diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index c0ab4f3117..378ccdb6e4 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
عذرا، حجم ملف الصوت يتجاوز الحد المسموح (%1$skB).
الطرف الآخر ليس رقم هاتف أو عنوان بريد الكتروني صحيح!
الرسالة فارغة
+ أعضاء المجموعة
دردشة جماعية
مجموعة غير مسماه
أعضاء %d
@@ -91,7 +92,10 @@
رسالة وسائط متعددة غير آمنة
تيكست سيكيور
احصل معها: %s
+ دعنا نستخدم التالي للمحادثة: %s
خطأ أثناء ترك المجموعة...
+ رسائل الوسائط المتعددة غير مدعمة
+ لا يمكن إرسال هذه الرسالة لأن شبكة الجوال التي تستخدمها لا تدعم رسائل الوسائط المتعددة
تفاصيل الرسالة
نقل: %1$s\nSent/Received: %2$s
@@ -144,7 +148,7 @@
تحديث المجموعة
أسم المجموعة
مجموعة وسائط متعددة جديدة
- قمت باختيار شخص لا يدعم مجوعات تيكست سكيور وبالتاليستكون مجموعة وسائط متعددة.
+ قمت باختيار شخص لا يدعم مجوعات تيكست سكيور وبالتالي ستكون مجموعة وسائط متعددة.
أنت غير مسجل لاستخدام بيانات الجوال ولذلك فإن مجموعات تيكست سيكيور معطلة.
خطأ غير متوقع تسبب في تعذر إنشاء المجموعة.
تحتاج إلى شخص واحد على الأقل في المجموعة!
@@ -201,6 +205,7 @@
العبارات السرية غير متطابقة!
العبارة السرية القديمة غير صحيحة!
+ أدخل عبارة سرية جديدة!
ربط هذا الجهاز؟
إلغاء
@@ -221,6 +226,7 @@
أيقونة تيكست سيكيور
أرسل العبارة السرية
عبارة سرية غير صحيحة!
+
المفتاح لجهة الاتصال هذه مختلف عن المرة السابقة. هذا قد يعني ان هناك محاولة لاعتراض اتصالاتك، أو ان جهة الاتصال قام\قامت بإعادة تنصيب تكست سيكيور لديهم.
ربما تود التحقق من جهة الاتصال هذه.
@@ -376,7 +382,6 @@
جارٍ تنزيل رسالة الوسائط
رسالة وسائط متعددة
- زر التشغيل
رسالة آمنة
تنزيل
@@ -606,6 +611,7 @@
مخصص
متقدم
حماية التطبيق
+ الوكيل المستخدم لرسائل الوسائط المتعددة
الإعدادات اليدوية لرسائل الوسائط المتعددة
استخدم الإعدادات اليدوية لرسائل الوسائط المتعددة
تغيير إعدادات رسائل الوسائط المتعددة للنظام بالمعلومات أدناه.
@@ -670,7 +676,6 @@
بحث
صورة جهة الاتصال
- مؤشر المرفق
تنبيه بخطأ
محادثة جديدة
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index c3de15e13e..c2373c75f9 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -97,6 +97,8 @@
Атрымай з гэтым: %s
Выкарыстайце гэта, каб пачаць гутарку: %s
Памылка выхаду з групы...
+ MMS не падтрымліваюцца
+ Гэтае паведамленне ня можа быць даслана, бо ваша мабільны аператар не падтрымлівае MMS
Дэталі паведамлення
Транспарт: %1$s\nДаслана/Атрымана: %2$s
@@ -232,6 +234,7 @@
Іконка TextSecure
Адправіць пароль
Няправільны пароль!
+
Подпіс падчас цяперашняга абмене ключамі адрозніваецца ад таго, які быў атрыманы ад гэтага кантакта мінулым разам. Гэта можа вызначаць, што нехта спрабуе перахапіць вашыя паведамленні, альбо гэты кантакт проста пераўсталяваў па-новай TextSecure і зараз мае новы ідэнтыфікацыйны ключ.
@@ -386,7 +389,6 @@
Запампоўка медыя паведамлення
Медыя паведамленне
- Кнопка Play
Бяспечнае паведамленне
Запампаваць
@@ -613,6 +615,7 @@ TextSecure не дачакаўся параверачная SMS.
Пэўны
Прасунуты
Абарона аплікацыі
+ MMS User Agent
Ручныя налады MMS
Выкарыстоўваць ручныя налады MMS
Перапісаць сістэмныя налады MMS тымі, якія знаходзяцца ніжэй.
@@ -677,7 +680,6 @@ TextSecure не дачакаўся параверачная SMS.
Пошук
Фота кантакта
- Індыкатар дадатку
Папярэджванне пра памылкі
Новая размова
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index d417a3721e..29eab5daf9 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -82,6 +82,7 @@
За съжеление, избраното audio надвишава допустимия максимален размер (%1$skB).
Получателя не е с валиден SMS или имейл!
Съобщението е празно!
+ Членове на групата
Групов разговор
Безименна група
%d участника
@@ -96,7 +97,11 @@
Некриптиран MMS
TextSecure
Започвай: %s
+ Нека да го използваме за: %s
Грешка при напускането на група...
+ MMS не се поддържа
+ Това съобщение не може да бъде изпратезо, защото мобилния Ви оператор не поддържа MMS.
+ Моля избери контакт
Информация за съобщението
Транспорт: %1$s\nИзпратени/Получени: %2$s
@@ -213,6 +218,7 @@ SMS съобщенията от системната базата данни в
Паролите не съвпадат!
Грешна стара парола!
+ Въведи нова парола!
Свържи това устройство?
ОТКАЖИ
@@ -233,6 +239,12 @@ SMS съобщенията от системната базата данни в
Икона на TextSecure
Задай паролата
Грешна парола!
+
+ Оцени тази програма
+ Ако харесваш тази програма, отдели една секунда и ни помогни като ѝ дадеш оценка.
+ Оцени сега!
+ Не благодаря
+ По-късно
Подписът получен при обмяната на ключове е по-различен от този, който си получавал преди от същия
@@ -398,7 +410,6 @@ SMS съобщенията от системната базата данни в
Изтегляне на медийно съобщение
Медийно съобщение
- Бутон за възпроизвеждане
Подсигурено съобщение
Изтегли
@@ -640,6 +651,7 @@ TextSecure чака твърде дълго за SMS потвърждение.
Ръчно
Допълнителни
Защита на приложението
+ MMS User Agent
Ръчни MMS настройки
Използвай ръчни MMS настройки
Промени системните MMS настройки със следната инфромация.
@@ -704,7 +716,6 @@ TextSecure чака твърде дълго за SMS потвърждение.
Търси
Изображение на контакта
- Индикатор за прикачен файл
Известие за грешка
Нов разговор
diff --git a/res/values-bo/strings.xml b/res/values-bo/strings.xml
index b481b8cdce..2362aa799f 100644
--- a/res/values-bo/strings.xml
+++ b/res/values-bo/strings.xml
@@ -69,6 +69,7 @@
གསང་ཚིག་རྙིང་པ་དེ་ནོར་འདུག
+
མུ་མཐུད།
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 9a2a5e9288..27f5a129df 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -117,6 +117,7 @@ Necessitaràs tornar a registrar el teu número de telèfon per utilitzar els mi
Frase contrasenya antiga incorrecta!
+
La signatura en aquest intercanvi de claus és diferent que el que havies rebut prèviament d\'aquest contacte. Això pot voler dir tant que algú està intentant interceptar la teva comunicació, o que aquest contacte simplement ha re-instal·lat TextSecure i ara té una clau d\'identitat nova.
Pot ser que vulguis verificar aquest contacte.
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 1b1f4f78b8..2086aea4df 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -101,6 +101,9 @@ kontakt
Získat s ním: %s
Použít pro rozhovor: %s
Chyba při opouštění skupiny.
+ MMS nejsou podporovány
+ Zpráva nemůže být odeslána protože váš operátor nepodporuje MMS.
+ Vyberte prosím kontakt
Podrobnosti zprávy
Přenos: %1$s\nOdesláno/Přijato: %2$s
@@ -233,6 +236,12 @@ Poslat zprávy Vaším jménem.
Ikona TextSecure
Zadejte heslo
Chybné heslo!
+
+ Ohodnotit tuto aplikaci
+ Pokud jste s aplikací spokojeni, prosím věnujte chvilku jejímu ohodnocení. Pomůže nám to.
+ Ohodnotit teď!
+ Ne díky
+ Později
Podpis na této výměně klíčů je jiný, než jaký jste od tohoto kontaktu obdrželi dříve. To může
znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si váš kontakt
@@ -391,7 +400,6 @@ Obdržena zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klepněte pro její zp
Stahuji multimediální zprávu
Multimediální zpráva
- Tlačítko Play
Zabezpečená zpráva
Stažení
@@ -633,6 +641,7 @@ TextSecure nyní automaticky ověří vaše telefonní číslo pomocí potvrzova
Vlastní
Rozšířené možnosti
Ochrana aplikace
+ MMS User Agent
Manuální nastavení MMS
Použijte manuální nastavení MMS
Zadat vlastní nastavení MMS
@@ -697,7 +706,6 @@ Svobodná šifrovaná komunikace s uživateli TextSecure a Signal
Hledat
Fotografie kontaktu
- Indikátor přílohy
Upozornění na chybu
Nová konverzace
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index a0ad1ab7a7..533dae4f1f 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -185,6 +185,7 @@ Genoprettelse af en krypteret backup vil overskrive eksisterende nøgler, indsti
TextSecure ikon
Godkend kodeord
Ugyldigt kodeord!
+
Signaturen på denne udvekslingsnøgle er ikke ens med den som du tidligere modtog fra denne
kontakt. Det kan enten betyde, at der er nogle som prøver på at kompromitterer din kommunikation eller
@@ -342,7 +343,6 @@ Modtog en besked med en ukendt identitetsnøgle. Klik for at se og behandle den.
Emoji tastatur deaktiver/aktiver
Multimedie besked
- Afspiller knap
Indikator for sikker besked
Hent
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 4bea1245f4..161c1ddc1a 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -96,6 +96,9 @@ Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzuhören. Vielleich
Sicher kommunizieren: %s
Lassen Sie uns diese App zum Unterhalten verwenden: %s
Fehler beim Verlassen der Gruppe...
+ MMS nicht unterstützt
+ Diese Nachricht kann nicht gesendet werden, da Ihr Mobilfunkbetreiber MMS nicht unterstützt.
+ Bitte wählen Sie einen Kontakt aus
Nachrichtendetails
Übertragung: %1$s\nGesendet/Empfangen: %2$s
@@ -230,6 +233,12 @@ Bitten Sie den Absender, TextSecure zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu
TextSecure-Symbol
Passwort übermitteln
Passwort ungültig!
+
+ Bewerten Sie diese App
+ Wenn Ihnen die App gefällt, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, um sie zu bewerten. Damit würden Sie uns helfen.
+ Jetzt bewerten!
+ Nein, danke
+ Später
Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzuhören. Vielleicht hat dieser Kontakt TextSecure aber auch nur neu installiert und benutzt nun einen neuen Schlüssel.
Sie sollten diesen Kontakt ggf. überprüfen.
@@ -384,7 +393,6 @@ Nachricht mit unbekanntem Schlüssel empfangen. Zum Fortfahren antippen.
Mediennachricht wird heruntergeladen
Mediennachricht
- Wiedergabetaste
Sichere Nachricht
Download
@@ -505,7 +513,7 @@ Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert.
Empfängeridentität:
Eigene Identität:
- Einige Probleme bedürfen Ihrer Aufmerksamkeit.
+ Einige Vorgänge benötigen Ihre Aufmerksamkeit.
