diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index ef41a4ecc6..87905b96ce 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -163,6 +163,8 @@
مجموعات
البحث عن طريق رقم الهاتف
البحث عن طريق اسم المستخدم
+
+
رسالة %s
مكالمة Signal %s
@@ -339,6 +341,13 @@
لقد تغير رقم أمانك مع %s، يُحتَمل أن يكون هذا الشخص قد أعاد تثبيت Signal أو أنه غيَّر جهازه. يُرجى لمس زر التحقق للتأكيد على رقم اﻷمان الجديد. إن هذا اﻹجراء اختياري.
%1$s مشغّل
+
+
+
+
+ إلغاء
+
+ المحظورة
- حذف المحادثات المختارة؟
- حذف المحادثة المختارة؟
@@ -472,7 +481,6 @@
+%1$d
-
حدِّد الأعضاء
الملف الشخصي
@@ -493,6 +501,9 @@
للاستمرار في استخدام النسخ اﻻحتياطية، يُرجى اختيار المجلد. سوف تُخزَّن النسخ اﻻحتياطية الجديدة في هذا الموقع.
اختر مجلدا
ليس الآن
+
+
+
النسخ الاحتياطية للمحادثات
تُعمَّى النسخ الاحتياطية بعبارة السر ثم تُخزَّن في جهازك.
@@ -789,41 +800,6 @@
إزالة
جهة اتصال عبر الرسائل القصيرة (SMS)
إزالة %1$s من هذه المجموعة؟
-
-
-
-
-
-
-
طلبات و دعوات اﻷعضاء
إضافة أعضاء
@@ -948,7 +924,14 @@
تعذر الانضمام إلى المجموعة. يُرجى إعادة المحاولة لاحقا
حدث خطأ فى الشبكة
وصلة هذه المجموعة غير مُفعَّلة
-
+
+
+ لا يمكنك الانضمام لهذه المجموعة من خلال الرابط لأن أحد المشرفين أزالك.
+
+ لم تعُد وصلة المجموعة هذه صالحة.
+
+
+ فشِل الانضمام عبر هذه الوصلة. يُرجى محاولة الانضمام لاحقا.
هل تريد الانضمام إلى هذه المجموعة ومشاركة اسمك وصورتك مع أعضائها؟
لتستطيع الإنضمام إلى هذه المجموعة يجب أن يوافق مشرف من هذه المجموعة على طلب انضمامك. عندما ترسل طلب انضمام، سيتم مشاركة اسمك وصورتك مع أعضاء المجموعة.
@@ -977,6 +960,7 @@
إضافة \"%1$s\" إلى المجموعة ؟
رفض طلب \"%1$s\" ؟
+
إضافة
رفض
@@ -1321,6 +1305,7 @@
لقد أرسلت طلب للانضمام للمجموعة.
طلب العضو %1$s الانضمام للمجموعة بواسطة وصلة المجموعة.
+
قبِل العضو %1$s طلبك للانضمام للمجموعة.
قبِل العضو %1$s طلب %2$s انضمام للمجموعة.
@@ -1512,6 +1497,7 @@
بعد التحقق، يمكنك مواصلة التراسل. سوف تُرسَل تلقائيا كل رسالة متوقفة مؤقتا.
أنت
+
حظر
رفع الحظر
@@ -2021,6 +2007,7 @@
- %1$d عضوا
- %1$d عضو
+
رسالة Signal
رسائل SMS غير مؤمّنة
@@ -2058,6 +2045,7 @@
دعوة الأصدقاء
تفعيل إشعارات المكالمات
تحديث جهة الاتصال
+
لا وجود لمجموعات مشتركة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية.
لا وجود لجهات الاتصال في هذه المجموعة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية.
إظهار
@@ -2078,6 +2066,8 @@
ملصق
أنت
لم يتم العثور على الرسالة الأصلية
+
+
النزول إلى الأسفل
@@ -2287,6 +2277,7 @@
قُرأَت من قبل
لم تُرسَل
اطلعَ عليها
+ تمَّ التخطي
فشل الإرسال
رقم الأمان جديد
@@ -3189,6 +3180,7 @@
إزالة ميزة الإشراف على المجموعة عن %1$s ؟
سيتمكن العضو \"%1$s\" من تحرير بيانات هذه المجموعة وأيضا تعديل المنخرطين فيها.
إزالة %1$s من المجموعة ؟
+
إزالة
تمّ النسخ إلى الحافظة
مشرف
@@ -3286,6 +3278,7 @@
يَجري مغادرة المجموعات…
يَجري حَذفُ الحِساب…
+
قد يتطلب هذا بضع دقائق، بناءا على عدد المجموعات التي لديك عضوية فيها.
@@ -3853,6 +3846,7 @@
إن Signal غير ربحي بلا إعلانات أو مستثمرين، ويدعمه فقط أشخاص مثلك.
دعمي
إدارة الاشتراك
+
شارات
الأسئلة الشائعة حول الاشتراك
خطأ في الحصول على الاشتراك.
@@ -4061,5 +4055,166 @@
تعذّر فتح المنتقي.
ملاحظات إصدار Signal والمستجدات
+
+ كل النشاطات
+
+ الجميع
+
+
+ مرة واحدة
+
+
+ التفاصيل
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ المُحادثات
+
+ القِصَص
+
+
+
+
+
+
+
+ إعادة التوجيه
+
+
+
+ يَجري الإرسال…
+
+
+
+
+ إخفاء
+
+
+
+
+ إعادة التوجيه
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ أنت
+
+ %1$s إلى %2$s
+
+ الرَّدّ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ نسخ
+
+ حذف
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ إزالة
+
+
+
+
+
+ حفظ
+
+
+
+ أضف نصاً
+
+
+ نص
+
+ الكاميرا
+
+
+
+ البحث
+
+
+ تمّ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ التالي
+
+
+
+
+
+ إنشاء
+
+ هذا الحقل مطلوب.
+
+
+ اختيار الجميع
+
+
+
+
+
+
+
+ تم النسخ إلى الحافظة
+
+
+
+
+
+ لا يوجد اتصال بشبكة الإنترنت
+
+
+
+
+ لا شكراً
+
+ أطفىء
+
+
+
+
+ زيارة الرابط
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index b0dbd7df53..9aba989d59 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Qruplar
Telefon nömrəsi ilə axtar
İstifadəçi adı ilə axtar
+
+ Hekayələrim
+
Mesaj %s
Signal Zəngi %s
@@ -312,6 +315,13 @@
%s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi, böyük ehtimal qarşı tərəf Signal-ı yenidən quraşdırıb və ya cihazı dəyişdirib. Yeni güvənlik nömrənizi təsdiqləmək üçün \"Təsdiqlə\"yə toxunun. Bu, ixtiyari seçimdir.
%1$s açıqdır
+
+
+
+
+ İmtina
+
+ Əngəlləndi
- Seçilmiş danışıq silinsin?
- Seçilmiş danışıqlar silinsin?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Üzvləri seçin
Profil
@@ -410,6 +419,9 @@
Nüsxələrin istifadəsinə davam etmək üçün, zəhmət olmasa bir qovluq seçin. Yeni nüsxələr, burada saxlanılacaq.
Qovluq seçin
İndi yox
+
+
+
Söhbət nüsxələri
Nüsxələr bir parolla şifrələnib və cihazınızda saxlanılıb.
@@ -638,25 +650,6 @@
Çıxart
SMS əlaqəsi
%1$s qrupdan çıxarılsın?
