verzoek goedkeuren?
+ - %1$d verzoeken goedkeuren?
- Approve all
+ Alle goedkeuren
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d persoon wordt aan het gesprek toegevoegd.
+ - %1$d personen worden aan het gesprek toegevoegd.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d verzoek afwijzen?
+ - %1$d verzoeken afwijzen?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d persoon wordt niet toegevoegd aan het gesprek.
+ - %1$d personen worden niet toegevoegd aan het gesprek.
- Deny all
+ Alle weigeren
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d wachtende persoon
+ - %1$d wachtende personen
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d persoon
+ - %1$d personen
- Join request denied
+ Deelnameverzoek geweigerd
- Your request to join this call has been denied.
+ Je verzoek om deel te nemen aan deze oproep is geweigerd.
- Removed from call
+ Verwijderd van oproep
- Someone has removed you from the call.
+ Iemand heeft je uit het gesprek verwijderd.
Signal-oproep
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Verbinden met de groep aan het maken …
Verbinding verbroken
- Signal call link
+ Signal oproeplink
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Iedereen die via de link aan deze oproep deelneemt, ziet je naam, foto en telefoonnummer.
- Waiting to be let in…
+ Aan het wachten om binnengelaten te worden…
Signal zal %1$s bellen
Signal zal %1$s en %2$s bellen
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Sms export
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android-foutopsporingslog ingediend
- Slow notifications
+ Langzame meldingen
- Submit
+ Uploaden
- No thanks
+ Nee bedankt
Dit bericht
@@ -3819,7 +3819,7 @@
Foutopsporingslogs indienen
Verificatiecode
Ga na dat de code hieronder hetzelfde is op beide apparaten. Als dat zo is, tik dan op ‘Doorgaan’.
- De telefoonnummers komen niet overeen
+ De nummers komen niet overeen
Doorgaan
Als de getallen op je apparaten niet overeenkomen dan is het mogelijk dat je bent verbonden met het verkeerde apparaat. Tik op ‘Overzetten annuleren’ en probeer het opnieuw. Houd je apparaten bij elkaar in de buurt.
Overzetten annuleren
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Oproeplink
- Start a video call
+ Start een video-oproep
- Start a voice call
+ Start een audio-oproep
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Oproep-info
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s uit deze oproep verwijderen?
- Remove
+ Verwijderen
- Block from call
+ Blokkeren van oproep
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Wil graag meedoen…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d verzoek
+ - +%1$d verzoeken
- Requests to join this call
+ Verzoeken om deel te nemen aan deze oproep
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d wachtende persoon
+ - %1$d wachtende personen
- Reject
+ Weigeren
- Approve
+ Toestaan
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index 258cddc528..5e6c2569db 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ
ਇਹ ਕਾਲ ਲਿੰਕ ਹੁਣ ਵੈਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।
- Invalid link
+ ਅਵੈਧ ਲਿੰਕ
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ ਕਾਲ ਦਾ ਇਹ ਲਿੰਕ ਵੈਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਲਿੰਕ ਪੂਰਾ ਅਤੇ ਸਹੀ ਹੈ।
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ ਅਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਰੀ ਨਾਲ ਆ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ ਦਰਜ ਕਰਨਾ ਹੈ?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਨਿਦਾਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਬਕਾਇਆ ਪਏ ਸੱਦੇ
@@ -1738,46 +1738,46 @@
ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - ਕੀ %1$d ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?
+ - ਕੀ %1$d ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?
- Approve all
+ ਸਭ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - ਕੀ %1$d ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?
+ - ਕੀ %1$d ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
- Deny all
+ ਸਭ ਨੂੰ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ
+ - %1$d ਲੋਕ
- Join request denied
+ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
- Your request to join this call has been denied.
+ ਇਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
- Removed from call
+ ਕਾਲ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ
- Someone has removed you from the call.
+ ਕਿਸੇ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
Signal ਕਾਲ
@@ -1791,11 +1791,11 @@
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ…
ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ
- Signal call link
+ Signal ਕਾਲ ਲਿੰਕ
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਲਿੰਕ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ, ਫ਼ੋਟੋ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ।
- Waiting to be let in…
+ ਕਾਲ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…
Signal %1$s ਨੂੰ ਰਿੰਗ ਕਰੇਗਾ
Signal %1$s ਅਤੇ %2$s ਨੂੰ ਰਿੰਗ ਕਰੇਗਾ
@@ -2815,11 +2815,11 @@
ਬਕਾਇਆ
ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ
ਇਸ ਵਲੋਂ ਭੇਜੇ
- ਇਸ ਲਈ ਪਹੁੰਚਾਏ
+ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਡਿਲੀਵਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਪੜ੍ਹੇ
ਨਾ ਭੇਜੇ
ਦੁਆਰਾ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ
- ਛੱਡਿਆ
+ ਡਿਲੀਵਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਭੇਜ ਨਾ ਸਕਿਆ
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS ਐਕਸਪੋਰਟ
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ ਸਪੁਰਦਗੀ
- Slow notifications
+ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਆਉਣ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ
- Submit
+ ਦਰਜ ਕਰੋ
- No thanks
+ ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ
ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ
@@ -6042,9 +6042,9 @@
ਕਾਲ ਦਾ ਲਿੰਕ
- Start a video call
+ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
- Start a voice call
+ ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ ਕਾਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ
- Remove %1$s from the call?
+ ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?
- Remove
+ ਹਟਾਓ
- Block from call
+ ਕਾਲ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਕਰੋ
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d ਬੇਨਤੀ
+ - +%1$d ਬੇਨਤੀਆਂ
- Requests to join this call
+ ਇਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਆਈਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
+ - %1$d ਵਿਅਕਤੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
- Reject
+ ਰੱਦ ਕਰੋ
- Approve
+ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 8578ba57bd..0beee93f86 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Nie można dołączyć do połączenia
Ten link do połączenia jest nieważny
- Invalid link
+ Nieprawidłowy link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Ten link jest nieprawidłowy. Upewnij się, że link nie został ucięty i jest poprawny, zanim spróbujesz dołączyć.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Zauważyliśmy, że powiadomienia są opóźnione. Wysłać raport debugowania?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Raporty debugowania pomagają nam odkryć przyczynę i naprawić błąd. Nie zawierają żadnych informacji identyfikujących użytkownika.
Oczekujące zaproszenia do grupy
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Nie teraz
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Zatwierdzić %1$d prośbę?
+ - Zatwierdzić %1$d prośby?
+ - Zatwierdzić %1$d próśb?
+ - Zatwierdzić %1$d prośby?
- Approve all
+ Zatwierdź wszystkich
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d osoba zostanie dodana do połączenia.
+ - %1$d osoby zostaną dodane do połączenia.
+ - %1$d osób zostanie dodanych do połączenia.
+ - %1$d osoby zostanie dodane do połączenia.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Odmówić %1$d prośbie?
+ - Odmówić %1$d prośbom?
+ - Odmówić %1$d prośbom?
+ - Odmówić %1$d prośby?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d osoba nie zostanie dodana do połączenia.
+ - %1$d osoby nie zostaną dodane do połączenia.
+ - %1$d osób nie zostanie dodanych do połączenia.
+ - %1$d osoby nie zostanie dołączone do połączenia.
- Deny all
+ Odmów wszystkim
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d osoba oczekuje
+ - %1$d osoby oczekują
+ - %1$d osób oczekuje
+ - %1$d osoby oczekuje
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d osoba
+ - %1$d osoby
+ - %1$d osób
+ - %1$d osoby
- Join request denied
+ Prośba o dołączenie odrzucona
- Your request to join this call has been denied.
+ Twoja prośba o dołączenie do tego połączenia została odrzucona.
- Removed from call
+ Usunięto z połączenia
- Someone has removed you from the call.
+ Ktoś usunął Cię z połączenia.
Połączenie audio Signal
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Dołączanie…
Niepołączony
- Signal call link
+ Link do połączenia Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, zobaczy Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu.
- Waiting to be let in…
+ Oczekiwanie na wpuszczenie…
Signal zadzwoni do %1$s
Signal zadzwoni do %1$s i %2$s
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Eksport SMS-ów
- Signal Android Debug Log Submission
+ Przesłanie raportu debugowania Signal Android
- Slow notifications
+ Opóźnione powiadomienia
- Submit
+ Wyślij
- No thanks
+ Nie dzięki
Ta wiadomość
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Link do połączenia
- Start a video call
+ Połączenie wideo
- Start a voice call
+ Rozpocznij połączenie głosowe
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Informacje o połączeniu
- Remove %1$s from the call?
+ Usunąć z połączenia użytkownika %1$s?
- Remove
+ Usuń
- Block from call
+ Zablokuj połączenie dla użytkownika
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Chciał(a)by dołączyć…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d prośba
+ - +%1$d prośby
+ - +%1$d próśb
+ - +%1$d prośby
- Requests to join this call
+ Prosi o dodanie do połączenia
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d osoba oczekuje
+ - %1$d osoby oczekują
+ - %1$d osób oczekuje
+ - %1$d osoby oczekuje
- Reject
+ Odrzuć
- Approve
+ Zaakceptuj
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index b6054eca6f..fd54abb9bd 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Não foi possível entrar na chamada
Este link de chamada não é mais válido.
- Invalid link
+ Link Inválido
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Este link de chamada não é válido. Confira se o link foi alterado. Se for esse o caso, corrija e tente entrar novamente.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Notamos que as notificações estão atrasadas. Enviar registro de depuração?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Os registros de depuração nos ajudam a diagnosticar e corrigir o problema e não contêm informações de identificação.
Convites de grupo pendentes
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Agora não
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Aprovar %1$d solicitação?