Gesendet
Empfangen
Über
@@ -604,6 +612,7 @@ Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert.
Benutzerdefiniert
Weitere Einstellungen
App-Schutz
+ MMS-Benutzer-Agent
Manuelle MMS-Einstellungen
Manuelle MMS-Einstellungen
Statt der Systemeinstellungen für MMS die unten genannten Einstellungen benutzen
@@ -668,7 +677,6 @@ Kostenlos verschlüsselte Nachrichten mit TextSecure- und Signal-Nutzern austaus
Suchen
Kontaktbild
- Anhangssymbol
Fehlerbenachrichtigung
Neue Unterhaltung
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 9b800c02a4..74420bebf8 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -89,6 +89,7 @@
Συγγνώμη, το επιλεγμένο αρχείο ήχου υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος μηνύματος (%1$skB).
Ο παραλήπτης δεν είναι έγκυρη διεύθυνση SMS ή email!
Το μήνυμα είναι κενό!
+ Μέλη ομάδας
Ομαδική συζήτηση
Ανώνυμη ομάδα
%d μέλη
@@ -103,7 +104,10 @@
Μη ασφαλές MMS
TextSecure
Αποκτήστε το με αυτό: %s
+ Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό το chat: %s
Σφάλμα κατα την αποχώρηση από την ομάδα...
+ MMS δεν υποστηρίζεται
+ Αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να αποσταλεί δεδομένου ότι φορέας σας δεν υποστηρίζει MMS.
Στοιχεία μηνύματος
Μέσο μεταφοράς: %1$s
@@ -228,6 +232,7 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
Τα συνθηματικά δε ταιριάζουν!
Λανθασμένο, παλιό συνθηματικό!
+ Εισάγετε νέα συνθηματική Φράση
Σύνδεση αυτής της συσκευής;
ΑΚΥΡΩΣΗ
@@ -248,6 +253,7 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
Εικονίδιο TextSecure
Καταχώρηση συνθηματικού
Άκυρο συνθηματικό!
+
Το
αποτύπωμα αυτής της ανταλλαγής κλειδιών είναι διαφορετικό από αυτό που λάβαμε πρωτύτερα από αυτή την
@@ -414,7 +420,6 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
Το μήνυμα πολυμέσων κατεβαίνει
Μήνυμα πολυμέσων
- Κουμπί αναπαραγωγής
Ασφαλές μήνυμα
Λήψη
@@ -654,6 +659,7 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
Προσαρμοσμένο
Για προχωρημένους
Προστασία εφαρμογής
+ MMS User Agent
Ρυθμίσεις MMS
Χρήση μη αυτόματων ρυθμίσεων MMS
Να χρησιμοποιηθούν οι παρακάτω ρυθμίσεις MMS ασχέτως των ρυθμίσεων του συστήματος.
@@ -718,7 +724,6 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
Αναζήτηση
Φωτογραφία επαφής
- Δείκτης Συνημμένων
Ειδοποίηση σφάλματος
Νεα Συζήτηση
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 9c807bc8b3..b36c7ed975 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -102,6 +102,9 @@ este contacto.
Hágase con él: %s
Usemos esto para chatear: %s
Error al dejar el grupo...
+ MMS no admitidos
+ Este mensaje no se puede enviar debido a que su proveedor no admite MMS.
+ Por favor, elija un contacto
Detalles del mensaje
Transporte: %1$s
@@ -250,6 +253,12 @@ Por favor pida al remitente que actualice a la versión más reciente y reenvíe
Icono de TextSecure
Enviar clave de acceso
¡Clave de acceso no válida!
+
+ Evalúe esta aplicación
+ Si disfruta usando esta aplicación, por favor, tómese un momento para ayudarnos evaluándola.
+ ¡Evaluar ahora!
+ No gracias
+ Más tarde
La firma en este intercambio de claves es diferente de lo que previamente ha recibido de este contacto. Esto podría significar que alguien está intentando interceptar las comunicaciones o que este contacto simplemente reinstaló TextSecure y ahora tiene una nueva clave de identidad.
Puede que dese verificar
@@ -421,7 +430,6 @@ Se recibió un mensaje con una clave de identidad desconocida. Haga clic para pr
Descargando mensaje multimedia
Mensaje multimedia
- Botón de reproducción
Asegurar mensaje
Descarga
@@ -681,6 +689,7 @@ por SMS.
Personalizado
Avanzado
Protección de la aplicación
+ Agente de usuario de MMS
Configuración manual de MMS
Usar configuración manual de MMS
Usar la configuración MMS de debajo en lugar de la del sistema.
@@ -745,7 +754,6 @@ Mensajería privada gratuita con usuarios de TextSecure y Signal
Buscar
Foto del contacto
- Indicador de adjunto
Alerta de error
Nueva conversación
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 399423c774..eafe3f1217 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -206,6 +206,7 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sortu daitezke.
TextSecure-ren ikonoa
Bidali pasahitza
Pasahitz baliogabea!
+
Gako
elkar-trukatzen honen sinadura kontaktu honengandik aurretik jaso duzunaz desberdina da.
@@ -371,7 +372,6 @@ Nortasun gako ezezagun batekin jaso da mezua. Klik egin prozesatzeko eta erakust
Emoji teklatua aktibatu/desaktibatu
Media mezua
- Erreproduzitzeko botoia
Mezu segurua
Behera kargatu
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 99386dd436..c7daa2c0b7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
روشن
خاموش
خاموش
+ SMS %1$s, MMS %2$s
%d دقیقه
@@ -36,6 +37,8 @@
صدا
اطلاعات مخاطب
+ شما ممکن است مایل به منظور بررسی
+تماس با ما
حجم پیام: %d کیلوبایت
انقضا: %s
@@ -58,6 +61,7 @@
متأسفم، خطا در تنظیم فایل پیوست شما وجود دارد.
دریافت کننده یک پیام کوتاه یا آدرس ایمیل معتبر نیست!
پیام خالی است!
+ اعضای گروه
گروه گفتگو
گروه بی نام
%d اعضای
@@ -72,6 +76,7 @@
MMS نا امن
TextSecure
خطا ترک گروه ...
+ MMS پشتیبانی نمی شود
جزییات پیام
فرستنده: %1$s\nنوع انتقال: %2$s\nزمان ارسال: %3$s\nزمان دریافت: %4$s
@@ -117,6 +122,7 @@
به روز رسانی گروه
نام گروه
گروه MMS جدید
+ شما حداقل یک نفر در گروه خود نیاز دارید!
آواتار گروه
ایجاد گروه
ایجاد %1$s…
@@ -160,6 +166,7 @@
رمزها با هم نمیخوانند!
رمز قبلی نادرست است!
+ کلمه عبور جدید را وارد کنید!
پیوند این دستگاه؟
لغو
@@ -177,7 +184,10 @@
آیکون TextSecure
ثبت کردن عبارت عبور
رمز معتبر نیست!
+
+ شما ممکن است مایل به منظور بررسی
+تماس با ما
در حال پردازش
در حال پردازش فرایند تبادل کلید...
@@ -204,7 +214,9 @@
اتصال
اتصال برای تأیید ...
خطای شبکه!
+ اتصال ممکن نیست. لطفا اتصال شبکه خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.
تأیید نشد!
+ کد تایید ارائه شده شما نادرست است. لطفا دوباره تلاش کنید.
تلاش های بیش از حد
درخواست تماس
درخواست ورودی تأیید تماس ...
@@ -218,6 +230,8 @@
خطای ثبت نام
ثبت نام TextSecure با مشکل مواجه شده است.
+ دریافت کلید خراب
+تبادل پیام!
جلسه امن به پایان رسید.
تکثیر پیام.
@@ -245,6 +259,7 @@
تایید شده!
اثر انگشت هویت من
+ آغاز با وجود درخواست های موجود؟
شما در حال حاضر یک درخواست شروع جلسه به این دریافت کننده فرستاده اید، آیا شما مطمئن به ارسال دیگر هستید؟ این کار باعث ساقط شدن اولین درخواست از درجه اعتبار می شود.
ارسال
@@ -271,12 +286,14 @@
واردکردن پیام های متنی
برای باز کردن لمس کنید.
+ برای باز کردن لمس کنید، یا لمس کنید قفل را برای بستن.
TextSecure باز است
قفل با عبارت عبور
%d پیام های جدید
بیشترین از: %s
پیام رمزنگاری شده ...
+ پیام رسانه ها: %s
(بدون موضوع)
تحویل پیام شکست خورده است.
ناموفق برای تحویل پیام.
@@ -314,7 +331,6 @@
دانلود پیام رسانه
پیام رسانه
- دکمه بازی
پیام امن
دریافت
@@ -335,6 +351,7 @@
تشکر از کمک شما!
ارسال
+ ارسال سیاهه های مربوط به جان کلام ...
پرش
وارد کردن
@@ -372,6 +389,8 @@
تماس با من
ویرایش شماره
خطای اتصال.
+ بدون شبکه
+اتصال.
محدود کردن دیواره آتش
اتصال ...
در حال انتظار برای اس ام اس
@@ -482,6 +501,7 @@
دلخواه
تنظیمات پیشرفته
حفاظت برنامه
+ عامل کاربر MMS
تنظیمات MMS دستی
استفاده از کتابچه تنظیمات MMS
MMSC URL
@@ -541,7 +561,6 @@
جستجو
تماس با عکس تصویر
- پیوست شاخص
هشدار خطا
گفتگوی جدید
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index acae87fef1..838d52a2d2 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -25,13 +25,13 @@ Tämä tulee lopettamaan pikaviestipalvelun poistamalla tietosi palvelimelta.
Käyttääksesi pikaviestipalvelua tulevaisuudessa sinun täytyy rekisteröityä uudelleen.
Virhe yhdistettäessä palvelimeen!
Tekstiviestit käytössä
- Kosketa muuttaaksesi oletustekstiviestisovellustasi
+ Kosketa, jos haluat vaihtaa oletustekstiviestisovellustasi
Tekstiviestit poissa käytöstä
Kosketa, jos haluat asettaa TextSecuren oletustekstiviestisovellukseksi
päällä
Päällä
pois
- Pois
+ Poissa päältä
SMS %1$s, MMS %2$s
%d minuuttia
@@ -47,7 +47,10 @@ Käyttääksesi pikaviestipalvelua tulevaisuudessa sinun täytyy rekisteröityä
Äänitallenne
Yhteystieto
- Yhteystiedon %1$s identiteettiavaimen tiiviste on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne tai että %2$s on uudelleenasentanut TextSecuren, ja siksi käyttää nyt uutta identiteettiavainta.
+ Yhteystiedon
+%1$s identiteettiavain on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata
+viestiliikennettänne, tai sitä, että %2$s on uudelleenasentanut TextSecuren, ja siksi käyttää nyt
+uutta identiteettiavainta.
Saatat haluta varmentaa
tämän yhteystiedon.
@@ -87,7 +90,7 @@ tämän yhteystiedon.
1 jäsen
Tallennettu luonnos
Virheellinen vastaanottaja!
- Puhelut eivät ole tuettu
+ Puheluita ei tueta
Tämä laite ei näytä tukevan valintanäppäintoimintoja.
Poistutaanko ryhmästä?
Haluatko varmasti poistua ryhmästä?
@@ -95,8 +98,11 @@ tämän yhteystiedon.
Salaamaton MMS-viesti
TextSecure
Hae täältä: %s
- Keskustellaan käyttämällä tätä: %s
+ Hei, kokeillaanko keskustella tällä: %s
Virhe ryhmästä lähtiessä...
+ MMS ei ole tuettu
+ Tätä viestiä ei voida lähettää, koska operaattorisi ei tue MMS-viestejä.
