mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-30 21:52:28 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -44,7 +44,9 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekran kilidi %1$s, Kayıt kilidi %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekran kilidi %1$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Dil %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Kayıt kilidi için PIN gereklidir. PIN\'leri devre dışı bırakmak için, lütfen ilk önce kayıt kilidini devre dışı bırakın.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oluşturuldu.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN devre dışı.</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d dakika</item>
|
||||
@@ -194,6 +196,8 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Gruptan ayrıl?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_choose_new_admin">Yeni yönetici seç</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Ayrılmadan önce, bu gruba yeni bir yönetici seçmek zorundasınız.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_choose_admin">Yönetici seçin</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Şifresiz SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Şifresiz MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
@@ -207,6 +211,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Eklenti gönderdiğiniz ileti türü için olan boyut limitini aşıyor.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ses kaydedilemedi!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Bu gruba ileti gönderemezsiniz çünkü artık bu gruba üye değilsiniz.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Cihazınızda bu bağlantıyı işleyebilecek uygulama bulunmamaktadır.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Sesli ileti göndermek için Signal\'in mikrofonunuza erişmesine izin verin.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal, sesli iletiler göndermek için Mikrofon iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Mikrofon\"u etkinleştirin.</string>
|
||||
@@ -315,12 +320,14 @@
|
||||
<string name="ConversationTitleView_verified">Doğrulandı</string>
|
||||
<string name="ConversationTitleView_you">Siz</string>
|
||||
<!--CreateGroupActivity-->
|
||||
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Bazı kişiler eski gruplarda bulunamaz.</string>
|
||||
<!--CreateProfileActivity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity__profile">Profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Profil fotoğrafı kaydedilirken hata</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Profil ayarlanırken hata</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profil fotoğrafı</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Profilinizi ayarlayın</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Profiliniz uçtan uca şifrelidir. Profiliniz ve profildeki değişiklikler, yeni sohbetler başlattığınızda veya kabul ettiğinizde ve yeni gruplara katıldığınızda kişileriniz tarafından görülebilir.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Avatar seçin</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Özelleştirilmiş \'%s\' kullanılıyor</string>
|
||||
@@ -378,9 +385,11 @@
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\", \"%2$s\" grubuna eklendi.</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Gruba ekle</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Gruplara ekle</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Bu kullanıcı eski bir gruba eklenemez.</string>
|
||||
<!--ChooseNewAdminActivity-->
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Yeni yönetici seç</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">Tamam</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">^\"%1$s\" grubundan ayrıldınız.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Profil adınız ve fotoğrafınız bu grupla paylaşılsın mı?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Profil adınızı ve fotoğrafınızı bu grupta bulunan ve sonradan eklenecek üyelere görünür yapmak istiyor musunuz?</string>
|
||||
@@ -391,7 +400,13 @@
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Tüm üyeler</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Yalnızca yöneticiler</string>
|
||||
<!--GV2 invites sent-->
|
||||
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
|
||||
<item quantity="one">Davet gönderildi</item>
|
||||
<item quantity="other">%d davet gönderildi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\" sizin tarafınızdan bu gruba otomatik olarak eklenemez.\n\nKatılmaları için davet gönderildi ve daveti kabul edene kadar hiçbir grup iletisini görmeyecekler.</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_learn_more">Dahasını öğrenin</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Bu kullanıcılar otomatik olarak bu gruba eklenemez.\n\nKatılmaları için davet gönderildi ve daveti kabul edene kadar hiçbir grup iletisini görmeyecekler.</string>
|
||||
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
|
||||
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Devre dışı bırak</string>
|
||||
<!--LinkPreviewView-->
|
||||
@@ -404,6 +419,7 @@
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Diğer grup üyeleri tarafından davet edilen kişilerin ayrıntıları gösterilmez. Davetliler katılmayı seçerse, bilgileri o zaman grupla paylaşılacaktır. Katılıncaya kadar grupta herhangi bir ileti görmezler.</string>
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
<string name="AddMembersActivity__done">Tamam</string>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Bu kullanıcı eski bir gruba eklenemez.</string>
|
||||
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
|
||||
<item quantity="one">\"%2$s\" grubuna \"%1$s\" eklensin mi?</item>
|
||||
<item quantity="other">\"%2$s\" grubuna %3$d üye eklensin mi?</item>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user