mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-24 19:00:26 +01:00
Remove unused resources
According to Android Studio
This commit is contained in:
@@ -55,12 +55,7 @@
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nu pot găsi o aplicație pentru selecție media.</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_camera">Cameră foto</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">Imagine</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Video</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">Informații contact</string>
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Eroare la redarea audio!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Contacte blocate</string>
|
||||
@@ -82,13 +77,8 @@
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mesaj %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Apel Signal %s</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Mărimea mesajului: %d KB</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_expires_s">Expiră în: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Nelivrat</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Afișez datele securizate?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Acest fișier a fost stocat într-o bază de date criptată. Din păcate pentru a-l vizualiza cu o aplicație externă este necesar ca datele să fie decriptate temporar și salvate pe spațiul de stocare. Ești sigur că vrei să faci asta?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Eroare, mesajul pentru schimbul de chei este vechi.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, apasă pentru a-l procesa.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Nelivrat</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, apasă pentru a-l procesa.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s a părăsit grupul.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Apasă pentru detalii</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Apasă pentru revenirea la soluția ne-securizată</string>
|
||||
@@ -103,26 +93,14 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Resetez sesiunea securizată?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Această acțiune poate ajuta dacă ai probleme de criptare în conversația curentă. Mesajele tale vor fi păstrate.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset">Resetează</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_thread_question">Șterg conversația?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_will_permanently_delete_all_messages_in_this_conversation">Această acțiune va șterge permanent toate mesajele din conversația curentă.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Adaugă atașament</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Adaugă atașament</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Selectează informații de contact</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">Compune mesaj</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Ne pare rău, a apărut o eroare în setarea atașamentului tău.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_the_gif_you_selected_was_too_big">Fişierul gif pe care l-ai selectat este prea mare!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">Ne pare rău, video-ul selectat depășește restricția de mărime a mesajelor (%1$skB).</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Ne pare rău, fișierul audio selectat depășește restricția marimii mesajului (%1$skB).</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Destinatarul nu este o adresă validă de SMS sau e-mail.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Destinatarul nu este o adresă validă de SMS sau e-mail.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesajul este gol!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Membrii grupului</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Conversație grup</string>
|
||||
<plurals name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">
|
||||
<item quantity="one">1 membru</item>
|
||||
<item quantity="few">%d membrii</item>
|
||||
<item quantity="other">%d membrii</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationActivity_saved_draft">Ciornă salvată</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatar invalid!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatar invalid!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Nu există suport pentru apeluri</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Acest dispozitiv nu pare să suporte acțiune de apelare.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Vrei să părăsești grupul?</string>
|
||||
@@ -133,9 +111,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Hai să folosim Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Hai să utilizăm aplicația asta ca să vorbim: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Eroare la parăsirea grupului</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS-ul nu este suportat</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Acest mesaj nu poate fi trimis deoarece operatorul de telefonie mobilă nu suportă MMS.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Te rog alege un contact</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Te rog alege un contact</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Deblochez acest contact?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">O să poți primi din nou mesaje și apeluri de la acest contact.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Deblochează</string>
|
||||
@@ -151,10 +127,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d mesaje necitite</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">Detalii mesaj</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Transport: %1$s\nTrimis/Primit: %2$s</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Expeditor: %1$s\nTransport: %2$s\nTrimis: %3$s\nPrimit: %4$s</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
|
||||
<item quantity="one">Șterg mesajul selectat?</item>
|
||||
<item quantity="few">Șterg mesajele selectate?</item>
|
||||
<item quantity="other">Șterg mesajele selectate?</item>
|
||||
@@ -191,16 +164,12 @@
|
||||
<item quantity="few">Se salvează %1$d atașamente pe spațiul de stocare...</item>
|
||||
<item quantity="other">Se salvează %1$d atașamente pe spațiul de stocare...</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_collecting_attahments">Se colectează atașamentele...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">În curs...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">În curs...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Date (Signal)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Se șterge</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Se șterg mesajele...</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">Caută</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nu există nici un browser instalat pe dispozitivul tău.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nu există nici un browser instalat pe dispozitivul tău.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Șterg conversația selectată?</item>
|
||||
@@ -219,8 +188,7 @@
|
||||
<item quantity="few">%d conversații arhivate</item>
|
||||
<item quantity="other">%d conversații arhivate</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">ANULARE</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<item quantity="one">Conversație a fost mutată în inbox</item>