-
-
-
-
-
-
-
Üzv tələbləri və dəvətlər
Üzv əlavə et
@@ -765,7 +758,12 @@
Qrup qoşulmaq alınmır. Zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın
Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı.
Qrup bağlantısı aktiv deyil
-
+
+
+
+ Qrup bağlantısı artıq etibarsızdır
+
+
Bu qrupa qoşulmaq və adınızı və fotunuzu üzvlərlə paylaşmaq istəyirsiniz?
Bu qrupa qoşula bilməyiniz üçün qrupdan bir admin tələbinizi təsdiqləməlidir. Siz qoşulma tələbi göndərəndə, adınız və fotonuz üzvlərlə paylaşılacaq.
@@ -790,6 +788,7 @@
\"%1$s\" qrupa əlavə edilsin?
\"%1$s\" göndərən tələb rədd edilsin?
+
Əlavə et
Rədd et
@@ -1078,6 +1077,7 @@
Qrupa qoşulma tələbi göndərdiniz.
%1$s qrup bağlantısı vasitəsilə qrupa qoşulma tələbi göndərdi.
+
%1$s qrupa qoşulma tələbinizi təsdiqlədi.
%1$s, %2$s tərəfindən göndərilən qrupa qoşulma tələbini təsdiqlədi.
@@ -1241,6 +1241,7 @@
Təsdiqləndikdən sonra, mesajlaşmağa davam edə bilərsiniz. Fasilə verilən bütün mesajlar avtomatik olaraq göndəriləcək.
Siz
+
Əngəllə
Əngəldən çıxart
@@ -1711,6 +1712,7 @@
- %1$d üzv
- %1$d üzv
+
Signal mesajı
Güvənli olmayan SMS
@@ -1748,6 +1750,7 @@
Dostlarını dəvət et
Zəng bildirişlərini fəallaşdır
Əlaqəni yenilə
+
Heç bir ortaq qrup yoxdur. Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin.
Bu qrupda heç bir əlaqə yoxdur. Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin.
Bax
@@ -1768,6 +1771,8 @@
Stiker
Siz
Orijinal mesaj tapılmadı
+
+
Aşağı sürüşdür
@@ -1949,6 +1954,7 @@
Oxundu
Göndərilmədi
Baxıldı
+ Ötürüldü
Göndərə bilmədik
Yeni təhlükəsizlik nömrəsi
@@ -2817,6 +2823,7 @@
%1$s adminlikdən çıxarılsın?
\"%1$s\", bu qrupa və üzvlərinə düzəliş edə biləcək.
%1$s qrupdan çıxarılsın?
+
Çıxart
Lövhəyə kopyalandı
Admin
@@ -2906,6 +2913,7 @@
Qruplardan çıxılır…
Hesab silinir…
+
Bu, üzv olduğunuz qrup sayına görə bir neçə dəqiqə çəkə bilər
@@ -3445,6 +3453,7 @@
Signal, reklamları və ya investoru olmayan və yalnız sizin kimi insanlardan dəstək alan qeyri-kommersiya təşkilatıdır.
Dəstəyim
Abunəliyi idarə et
+
Nişanlar
Abunəlik üçün TSS
Abunəlik alma xətası.
@@ -3668,5 +3677,173 @@
Seçici, açılmadı.
Signal buraxılış qeydləri və xəbərləri
+
+ Bütün fəaliyyətlər
+
+ Hamısı
+
+
+ Bir dəfə
+
+
+ Təfsilatlar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Söhbətlər
+
+ Hekayələr
+
+
+ Hekayələrim
+
+ Bir hekayə əlavə et
+
+
+ Hekayəni gizlət
+
+
+ Yönləndir
+
+
+ Söhbətə get
+
+ Göndərilir…
+
+
+
+
+ Gizlət
+
+
+
+
+ Yönləndir
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Siz
+
+ %1$s - %2$s
+
+ Cavabla
+
+
+
+ Hekayəyə reaksiya verildi
+
+ Baxış
+
+ Cavab
+
+
+
+
+ Kopyala
+
+ Sil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Çıxart
+
+
+
+
+
+ Saxla
+
+
+
+ Mətn əlavə et
+
+
+ Mətn
+
+ Kamera
+
+
+
+ Axtar
+
+
+ Bitdi
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Növbəti
+
+
+
+
+
+ Yarat
+
+ Bu sahə doldurulmalıdır.
+
+
+ Hamısını seç
+
+
+
+
+
+
+
+ Lövhəyə kopyalandı
+
+
+
+
+
+
+
+ Senzuradan yayınma söndürülsün?
+
+ Artıq daha yaxşı bir xidmət üçün birbaşa Signal xidməti ilə bağlantı qura bilərsiniz.
+
+ Xeyr, təşəkkürlər
+
+ Söndür
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 1c0827b794..057c8574e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -154,6 +154,8 @@
Групи
Търсене по телефонен номер
Търсене по потребтиелско име
+
+
Съобщение %s
Signal обаждане %s
@@ -304,6 +306,13 @@
Вашият номер за сигурност се промени с %s
Вашият номер за сигурност се промени с%s, защото Signal е преинсталиран или устройството е сменено. Щракнете на Проверка, за да потвърдите новия номер за сигурност. Това не е задължително.
+
+
+
+
+ Отказ
+
+ Блокиране
- Изтриване на избрания разговор?
- Изтриване на избраните разговори?
@@ -362,7 +371,6 @@
+%1$d
-
Избери членове
Профил
@@ -383,6 +391,9 @@
За да продължите да използвате резервни копия, моля изберете папка. Новите резервни копия ще се записват в нея.
Изберете папка
Не сега
+
+
+
Архив на чатовете
Архивите са криптирани с парола и се записват на устройство ти.
@@ -610,25 +621,6 @@
Премахни
SMS контакт
Махни %1$s от тази група?
-
-
-
-
-
-
-
Заявки и покани за членове
Добавяне на членове
@@ -736,7 +728,12 @@
Не може да се присъедини към групата. Моля, опитайте отново по-късно
Възникна мрежова грешка.
Тази групова връзка не е активна
-
+
+
+
+ Груповата връзка не е валидна
+
+
Искате ли да се присъедините към тази група и да споделите вашето име и снимка с нейните членове?
Администратор на тази група трябва да одобри заявката ви, преди да можете да се присъедините към нея. Когато поискате да се присъедините, вашето име и снимка ще бъдат споделени с нейните членове.
@@ -761,6 +758,7 @@
Добавяне на \"%1$s\" към групата?
Отхвърляне на искане от \"%1$s\"?
+
Добави
Охтвърляне
@@ -1037,6 +1035,7 @@
Изпратихте заявка за присъединяване към групата.
%1$s иска да се присъедини през груповата препратка.
+
%1$s одобри заявката ви за присъединяване към групата.
%1$s одобри заявка за присъединяване към групата от %2$s.
@@ -1196,6 +1195,7 @@
След потвърждение ще можете да продължите да пишете. Всички задържани съобщения ще бъдат автоматично изпратени.
Вие
+
Блокиране
Отблокиране
@@ -1650,6 +1650,7 @@
- %1$d член
- %1$d членове
+
Съобщение в Signal
Некриптиран SMS
@@ -1687,6 +1688,7 @@
Покани приятели
Включете известия при обаждания
Поднови контакт
+
Нямате общи групи. Преглеждайте заявките внимателно.
Преглед
Съобщенията ще изчезват след %1$s когато им пишете.
