Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2016-09-01 16:57:30 -07:00
parent 792d4a5939
commit 17c28da2ac
41 changed files with 1481 additions and 272 deletions

View File

@@ -5,6 +5,8 @@
<string name="no">Nein</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="please_wait">Bitte warten …</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Neue Nachricht</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Momentan: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Sie haben noch kein Passwort festgelegt!</string>
@@ -201,7 +203,7 @@
<string name="DateUtils_now">Jetzt</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">%s entfernen?</string>
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">»%s« entfernen?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Nach Entfernen dieses Geräts wird es keine weiteren Nachrichten senden oder empfangen können.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Keine Netzwerkverbindung …</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Erneut versuchen</string>
@@ -233,14 +235,14 @@
<string name="ExportFragment_export_successful">Exportieren erfolgreich abgeschlossen.</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Dauerhafter Signal-Kommunikationsfehler!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal konnte nicht für die Google Play-Dienste registriert werden. Signal-Nachrichten und -Anrufe wurden daher deaktiviert. Bitte registrieren Sie Signal im Menü Einstellungen &gt; Weitere Einstellungen erneut.</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal konnte nicht für die Google Play-Dienste registriert werden. Signal-Nachrichten und -Anrufe wurden daher deaktiviert. Bitte registrieren Sie Signal im Menü »Einstellungen« &gt; »Weitere Einstellungen« erneut.</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Neue Gruppe</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">Gruppe bearbeiten</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Gruppenname</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Neue MMS-Gruppe</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Sie haben einen Kontakt ausgewählt, der Signal-Gruppen nicht unterstützt. Daher wird dies eine MMS-Gruppe sein.</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Sie sind nicht für Signal-Nachrichten und -Anrufe registriert, daher sind Signal-Gruppen deaktiviert. Bitte registrieren Sie Signal im Menü Einstellungen &gt; Weitere Einstellungen.</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Sie sind nicht für Signal-Nachrichten und -Anrufe registriert, daher sind Signal-Gruppen deaktiviert. Bitte registrieren Sie Signal im Menü »Einstellungen« &gt; »Weitere Einstellungen«.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">Gruppe konnte aufgrund eines unerwartet aufgetretenen Fehlers nicht erstellt werden.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Sie brauchen mindestens eine Person in Ihrer Gruppe!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Eines der Gruppenmitglieder hat eine nicht korrekt lesbare Rufnummer. Bitte beheben oder Kontakt entfernen und erneut versuchen.</string>
@@ -279,27 +281,22 @@
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Antippen und Halten zur Aufnahme einer Sprachnachricht, Loslassen zum Senden</string>
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Teilen</string>
<string name="InviteActivity_send_sms">SMS senden</string>
<string name="InviteActivity_cancel">Abbrechen</string>
<string name="InviteActivity_sending">Sendevorgang …</string>
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Herz</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Einladungen versendet!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Zu Signal einladen</string>
<plurals name="InviteActivity_send_to_friends">
<item quantity="one">AN 1 FREUND SENDEN</item>
<item quantity="other">AN %d FREUNDE SENDEN</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">1 SMS-Einladung senden?</item>
<item quantity="other">%d SMS-Einladungen senden?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Wechseln wir zu Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Wechseln wir zu »Signal«: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Es sieht so aus, als hätten Sie keine zum Teilen geeignete Apps installiert.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Freunde lassen Freunde nicht unverschlüsselt kommunizieren.</string>
<!--KeyScanningActivity-->
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Keinen scanbaren Schlüssel gefunden!</string>
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">App Barcode Scanner installieren?</string>
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Für QR-Codes benötigt Signal die App Barcode Scanner.</string>
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">App »Barcode Scanner« installieren?</string>
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Für QR-Codes benötigt Signal die App »Barcode Scanner«.</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Versand fehlgeschlagen</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_identity">Neuer Schlüssel</string>
@@ -327,6 +324,7 @@
<string name="MessageRecord_called_s">Ausgegangener Anruf an %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Entgangener Anruf von %s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s ist bei Signal. Zeit, Hallo zu sagen! </string>
<string name="MessageRecord_you">Sie</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Passwörter stimmen nicht überein!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Das eingegebene alte Passwort ist falsch!</string>
@@ -349,6 +347,7 @@
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Dies ist leider kein gültiger QR-Code zur Geräteverknüpfung.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Signal-Gerät verknüpfen?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Sie versuchen offenbar, ein Signal-Gerät mithilfe einer Scanner-App eines Drittanbieters zu verknüpfen. Scannen Sie den QR-Code zu Ihrem Schutz noch einmal direkt aus Signal ein.</string>
<!--ExpirationDialog-->
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Passwort eingeben</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal-Symbol</string>
@@ -596,6 +595,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.</
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Neues Gerät verknüpfen</string>
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">Fortsetzen</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Aus</string>
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Das Diagnoseprotokoll auf Ihrem Gerät konnte nicht gelesen werden. Sie können allerdings immer noch ADB verwenden, um ein Diagnoseprotokoll zu erhalten.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Danke für Ihre Hilfe!</string>
@@ -611,13 +612,13 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.</
<!--database_upgrade_activity-->
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Datenbank wird aktualisiert …</string>