+ Valitse yhteystieto
Viestin tiedot
Tyyppi: %1$s
@@ -236,11 +242,17 @@ aiemmin, seuraa niiden uudelleen tuonnista viestien kaksoiskappaleita.
TextSecure-kuvake
Syötä salalause
Salalause ei kelpaa!
+
+ Arvostele tämä sovellus
+ Jos pidät TextSecuresta, voit auttaa meitä arvostelemalla sen.
+ Arvostele nyt!
+ Ei kiitos
+ Myöhemmin
Tämän
avaintenvaihdon sormenjälki eroaa tältä yhteystiedolta aiemmin saadusta sormenjäljestä.
-Tämä voi tarkoittaa että joku yrittää kaapata viestiliikennettäsi tai että yhteystietosi on
-uudelleenasentanut TextSecuren, ja käyttää nyt uutta tunnisteavainta.
+Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että yhteystietosi
+on uudelleenasentanut TextSecuren ja käyttää nyt uutta tunnisteavainta.
Saatat haluta varmentaa
tämän yhteystiedon.
Käsitellään
@@ -261,7 +273,7 @@ Tämä laite ei ole tuettu tietoverkkovälitteiseen viestintään. Laitteilla, j
kuin 4.0 täytyy olla rekisteröity Google-tili. Laitteilla, joissa on Android 4.0 tai uudempi ei
tarvitse olla Google-tiliä, mutta täytyy olla Play-kauppa asennettuna.
-Tarkista uudelleen, että tämä on numerosi! Aiomme vahvistaa sen lähettämällä siihen tekstiviestin.
+Tarkista vielä, että tämä on varmasti numerosi! Aiomme seuraavaksi vahvistaa sen lähettämällä siihen tekstiviestin.
Jatka
Muokkaa
@@ -274,7 +286,7 @@ Tarkista uudelleen, että tämä on numerosi! Aiomme vahvistaa sen lähettämäl
Yhdistetään
Yhdistetään vahvistusta varten...
Verkkovirhe!
- Ei voitu yhdistää. Tarkista verkkoyhteys ja yritä uudelleen.
+ Yhteyttä ei voitu muodostaa. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.
Vahvistus epäonnistui!
Lähettämäsi vahvistuskoodi on virheellinen. Yritä uudelleen.
Liian monta yritystä
@@ -299,7 +311,7 @@ on viallinen!
Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle.
Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla identiteettiavaimella. Aloita käsittely napsauttamalla.
- Vastaanotettiin päivitetty, mutta tuntematon identiteetti. Napsauta tarkistaaksesi.
+ Vastaanotettiin päivitetty, mutta tuntematon identiteetti. Varmenna identiteetti napsauttamalla.
Salattu istunto päättyi
Viestin kaksoiskappale.
@@ -313,9 +325,9 @@ Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla identiteettiavaimella. Aloita käsittely
Skannaa vastapuolen avaimen QR-koodi
Näytä oman avaimeni QR-koodi
VAROITUS, skannattu avain EI TÄSMÄÄ! Tarkastakaa sormenjälki huolella.
- Ei vahvistettu!
+ EI varmennettu!
Vastapuolen avain on oikea. Huomaa, että hänen on syytä tarkastaa vastaavasti sinun avaimesi.
- Vahvistettu!
+ Varmennettu!
Sinulla ei ole identiteettiavainta!
Sinulla ei ole identiteettiavainta.
@@ -324,7 +336,7 @@ Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla identiteettiavaimella. Aloita käsittely
VAROITUS: Skannattu avain EI TÄSMÄÄ!
EI vahvistettu!
Skannattu avain täsmää!
- Vahvistettu!
+ Varmennettu!
Identiteettini sormenjälki
Aloita olemassa olevasta pyynnöstä huolimatta?
@@ -401,7 +413,6 @@ Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla identiteettiavaimella. Aloita käsittely
Ladataan mediaviestiä
Mediaviesti
- Play -nappi
Salattu viesti
Lataa
@@ -438,7 +449,7 @@ Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla identiteettiavaimella. Aloita käsittely
Vie salaamaton SMS Backup And Restore -yhteensopiva varmuuskopio SD-muistikortille.
Tuo järjestelmän tekstiviestit
Tuo tietokanta
-järjestelmän oletus viestisovelluksesta.
+järjestelmän oletusviestisovelluksesta.
Tuo salattu varmuuskopio
Tuo aiemmin viety salattu TextSecure-varmuuskopio.
@@ -448,7 +459,7 @@ Tuo salaamaton varmuuskopiotiedosto. Yhteensopiva SMS Backup And Restore:lla.
Ei kuvia
- VAHVISTA
+ VARMENNA
LÄHETÄ UUDELLEEN
Puhelimesi edellyttää manuaalista MMS-asetusten säätöä.
@@ -467,7 +478,7 @@ Tuo salaamaton varmuuskopiotiedosto. Yhteensopiva SMS Backup And Restore:lla.Jotta TextSecure voisi lähettää mediatiedostoja ja ryhmäviestejä puhelinoperaattorisi kautta, täytyy MMS-asetusten olla määritelty. Tällä hetkellä nämä asetukset eivät ole saatavilla laitteessasi, mikä voi johtua laitteesi operaattorilukituksesta tai muista rajoittavista asetuksista.
Jotta voit lähettää mediatiedostoja ja ryhmäviestejä, napsauta \"OK\" ja täydennä pyydetyt asetukset. Puhelinoperaattorisi MMS-asetukset yleensä löytyvät, kun haet Internetistä operaattorisi nimellä ja termillä \"APN\". Tämä asetusten säätö tarvitsee tehdä vain kerran.
- Valmis
+ Jatka
Jotta voit ottaa TextSecuren käyttöön, tulee sinun ensin vahvistaa puhelinnumerosi.
@@ -488,12 +499,12 @@ sanoilla \'Your TextSecure verification code:\', jolloin sinun täytyy säätä
kolmannen osapuolen tekstiviestisovelluksesi päästämään tekstiviestisi läpi.
Virheellinen puhelinnumero.
-Takista, että olet syöttänyt puhelinnumerosi oikein ja että se on muotoiltu oikein alueellesi.
+Tarkista, että olet syöttänyt puhelinnumerosi oikein, ja että se on muotoiltu oikein alueellesi.
Google Voice.
TextSecure ei toimi Google Voice -numeroiden kanssa.
- Puhevahvistus
+ Vahvistuspuhelu
TextSecure voi myös soittaa sinulle numerosi vahvistamiseksi. Napsauta \"Soita minulle\" ja syötä kuulemasi kuusinumeroinen koodi alla olevaan kenttään.
Vahvista
@@ -505,7 +516,9 @@ TextSecure ei voinut yhdistää pikaviestipalveluun.
Mahdollisiin ongelmiin
sisältyvät:
Ei verkkoyhteyttä.
- Laitteesi tarvitsee verkkoyhteyden tämän TextSecuren ominaisuuden käyttämiseen. Tarkista, että se on yhdistettynä 3G- tai WiFi-verkkoon.
+ Laitteesi
+tarvitsee verkkoyhteyttä tämän TextSecuren ominaisuuden käyttämiseen. Tarkista, että laitteesi
+on yhdistettynä 3G- tai WiFi-verkkoon.
Rajoittava palomuuri.
Jos olet yhdistänyt WiFi-verkkoon, on mahdollista että palomuuri estää pääsyn TextSecuren palvelimelle. Kokeille toista verkkoa tai mobiiliverkkoa.
@@ -514,7 +527,7 @@ TextSecure vahvistaa nyt puhelinnumerosi automaattisesti tekstiviestillä.Yhdistetään...
Odotetaan vahvistustekstiviestiä...
Rekisteröidytään palvelimelle...
- Tämä voi viedä hetken. Ole kärsivällinen — ilmoitamme, kun vahvistus on suoritettu.
+ Tämä voi kestää hetken. Ole kärsivällinen — ilmoitamme, kun vahvistus on suoritettu.
TextSecure ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä.
SMS-vahvistus
@@ -603,7 +616,7 @@ epäonnistui.
Ääni
Vaihda ilmoitusääni
Keskustelun sisäiset ilmoitukset
- Toista ilmoitusäänet aktiivista keskustelua tarkasteltaessa.
+ Käytä ilmoitusääniä myös silloin, kun olen keskustelussa.
Hälytysten toisto
Älä toista
Kerran
@@ -629,6 +642,7 @@ epäonnistui.
Mukautettu
Lisäasetukset
Sovelluksen suojaus
+ MMS User Agent
Manuaaliset MMS-asetukset
Käytä manuaalisia MMS-asetuksia
Korvaa järjestelmän MMS-asetukset alla olevilla tiedoilla.
@@ -640,8 +654,8 @@ epäonnistui.
SMS toimitusvahvistukset
Pyydä vahvistus jokaisen lähetetyn tekstiviestin toimituksesta
Poista vanhemmat viestit automaattisesti, kun ketju ylittää määritetyn pituuden
- Poista vanhat viestit
- Keskustelun pituuden raja
+ Vanhojen viestien poisto
+ Keskustelun pituusraja
Karsi kaikki viestiketjut nyt
Käy läpi kaikki viestiketjut ja pakota ketjuihin pituusrajat
Vaalea
@@ -693,7 +707,6 @@ Ilmaiset ja yksityiset viestit TextSecuren ja Signalin käyttäjille
Hae
Yhteystiedon kuva
- Liitetiedoston merkki
Virheilmoituksen hälytys
Uusi keskustelu
@@ -727,10 +740,10 @@ Ilmaiset ja yksityiset viestit TextSecuren ja Signalin käyttäjille
Käyttämäsi TextSecure on vanhentunut!
Viestejä ei enää voida lähettää onnistuneesti. Ole hyvä ja päivitä viimeisimpään versioon.
- Käytä oletus tekstiviestisovelluksena?
+ Käytä oletuksena tekstiviesteille?
Napsauta, jos haluat tehdä TextSecuresta oletustekstiviestisovelluksesi.
- Tuo järjestelmän tekstiviestit TextSecureen?
- Napsauta, jos haluat kopioida puhelimesi tekstiviestit sen salattuun tietokantaan.
+ Tuo järjestelmän tekstiviestit?
+ Napsauta, jos haluat kopioida puhelimesi tekstiviestit TextSecuren salattuun tietokantaan.
Ota käyttöön TextSecure-pikaviestipalvelu?
Napsauta tästä, jos haluat sanoa ei tekstiviestimaksuille ja kyllä vahvemmalle yksityisyydensuojalle sekä nopeille viesteille.
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 3de078b32b..8b47bd22a9 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -67,7 +67,7 @@ vérifier ce contact.
Appuyez pour utiliser la solution de repli non sécurisée
Utiliser la solution de repli sur les SMS non chiffrés ?
Utiliser la solution de repli sur les MMS non chiffrés ?
- Ce message ne sera pas chiffré car une session sécurisée n\'a pu être établie.\n\n Envoyer un message non sécurisé ?
+ Ce message ne sera pas chiffré car le destinataire n\'est plus un utilisateur de TextSecure.\n\n Envoyer un message non sécurisé ?
Impossible de trouver une application pour ouvrir le média.
Initier une session sécurisée ?
@@ -99,7 +99,11 @@ vérifier ce contact.
MMS non-sécurisé
TextSecure
Mettez-vous-y: %s
+ Utilisons cela pour chatter : %s
Erreur en quittant le groupe...
+ MMS non supportés
+ Ce message ne peut être envoyé car votre opérateur ne supporte pas les MMS
+ S\'il vous plait, choisissez un contact
Détails du message
Transport: %1$s\nEnvoyé/Reçu: %2$s
@@ -238,6 +242,12 @@ Merci de demander à l’expéditeur de mettre à jour TextSecure dans sa versio
Icône TextSecure
Soumettre la phrase de passe
Phrase de passe incorrecte !