@@ -1704,6 +1706,8 @@
Стикер
Ти
Оригиналното съобщение не е открито
+
+
Превъртане надолу
@@ -1873,6 +1877,7 @@
Прочетено от
Неизпратено
Видяно от
+ Пропуснато
Неуспешно изпращане
Нови числа за сигурност
@@ -2639,6 +2644,7 @@
Премахване %1$s като групов администратор?
\"%1$s\" ще може да редактира тази група и нейните членове.
Премахване %1$s от тази група?
+
Премахни
Копирано
Администратор
@@ -2725,6 +2731,7 @@
Стартирайте настройките на приложението
+
@@ -3082,6 +3089,7 @@
Потвърждение
Обновяване
Готово
+
Не сега
@@ -3199,5 +3207,162 @@
Не сега
+
+ Всички дейности
+
+ Всички
+
+
+ Само веднъж
+
+
+ Подробности
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Чатове
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Препращане
+
+
+
+ Изпращане…
+
+
+
+
+ Скрий
+
+
+
+
+ Препращане
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Вие
+
+ %1$s до %2$s
+
+ Отговори
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Копирай
+
+ Изтриване
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Премахни
+
+
+
+
+
+ Запази
+
+
+
+
+
+ Текст
+
+ Камера
+
+
+
+ Търсене
+
+
+ Готово
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Напред
+
+
+
+
+
+ Създаване
+
+ Това поле е задължително.
+
+
+ Избери всичко
+
+
+
+
+
+
+
+ Копирано
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не, благодаря
+
+ Изключване
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 89e53d9857..0191e675ea 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
গ্রুপসমূহ
ফোন নাম্বার খুঁজুন
ইউজারনেম খুঁজুন
+
+
%sটি বার্তা
%sটি Signal কল
@@ -307,6 +309,13 @@
%s এর সাথে আপনার নিরাপত্তা নাম্বার পরিবর্তিত হয়েছে
%s এর সাথে আপনার নিরাপত্তা নাম্বার পরিবর্তিত হয়েছে, সম্ভবত তারা Signal পুনরায় ইনস্টল করেছেন বা ডিভাইস পরিবর্তিত হয়েছে। নতুন নিরাপত্তা নাম্বার যাচাই করতে আলতো চাপুন। এটি ঐচ্ছিক।
+
+
+
+
+ বাতিল করুন
+
+ অবরূদ্ধ আছে
- বাছাইকৃত কথোপকথনটি মুছে ফেলবেন?
- বাছাইকৃত কথোপকথনগুলো মুছে ফেলবেন?
@@ -381,7 +390,6 @@
+ %1$d
-
সদস্য নির্বাচন করুন
প্রোফাইল
@@ -402,6 +410,9 @@
ব্যাকআপগুলি ব্যবহার চালিয়ে যেতে, দয়া করে একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন। নতুন ব্যাকআপগুলি এই স্থানে সংরক্ষণ করা হবে।
ফোল্ডার চয়ন করুন
এখন না
+
+
+
চ্যাট ব্যাকআপসমূহ
ব্যাকআপগুলি একটি পাসফ্রেজের সাহায্যে এনক্রিপ্ট করা হয় এবং আপনার ডিভাইসে সঞ্চিত হয়।
@@ -629,25 +640,6 @@
সরান
এসএমএস কন্টাক্ট
%1$s কে এই গ্রুপ থেকে বের করে দিবেন?
-
-
-
-
-
-
-
সদস্যদের অনুরোধ & আমন্ত্রণ সমূহ
সদস্য যোগ করুন
@@ -756,7 +748,12 @@
গ্রুপে যোগ দিতে অক্ষম। পরে আবার চেষ্টা করুন
একটি নেটওয়ার্ক ত্রুটি সম্মুখীন।
এই গ্রুপ লিংকটি সচল নেই
-
+
+
+
+ এই গ্রুপের লিঙ্কটি আর বৈধ নেই।
+
+
আপনি কি এই গ্রুপে যোগ দিতে এবং এর সদস্যদের সাথে নিজের নাম এবং ফটো শেয়ার করতে চান?
আপনি এই গ্রুপে যোগদানের আগে এই গ্রুপের একজন এডমিন অবশ্যই আপনার অনুরোধটি অনুমোদন করতে হবে। আপনি যখন যোগদানের জন্য অনুরোধ করবেন তখন আপনার নাম এবং ফটো এর সদস্যদের সাথে শেয়ার করা হবে।
@@ -781,6 +778,7 @@
গ্রুপে \"%1$s\" কে যুক্ত করবেন?
\"%1$s\" থেকে অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করবেন?
+
যুক্ত করুন
প্রত্যাখ্যান
@@ -1069,6 +1067,7 @@
আপনি এই গ্রুপে যোগদানের জন্য একটি অনুরোধ প্রেরণ করেছেন।
%1$s গ্রুপ লিঙ্কের মাধ্যমে যোগদানের জন্য অনুরোধ করেছেন।
+
%1$s গ্রুপে যোগ দেওয়ার জন্য আপনার অনুরোধ অনুমোদিত করেছেন।
%2$s এর গ্রুপে যোগদানের জন্য একটি অনুরোধ %1$s অনুমোদিত করেছে।
@@ -1227,6 +1226,7 @@
যাচাই করার পর, আপনি মেসেজ পাঠানো চালিয়ে যেতে পারবেন। স্থগিত করা যেকোনো বার্তা স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাঠানো হবে।
আপনি
+
ব্লক করুন
আনব্লক করুন
@@ -1687,6 +1687,7 @@
- %1$d জন সদস্য
- %1$d জন সদস্য
+
Signal বার্তা
অনিরাপদ এসএমএস
@@ -1724,6 +1725,7 @@
বন্ধুদের আমন্ত্রণ
কল নোটিফিকেশন চালু করুন
কন্ট্যাক্ট আপডেট করুন
+
একইরকম কোনও গ্রুপ নেই। সতর্কতার সাথে অনুরোধগুলি পর্যালোচনা করুন।
এই গ্রুপে কোনও কন্ট্যাক্ট নেই। অনুরোধগুলি সতর্কতার সাথে পর্যালোচনা করুন।
দেখান
@@ -1744,6 +1746,8 @@
স্টিকার
আপনি
মূল বার্তাটি পাওয়া যায়নি
+
+
স্ক্রোল করে নীচে যান
@@ -1924,6 +1928,7 @@
যিনি পড়েছেন
পাঠানো হয়নি
যারা দেখেছেন
+ বাদ দেওয়া হয়েছে
পাঠাতে ব্যার্থ
নতুন নিরাপত্তা নাম্বার
@@ -2773,6 +2778,7 @@
%1$s কে গ্রুপ এডমিন থেকে সরাবেন?
\"%1$s\" এই গ্রুপ এবং এর সদস্যদের সম্পাদনা করতে সক্ষম হবে।
গ্রুপ থেকে %1$s কে সরাবেন?