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Klartextsicherung exportieren</string>
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">Eine mit SMS Backup &amp; Restore kompatible Klartextsicherung exportieren</string>
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">Eine mit »SMS Backup &amp; Restore« kompatible Klartextsicherung exportieren</string>
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">System-SMS-Datenbank importieren</string>
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Datenbank aus der Standard-SMS-App importieren</string>
<string name="import_fragment__restore_encrypted_backup">Verschlüsselte Sicherung wiederherstellen</string>
<string name="import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_signal_backup">Eine zuvor exportierte, verschlüsselte Signal-Datensicherung wiederherstellen</string>
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Klartextsicherung importieren</string>
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Eine mit SMS Backup &amp; Restore kompatible Klartextsicherung importieren</string>
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Eine mit »SMS Backup &amp; Restore« kompatible Klartextsicherung importieren</string>
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Gesamte Unterhaltung anzeigen</string>
<!--media_overview_activity-->
@@ -638,12 +639,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.</
<item quantity="other">%1$s sind der Gruppe beigetreten.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_updated">Gruppe aktualisiert.</string>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Gruppenname lautet jetzt %1$s.</string>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Gruppenname lautet jetzt »%1$s«.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Entsperren</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal benötigt MMS-Einstellungen, um Nachrichten mit Medieninhalten und Gruppennachrichten über Ihren Mobilfunkanbieter zu versenden. Ihr Gerät stellt diese Informationen nicht zur Verfügung, was gelegentlich bei gesperrten oder anderweitig restriktiv konfigurierten Geräten der Fall ist.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Zum Versenden von Nachrichten mit Medieninhalten und Gruppennachrichten bitte OK antippen und die geforderten Einstellungen vervollständigen. Die MMS-Einstellungen Ihres Mobilfunkanbieters können normalerweise durch eine Internetsuche nach dem APN des Anbieters gefunden werden.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Zum Versenden von Nachrichten mit Medieninhalten und Gruppennachrichten bitte »OK« antippen und die geforderten Einstellungen vervollständigen. Die MMS-Einstellungen Ihres Mobilfunkanbieters können normalerweise durch eine Internetsuche nach dem »APN« des Anbieters gefunden werden.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOCKIERT</string>
<!--recipient_preferences-->
@@ -675,7 +676,7 @@ RUFNUMMER</string>
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Einige mögliche Probleme beinhalten:</string>
<string name="registration_problems__sms_interceptors">SMS-abfangende Apps.</string>
<string name="registration_problems__some_third_party_text_messaging_clients_such_as_handcent">
Manche SMS-Apps von Drittanbietern, z. B. Handcent oder GoSMS, fangen fälschlicherweise alle eingehenden SMS ab. Überprüfen Sie, ob Sie eine SMS empfangen haben, die mit Your Signal verification code: beginnt. In diesem Fall müssen Sie Ihre Drittanbieter-App so einstellen, dass diese SMS durchlässt.</string>
Manche SMS-Apps von Drittanbietern, z. B. Handcent oder GoSMS, fangen fälschlicherweise alle eingehenden SMS ab. Überprüfen Sie, ob Sie eine SMS empfangen haben, die mit »Your Signal verification code:« beginnt. In diesem Fall müssen Sie Ihre Drittanbieter-App so einstellen, dass diese SMS durchlässt.</string>
<string name="registration_problems__incorrect_number">Fehlerhafte Rufnummer.</string>
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
Bitte überprüfen Sie die eingegebene Rufnummer auf Richtigkeit und eine Ihrer Region entsprechend korrekte Formatierung.</string>
@@ -685,7 +686,7 @@ Signal funktioniert nicht mit Google Voice-Rufnummern.</string>
<!--registration_progress_activity-->
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">Überprüfung durch Anruf</string>
<string name="registration_progress_activity__signal_can_also_call_you_to_verify_your_number">
Signal kann Sie zur Überprüfung Ihrer Rufnummer auch anrufen. Tippen Sie auf Anrufen und geben Sie unten den gehörten sechsstelligen Code ein.</string>
Signal kann Sie zur Überprüfung Ihrer Rufnummer auch anrufen. Tippen Sie auf »Anrufen« und geben Sie unten den gehörten sechsstelligen Code ein.</string>
<string name="registration_progress_activity__verify">Überprüfen</string>
<string name="registration_progress_activity__call_me">Mich anrufen</string>
<string name="registration_progress_activity__edit_number">Rufnummer bearbeiten</string>
@@ -892,6 +893,8 @@ Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert.</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Nachricht erneut senden</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Anhang speichern</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Einladen</string>
<!--conversation_insecure_no_push-->
@@ -948,12 +951,12 @@ Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert.</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Ihre Version von Signal ist veraltet</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="one">Ihre Version von Signal wird in 1 Tag ablaufen. Antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</item>
<item quantity="other">Ihre Version von Signal wird in %d Tagen ablaufen. Antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</item>
<item quantity="one">Ihre Version von Signal wird in 1 Tag ablaufen. Bitte antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</item>
<item quantity="other">Ihre Version von Signal wird in %d Tagen ablaufen. Bitte antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Ihre Version von Signal wird heute ablaufen. Antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</string>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Ihre Version von Signal wird heute ablaufen. Bitte antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</string>
<string name="reminder_header_expired_build">Ihre Version von Signal ist abgelaufen!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Nachrichten werden nicht mehr erfolgreich versendet werden. Antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Nachrichten werden nicht mehr erfolgreich versendet werden. Bitte antippen, um auf die neueste Version zu aktualisieren.</string>
<string name="reminder_header_expired_build_button">AKTUALISIEREN</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">Als Standard-SMS-App verwenden</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">Antippen, um Signal als Standard-SMS-App zu verwenden.</string>