+ - Aprovar %1$d solicitações?
- Approve all
+ Aprovar todos
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d pessoa será adicionada à chamada.
+ - %1$d pessoas serão adicionadas à chamada.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Recusar %1$d solicitação?
+ - Recusar %1$d solicitações?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d pessoa será adicionada à chamada.
+ - %1$d pessoas serão adicionadas à chamada.
- Deny all
+ Recusar todos
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d pessoa esperando
+ - %1$d pessoas esperando
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d pessoa
+ - %1$d pessoas
- Join request denied
+ Solicitação de participação negada
- Your request to join this call has been denied.
+ Sua solicitação para participar desta chamada foi negada.
- Removed from call
+ Removido da chamada
- Someone has removed you from the call.
+ Alguém removeu você da chamada.
Chamada Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Entrando…
Desconectado
- Signal call link
+ Link da chamada do Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Todas as pessoas que entrarem nesta chamada pelo link poderão ver seu nome, foto e número de telefone.
- Waiting to be let in…
+ Esperando pra entrar…
Signal ligará para %1$s
Signal ligará para %1$s e %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Lida por
Não enviada
Visto por
- Ignorada
+ Não entregue
Falha no envio
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Exportação de SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Envio de log de depuração do Signal para Android
- Slow notifications
+ Notificações lentas
- Submit
+ Enviar
- No thanks
+ Não, agradeço
Esta mensagem
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Link da chamada
- Start a video call
+ Fazer uma chamada de vídeo
- Start a voice call
+ Iniciar chamada de voz
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Informações da chamada
- Remove %1$s from the call?
+ Remover %1$s da chamada?
- Remove
+ Excluir
- Block from call
+ Bloquear da chamada
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Gostaria de participar…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - + %1$d solicitação
+ - + %1$d solicitações
- Requests to join this call
+ Solicitações para entrar na chamada
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d pessoa esperando
+ - %1$d pessoas esperando
- Reject
+ Rejeitar
- Approve
+ Aprovar
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 5bb48316b7..0f0146c749 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
Não é possível participar na chamada
Esta ligação de chamada já não é válida.
- Invalid link
+ Link inválido
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1767,8 +1767,8 @@
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d pessoa
+ - %1$d pessoas
Join request denied
@@ -2876,9 +2876,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ Submeter
- No thanks
+ Não, obrigado
Esta mensagem
@@ -6042,7 +6042,7 @@
Link de chamada
- Start a video call
+ Iniciar uma videochamada
Start a voice call
@@ -6161,7 +6161,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ Remover
Block from call
@@ -6282,9 +6282,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ Rejeitar
- Approve
+ Aprovar
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 446a8fedc4..06f1276d66 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -244,9 +244,9 @@
Nu se poate realiza alăturarea la apel
Acest link de apel nu mai este valid.
- Invalid link
+ Link invalid
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Link-ul de apel nu este valid. Asigură-te că întregul link este intact și corect înainte de a te alătura grupului.
@@ -936,9 +936,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Am observat că notificările sunt întârziate. Trimiți jurnalul de depanare?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Jurnalele de depanare ne ajută să diagnosticăm și să remediam problema și nu conțin informații de identificare.
Invitații la grup în așteptare
@@ -1798,52 +1798,52 @@
Nu acum
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Aprobi solicitarea lui %1$d ?
+ - Aprobi solicitarile %1$d?
+ - Aprobi solicitarile %1$d?
- Approve all
+ Aprob
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d persoană va fi adăugată la apel.
+ - %1$d persoane vor fi adăugate la apel.
+ - %1$d de persoane vor fi adăugate la apel.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Respingi solicitarea lui %1$d?
+ - Respingi solicitările %1$d?
+ - Respingi solicitările %1$d?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d persoană nu va fi adăugată la apel.
+ - %1$d persoane nu vor fi adăugate la apel.
+ - %1$d de persoane nu vor fi adăugate la apel.
- Deny all
+ Nu aprob
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persoană în așteptare
+ - %1$d persoane în așteptare
+ - %1$d de persoane în așteptare
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d persoană
+ - %1$d persoane
+ - %1$d persoane
- Join request denied
+ Solicitarea de alăturare a fost respinsă
- Your request to join this call has been denied.
+ Solicitarea ta de a participa la acest apel a fost respinsă.
- Removed from call
+ Eliminat din apel
- Someone has removed you from the call.
+ Cineva te-a exclus din apel.
Apel Signal
@@ -1857,11 +1857,11 @@
Se alătură…
Deconectat
- Signal call link
+ Link de apel Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Oricine se alătură acestui apel prin intermediul linkului îți va vedea numele, fotografia și numărul de telefon.
- Waiting to be let in…
+ Așteaptă să fie lăsat să intre…
Signal va suna pe %1$s
Signal va suna pe %1$s și %2$s
@@ -2959,13 +2959,13 @@
- Export SMS-uri
- Signal Android Debug Log Submission
+ Trimiterea jurnalului de depanare Signal Android
- Slow notifications
+ Notificări lente
- Submit
+ Trimite
- No thanks
+ Nu, mulțumesc
Acest mesaj
@@ -6172,9 +6172,9 @@
Link de apel
- Start a video call
+ Începe un apel video
- Start a voice call
+ Începe apel vocal
@@ -6290,13 +6290,13 @@
- Call info
+ Informații despre apel
- Remove %1$s from the call?
+ Elimini pe %1$s din apel?
- Remove
+ Elimină
- Block from call
+ Blochează din apel
@@ -6399,27 +6399,27 @@
- Would like to join…
+ Ar dori să se alăture…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d solicitare
+ - +%1$d solicitări
+ - +%1$d de solicitări
- Requests to join this call
+ Solicitări de participare la apel
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d persoană în așteptare
+ - %1$d persoane în așteptare
+ - %1$d de persoane în așteptare
- Reject
+ Respinge
- Approve
+ Aprobă
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index e2bfd68d9d..2f7f97dcbf 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Невозможно присоединиться к звонку
Эта ссылка на звонок уже недействительна.
- Invalid link
+ Недействительная ссылка
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Это недействительная ссылка на звонок. Убедитесь, что ссылка не повреждена и корректна, перед тем как попробовать присоединиться.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Мы заметили, что уведомления приходят с задержкой. Отправить журналы отладки?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Журналы отладки помогают нам диагностировать и устранять проблему и не содержат идентифицирующей информации.
Приглашения в группу
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Не сейчас
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Одобрить %1$d запрос?
+ - Одобрить %1$d запроса?
+ - Одобрить %1$d запросов?
+ - Одобрить %1$d запроса?
- Approve all
+ Одобрить все
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d человек будет добавлен к звонку.
+ - %1$d человека будут добавлены к звонку.
+ - %1$d человек будут добавлены к звонку.
+ - %1$d человека будут добавлены к звонку.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Отклонить %1$d запрос?
+ - Отклонить %1$d запроса?
+ - Отклонить %1$d запросов?
+ - Отклонить %1$d запроса?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d человек не будет добавлен к звонку.
+ - %1$d человека не будут добавлены к звонку.
+ - %1$d человек не будут добавлены к звонку.
+ - %1$d человека не будут добавлены к звонку.
- Deny all
+ Отклонить все
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d человек ждёт
+ - %1$d человека ждут
+ - %1$d человек ждут
+ - %1$d человека ждут
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d человека
+ - %1$d человек
+ - %1$d людей
+ - %1$d людей
- Join request denied
+ Запрос на присоединение отклонён
- Your request to join this call has been denied.
+ Ваш запрос на присоединение к этому звонку был отклонён.
- Removed from call
+ Удалён(-на) из звонка
- Someone has removed you from the call.
+ Кто-то удалил вас из звонка.
Звонок Signal
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Присоединяемся…
Отключено
- Signal call link
+ Ссылка на звонок Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Все, кто присоединится к этому звонку по ссылке, будут видеть ваше имя, фото и номер телефона.
- Waiting to be let in…
+ Ожидание добавления…
Signal будет звонить у %1$s
Signal будет звонить у %1$s и %2$s
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Экспорт SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Отправка журнала отладки Signal Android
- Slow notifications
+ Уведомления приходят с задержкой
- Submit
+ Отправить
- No thanks
+ Нет, спасибо
Это сообщение
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Ссылка на звонок
- Start a video call
+ Начать видеозвонок
- Start a voice call
+ Начать аудиозвонок
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Информация о звонке
- Remove %1$s from the call?
+ Удалить %1$s из звонка?
- Remove
+ Удалить
- Block from call
+ Заблокировать от звонка
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Хотел(-а) бы присоединиться…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d запрос
+ - +%1$d запроса
+ - +%1$d запросов
+ - +%1$d запроса
- Requests to join this call
+ Запросы на участие в этом звонке
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d человек ждёт
+ - %1$d человека ждут
+ - %1$d человек ждут
+ - %1$d человека ждут
- Reject
+ Отклонить
- Approve
+ Принять
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index ec54c06882..dd67c22e81 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Nedá sa pripojiť k hovoru
Tento odkaz na hovor už nie je platný.
- Invalid link
+ Neplatný odkaz
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Toto nie je platný odkaz na hovor. Uistite sa, že je celý odkaz správny a v poriadku pred tým, ako sa pokúsite pripojiť.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Všimli sme si, že upozornenia prichádzajú oneskorene. Odoslať denník ladenia?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Denníky ladenia nám pomáhajú určiť a odstrániť problém a neobsahujú identifikačné údaje.
Nevybavené pozvánky do skupín
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Teraz nie
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Chcete schváliť %1$d žiadosť?
+ - Chcete schváliť %1$d žiadosti?
+ - Chcete schváliť %1$d žiadosti?