+
+ Noter cette app
+ Si vous aimez cette application, aidez nous en prenant un moment pour la noter.
+ Noter maintenant!
+ Non merci
+ Plus tard
La
signature de cet échange de clé est différente de celle que vous avez précédemment reçue de ce
@@ -404,7 +414,6 @@ Un message avec une clé de chiffrement inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'
Téléchargement du message média
Message média
- Bouton play
Message sécurisé
Télécharger
@@ -472,8 +481,7 @@ Importer un fichier de sauvegarde en texte clair. Compatible avec «SMSBackup An
Compléter
- Veuillez vérifier votre numéro de téléphone pour vous connecter avec TextSecure.
-
+Veuillez vérifier votre numéro de téléphone pour vous connecter avec TextSecure.
VOTRE PAYS
VOTRE CODE PAYS ET
VOTRE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
@@ -578,8 +586,8 @@ par SMS.
SMS et MMS
Recevoir tous les SMS
Recevoir tous les MMS
- Utiliser TextSecure pour tous messages entrants
- Utiliser TextSecure pour tous les messages média
+ Utiliser TextSecure pour tous les messages textes entrants
+ Utiliser TextSecure pour tous les messages média entrants
Paramètres de saisie
Activer la touche Entrée
Remplacer la touche smiley par une touche Entrée
@@ -639,6 +647,7 @@ par SMS.
Personnalisé
Avancé
Protection de l\'application
+ User Agent MMS
Paramètres MMS manuels
Utiliser les parametres MMS manuels
Remplacer les paramètres MMS du système avec les informations ci-dessous.
@@ -704,7 +713,6 @@ Messages privés gratuits vers les utilisateurs TextSecure et Signal
Chercher
Photo de contact
- Indicateur de pièce jointe
Alerte d\'erreur
Nouvelle conversation
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3553040532..fb5bafa586 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -82,6 +82,7 @@ ovaj kontakt.
Odabrani audio prelazi ograničenje veličine poruke (%1$skB).
Primatelj nije valjana SMS ili adresa e-pošte!
Poruka je prazna!
+ Članovi grupe
Grupni razgovor
Neimenovana grupa
%d članova
@@ -96,7 +97,10 @@ ovaj kontakt.
Nesigurni MMS
TextSecure
Dohvati s njime: %s
+ Koristi ovo za razgovor: %s
Greška prilikom napuštanja grupe...
+ MMS nije podržan
+ Ovu poruku nije moguće poslati jer vaš operater ne podržava MMS.
Detalji poruke
Transport: %1$s\nPoslano/Primljeno: %2$s
@@ -212,6 +216,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Lozinka ne odgovara!
Netočna stara lozinka!
+ Unesite novu lozinku!
Poveži ovaj uređaj?
ODUSTANI
@@ -232,6 +237,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
TextSecure ikona
Pošaljite lozinku
Neispravna lozinka!
+
Potpis
na razmjeni ključeva je drugačiji od onoga što ste prethodno primali od ovog kontakta.
@@ -397,7 +403,6 @@ Primljena poruka sa nepoznatim ključem identiteta. Pritisnite za obradu i prika
Preuzimanje media poruke
Multimedijalna poruka
- Tipka za pokretanje
Sigurna poruka
Preuzmi
@@ -633,6 +638,7 @@ neuspješno.
Prilagodi
Napredno
Zaštita aplikacije
+ MMS korisnički agent
Ručne MMS postavke
Koristi ručne MMS postavke
Zaobiđi MMS postavke sustava sa niže navedenim postavkama.
@@ -697,7 +703,6 @@ Besplatno privatno dopisivanje sa TextSecure i Signal korisnicima
Traži
Slika kontakta
- Indikator privitka
Upozorenje o grešci
Novi razgovor
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 6ea98b25c8..7a8a453379 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -239,6 +239,7 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.
TextSecure ikon
Jelszó küldése
Érvénytelen jelszó!
+
Az
aláírás ezen a csere kulcson különbözik amit korábban kaptál ettől a
@@ -413,7 +414,6 @@ Ismeretlen azonosító kulcsú üzenet érkezett. Kattints rá a feldolgozáshoz
Média üzenet letöltése
Média üzenet
- Lejátszás gomb
Biztonságos üzenet
Letölt
@@ -726,7 +726,6 @@ sikertelen.
Keresés
Névjegyhez tartozó fénykép
- Melléklet jelző
Hiba figyelmeztetés
Új beszélgetés
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
deleted file mode 100644
index c2647ee222..0000000000
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,463 +0,0 @@
-
-
- TextSecure
- Ya
- Tidak
- Hapus
- Harap tunggu....
-
- Sekarang: %s
- Anda belum mengatur kata kunci!
- Hapus seluruh pesan lama?
- Apakah anda yakin untuk memangkas seluruh rangkaian percakapan hingga ke %s pesan terakhir?
- Hapus
- Matikan enkripsi media simpan?
-
-Peringatan, ini akan menonaktifkan penyimpanan terenkripsi untuk semua pesan dan kunci. Sesi enkripsi
-anda selanjutnya akan berfungsi, tapi siapa saja yang mempunyai akses pisik ke perangkat anda
-dapat mengaksesnya
- non aktif
- Keluar...
- Keluar dari komunikasi berbasis data
- Jangan gunakan push message
- Kesalahan dalam menghubungkan ke server!
- SMS digunakan
- Sentuh untuk mengubah aplikasi SMS default
- SMS tidak diaktifkan
- Sentuh untuk membuat TextSecure sebagai aplikasi SMS default
-
-
-
-
- Gambar
- Video
- Audio
-
- Anda mungkin ingin memverifikasi
-kontak ini.
-
-
- Ukuran pesan: %d KB
- Berakhir: %s
- Tampilkan media aman?
- Media ini disimpan dalam basis data terenkripsi. Namun, untuk melihatnya dengan aplikasi eksternal akan memerlukan berkas di deskripsi dan disimpan. Apa anda yakin ingin melakukan ini?
- Gagal, menerima pesan pertukaran kunci terhenti.
- Menerima pesan pertukaran kunci, klik untuk memproses.
- si %1$s telah meninggalkan grup.
-
- Inisiasi sesi aman dengan %s?
- Apakah anda yakin untuk mengakhiri sesi aman ini?
- Apa anda yakin ingin menghapus percakapan ini secara permanen?
- Tambahkan lampiran
- Pilih info kontak
- Maaf, terjadi kesalahan pada pengaturan lampiran anda.
- Alamat penerima SMS atau email tidak benar!
- Pesan kosong!
- %d anggota
- 1 anggota
- Penerima tidak lengkap!
- Perangkat ini sepertinya tidak mendukung untuk panggilan.
- Tinggalkan grup?
- Anda yakin ingin meninggalkan grup ini?
- TextSecure
-
- Rincian pesan
- Sukses!
-
- Hapus topik?
- Apakah anda yakin ingin menghapus semua topik pembicaraan terpilih?
- Menghapus
- Menghapus percakapan yang dipilih ...
-
- Pesan pertukaran kunci...
-
- Kosong
-
-
-
- Eksport
- Peringatan, ini akan
-mengeksport konten pesan teks polos TextSecure anda ke kartu SD
- Batal
- Mengeksport
- Sukses!
-
-
- Anda telah memilih kontak yang tidak mendukung grup TextSecure, sehingga grup ini akan menggunakan MMS.
- Anda tidak terdaftar untuk menggunakan saluran data, sehingga grup TextSecure dimatikan.
- Terjadi kesalahan tidak terduga yang menggagalkan pembuatan grup.
- Anda butuh minimal satu orang dalam grup anda!
- Salah satu anggota grup anda memiliki nomor yang tidak dapat dibaca, silakan perbaiki atau keluarkan kontak tersebut dan coba lagi.
- Membuat %1$s…
-
-
- Import
- Eksport
-
- Ini akan mengimport
-pesan dari basis data SMS default ke TextSecure. Jika anda sebelumnya
-telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikasi pesan.
-
- Import
- Batal
-
-Memulihkan dari cadangan yang enkripsi akan sepenuhnya mengganti kunci, preferensi dan
-pesan anda. Anda akan kehilangan informasi yang ada di instalasi TextSecure saat ini tetapi
-cadangan anda tetap aman.
-
- Pulihkan
- Ini akan mengimport
-pesan dari basis data SMS standar ke TextSecure. Jika anda sebelumnya
-telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikasi pesan.
- Mengimport
- Mengimport cadangan teks polos...
- Cadangan teks polos tidak ditemukan!
- Gagal mengimport cadangan!
- Selesai mengimport!
- Memulihkan
- Memulihkan daru cadangan yang dienkripsi...
- Tidak menemukan adanya cadangan yang dienkripsi!
- Pemulihan selesai!
-
- Pemindai kunci tidak ditemukan!
-
-
- Kesalahan dalam menyimpan MMS!
- Kesalahan dalam menghubungi penyedia layanan MMS...
- Kesalahan dalam membaca pengaturan MMS penyedia...
-
-
-
- Kata kunci lama salah!
-
-
-
- Isi
-tanda tangan dalam pertukaran kunci ini berbeda dengan apa yang telah anda terima sebelumnya dari
-kontak ini. Hal ini bisa berarti bahwa seseorang mencoba mencegat komunikasi anda, atau
-kontak ini telah menginstall ulang TextSecure dan sekarang memiliki kunci identitas baru.
- Anda mungkin ingin memverifikasi
-kontak ini.
-
- Memproses
- Memproses pertukaran kunci...
-
- Hubungkan dengan TextSecure
- Anda harus menetapkan kode
-Negara anda
-
- Anda harus mengisi nomor
-telefon anda
-
- Nomor tidak benar
- Nomor yang anda
-isikan (%s) tidak tepat.
-
- Tidak didukung
- Lanjutkan
- Edit
-
-
- Memverifikasi Nomor
- Edit %s
- Pendaftaran selesai!
- Anda harus memasukkan kode yang anda terima terlebih dulu...
- Menghubungkan
- Menghubungkan untuk verifikasi
- Tidak dapat menyambung. Mohon periksa koneksi anda dan coba lagi.
- Kode Verifikasi yang anda kirim salah. Silakan coba lagi.
- Terlalu banyak mencoba
- Anda telah terlalu banyak memasukkan kode yang salah. Silakan tunggu satu menit untuk mencoba lagi
- Meminta verifikasi panggilan masuk...
- Server mengalami gangguan. Silakan coba lagi.
- Anda telah meminta panggilan suara. Anda dapat meminta lagi dalam 20 menit kemudian.
- Konflik pendaftaran
-
- Pendaftaran TextSecure telah berhasil.
- Pendaftaran TextSecure mengalami masalah.
-
- Pesan menerima dan
-memproses pertukaran kunci korupsi.
-
-Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
-
-
-Menerima pesan dengan identitas kunci tidak diketahui. Klik untuk memproses dan menampilkan.
- Menerima pembaharuan atas identitas yang tidak diketahui. Sentuh untuk memvalidasi identitas
- Sesi aman berakhir.
-
- Tinggalkan grup...
- Sesi aman berakhir
-
- Anda tidak memiliki kunci identitas.
- Penerima tidak memiliki kunci identitas.
- Penerima tidak memiliki kunci identitas!
- Pindai kunci untuk dicocokkan
- Pindai kunci saya
- PERINGATAN, kunci terpindai TIDAK cocok! Mohon periksa teks sidik jari dengan baik.
- TIDAK diverifikasi!
- Kunci benar. Diperlukan juga untuk memverifikasi kunci anda.
- Terverifikasi!
- Anda tidak memiliki kunci identitas!
-
- Anda tidak memiliki kunci identitas.
