diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 129ba7ee6a..a64ed082e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -2456,9 +2456,9 @@ متقدم التبرع لـ Signal - الاشتراك + - التبرع شهريا + التبرع مرة واحدة الخصوصية @@ -3889,7 +3889,7 @@ عندما يكون لديك أكثر من شارة واحدة، يمكنك اختيار واحدة لتمييزها ليراها الآخرين في ملفك الشخصي. احصل على شارات لملفك الشخصي عن طريق دعم Signal. إن Signal غير ربحي بلا إعلانات أو مستثمرين، ويدعمه فقط أشخاص مثلك. - دعمي + إدارة الاشتراك وصولات التبرعات @@ -4109,13 +4109,13 @@ مُشغَّلة حتى %1$s - هيئات الإشعار + - الحصول على الإشعارات من اﻷفراد والمجموعات التي اخترت فقط. + - إنشاء هيئة للإشعار + - ليس الآن + تعذّر فتح المنتقي. diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 4198407719..1b449497f3 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -2127,9 +2127,9 @@ Qabaqcıl Signal-a ianə verin - Abunəlik + - Aylıq ianə + Birdəfəlik ianə Gizlilik @@ -3492,7 +3492,7 @@ Bir neçə nişana sahib olanda, profilinizdə başqalarının görməsi üçün birini seçə bilərsiniz. Signal-ı dəstəkləyərək profiliniz üçün nişanlar qazanın. Signal, reklamları və ya investoru olmayan və yalnız sizin kimi insanlardan dəstək alan qeyri-kommersiya təşkilatıdır. - Dəstəyim + Abunəliyi idarə et İanə qəbzləri @@ -3501,7 +3501,7 @@ Abunəlik alma xətası. Signal-ı gücləndirin - Birədəfəlik ianə ilə %1$d günlük Gücləndirmə nişanını qazanın. + Birdəfəlik ianə ilə %1$d günlük Gücləndirmə nişanını qazanın. Özəl məbləğ daxil edin Birdəfəlik töhfə Signal gücləndirməsi əlavə et @@ -3712,13 +3712,13 @@ %1$s-a qədər - Bildiriş profilləri + - Yalnız seçdiyiniz şəxslərdən və qruplardan bildiriş alın. + - Bir profil yarat + - İndi yox + Seçici, açılmadı. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 55890e2a83..4fefffa0b2 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -2004,7 +2004,7 @@ Допълнителни Дари на Signal - Абонамент + Поверителност @@ -3214,7 +3214,7 @@ - Не сега + diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 8a1431fcf8..93090306b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -2056,7 +2056,7 @@ উন্নততর Signal -এ দান করুন - সাবস্ক্রিপশন + গোপনীয়তা @@ -3391,7 +3391,7 @@ যখন আপনার একাধিক ব্যাজ থাকে, আপনি অন্যদের আপনার প্রোফাইলে দেখার জন্য বৈশিষ্ট্যের একটি বেছে নিতে পারেন। সিগন্যাল সমর্থন করে আপনার প্রোফাইলের জন্য ব্যাজ পান। সিগন্যাল হল একটি অলাভজনক যেখানে কোন বিজ্ঞাপনদাতা বা বিনিয়োগকারী নেই, শুধুমাত্র আপনার মত লোকেদের দ্বারা সমর্থিত। - আমার সমর্থন + সাবস্ক্রিপশন ব্যবহার করুন ব্যাজ @@ -3545,7 +3545,7 @@ - এখন না + পিকার খুলতে ব্যর্থ হয়েছে। diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 89440ff062..c5f4572bbe 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -2212,9 +2212,9 @@ Napredno Donirajte za Signal - Pretplata + - Mjesečna donacija + Jednokratna donacija Privatnost @@ -3599,7 +3599,7 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Kad posjedujete više od jedne značke, možete birati koju od njih želite prezentovati drugima na svom profilu. Nabavite značke za svoj profil podržavši Signal. Signal je neprofitna organizacija iza koje ne stoje oglašivači i investitori već je održavaju ljudi poput Vas. - Moja podrška + Upravljaj pretplatom Priznanice za donaciju @@ -3819,13 +3819,13 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Uključen do %1$s - Profili obavještenja + - Primajte obavještenja samo od osoba i grupa od kojih želite. + - Kreirajte profil + - Ne sada + Neuspjelo otvaranje birača. diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 5f37ed91c8..b54aa2711d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -2121,9 +2121,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Avançat Feu una donació a Signal - Subscripció + - Donació mensual + Donació única Privadesa @@ -3486,7 +3486,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Quan tingueu més d\'una insígnia, podeu triar-ne una per mostrar-la perquè altres la vegin al perfil. Aconseguiu insígnies per al perfil donant suport al Signal. El Signal és una organització sense ànim de lucre sense anunciants ni inversors, amb el suport només de persones com vós. - Suport + Gestioneu la subscripció Rebuts de donació @@ -3706,13 +3706,13 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Actiu fins %1$s - Perfils de notificacions + - Només rebeu notificacions de les persones i grups que trieu. + - Crea un perfil + - Ara no + Ha fallat obrir el selector. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 10a735f539..c9fef01735 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -2296,9 +2296,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Rozšířené možnosti Podpořte Signal finančně - Předplatné + - Měsíční příspěvek + Jednorázový příspěvek Soukromí @@ -3695,7 +3695,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Pokud máte více odznaků, můžete si jeden z nich vybrat, aby ho ostatní viděli na vašem profilu. Získejte odznaky pro svůj profil za podporu Signalu. Signal je nezisková organizace fungující bez reklam a investorů, kterou podporují pouze lidé jako vy. - Má podpora + Spravovat předplatné Doklady o příspěvku @@ -3915,13 +3915,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Zapnuto do %1$s - Profily oznámení + - Dostávejte oznámení pouze od vybraných osob a skupin. + - Vytvořit profil + - Teď ne + Nepodařilo se otevřít picker. diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 8dafd25a10..f94298b3b3 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -2299,9 +2299,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Uwch Cyfrannu at Signal - Tanysgrifiad + - Rhodd Misol + Rhodd Un-amser Preifatrwydd @@ -3698,7 +3698,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Pan fydd gennych fwy nag un bathodyn, gallwch ddewis un i\'w ddangos i eraill gael ei weld ar eich proffil. Cael bathodynnau ar gyfer eich proffil trwy gefnogi Signal. Mae Signal yn gorff dim-er-elw heb unrhyw hysbysebwyr na buddsoddwyr, sy\'n cael ei gefnogi dim ond gan bobl fel chi. - Fy nghefnogaeth + Rheoli tanysgrifiad Derbyniadau Rhodd @@ -3918,13 +3918,13 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ymlaen tan %1$s - Proffiliau hysbysu + - Dim ond cael hysbysiadau gan y bobl a\'r grwpiau rydych chi\'n eu dewis. + - Creu proffil + - Nid nawr + Wedi methu agor y dewisydd. diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 1693cbabc2..6788c96f41 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -2126,9 +2126,9 @@ nummer (%s) er ugyldigt Avanceret Donér til Signal - Abonnement + - Månedlig donation + Engangsdonation Privatliv @@ -3491,7 +3491,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt Når du har mere end ét emblem, kan du udvælge ét af dem til at blive vist på din profil. Få emblemer til din profil ved at støtte Signal. Signal er en nonprofitorganisation uden annoncører eller investorer, der kun støttes af folk som dig. - Min støtte + Administrer abonnement Kvitteringer for donationer @@ -3711,13 +3711,13 @@ nummer (%s) er ugyldigt Aktiveret indtil %1$s - Notifikationsprofiler + - Få kun notifikationer fra de personer og grupper, du vælger. + - Opret en profil + - Ikke nu + Kunne ikke åbne vælgeren. diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 3d5cc497df..03e72f1edb 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -2116,9 +2116,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenErweiterte Einstellungen An Signal spenden - Regelmäßige Spende + - Monatliche Spende + Einmalige Spende Datenschutz @@ -3481,7 +3481,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenFalls du mehrere Abzeichen hast, kannst du eines davon auswählen, das andere in deinem Profil sehen können. Unterstütze Signal und erhalte Abzeichen für dein Profil. Signal ist eine gemeinnützige Organisation ohne Werbekunden oder Investoren, die nur von Menschen wie dir unterstützt wird. - Meine Unterstützung + Regelmäßige Spende verwalten Spendenbescheinigungen @@ -3701,13 +3701,13 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Eingeschaltet bis %1$s Uhr - Benachrichtigungsprofile + - Erhalte Benachrichtigungen nur von ausgewählten Personen und Gruppen. + - Profil erstellen + - Jetzt nicht + Tonauswahlmenü konnte nicht geöffnet werden. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index c9b16c8691..b1d584cf6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -2122,7 +2122,7 @@ Για προχωρημένους Κάνε μια δωρεά στο Signal - Συνδρομή + Ιδιωτικότητα @@ -3479,7 +3479,7 @@ Όταν έχεις πάνω από ένα έμβλημα, μπορείς να επιλέξεις ποιο μπορούν να δουν τα άλλα άτομα στο προφίλ σου. Στηρίζοντας το Signal παίρνεις εμβλήματα για το προφίλ σου. Το Signal είναι μια μη κερδοσκοπική οργάνωση, χωρίς διαφημιστές και επενδυτές, που υποστηρίζεται από άτομα σαν κι εσένα. - Η υποστήριξή μου + Διαχείριση συνδρομής Αποδείξεις δωρεών @@ -3692,13 +3692,13 @@ Ενεργό μέχρι %1$s - Προφίλ ειδοποιήσεων + - Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από τα άτομα και τις ομάδες που επιλέγεις. + - Δημιουργία προφίλ + - Όχι τώρα + Αποτυχία ανοίγματος επιλογέα. diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index 360200a30e..832bd9d9d4 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -2127,9 +2127,9 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Speciala Donaci al Signal - Monata donaco + - Ĉiumonata donaco + Unufoja donaco Privateco @@ -3492,7 +3492,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Kiam vi havas pli ol unu insignon, vi povas elekti tiun, kiun vi elstarigos por vidigi ĉe via profilo. Havu insignojn en via profilo per subteno de Signal. Signal estas neprofitocela organizaĵo sen reklamistoj, sen investistoj, nur subtenata de homoj kiel vi. - Mia subteno + Administri la abonon Donacaj kvitancoj @@ -3712,13 +3712,13 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Ŝaltita ĝis %1$s - Sciigo-profiloj + - Ricevu sciigojn nur de homoj kaj grupoj elektitaj de vi. + - Krei profilon + - Ne nun + Malsukceso malfermi la elektilon. diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 71e5441eac..af1fa49201 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -2127,9 +2127,9 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Avanzado Donar a Signal - Suscripción + - Donación mensual + Donación puntual Privacidad @@ -3492,7 +3492,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Si tienes más de un distintivo, puedes seleccionar cuál mostrar en tu perfil a otras personas. conseguir distintivos para tu perfil al sostener Signal. Signal es una asociación sin ánimo de lucro sin anuncios ni fondos de inversión, sostenida por gente como tú. - Mi apoyo + Gestionar suscripción Justificantes de donación @@ -3712,13 +3712,13 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Activo hasta %1$s - Perfiles de notificaciones + - Recibe notificaciones sólo de gente y grupos que tú decidas. + - Crear un perfil + - Ahora no + Fallo al abrir el selector. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 9f76f298c0..108b793f36 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -2038,7 +2038,7 @@ Täpsem Anneta Signalile - Tellimus + Privaatsus @@ -3251,7 +3251,7 @@ Aitäh hooandmise eest! Kuva profiilil Tehtud - Minu toetus + Tellimuse haldamine Märgid @@ -3395,11 +3395,11 @@ - Teavitusprofiilid + - Mitte praegu + diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index ea0aca9555..6ad92330a3 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -2092,7 +2092,7 @@ پیشرفته حمایت از سیگنال - اشتراک + حریم خصوصی @@ -3447,7 +3447,7 @@ هنگامی که شما بیش از یک نشان دارید، می‌توانید یکی را برای نمایش روی پروفایل‌تان انتخاب کنید تا دیگران ببینند. نشان‌هایی برای پروفایل خود از طریق پشتیبانی سیگنال دریافت کنید. سیگنال یک سازمان غیرانتفاعی بدون تبلیغ‌کنندگان و سرمایه‌گذاران است که از سوی افرادی مانند شما حمایت می‌شود. - پشتیبانی من + مدیریت اشتراک نشان‌ها @@ -3659,13 +3659,13 @@ روشن تا %1$s - پروفایل‌های اعلان + - اعلان‌ها را فقط از افراد و گروه‌هایی که انتخاب می‌کنید دریافت کنید. + - ایجاد یک پروفایل + - حالا نه + باز کردن گزینش‌گر ناموفق بود. diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 5e8cbf1c5b..5db985f14a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -164,6 +164,7 @@ Omat tarinat + Uusi tarina Viesti %s Signal-puhelu %s @@ -426,6 +427,7 @@ Varmuuskopiota ei saatu luettua. + Varmuuskopiolla on väärä tiedostopääte. Keskustelujen varmuuskopiot Varmuuskopio salataan salalauseella ja tallennetaan laitteeseen. @@ -759,6 +761,7 @@ Verkkovirhe. Tämä ryhmälinkki ei ole aktiivinen + Ryhmään liittyminen ei onnistu Et voi liittyä ryhmään linkin avulla koska ylläpitäjä poisti sinut ryhmästä. @@ -1244,6 +1247,7 @@ Sinä + Minun tarinani Estä Poista esto @@ -1769,7 +1773,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Alkuperäistä viestiä ei löytynyt + Sinä · Tarina + Ei enää saatavilla Vieritä alas @@ -2094,9 +2100,11 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Lisäasetukset Lahjoita Signalille - Tilaus + + + Kertalahjoitus Yksityisyys MMS User Agent Manuaaliset MMS-asetukset @@ -2914,6 +2922,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Poistetaan tiliä… + Peruutetaan tilaustasi… Tämä saattaa kestää muutamia minuutteja riippuen siitä, miten monen ryhmän jäsen olet. @@ -3244,6 +3253,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Ryhdy Tukijaksi + Kaltaisesi ihmiset pitävät Signalin pystyssä. Lahjoita projektille, saat kunniamerkin. Ei nyt Lahjoita @@ -3421,6 +3431,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Kaltaisesti ihmiset pitävät Signalin tehokkaana. Tue teknologiaa joka on rakennettu sinulle—ei datallesi—liittymällä yhteisöön joka pitää sitä yllä. Tue sinulle, eikä tiedollesi kehitettyä teknologiaa liittymällä Signalia ylläpitävään yhteisöön. + Tee toistuva kuukausilahjoitus Signalille ja tue tekniikkaa, joka on rakennettu sinua varten, ei datasi keräämistä varten. Valuutta Enemmän maksuvaihtoehtoja Peru tilaus @@ -3437,6 +3448,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle %1$s/kk· Uudistetaan %2$s %1$s/kk· Loppuu %2$s + Signal on voittoa tavoittelematon taho, jolla ei ole sijoittajia eikä mainostajia – voimamme on ihmisissä jotka käyttävät ja arvostavat Signalia. Tee toistuva kuukausilahjoitus ja saat profiiliisi kunniamerkin, jolla osoitat tukevasi projektia. Miksi lahjoittaa? Signal on sitoutunut kehittämään avoimen lähdekoodin tietosuojateknologiaa, joka suojaa vapaata ilmaisua ja mahdollistaa turvallisen viestinnän. Kiitämme tuestasi! @@ -3449,9 +3461,10 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Kun sinulla on useampi kuin yksi merkki, voit valita yhden esille muiden nähtäväksi profiilissasi. Hanki profiiliisi merkkejä tukemalla Signalia. Signal on voittoa tavoittelematon järjestö, joka toimii ilman mainostajia tai sijoittajia pelkästään kaltaistesi käyttäjien tuella. - Antamani tuki + Hallinnoi tilausta + Lahjoituskuitit Merkit Tilausten UKK Virhe tilausta hakiessa. @@ -3467,7 +3480,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Merkkiä ei voitu lisätä. %1$s Ota yhteys tukeen. + Kunniamerkki on erääntynyt + Kuukausilahjoitus peruttu Voit aktivoida Boost-merkkisi uudelleen 30-päiväksi kertaluontoisella lahjoituksella. @@ -3476,6 +3491,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Ei nyt + Tukija-tilauksesi peruttiin, koska maksuasi ei voitu käsitellä. Merkkiäsi ei enää näytetä profiilissasi. Voit jatkaa Signalin käyttöä, mutta tukeaksesi sovellusta ja aktivoidaksesi merkkisi uudelleen, uudista nyt. Uudista tilaus Tilauksen maksua ei voitu käsitellä @@ -3661,13 +3677,13 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Käytössä %1$s saakka - Ilmoitusprofiilit + - Vastaanota ilmoituksia vain valitsemiltasi yhteystiedoilta ja ryhmiltä. + - Luo profiili + - Ei nyt + Valitsimen avaus epäonnistui. @@ -3679,7 +3695,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Toistuva + Kertalahjoitus + Boost Lisätietoja @@ -3687,7 +3705,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Maksun päivämäärä + Jaa kuitti + Jos olet asentanut Signalin uudelleen, kuitit vanhemmista lahjoituksista eivät näy. Lahjoituskuitti @@ -3710,6 +3730,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Piilota tarina + Peru tarinan piilottaminen Välitä @@ -3722,16 +3743,19 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Lähetys epäonnistui + Piilota tarina? Piilota + Piilotetut tarinat Välitä + Poista tarina? @@ -3745,6 +3769,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Vastaa + Ei vastauksia vielä Reagoi tarinaan @@ -3763,6 +3788,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle + Minun tarinani @@ -3774,6 +3800,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle + Viestipyynnön hyväksyminen @@ -3858,6 +3885,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Poista käytöstä + Reagoi tarinaasi diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index f9caf53998..9f3106fc47 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -64,7 +64,7 @@ Impossible de trouver une appli pour sélectionner le média. Signal exige l’autorisation Stockage afin de joindre des photos, des vidéos ou du son, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ». - Signal exige l’autorisation Contacts afin de joindre des renseignements de contact, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Contacts ». + Signal exige l’autorisation Contacts afin de joindre des coordonnées de contact, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Contacts ». Signal exige l’autorisation Position afin de joindre une position géographique, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Position ». Téléversement du média… @@ -202,7 +202,7 @@ Vous avez supprimé ce message. Ajouter un fichier joint - Sélectionner les renseignements du contact + Sélectionner les coordonnées du contact Rédiger un message Désolé, une erreur de mise en place de votre fichier joint est survenue. Le destinataire n’est pas une adresse texto ou courriel valide. @@ -610,7 +610,7 @@ Vous n’avez aucune invitation en attente. Invitations par d’autres membres du groupe Il n’y a aucune invitation par d’autres membres du groupe en attente. - Les détails des personnes invitées par d’autres membres du groupe ne sont pas affichés. Si les invités choisissent de se joindre au groupe, leurs renseignements seront alors communiqués au groupe. Ils ne verront aucun message dans le groupe avant de s’y être joints. + Les détails des personnes invitées par d’autres membres du groupe ne sont pas affichés. Si les invités choisissent de se joindre au groupe, leurs informations seront alors communiquées au groupe. Ils ne verront aucun message dans le groupe avant de s’y être joints. Révoquer l’invitation Révoquer les invitations @@ -656,9 +656,9 @@ Demandes et invitations de membres Ajouter des membres - Modifier les renseignements + Modifier les informations du groupe Qui peut ajouter de nouveaux membres ? - Qui peut modifier les renseignements de ce groupe ? + Qui peut modifier les informations de ce groupe ? Lien de groupe Bloquer le groupe Débloquer le groupe @@ -1045,9 +1045,9 @@ %1$s a changé l’avatar du groupe. L’avatar du groupe a été changé. - Vous avez changé qui peut modifier les renseignements du groupe en « %1$s ». - %1$s a changé qui peut modifier les renseignements du groupe en « %2$s ». - Qui peut modifier les renseignements du groupe a été changé en « %1$s ». + Vous avez changé qui peut modifier les informations du groupe en « %1$s ». + %1$s a changé qui peut modifier les informations du groupe en « %2$s ». + Qui peut modifier les informations du groupe a été changé en « %1$s ». Vous avez changé qui peut modifier les membres du groupe en « %1$s ». %1$s a changé qui peut modifier les membres du groupe en « %2$s ». @@ -1214,22 +1214,22 @@ Le NIP est erroné Ignorer la saisie du NIP ? Besoin d’aide ? - Votre NIP est un code à %1$d chiffres ou plus que vous avez créé et qui peut être numérique ou alphanumérique. Si vous avez oublié votre NIP, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les renseignements de votre profil. - Si vous ne vous souvenez pas de votre NIP, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les renseignements de votre profil. + Votre NIP est un code à %1$d chiffres ou plus que vous avez créé et qui peut être numérique ou alphanumérique. Si vous avez oublié votre NIP, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les informations de votre profil. + Si vous ne vous souvenez pas de votre NIP, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les informations de votre profil. Créer un nouveau NIP Contacter l’assistance Annuler Ignorer - Il vous reste %1$d essai. Si vous épuisez le nombre limite d’essais, vous pouvez créer un nouveau NIP. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les renseignements de votre profil. - Il vous reste %1$d essai. Si vous épuisez le nombre limite d’essais, vous pouvez créer un nouveau NIP. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les renseignements de votre profil. + Il vous reste %1$d essai. Si vous épuisez le nombre limite d’essais, vous pouvez créer un nouveau NIP. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les informations de votre profil. + Il vous reste %1$d essai. Si vous épuisez le nombre limite d’essais, vous pouvez créer un nouveau NIP. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les informations de votre profil. Inscription à Signal – Besoin d’aide avec le NIP sur Android Saisir un NIP alphanumérique Saisir un NIP numérique Créer votre NIP - Vous avez épuisé tous vos essais de NIP, mais vous pouvez encore accéder à votre compte Signal en créant un nouveau NIP. Afin de protéger vos données personnelles et votre sécurité, votre compte sera restauré sans renseignements de profil enregistrés ni préférences. + Vous avez épuisé tous vos essais de NIP, mais vous pouvez encore accéder à votre compte Signal en créant un nouveau NIP. Afin de protéger vos données personnelles et votre sécurité, votre compte sera restauré sans informations de profil enregistrées ni préférences. Créer un nouveau NIP Avertissement @@ -1478,7 +1478,7 @@ Ce journal sera publié publiquement sur Internet pour être consulté par les contributeurs. Vous pouvez l’examiner avant de le téléverser. Filtre : - Renseignements sur l’appareil : + Info sur l’appareil : Version d’Android : Version de Signal : Paquet Signal : @@ -1909,7 +1909,7 @@ Déverrouiller - Signal exige que les paramètres de messages multimédias remettent les messages multimédias et de groupe en utilisant votre opérateur de réseau mobile. Votre appareil n’offre pas ces renseignements, ce qui arrive parfois pour les appareils verrouillés ou d’autres configurations restrictives. + Signal exige que les paramètres de messages multimédias remettent les messages multimédias et de groupe en utilisant votre opérateur de réseau mobile. Votre appareil n’offre pas ces informations, ce qui arrive parfois pour les appareils verrouillés ou d’autres configurations restrictives. Pour envoyer des messages multimédias ou de groupe, touchez Valider et remplissez les paramètres demandés. Les paramètres de messages multimédias pour votre opérateur peuvent habituellement être trouvés en cherchant l’APN (nom du point d’accès) de votre opérateur. Vous n’aurez à le faire qu’une seule fois. Problème de remise @@ -2006,7 +2006,7 @@ Qu’est-ce donc ? Comment vous sentez-vous ? (facultatif) Dites-nous pourquoi vous nous contactez. - Renseignements d’assistance + Info d’assistance Demande d’assistance – Signal pour Android Journal de débogage : Impossible de téléverser les journaux @@ -2118,9 +2118,9 @@ Avancés Faire un don à Signal - Abonnement + - Don mensuel + Don ponctuel Confidentialité @@ -2150,7 +2150,7 @@ Désactiver le NIP Activer le NIP Si vous désactivez le NIP, vous perdrez toutes vos données lors de votre réinscription sur Signal, à moins que vous ne les sauvegardiez et les restauriez manuellement. Vous ne pouvez pas activer le blocage de l’inscription si le NIP est désactivé. - Les NIP font en sorte que les renseignements sont enregistrés chiffrés dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous n’aurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir l’appli. + Les NIP font en sorte que les informations sont enregistrées chiffrées dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous n’aurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir l’appli. Valeur par défaut du système Langue Appels et messages Signal @@ -2414,7 +2414,7 @@ Messages éphémères - Renseignements + Info Copier @@ -2542,7 +2542,7 @@ Créer un nouveau NIP Vous pouvez changer votre NIP tant que cet appareil est inscrit. Créer votre NIP - Les NIP font en sorte que les renseignements sont enregistrés chiffrés dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous n’aurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir l’appli. + Les NIP font en sorte que les informations sont enregistrées chiffrées dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous n’aurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir l’appli. Choisissez une NIP plus robuste Les NIP ne correspondent pas. Veuillez réessayez. @@ -2554,7 +2554,7 @@ Création du NIP… Nous présentons les NIP - Les NIP font en sorte que les renseignements sont enregistrés chiffrés dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous n’aurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir l’appli. + Les NIP font en sorte que les informations sont enregistrées chiffrées dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Vous n’aurez pas besoin de votre NIP pour ouvrir l’appli. En apprendre davantage Blocage de l’inscription = NIP Votre blocage de l’inscription s’appelle désormais un NIP et il accomplit encore plus. Mettez-le à jour maintenant. @@ -2610,7 +2610,7 @@ %1$s recevra une demande de message de votre part. Vous pourrez appeler une fois la demande de message acceptée. Créer un NIP - Les NIP font en sorte que les renseignements sont enregistrés chiffrés dans Signal. + Les NIP font en sorte que les informations sont enregistrées chiffrées dans Signal. Créer un NIP Icône de transport @@ -2689,7 +2689,7 @@ Créer un NIP Changer votre NIP Rappels du NIP - Les NIP font en sorte que les renseignements sont enregistrés chiffrés dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. + Les NIP font en sorte que les informations sont enregistrées chiffrées dans Signal afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés quand vous réinstallerez Signal. Pour une sécurité accrue, exigez votre NIP Signal pour réinscrire votre numéro de téléphone auprès de Signal. Les rappels vous aident à vous souvenir de votre NIP, car il ne peut pas être récupéré. Il vous sera demandé de moins en moins souvent. Désactiver @@ -2925,7 +2925,7 @@ Supprimer votre compte implique : Saisir votre numéro de téléphone Supprimer le compte - Supprimer les renseignements de votre compte et votre photo de profil + Supprimer les informations de votre compte et votre photo de profil Supprimer tous vos messages Supprimer %1$s de votre compte de paiements Aucun indicatif de pays n’a été indiqué @@ -3330,12 +3330,12 @@ Nouvelle tentative… Obtenez des macarons pour votre profil en soutenant Signal. Touchez un macaron pour en savoir plus. Ajouter des membres - Modifier les renseignements + Modifier les informations Envoyer des messages Tous les membres Les administrateurs Qui peut ajouter de nouveaux membres ? - Qui peut modifier les renseignements de ce groupe ? + Qui peut modifier les informations de ce groupe ? Qui peut envoyer des messages ? Mettre les notifications en sourdine @@ -3487,7 +3487,7 @@ Nouvelle tentative… Si vous avez plus d’un macaron, vous pouvez en choisir un que les autres pourront voir sur votre profil. Obtenez des macarons pour votre profil en soutenant Signal. Signal est un organisme sans but lucratif, sans annonceurs ni investisseurs, soutenu uniquement par des personnes comme vous. - Mon soutien + Gérer l\'abonnement Reçus de don @@ -3527,7 +3527,7 @@ Nouvelle tentative… Impossible de traiter le paiement de l’abonnement Nous avons des difficultés à encaisser le paiement de votre don mensuel à Signal. Vérifiez que votre mode de paiement est à jour. Si ce n’est pas le cas, mettez-le à jour dans Google Pay. Signal essaiera de traiter à nouveau le paiement dans quelques jours. Ne plus montrer cela - Veuillez contacter l’assistance pour plus de renseignements. + Pour plus de précisions, veuillez contacter l’assistance. Contacter l’assistance Obtenez un macaron %1$s Traitement du paiement… @@ -3707,13 +3707,13 @@ Nouvelle tentative… Activé jusqu’à %1$s - Profils de notification + - Recevez uniquement les notifications des personnes et des groupes que vous avez choisis. + - Créer un profil + - Pas maintenant + Échec d’ouverture du sélecteur. diff --git a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml index 91219d2bc0..dc2d436d40 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml @@ -2094,7 +2094,7 @@ Avansearre Oan Signal donearje - Moanlikse donaasje + Privacy @@ -3447,7 +3447,7 @@ Asto meardere badges hast, dan kinsto der ien kieze om foar oaren op dyn profyl wer te jaan. Troch Signal te stypjen fertsjinnesto badges om op dyn profyl wer te jaan. Signal is in organisaasje sûnder winsteachmerk, sûnder advertinsjes en sûnder ynvestearders. Signal wurdt útslutend mooglik makke troch donaasjes fan minsken lykas do. - Myn bydrage + Moanlikse donaasje beheare Badges @@ -3659,13 +3659,13 @@ Ynskeakele oant %1$s - Meldingsprofilen + - Untfang allinnich meldingen fan persoanen en groepen fan wa’tsto dat wolst, wannear’tsto dat wolst. + - Meldingsprofyl oanmeitsje + - No net + It iepenjen fan it bellûd-karmenu is mislearre. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index a8b1f4d89e..a0f8da05ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -2980,7 +2980,7 @@ - Agora non + diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index fab1045236..ea65d16b8d 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -3288,7 +3288,7 @@ - અત્યારે નહીં + diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index a939ac7ac2..a2f14d9949 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -2066,7 +2066,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा अधिक Signal को दान करें - सब्सक्रिप्शन + गोपनियता @@ -3403,7 +3403,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा जब आपके पास एक से ज़्यादा बैज हों, तो आप अपनी प्रोफ़ाइल पर दूसरों को देखने की ख़ातिर फ़ीचर के लिए एक को चुन सकते हैं. Signal का समर्थन करके अपनी प्रोफ़ाइल के लिए बैज पाएं. Signal एक गैर-लाभकारी संस्था है जिसमें कोई विज्ञापनदाता या निवेशक नहीं है, जो सिर्फ़ आप जैसे लोगों द्वारा समर्थित है. - मेरे लिए सपोर्ट + सब्सक्रिप्शन मैनेज करें बैज @@ -3559,7 +3559,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा - अभी नहीं + पिकर ओपेन करने में असफ़ल. diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 9753f33229..d190c5955d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -2025,7 +2025,7 @@ broj telefona Napredno Donirajte Signalu - Pretplata + Privatnost @@ -3287,6 +3287,7 @@ broj telefona Molimo Vas da kontaktirate podršku + Mjesečna donacija otkazana Postanite pretplatnik @@ -3405,7 +3406,7 @@ broj telefona - Ne sada + @@ -3413,16 +3414,21 @@ broj telefona Sve + Obnavljajuća + Jednokratno Detalji + Datum plaćanja + Potvrda o donaciji + Količina diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index eb564a2de6..1885607767 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -2099,9 +2099,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Haladó Adomány a Signal számára - Előfizetés + - Havi adomány + Egyszeri adomány Adatvédelem @@ -3459,7 +3459,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Ha egynél több jelvényed van, kiválaszthatod, hogy melyiket tűzöd ki a profilképedre. Szerezz kitűzőket profilképedre a Signal anyagi támogatásával. A Signal egy nonprofit, hirdetők és befektetők nélküli, kizárólag felhasználók és rajongók által fenntartott alkalmazás. - Támogatásaim + Előfizetés kezelése Adomány nyugták @@ -3673,13 +3673,13 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Bekapcsolva eddig: %1$s - Értesítési profilok + - Csak azoktól a személyektől és csoportoktól érkezik értesítés, akiket kiválasztasz. + - Profil létrehozása + - Később + Sikertelen tallózás. diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 13923ccd67..3bbe5a5d7b 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -2010,7 +2010,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Lanjutan Berdonasi ke Signal - Berlangganan + Privasi @@ -3348,7 +3348,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Jika punya lebih dari satu lencana, Anda dapat memilih salah satunya untuk ditampilkan pada profil Anda. Dapatkan lencana pada profil Anda dengan mendukung Signal. Signal adalah lembaga nirlaba tanpa pengiklan dan investor, didukung hanya oleh orang seperti Anda. - Dukungan saya + Kelola langganan Lencana @@ -3560,13 +3560,13 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Nyalakan sampai %1$s - Profil-profil Pemberitahuan + - Dapatkan notifikasi hanya dari orang dan grup yang Anda pilih. + - Buat profil + - Nanti saja + Gagal membuka pemilih dering. diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 2d2730a2ba..de53ac8a91 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1917,7 +1917,7 @@ Aflæsa - Signal þarfnast stilliga fyrir MMS til að geta afhent margmiðlunarefni og hópskilaboð í gegnum farsímakerfi þjónustuaðilans þíns. Tækið þitt veitir ekki þessar upplýsingar, sem kemur fyrir þegar um tæki læst við tiltekinn þjónustuaðila og aðrar skilyrtar uppsetningar er að ræða. + Signal þarfnast stillinga fyrir MMS til að geta afhent margmiðlunarefni og hópskilaboð í gegnum farsímakerfi þjónustuaðilans þíns. Tækið þitt veitir ekki þessar upplýsingar, sem kemur fyrir þegar um tæki læst við tiltekinn þjónustuaðila og aðrar skilyrtar uppsetningar er að ræða. Til að senda margmiðlunarefni og hópskilaboð, skaltu ýta á \'Í lagi\' og ljúka við umbeðnar stillingar. MMS-stillingarnar fyrir símaþjónustuna þína er venjulega hægt að finna með því að leita að \'nafn símaþjónustufyrirtækis APN\'. Þú þarft aðeins að gera þetta einu sinni. Vandamál með afhendingu @@ -2126,9 +2126,11 @@ Meira Gefa til Signal - Áskrift + + + Eins-skiptis styrkur Gagnaleynd MMS-kennistrengur Handvirkar MMS-stillingar @@ -3281,6 +3283,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Gerstu stuðningsaðili + Signal er keyrt áfram af fólki eins og þér. Sýndu stuðning þinn í verki og fáðu merki. Ekki núna Styrkja @@ -3458,6 +3461,8 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Signal er drifið áfram af fólki eins og þér. Styddu við tækni sem er hönnuð fyrir þig - ekki til að grafast fyrir um hegðun þína - með því að ganga til liðs við fólkið sem stendur að hugbúnaðnum. Styddu við tækni sem er hönnuð fyrir þig, ekki til að grafast fyrir um hegðun þína, með því að ganga til liðs við fólkið sem stendur að Signal. + Styrktu Signal með mánaðarlegum enduteknum greiðslum og styddu þannig við tækni sem er hönnuð fyrir þig - ekki til að grafast fyrir um +hegðun þína. Gjaldmiðill Fleiri greiðslumátar Segja upp áskrift @@ -3474,10 +3479,14 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað %1$s/mánuði · Endurnýjast %2$s %1$s/mánuði · Rennur út %2$s + Signal er samtök án hagnaðarmarkmiða, auglýsenda eða fjárfesta, einungis drifið áfram af fólkinu sem notar það og meta gildi þess. Styrktu verkefnið mánaðarlega og fáðu merki á auðkennismyndina þina til að sýna stuðning þinn. Af hverju styrkja? Signal hefur að markmiði að þróa opna og frjálsa tækni til verndar einkalífinu og sem styður frjálsa tjáningu ásamt þvú að styðja við hnattræn samskipti. + Framlag þitt styður við þessi markmið og greiðir fyrir þróun og rekstur hugbúnaðar sem nýtist milljónum manna við einkasamskipti. Engar auglýsingar. Engar njósnir. Ekki að grínast. Þakka þér fyrir stuðninginn! Þakka þér fyrir hvatninguna! + Þú hefur unnið þér inn %s-merki! Birtu þetta merki á auðkenninu þínu til að stuðla að meðvitundu um að það sé hægt að styrkja Signal. + Þú hefur unnið þér inn hvatningar-merki! Birtu þetta merki á auðkenninu þínu til að stuðla að meðvitundu um að það sé hægt að styrkja Signal. Þú getur líka orðið stuðningsaðili Signal mánaðarlega Birta á notandasniði @@ -3486,7 +3495,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Þegar þú átt fleiri en eitt merki, geturðu valið eitt þeirra sem aðrir sjá á auðkennismyndinni þinni. Fáðu merki á notandaauðkennið þitt með því að styrkja Signal. Signal er samtök án hagnaðarsjónarmiða, auglýsenda eða fjárfesta og er drifið áfram af fólki eins og þér. - Stuðningur minn + Sýsla með áskrift Kvittanir vegna styrkja @@ -3495,6 +3504,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Villa við að ná í áskrift Gefðu Signal hvatningu + Styrktu einu sinni og vinndu þér inn hvatningarmerki í %1$d daga. Settu inn sérsniðna upphæð Eins-skiptis styrkur Bæta við Signal-hvatningu @@ -3505,15 +3515,21 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Gat ekki bætt við merki. %1$s Hafðu samband við aðstoðarteymið. + Hvatningarmerki útrunnið + Hætt við mánaðarlegan styrk + Hvatningarmerkið þitt er útrunnið og því ekki lengur sýnilegt á auðkenninu þínu. Þú getur endurvirkjað hvatningarmerkið þitt í 30 daga til viðbótar með eins-skiptis framlagi. + Þú getur haldið áfram að nota Signal, en til að styðja við verkefnið í þína þágu, ættirðu að íhuga að gerast mánaðarlegur stuðningsaðili. Gerstu stuðningsaðili Bæta við hvatningu Ekki núna + Endurtekinn mánaðarlegur styrkur þinn var sjálfvirkt felldur niður því þú hefur verið óvirk/ur of lengi. %1$s merkið þitt er ekki lengur sýnilegt á auðkennismyndinni þinni. + Endurtekinn mánaðarlegur styrkur þinn var felldur niður því við gátum ekki unnið úr greiðslunni þinni. Skjaldmerkið þitt er ekki lengur sýnilegt á auðkennismyndinni þinni. Þú getur haldið áfram að nota Signal, en til að styðja við hugbúnaðinn og endurvirkja merkið þitt ættirðu að endurnýja núna. Endurnýja áskrift Get ekki meðhöndlað greiðslu vegna áskriftar @@ -3699,13 +3715,13 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Eða til %1$s - Snið tilkynninga + - Fáðu aðeins tilkynningar frá fólki og hópum sem þú kýst. + - Útbúa tilkynningasnið + - Ekki núna + Mistókst að opna veljara. @@ -3717,6 +3733,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Endurtekið + Eins-skiptis Hvatning @@ -3763,9 +3780,11 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Sendi… + Sendi %1$d… Sending mistókst + Ýttu til að reyna aftur Fela sögu? @@ -3915,6 +3934,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Breyta lesendum + Ekki var hægt að senda sögu. Athugaðu netsambandið þitt og prófaðu aftur. Senda @@ -3971,7 +3991,9 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Gat ekki hlaðið inn efni + Sendi sögu + Mistókst að senda sögu Slökkva á leiðum framhjá ritskoðun? diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 95d94f42c0..1d97d471a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -2127,9 +2127,9 @@ Avanzate Dona a Signal - Contributo + - Donazione mensile + Donazione unica Privacy @@ -3492,7 +3492,7 @@ Quando hai più di un badge, puoi sceglierne uno da mostrare agli altri sul tuo profilo. Ottieni i badge per il tuo profilo supportando Signal. Signal è una non-profit senza inserzionisti o investitori, sostenuta solo da persone come te. - Il mio supporto + Gestisci contributo Ricevute donazioni @@ -3712,13 +3712,13 @@ Attivo fino a %1$s - Profili di notifica + - Ricevi notifiche solo dalle persone e dai gruppi da te scelti. + - Crea un profilo + - Non ora + Impossibile aprire il menu di selezione. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index f4bce89418..50c78a704c 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -2297,9 +2297,9 @@ מתקדם תרום אל Signal - מינוי + - תרומה חודשית + תרומה חד־פעמית פרטיות @@ -3696,7 +3696,7 @@ כשיהיו לך יותר מתג אחד, תוכל לבחור אחד להבליט כדי שאחרים יראו בפרופיל שלך. השג תגים עבור הפרופיל שלך ע״י תמיכה ב־Signal. Signal הוא ארגון ללא מטרות רווח בלי מפרסמים או משקיעים, שנתמך רק ע״י אנשים כמוך. - התמיכה שלי + נהל מינוי קבלות תרומה @@ -3916,13 +3916,13 @@ מופעל עד %1$s - פרופילי התראות + - קבל התראות רק מהאנשים ומהקבוצות שאתה בוחר. + - צור פרופיל + - לא עכשיו + נכשל בפתיחת בורר. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 1784358892..096b045db0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -2032,9 +2032,9 @@ 詳細設定 Signalへの寄付 - サブスクリプション + - 月々の寄付 + 1回限りの寄付 プライバシー @@ -3378,7 +3378,7 @@ 複数のバッジを持っている場合は、自分のプロフィールに表示するバッジを選ぶことができます。 Signalをサポートすると、あなたのプロフィールにバッジが表示されます。 Signalは広告主や投資家を持たない非営利団体で、ユーザーの皆様によって支えられています。 - マイサポート + サブスクリプションの管理 寄付の領収書 @@ -3592,13 +3592,13 @@ %1$sまで有効 - 通知プロファイル + - 通知を受け取りたい相手やグループを限定できます。 + - プロファイルを作成 + - 今はしない + ファイルピッカーを開けませんでした diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index ece6224d28..1dbf9118af 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -2002,7 +2002,7 @@ កម្រិតខ្ពស់ ឧបត្ថម្ភទៅ Signal - ការជាវ + ឯកជនភាព @@ -3340,7 +3340,7 @@ នៅពេលអ្នកទទួលបានស្លាកសម្គាល់លើសពីមួយ អ្នកអាចជ្រើសយកស្លាកមួយណាក៏បានដើម្បីបង្ហាញអោយអ្នកដទៃបានឃើញលើគណនីអ្នក ទទួលបានស្លាកសម្គាល់សម្រាប់គណនីរបស់អ្នកដោយគាំទ្រ Signal Signal ជាកម្មវិធីដែលមិនរកប្រាក់ចំនូល មិនអ្នកផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម ឬអ្នកបណ្ដាក់ទុន តែជាកម្មវិធីដែលគាំទ្រដោយមនុស្សដូចជាអ្នក - ការគាំទ្ររបស់ខ្ញុំ + ចាត់ចែងការជាវ ស្លាកសម្គាល់ @@ -3552,13 +3552,13 @@ បើករហូតដល់ %1$s - ទម្រង់សារជូនដំណឹង + - ទទួលតែសារជូនដំណឹងពីមនុស្ស និងក្រុមដែលអ្នកបានជ្រើសរើស + - បង្កើតគណនីមួយ + - ពេលក្រោយ + បរាជ័យក្នុងការបើកសារ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 8128eee25b..0f9561659e 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -3298,7 +3298,7 @@ - ಈಗಲ್ಲ + diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 2e92a51137..ca507304f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -3263,7 +3263,7 @@ - 나중에 + diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index e30e6dabbd..bc108b7241 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -2297,9 +2297,9 @@ Išplėstiniai Paaukokite Signal programėlei - Prenumerata + - Mėnesinis paaukojimas + Vienkartinis paaukojimas Privatumas @@ -3692,7 +3692,7 @@ Kai turite daugiau kaip vieną ženkliuką, galite paversti kurį nors vieną iš jų pagrindiniu, Toks ženkliukas jūsų profilyje bus matomas kitiems žmonėms. Palaikydami Signal, gaukite ženkliukus savo profiliui. Signal yra pelno nesiekianti organizacija, kuri neturi reklamuotojų ar investuotojų ir, kuri yra palaikoma tik tokių žmonių, kaip jūs. - Mano palaikymas + Tvarkyti prenumeratą Paaukojimo kvitai @@ -3906,13 +3906,13 @@ Įjungtas iki %1$s - Pranešimų profiliai + - Gaukite pranešimus tik iš pasirinktų žmonių ir grupių. + - Sukurti profilį + - Ne dabar + Nepavyko atverti parinkiklio. diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 13f2940d02..a16dcd930e 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -192,7 +192,7 @@ Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu SMS? Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu MMS? Šī ziņa netiks šifrēta, jo saņēmējs vairs nav Signal lietotājs.\n\nSūtīt nedrošu ziņu? - Nevarēja atrast aplikāciju, ar kuru iespējams atvērt šo saturu/failu. + Nevarēja atrast aplikāciju, ar kuru iespējams atvērt šo failu. Nokopēts %s no %s līdz %s @@ -203,7 +203,7 @@ Jūs izdzēsāt ziņu. Pievienot pielikumu - Izvēlēties/atzīmēt kontaktinformāciju + Izvēlēties kontaktinformāciju Rakstīt ziņu Diemžēl pielikuma pievienošanas procesā gadījās kļūme Adresātam nav derīga SMS vai e-pasta adrese! @@ -211,7 +211,7 @@ Grupas dalībnieki Pieskarties šeit, lai sāktu grupas zvanu Nederīgs saņēmējs! - Pievienots sākuma ekrānam/skatam + Pievienots sākuma ekrānam Zvani netiek atbalstīti Izskatās, ka šī ierīce neatbalsta zvanu veikšanu. Nedrošs SMS @@ -295,7 +295,7 @@ Saglabā pielikumu krātuvē… Saglabā %1$d pielikumus noliktavā… - Tiek gaidīts / gaidīšanas statusā… + Gaida… Dati (Signal) MMS SMS @@ -431,7 +431,7 @@ Problēma iestatot profilu Iestatiet savu profilu Jūsu profils ir pilnībā šifrēts. Jūsu profils un tā izmaiņas būs redzamas jūsu kontaktpersonām, kad uzsākat vai piekrītat piedalīties jaunās sarunās, un pievienojaties jaunām grupām. - Iestatīt ikonu/avataru + Iestatīt avataru Vai atjaunot no rezerves kopijas? Ielasiet ziņas un multimedijus no lokāli atrodošās rezerves kopijas. Ja datus neatjaunosiet tagad, vēlāk tas nebūs izdarāms. @@ -495,7 +495,7 @@ Atvieno ierīci Tīkla kļūme! - Bezvārda/nenosaukta ierīce + Nenosaukta ierīce Savienots %s Pēdējo reizi aktīvs %s Šodien @@ -688,7 +688,7 @@ Lūdzu, mēģiniet vēlāk. Jūs atzīmējāt kontaktu, kurš neatbalsta Signal grupas, tāpēc šī būs MMS grupa. Pielāgotie MMS grupu nosaukumi un fotoattēli būs redzami tikai jums. - Noņemt/Izņemt + Noņemt Īsziņu kontakts Vai dzēst %1$s no šīs grupas? @@ -850,7 +850,7 @@ Turēt, lai ierakstītu audio ziņu, atlaist, lai sūtītu - Kopīgot/koplietot + Kopīgot Kopīgot ar kontaktpersonām Kopīgot caur… Atcelt @@ -964,13 +964,13 @@ Sūtīt %s Atvērt kameru - Pievienot komentāru/parakstu… + Pievienot aprakstu… Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu Vienums tika noņemts, jo tā tips netika atpazīts Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu vai arī tā tips netika atpazīts Kamera nav pieejama Ziņa %s - Sūtīt/ziņa + Ziņa Izvēlēties adresātus Signal ir nepieciešama piekļuve jūsu kontaktiem, lai tos parādītu. Signal ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, lai parādītu jūsu kontaktpersonas, bet tā ir neatgriezeniski noraidīta. Lūdzu, dodieties uz aplikāciju iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\" @@ -1004,7 +1004,7 @@ Jūs iestatījāt gaistošo ziņu taimeri uz %1$s. %1$s iestatīja gaistošo ziņu taimeri uz %2$s Gaistošo ziņu taimeris tika iestatīts uz %1$s. - Šī grupa tika aktualizēta/pārveidota par Jaunā tipa grupu + Šī grupa tika atjaunināta uz Jaunā tipa grupu Jūs nevarēja pievienot jaunā tipa grupai, bet jūs tikā uzaicināts tai pievienoties. Sarunas sesija atsvaidzināta @@ -1265,7 +1265,7 @@ Signal Android - bloķēt ekrānu Karte - Nomest atzīmi/piespraudi + Nomest atzīmi Adresi atzīt par labu esam Jūsu ierīcē instalētā Google Play Services versija nedarbojas pareizi. Lūdzu, pārinstalējiet Google Play Services un mēģiniet vēlreiz. @@ -1319,7 +1319,7 @@ Bloķēt Atbloķēt - Bezvārda/Nenosaukta grupa + Nenosaukta grupa Tiek atbildēts… Zvans tiek pabeigts… @@ -1533,7 +1533,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Nenosaukts Nezināms Instalēt - Noņemt/Izņemt + Noņemt Uzlīmes Neizdevās ielādēt uzlīmju paku @@ -1567,7 +1567,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Uzlīme Vienreiz skatāms attēls Vienreiz skatāms video - Vienreiz skatāmā multivide/multimediju fails + Vienreiz skatāma multivide Ziņa ir izdzēsta. Jūs izdzēsāt ziņu. %s lieto Signal! @@ -1729,7 +1729,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. %d priekšmeti %d priekšmets - %d vienumi/gabali + %d vienumi Ierīce vairs nav reģistrēta @@ -1809,12 +1809,12 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. No %1$s SIM %1$d Sūtīt - Ziņas rakstīšana/sastāvs + Ziņas kompozīcija Pārslēgt uz emoji tastatūru Pielikuma sīkattēls Pārslēgt uz ātro kameras pievienošanas atvilktni Ierakstīt un sūtīt audio pielikumus - Noslēgt/bloķēt audio pielikuma ierakstīšanu + Bloķēt audio pielikuma ierakstīšanu Iespējot Signal SMS lietošanai Ziņu nevarēja nosūtīt. Pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz. @@ -2013,7 +2013,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Šifrēts Esi pieklājīgs Kafijas mīļotājs - Atvērts tērzēšanai/gatavs patērzēt + Atvērts sarunai Paņēmis pārtraukumu Strādāju pie kaut kā jauna @@ -2201,9 +2201,9 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Papildu Ziedot Signal - Abonements + - Ikmēneša ziedojums + Vienreizējs ziedojums Privātums @@ -2274,7 +2274,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. 1 gadu 6 mēnešiem 30 dienām - Neviens/nedzēst + Nav %1$s ziņas Pielāgots Lietot sistēmas emoji @@ -2359,7 +2359,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Sūtīt Nosūtīts %1$s Saņemts %1$s - Nosūtīt uz maiņu/biržu + Nosūtīt uz biržu Valūtas maiņa Deaktivizēt maksājumus Atgūšanas frāze @@ -2380,7 +2380,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Atlikums pašlaik nav pieejams. Maksājumi deaktivēti Paksājums neizdevās - Sīkāki dati / Rekvizīti + Rekvizīti Lietotni Signal var izmantot, lai nosūtītu un saņemtu MobileCoin. Uz visiem maksājumiem attiecas MobileCoins un MobileCoin Wallet lietošanas noteikumi. Šī ir beta funkcija, tādēļ var rasties dažas problēmas, un maksājumus vai atlikumus, kurus iespējams zaudēt, nevar atgūt. Aktivēt Skatīt MobileCoin lietošanas noteikumus @@ -2392,7 +2392,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Iekopēts starpliktuvē Lai pievienotu naudas kapitālu, nosūtiet MobileCoin uz sava naudas maka adresi. Sāciet transakciju no sava konta biržā, kas atbalsta MobileCoin, pēc tam skenējiet kvadrātkodu vai kopējiet naudas maka adresi. - Sīkāki dati / Rekvizīti + Rekvizīti Statuss Maksājums tiek iesniegts Maksājums tiek apstrādāts… @@ -2418,7 +2418,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Skenēt kvadrātkodu Kam: Ieskenēt vai ievadīt maka adresi MobileCoin var pārskaitīt, veicot pārskaitījumu uz biržas norādīto naudas maka adresi. Naudas maka adrese ir ciparu un burtu virkne, kas parasti atrodas zem kvadrātkoda. - Nākošais/Tālāk + Tālāk Nederīga adrese Pārbaudiet naudas maka adresi, uz kuru mēģināt pārsūtīt, un mēģiniet vēlreiz. Jūs nevarat veikt pārskaitījumu uz savu Signal naudas maka adresi. Ievadiet naudas maka adresi no sava konta atbalstītā biržā. @@ -2433,7 +2433,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Pieprasīt Maksāt Pieejamais atlikums: %1$s - Ieslēgt/izslēgt (samainīt) + Pārslēgt 1 2 3 @@ -2559,7 +2559,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Adresātu saraksts Piegāde Saruna - Plašsaziņa/Pārraide + Pārraide Jauna grupa Iestatījumi @@ -2611,8 +2611,8 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Uzaicināt - Nākošais/Tālāk - Izveido burtu/ciparu PIN + Tālāk + Izveidojiet burtu/ciparu PIN Izveido ciparisko PIN @@ -2658,7 +2658,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Konts bloķēts Lai aizsargātu jūsu privātumu un drošību, jūsu konts tika bloķēts. Pēc %1$d dienu ilga jūsu konta iesaldēšanas perioda varēsiet pārreģistrēt šo tālruņa numuru, neievadot PIN. Tomēr viss tā saturs tiks dzēsts. - Nākošais/Tālāk + Tālāk Uzzināt vairāk. Ievadiet jūsu PIN @@ -2712,7 +2712,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Turpināt Ne tagad IESPĒJOT SIGNAL ZIŅAS - Tiek migrēta/pārcelta Signal datubāze + Tiek migrēta Signal datubāze Jauna bloķēta ziņa Atbloķējiet, lai redzētu gaidošās ziņas Rezerves kopijas paroles frāze @@ -2726,7 +2726,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Izlaist Sarunu rezerves kopijas Veidot sarunu rezerves kopiju ārējā glabātuvē - Nodot/pārnest kontu + Pārnest kontu Pārnest kontu uz citu Android ierīci Rezerves kopijas paroles frāzi Atjaunot @@ -2942,7 +2942,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Vai dzēst %1$s no šīs grupas? Noņemt %1$s no šīs grupas? Viņi vairs nevarēs pievienoties grupai caur grupas saiti. - Noņemt/Izņemt + Noņemt Iekopēts starpliktuvē Administrators Apstiprināt @@ -2991,7 +2991,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. %d kopīgas grupas Vai dzēst %1$s no šīs grupas? - Noņemt/Izņemt + Noņemt Grupas dalībnieku neizdevās noņemt. Dalībnieks @@ -3137,11 +3137,11 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Ielīmēt