+ - Chcete schváliť %1$d žiadostí?
- Approve all
+ Schváliť všetky
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - K hovoru sa pridá %1$d osoba.
+ - K hovoru sa pridajú %1$d ľudia.
+ - K hovoru sa pridá %1$d osoby.
+ - K hovoru sa pridá %1$d ľudí.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Odmietnuť %1$d žiadosť?
+ - Odmietnuť %1$d žiadosti?
+ - Odmietnuť %1$d žiadosti?
+ - Odmietnuť %1$d žiadostí?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - K hovoru sa nepridá %1$d osoba.
+ - K hovoru sa nepridajú %1$d ľudia.
+ - K hovoru sa nepridá %1$d osoby.
+ - K hovoru sa nepridá %1$d ľudí.
- Deny all
+ Odmietnuť všetky
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - Čaká %1$d osoba
+ - Čakajú %1$d ľudia
+ - Čaká %1$d osoby
+ - Čaká %1$d ľudí
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d osoba
+ - %1$d ľudia
+ - %1$d ľudí
+ - %1$d ľudí
- Join request denied
+ Žiadosť o pripojenie bola zamietnutá
- Your request to join this call has been denied.
+ Vaša žiadosť o pripojenie k tomuto hovoru bola zamietnutá.
- Removed from call
+ Odstránenie z hovoru
- Someone has removed you from the call.
+ Niekto vás odstránil z hovoru.
Signal hovor
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Pripája sa…
Odpojený
- Signal call link
+ Odkaz na Signal hovor
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Každý, kto sa pripojí k tomuto hovoru prostredníctvom odkazu, uvidí vaše meno, fotku a telefónne číslo.
- Waiting to be let in…
+ Čakajú na pridanie sa k hovoru…
Signal zazvoní %1$s
Signal zazvoní %1$s a %2$s
@@ -2993,7 +2993,7 @@
Prečítané kým
Neodoslané
Zobrazené používateľom
- Preskočená
+ Nedoručené
Nepodarilo sa odoslať
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Export SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Odoslanie denníka ladenia Signal Android
- Slow notifications
+ Pomalé upozornenia
- Submit
+ Potvrdiť
- No thanks
+ Nie, ďakujem
Táto správa
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Odkaz na hovor
- Start a video call
+ Začať videohovor
- Start a voice call
+ Začať hlasový hovor
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Informácie o hovore
- Remove %1$s from the call?
+ Odstrániť používateľa %1$s z hovoru?
- Remove
+ Odstrániť
- Block from call
+ Blokovať prístup k hovoru
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Chce sa pridať…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d žiadosť
+ - +%1$d žiadosti
+ - +%1$d žiadosti
+ - +%1$d žiadostí
- Requests to join this call
+ Žiadosti o pripojenie k tomuto hovoru
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - Čaká %1$d osoba
+ - Čakajú %1$d ľudia
+ - Čaká %1$d osoby
+ - Čaká %1$d ľudí
- Reject
+ Odmietnuť
- Approve
+ Prijať
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index ab97bec5a5..e93bac2adb 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Pridružitev klicu ni mogoča
Ta klicna povezava ni več veljavna.
- Invalid link
+ Neveljavna povezava
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Neveljavna klicna povezava. Pred poskusom pridružitve poskrbi, da bo povezava ostala nespremenjena.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Opazili smo, da obvestila zamujajo. Želite poslati sistemsko zabeležbo?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Sistemske zabeležbe nam pomagajo diagnosticirati in odpraviti težavo ter ne vsebujejo identifikacijskih podatkov.
Čakajoča vabila v skupino
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Ne zdaj
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Želite odobriti %1$d zahtevo?
+ - Želite odobriti %1$d zahtevi?
+ - Želite odobriti %1$d zahteve?
+ - Želite odobriti %1$d zahtev?
- Approve all
+ Potrdi vse
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Klicu bo dodana %1$d oseba.
+ - Klicu bosta dodani %1$d osebi.
+ - Klicu bodo dodane %1$d osebe.
+ - Klicu bo dodanih %1$d oseb.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Želite zavrniti %1$d zahtevo?
+ - Želite zavrniti %1$d zahtevi?
+ - Želite zavrniti %1$d zahteve?
+ - Želite zavrniti %1$d zahtev?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d oseba ne bo dodana v klic.
+ - %1$d osebi ne bosta dodani v klic.
+ - %1$d osebe ne bodo dodane v klic.
+ - %1$d oseb ne bo dodanih v klic.
- Deny all
+ Zavrni vse
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d oseba čaka
+ - %1$d osebi čakata
+ - %1$d osebe čakajo
+ - %1$d oseb čaka
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d oseba
+ - %1$d osebi
+ - %1$d osebe
+ - %1$d ljudi
- Join request denied
+ Zahteva za pridružitev zavrnjena
- Your request to join this call has been denied.
+ Vaša prošnja za pridružitev temu klicu je bila zavrnjena.
- Removed from call
+ Odstranjen_a iz klica
- Someone has removed you from the call.
+ Nekdo vas je odstranil iz klica.
Signal klic
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Pridruževanje …
Povezava je prekinjena
- Signal call link
+ Signalova klicna povezava
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Vsakdo, ki se pridruži temu klicu prek povezave, bo videl vaše ime, fotografijo in telefonsko številko.
- Waiting to be let in…
+ Čakanje na dostop …
Signal bo zvonil uporabniku_ci %1$s
Signal bo zvonil uporabnikoma_cama %1$s in %2$s
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Izvoz SMS-ov
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signalova sistemska zabeležba v sistemu Android
- Slow notifications
+ Počasna obvestila
- Submit
+ Oddaj
- No thanks
+ Ne, hvala!
To sporočilo
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Povezava do klica
- Start a video call
+ Prični z videoklicem
- Start a voice call
+ Začni glasovni klic
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Informacije o klicu
- Remove %1$s from the call?
+ Želite odstraniti uporabnika_co %1$s iz klica?
- Remove
+ Odstrani
- Block from call
+ Blokiraj iz klica
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Rad_a bi se pridružil_a …
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d zahteva
+ - +%1$d zahtevi
+ - +%1$d zahteve
+ - +%1$d zahtev
- Requests to join this call
+ Zahteva za pridružitev temu klicu
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d oseba čaka
+ - %1$d osebi čakata
+ - %1$d osebe čakajo
+ - %1$d oseb čaka
- Reject
+ Zavrni
- Approve
+ Potrdi
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 140f3f10fb..bf0108573a 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Nuk mund t\'i bashkohesh thirrjes
Kjo lidhje telefonate nuk është më e vlefshme.
- Invalid link
+ Lidhje e Pavlefshme
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Kjo nuk është një lidhje e vlefshme telefonate. Sigurohu që e gjithë lidhja të jetë e paprekur dhe e saktë para se të përpiqesh t\'i bashkohesh.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Kemi vënë re se njoftimet janë vonuar. Të paraqitet regjistri i korrigjimit?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Regjistrat e korrigjimit të gabimeve na ndihmojnë të diagnostikojmë dhe rregullojmë problemin dhe nuk përmbajnë informacion identifikues.
Ftesa për në grupe pezull
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Jo tani
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Të miratohet %1$d kërkesë?
+ - Të miratohen %1$d kërkesat?
- Approve all
+ Mirato të gjitha
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d person do t\'i shtohet telefonatës.
+ - %1$d persona do t\'i shtohen telefonatës.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Të refuzohet %1$d kërkesa?
+ - Të refuzohen %1$d kërkesat?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d person do t\'i shtohet telefonatës.
+ - %1$d persona do t\'i shtohen telefonatës.
- Deny all
+ Refuzo të gjitha
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person në pritje
+ - %1$d persona në pritje
- %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d persona
- Join request denied
+ Kërkesa për bashkim u refuzua
- Your request to join this call has been denied.
+ Kërkesa jote për t\'iu bashkuar kësaj telefonatë është refuzuar.
- Removed from call
+ U hoq nga telefonata
- Someone has removed you from the call.
+ Dikush të ka hequr nga telefonata.
Thirrje Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Po hyhet…
I shkëputur
- Signal call link
+ Lidhja e thirrjes në Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Kushdo që i bashkohet kësaj telefonate nëpërmjet lidhjes do të shohë emrin, fotografinë dhe numrin tënd të telefonit.
- Waiting to be let in…
+ Në pritje për të hyrë…
Signal-i do t\\’i bjerë ziles për %1$s
Signal-i do t\\’i bjerë ziles për %1$s dhe %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Eksporto SMS-të
- Signal Android Debug Log Submission
+ Paraqitja e regjistrit të korrigjimit në Android Signal
- Slow notifications
+ Njoftimet e ngadalësuara
- Submit
+ Parashtroje
- No thanks
+ Jo, faleminderit
Këtë Mesazh
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Lidhja e thirrjes
- Start a video call
+ Nisni një thirrje video
- Start a voice call
+ Fillo thirrjen zanore
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Të dhënat e thirrjes
- Remove %1$s from the call?
+ Të hiqet %1$s nga telefonata?
- Remove
+ Hiqe
- Block from call
+ Bllokoje nga telefonata
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Dëshiron t\'i bashkohesh…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d kërkesë
+ - +%1$d kërkesa
- Requests to join this call
+ Kërkesat për t\'iu bashkuar kësaj telefonate
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person në pritje
+ - %1$d persona në pritje
- Reject
+ Mos e Prano
- Approve
+ Miratoje
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 44b763233d..58a1781c96 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Укључивање у разговор није успело
Овај линк за позив више не важи.