+
সরান
ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে
প্রশাসক
@@ -2860,6 +2866,7 @@
অ্যাপ্লিকেশন সেটিংস চালু করুন
+
@@ -3390,6 +3397,7 @@
সিগন্যাল হল একটি অলাভজনক যেখানে কোন বিজ্ঞাপনদাতা বা বিনিয়োগকারী নেই, শুধুমাত্র আপনার মত লোকেদের দ্বারা সমর্থিত।
আমার সমর্থন
সাবস্ক্রিপশন ব্যবহার করুন
+
ব্যাজ
সাবস্ক্রিপশন FAQ
সাবস্ক্রিপশন পেতে ত্রুটি।
@@ -3547,5 +3555,163 @@
পিকার খুলতে ব্যর্থ হয়েছে।
+
+ সমস্ত ক্রিয়াকলাপ
+
+ সমস্ত
+
+
+ একবার
+
+
+ বিস্তারিত
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ চ্যাট
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ফরওয়ার্ড
+
+
+
+ পাঠানো হচ্ছে…
+
+
+
+
+ লুকান
+
+
+
+
+ ফরওয়ার্ড
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ আপনি
+
+ %1$s থেকে %2$s
+
+ প্রত্যুত্তর
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ কপি করুন
+
+ মুছুন
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ সরান
+
+
+
+
+
+ সংরক্ষণ করুন
+
+
+
+ টেক্সট যোগ করুন
+
+
+ টেক্সট
+
+ ক্যামেরা
+
+
+
+ খুঁজুন
+
+
+ শেষ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ পরবর্তী
+
+
+
+
+
+ তৈরি করুন
+
+ এই ঘরটি পূরণ বাঞ্ছনীয়
+
+
+ সবগুলো নির্বাচন করুন
+
+
+
+
+
+
+
+ ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ না ধন্যবাদ
+
+ বন্ধ করুন
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index a1a318aaba..698bcc72f5 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -162,6 +162,8 @@
Grupe
Pretraživanje po broju
Pretraživanje po korisničkom imenu
+
+
Poruka %s
Signal poziv %s
@@ -319,6 +321,13 @@
Vaš je sigurnosni broj sa %s promijenjen, vjerovatno zbog toga što su on ili ona iznova instalirali Signal ili promijenili uređaj. Pritisnite Verifikuj da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
%1$s uključen
+
+
+
+
+ Prekini
+
+ Blokirani
- Izbrisati označenu konverzaciju?
- Izbrisati označene konverzacije?
@@ -410,7 +419,6 @@
+%1$d
-
Izaberite članove
Profil
@@ -431,6 +439,9 @@
Da biste i dalje mogli kreirati rezervne kopije, izaberite direktorij. Nove rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji.
Odaberi direktorij
Ne sada
+
+
+
Rezervne kopije poruka
Rezervne kopije šifrirane su pomoću lozinke i pohranjene na Vašem uređaju.
@@ -676,29 +687,6 @@
Ukloni
SMS kontakt
Udaljiti %1$s iz ove grupe?
-
-
-
-
-
-
-
Zahtjevi za članstvo i pozivnice
Uvrsti članove
@@ -811,7 +799,11 @@
Nije moguće pristupiti grupi. Molimo pokušajte kasnije
Došlo je do greške u mreži.
Ovaj link za grupu nije aktivan
-
+
+
+
+
+
Želite li pristupiti ovoj grupi i dopustiti njenim članovima da vide Vaše ime i sliku?
Administrator ove grupe mora odobriti Vaš zahtjev da biste mogli pristupiti grupi. Kad podnesete zahtjev, Vaše ime i slika bit će dostupni članovima grupe.
@@ -837,6 +829,7 @@
Uvrstiti “%1$s” u grupu?
Odbiti zahtjev “%1$s”?
+
Dodaj
Odbij
@@ -1139,6 +1132,7 @@
Poslali ste zahtjev za pristupanje grupi.
%1$s traži odobrenje da pristupi grupi putem linka za grupu.
+
%1$s odobrio/la je Vaš zahtjev za pristupanje grupi.
%1$s odobrio/la je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %2$s.
@@ -1309,6 +1303,7 @@
Nakon verifikacije, možete nastaviti sa slanjem poruka. Pauzirane poruke automatski će se poslati.
Vi
+
Blokiraj
Deblokiraj
@@ -1790,6 +1785,7 @@
- %1$d člana
- %1$d članova
+
Signal poruka
Nezaštićen SMS
@@ -1827,6 +1823,7 @@
Pozovi prijatelje
Uključi obavještenja o pozivima
Ažuriraj kontakta
+
Nema zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Nema kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregled
@@ -1847,6 +1844,8 @@
Naljepnica
Vi
Originalna poruka nije pronađena
+
+
Spusti do dna
@@ -2917,6 +2916,7 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Smijeniti %1$s kao administratora grupe?
\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove.
Udaljiti %1$s iz grupe?
+
Ukloni
Kopirano u međuspremnik
Administrator
@@ -3008,6 +3008,7 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Napuštam grupe…
Brišem račun…
+
Zavisno od toga u koliko ste grupa član, ovo može potrajati nekoliko minuta
@@ -3554,6 +3555,7 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Signal je neprofitna organizacija iza koje ne stoje oglašivači i investitori već je održavaju ljudi poput Vas.
Moja podrška
Upravljaj pretplatom
+
Značke
Česta pitanja o pretplati
Greška u obradi pretplate.
@@ -3777,5 +3779,165 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Neuspjelo otvaranje birača.
Signal napomene o novoobjavljenoj verziji i novosti
+
+ Aktivnosti
+
+ Sve
+
+
+ Jednom
+
+
+ Detalji
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Poruke
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Proslijedi
+
+
+
+ Šaljem…
+
+
+
+
+ Sakrij
+
+
+
+
+ Proslijedi
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vi
+
+ %1$s do %2$s
+
+ Odgovori
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiraj
+
+ Izbriši
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ukloni
+
+
+
+
+
+ Pohrani
+
+
+
+
+
+ Tekst
+
+ Kamera
+
+
+
+ Traži
+
+
+ Uredu
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dalje
+
+
+
+
+
+ Kreiraj
+
+ Ovo se polje mora ispuniti.
+
+
+ Odaberi sve
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopirano u međuspremnik
+
+
+
+
+
+ Nema internet konekcije
+
+
+ Isključiti zaobilazak cenzure?
+
+ Sad se možete povezati direktno sa Signalom radi boljeg iskustva.
+
+ Ne, hvala
+
+ Isključi
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index a4602115d0..fcc87d657d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Grups
Cerca de número de telèfon
Cerca de nom d\'usuari
+
+ Les meves històries
+
Missatge %s
Trucada del Signal %s
@@ -312,6 +315,13 @@
El número de segurtat amb %s ha canviat, probablement perquè s\'ha reinstal·lat el Signal o els dispositius han canviat. Toqueu Verifica per confirmar el número de seguretat nou. És opcional.
%1$s actiu
+
+
+
+
+ Cancel·la
+
+ Blocat
- Voleu suprimir la conversa seleccionada?
- Voleu suprimir les converses seleccionades?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Seleccioneu membres
Perfil
@@ -410,6 +419,9 @@
Per continuar usant les còpies de seguretat, trieu una carpeta. S\'hi desaran les còpies noves.
Trieu una carpeta
Ara no
+
+
+
Còpies de seguretat de converses
Les còpies de seguretat s\'encripten amb una contrasenya i es desen al dispositiu.
@@ -638,25 +650,6 @@
Suprimeix
Contacte d\'SMS
Voleu suprimir %1$s d\'aquest grup?
-
-
-
-
-
-
-
Sol·licituds d\'adhesió i invitacions
Afegiu-hi membres
@@ -765,7 +758,14 @@
No es pot afegir al grup. Torneu-ho a provar és tard.
Hi ha hagut un error de xarxa.
Aquest enllaç de grup no està actiu.
-
+
+
+ No podeu afegir-vos-hi mitjançant l\'enllaç de grup perquè un administrador us n\'ha suprimit.