|
||||
<item quantity="few">%d conversații au fost mutate în inbox</item>
|
||||
<item quantity="other">%d conversații au fost mutate în inbox</item>
|
||||
@@ -233,12 +201,9 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Informații despre profilul tău</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Eroare la setarea pozei de profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Problemă la setarea profilului</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_updating_profile">Se actualizează profilul</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_updating_and_encrypting_profile">Se actualizează și se criptează profilul</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Poză profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Poză profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Prea lung</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_capturing_photo_camera_did_not_return_image">Eroare la capturarea fotografiei, camera nu a returnat nicio imagine</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Specific %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Implicit: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Niciuna</string>
|
||||
@@ -252,9 +217,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Prin deconectarea acestui dispozitiv, nu v-a mai putea trimite și primi mesaje.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Conexiunea la reţea a eşuat</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Încearcă din nou</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Se deconectează dispozitivul...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Se deconectează dispozitivul</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Eroare de reţea!</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Eroare de reţea!</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Dispozitiv fără nume</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">Conectat %s</string>
|
||||
@@ -305,8 +268,7 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Grup MMS nou</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Ai selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Nu ești înregistrat pentru mesaje și apeluri Signal, astfel grupurile Signal sunt dezactivate. Încearcă înregistrarea de la Setări > Avansat.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">A apărut o eroare neprevazută care a dus la imposibilitatea creării grupului.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Ai nevoie de cel puțin o persoană în grupul tău!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Ai nevoie de cel puțin o persoană în grupul tău!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Unul dintre membrii grupului tău are un număr de telefon ce nu poate fi citit corect. Te rog să remediezi problema sau să elimini acel contact şi să încerci din nou.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Avatar de grup</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Aplică</string>
|
||||
@@ -331,23 +293,14 @@ mesajele din baza de date SMS implicită de sistem în Signal. Dacă ai importat
|
||||
baza de date cu SMS-uri, importarea repetată va rezulta în mesaje duplicate.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">Importă</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">Anulare</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">Restaurez backup criptat?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys">
|
||||
Restaurarea unui backup criptat va înlocui în totalitate cheile, preferințele și mesajele tale existente.
|
||||
Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și care nu se află în backup.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore">Restaurează</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Import backup necriptat?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Import backup necriptat?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Această acțiune va importa mesajele din backup-ul necriptat. Dacă ai mai importat acest backup atunci importarea curentă va crea mesaje duplicate. </string>
|
||||
<string name="ImportFragment_importing">Se importă</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Se importă un backup necriptat...</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Nu a fost găsit nici un backup necriptat!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Eroare la importul backup-ului!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Importare completă!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restoring">Se restaurează</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restoring_encrypted_backup">Se restaurează backup-ul criptat...</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_encrypted_backup_found">Nu a fost găsit nici un backup criptat!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore_complete">Restaurare completă!</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ține apăsat pentru a înregistra un mesaj vocal, eliberează pentru a-l trimite</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Partajează</string>
|
||||
@@ -371,27 +324,20 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Se pare că nu ai aplicații cu care să poți partaja.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Prietenii nu-și lasă prietenii să converseze necriptat.</string>
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Nu a fost găsită nici o cheie scanată!</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">Instalez scanerul de coduri de bare?</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Signal are nevoie de Barcode Scanner pentru coduri QR.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Expediere eşuată</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Număr nou de siguranță</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Conexiune în fundal activată</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Eroare la stocarea MMS-ului!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Eroare de conectare la furnizorul MMS</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Media</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documente</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Apel Signal în curs</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">Apel ratat de la %s</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_signal_call">Apel Signal ratat</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Se realizează un apel Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Se realizează un apel Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Apel de intrare Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Respinge apelul</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Răspunde apelului</string>
|
||||
@@ -425,15 +371,12 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Conectez acest dispozitiv?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">ANULARE</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">CONTINUĂ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">Conectez acest dispozitiv?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Va putea</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Va putea</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
|
||||
• Citirea tuturor mesajelor tale
|
||||