- Invalid link
+ Neispravan link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Овај линк није исправан линк за позив. Проверите да ли је цео линк комплетан и исправан пре него што покушате да се придружите.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Приметили смо да обавештења касне. Желите ли да пошаљете евиденцију за отклањање грешака?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Евиденције за отклањање грешака нам помажу да откријемо и решимо проблем и оне не садрже информације на основу којих можете бити идентификовани.
Позивнице од групе на чекању
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Не сада
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Желите ли да одобрите захтеве (%1$d)?
+ - Желите ли да одобрите захтеве (%1$d)?
- Approve all
+ Прихвати све
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Њих %1$d ће бити додато у позив.
+ - Њих %1$d ће бити додато у позив.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Желите ли да одбијете захтеве (%1$d)?
+ - Желите ли да одбијете захтеве (%1$d)?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - Њих %1$d неће бити додато у позив.
+ - Њих %1$d неће бити додато у позив.
- Deny all
+ Одбиј све
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - Њих %1$d чека
+ - Њих %1$d чека
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d особа
+ - Њих %1$d
- Join request denied
+ Захтев за придруживање одбијен
- Your request to join this call has been denied.
+ Ваш захтев за придруживање позиву је одбијен.
- Removed from call
+ Уклоњени сте из позива
- Someone has removed you from the call.
+ Неко вас је уклонио из позива.
Signal позив
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Придружавање…
Прекинуто
- Signal call link
+ Линк за позив преко Signal-а
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Свако ко се придружи овом позиву преко линка видеће ваше име, фотографију и број телефона.
- Waiting to be let in…
+ Чекате да будете пуштени…
Signal ће звонити %1$s
Signal ће звонити %1$s и %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Прочитао
Није послато
Погледао
- Прескочено
+ Није достављено
Неуспех слања
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Извоз SMS порука
- Signal Android Debug Log Submission
+ Слање евиденције за отклањање грешака за Signal Android
- Slow notifications
+ Спора обавештења
- Submit
+ Пошаљи
- No thanks
+ Не, хвала
Ова порука
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Линк за позив
- Start a video call
+ Започети видео позив
- Start a voice call
+ Започни гласовни позив
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Информације о позиву
- Remove %1$s from the call?
+ Желите ли да уклоните корисника (%1$s) из позива?
- Remove
+ Уклони
- Block from call
+ Блокирај из позива
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Жели да се придружи…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d захтев(а)
+ - +%1$d захтев(а)
- Requests to join this call
+ Захтеви за придруживање позиву
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - Њих %1$d чека
+ - Њих %1$d чека
- Reject
+ Одбиј
- Approve
+ Одобри
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 59411f9009..8f6ad323a1 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Det går inte att gå med i samtal
Den här samtalslänken är inte längre giltig.
- Invalid link
+ Ogiltig länk
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Detta är inte en giltig samtalslänk. Kontrollera att hela länken är intakt och korrekt innan du försöker gå med.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Vi har märkt att aviseringar dröjer. Skicka felsökningslogg?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Felsökningsloggar hjälper oss att diagnostisera och åtgärda problemet och innehåller inte identifierande information.
Väntande gruppinbjudningar
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Inte nu
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Godkänn %1$d förfrågan?
+ - Godkänn %1$d förfrågningar?
- Approve all
+ Godkänn alla
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d person kommer att läggas till i samtalet.
+ - %1$d personer kommer att läggas till i samtalet.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Neka %1$d förfrågan?
+ - Neka %1$d förfrågningar?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d person kommer inte att läggas till i samtalet.
+ - %1$d personer kommer inte att läggas till i samtalet.
- Deny all
+ Neka alla
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person väntar
+ - %1$d personer väntar
- %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d personer
- Join request denied
+ Förfrågan om anslutning nekad
- Your request to join this call has been denied.
+ Din förfrågan om att gå med i detta samtal har nekats.
- Removed from call
+ Borttagen från samtalet
- Someone has removed you from the call.
+ Någon har tagit bort dig från samtalet.
Signal-samtal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Ansluter sig…
Frånkopplad
- Signal call link
+ Signal-samtalslänk
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Alla som använder länken för att gå med i detta samtal kommer att se ditt namn, foto, och telefonnummer.
- Waiting to be let in…
+ Väntar på att släppas in …
Signal ringer %1$s
Signal ringer %1$s och %2$s
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Sms-export
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android inskickad felsökningslogg
- Slow notifications
+ Långsamma aviseringar
- Submit
+ Skicka
- No thanks
+ Nej tack
Detta meddelande
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Samtalslänk
- Start a video call
+ Starta ett videosamtal
- Start a voice call
+ Starta ett röstsamtal
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Samtalsinfo
- Remove %1$s from the call?
+ Ta bort %1$s från samtalet?
- Remove
+ Ta bort
- Block from call
+ Blockera från samtal
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Vill gå med …
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d förfrågan
+ - +%1$d förfrågningar
- Requests to join this call
+ Förfrågningar om att delta i samtalet
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d person väntar
+ - %1$d personer väntar
- Reject
+ Avvisa
- Approve
+ Godkänn
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index afe56cbdb2..d5472252c6 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Huwezi kujiunga kwenye simu
Kiungo cha simu hii hakitumiki tena.
- Invalid link
+ Kiungo Si Sahihi
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Hiki si kiungo sahihi cha simu. Hakikisha kiungo chote kimekamilika na ni sahihi kabla hujajaribu kujiunga.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Tumegundua kuwa arifa zinacheleweshwa. Wasilisha kumbukumbu za utatuzi?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Kumbukumbu za utatuzi zinatusaidia kutambua na kurekebisha tatizo, na hazina maelezo ya utambulisho.
Mialiko ya kikundi inasubiri
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Sio sasa
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Umeidhinisha ombi %1$d?
+ - Umeidhinisha maombi %1$d?
- Approve all
+ Wakubalie wote
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Mtu %1$d ataongezwa kwenye simu.
+ - Watu %1$d wataongezwa kwenye simu.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Kataa ombi %1$d?
+ - Kataa maombi %1$d?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - Mtu %1$d hataongezwa kwenye simu.
+ - Watu %1$d hawataongezwa kwenye simu.
- Deny all
+ Wakatalie wote
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - Mtu %1$d anasubiri
+ - Watu %1$d wanasubiri
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - mtu %1$d
+ - watu %1$d
- Join request denied
+ Ombi la kujiunga limekataliwa
- Your request to join this call has been denied.
+ Ombi lako la kujiunga na simu hii limekataliwa.
- Removed from call
+ Ameondolewa kwenye simu
- Someone has removed you from the call.
+ Mtu amekuondoa kwenye simu.
Simu ya Signal
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Inajiunga…
Tenganisha
- Signal call link
+ Kiungo cha simu ya Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Yeyote atakayejiunga kwenye simu hii kupitia kiungo ataona jina, picha na nambari yako ya simu.
- Waiting to be let in…
+ Unasubiri kuruhusiwa…
Signal itampigia %1$s
Signal itawapigia %1$s na %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Umesomwa na
Haujatumwa
Umetazamwa na
- Imerukwa
+ Haijasomwa
Imeshindwa kutuma
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- Kuhamisha SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Kutuma Ombi la Kumbukumbu za Utatuzi za Signal Android
- Slow notifications
+ Arifa zinazochelewa
- Submit
+ Wasilisha
- No thanks
+ Hapana nashukuru
Ujumbe huu
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Kiungo cha simu
- Start a video call
+ Piga simu ya video
- Start a voice call
+ Anzisha simu ya sauti
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Maelezo ya simu
- Remove %1$s from the call?
+ Muondoe %1$s kutoka kwenye simu?
- Remove
+ Ondoa
- Block from call
+ Zuia kutoka kwenye simu
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Angependa kujiunga…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - Ombi %1$d+
+ - Maombi %1$d+
- Requests to join this call
+ Maombi ya kujiunga na simu hii
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - Mtu %1$d anasubiri
+ - Watu %1$d wanasubiri
- Reject
+ Ghairi
- Approve
+ Idhinisha
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index ccde856c9a..65dcdbb68a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
அழைப்பில் சேர முடியவில்லை
இந்த அழைப்பு இணைப்பு இனி செல்லுபடியாகாது.
- Invalid link
+ தவறானது இணைப்பு
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ இது சரியான அழைப்பு இணைப்பு அல்ல. சேர முயலும் முன் முழு இணைப்பும் அப்படியே உள்ளதா என்றும் சரியானதா என்றும் உறுதி செய்து கொள்ளவும்.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ அறிவிப்புகள் தாமதமாக வருவதை நாங்கள் கவனித்தோம். பிழைத்திருத்த பதிவைச் சமர்ப்பிக்கிறீர்களா?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ பிழைத்திருத்தப் பதிவுகள் சிக்கலைக் கண்டறிந்து சரிசெய்ய உதவுகின்றன, மேலும் அடையாளம் காணும் தகவலைக் கொண்டிருக்கவில்லை.
நிலுவையில் உள்ள குழு அழைப்புகள்
@@ -1738,46 +1738,46 @@
இப்போது இல்லை
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d கோரிக்கையை ஏற்பதா?
+ - %1$d கோரிக்கைகளை ஏற்பதா?
- Approve all
+ அனைத்தையும் ஏற்றுக்கொள்
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - அழைப்பில் %1$d நபர் சேர்க்கப்படுவார்.
+ - அழைப்பில் %1$d நபர்கள சேர்க்கப்படுவார்கள்.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d கோரிக்கையை மறுக்க வேண்டுமா?
+ - %1$d கோரிக்கைகளை மறுப்பதா?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d நபர் அழைப்பில் சேர்க்கப்படமாட்டார்.
+ - %1$d நபர்க்கள அழைப்பில் சேர்க்கப்படமாட்டார்கள்.