atgūšanas frāzi Atgūšanas frāze - Nākošais/Tālāk + Tālāk Nederīga atgūšanas frāze Pārliecinieties, ka ievadījāt %1$d vārdus, un mēģiniet vēlreiz. - Nākošais/Tālāk + Tālāk Rediģēt Atpakaļ Jūsu atgūšanas frāze @@ -3165,7 +3165,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Ievadiet atgūšanas frāzi Ievadiet vārdu %1$d Vārds %1$d - Nākošais/Tālāk + Tālāk Nederīgs vārds Starpliktuve notīrīta. @@ -3583,7 +3583,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Kad Jums ir vairāk kā viena nozīmīte, jūs varat izvēlēties vienu, kuru izcelt un ļaut citiem apskatīt jūsu profilā. Iegūstiet nozīmītes jūsu profilam atbalstot Signal. Signal irr bezpeļņas organizācija bez reklāmdevējiem vai investoriem, kuru uztur tikai cilvēki kā jūs. - Mans atbalsts + Pārvaldīt abonementu Ziedojumu kvītis @@ -3679,7 +3679,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. %1$d/%2$d - Nākošais/Tālāk + Tālāk Izveidot @@ -3779,7 +3779,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Izlaist - Nākošais/Tālāk + Tālāk Grafikā jābūt vismaz vienai dienai @@ -3803,13 +3803,13 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Ieslēgts līdz %1$s - Paziņojumu profili + - Saņemiet paziņojumus tikai no cilvēkiem un grupām, no kuriem to vēlaties. + - Izveidot profilu + - Ne tagad + Neizdevās atvērt atlasītāju. @@ -3825,7 +3825,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Atbalsts - Sīkāki dati / Rekvizīti + Rekvizīti Ziedojuma tips @@ -3984,7 +3984,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Šī persona vairs neredzēs jūsu stāstu. - Noņemt/Izņemt + Noņemt Vai esat pārliecināts? @@ -4036,7 +4036,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Izvēlēties skatītājus - Nākošais/Tālāk + Tālāk %1$d skatītāji diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 826cb80ed6..b3e770a55e 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -2124,9 +2124,9 @@ Напредно Донирај на Signal - Претплатa + - Месечна донација + Еднократна донација Приватност @@ -3484,7 +3484,7 @@ Кога имате повеќе од еден беџ, можете да изберете еден беџ што ќе го истакнете за другите да го видат на Вашиот профил. Добијте беџ за Вашиот профил со поддршка на Signal. Signal е непрофитна организација без реклами и инвеститори, поддржана само од луѓе како Вас. - Моја поддршка + Управување со претплатата Потврди за донации @@ -3701,13 +3701,13 @@ Вклучен до %1$s - Профили за известување + - Добивајте известувања само од луѓето и групите што ќе ги изберете. + - Создај профил + - Не сега + Не успеа да се отвори менито за избор. diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index bcb4cd3e7b..6cfdc8acb4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -2097,7 +2097,7 @@ വിപുലമായ Signal-ന് സംഭാവന ചെയ്യുക - സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ + സ്വകാര്യത @@ -3453,7 +3453,7 @@ നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നിലധികം ബാഡ്‌ജുകൾ ഉള്ളപ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ മറ്റുള്ളവർക്ക് കാണുന്നതിന് ഫീച്ചർ ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങൾക്ക് ഒന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കാം. Signal-നെ പിന്തുണച്ച് നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിനായി ബാഡ്ജുകൾ നേടുക. നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ആളുകൾ മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്ന, പരസ്യദാതാക്കളോ നിക്ഷേപകരോ ഇല്ലാത്ത ലാഭേച്ഛയില്ലാതെ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒന്നാണ് Signal. - എന്റെ പിന്തുണ + സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ നിയന്ത്രിക്കുക ബാഡ്ജുകള്‍ @@ -3665,13 +3665,13 @@ %1$s വരെ സജീവം - അറിയിപ്പ് പ്രൊഫൈലുകൾ + - നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന ആളുകളിൽ നിന്നും ഗ്രൂപ്പുകളിൽ നിന്നും മാത്രം അറിയിപ്പുകൾ നേടുക. + - ഒരു പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്ടിക്കുക + - ഇപ്പോൾ വേണ്ട + പിക്കർ തുറക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു. diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index cb9e2babc2..d171f69b05 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -2116,9 +2116,9 @@ प्रगत Signal ला देणगी द्या - सब्स्क्रिप्शन + - मासिक देणगी + एक-वेळ देणगी गोपनीयता @@ -3478,7 +3478,7 @@ जेव्हा तुमच्याकडे एकापेक्षा जास्त बॅज असतील, तेव्हा तुम्ही तुमच्या प्रोफाईलवर इतरांना पाहण्यासाठी एक निवडू शकता. Signal ला सपोर्ट करून आपल्या प्रोफाइलसाठी बॅज मिळवा. Signal ही जाहिरातदार किंवा गुंतवणूकदार नसलेली विना-नफा संस्था आहे, केवळ आपल्यासारख्या लोकांकडून समर्थित आहे. - आपले समर्थन + सब्स्क्रिप्शन व्यवस्थापित करा देणगी पावत्या @@ -3692,13 +3692,13 @@ %1$s पर्यंत चालू राहील - सूचना प्रोफाइल + - फक्त आपण निवडलेल्या लोकांकडून आणि गटांकडून सूचना मिळवा. + - प्रोफाइल तयार करा + - आता नाही + पिकर उघडण्यात अयशस्वी. diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 887c6d3e36..e7cb3ea202 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -1980,7 +1980,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Lanjutan Sumbang kepada Signal - Langganan + Privasi @@ -3298,7 +3298,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Apabila anda memiliki lebih daripada satu lencana, anda boleh memilih satu untuk dipamerkan agar dapat dilihat oleh orang lain di profil anda. Dapatkan lencana untuk profil anda dengan menyokong Signal. Signal adalah organisasi bukan untung tanpa pengiklan atau pelabur, hanya disokong oleh orang ramai seperti anda. - Sokongan saya + Urus langganan Lencana @@ -3452,7 +3452,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. - Bukan sekarang + Gagal untuk membuka pemilih. diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index b3ab7ea81f..e6393bb984 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -3021,7 +3021,7 @@ - ယခု မလုပ်ဆောင်သေးပါ။ + diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index a6c9825c29..289eae48de 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -3171,7 +3171,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. - Ikke nå + diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 7f582fd4e3..55045534d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1107,7 +1107,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Je veiligheidsnummer met %s is veranderd. Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als ‘geverifieerd’ - Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als ‘geverifieerd’ vanaf een ander apparaat + Je hebt je veiligheidsnummer met %s vanaf een ander apparaat gemarkeerd als ‘geverifieerd’ Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als ‘niet geverifieerd’ Je hebt je veiligheidsnummer met %s vanaf een ander apparaat gemarkeerd als ‘niet geverifieerd’ Een bericht van %s kan niet worden afgeleverd @@ -1487,9 +1487,9 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Uploaden Uploaden van foutlogs is mislukt Succesvol geüpload! - Kopieer deze URL (door deze aan te tikken en vast te houden) en voeg die toe aan je foutrapport op GitHub of aan een e-mail aan onze ondersteuning:\n\n%1$s + Kopieer deze verwijzing (door deze aan te tikken en vast te houden) en voeg die toe aan je foutrapport op GitHub of aan een e-mail naar ondersteuning:\n\n%1$s Doorsturen via andere app - Dit logbestand wordt publiekelijk beschikbaar gesteld op internet zodat de ontwikkelaars en vrijwilligers het kunnen bestuderen. Je kunt het bekijken voor je het upload. + Dit log bevat geen persoonlijke details zoals telefoonnummers. Als je op uploaden klikt dan wordt dit log 30 dagen lang online beschikbaar gesteld op een unieke nergens onthulde verwijzing. Die verwijzing kun je zelf naar de ontwikkelaars sturen. Filter: Apparaatinformatie: @@ -2132,15 +2132,15 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Geavanceerd Aan Signal doneren - Maandelijkse donaties + - Maandelijkse donatie + Eenmalige donatie Privacy Mms-gebruikersagent Handmatige mms-instellingen - MMSC-URL + MMSC-verwijzing Mms-proxyserver Mms-proxypoort MMSC-gebruikersnaam @@ -3197,7 +3197,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Berichten Verlopende berichten App-beveiliging - Bescherm je gesprekken op je eigen telefoon tegen schermopnames vanuit andere apps door Signals inhoud te verbergen in de lijst van recent geopende apps en door schermafdrukken te blokkeren + Bescherm op je eigen telefoon je gesprekken tegen stiekeme schermopnames vanuit spionerende apps, door Signals inhoud te verbergen in het overzicht van recent geopende apps en door schermafdrukken te blokkeren. Signal-berichten en -oproepen, alle omroepen omleiden en verzegelde afzender Standaard-tijdspanne voor alle nieuwe gesprekken Stel in dat berichten in alle nieuwe gesprekken die jij zelf begint een bepaalde tijd nadat ze gezien zijn voor zowel jou als je gesprekspartner vanzelf worden gewist. @@ -3497,7 +3497,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Als je meerdere badges hebt dan kun je er één kiezen om voor anderen op je profiel weer te geven. Door Signal te ondersteunen verdien je badges om op je profiel weer te geven. Signal is een organisatie zonder winstoogmerk, zonder advertenties en zonder investeerders. Signal wordt uitsluitend mogelijk gemaakt door donaties van mensen zoals jij. - Mijn bijdrage + Maandelijkse donaties beheren Donatie-afschriften @@ -3717,13 +3717,13 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Ingeschakeld tot %1$s - Meldingsprofielen + - Ontvang alleen meldingen van personen en groepen van wie jij dat wilt, wanneer jij dat wilt. + - Meldingsprofiel aanmaken + - Niet nu + Het openen van het belgeluid-keuzemenu is mislukt. @@ -3918,7 +3918,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g Camera - Typ of plak een URL + Typ of plak een verwijzing Een verwijzing delen met de personen die je verhaal bekijken diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 9c027de154..5eac08f2ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -2133,9 +2133,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Avansert Doner til Signal - Abonnement + - Månadleg donasjon + Enkeltdonasjon Personvern @@ -3508,7 +3508,7 @@ Sjekkar igjen no … Når du har meir enn eitt merke, kan du velja kva for eitt som skal visast på profilen. Få merke på profilen din ved å støtta Signal. Signal er ein ideell organisasjon utan reklamefinansiering eller investorar, berre støtta av slike som deg. - Mi støtte + Handter abonnement Donasjonskvitteringar @@ -3728,13 +3728,13 @@ Sjekkar igjen no … På fram til %1$s - Varslingsprofilar + - Berre få varsel frå dei folka og gruppene du har valt. + - Opprett ein profil + - Ikkje no + Klarte ikkje opna veljar. diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 223baf32c8..5232dd27ae 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -2079,7 +2079,7 @@ ਤਕਨੀਕੀ Signal ਨੂੰ ਦਾਨ ਕਰੋ - ਮੈਂਬਰੀ + ਪਰਦੇਦਾਰੀ @@ -3427,7 +3427,7 @@ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬਿੱਲੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਉੱਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬਿੱਲਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। Signal ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਲਈ ਬਿੱਲੇ ਲਵੋ। Signal ਬਿਨਾਂ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਜਾਂ ਨਿਵੇਸ਼ਕਾਂ ਦੇ ਗ਼ੈਰ-ਫਾਇਦਾ ਸੰਗਠਨ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਲੋਕ ਹੀ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। - ਮੇਰਾ ਸਹਿਯੋਗ + ਮੈਂਬਰੀ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ ਬੈਜ @@ -3622,13 +3622,13 @@ %1$s ਤੱਕ ਚਾਲੂ - ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ + - ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਤੇ ਗਰੁੱਪਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਲਵੋ। + - ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਬਣਾਓ + - ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ + ਚੋਣਕਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ। diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index eb26875a0e..53265affad 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -2289,9 +2289,9 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Zaawansowane Datek na Signal - Subskrypcja + - Datek comiesięczny + Datek jednorazowy Prywatność @@ -3688,7 +3688,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Kiedy masz więcej, niż jedną odznakę, możesz zdecydować, którą z nich pokazać na swoim profilu. Zdobywaj odznaki dla swojego profilu, wspierając Signal. Signal jest organizacją non-profit, bez reklamodawców i inwestorów, finansowaną wyłącznie przez ludzi takich, jak Ty. - Moje wsparcie + Zarządzaj subskrypcją Faktury za dotację @@ -3908,13 +3908,13 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Włączony do %1$s - Profile powiadomień + - Otrzymuj powiadomienia i połączenia tylko od wybranych osób i grup. + - Utwórz profil + - Nie teraz + Nie udało się otworzyć selektora dzwonków. diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml index b4a0172443..59234f8722 100644 --- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml @@ -2002,7 +2002,7 @@ پرمختللی Signal سره مرسته کول - ګډون + محرمیت @@ -3322,7 +3322,7 @@ پر پروفایل ښودل ځانګړی بج جوړول تر سره شو - زما ملاتړ + د ګډون مدیریت بجونه @@ -3452,7 +3452,7 @@ - اوس نه + diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 56b58eeb8b..18b95fb780 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2127,9 +2127,9 @@ Avançadas Doar para o Signal - Doação mensal + - Doação Mensal + Doação única Privacidade @@ -3492,7 +3492,7 @@ Quando você tiver mais de um selo, você poderá escolher qual deles será apresentado em seu perfil para as outras pessoas verem. Obtenha selos para o seu perfil ao apoiar o Signal. Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você. - Meu apoio + Ajustar doação Notas fiscais de doações @@ -3712,13 +3712,13 @@ Ligado até %1$s - Perfis de notificações + - Receba notificações apenas das pessoas e grupos que você escolher. + - Criar um perfil + - Agora não + Falha ao abrir o selecionador de toques. diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 15695703a8..cfe6fee48b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -2126,9 +2126,9 @@ Avançado Doar ao Signal - Assinatura + - Doação mensal + Doação única Privacidade @@ -3491,7 +3491,7 @@ Quando tem mais do que um crachá, você pode escolher apresentar um para para que outras pessoas o vejam no seu perfil. Obtenha crachás para o seu perfil ao apoiar o Signal. Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você. - O meu apoio + Gerir assinatura Recibos de doações @@ -3711,13 +3711,13 @@ Ligado até %1$s - Perfis de notificações + - Receba notificações apenas a partir das pessoas e grupos que você escolha. + - Criar um perfil + - Agora não + Falha ao abrir o seletor. diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 9395e77468..bfb4e974e6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -2208,9 +2208,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Avansat Donați pentru Signal - Abonament + - Donație lunară + Donație unică Confidențialitate @@ -3590,7 +3590,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Atunci când ai mai mult de o insignă, poți alege una pe care să o afișezi pentru ca ceilalți să o vadă pe profilul tău. Poți obține insigne pentru profilul tău susținând Signal. Signal este o organizație non-profit, fără agenți de publicitate sau investitori, susținută doar de oameni ca tine. - Sprijinul meu + Gestionare abonament Chitanțe donații @@ -3810,13 +3810,13 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Activ până la %1$s - Profiluri de notificare + - Primește notificări numai de la persoanele și grupurile alese. + - Creează un profil + - Nu acum + Nu s-a putut deschide selectorul. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index eb29f7f58f..d287c42c9b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -2290,9 +2290,9 @@ Расширенные Поддержать Signal - Подписка + - Ежемесячное пожертвование + Одноразовое пожертвование Конфиденциальность @@ -3689,7 +3689,7 @@ Когда у вас больше одного значка, вы можете выбрать главный значок, который другие люди будут видеть в вашем профиле. Получайте значки для своего профиля, поддерживая Signal. Signal — это некоммерческая организация без рекламодателей и инвесторов, поддерживаемая только такими людьми, как вы. - Моя поддержка + Управлять подпиской Квитанции о пожертвованиях @@ -3909,13 +3909,13 @@ Включён до %1$s - Профили уведомлений + - Получайте уведомления только от людей и групп, выбранных вами. + - Создать профиль + - Не сейчас + Не удалось открыть приложение для выбора мелодии. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index d5c17a7f5a..8b6411d14e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -2296,9 +2296,9 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Rozšírené Prispieť na Signal - Prispievanie + - Mesačný dar + Jednorazový dar Súkromie @@ -3695,7 +3695,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Ak máte viac ako jeden odznak, môžete si jeden vybrať, ktorý sa zobrazí ostatným vo vašom profile. Podporou Signal získate odznaky pre svoj profil. Signal je nezisková organizácia bez inzerentov a investorov, ktorú podporujú iba ľudia ako vy. - Moja podpora + Spravovať prispievanie Potvrdenia o daroch @@ -3915,13 +3915,13 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Až do %1$s - Profily pre upozornenia + - Dostávajte upozornenia iba od ľudí a skupín, ktoré si vyberiete. + - Vytvorte si profil + - Teraz nie + Výber sa nepodarilo otvoriť. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 087d4e9f23..5b8a6ba63e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -2288,9 +2288,9 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Napredno Podprite Signal - Naročnina + - Mesečne donacije + Enkratna donacija Zasebnost @@ -3687,7 +3687,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Če imate več kot en bedž, lahko enega izberete za prikaz na vašem profilu. S podporo Signalu si pridobite bedž za profil. Signal je neprofitna organizacija brez oglaševalcev in investitorjev, podpirajo pa jo ljudje, kot ste vi. - Moja podpora + Upravljanje naročnine Računi donacij @@ -3907,13 +3907,13 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola. Vklopljeno do %1$s - Profili za obvestila + - Prejemajte obvestila zgolj od izbranih uporabnikov_ic oz. skupin. + - Ustvari profil + - Ne zdaj + Odpiranje izbirnika ni uspelo. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 9bde741e8a..8b0428fca9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -2128,9 +2128,9 @@ grupit dhe s\’do të marrë mesazhe grupi përpara se ta pranojë: Të mëtejshme Dhuroni për Signal-in - Pajtim + - Dhurim Mujor + Dhurim Një Herë Privatësi @@ -3495,7 +3495,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Kur keni më shumë se një stemë, mund të zgjidhni cila t\’u shfaqet të tjerëve te profili juaj për ta parë. Merrni stema për profilin tuaj, duke përkrahur Signal-in. Signal-i është një ent jofitimprurës pa rrjete reklamash dhe investues, i përkrahur vetëm nga njerëz si ju. - Përkrahja ime + Administroni pajtim Dëftesa Dhurimesh @@ -3709,13 +3709,13 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Aktiv deri më %1$s - Profile njoftimesh + - Merrni njoftime vetëm nga persona dhe grupe që zgidhni ju. + - Krijoni një profil + - Jo tani + S\’u arrit të hapet zgjedhësi. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 4c3922e4e2..b2cca0e746 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -2201,9 +2201,9 @@ Напредно Донирајте услузи Signal - Претплата + - Месечни допринос + Једнократни допринос Приватност @@ -3581,7 +3581,7 @@ Када имате више од једне значке, можете да изаберете једну да садржите да другу да се види на ваш профил. Добијте значке за свој профил подржавајући Signal. Signal је непрофитна без оглашивача или инвеститора, подржано само са људима попут вас. - Моја подршка + Управљање претплатом Признанице донације @@ -3797,13 +3797,13 @@ Упаљено до %1$s - Профили нотификације + - Примајте обавештења само од људи и група које одаберете. + - Креирати профил + - Не сада + Неуспешно отварање бирача. diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index b5a1c07594..87cef3f4ad 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -2121,9 +2121,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Avancerat Donera till Signal - Abonnemang + - Månatlig donation + Engångsdonation Integritet @@ -3476,6 +3476,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Din donation driver denna sak och betalar för utvecklingen och driften av en app som används av miljoner för privat kommunikation. Inga annonser. Inga spårare. Inget påhitt. Tack för ditt stöd! Tack för boosten! + Du har fått %s märket! Visa detta märke på din profil för att väcka intresse om att donera till Signal. + Du har fått ett Boost märke! Visa detta märke på din profil för att väcka intresse om att donera till Signal. Du kan också bli en månatlig upprätthållare. Visa på profilen @@ -3484,7 +3486,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. När du har mer än ett märke kan du välja ett för att visa andra i din profil. Få märken för din profil genom att stöda Signal. Signal är en ideell organisation utan annonsörer eller investerare, som endast stöds av personer som du. - Mitt stöd + Hantera abonnemang Donationskvitton @@ -3493,6 +3495,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Det gick inte att få abonnemang. Ge Signal en Boost + Gör en engångsdonation och får ett Boost märke i %1$d dagar. Ange anpassat belopp Engångsbidrag Lägg till en Signal Boost @@ -3503,16 +3506,21 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Det gick inte att lägga till märket. %1$s Kontakta supporten. + Boost märke gick ut Månatlig donation avbruten + Ditt Boost märke har gått ut och är inte längre synligt på din profil. Du kan återaktivera ditt Boost-märke för ytterligare 30 dagar med ett engångsbidrag. + Du kan fortsätta att använda Signal men för att stöda teknik byggd för dig, överväg att bli en upprätthållare genom att göra en månatlig donation. Bli en upprätthållare Lägg till en Boost Inte nu + Din månatliga donation var automatiskt avbruten för att du var inaktiv för länge. Ditt %1$s märke är inte längre synligt på din profil. + Din månatliga donation var avbruten för att vi inte kunde bearbeta din betalning. Ditt märke är inte längre synligt på din profil. Du kan fortsätta använda Signal men för att stöda appen och återaktivera ditt märke, förnya nu. Förnya abonnemang Det går inte att behandla abonnemangsbetalningen @@ -3698,13 +3706,13 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. På till %1$s - Aviseringsprofiler + - Få bara aviseringar från de personer och grupper du väljer. + - Skapa en profil + - Inte nu + Det gick inte att öppna väljaren. @@ -3716,6 +3724,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Återkommande + En gång Boost @@ -3916,6 +3925,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Ändra tittare + Berättelse kunde inte skickas. Kontrollera din anslutning och försök igen. Skicka @@ -3972,6 +3982,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Det gick inte att ladda innehåll + Skickade berättelse Det gick inte att skicka berättelsen diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index 6eb3996e06..8ddd34249a 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -3298,7 +3298,7 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole - Sio sasa + diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 5a4c810c5f..7ab43e9304 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -3376,13 +3376,13 @@ அமைப்புகளைப் காண்க - அறிவிப்பு சுயவிவரங்கள் + - நீங்கள் தேர்வு செய்யும் நபர்கள் மற்றும் குழுக்களிடமிருந்து மட்டுமே அறிவிப்புகளைப் பெறுங்கள். + - சுயவிவரத்தை உருவாக்கு + - இப்போது இல்லை + பிக்கரைத் திறக்க முடியவில்லை. diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index 8fcb694c80..49c03b95ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -3224,7 +3224,7 @@ - ไม่ใช่ตอนนี้ + diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 827916b732..d83efe9f1f 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -2106,9 +2106,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Gelişmiş Signal\'e Bağış Yap - Abonelik + - Aylık Bağış + Tek Seferlik Bağış Gizlilik @@ -3463,7 +3463,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Birden fazla rozetiniz olduğunda, profilinizde başkalarının görmesi için birini seçebilirsiniz. Signal\'ı destekleyerek profilin için rozet kazan. Signal reklam almaz, sponsoru yoktur ve kâr amacı gütmez; sadece senin gibi gönüllüler tarafından destekleniyor. - Desteğim + Aboneliği yönet Rozetler @@ -3665,13 +3665,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. %1$s tarihine kadar açık - Bildirim Profilleri + - Yalnızca seçtiğiniz kişilerden ve gruplardan bildirim alın. + - Profil oluştur + - Şimdi değil + Seçicinin açılmasında hata oldu. diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index ae0887d02b..a63ae61c32 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -3425,7 +3425,7 @@ - ھازىر ئەمەس + diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index a49504672e..0cde0af432 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -2297,7 +2297,7 @@ Розширені Підтримати Signal - Передплата + Приватність @@ -3477,6 +3477,7 @@ Стати підтримувачем + Signal працює завдяки таким людям, як ви. Зробіть внесок та отримайте відзнаку. Не зараз Дарувати @@ -3662,6 +3663,7 @@ Signal працює завдяки таким людям як ви. Підтримайте технологію, що побудована для вас, а не для ваших даних, долучившись до спільноти людей, які підтримують її. Підтримайте технологію, що побудована для вас, а не для ваших даних, долучившись до спільноти, яка підтримує Signal. + Робіть регулярні щомісячні внески для Signal на підтримку технології, створеної для вас, а не для ваших даних. Валюта Більше опцій для сплати Скасувати передплату @@ -3678,6 +3680,7 @@ %1$s/місяць · Оновлюється %2$s %1$s/місяць · Спливає %2$s + Signal — некомерційний, без рекламодавців чи інвесторів, підтримуваний лише людьми, які ним користуються та цінують. Зробіть регулярний щомісячний внесок та отримайте відзнаку профілю, повідомляючи про свою підтримку. Навіщо робити внески? Signal прагне розвивати технологію конфіденційності з відкритим вихідним кодом, яка захищає свободу слова і забезпечує безпечне глобальне спілкування. Дякуємо за вашу підтримку! @@ -3690,7 +3693,7 @@ Коли у вас більше однієї емблеми, ви можете обирати, яку саме демонструвати у своєму обліковому записі. Отримайте емблеми для свого облікового запису підтримуючи Signal. Signal — неприбутковий, без рекламодавців чи інвесторів, що підтримується лише такими людьми, як ви. - Моя підтримка + Керувати передплатою Квитанція внеску @@ -3710,6 +3713,7 @@ Будь ласка, зверніться до служби підтримки. + Щомісячний внесок скасовано Ви можете повторно активувати свій значок Boost ще на 30 днів за допомогою одноразового внеску. @@ -3903,13 +3907,13 @@ До %1$s - Профілі сповіщень + - Отримуйте сповіщення від людей та груп, яких ви оберете. + - Створити профіль + - Не зараз + Не вдалося відкрити вибір. diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 9ea74a29bc..d9657ddf04 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -3292,7 +3292,7 @@ - ابھی نہیں + diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index f119019416..b4838826a8 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1991,7 +1991,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Nâng cao Ủng hộ Signal - Đăng ký + Riêng tư @@ -3323,7 +3323,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Khi bạn có nhiều hơn một huy hiệu. bạn có thể chọn huy hiệu mặc định mà mọi người sẽ nhìn thấy trên hồ sơ của bạn. Hãy thu thập nhiều huy hiệu đính trên hồ sơ của bạn bằng cách hổ trở cho Signal. Signal là một ứng dụng phi lợi nhuận, không có quảng cao cũng như nhà đầu tư nào. Nó chỉ được duy trì và phát triển bỡi hàng triệu người dùng như bạn mà thôi. - Hổ trợ của tôi + Quản lý Quyên góp Huy hiệu @@ -3519,13 +3519,13 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Bật cho đến khi %1$s - Cấu hình thông báo + - Chỉ nhận thông báo từ những người và nhóm bạn chọn. + - Tạo một cấu hình + - Để sau + Không mở được bộ chọn. diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 6fb597f4bb..62b52cae5e 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -2042,9 +2042,9 @@ 進階 課金 Signal - 課金計劃 + - 每月捐款 + 單次捐款 私隱 @@ -3388,7 +3388,7 @@ 若您有唔止一枚襟章,您可揀一枚做賣飛佛襟章,掛上去個人資料度畀其他人睇到。 擔當 Signal 後援,為您嘅個人資料添一枚襟章。 Signal 係非牟利組織,背後冇廣告商或投資者大條水喉照住,卻有位位「您」做團伙照耀,「燃亮最光的星斗」,至能夠廢鉄到足金。 - 我擔當後援 + 管理課金計劃 捐款收據 @@ -3605,13 +3605,13 @@ 濟渡直至 %1$s - 通知吾揀單 + - 淨係接收您揀選嘅人同谷嘅通知,好圓善五光十色嘅通知濟渡。 + - 整壇吾揀單 + - 遲啲先啦 + 開唔到揀選工具。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 80d35a41c1..30a2ec806a 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3203,7 +3203,7 @@ - 稍后再说 + diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 0dfdeda239..3a8f828a1b 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2041,9 +2041,9 @@ 進階 捐款給 Signal - 訂閱 + - 每月捐款 + 單次捐款 私隱 @@ -3389,7 +3389,7 @@ 若您有多於一枚徽章,您可選取一枚作為別注徽章,在個人資料中供其他人看見。 撐起 Signal 並在您的個人資料中獲贈徽章。 Signal 是非牟利機構,並無廣告商或投資者,純粹仰賴像您這樣的人撐起。 - 我的支持 + 管理訂閱 捐款收據 @@ -3609,13 +3609,13 @@ 開啟直到 %1$s - 通知情景 + - 僅限接收您所選的人和群組的通知。 + - 建立一個情景 + - 現在不要 + 無法開啟挑選器。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 683fd9b9fb..74f2c74849 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2038,9 +2038,9 @@ 進階 贊助 Signal - 定期贊助 + - 每月捐款 + 一次性捐款 隱私權 @@ -3386,7 +3386,7 @@ 當你擁有多個徽章時,你可以選擇一個讓其他人在你的個人資料中看到。 透過贊助 Signal 可為你的個人資料欄中得到徽章。 Signal 是一個沒有廣告商或投資者的非營利組織,只有像你這樣的人支持。 - 我的支援 + 管理定期贊助 捐款收據 @@ -3606,13 +3606,13 @@ 開啟直到 %1$s - 通知內容 + - 僅接收來自你選擇的人和群組的通知。 + - 建立描述 + - 稍後 + 無法開啟選擇器。 diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index fe21db4336..542beff2f2 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -4211,9 +4211,9 @@ Your payment couldn\'t be processed and you have not been charged. Please try again. Still processing Couldn\'t add badge - + Failed to validate badge - + Could not validate server response. Please contact support. Failed to send gift badge diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle index ed4466d1f6..6abf34b2c3 100644 --- a/app/static-ips.gradle +++ b/app/static-ips.gradle @@ -1,8 +1,8 @@ ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}' -ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.179"}' -ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.42.27","99.84.42.34","99.84.42.84","99.84.42.88"}' +ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.115"}' +ext.cdn_ips='new String[]{"13.225.63.108","13.225.63.118","13.225.63.53","13.225.63.63"}' ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.33.175","172.64.154.81"}' -ext.cds_ips='new String[]{"20.62.208.25"}' +ext.cds_ips='new String[]{"20.73.137.187"}' ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}' -ext.sfu_ips='new String[]{"3.213.95.58","3.85.247.157"}' +ext.sfu_ips='new String[]{"3.85.247.157","54.211.157.158"}' ext.content_proxy_ips='new String[]{"107.178.250.75"}' \ No newline at end of file