\n• Trimiterea mesajelor în numele tău
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Se conectează dispozitivul</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Se conectează noul dispozitiv...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Dispozitiv aprobat!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Dispozitiv aprobat!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Nu a fost gasit nici un dispozitiv.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Eroare reţea.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Cod QR invalid.</string>
|
||||
@@ -475,26 +418,16 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<string name="RedPhone_answering">Răspunde</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ending_call">Se închide apelul</string>
|
||||
<string name="RedPhone_dialing">Se apelează</string>
|
||||
<string name="RedPhone_canceling_call">Se respinge apelul</string>
|
||||
<string name="RedPhone_call_rejected">Apel respins</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">Sună</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">Sună</string>
|
||||
<string name="RedPhone_busy">Ocupat</string>
|
||||
<string name="RedPhone_connected">Conectat</string>
|
||||
<string name="RedPhone_connecting">Se contectează</string>
|
||||
<string name="RedPhone_handshake_failed">Handshake eşuat!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Destinatar indisponibil</string>
|
||||
<string name="RedPhone_performing_handshake">Se execută handshake-ul</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">Eroare de reţea!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_client_failed">Eroare de client</string>
|
||||
<string name="RedPhone_fatal_error">Eroare fatală</string>
|
||||
<string name="RedPhone_login_failed">Autentificare eşuată!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_message_from_the_server">Mesaje de la server</string>
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">Numărul nu este înregistrat!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Destinatar indisponibil</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">Eroare de reţea!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">Numărul nu este înregistrat!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Numărul format nu suportă apeluri securizate!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Am înțeles</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_signal">Conectează-te la Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Alege ţara ta</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Alege ţara ta</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Trebuie să introduci
|
||||
codul țarii tale</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Trebuie să introduci
|
||||
@@ -502,11 +435,7 @@ numărul tău de telefon</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Număr invalid</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numărul de telefon
|
||||
furnizat (%s) este invalid.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_we_will_now_verify_that_the_following_number_is_associated_with_your_device_s">
|
||||
Verifică din nou dacă acesta este numărul tău! Suntem pe cale să-l verificăm printr-un SMS.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Continuă</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit">Editează</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Serviciile Google Play lipsesc</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Serviciile Google Play lipsesc</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta în erori, te tog contactează support@whispersystems.org pentru ajutor la depanare.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Am înțeles</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Eroare servicii Play</string>
|
||||
@@ -514,29 +443,8 @@ Verifică din nou dacă acesta este numărul tău! Suntem pe cale să-l verific
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Mai multe informații</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mai puține informații</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Probleme posibile.</string>
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Se verifică numărul</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Editează %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">Înregistrarea este completă!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Trebuie să introduci codul primit anterior</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">Se contectează</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">Conectare pentru verificare...</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">Eroare de reţea!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_unable_to_connect">Conexiunea nu poate fi realizată. Vă rog să verificați conexiunea la rețea și să încercați din nou.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verification_failed">Verificarea a eşuat!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect">Codul de verificare care l-ai introdus este greșit. Te rog să încerci din nou.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_attempts">Prea multe încercări</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times">Ai introdus codul de verificare greșit de prea multe ori. Te rog așteptă un minut înainte de a încerca din nou.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_call">Solicitare apel</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call">Solicitare de verificare a apelului primit...</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_server_error">Eroare de server</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error">Serverul a întâmpinat o eroare. Te rog să încerci din nou.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">Prea multe cereri!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Ai solicitat deja un apel vocal. Vei putea solicita altul după 20 de minute.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">Conflict înregistrare</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different">Acest număr este deja înregistrat pe un server Signal diferit. Mai întâi trebuie să te dezabonezi acolo ca să te înregistrezi aici.</string>
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">Înregistrarea este completă</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">Înregistrarea la Signal s-a finalizat cu succes.</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">Eroare la înregistrare</string>
|
||||
@@ -544,8 +452,7 @@ Verifică din nou dacă acesta este numărul tău! Suntem pe cale să-l verific
|
||||
<!--RingtonePreference-->
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_default">Ton de apel implicit</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Niciuna</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_picker_title">Tonuri de apel</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_notification_sound_default">Sunet de notificare implicit</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_notification_sound_default">Sunet de notificare implicit</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_alarm_sound_default">Sunet de alarmă implicit</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Adaugă ton de apel</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Nu am putut adăuga tonul de apel personalizat</string>
|
||||