- Deny all
+ அனைத்தையும் மறு
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d நபர் காத்திருக்கிறார்
+ - %1$d நபர்கள் காத்திருக்கிறார்கள்
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d நபர்
+ - %1$d நபர்கள்
- Join request denied
+ சேர்வதற்கான கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது
- Your request to join this call has been denied.
+ இந்த அழைப்பில் சேருவதற்கான உங்கள் கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது.
- Removed from call
+ அழைப்பிலிருந்து அகற்றப்பட்டது
- Someone has removed you from the call.
+ யாரோ உங்களை அழைப்பிலிருந்து அகற்றியுள்ளார்.
Signal அழைப்பு
@@ -1791,11 +1791,11 @@
சேர்கிறீர்கள்
துண்டிக்கப்பட்டது
- Signal call link
+ Signal அழைப்பு இணைப்பு
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ இணைப்பின் மூலம் இந்த அழைப்பில் சேரும் எவரும் உங்கள் பெயர், புகைப்படம் மற்றும் தொலைபேசி எண்ணைப் பார்ப்பார்கள்.
- Waiting to be let in…
+ அனுமதிக்கக் காத்திருக்கிறது…
Signal %1$s ஐ அழைக்கும்
Signal %1$sஐயும் %2$sஐயும் அழைக்கும்
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS ஏற்றுமதி
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android பிழைத்திருத்த பதிவு சமர்ப்பிப்பு
- Slow notifications
+ மெதுவான அறிவிப்புகள்
- Submit
+ சமர்ப்பி
- No thanks
+ தேவையில்லை,நன்றி
இந்த செய்தி
@@ -6042,9 +6042,9 @@
அழைப்பு இணைப்பு
- Start a video call
+ ஒரு தொடங்க வீடியோ அழைப்பு
- Start a voice call
+ குரல் அழைப்பைத் தொடக்கி வைக்கும்
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ அழைப்புத் தகவல்
- Remove %1$s from the call?
+ அழைப்பிலிருந்து %1$s ஐ அகற்ற வேண்டுமா?
- Remove
+ அகற்று
- Block from call
+ அழைப்பிலிருந்து தடு
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ சேர விரும்புகிறார்…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d கோரிக்கை
+ - +%1$d கோரிக்கைகள்
- Requests to join this call
+ இந்த அழைப்பில் சேர கோருபவர்கள்
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d நபர் காத்திருக்கிறார்
+ - %1$d நபர்கள் காத்திருக்கிறார்கள்
- Reject
+ நிராகரி
- Approve
+ ஒப்புதல்
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 21106b3794..c2dc560646 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
కాల్లో చేరలేరు
ఈ కాల్ లింక్ ఇకపై చెల్లుబాటు కాదు.
- Invalid link
+ చెల్లని లింక్
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ ఇది చెల్లుబాటు అయ్యే కాల్ లింక్ కాదు. చేరడానికి ప్రయత్నించే ముందు మొత్తం లింక్ సంపూర్ణంగా మరియు సరిగ్గా ఉందని నిర్ధారించుకోండి.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ నోటిఫికేషన్లు ఆలస్యం అవుతున్నాయని మేము గమనించాము. డీబగ్ లాగ్ను సమర్పించేదా?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ సమస్యను గుర్తించడానికి మరియు పరిష్కరించడానికి డీబగ్ లాగ్లు మాకు సహాయపడతాయి, మరియు గుర్తించే సమాచారం కలిగి ఉండవు.
ఆమోదించవలసిన సమూహ ఆహ్వానములు
@@ -1738,46 +1738,46 @@
ఇప్పుడు కాదు
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d అభ్యర్థనను ఆమోదించేదా?
+ - %1$d అభ్యర్థనలను ఆమోదించేదా?
- Approve all
+ అన్నిటిని ఆమోదించండి
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d వ్యక్తి కాల్కు జోడించబడతారు.
+ - %1$d వ్యక్తులు కాల్కు జోడించబడతారు.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d అభ్యర్థనను తిరస్కరించేదా?
+ - %1$d అభ్యర్థనలను తిరస్కరించేదా?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d వ్యక్తి కాల్కు జోడించబడరు.
+ - %1$d వ్యక్తులు కాల్కు జోడించబడరు.
- Deny all
+ అన్నిటిని తిరస్కరించండి
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d వ్యక్తి వేచి ఉన్నారు
+ - %1$d వ్యక్తులు వేచి ఉన్నారు
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d వ్యక్తి
+ - %1$dవ్యక్తులు
- Join request denied
+ చేరడానికి అభ్యర్థన తిరస్కరించబడింది
- Your request to join this call has been denied.
+ ఈ కాల్లో చేరాలనే మీ అభ్యర్థన తిరస్కరించబడింది.
- Removed from call
+ కాల్ నుండి తొలగించబడ్డారు
- Someone has removed you from the call.
+ కాల్ నుండి మిమ్మల్ని ఎవరో తొలగించారు.
Signal కాల్
@@ -1791,11 +1791,11 @@
చేరడం…
డిస్కనెక్ట్
- Signal call link
+ Signal కాల్ లింక్
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ లింక్ ద్వారా ఈ కాల్లో చేరే ఎవరైనా మీ పేరు, ఫోటో మరియు ఫోన్ నంబర్ను చూస్తారు.
- Waiting to be let in…
+ అనుమతి కోసం వేచి ఉంది…
Signal %1$sని రింగ్ చేస్తుంది.
Signal %1$s మరియు %2$s లను రింగ్ చేస్తుంది
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS ఎగుమతి
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android డీబగ్ లాగ్ సమర్పణ
- Slow notifications
+ నోటిఫికేషన్లు నిదానంగా ఉన్నాయి
- Submit
+ సమర్పించండి
- No thanks
+ వద్దు ధన్యవాదాలు
ఈ సందేశం
@@ -6042,9 +6042,9 @@
కాల్ లింక్
- Start a video call
+ వీడియో కాల్ ప్రారంభించండి
- Start a voice call
+ స్వర కాల్ను ప్రారంభించండి
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ కాల్ సమాచారం
- Remove %1$s from the call?
+ కాల్ నుండి %1$sను తొలగించేదా?
- Remove
+ తొలగించండి
- Block from call
+ కాల్ నుండి బ్లాక్ చేయండి
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ చేరాలనుకుంటున్నారు…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d అభ్యర్థన
+ - +%1$d అభ్యర్థనలు
- Requests to join this call
+ ఈ కాల్లో చేరడానికి అభ్యర్థనలు
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d వ్యక్తి వేచి ఉన్నారు
+ - %1$d వ్యక్తులు వేచి ఉన్నారు
- Reject
+ తిరస్కరించు
- Approve
+ ఆమోదించడానికి
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index e208a587ae..bd5eb4a841 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
ไม่สามารถเข้าร่วมการโทรได้
ลิงก์การโทรนี้ไม่สามารถใช้งานได้แล้ว
- Invalid link
+ ลิงก์ไม่ถูกรูปแบบ
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ นี่ไม่ใช่ลิงก์การโทรที่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าลิงก์ทั้งหมดครบถ้วนและถูกต้องก่อนที่จะพยายามเข้าร่วม
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ เราสังเกตว่าการแจ้งเตือนดูล่าช้ากว่าปกติ คุณต้องการส่งบันทึกดีบักหรือไม่
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ บันทึกดีบักจะช่วยให้เราสามารถตรวจสอบและแก้ไขปัญหาได้ โดยที่ในบันทึกจะไม่มีข้อมูลที่ใช้ระบุตัวตน
คำเชิญเข้ากลุ่มที่รอตอบกลับ
@@ -1678,40 +1678,40 @@
ไม่ใช่ตอนนี้
- - Approve %1$d requests?
+ - อนุมัติคำขอ %1$d รายการใช่หรือไม่
- Approve all
+ อนุมัติทั้งหมด
- - %1$d people will be added to the call.
+ - ผู้ใช้ %1$d คนจะถูกเพิ่มให้เข้าร่วมการโทรนี้
- - Deny %1$d requests?
+ - ปฏิเสธคำขอ %1$d รายการใช่หรือไม่
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - ผู้ใช้ %1$d คนจะไม่ถูกเพิ่มให้เข้าร่วมการโทรนี้
- Deny all
+ ปฏิเสธทั้งหมด
- - %1$d people waiting
+ - ผู้ใช้รออยู่ %1$d คน
- - %1$d people
+ - %1$d คน
- Join request denied
+ คำขอเข้าร่วมถูกปฏิเสธ
- Your request to join this call has been denied.
+ คำขอเข้าร่วมการโทรของคุณถูกปฏิเสธ
- Removed from call
+ ถูกลบออกจากการโทร
- Someone has removed you from the call.
+ มีผู้ใช้ลบคุณออกจากการโทรนี้
โทร Signal
@@ -1725,11 +1725,11 @@
กำลังเข้าร่วม…
เลิกเชื่อมต่อแล้ว
- Signal call link
+ ลิงก์การโทร Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ ผู้ใช้ที่เข้าร่วมการโทรนี้ผ่านลิงก์จะเห็นชื่อ รูปภาพ และหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ
- Waiting to be let in…
+ กำลังรออนุมัติให้เข้าร่วม…
Signal จะส่งเสียงเรียก %1$s
Signal จะส่งเสียงเรียก %1$s และ %2$s
@@ -2732,7 +2732,7 @@
อ่านโดย
ไม่ได้ส่ง
เห็นโดย
- ข้ามแล้ว
+ ส่งไม่สำเร็จ
การส่งล้มเหลว
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- ส่งออก SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ การส่งรายงานบันทึกดีบักสำหรับ Signal Android
- Slow notifications
+ การแจ้งเตือนล่าช้า
- Submit
+ ส่ง
- No thanks
+ ไม่ ขอบคุณ
ข้อความนี้
@@ -5912,9 +5912,9 @@
ลิงก์การโทร
- Start a video call
+ เริ่มโทรวิดีโอ
- Start a voice call
+ เริ่มการโทรด้วยเสียง
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ ข้อมูลการโทร
- Remove %1$s from the call?