- Pindai untuk dicocokkan
- Pindai kunci untuk dicocokkan
- PERINGATAN, kunci terpindai tidak cocok!
- Kunci terpindai cocok!
- Terverifikasi!
-
- Anda telah mengirimkan permintaan inisiasi sesi untuk penerima ini, apakah anda yakin untuk mengirimkan lagi? Hal ini akan membuat permintaan sesi sebelumnya menjadi tidak sah
- Kirim
-
- Enkripsi pada pesan tidak dapat dikenali
- Melakukan dekripsi, mohon tunggu...
- Pesan di enkripsi untuk sesi yang tidak ada
-
-
-
- Memulai koneksi ke Server MMS...
- Mengunduh MMS...
- Mengunduh...
- Sentuh untuk mengkonfigurasi pengaturan MMS untuk lanjut mengunduh.
-
- Proses deskripsi MMS, mohon tunggu...
- Enkripsi pada pesan MMS tidak dapat dikenali
- MMS di enkripsi untuk sesi yang tidak ada
-
- Dalam proses mengimport
-
- Sentuh untuk membuka.
- Sentuh untuk membuka, atau sentuh untuk menutup.
- TextSecure tidak dikunci
- Kunci dengan kata sandi
-
- %d pesan baru
- Pesan terbaru dari: %s
- Mengenkripsi pesan...
- Pengiriman pesan gagal.
- Gagal mengirimkan pesan.
- Kesalahan dalam mengirimkan pesan.
- Tandai telah dibaca semuanya
- Tandai telah dibaca
-
- Maaf, Jawaban cepat masih belum didukung oleh TextSecure!
-
- KATA KUNCI LAMA
- KATA KUNCI BARU
- ULANG KATA KUNCI BARU
-
-
- Tidak ada kontak
- Memuat kontak...
-
- Memperbaharui direktori
-
- Pilih untuk
-
- Tidak ada panggilan baru
-
- Kirim
- Hapus
-
-
- Unduh
- Mengunduh
-
- Unduh
- Mengunduh
-
-
- Memuat daftar negara...
- Cari
-
- Tidak dapat mengambil catatan log dari perangkat anda. Anda masih dapat menggunakan ADB untuk mendapat catatan debug.
- Terimakasih atas bantuan anda
-
- Apakah anda ingin mengimport pesan anda ke dalam basis data terenkripsi TextSecure?
- Basis data sistem standar tidak akan diubah atau dimodifikasi
- Lewati
- Import
- Ini bisa sedikit memakan waktu. Harap bersabar, kami akan memberi tahu anda ketika proses import selesai
- MENGIMPORT
-
-
-Export cadangan ke teks polos yang kompatibel dengan \'SMSBackup And Restore\' ke kartu SD.
- Import database
-dari aplikasi perpesan bawaan
-
-
-Pulihkan dari cadangan teracak TextSecure.
-
-
-Import cadangan dalam texks polos. Kompatibel dengan aplikasi \'SMSBackup And Restore\'.
-
-
-
- Telepon Anda membutuhkan pengaturan MMS secara manual.
-
-
- Buka Kunci
-
- TextSecure memerlukan pengaturan MMS untuk mengantar pesan dan media grup melalui operator anda. Perangkan anda tidak menyediakan informasi tersebut, yang biasanya disebabkan oleh perangkat yang dikunci atau pengaturan yang ketat.
- Untuk mengirim pesan dan media grup klik \'OK\' dan selesaikan pengaturan yang diminta. Pengaturan MMS untuk operator anda biasanya dapat ditemukan dengan mencari \'APN operator anda\'. Hal ini hanya diperlukan sekali saja.
-
- Selesai
-
- NEGARA ANDA
- KODE NEGARA ANDA DAN
-NOMOR TELEPON
- NOMOR TELEPON
- Daftar
-
- Beberapa masalah yang mungkin
-termasuk:
-
-
-Beberapa aplikasi sms pihak ketiga seperti Hancent atau GoSMS bekerja dengan agresif dan
-menghadang seluruh pesan SMS masuk. Periksa jika anda menerima pesan yg berawalan
-\'Your TextSecure verification code:\', dalam hal ini anda perlu untuk mengkonfigurasi
-aplikasi SMS pihak ketiga anda untuk memperbolehkan pesan SMS masuk.
-
- nomor salah.
- Google Voice.
-
-TextSecure tidak akan berfungsi dengan nomor Google Voice
-
-
- Verifikasi
- Edit nomor
- Kesalahan konektivitas
- Kemungkinan masalah
-termasuk:
-
- Tidak ada konektivitas
-jaringan.
-
- Firewall yang ketat.
-
- Menghubungkan...
- Menunggu Verifikasi
-SMS...
- Mendaftarkan ke server...
-
-TextSecure kehabisan waktu saat menunggu verifikasi pesan SMS.
-
- Verifikasi SMS
-Telah gagal
-
- Membuat kunci...
-
- Masukkan nama atau nomor
- Tambah Anggota
-
- Identitas mereka (terbaca):
- Identitas anda (terbaca):
-
-
- Ganti Kata Kunci
-
-
-
- Umum
- Terima semua SMS
- Terima semua MMS
- Seting Masukan
- Gunakan tombol Enter
- Pilih kontak anda dari daftar kontak yang ada.
- Ganti Kata Kunci
- Ganti kata kunci saya
- Keamanan Layar
- Lupakan kata kunci dari memori setelah beberapa saat
- Kata kunci kadaluarsa
- Interval Kadaluarsa
- Waktu tunggu sebelum melupakan kata kunci dari memori
- Pemberitahuan
- Tampilkan pemberitahuan pesan di status bar
- Warna LED
- Pola kedip LED
- Set pola kedip LED!
- Bunyi
- Ganti suara notofikasi
- Pemberitahuan dalam percakapan
- Bunyikan suara pemberitahuan ketika melihat percakapan yang aktif.
- Getar
- Bergetar jika ada pemberitahuan masuk
- menit
- jam
- Hijau
- Merah
- Biru
- Oranye
- Cyan
- Magenta
- Putih
- Kosong
- Cepat
- Normal
- Lambat
- Spesifik
- Lanjutan
- Ganti pengaturan MMS dengan informasi berikut.
- Laporan pengiriman SMS
- Minta laporan pengiriman untuk tiap SMS yang dikirim
- Secara otomatis hapus pesan yang lebih lama ketika percakapan telah melebihi jumlah yang ditentukan
- Hapus pesan lama
- Batas panjang percakapan
- Pangkas seluruh percakapan sekarang
- Pindai seluruh rangkaian percakapan dan terapkan batas panjang percakapan
- Penampilan
- Tema
- Default
- Bahasa
- Kirim debug log
-
-
-
-
-
- Selesai
-
-
- Panggil
-
- Rincian pesan
- Salin teks
- Hapus pesan
- Teruskan pesan
- Kirim ulang
-
-
-
- Keamanan
-
-
- Cari
-
-
-
- Keamanan
-
- Tambahkan lampiran
- Hapus Percakapan
-
-
- Daftar Penerima
- Pengiriman
- Percakapan
- Siaran
-
- Bandingkan
- Pindai kunci untuk dicocokkan
- Pindai untuk dicocokkan
-
- Konfigurasi
- Kunci
-
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 490799fcff..8f6422c825 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -97,6 +97,7 @@ questo contatto.
Ottienilo con: %s
Vieni a chattare qui: %s
Errore nell\'abbandonare il gruppo...
+ Scegli un contatto
Dettagli messaggio
Trasporto: %1$s\nInviato/Ricevuto: %2$s
@@ -235,6 +236,12 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.
Icona TextSecure
Inserisci password
Password non valida!
+
+ Vota questa app!
+ Se quest\'applicazione ti piace, ti preghiamo di aiutarci votandola.
+ Vota ora!
+ No grazie
+ Più tardi
La
firma su questo scambio di chiavi è diversa da quella ricevuta precedentemente. Questo potrebbe significare che qualcuno sta cercando di intercettare la tua comunicazione
@@ -402,7 +409,6 @@ Ricevuto un messaggio con una chiave identificativa sconosciuta. Clicca per elab
Sto scaricando un messaggio multimediale
Messaggio multimediale
- Pulsante Play
Messaggio sicuro
Scarica
@@ -713,7 +719,6 @@ Chatta gratis con gli utenti TextSecure e Signal
Cerca
Foto del contatto
- Indicatore allegato
Messaggio di errore
Nuova conversazione
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 6ae10e633c..b18b588278 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -4,6 +4,7 @@
כן
לא
מחק
+ המתן בבקשה...
עכשיו: %s
עדיין לא הגדרת סיסמה!
@@ -107,6 +108,7 @@
סיסמה ישנה לא נכונה.
+
החתימה
על החלפת המפתח הזאת שונה ממה שקיבלת בעבר מאיש הקשר הזה.
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 2b4fd74c7c..fd1253ff0f 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -83,6 +83,7 @@
選択された音声ファイルはサイズ限度を超えています(%1$skB)。
受信先のSMS又はEメールアドレスが有効ではありません。
メッセージが空です。
+ グループメンバー
グループチャット
無名グループ
参加者%d人
@@ -97,7 +98,11 @@
暗号化されていないMMS
TextSecure
一緒に取得: %s
+ チャットするのに使います: %s
グループ離脱でエラー...
+ MMS はサポートされていません
+ あなたのキャリアがMMSをサポートしていないので、このメッセージは送信できません。
+ 連絡先を選択してください
メッセージの詳細
送信方法: %1$s\n送信/受信: %2$s
@@ -207,6 +212,7 @@
パスワードが一致していません!
古いパスワードが正しくありません。
+ 新しいパスワードを入力!
このデバイスとリンクする?
キャンセル
@@ -228,6 +234,12 @@
TextSecureアイコン
パスワードを設定
無効なパスワード
+
+ アプリを評価
+ このアプリで楽しめたのなら、私達を助けるためとして評価をお願いします。
+ 今評価する!
+ しません
+ 後で
この
鍵交換の電子署名は、以前この連絡先から受信したものと違っています。
@@ -387,7 +399,6 @@
メディアメッセージダウンロード
メディアーメッセージ
- 再生ボタン
暗号化されたメッセージ
ダウンロード
@@ -611,6 +622,7 @@ Wi-Fiに接続している場合、ファイアウォールがTextSecureサー
カスタム
詳細設定
アプリ防御
+ MMS ユーザーエージェント
手動MMS設定
手動MMS設定を使う
システムのMMS設定を下の設定で上書きする。
@@ -676,7 +688,6 @@ Wi-Fiに接続している場合、ファイアウォールがTextSecureサー
検索
連絡先の画像
- 添付のインジケータ
エラーアラート
新しい会話
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index df9af62c56..9aa48b5594 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -80,6 +80,7 @@
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಶ್ರಾವ್ಯ ಸಂದೇಶ ಗಾತ್ರ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ (%1$skB).
ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಎಸ್.ಎಮ್.ಎಸ್ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಮಾನ್ಯವಾದುದಲ್ಲ!
ಸಂದೇಶ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ!
+ ಸಮೂಹದ ಸದಸ್ಯರು
ಸಮೂಹ ಸಂವಾದ
ಅನಾಮಧೇಯ ಸಮೂಹ
%d ಸದಸ್ಯರು
@@ -224,6 +225,7 @@
ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಲಾಂಛನ
ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸು
ಗುಪ್ತಪದ ಮಾನ್ಯವಾದದ್ದಲ್ಲ!
+
ಈ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯದ ಮೇಲಿನ ಸಹಿ ನೀವು ಹಿಂದೆ ಈ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನವನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಮರು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಈಗ ಹೊಸ ಗುರುತನ್ನು ಕೀಲಿ ಹೊಂದಿದೆ ಅರ್ಥ.
ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸಬಹುದಾದ ⏎
@@ -382,7 +384,6 @@
ಎಮೊಜಿಯ ಕೀಲಿಮಣೆಗೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ
ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಸಂದೇಶ
- ಪ್ಲೇ ಬಟನ್
ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂದೇಶ
ಡೌನ್ಲೋಡ್
@@ -428,6 +429,8 @@
ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳಿಲ್ಲ
+ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+ ಪುನಃ ಕಳುಹಿಸಿ
ನಿಮ್ಮ ದೂರವಾಣಿಗೆ ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ಎಂ.ಎಂ.ಎಸ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
@@ -499,6 +502,7 @@
ಎಸ್ ಎಂ ಎಸ್ ಪರಿಶೀಲನೆ
ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+ ಎಚ್ಚರಿಕೆ
ದೂರವಾಣಿ
ಪರಿಶೀಲಿಸು
@@ -571,6 +575,11 @@
ಸೂಚನೆಯ ಶಬ್ದ ಬದಲಾಯಿಸಿ
ಎಳೆಗಳಲ್ಲಿನ ಸೂಚನೆಗಳು
ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ನೋಡುವಾಗ ಸೂಚನೆ ಶಬ್ದವನ್ನು ನುಡಿಸಿ.
+ ಒಮ್ಮೆ
+ ಎರಡು ಬಾರಿ
+ ಮೂರು ಬಾರಿ
+ ಐದು ಬಾರಿ
+ ಹತ್ತು ಬಾರಿ
ಕಂಪಿಸು
ಸೂಚನೆಗಾಗಿ ಕಂಪಿಸು
ನಿಮಿಷಗಳು
@@ -605,6 +614,7 @@
ವಿನ್ಯಾಸ
ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ
ಭಾಷೆ
+ ಭಾಷೆ %s
ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ
\'ವೈಫೈ ಕಾಲಿಂಗ್\' ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮೋಡ್
ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ / ಎಂಎಂಎಸ್ನ್ನು ವೈಫೈ ಮೇಲೆ ಬಳಸಿದರೆ ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ (\'ವೈಫೈ ಕಾಲಿಂಗ್\' ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ)
@@ -632,6 +642,7 @@
ಲಗತ್ತು ಉಳಿಸು
+ ಆಹ್ವಾನ
ಸುರಕ್ಷಿತ ಸೆಷನ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು
ಸುರಕ್ಷತೆ
@@ -642,6 +653,7 @@
ಹುಡುಕಿ
+ ಹೋಸ ಸಂಭಾಷಣೆ
ಸುರಕ್ಷತೆ
ಗುರುತನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 448670cfd4..8002a469fa 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
စကားဝှက်အဟောင်းမမှန်ကန်
+
ရှေ့ဆက်
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 7b84ed982a..65577af717 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -95,6 +95,8 @@ Je zal je telefoonnummer opnieuw moeten registreren als je pushberichten weer wi
Kom erbij: %s
Laten we chatten via: %s
Fout bij het verlaten van de groep...
+ MMS niet ondersteund
+ Dit bericht kan niet verzonden worden omdat je provider MMS niet ondersteund.
Berichtdetails
Overdracht: %1$s\nVerzonden/Ontvangen: %2$s
@@ -226,6 +228,7 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en
TextSecure icoon
Wachtwoord instellen
Ongeldig wachtwoord!
+
De handtekening op deze sleuteluitwisseling is anders dan wat u eerder ontvangen heeft van dit contact. Dit kan betekenen dat iemand probeert uw communicatie the onderscheppen, of dat dit contact gewoon TextSecure opnieuw geïnstalleerd heeft en nu een nieuwe identiteitssleutel heeft.
Je wilt wellicht dit contact verifiëren.
@@ -340,7 +343,7 @@ Bericht ontvangen met een onbekende identiteitssleutel. Klik om te verwerken en
Aanraken om te openen.
Aanraken om te openen of slot aanraken om te sluiten.
TextSecure is ontgrendeld
- Vergrendel met wachtwoord
+ Vergrendelen met wachtwoord
(%d) Nieuwe berichten
Meest recente van: %s
@@ -350,8 +353,8 @@ Bericht ontvangen met een onbekende identiteitssleutel. Klik om te verwerken en
Berichtaflevering mislukt.
Het bericht afleveren is mislukt.
Fout bij afleveren bericht.
- Markeer alles als gelezen
- Markeer als gelezen
+ Alles als gelezen markeren
+ Markeren als gelezen
Mediabericht
Sorry, Quick Response wordt nog niet ondersteund door TextSecure!
@@ -385,7 +388,6 @@ Bericht ontvangen met een onbekende identiteitssleutel. Klik om te verwerken en
Mediabericht aan het downloaden
Mediabericht
- Afspeelknop
Beveiligd bericht
Download
@@ -537,7 +539,7 @@ TextSecure heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SM
Alle afbeeldingen
Alle afbeeldingen met %1$s
- Importeer / exporteer
+ Importeren / exporteren
Mijn identiteitssleutel
Gebruik standaard
Gebruik handmatig
@@ -616,6 +618,7 @@ TextSecure heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SM
Aangepast
Geavanceerd
App beveiliging
+ MMS Gebruikersagent
Handmatige MMS instellingen
Gebruik handmatige MMS instellingen
Gebruik onderstaande gegevens in plaats van de MMS instellingen van het systeem.
@@ -681,7 +684,6 @@ TextSecure heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SM
Zoeken
Foto Contact
- Bijlage Indicator
Foutmelding
Nieuw gesprek
@@ -710,8 +712,8 @@ TextSecure heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SM
Nieuw bericht
Nieuwe groep
Instellingen
- Vergrendel
- Markeer alles als gelezen
+ Vergrendelen
+ Alles als gelezen markeren
Je build van TextSecure is verlopen!
Berichten zullen niet langer verzonden worden, gelieve te updaten naar de recentste versie.
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index 9f6636e312..62c661c3a2 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -79,6 +79,7 @@ denne kontakten.
Beklager, den valgte lydfilen overstiger restriksjonene på meldingsstørrelse (%1$skB).
Mottakeren er ikke en gyldig SMS- eller e-postadresse!
Meldingen er tom!
+ Gruppemedlemmer
Gruppesamtale
Navnløs gruppe
%d medlemmer
@@ -93,7 +94,11 @@ denne kontakten.
Usikret MMS
TextSecure
Last ned, bli med: %s
+ La oss bruke dette for å chatte: %s
Feil ved utmelding av gruppen...
+ MMS ikke støttet
+ Denne meldingen kan ikke sendes fordi operatøren din ikke støtter MMS.
+ Velg kontaktperson
Meldingsdetaljer
Transport: %1$s\nSendt/Mottatt: %2$s
@@ -203,6 +208,7 @@ Gjenoppretting av en kryptert backup vil overskrive eksisterende nøkler, innsti
Passordene er ikke like!
Gammelt passord er feil!
+ Tast inn nytt passord!
Koble denne enheten?
AVBRYT
@@ -224,6 +230,12 @@ Gjenoppretting av en kryptert backup vil overskrive eksisterende nøkler, innsti
TextSecure ikon
Sett passord
Ugyldig passord!
+
+ Vurder appen
+ Om du liker å bruke denne appen, bruk noen sekunder på hjelpe oss ved å vurdere den.
+ Vurder nå!
+ Nei takk
+ Senere
Signaturen på denne nøkkelutvekslingen er ikke lik den du tidligere mottok fra denne
kontakten. Det kan enten bety at noen prøver å avskjære kommunikasjonen din eller
@@ -385,7 +397,6 @@ Mottatt melding med ukjent ID nøkkel. Klikk for å prosessere og vise.
Media melding lastes ned
Multimediamelding
- Avspill knapp
Sikret melding
Last ned
@@ -611,6 +622,7 @@ feilet.
Tilpasset
Avansert
Appbeskyttelse
+ MMS \"User Agent\"
Manuelle MMS instillinger
Bruk manuelle MMS innstillinger
Overstyr systeminnstillingene for MMS med informasjonen under.
@@ -676,7 +688,6 @@ Gratis og private meldinger til TextSecure og Signal brukere
Søk
Kontaktbilde
- Vedleggsindikator
Varsel om feil
Ny samtale
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index e3c629410c..3785334a19 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -226,6 +226,7 @@ Przywracanie szyfrowanej kopii zapasowej TextSecure spowoduje nadpisanie Twoich
Ikona TextSecure
Wprowadź hasło
Nieprawidłowe hasło!
+
Podpis pod tą wymianą kluczy jest inny od tego, który otrzymałeś poprzednio od tego
kontaktu. Może to oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację lub
@@ -388,7 +389,6 @@ Otrzymano wiadomość z nieznanym kluczem tożsamości. Kliknij aby przetworzyć
Trwa pobieranie wiadomości multimedialnej
Wiadomość multimedialna
- Przycisk Play
Bezpieczna wiadomość
Pobierz
@@ -676,7 +676,6 @@ Darmowe i prywatne wiadomości do użytkowników TextSecure i Signal
Szukaj
Zdjęcie kontaktu
- Indykator załącznika
Powiadomienie błedu
Nowa konwersacja
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 3af26414ce..042fc9f807 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -106,6 +106,9 @@ Tem certeza que deseja fazer isto?
Baixar com: %s
Vamos usar isto para conversar: %s
Erro ao sair do grupo...
+ MMS não suportado
+ Esta mensagem não pode ser enviada pois sua operadora não tem suporte a MMS.
+ Favor escolher um contato
Detalhes da mensagem
Transporte: %1$s\nEnviadas/Recebidas: %2$s
@@ -248,6 +251,12 @@ Tem certeza que deseja fazer isto?
Ícone do TextSecure
Enviar frase-chave
Frase-chave inválida!
+
+ Avalie este app
+ Se você gosta de usar este app, por favor tire uns segundos para nos ajudar com sua avaliação.
+ Avaliar agora!
+ Não, obrigado
+ Mais tarde
A
assinatura nesta troca de chaves é diferente da que você recebeu anteriormente deste
@@ -423,7 +432,6 @@ Tem certeza que deseja fazer isto?
Baixando mensagem multimídia
Mensagem multimídia
- Botão Tocar
Mensagem segura
Transferir
@@ -672,6 +680,7 @@ falhou.
Personalizado
Avançado
Proteção do app
+ Agente de usuário MMS
Configurações manuais de MMS
Usar configurações manuais de MMS
Usar a informação abaixo ao invés das configurações MMS do sistema.
@@ -737,7 +746,6 @@ falhou.
Procurar
Imagem do contato
- Indicador de anexo
Alerta de erro
Nova conversa
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 605c9dd04d..22ee907e1d 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -224,6 +224,7 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas.
Icon TextSecure
Enviar frase-chave
Palavra-chave inválida!
+
A
assinatura deste intercâmbio de chaves é diferente da previamente recebida deste contacto.
@@ -388,7 +389,6 @@ Recebida mensagem com chave de identidade desconhecida. Clique para processar e
Teclado emoji
Mensagem media
- Botão play
Mensagem segura
Transferir
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 76380bdffd..322e8613a9 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -212,6 +212,7 @@ Restaurarea unui backup criptat va înlocui complet cheile existente, setările
Icoană TextSecure
Trimite parola
Parolă incorectă!
+
Semnătura digitală din acest schimb de chei este diferită fața de ce ai primit anterior de la această persoană. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că această persoană a reinstalat TextSecure și acum are o nouă cheie de identitate.
Probabil ca doresti sa verifici aceasta persoana.