@@ -602,9 +509,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Se pare că nu ai aplicații cu care să poți partaja.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Nu s-a găsit nici un număr de siguranță în clipboard pentru a fi comparat.</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Iniţializeaz deşi există o cerere?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Trimite</string>
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Mesaj criptat incorect</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Se decriptează, te rog așteaptă...</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesaj criptat pentru o sesiune inexistentă</string>
|
||||
@@ -613,12 +518,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<!--ThreadDatabase-->
|
||||
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Eroare la decriptarea mesajului.</string>
|
||||
<!--MmsDatabase-->
|
||||
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">Se conectează la serverul MMS...</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">Se descarcă MMS...</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">Descărcare MMS eşuată!</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_downloading">Se descarcă...</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_mms_pending_download">Atingeți și configurați setările MMS pentru a continua descărcarea.</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Eroare la decriptarea mesajului.</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Eroare la decriptarea mesajului.</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Se decriptează MMS, te rog așteaptă...</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Mesaj MMS criptat incorect</string>
|
||||
@@ -637,16 +537,14 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Blocare acces cu parolă</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Tu</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_display">Previzualizarea imaginii a eșuat</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Tip media nesuportat</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Tip media nesuportat</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Ciornă</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d mesaje noi în %2$d conversaţii</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Cel mai recent de la: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Mesaj blocat</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Mesaj media: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Fără subiect)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Livrarea mesajului a eșuat.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Livrarea mesajului a eșuat.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Mesajul nu a putut fi trimis.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">A apărut o eroare la trimiterea mesajului.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Marchează tot ca citit</string>
|
||||
@@ -656,13 +554,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Mesaje Signal în așteptare</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Ai mesaje Signal în așteptare, apasă pentru deschidere și recuperare</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Pentru telefonul tău sunt necesare setări MMS manuale.</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Activat</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">Dezactivat</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__not_set">Nesetat</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">Textul introdus nu este un URI valid</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">Textul introdus nu este o gazdă validă</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Răspunsul rapid nu este disponibil cât timp Signal este blocat!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemă la trimiterea mesajului!</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
@@ -706,22 +598,17 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Poză contact</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Selectează pentru</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nu există contacte blocate</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Nu exista apeluri recente.</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<string name="conversation_title_view__conversation_muted">Conversaţia este acum silenţiosă</string>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Mesaj Signal</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">SMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">MMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__from_sim_name">De la %1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">Trimite</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__remove">Șterge</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__window_description">Conversaţie cu %1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Compunere mesaj</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Compunere mesaj</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Comutare tastatură emoji</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Miniatură atașament</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Comutare panou cu atașamente de la camera rapidă </string>
|
||||
@@ -730,20 +617,15 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">TRAGE PENTRU A ANULA</string>
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Mesajul media se descarcă</string>
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Mesaj media</string>
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Mesaj media</string>
|
||||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Mesaj securizat</string>
|
||||
<!--conversation_item_sent-->
|
||||
<string name="conversation_item_sent__download">Descarcă</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__downloading">Se descarcă</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Trimiterea a eşuat</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Trimiterea a eşuat</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">În curs de aprobare</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Livrat</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__download">Descarcă</string>
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Poză contact</string>
|
||||
<string name="conversation_item_received__downloading">Se descarcă</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Poză contact</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Redare</string>
|
||||
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Pauză</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Descarcă</string>
|
||||
@@ -816,14 +698,11 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Nu s-a găsit nimic</string>
|
||||
<!--import_export_fragment-->
|
||||
<string name="import_export_fragment__export">Exportă</string>
|
||||
<string name="import_export_fragment__import">Importă</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Fișierul jurnal nu a putut fi citit de pe dispozitivul tău. Poţi folosi în schimb ADB pentru a obţine jurnalul de depanare.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Vă mulțumim pentru ajutor!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Se trimite</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Se trimite jurnalul către gist...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nici un browser instalat</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nici un browser instalat</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vrei să imporţi mesajale tale text existente în baza de date criptată Signal?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Baza de date a sistemului nu va fi modificată în nici un fel.</string>