+ ลบ %1$s ออกจากการโทรใช่หรือไม่
- Remove
+ ลบ
- Block from call
+ บล็อกจากการโทร
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ ต้องการเข้าร่วม…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d คำขอ
- Requests to join this call
+ คำขอเข้าร่วมการโทรนี้
- - %1$d people waiting
+ - ผู้ใช้รออยู่ %1$d คน
- Reject
+ ปฏิเสธ
- Approve
+ อนุมัติ
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index 81a99c48fd..d371824472 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Hindi maka-join sa call
Hindi na valid ang call link na ito.
- Invalid link
+ Invalid Link
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Hindi valid ang call link na ito. Siguraduhing buo at tama ang link bago sumali sa tawag.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Napansin naming delayed ang notifications. Gusto mo bang mag-submit ng debug log?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Ang debug logs ay makatutulong sa amin para ma-diagnose at maayos ang issue, at wala itong laman na identifying information.
Pending group invites
@@ -1738,32 +1738,32 @@
Hindi sa ngayon
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - Gusto mo bang aprubahan ang %1$d request?
+ - Gusto mo bang aprubahan ang %1$d requests?
- Approve all
+ Aprubahan lahat
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d tao ang isasama sa tawag.
+ - %1$d tao ang isasama sa tawag.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - Gusto mo bang tanggihan ang %1$d request?
+ - Gusto mo bang tanggihan ang %1$d requests?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d tao ang hindi isasama sa tawag.
+ - %1$d tao ang hindi isasama sa tawag.
- Deny all
+ Tanggihan lahat
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d tao ang naghihintay
+ - %1$d tao ang naghihintay
@@ -1771,13 +1771,13 @@
- %1$d people
- Join request denied
+ Tinanggihan ang join request
- Your request to join this call has been denied.
+ Tinanggihan ang iyong request na sumali sa tawag na ito.
- Removed from call
+ Tinanggal sa tawag
- Someone has removed you from the call.
+ Natanggal ka mula sa tawag.
Tawag sa Signal
@@ -1793,9 +1793,9 @@
Signal call link
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Makikita ng sinumang sasali sa tawag na ito ang iyong pangalan, photo, at phone number.
- Waiting to be let in…
+ Naghihintay na papasukin…
Tatawagan ng Signal si %1$s
Tatawagan ng Signal sila %1$s at %2$s
@@ -2819,7 +2819,7 @@
Read by
Not sent
Viewed by
- Nilagpasan
+ Hindi nadeliver
Nabigong ipadala
@@ -2874,11 +2874,11 @@
Signal Android Debug Log Submission
- Slow notifications
+ Delayed ang notifications
- Submit
+ Isumite
- No thanks
+ Ayaw ko, salamat na lang
This Message
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Call link
- Start a video call
+ Mag-start ng video call
- Start a voice call
+ Magsimula ng voice call
@@ -6159,11 +6159,11 @@
Call info
- Remove %1$s from the call?
+ Gusto mo bang tanggalin si %1$s mula sa tawag?
- Remove
+ Tanggalin
- Block from call
+ I-block mula sa tawag
@@ -6266,7 +6266,7 @@
- Would like to join…
+ Gustong sumali…
- +%1$d request
@@ -6275,14 +6275,14 @@
- Requests to join this call
+ Mga request na sumali sa tawag na ito
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d tao ang naghihintay
+ - %1$d tao ang naghihintay
- Reject
+ Tanggihan
Approve
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index b2267d5b7b..b61aad09db 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
Aramaya katılamıyor
Bu arama bağlantısı artık geçerli değil.
- Invalid link
+ Geçersiz Bağlantı
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Bu, geçerli bir arama bağlantısı değil. Katılmayı denemeden önce tüm bağlantının tam ve doğru olduğundan emin ol.
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Bildirimlerin geciktiğini fark ettik. Hata ayıklama günlüğü gönderilsin mi?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Hata ayıklama günlükleri, sorunu teşhis etmemize ve düzeltmemize yardımcı olur ve tanımlayıcı bilgiler içermezler.
Beklemedeki grup davetleri
@@ -1738,46 +1738,46 @@
Şimdi değil
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d istek onaylansın mı?
+ - %1$d istek onaylansın mı?
- Approve all
+ Tümünü onayla
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - Aramaya %1$d kişi eklenecek.
+ - Aramaya %1$d kişi eklenecek.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d istek reddedilsin mi?
+ - %1$d istek reddedilsin mi?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d kişi aramaya eklenmeyecek.
+ - %1$d kişi aramaya eklenmeyecek.
- Deny all
+ Tümünü reddet
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d kişi bekliyor
+ - %1$d kişi bekliyor
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d kişi
+ - %1$d kişi
- Join request denied
+ Katılma isteği reddedildi
- Your request to join this call has been denied.
+ Bu aramaya katılma isteğin reddedildi.
- Removed from call
+ Aramadan çıkarıldı
- Someone has removed you from the call.
+ Birisi seni aramadan çıkardı.
Signal Araması
@@ -1791,11 +1791,11 @@
Katılınıyor…
Bağlantı yok
- Signal call link
+ Signal arama bağlantısı
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Bu aramaya bağlantı aracılığıyla katılan herkes adını, fotoğrafını ve telefon numaranı görecektir.
- Waiting to be let in…
+ İçeri alınmayı bekliyor…
Signal %1$s kişisini arayacak
Signal %1$s ve %2$s kişilerini arayacak
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS ile Dışa Aktarma
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android Hata Ayıklama Günlüğü Gönderimi
- Slow notifications
+ Yavaş bildirimler
- Submit
+ Gönder
- No thanks
+ Hayır teşekkürler
Bu İleti
@@ -6042,9 +6042,9 @@
Arama bağlantısı
- Start a video call
+ Bir görüntülü arama başlat
- Start a voice call
+ Sesli arama başlat
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ Arama bilgileri
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s aramadan çıkarılsın mı?
- Remove
+ Kaldır
- Block from call
+ Aramasını engelle
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ Katılmak istiyor…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d istek
+ - +%1$d istek
- Requests to join this call
+ Bu aramaya katılma istekleri
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d kişi bekliyor
+ - %1$d kişi bekliyor
- Reject
+ Reddet
- Approve
+ Onayla
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index 31aec9526e..c4256d94b1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -242,7 +242,7 @@
چاقىرىققا قوشۇلالمىدى
بۇ چاقىرىق ئۇلانمىسى ئىناۋەتسىز.
- Invalid link
+ ئىناۋەتسىز ئۇلانما
This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
@@ -1702,7 +1702,7 @@
- - %1$d people
+ - %1$d كىشى
Join request denied
@@ -2789,9 +2789,9 @@
Slow notifications
- Submit
+ تاپشۇر
- No thanks
+ ياق، رەھمەت
بۇ ئۇچۇر
@@ -5912,7 +5912,7 @@
چاقىرىق ئۇلانمىسى
- Start a video call
+ ۋىدېيولۇق چاقىرىق قىلىش
Start a voice call
@@ -6028,7 +6028,7 @@
Remove %1$s from the call?
- Remove
+ چىقىرىۋەت
Block from call
@@ -6147,9 +6147,9 @@
- %1$d people waiting
- Reject
+ رەت قىل
- Approve
+ تەستىقلا
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 87d378c8e3..1cb9a94b92 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -245,9 +245,9 @@
Не вдається приєднатися до виклику
Посилання на виклик більше не дійсне.
- Invalid link
+ Хибне посилання
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Посилання на виклик недійсне. Перевірте правильність усього посилання перед новою спробою приєднатися.
@@ -966,9 +966,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Ми помітили, що сповіщення надходять із затримкою. Подати журнал налагодження?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Журнали налагодження допомагають нам діагностувати і виправляти проблеми. Вони не містять особистої інформації.
Очікуванні запрошення в групу
@@ -1858,58 +1858,58 @@
Не зараз
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
- - Approve %1$d requests?
+ - Прийняти %1$d запит?
+ - Прийняти %1$d запити?
+ - Прийняти %1$d запитів?
+ - Прийняти %1$d запиту?
- Approve all
+ Прийняти всі
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - До виклику буде додано %1$d людину.
+ - До виклику буде додано %1$d людини.
+ - До виклику буде додано %1$d людей.
+ - До виклику буде додано %1$d людини.
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
- - Deny %1$d requests?
+ - Відхилити %1$d запит?
+ - Відхилити %1$d запити?
+ - Відхилити %1$d запитів?
+ - Відхилити %1$d запиту?
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - До виклику не буде додано %1$d людину.
+ - До виклику не буде додано %1$d людини.
+ - До виклику не буде додано %1$d людей.
+ - До виклику не буде додано %1$d людини.
- Deny all
+ Відхилити всі
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d людина очікує
+ - %1$d людини очікує
+ - %1$d людей очікує
+ - %1$d людини очікує
- - %1$d person
- - %1$d people
- - %1$d people
- - %1$d people
+ - %1$d особи
+ - %1$d осіб
+ - %1$d осіб
+ - %1$d осіб
- Join request denied
+ Запит на приєднання відхилено
- Your request to join this call has been denied.
+ Ваш запит на приєднання до виклику було відхилено.