+
+ Aquest enllaç de grup ja no és vàlid.
+
+
+ Ha fallat accedir-hi amb aquest enllaç. Torneu-ho a provar més tard.
Voleu afegir-vos a aquest grup i compartir-hi el nom i la fotografia?
Un administrador d\'aquest grup ha d\'aprovar la sol·licitud abans de poder-vos afegir-hi. Quan demaneu afegir-vos-hi, el vostre nom i la fotografia es compartiran amb els seus membres.
@@ -790,6 +790,7 @@
Voleu afegir %1$s al grup?
Voleu rebutjar la sol·licitud de %1$s?
+
Afegeix
Rebutja-la
@@ -1078,6 +1079,7 @@
Heu enviat la sol·licitud per afegir-vos al grup.
%1$s ha demanat afegir-s\'hi per l\'enllaç de grup.
+
%1$s ha aprovat la sol·licitud per afegir-vos al grup.
%1$s ha aprovat una sol·licitud de %2$sper afegir-se al grup.
@@ -1240,6 +1242,7 @@
Després de verificar-ho, podeu continuar enviant missatges. Qualsevol missatge interromput s\'enviarà automàticament.
Vós
+
Bloca
Desbloca
@@ -1705,6 +1708,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
- %1$d membre
- %1$d membres
+
Missatge del Signal
SMS no segur
@@ -1742,6 +1746,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Convideu-hi amistats
Activa les notificacions de trucada
Actualitza el contacte
+
Cap grup en comú. Reviseu les sol·licituds amb atenció.
Cap contacte en aquest grup. Reviseu les sol·licituds amb atenció.
Vista
@@ -1762,6 +1767,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Adhesiu
Jo
No s\'ha trobat el missatge original.
+
+
Desplaça al final
@@ -1943,6 +1950,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Llegit per
No enviat
Vist per
+ S\'ha omès
No s\'ha pogut enviar.
Número de seguretat nou
@@ -2811,6 +2819,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Voleu suprimir %1$s com a administrador del grup?
%1$s podrà editar aquest grup i els seus membres.
Voleu suprimir %1$s d\'aquest grup?
+
Suprimeix
Copiat al porta-retalls
Administrador
@@ -2900,6 +2909,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Es deixen els grups…
Se suprimeix el compte…
+
Segons el nombre de grups en què us trobeu, això pot trigar uns quants minuts.
@@ -3439,6 +3449,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
El Signal és una organització sense ànim de lucre sense anunciants ni inversors, amb el suport només de persones com vós.
Suport
Gestioneu la subscripció
+
Insígnies
PMF de la subscripció
Error en obtenir una subscripció
@@ -3662,5 +3673,175 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Ha fallat obrir el selector.
Notes de la versió del Signal i Notícies
+
+ Tota l\'activitat
+
+ Tot
+
+
+ 1 vegada
+
+
+ Detalls
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Converses
+
+ Històries
+
+
+ Les meves històries
+
+ Afegiu-hi una història
+
+
+ Amaga la història
+
+
+ Reenvia
+
+
+ Ves a la conversa
+
+ S\'envia…
+
+
+
+
+ Amaga
+
+
+
+
+ Reenvia
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vós
+
+ %1$s a %2$s
+
+ Respon
+
+
+
+ Ha reaccionat a la història
+
+ Visualitzacions
+
+ Respostes
+
+
+
+
+ Copia
+
+ Suprimits
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Suprimeix
+
+
+
+
+
+ Desats
+
+
+
+ Afegiu-hi text
+
+
+ Text
+
+ Càmera
+
+
+
+ Cerca
+
+
+ Fet
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Següent
+
+
+
+
+
+ Crea
+
+ Aquest camp és necessari.
+
+
+ Selecciona-ho tot
+
+
+
+
+
+
+
+ Copiat al porta-retalls
+
+
+
+
+
+ No hi ha connexió a Internet
+
+
+ Voleu desactivar l\'elusió de la censura?
+
+ Ara us podeu connectar directament al servei del Signal per obtenir una millor experiència.
+
+ No, gràcies.
+
+ Desactiva
+
+
+
+
+ Obre l\'enllaç
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index f4f35a158d..c2337a47f4 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
Skupiny
Vyhledání telefonního čísla
Vyhledání uživatelského jména
+
+ Mé příběhy
+
Zpráva %s
Signal volání %s
@@ -326,6 +329,13 @@
Vaše bezpečnostní číslo %s se změnilo pravděpodobně proto, že druhá strana přeinstalovala Signal nebo změnila zařízení. Klepnutím na Ověřit potvrďte nové bezpečnostní číslo. Tato možnost je volitelná.
%1$s zapnuto
+
+
+
+
+ Zrušit
+
+ Blokován(a)
- Smazat vybranou konverzaci?
- Smazat vybrané konverzace?
@@ -431,7 +441,6 @@
+%1$d
-
Vyberte členy
Profil
@@ -452,6 +461,9 @@
Vyberte složku, abyste mohli nadále využívat zálohy. Nové zálohy budou uloženy v tomto umístění.
Vybrat složku
Teď ne
+
+
+
Zálohy konverzace
Zálohy jsou zašifrované heslem a uložené ve vašem zařízení.
@@ -714,33 +726,6 @@
Odebrat
SMS kontakt
Odebrat %1$s z této skupiny?
-
-
-
-
-
-
-
Požadavky na členství a pozvánky
Přidat členy
@@ -857,7 +842,13 @@
Nelze se připojit ke skupině. Prosím, zkuste to znovu později
Došlo k chybě v síti.
Tento odkaz skupiny není aktivní
-
+
+
+
+ Tento odkaz skupiny již není platný.
+
+
+ Přidání pomocí tohoto odkazu selhalo. Zkuste se přidat později znovu.
Připojit se k této skupině a sdílet vaše jméno a fotografii s jejími členy?
Správce této skupiny musí schválit váš požadavek na přístup, než budete moci do této skupiny vstoupit. Součástí požadavku je poskytnutí vašeho jména a fotografie členům skupiny.
@@ -884,6 +875,7 @@
Přidat \"%1$s\" do skupiny?
Odmítnout požadavek od \"%1$s\"?
+
Přidat
Odmítnout
@@ -1200,6 +1192,7 @@
Odeslali jste požadavek na vstup do skupiny.
%1$s požádal(a) o připojení pomocí odkazu skupiny.
+
%1$s schválil váš požadavek na připojení ke skupině.
%1$s schválil požadavek na připojení ke skupině od %2$s.
@@ -1376,6 +1369,7 @@
Po dokončení ověření můžete pokračovat v konverzacích. Všechny pozastavené zprávy budou automaticky odeslány po ověření.
Vy
+
Zablokovat
Odblokovat
@@ -1868,6 +1862,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
- %1$d členů
- %1$d členů
+
Zpráva Signal
Nezabezpečená SMS
@@ -1905,6 +1900,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Pozvat přátele
Povolit oznámení hovorů
Aktualizovat kontakt
+
Žádné společné skupiny. Požadavky pečlivě prověřte.
Žádné kontakty v této skupině. Požadavky pečlivě prověřte.
Zobrazit
@@ -1925,6 +1921,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Nálepka
Vy
Původní zpráva nebyla nalezena
+
+
Posun na konec
@@ -2120,6 +2118,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Přečteno
Neodesláno
Zobrazil(a)
+ Přeskočeno
Nepodařilo se odeslat
Nové bezpečnostní číslo
@@ -3006,6 +3005,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Odebrat oprávnění správce skupiny uživateli %1$s?