|
||||
@@ -837,9 +716,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">Exportă un fișier de backup text compatibil cu \'SMS Backup & Restore.\'</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Import baza de date cu SMS-uri?</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Importă baza de date din aplicația implicită de mesagerie din sistem</string>
|
||||
<string name="import_fragment__restore_encrypted_backup">Restaurează backup criptat?</string>
|
||||
<string name="import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_signal_backup">Restaurează un backup criptat exportat anterior cu Signal </string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Importă backup necriptat</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Importă backup necriptat</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Importă un fișier de backup necriptat. Compatibil cu \'SMS Backup & Restore.\'</string>
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Vezi conversația completă.</string>
|
||||
@@ -869,96 +746,25 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">Cine poate vedea această informație?</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__your_name">Numele tău</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOCAT</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Conversaţie silenţioasă</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__disable_notifications_for_this_conversation">Dezactivează notificările pentru această conversație</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Sunet de notificare</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Sunet de notificare</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrează</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Blochează</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Culoare</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Culoarea pentru acest contact</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Vizualizare număr de siguranță</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Vizualizare număr de siguranță</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">Setări conversaţie</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">Confidenţialitate</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Apel Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">închide apelul</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">Silenţios</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">Silenţios</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Apel Signal</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number_to_connect_with_signal">
|
||||
Verifică numărul tău de telefon pentru a te conecta la Signal.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_activity__your_country">ȚARA TA</string>
|
||||
<string name="registration_activity__your_country_code_and_phone_number">CODUL ŢĂRII TALE ŞI
|
||||
NUMĂRUL DE TELEFON</string>
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">NUMĂRUL DE TELEFON</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">Înregistrare</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal facilitează comunicarea folosind numărul tău existent de telefon și agenda telefonului. Prietenii și contactele care știu deja cum să te contacteze prin telefon vor putea să te contacteze ușor prin Signal.\n\nÎnregistrarea trimite anumite informații ale contactelor la server. Acestea nu sunt stocate.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__powered_by_twilio">Cu sprijinul twilio</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Unele probleme posibile
|
||||
sunt:</string>
|
||||
<string name="registration_problems__sms_interceptors">Interceptori SMS.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__some_third_party_text_messaging_clients_such_as_handcent">
|
||||
Unele aplicații terțe de mesagerie text, cum ar fi Handcent sau GoSMS, se comportă sub standard
|
||||
și interceptează toate mesajele SMS primite. Verifică dacă ai primit un mesaj text care
|
||||
începe cu \"Codul tău de verificare Signal:\", caz în care va trebui să configurezi cealaltă
|
||||
aplicație de mesagerie să permită trecerea mesajelor text mai departe.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__incorrect_number">Număr incorect.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
|
||||
Te rog să te asiguri că ai introdus corect numărul tău de telefon şi că acesta este formatat corect pentru
|
||||
regiunea ta.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__google_voice">Google Voice.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__signal_will_not_work_with_google_voice_numbers">
|
||||
Signal nu va funcţiona cu numere Google Voice.
|
||||
</string>
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">Verificare pe bază de apel vocal</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__signal_can_also_call_you_to_verify_your_number">
|
||||
Signal poate de asemenea să te sune pentru a verifica numărul tău.
|
||||
Apasă \"Sună-mă\" și introdu mai jos
|
||||
codul din șase cifre pe care îl vei auzi.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__verify">Verifică</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__call_me">Sună-mă</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__edit_number">Editează număr</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">Eroare de conectivitate</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__signal_was_unable_to_connect_to_the_server">Signal nu s-a putut conecta la server.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__some_possible_problems_include">Probleme posibile
|
||||
sunt:</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">Nu există
|
||||
conexiune la rețea.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">Dispozitivul
|
||||
tău are nevoie de conectivitate în rețea pentru a utiliza această funcționalitate Signal. Verifică
|
||||
dacă este conectat la date mobile sau Wi-Fi.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">Firewall restrictiv.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall">
|
||||
Dacă ești conectat prin Wi-Fi, atunci este posibil ca un firewall să blocheze accesul la
|
||||
server-ul Signal. Încearcă altă rețea sau să utilizezi date mobile.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__signal_will_now_automatically_verify_your_number_with_a_confirmation_sms_message">
|
||||
Signal va verifica acum automat numărul de telefon printr-un mesaj SMS de confirmare.
|
||||
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__connecting">Se conectează...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification">Se așteaptă SMS-ul
|
||||
de verificare...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__registering_with_server">Se înregistreaza cu server-ul...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__this_couild_take_a_moment_please_be_patient">S-ar putea să dureze câteva momente.