- Removed from call
+ Видалено з виклику
- Someone has removed you from the call.
+ Когось було видалено з виклику.
Дзвінок Signal
@@ -1923,11 +1923,11 @@
Приєднання…
Від\'єднано
- Signal call link
+ Посилання на виклик у Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Усі, хто приєднається до виклику за цим посиланням, зможуть бачити ваше ім\'я, фото і номер телефону.
- Waiting to be let in…
+ Очікування на дозвіл…
Signal викликатиме %1$s
Signal викликатиме %1$s та %2$s
@@ -3046,13 +3046,13 @@
- Експорт SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Подання журналу налагодження Signal Android
- Slow notifications
+ Повільні сповіщення
- Submit
+ Надіслати
- No thanks
+ Ні, дякую
Це повідомлення
@@ -6302,9 +6302,9 @@
Посилання на виклик
- Start a video call
+ Почати відеодзвінок
- Start a voice call
+ Почати голосовий виклик
@@ -6423,13 +6423,13 @@
- Call info
+ Відомості про виклик
- Remove %1$s from the call?
+ Видалити користувача %1$s з виклику?
- Remove
+ Вилучити
- Block from call
+ Заблокувати доступ до виклику
@@ -6532,29 +6532,29 @@
- Would like to join…
+ Хоче приєднатися…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
- - +%1$d requests
+ - +%1$d запит
+ - +%1$d запити
+ - +%1$d запитів
+ - +%1$d запиту
- Requests to join this call
+ Запити на приєднання до виклику
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d людина очікує
+ - %1$d людини очікує
+ - %1$d людей очікує
+ - %1$d людини очікує
- Reject
+ Відхилити
- Approve
+ Прийняти
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 8d8aeaac72..edf7643cf4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -243,9 +243,9 @@
کال میں شامل ہونے سے قاصر
کال کا یہ لنک اب درست نہیں ہے۔
- Invalid link
+ غلط لنک
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ یہ کال لنک مؤثر نہیں ہے۔ شامل ہونے کی کوشش کرنے سے قبل یہ یقینی بنائیں کہ مکمل لنک محفوظ اور درست ہے۔
@@ -906,9 +906,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ ہم نے مشاہدہ کیا ہے کہ اطلاعات میں تاخیر ہوتی ہے۔ ڈی بَگ لاگ جمع کریں؟
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ ڈی بَگ لاگز مسئلے کی نشاندہی کرنے اور اسے حل کرنے میں ہماری مدد کرتے ہیں، اور اس میں شناخت کرنے والی معلومات شامل نہیں ہوتی ہیں۔
زیر التواء گروپ دعوت نامے
@@ -1738,46 +1738,46 @@
ابھی نہیں
- - Approve %1$d request?
- - Approve %1$d requests?
+ - %1$d کی درخواست منظور کریں؟
+ - %1$d کی درخواستیں منظور کریں؟
- Approve all
+ سب منظور کریں
- - %1$d person will be added to the call.
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d شخص کو کال میں شامل کیا جائے گا۔
+ - %1$d لوگوں کو کال میں شامل کیا جائے گا۔
- - Deny %1$d request?
- - Deny %1$d requests?
+ - %1$d درخواست مسترد کریں؟
+ - %1$d درخواستیں مسترد کریں؟
- - %1$d person will not be added to the call.
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d شخص کو کال میں شامل نہیں کیا جائے گا۔
+ - %1$d لوگوں کو کال میں شامل نہیں کیا جائے گا۔
- Deny all
+ سب مسترد کریں
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d شخص منتظر ہے
+ - %1$d لوگ منتظر ہیں
- - %1$d person
- - %1$d people
+ - %1$d فرد
+ - %1$d افراد
- Join request denied
+ شامل ہونے کی درخواست مسترد کر دی گئی ہے
- Your request to join this call has been denied.
+ آپ کی اس کال میں شامل ہونے کی درخواست مسترد کر دی گئی ہے۔
- Removed from call
+ کال سے ہٹا دیا گیا
- Someone has removed you from the call.
+ کوئی شخص آپ کو کال سے ہٹا چکا ہے۔
Signal کال
@@ -1791,11 +1791,11 @@
شمولیت…
منقطع ہوا
- Signal call link
+ Signal کا کال لنک
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ جو کوئی بھی لنک کے ذریعے اس کال میں شامل ہوتا ہے وہ آپ کا نام، تصویر، اور فون نمبر دیکھ سکے گا۔
- Waiting to be let in…
+ شامل ہونے کے منتظر…
Signal %1$s کو کال کرے گا
Signal %1$s اور %2$s کو کال کرے گا
@@ -2819,7 +2819,7 @@
پڑھ کر
نہیں بھیجا گیا
کے ذریعہ دیکھا گیا
- چھوڑ دیں
+ نظر انداز ہو گیا
بھیجنے میں ناکام
@@ -2872,13 +2872,13 @@
- SMS برآمد
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android میں ڈی بَگ لاگ جمع کروانا
- Slow notifications
+ اطلاعات سُست روی کا شکار ہیں
- Submit
+ جمع کرائیں
- No thanks
+ نہیں شکریہ
یہ پیغام
@@ -6042,9 +6042,9 @@
کال کا لنک
- Start a video call
+ ویڈیو کال شروع کریں
- Start a voice call
+ ایک وائس کال شروع کریں
@@ -6157,13 +6157,13 @@
- Call info
+ کال کی معلومات
- Remove %1$s from the call?
+ %1$s کو کال سے ہٹا دیں؟
- Remove
+ ہٹا دیں
- Block from call
+ کال سے بلاک کر دیں
@@ -6266,25 +6266,25 @@
- Would like to join…
+ شامل ہونا چاہیں گے…
- - +%1$d request
- - +%1$d requests
+ - +%1$d درخواست
+ - +%1$d درخواستیں
- Requests to join this call
+ اس کال میں شامل ہونے کے لیے درخواستیں
- - %1$d person waiting
- - %1$d people waiting
+ - %1$d شخص منتظر ہے
+ - %1$d لوگ منتظر ہیں
- Reject
+ مسترد کریں
- Approve
+ منظور کریں
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 116ca79974..0677993621 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
Không thể tham gia cuộc gọi
Đường dẫn cuộc gọi không còn hiệu lực.
- Invalid link
+ Đường dẫn Vô hiệu lực
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ Đường dẫn cuộc gọi này không hợp lệ. Đảm bảo rằng đường dẫn đầy đủ và chuẩn xác trước khi ấn để tham gia.
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ Chúng tôi nhận thấy rằng các thông báo bị trễ. Gửi nhật ký gỡ lỗi?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ Nhật ký gỡ lỗi giúp chúng tôi xác định và khắc phục vấn đề, và không chứa thông tin nhận dạng.
Lời mời vào nhóm đang chờ
@@ -1678,40 +1678,40 @@
Để sau
- - Approve %1$d requests?
+ - Chấp nhận %1$d yêu cầu?
- Approve all
+ Chấp nhận tất cả
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d người sẽ được thêm vào cuộc gọi.
- - Deny %1$d requests?
+ - Từ chối %1$d yêu cầu?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d người sẽ không được thêm vào cuộc gọi.
- Deny all
+ Từ chối tất cả
- - %1$d people waiting
+ - %1$d người đang chờ
- - %1$d people
+ - %1$d người
- Join request denied
+ Yêu cầu tham gia đã bị từ chối
- Your request to join this call has been denied.
+ Yêu cầu tham gia cuộc gọi này của bạn đã bị từ chối.
- Removed from call
+ Đã bị gỡ khỏi cuộc gọi
- Someone has removed you from the call.
+ Có người đã gỡ bạn khỏi cuộc gọi.
Cuộc gọi Signal
@@ -1725,11 +1725,11 @@
Đang tham gia…
Đã ngắt kết nối
- Signal call link
+ Đường dẫn cuộc gọi Signal
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ Bất kỳ ai tham gia cuộc gọi này qua đường dẫn sẽ thấy tên, ảnh, và số điện thoại của bạn.
- Waiting to be let in…
+ Đang chờ để được tham gia…
Signal sẽ rung chuông %1$s
Signal sẽ đổ chuông %1$svà %2$s
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- Xuất SMS
- Signal Android Debug Log Submission
+ Gửi Nhật Ký Gỡ Lỗi Signal Android
- Slow notifications
+ Thông báo chậm
- Submit
+ Gửi
- No thanks
+ Không, cảm ơn
Tin nhắn này
@@ -5912,9 +5912,9 @@
Đường dẫn cuộc gọi
- Start a video call
+ Bắt đầu cuộc gọi video
- Start a voice call
+ Bắt đầu cuộc gọi thoại
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ Thông tin cuộc gọi
- Remove %1$s from the call?
+ Gỡ %1$s khỏi cuộc gọi?
- Remove
+ Xóa
- Block from call
+ Chặn khỏi cuộc gọi
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ Muốn tham gia…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d yêu cầu
- Requests to join this call
+ Yêu cầu tham gia cuộc gọi này
- - %1$d people waiting
+ - %1$d người đang chờ
- Reject
+ Từ chối
- Approve
+ Đồng ý
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 2446b456af..1671671fc5 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
加入唔到通話
呢條通話連結已經失效。
- Invalid link
+ 連結無效
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ 通話連結無效。請檢查連結係咪完整同正確,然後再嘗試加入。
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ 我哋留意到通知出現延遲嘅情況。提交除錯紀錄?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ 除錯紀錄可以幫我哋診斷同修正問題,當中唔會包含任何識別資料。
仲等緊嘅入谷邀請
@@ -1678,40 +1678,40 @@
遲啲先啦
- - Approve %1$d requests?
+ - 批准 %1$d 個請求?