\"%1$s\" bude moci upravovat tuto skupinu a její členy.
Odebrat %1$s ze skupiny?
+
Odebrat
Zkopírováno do schránky
Správce
@@ -3099,6 +3099,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Opouštím skupiny…
Mažu účet…
+
V závislosti na počtu skupin, ve kterých jste, to může trvat několik minut
@@ -3652,6 +3653,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Signal je nezisková organizace fungující bez reklam a investorů, kterou podporují pouze lidé jako vy.
Má podpora
Spravovat předplatné
+
Odznaky
Často kladené dotazy k předplatnému
Chyba při získávání předplatného.
@@ -3875,5 +3877,174 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Nepodařilo se otevřít picker.
Poznámky k vydání & novinky aplikace Signal
+
+ Veškerá aktivita
+
+ Všichni
+
+
+ Jednou
+
+
+ Podrobnosti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konverzace
+
+ Příběhy
+
+
+ Mé příběhy
+
+ Přidat příběh
+
+
+ Schovat příběh
+
+
+ Přeposlat
+
+
+ Jít do konverzace
+
+ Odesílání…
+
+
+
+
+ Skrýt
+
+
+
+
+ Přeposlat
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vy
+
+ %1$s pro %2$s
+
+ Odpověď
+
+
+
+ Reagoval(a) na příběh
+
+ Zobrazení
+
+ Odpovědi
+
+
+
+
+ Kopírovat
+
+ Smazat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Odebrat
+
+
+
+
+
+ Uložit
+
+
+
+ Přidat text
+
+
+ Text
+
+ Kamera
+
+
+
+ Vyhledat
+
+
+ Hotovo
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Další
+
+
+
+
+
+ Vytvořit
+
+ Toto pole je povinné.
+
+
+ Vybrat vše
+
+
+
+
+
+
+
+ Zkopírováno do schránky
+
+
+
+
+
+ Žádné připojení k internetu
+
+
+ Zapnout obcházení cenzury?
+
+ Nyní se můžete připojit přímo ke službě Signal a získat tak lepší zážitek.
+
+ Ne, díky
+
+ Vypnout
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index a7001820ed..bb2a054433 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
Grwpiau
Chwiliad rhif ffôn
Chwiliad enw defnyddiwr
+
+ Fy straeon
+
Neges %s
Galwad Signal %s
@@ -328,6 +331,13 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Newidiodd eich rhif diogelwch gyda %s, yn debygol oherwydd eu bod wedi ailosod Signal neu newid dyfeisiau. Tapiwch Dilysu i gadarnhau’r rhif diogelwch newydd. Mae hyn yn ddewisol.
%1$s ymlaen
+
+
+
+
+ Diddymu
+
+ Wedi\'u Rhwystro
- Dileu\'r sgwrs hon?
- Dileu\'r sgyrsiau hyn?
@@ -433,7 +443,6 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
+%1$d
-
Dewis aelodau
Proffil
@@ -454,6 +463,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
I barhau i ddefnyddio copïau wrth gefn, dewiswch ffolder. Bydd copïau wrth gefn newydd yn cael eu cadw i\'r lleoliad hwn.
Dewiswch ffolder
Nid nawr
+
+
+
Copïau wrth gefn o sgyrsiau
Mae copïau wrth gefn wedi\'u hamgryptio â chyfrinymadrodd a\'u storio ar eich dyfais.
@@ -716,33 +728,6 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Tynnu
Cyswllt SMS
Tynnu %1$s o\'r grŵp hwn?
-
-
-
-
-
-
-
Ceisiadau aelodau a gwahoddiadau
Ychwanegu aelodau
@@ -859,7 +844,13 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Methu ymuno â\'r grŵp. Ceisiwch eto
Profwyd gwall rhwydwaith.
Nid yw\'r ddolen grŵp hwn yn weithredol
-
+
+
+
+ Nid yw\'r ddolen grŵp hon yn ddilys bellach.
+
+
+ Methodd ymuno trwy\'r ddolen hon. Ceisiwch ymuno eto yn nes ymlaen.
Hoffech ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau?
Rhaid i weinyddwr y grŵp hwn gymeradwyo\'ch cais cyn y gallwch ymuno â\'r grŵp hwn. Pan fyddwch yn gofyn i ymuno, bydd eich enw a\'ch llun yn cael eu rhannu gyda\'i aelodau.
@@ -886,6 +877,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Ychwanegu “%1$s” i\'r grŵp?
Gwrthod cais gan “%1$s”?
+
Ychwanegu
Gwrthod
@@ -1202,6 +1194,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Fe wnaethoch anfon cais i ymuno â\'r grŵp.
Gofynnodd %1$s i ymuno trwy\'r ddolen grŵp.
+
Cymeradwyodd %1$s eich cais i ymuno â\'r grŵp.
Cymeradwyodd %1$s gais i ymuno â\'r grŵp gan %2$s.
@@ -1379,6 +1372,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Ar ôl gwirio, gallwch barhau i sgwrsio. Bydd unrhyw negeseuon sydd wedi\'u oedi yn cael eu hanfon yn awtomatig.
Chi
+
Rhwystro
Dadrwystro
@@ -1871,6 +1865,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
- %1$d aelod
- %1$d aelod
+
Neges Signal
SMS anniogel
@@ -1908,6 +1903,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Gwahodd ffrindiau
Galluogi Hysbysiadau Galwadau
Diweddaru\'r cyswllt
+
Dim grwpiau\'n gyffredin. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus
Dim cysylltiadau\'n y grŵp hwn. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus
Golwg
@@ -1928,6 +1924,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Sticer
Chi
Heb ganfod y neges wreiddiol
+
+
Sgrolio i\'r gwaelod
@@ -2123,6 +2121,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
`Darllenwyd gan
Heb ei hanfon
Gwelwyd gan
+ Hepgorwyd
Methwyd anfon
Rhif diogelwch newydd
@@ -3009,6 +3008,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Tynnu %1$s fel gweinyddwr grŵp?
Bydd \"%1$s\" yn gallu golygu\'r grŵp hwn a\'i aelodau
Tynnu %1$s o\'r grŵp hwn?
+
Tynnu
Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd
Gweinyddwr
@@ -3102,6 +3102,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Yn gadael grwpiau…
Yn dileu cyfrif…
+
Yn dibynnu ar nifer y grwpiau rydych chi ynddyn nhw, gall hyn gymryd rhai munudau
@@ -3655,6 +3656,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Mae Signal yn gorff dim-er-elw heb unrhyw hysbysebwyr na buddsoddwyr, sy\'n cael ei gefnogi dim ond gan bobl fel chi.
Fy nghefnogaeth
Rheoli tanysgrifiad
+
Bathodynnau
Cwestiynau Cyffredin Tanysgrifio
Gwall wrth gael tanysgrifiad.
@@ -3878,5 +3880,173 @@ Anfon neges heb ei diogelu?
Wedi methu agor y dewisydd.