@@ -370,7 +371,6 @@ Primit mesaj trimis cu o cheie de identitate necunoscută. Faceți click pentru
Mesajul media se descarcă
Mesaj media
- Buton redare
Mesaj securizat
Descarca
@@ -659,7 +659,6 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
Caută
Poză contact
- Indicator atașament
Conversație nouă
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index d63bc9faa0..46ffc51fb6 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -222,6 +222,7 @@
Иконка TextSecure
Подтвердить парольную фразу
Неверная парольная фраза!
+
Подпись, полученная сейчас при обмене ключами, отличается от той, которой собеседник подписывался ранее. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку или что ваш собеседник переустановил TextSecure, и теперь у него новый личный ключ.
Возможно, вы захотите перепроверить этого собеседника.
@@ -380,7 +381,6 @@
Загрузка MMS-сообщения
MMS-сообщение
- Воспроизведение
Защищённое сообщение
Скачать
@@ -676,7 +676,6 @@ SMS-подтверждения...
Поиск
Фотография контакта
- Индикатор вложения
Предупреждение об ошибке
Новый разговор
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index a0b52462bf..5f84c35f52 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -239,6 +239,7 @@ opätovným importom zduplikujete správy.
TextSecure ikona
Odošli heslo
Nesprávne heslo!
+
Elektronický podpis použítý pri tejto výmene šifrovacích kľúčov sa líši od podpisu,
ktorý bol v minulosti použitý týmto kontaktom. To môže znamenať buď to,
@@ -409,7 +410,6 @@ Bola prijatá správa s neznámou identou. Kliknite pre spracovanie a zobrazenie
Sťahovanie multimediálnej správy
Multimediálna správa
- Prehrávacie tlačidlo
Zašifrovaná správa
Stiahnuť
@@ -725,7 +725,6 @@ Bezplatné šifrované správy medzi používateľmi TextSecure
Hľadaj
Avatar kontaktu
- Symbol prílohy
Chybová hláška
Nová konverzácia
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 278c53aa56..cb49db2a0a 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
Trenutno: %s
Niste še nastavili gesla!
- Število poročil na pogovor: %s
+ Število sporočil na pogovor: %s
Izbrišem stara sporočila?
Ste prepričani, da želite izbrisati vse stare pogovore, razen najnovejših?
Izbriši
@@ -26,7 +26,7 @@ Za ponovno uporabo potisnih sporočil se boste morali zopet prijaviti s svojo te
Dotaknite se za spremembo privzete aplikacije za sporočila SMS
Sporočila SMS izklopljena
Z dotikom nastavi TexteScure za privzeto aplikacijo SMS
- omogočeno
+ Omogočeno
Omogočeno
Izklopljeno
Izklopljeno
@@ -95,6 +95,9 @@ preveriti ta stik.
Ravnaj primerno: %s
Uporabi za pogovor: %s
Napaka pri zapuščanju skupine...
+ Sporočila MMS niso podprta
+ To sporočilo ne more biti poslano, ker vaš mobilni ponudnik ne podpira sporočil MMS.
+ Prosimo, izberite stik
Podrobnosti sporočila
Način prenosa: %1$s\nPoslano/Prejeto: %2$s
@@ -123,16 +126,16 @@ preveriti ta stik.
Sporočilo za izmenjavo ključev...
Uporabljam izbirno: %s
- Uporabljam rednastavljeno: %s
+ Prednastavljeno: %s
Brez
Ravnokar
Deli z
- Izvozi
+ Izvoz
Izvozim na kartico SD v nešifrirani obliki?
- Pozor, s tem boste izvozili vsebino svojih sporočil na SD kartico v nešifrirani obliki.
+ Pozor, s tem boste izvozili vsebino svojih sporočil na kartico SD v nešifrirani obliki.
Prekliči
Izvažam
Izvažam nešifriran tekst na kartico SD...
@@ -162,10 +165,10 @@ preveriti ta stik.
Jaz
Člani...
- Uvozi
+ Uvoz
Izvozi
- Uvozim iz sistemske zbirke SMS sporočil?
+ Uvozim iz sistemske zbirke sporočil SMS?
S tem boste uvozili sporočila iz sistemske zbirke SMS v aplikacijo TextSecure. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz sistemske zbirke SMS, bodo ta sporočila v aplikaciji TextSecure podvojena.
Uvozi
Prekliči
@@ -175,7 +178,7 @@ preveriti ta stik.
Uvozim iz nešifrirane varnostne kopije?
S tem boste uvozili sporočila iz nešifrirane varnostne kopije. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz iste varnostne kopije, bodo ta sporočila podvojena.
Uvažam
- Uvozi iz nešifrirane varnostne kopije...
+ Uvoz iz nešifrirane varnostne kopije
Ne najdem nobene nešifrirane varnostne kopije!
Napaka pri uvozu iz varnostne kopije!
Uvoz dokončan!
@@ -224,6 +227,12 @@ preveriti ta stik.
Ikona TextSecure
Vnesite geslo
Napačno geslo!
+
+ Oceni to aplikacijo
+ Če se vam zdi aplikacija TextSecure koristna in uporabna, vas prosimo, da si vzamete nekaj trenutkov, in jo ocenite.
+ Oceni zdaj!
+ Ne, hvala!
+ Kasneje
Podpis pri izmenjavi ključev se razlikuje od tistih pri predhodno izmenjanih ključih s to osebo. To lahko pomeni, da nekdo prestreza komunikacijo, ali pa, da je oseba ponovno namestila TextSecure in ima zdaj nov identifikacijski ključ.
Morda bi želeli
@@ -380,7 +389,6 @@ Prejeto sporočilo z neznanim identifikacijskim ključem. Kliknite za obdelavo i
Nalagam multimedijsko sporočilo
Multiedijsko sporočilo
- Gumb za predvajanje
Zavarovano sporočilo
Prenos
@@ -412,14 +420,14 @@ Prejeto sporočilo z neznanim identifikacijskim ključem. Kliknite za obdelavo i
UVAŽANJE
Posodabljam zbirko...
- Izvozi nešifrirano varnostno kopijo
+ Izvoz nešifrirane varnostne kopije
Izvozi nešifrirano varnostno kopijo združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS na kartico SD.
- Uvozi iz sistemske zbirke SMS sporočil
+ Uvoz iz sistemske zbirke sporočil SMS
Uvozi zbirko sporočil iz sistemsko privzete aplikacije SMS.
- Uvozi iz šifrirane varnostne kopije
+ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije
Obnovi podatke iz predhodno ustvarjene šifrirane varnostne kopije TextSecure.
- Uvozi iz nešifrirane varnostne kopije...
- Uvozi iz datoteke z nešifrirano varnostno kopijo. Združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS sporočil.
+ Uvoz iz nešifrirane varnostne kopije
+ Uvozi iz datoteke z nešifrirano varnostno kopijo. Združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami sporočil SMS.
Brez slik
@@ -522,7 +530,7 @@ bila uspešna.
Izberite naslovnike
TextSecure zaznan
Javni identifikacijski ključ
- Zamenjaj geslo
+ Zamenjava gesla
Overi identiteto
Oddaj sistemsko zabeležbo
Ogled medija
@@ -554,28 +562,28 @@ bila uspešna.
Uporabljaj TextSecure za vsa dohodna tekstovna sporočila
Uporabljaj TextSecure za vsa dohodna multimedijska sporočila
Vnos besedila
- Vklopi tipko \'Naprej\'
- Zamenjaj tipko \'Smeško\' s tipko \'Naprej\'
+ Vklop tipke \'Naprej\'
+ Zamenjava tipke \'Smeško\' s tipko \'Naprej\'
Tipka \'Naprej\' pošlje
Pritisk na tipko \'Naprej\' pošlje sporočilo
Nastavitve prikaza
Izberi identiteto
Na sezmanu stikov izberite svojo lastno vizitko.
Zamenjaj geslo
- Določi novo geslo
- Vklopi geslo
+ Nastavitev novega gesla
+ Vklop gesla
Geslo: %s
Omogoči lokalno šifriranje sporočil na napravi
Zaščita zaslona
Zaščita zaslona: %s
Prepreči zajem slike zaslona
Po določenem času bo geslo v pomnilniku pozabljeno
- Čas pomnjenja gesla
+ Časovni zaklep aplikacije
Izberi čas pomnenja gesla
- Določi čas pomnjenja
+ Čas pomnjenja gesla
Koliko časa naj bo geslo v pomnilniku, preden bo pozabljeno
Obvestila
- Prikaži obvestilo o sporočilu v statusni vrstici
+ Prikaz obvestila o sporočilu v statusni vrstici
Barva LED
Neznano
Vzorec utripanja LED
@@ -586,8 +594,8 @@ bila uspešna.
Zvok
Spremeni zvok za obvestila
Notranja obvestila
- Predvajaj zvočna obvestila med pregledovanjem/pisanjem sporočil
- Ponavljaj alarm
+ Predvajanje zvočnih obvestil med pregledovanjem sporočil
+ Ponavljanje alarma
Nikoli
Enkrat
Dvakrat
@@ -612,6 +620,7 @@ bila uspešna.
Po meri
Napredno
Zaščita aplikacije
+ Uporabniški posrednik MMS
Ročne nastavitve MMS
Uporabi ročne nastavitve MMS
Namesto sistemskih uveljavi spodnje MMS nastavitve nastavitve
@@ -622,11 +631,11 @@ bila uspešna.
Geslo MMSC
Potrdila o dostavi SMS
Zahtevaj potrdilo o dostavi za vsako poslano sporočilo SMS
- Samodejno izbriši stara sporočila, ko pogovor preseže določeno dolžino
- Izbriši stara sporočila
+ Samodejen izbris starih sporočil, ko pogovor preseže določeno dolžino
+ Izbris starih sporočil
Omejitev dolžine pogovorov
Obreži vse pogovore zdaj
- Skeniraj vse pogovore in uveljavi omejitve njihove dolžine
+ Preišče vse pogovore in uveljavi omejitve njihove dolžine
Svetla tema
Temna tema
Izgled
@@ -639,8 +648,8 @@ bila uspešna.
Brezplačno zasebno sporočanje za TextSecure in Signal
Oddaj sistemsko zabeležbo
- \'WiFi klicanje/WiFi Calling\' združljivostni način
- Aktivirajte, če vaša naprava dostalja sporočila SMS/MMS preko povezave WiFi (samo, če imate vklopljeno WiFi klicanje/WiFi Calling)
+ Združljivostni način \'Klicanje WiFi\'
+ Aktivirajte, če vaša naprava dostavlja sporočila SMS/MMS preko povezave WiFi (samo, če imate vklopljeno \'WiFi klicanje/WiFi Calling\')
@@ -676,7 +685,6 @@ Brezplačno zasebno sporočanje za TextSecure in Signal
Poišči
Slika stika
- Indikator priponke
Alarm za napako
Nov pogovor
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 3e8bef60b1..bea723c737 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -101,6 +101,9 @@
Набавите је са: %s
Хајде да користимо ово за ћаскање: %s
Грешка напуштања групе...
+ МММ није подржан
+ Порука није послата јер ваш оператер не подржава ММС.
+ Одредите примаоца
Детаљи поруке
Пренос: %1$s\nПослата/примљена: %2$s
@@ -239,6 +242,7 @@
Икона Сигурних порука
Поднеси лозинку
Нетачна лозинка!
+
Потпис
ове размене кључева је другачији од претходно примљеног потписа од овог контакта.
@@ -404,7 +408,6 @@
Преузимање мултимедијалне поруке
Медија порука
- Дугме за пуштање
Сигурна порука
Преузимање
@@ -641,6 +644,7 @@
Посебно
Напредно
Заштита
+ ММС кориснички агент
Ручне ММС поставке
Ручне ММС поставке
Премости системске поставке за ММС користећи податке испод.