- Approve all
+ 全部批准
- - %1$d people will be added to the call.
+ - 系統會將 %1$d 個人加入通話。
- - Deny %1$d requests?
+ - 拒絕 %1$d 個請求?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - 系統會將 %1$d 個人拒絕加入通話。
- Deny all
+ 全部拒絕
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 個人等緊
- - %1$d people
+ - %1$d 個人
- Join request denied
+ 加入請求已被拒絕
- Your request to join this call has been denied.
+ 你嘅加入通話請求已被拒絕。
- Removed from call
+ 喺通話度移除
- Someone has removed you from the call.
+ 有人已經喺通話度移除咗你。
Signal 通話
@@ -1725,11 +1725,11 @@
加入緊…
線已斷
- Signal call link
+ Signal 通話連結
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ 透過連結加入呢個通話嘅人都會睇到你個名、相同電話號碼。
- Waiting to be let in…
+ 等緊入去…
Signal 將會向 %1$s 唥鐘
Signal 將會向 %1$s 同 %2$s 唥鐘
@@ -2732,7 +2732,7 @@
佢睇咗
未傳送
佢睇過
- 已飛過
+ 冇傳送俾佢
傳送唔到
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- 短訊匯出
- Signal Android Debug Log Submission
+ 提交 Signal Android 除錯紀錄
- Slow notifications
+ 通知緩慢
- Submit
+ 提交
- No thanks
+ 唔使住喇
呢個訊息
@@ -5912,9 +5912,9 @@
通話連結
- Start a video call
+ 開始視像通話
- Start a voice call
+ 開始語音通話
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ 通話資訊
- Remove %1$s from the call?
+ 係咪要喺呢個通話度移除 %1$s ?
- Remove
+ 移除
- Block from call
+ 喺通話度封鎖
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ 想加入…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d 個請求
- Requests to join this call
+ 請求加入呢個通話
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 個人等緊
- Reject
+ 拒絕接聽
- Approve
+ 批准
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7819d4f47c..67e56e6791 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
无法加入通话
此通话链接已失效。
- Invalid link
+ 无效链接
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ 这不是一个有效的通话链接,加入前请确保链接完整正确。
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ 我们注意到通知延迟了。要提交调试日志吗?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ 调试日志能帮助我们诊断和解决问题,并且不包含任何识别身份的信息。
待处理的入群邀请
@@ -1678,40 +1678,40 @@
稍后再说
- - Approve %1$d requests?
+ - 要批准 %1$d 个请求吗?
- Approve all
+ 全部批准
- - %1$d people will be added to the call.
+ - %1$d 个人将会被添加到通话中。
- - Deny %1$d requests?
+ - 要拒绝 %1$d 个请求吗?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - %1$d 个人将不会被添加到通话中。
- Deny all
+ 全部拒绝
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 个人正在等待
- - %1$d people
+ - %1$d 人
- Join request denied
+ 加入请求被拒绝
- Your request to join this call has been denied.
+ 您加入通话的请求已被拒绝。
- Removed from call
+ 被移除出通话
- Someone has removed you from the call.
+ 有人已将您移除出通话。
Signal 通话
@@ -1725,11 +1725,11 @@
正在加入…
连接已断开
- Signal call link
+ Signal 通话链接
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ 通过此链接加入通话的任何人都能看到您的名称、头像和电话号码。
- Waiting to be let in…
+ 正在等待批准……
Signal 将会拨给%1$s
Signal 将会拨给%1$s和%2$s
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- 短信导出
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android 调试日志提交
- Slow notifications
+ 通知延迟
- Submit
+ 提交
- No thanks
+ 不,谢谢。
此消息
@@ -5912,9 +5912,9 @@
通话链接
- Start a video call
+ 开始视频通话
- Start a voice call
+ 发起语音通话
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ 通话信息
- Remove %1$s from the call?
+ 要将%1$s移除出通话吗?
- Remove
+ 移除
- Block from call
+ 屏蔽通话
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ 想要加入……
- - +%1$d requests
+ - +%1$d 个请求
- Requests to join this call
+ 加入通话请求
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 个人正在等待
- Reject
+ 拒绝
- Approve
+ 批准
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index eea0b1a99b..f849a62b6d 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
無法加入通話
此通話連結已失效。
- Invalid link
+ 無效的連結
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ 這不是有效的通話連結。在嘗試加入之前,請確保整個連結是完整且正確的。
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ 我們注意到通知延遲了。要提交除錯日誌嗎?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ 除錯日誌可協助我們診斷並修正問題,而且不包含識別資料。
尚待處理的群組邀請
@@ -1678,40 +1678,40 @@
現在不要
- - Approve %1$d requests?
+ - 批准 %1$d 個請求?
- Approve all
+ 全部批准
- - %1$d people will be added to the call.
+ - 新增 %1$d 個人到通話中。
- - Deny %1$d requests?
+ - 拒絕 %1$d 個請求?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - 不會新增 %1$d 個人到通話中。
- Deny all
+ 全部拒絕
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 個人正在等候
- - %1$d people
+ - %1$d 人
- Join request denied
+ 加入請求遭拒
- Your request to join this call has been denied.
+ 你加入通話的請求已被拒絕。
- Removed from call
+ 已從通話中移除
- Someone has removed you from the call.
+ 有人將你從通話中移除。
Signal 通話
@@ -1725,11 +1725,11 @@
正在加入…
已中斷連線
- Signal call link
+ Signal 通話連結
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ 透過連結加入此通話的人都會看到你的姓名、相片和電話號碼。
- Waiting to be let in…
+ 正在等待獲准加入…
Signal 將給 %1$s 響鈴
Signal 將給 %1$s 和 %2$s 響鈴
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- SMS 短訊匯出
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android 除錯日誌提交
- Slow notifications
+ 通知緩慢
- Submit
+ 提交
- No thanks
+ 不必了
此訊息
@@ -5912,9 +5912,9 @@
通話連結
- Start a video call
+ 開始視訊電話
- Start a voice call
+ 開始語音通話
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ 通話資訊
- Remove %1$s from the call?
+ 要將%1$s從通話中移除嗎?
- Remove
+ 移除
- Block from call
+ 從通話中封鎖
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ 想加入…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d 個請求
- Requests to join this call
+ 請求加入此通話
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 個人正在等候
- Reject
+ 拒絕
- Approve
+ 核准
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 48304c66df..43a9080d24 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -242,9 +242,9 @@
無法加入通話
此通話連結已失效。
- Invalid link
+ 無效的連結
- This is not a valid call link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.
+ 這不是有效的通話連結。在嘗試加入之前,請確保整個連結是完整且正確的。
@@ -876,9 +876,9 @@
- We noticed notifications are delayed. Submit debug log?
+ 我們注意到通知延遲了。要提交除錯日誌嗎?
- Debug logs helps us diagnose and fix the issue, and do not contain identifying information.
+ 除錯日誌可協助我們診斷並修正問題,而且不包含識別資料。
待處理的群組邀請
@@ -1678,40 +1678,40 @@
稍後
- - Approve %1$d requests?
+ - 批准 %1$d 個請求?
- Approve all
+ 全部批准
- - %1$d people will be added to the call.
+ - 新增 %1$d 個人到通話中。
- - Deny %1$d requests?
+ - 拒絕 %1$d 個請求?
- - %1$d people will not be added to the call.
+ - 不會新增 %1$d 個人到通話中。
- Deny all
+ 全部拒絕
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 個人正在等候
- - %1$d people
+ - %1$d 人
- Join request denied
+ 加入請求遭拒
- Your request to join this call has been denied.
+ 你加入通話的請求已被拒絕。
- Removed from call
+ 已從通話中移除
- Someone has removed you from the call.
+ 有人將你從通話中移除。
Signal 語音通話
@@ -1725,11 +1725,11 @@
加入中…
已斷線
- Signal call link
+ Signal 通話連結
- Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.
+ 透過連結加入此通話的人都會看到你的姓名、相片和電話號碼。
- Waiting to be let in…
+ 正在等待獲准加入…
Signal 將去電給 %1$s
Signal 將去電給 %1$s 及 %2$s
@@ -2785,13 +2785,13 @@
- SMS 短訊匯出
- Signal Android Debug Log Submission
+ Signal Android 除錯日誌提交
- Slow notifications
+ 通知緩慢
- Submit
+ 提交
- No thanks
+ 不必了
這個訊息
@@ -5912,9 +5912,9 @@
通話連結
- Start a video call
+ 開始視訊電話
- Start a voice call
+ 開始語音通話
@@ -6024,13 +6024,13 @@
- Call info
+ 通話資訊
- Remove %1$s from the call?
+ 要將%1$s從通話中移除嗎?
- Remove
+ 移除
- Block from call
+ 從通話中封鎖
@@ -6133,23 +6133,23 @@
- Would like to join…
+ 想加入…
- - +%1$d requests
+ - +%1$d 個請求
- Requests to join this call
+ 請求加入此通話
- - %1$d people waiting
+ - %1$d 個人正在等候
- Reject
+ 拒絕
- Approve
+ 核准
diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle
index 0ef5664d2f..acf710196b 100644
--- a/app/static-ips.gradle
+++ b/app/static-ips.gradle
@@ -1,6 +1,6 @@
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
-ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.179"}'
-ext.cdn_ips='new String[]{"13.224.214.12","13.224.214.71","13.224.214.80","13.224.214.81"}'
+ext.storage_ips='new String[]{"142.250.31.121"}'
+ext.cdn_ips='new String[]{"18.160.18.106","18.160.18.114","18.160.18.42","18.160.18.45"}'
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.2.43","104.18.3.43"}'
ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}'
ext.sfu_ips='new String[]{"34.160.76.231"}'