Nodiadau Ryddhau a Newyddion Signal
+
+ Pob gweithgaredd
+
+ Y Cyfan
+
+
+ Unwaith
+
+
+ Manylion
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sgyrsiau
+
+ Straeon
+
+
+ Fy straeon
+
+ Ychwanegu stori
+
+
+ Cuddio stori
+
+
+ Ymlaen
+
+
+ Ewch i\'r sgwrs
+
+ Yn anfon…
+
+
+
+
+ Cuddio
+
+
+
+
+ Ymlaen
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Chi
+
+ %1$s i %2$s
+
+ Ymateb
+
+
+
+ Wedi ymateb i\'r stori
+
+ Golygon
+
+ Atebion
+
+
+
+
+ Copïo
+
+ Dileu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tynnu
+
+
+
+
+
+ Cadw
+
+
+
+ Ychwanegu testun
+
+
+ Testun
+
+ Camera
+
+
+
+ Chwilio
+
+
+ Wedi Gorffen
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nesaf
+
+
+
+
+
+ Creu
+
+ Mae angen y maes yma.
+
+
+ Dewis y cyfan
+
+
+
+
+
+
+
+ Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd
+
+
+
+
+
+
+
+ Diffodd Osgoi Sensoriaeth
+
+ Gallwch nawr gysylltu â gwasanaeth Signal yn uniongyrchol am brofiad gwell.
+
+ Dim diolch
+
+ Diffodd
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 03913749e8..df080ef460 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -161,6 +161,10 @@
Grupper
Søg telefonnummer
Søg brugernavn
+
+ Mine historier
+
+ Ny historie
Besked %s
Signal-opkald %s
@@ -312,6 +316,14 @@
Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret. Sandsynligvis fordi vedkommende geninstallerede Signal eller skiftede enheder. Tryk på Bekræft for at bekræfte det nye sikkerhedsnummer. Dette er valgfrit.
%1$s aktiveret
+
+ Bloker anmodning?
+
+
+
+ Annullér
+
+ Blokering
- Slet valgte samtale?
- Slet valgte samtaler?
@@ -389,7 +401,6 @@
+%1$d
-
Vælg medlemmer
Profil
@@ -410,6 +421,9 @@
Vælg venligst en mappe for fortsat at kunne bruge sikkerhedskopier. Nye sikkerhedskopier vil blive gemt i denne mappe.
Vælg mappe
Ikke nu
+
+
+
Sikkerhedskopier af samtaler
Sikkerhedskopier krypteres med en adgangssætning og gemmes på din enhed.
@@ -638,25 +652,6 @@
Fjern
SMS-kontakt
Fjern %1$s fra gruppen?
-
-
-
-
-
-
-
Medlemsanmodninger & invitationer
Tilføj medlemmer
@@ -765,7 +760,14 @@
Det lykkedes ikke at indtræde i gruppen. Prøv igen senere.
Der opstod en netværksfejl.
Dette gruppelink er ikke aktivt
-
+
+
+ Du kan ikke deltage i denne gruppe via gruppelinket, fordi en administrator har fjernet dig.
+
+ Gruppelinket er ikke længere gyldigt
+
+
+ Deltagelse via dette link mislykkedes. Prøv igen senere.
Vil du deltage i gruppen, og dele dit navn og billede med dens medlemmer?
En administrator af gruppen skal godkende din anmodning, inden du kan deltage. Når du anmoder om at deltage, vil dit navn og billede blive delt med dens medlemmer
@@ -790,6 +792,7 @@
Føj \"%1$s\" til gruppen?
Afvis anmodning fra \"%1$s\"?
+
Tilføj
Afvis
@@ -1078,6 +1081,7 @@
Du sendte en anmodning om at deltage i gruppen.
%1$s anmodede om at deltage via gruppelinket
+
%1$s godkendte din anmodning om at deltage i gruppen
%1$s godkendte en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen
@@ -1241,6 +1245,7 @@
Efter bekræftelse kan du fortsætte med at sende beskeder. Alle beskeder, der er sat på pause, sendes automatisk.
Dig
+
Blokér
Fjern blokering
@@ -1710,6 +1715,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
+
Signal-besked
Usikret SMS
@@ -1747,6 +1753,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Inviter venner
Aktiver opkaldsnotifikationer
Opdatér kontakt
+
Ingen grupper til fælles. Gennemgå anmodninger omhyggeligt.
Ingen kontakter i gruppen. Gennemgå anmodninger omhyggeligt.
Vis
@@ -1767,6 +1774,8 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Klistermærke
Dig
Original besked ikke fundet
+
+
Scroll til bunden
@@ -1948,6 +1957,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Læst af
Ikke sendt
Set af
+ Sprunget over
Kunne ikke sendes
Nyt sikkerhedsnummer
@@ -2816,6 +2826,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Fjern %1$s som gruppeadministrator?
\"%1$s\" vil være i stand til at redigere gruppen og dens medlemmer
Fjern %1$s fra gruppen?
+
Fjern
Kopieret til udklipsholder
Administrator
@@ -2905,6 +2916,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Forlader grupper …
Sletter konto …
+
Afhængigt af antallet af grupper, du er med i, kan dette tage et par minutter
@@ -3444,6 +3456,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Signal er en nonprofitorganisation uden annoncører eller investorer, der kun støttes af folk som dig.
Min støtte
Administrer abonnement
+
Emblemer
Abonnement OSS
Fejl ved oprettelse af abonnement.
@@ -3667,5 +3680,175 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Kunne ikke åbne vælgeren.
Signal-udgivelsesnoter og nyheder
+
+ Alle aktiviteter
+
+ Alle
+
+
+ 1 gang
+
+
+ Detaljer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Samtaler
+
+ Historier
+
+
+ Mine historier
+
+ Tilføj en historie
+
+
+ Skjul historie
+
+
+ Videresend
+
+
+ Gå til samtale
+
+ Sender …
+
+
+
+
+ Skjul
+
+
+
+
+ Videresend
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Dig
+
+ %1$s til %2$s
+
+ Besvar
+
+
+
+ Reagerede på historien
+
+ Visninger
+
+ Svar
+
+
+
+
+ Kopiér
+
+ Slet
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fjern
+
+
+
+
+
+ Gem
+
+
+
+ Tilføj tekst
+
+
+ Tekst
+
+ Kamera
+
+
+
+ Søg
+
+
+ Udført
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Næste
+
+
+
+
+
+ Opret
+
+ Dette felt er påkrævet
+
+
+ Vælg alle
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopieret til udklipsholder
+
+
+
+
+
+ Ingen internetforbindelse
+
+
+ Slå omgåelse af censur fra?
+
+ Du kan nu forbinde direkte til Signal-tjenesten for at få en bedre oplevelse.
+
+ Nej tak
+
+ Deaktiver
+
+
+
+
+ Besøg link
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index b6125d0daf..53ba05bc5d 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -161,6 +161,10 @@
Gruppen
Rufnummernsuche
Nutzernamensuche
+
+ Meine Stories
+
+ Neue Story
Nachricht %s
Signal-Anruf %s
@@ -312,6 +316,16 @@
Deine gemeinsame Sicherheitsnummer mit %s hat sich geändert, vermutlich weil dein Kontakt Signal erneut installiert oder sein Gerät gewechselt hat. Tippe auf »Verifizieren«, um die neue Sicherheitsnummer zu bestätigen. Dies ist optional.
%1$s aktiv
+
+ Anfrage blockieren?
+
+ %1$s kann dieser Gruppe nicht über den Gruppenlink beitreten oder eine Beitrittsanfrage stellen. Ein manuelles Hinzufügen zu der Gruppe ist jedoch möglich.
+
+ Anfrage blockieren
+
+ Abbrechen
+
+ Blockiert
- Ausgewählte Unterhaltung löschen?
- Ausgewählte Unterhaltungen löschen?