|
||||
Vă rugăm să aveți răbdare, vă vom notifica când verificarea este completă.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__signal_timed_out_while_waiting_for_a_verification_sms_message">
|
||||
Signal a depășit limita de timp pentru așteptarea mesajului SMS de verificare.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">Verificarea prin
|
||||
SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">Se generează cheile...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__alert">Alertă</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__telephone">Telefon</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Verifică</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">NUMĂRUL DE TELEFON</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal facilitează comunicarea folosind numărul tău existent de telefon și agenda telefonului. Prietenii și contactele care știu deja cum să te contacteze prin telefon vor putea să te contacteze ușor prin Signal.\n\nÎnregistrarea trimite anumite informații ale contactelor la server. Acestea nu sunt stocate.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Introdu un nume sau un număr</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Adaugă membri</string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
@@ -986,14 +792,11 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Creează parolă</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Introdu parola</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Selectează contacte</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal detectat</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Schimbă parola</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Schimbă parola</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Verifică numărul de siguranță</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Trimite jurnalul de depanare</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Previzualizare media</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media">Toate fișierele media</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media_named">Toate fișierele media cu %1$s</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Detalii mesaj</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Detalii mesaj</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Dispozitive conectate</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Invită prieteni</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Conversații arhivate</string>
|
||||
@@ -1031,19 +834,14 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<item quantity="other">%d ore</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
<string name="preferences__general">General</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">SMS și MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">SMS și MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Recepționează toate SMS-urile</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Recepționează toate MMS-urile</string>
|
||||
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Utilizează Signal pentru toate mesajele text</string>
|
||||
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Utilizează Signal pentru toate mesajele multimedia de intrare</string>
|
||||
<string name="preferences__input_settings">Setări de introducere</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_enter_key_title">Activează tasta Enter</string>
|
||||
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">Inlocuiți tasta smiley cu tasta Enter</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Trimite cu Enter</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Trimite cu Enter</string>
|
||||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Apăsarea tastei Enter va trimite mesajele text</string>
|
||||
<string name="preferences__display_settings">Afișează setările</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Selectează identitatea</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Selectează identitatea</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Selectează persoana din lista de contacte.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Schimbă parola</string>
|
||||
<string name="preferences__change_your_passphrase">Schimbă-ți parola</string>
|
||||
@@ -1055,21 +853,12 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Cere parolă pentru inactivitate</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval de timp pentru inactivitate</string>
|
||||
<string name="preferences__notifications">Notificări</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_message_notifications">Activează notificari pentru mesaje</string>
|
||||
<string name="preferences__new_contacts_notifications">Notificări contacte noi</string>
|
||||
<string name="preferences__show_a_notification_for_new_signal_contacts">Afișează o notificare pentru noile contacte Signal</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">Culoare LED</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">Culoare LED</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">Necunoscut</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Tipar de clipire LED</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title">Setează un şablon personalizat de clipire a LED-ului </string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_on_for">Activat pentru:</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_off_for">Dezactivat pentru:</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set">Şablonul personalizat de clipire a LED-ului a fost setat!</string>
|
||||
<string name="preferences__sound">Sunet</string>
|
||||
<string name="preferences__sound">Sunet</string>
|
||||
<string name="preferences__silent">Silențios</string>
|
||||
<string name="preferences__in_conversation_notifications">Notificări în conversație</string>
|
||||
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Redare sunet de notificare în timp ce vizualizați o conversație activă</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetă alerte</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetă alerte</string>
|
||||
<string name="preferences__never">Niciodată</string>
|
||||
<string name="preferences__one_time">O dată</string>
|
||||
<string name="preferences__two_times">De două ori</string>
|
||||
@@ -1077,10 +866,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="preferences__five_times">De cinci ori</string>
|
||||
<string name="preferences__ten_times">De zece ori</string>
|
||||
<string name="preferences__vibrate">Vibrează</string>
|
||||
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Vibrează și când ești notificat</string>
|
||||
<string name="preferences__minutes">minute</string>
|
||||
<string name="preferences__hours">ore</string>
|
||||
<string name="preferences__green">Verde</string>
|
||||
<string name="preferences__green">Verde</string>
|
||||
<string name="preferences__red">Roşu</string>
|
||||
<string name="preferences__blue">Albastru</string>
|
||||
<string name="preferences__orange">Portocaliu</string>
|
||||
@@ -1091,14 +877,11 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="preferences__fast">Rapid</string>
|
||||
<string name="preferences__normal">Normal</string>
|
||||
<string name="preferences__slow">Încet</string>
|
||||
<string name="preferences__custom">Specific</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">Avansat</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">Avansat</string>
|
||||
<string name="preferences__privacy">Confidenţialitate</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Setări MMS manuale</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_manual_mms">Utilizează setări MMS manuale</string>
|
||||
<string name="preferences__override_system_mms_settings">Suprascrie setările MMS de sistem cu informațiile de mai jos.</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">URL MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">URL MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">Gazdă Proxy MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">Port Proxy MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_username">Nume utilizator MMSC</string>
|
||||