@@ -705,7 +709,6 @@
Тражи
Фотографија контакта
- Индикатор прилога
Грешка
Нова преписка
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 06be99e3ea..b7999b8d07 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -25,7 +25,9 @@ kommer kunna komma åt dem.
Det här kommer slå av pushmeddelanden genom att avregistrera dig från servern. Du kommer behöva återregistrera ditt telefonnummer för att använda pushmeddelanden igen i framtiden.
Fel vid anslutning till server!
+ SMS aktiverat
Tryck för att ändra din standardapp för SMS
+ SMS inaktiverat
Tryck för att göra TextSecure till din standardapp för SMS
på
På
@@ -64,6 +66,7 @@ verifiera denna kontakt.
Tryck för oskyddad fallback
Använd okrypterat SMS istället?
Använd okrypterat MMS istället?
+ Det här meddelandet kommer inte att krypteras eftersom mottagaren inte längre är en TextSecure-användare.\n\nSkicka okrypterat meddelande?
Kan ej hitta app som kan öppna denna media.
Påbörja säker session?
@@ -80,6 +83,7 @@ verifiera denna kontakt.
Tyvärr, den valda ljudfilen överskrider gränsen för meddelandestorlek (%1$skB).
Mottagare är inte en giltig SMS eller e-postadress!
Meddelandet är tomt!
+ Gruppmedlemmar
Gruppkonversation
Namnlös grupp
%d medlemmar
@@ -94,7 +98,10 @@ verifiera denna kontakt.
Okrypterat MMS
TextSecure
Kom med: %s
+ Låt oss använda det här för att chatta: %s
Fel vid lämnande av grupp...
+ MMS stöds ej
+ Det här meddelandet kan inte skickas eftersom din operatör inte stöder MMS.
Meddelandedetaljer
Transport: %1$s\nSkickat/Mottagits: %2$s
@@ -208,6 +215,7 @@ som för närvarande finns i TextSecure.
Lösenorden matchar inte!
Inkorrekt gammalt lösenord!
+ Ange nytt lösenord!
Länka den här enheten?
AVBRYT
@@ -228,6 +236,7 @@ som för närvarande finns i TextSecure.
TextSecure-ikon
Skicka lösenord
Fel lösenord!
+
Signaturen för detta nyckelutbytet skiljer sig från det som du tidigare har mottagit från denna kontakt.
Detta kan innebära antingen att någon försöker avlyssna din kommunikation, eller att denna kontakt helt enkelt installerade om TextSecure och nu har en ny identitetsnyckel.
@@ -345,6 +354,7 @@ Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och vis
%d nya meddelanden
Senaste från: %s
Krypterat meddelande...
+ Mediameddelande: %s
(Inget ämne)
Meddelandeleverans misslyckades.
Kunde inte leverera meddelande.
@@ -382,8 +392,8 @@ Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och vis
Växla till emoji-tangentbord
Bifogad miniatyrbild
+ Laddar ner mediameddelande
Mediameddelande
- Playknapp
Säkert meddelande
Ladda ner
@@ -448,6 +458,8 @@ från systemets standardapp för meddelanden.
Klart
+
+Verifiera ditt telefonnummer för att ansluta till TextSecure.
DITT LAND
DIN LANDSKOD OCH
TELEFONNUMMER
@@ -543,6 +555,8 @@ TextSecure uppnådde tidsgränsen för sms-verifiering.
SMS och MMS
Använd för alla SMS
Använd för alla MMS
+ Använd TextSecure för alla inkommande textmeddelanden
+ Använd TextSecure för alla inkommande multimediameddelanden
Inputinställningar
Aktivera returtagenten
Ersätt tangenten för uttryckssymboler med Retur
@@ -625,6 +639,9 @@ TextSecure uppnådde tidsgränsen för sms-verifiering.
Standard
Språk
Språk %s
+ TextSecure-meddelanden
+
+Fria privata meddelanden till användare av TextSecure och Signal
Skicka in loggfilen för felsökning
\'WiFi Calling\' kompatibilitetsläge
Aktivera om din enhet skickar SMS/MMS över WiFi (aktivera endast när \'WiFi Calling\' är aktiverat på din enhet).
@@ -663,7 +680,6 @@ TextSecure uppnådde tidsgränsen för sms-verifiering.
Sök
Kontaktfoto
- Bilagaindikator
Felnotifiering
Ny konversation
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 8e296121fb..595323eafa 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -233,6 +233,7 @@ SMS-களை இறக்குமதி செய்திருந்தா
TextSecure ஐகான்
கடவுச்சொல்லை சமர்ப்பிக்க
தவறான கடவுச்சொல்!
+
இந்த சாவிபரிமாட்ட்றத்திற்கான டிஜிட்டல் கையெழுத்தானது இந்த தொடர்பிடம்யிருந்து முன்னம் பெற்றதனைவிட்டு மாறியுள்ளது. இது யாரோ உங்கள் தொலைத்தொடர்பை குறுக்கிட்டு உளவுபார்க முயற்ச்சிக்கிறார்கள் என குறிக்கலாம், அல்லது இது இந்த தொடர்பு வெறுமனே Textsecure-ஐ மீண்டும் நிறுவி புதிய அடையாளச்சாவி பெற்றார்.
நீங்கள் இந்த தொடர்புபை
@@ -397,7 +398,6 @@ SMS-களை இறக்குமதி செய்திருந்தா
மீடியா செய்தி பதிவிறக்கப்படுகிறது
மீடியா செய்தி
- ஓட்டு பொத்தான்
பாதுகாப்பான செய்தி
பதிவிறக்கம்
@@ -697,7 +697,6 @@ TextSecure சரிபார்ப்பு SMS-செய்திக்கா
தேடல்
தொடர்பின் புகைப்படம்
- இணைப்பு காட்டி
பிழை எச்சரிக்கை
புதிய உரையாடல்
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index c1741de358..986ee195fa 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -80,6 +80,7 @@ isteyebilirsiniz.
Üzgünüz, seçilen ses mesaj boyutu limitini aşıyor (%1$skB).
Alıcı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil!
Mesaj boş!
+ Grup üyeleri
Grup sohbeti
Adlandırılmamış grup
%d üye
@@ -94,7 +95,11 @@ isteyebilirsiniz.
Güvensiz MMS
TextSecure
%s ile alın
+ Bunu sohbet için kullan: %s
Gruptan ayrılma hatası...
+ MMS desteklenmiyor
+ Taşıyıcınız MMS desteklemediği için bu mesaj gönderilemez.
+ Lütfen bir kişi seç
Mesaj detayları
Taşıma: %1$s\nGönderme/Alma: %2$s
@@ -207,7 +212,8 @@ kurulumunuzda bulunan ancak yüklenecek yedekte bulunmayan tüm bilgiler kaybolu
Grubu güncelle.
Parolalar uyuşmuyor!
- Yanlış eski şifre!
+ Yanlış eski parola!
+ Yeni parola girin!
Bu cihazı bağla?
VAZGEÇ
@@ -224,10 +230,11 @@ kurulumunuzda bulunan ancak yüklenecek yedekte bulunmayan tüm bilgiler kaybolu
Ağ hatası.
Geçersiz QR kodu.
- Parola Girin
+ Parola girin
TextSecure ikonu
Parola gönder
- Geçersiz Parola!
+ Geçersiz parola!
+
Bu anahtar değişiminde alınan imza, bu kişi için daha önce alınandan farklı. Bu ya üçüncü bir kişi iletişiminizi dinlemeğe çalıştığında ya da iletişim kurduğunuz kişi TextSecure\'u yeniden kurarak yeni bir kimlik anahtarı sahibi olmuşsa mümkün olabilir.
Bu kişiyi doğrulamak
@@ -390,7 +397,6 @@ Bilinmeyen kimlik anahtarı içeren bir mesaj alındı. İşlemek ve görüntül
Medya mesajı indiriliyor
Medya mesajı
- Oynat butonu
Güvenli mesaj
İndir
@@ -533,11 +539,11 @@ başarısız.
İle:
Anahtar parolası oluştur
- Parola Girin
+ Parola girin
Kişileri seç
TextSecure algılandı
Kimlik anahtarım
- Parola Değiştir
+ Parola değiştir
Kimliği doğrula
Hata ayıklama kayıtlarını gönder
Medya Önizleme
@@ -570,7 +576,7 @@ başarısız.
Ekran ayarları
Kimlik seç
Kişi girdinizi kişi listesinden seçin.
- Parola Değiştir
+ Parola değiştir
Parolamı değiştir
Parola etkinleştir
Parola %s
@@ -621,6 +627,7 @@ başarısız.
Özel
Gelişmiş
App koruma
+ MMS Kullanıcı Aracı
Manüel MMS ayarları
Manüel MMS ayarlarını kullan
Sistem MMS ayarları yerine aşağıda bilgileri olanları kullan.
@@ -685,7 +692,6 @@ TextSecure ve Signal kullanıcıları ile ücretsiz gizli mesajlaşma
Ara
Kişi Fotosu Resmi
- Ek Göstergesi
Hata uyarısı
Yeni sohbet
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index a267303957..a69bba832f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -108,6 +108,7 @@
Невірна стара фраза!
+
Підпис цього обміну ключами відрізняється від отриманого раніше від цього контакту. Це може означати, що хтось намагається перехопити вашу переписку, або цей контакт перевстановив TextSecure і тепер у нього новий ідентифікаційний ключ.
Можливо, вам потрібно перевірити цей контакт.
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 6f992e0dad..60616fe11d 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -150,6 +150,7 @@ Phục hồi bản sao lưu có mã hóa sẽ thay thế hoàn toàn các chìa
Biểu tượng TextSecure
Gửi phần cụm từ mã hóa
Cụm từ mã hóa không hợp lệ!
+
Chữ ký của việc trao đổi chìa khóa này khác với lần trao đổi trước nhận được từ người liên lạc này. Điều này có nghĩa là có ai đó tìm cách chận bắt liên lạc thông tin của bạn, hoặc đơn thuần là người này cài đặt lại TextSecure và có chìa khóa nhận diện mới.
Bạn có thể muốn kiểm chứng
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 804b7d6169..ed569fdbb5 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -96,6 +96,9 @@
已获得: %s
让我们使用这个来聊天:%s
离开群组时遇到错误…
+ 彩信不被支持
+ 此信息无法发送,因为您的运营商不支持彩信。
+ 请选择一个联系人
信息详情
传输:%1$s\n 发送/接收:%2$s
@@ -227,6 +230,12 @@
TextSecure 图标
提交密钥
不真实的密钥!
+
+ 对此应用评分
+ 如果您喜欢使用此应用,请使用片刻时间对其进行打分。
+ 立刻评价!
+ 不,谢谢。
+ 稍后
此人当前签名所使用的密钥与之前所接收到的密钥不一致,这可能是由于某人正试图拦截您的通信,或者此人重新安装TextSecure而有了新密钥。
您可能希望验证这个联系人。
@@ -387,7 +396,6 @@
媒体信息正在下载
媒体信息
- 播放按钮
安全信息
下载
@@ -620,6 +628,7 @@ TextSecure 在等待短信验证时超时。
自定义
高级
应用保护
+ 彩信用户代理
手动设置彩信
使用手动设置彩信
下面的信息将会覆盖系统的彩信设置。
@@ -684,7 +693,6 @@ TextSecure 在等待短信验证时超时。
搜索
联系人照片
- 附件指示器
错误警报
新会话
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index d285c2a9d7..875e32f832 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -178,6 +178,7 @@
TextSecure 圖示
確認『自訂密碼』
無效的『自訂密碼』!
+
此次
金鑰確認所使用的數位簽名與同一名連絡人上次金鑰確認時所用的值並不一致。
@@ -337,7 +338,6 @@
叫出「表情符號」列表
媒體訊息
- 播放按鈕
安全的訊息
下載