@@ -1129,19 +912,14 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Dacă confirmările de citire sunt dezactivate, nu vei putea vedea confirmările de citire de la ceilalți.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Solicitați tastaturii dezactivarea învățarii personalizate</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Contacte blocate</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">Aprobare numere de siguranță</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">Cere aprobarea noilor numere de siguranță când acestea se schimbă</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">Afişează în notificări</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Când se utilizează datele mobile </string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Când se utilizează datele mobile </string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Când se utilizează Wi-Fi </string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">Când se utilizează roaming-ul </string>
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Descărcare automată Media</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Scurtarea mesajelor</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Foloseşte emoji de sistem</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Dezactivează icoanele emoji oferite de Signal </string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__video_calling_beta">Apelare video beta</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__enable_support_for_next_generation_video_and_voice_calls">Suport pentru următoarea generație de apeluri video și voce când este activată de ambele părți. Această funcționalitate este în beta.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Redirecționează toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contact tău. Activarea va reduce calitatea apelului.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Redirecționează toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contact tău. Activarea va reduce calitatea apelului.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Redirecționează întotdeauna apelurile</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">Acces aplicație</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">Comunicare</string>
|
||||
@@ -1159,16 +937,10 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Selectează tot</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Deselectează tot</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__header_signal_users">UTILIZATORI SIGNAL</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__header_other">TOATE CONTACTELE</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Mesajul nou către...</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Mesajul nou către...</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<string name="contact_selection__menu_finished">Terminat</string>
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<string name="push_directory__menu_refresh">Actualizează lista de contacte</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Apelează</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Apel Signal</string>
|
||||
@@ -1187,18 +959,15 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Invită</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__security">Securitate</string>
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Şterge ce este selectat</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Selectează tot</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Arhivă selectată</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Dezarhivare selectată</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<string name="conversation_list__menu_search">Caută</string>
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Poză contact</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Alertă eroare</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Arhivat</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Arhivat</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Conversație nouă</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
@@ -1211,8 +980,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Adaugă atașament</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_edit_group">Editează grupul</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Părăseşte grupul</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_delete_thread">Șterge conversația</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Toate fișierele media</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Toate fișierele media</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Setări conversaţie</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Extinde popup-ul</string>
|
||||
@@ -1224,10 +992,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__conversation">Conversație</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Difuzare</string>
|
||||
<!--key_scanning-->
|
||||
<string name="key_scanning__menu_compare">Compară</string>
|
||||
<string name="key_scanning__menu_display_your_qr_code">Afișează codul tău QR</string>
|
||||
<string name="key_scanning__menu_scan_contacts_qr_code">Scanează codul QR al unui contact</string>
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Mesaj nou</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Grup nou</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Setări</string>
|
||||
@@ -1248,38 +1013,27 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Versiunea ta de Signal va expira azi. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Versiunea ta de Signal a expirat!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Mesajele nu se vor mai trimite cu succes. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_button">ACTUALIZEAZĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Utilizează ca și aplicație SMS implicită</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Utilizează ca și aplicație SMS implicită</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Atingeți pentru a seta Signal ca și aplicație SMS implicită.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_button">SETEAZĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importă SMS de sistem</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importă SMS de sistem</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Apasă pentru a copia mesajele SMS din telefon în baza de date criptată Signal.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Activează mesaje și apeluri Signal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Activează mesaje și apeluri Signal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Actualizează-ți experiența ta de comunicare.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_button">ACTIVEAZĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_title">Invită la Signal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_title">Invită la Signal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Treci la următorul nivel al conversației cu %1$s.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_button">INVITĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Invită-ți prietenii!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Invită-ți prietenii!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Cu cât mai mulți prieteni utilizează Signal, cu atât devine mai bun.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_button">PARTAJEAZĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_close_button">ÎNCHIDE</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Salvează</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Expediază</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Toate fișierele media</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview__save_all">Salvează tot</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Previzualizare media</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
<string name="new_conversation_activity__refresh">Reîmprospătare</string>
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__handset">Mobil</string>
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__headset">Căști</string>
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__speaker">Difuzor</string>
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<string name="trimmer__deleting">Se șterge</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Se șterg mesajele vechi...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Mesajele vechi au fost șterse cu succes</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user