@@ -389,7 +403,6 @@
+%1$d
-
Mitglieder auswählen
Profil
@@ -410,6 +423,12 @@
Um weiterhin Datensicherungen zu verwenden, wähle bitte einen Ordner. Neue Sicherungen werden dort gespeichert.
Ordner wählen
Jetzt nicht
+
+ Datensicherung nicht gefunden.
+
+ Datensicherung konnte nicht gelesen werden.
+
+ Datensicherung hat eine falsche Dateiendung.
Unterhaltungen sichern
Datensicherungen sind mit einer Passphrase verschlüsselt und auf deinem Gerät gespeichert.
@@ -638,25 +657,6 @@
Entfernen
SMS-Kontakt
%1$s aus dieser Gruppe entfernen?
-
-
-
-
-
-
-
Beitrittsanfragen & Einladungen
Mitglieder hinzufügen
@@ -765,7 +765,15 @@
Beitritt zur Gruppe nicht möglich. Bitte versuche es später erneut.
Ein Netzfehler ist aufgetreten.
Dieser Gruppen-Link ist nicht aktiv
-
+
+ Gruppenbeitritt nicht möglich
+
+ Du kannst dieser Gruppe nicht über den Gruppen-Link beitreten, da ein Gruppen-Admin dich entfernt hat.
+
+ Dieser Gruppen-Link ist nicht mehr gültig.
+
+
+ Ein Beitreten über diesen Link war nicht möglich. Versuche es später erneut.
Möchtest du dieser Gruppe beitreten und deinen Namen und dein Foto mit deren Mitgliedern teilen?
Bevor du der Gruppe beitreten kannst, muss ein Admin dieser Gruppe deine Anfrage bestätigen. Wenn du eine Beitrittsanfrage stellst, werden dein Name und dein Foto mit den Mitgliedern geteilt.
@@ -790,6 +798,7 @@
%1$s zur Gruppe hinzufügen?
Anfrage von %1$s ablehnen?
+
Hinzufügen
Ablehnen
@@ -1078,6 +1087,7 @@
Du hast eine Gruppenbeitrittsanfrage gesendet.
%1$s hat eine Beitrittsanfrage über den Gruppen-Link gestellt.
+
%1$s hat deine Gruppenbeitrittsanfrage bestätigt.
%1$s hat eine Gruppenbeitrittsanfrage von %2$s bestätigt.
@@ -1239,6 +1249,8 @@
Nach abgeschlossener Verifikation kannst du wieder Nachrichten senden. Alle pausierten Nachrichten werden dann automatisch versendet.
Du
+
+ Mein Story
Blockieren
Freigeben
@@ -1700,6 +1712,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen%1$d Mitglied
- %1$d Mitglieder
+
+
+ - %1$d Besucher
+ - %1$d Besucher
+
Signal-Nachricht
Unverschlüsselte SMS
@@ -1737,6 +1754,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenFreunde einladen
Benachrichtigungen für Anrufe aktivieren
Kontakt aktualisieren
+
+ Anfrage blockieren
Keine gemeinsamen Gruppen. Prüfe Anfragen sorgfältig.
Keine Kontakte in dieser Gruppe. Prüfe Anfragen sorgfältig.
Anzeigen
@@ -1757,6 +1776,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSticker
Du
Originalnachricht nicht gefunden
+
+ %1$s Story
+
+ Deine Story
Zum Ende scrollen
@@ -1938,6 +1961,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenGelesen von
Nicht gesendet
Angesehen von
+ Ausgelassen
Versand gescheitert
Neue Sicherheitsnummer
@@ -2806,6 +2830,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen%1$s als Gruppen-Admin entfernen?
%1$s wird diese Gruppe und deren Mitglieder bearbeiten können.
%1$s aus dieser Gruppe entfernen?
+
+ %1$s aus der Gruppe entfernen? Ein Wiederanmelden über den Gruppenlink ist nicht möglich.
Entfernen
In Zwischenablage kopiert
Admin
@@ -2895,6 +2921,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenGruppen werden verlassen …
Konto wird gelöscht …
+
+ Regelmäßige Spende wird gekündigt …
Je nachdem, in wie vielen Gruppen du bist, kann es einige Minuten dauern
@@ -3434,6 +3462,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSignal ist eine gemeinnützige Organisation ohne Werbekunden oder Investoren, die nur von Menschen wie dir unterstützt wird.
Meine Unterstützung
Regelmäßige Spende verwalten
+
+ Steuereinnahmen
Abzeichen
FAQ für regelmäßige Spenden
Die regelmäßige Spende konnte nicht abgerufen werden.
@@ -3657,5 +3687,258 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenTonauswahlmenü konnte nicht geöffnet werden.
Signal-Versionshinweise und Neuigkeiten
+
+ Alle Aktivitäten
+
+ Alle
+
+ Wiederkehrend
+
+ Einmal
+
+ Boost
+
+ Details
+
+ Spendeart
+
+
+
+
+
+
+ Vielen Dank, dass du Signal unterstützt. Deine Spende trägt dazu bei, die Entwicklung von Open-Source-Datenschutztechnologien voranzutreiben, die die freie Meinungsäußerung schützen und eine sichere globale Kommunikation für Millionen von Menschen auf der ganzen Welt ermöglichen. Wenn du deinen Wohnsitz in den Vereinigten Staaten hast, bewahre bitte diese Quittung für deine Steuerunterlagen auf. Die Signal Technology Foundation ist eine steuerbefreite gemeinnützige Organisation in den Vereinigten Staaten gemäß Abschnitt 501c3 des Internal Revenue Code. Unsere Federal Tax ID lautet 82-4506840.
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Unterhaltungen
+
+ Stories
+
+ 99+
+
+ Meine Stories
+
+ Eine Story hinzufügen
+
+ Im Moment sind keine aktuellen Stories zu sehen
+
+ Story ausblenden
+
+ Story einblenden
+
+ Weiterleiten
+
+ Teilen …
+
+ Zu den Unterhaltungen gehen
+
+ Wird versendet …
+
+ Konnte nicht gesendet werden
+
+ Story ausblenden?
+
+ Aktualisierungen der Story von %1$s erscheinen nicht mehr oben auf der Storyliste.
+
+ Ausblenden
+
+ Story ausgeblendet
+
+ Ausgeblendete Stories
+
+
+ - %1$d Aufruf
+ - %1$d Aufrufe
+
+
+ Weiterleiten
+
+ %1$s\'s Story
+
+ Story löschen?
+
+ Diese Story wird für dich und jeden gelöscht, der sie erhalten hat.
+
+
+ - %1$d Aufruf
+ - %1$d Aufrufe
+
+
+
+ - %1$d Antwort
+ - %1$d Antworten
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Du
+
+ %1$s an %2$s
+
+ Antworten
+
+ Bisher keine Aufrufe
+
+ Bisher keine Antworten
+
+ Auf Story reagiert
+
+ Aufrufe
+
+ Antworten
+
+ Reagiere auf diese Story
+
+ Persönlich antworten an %1$s
+
+ Persönliche Antwort
+
+ Kopieren
+
+ Löschen
+
+ Story Einstellungen
+
+ Private Stories
+
+ Neue private Story
+
+ Mein Story
+
+ Diese Story kann sehen
+
+ Story verbergen für
+
+
+ - %1$d Person
+ - %1$d Personen
+
+
+ Antworten & Reaktionen
+
+ Antworten & Reaktionen erlauben
+
+ Erlaube Personen, die deine Story sehen können, darauf zu antworten und zu reagieren
+
+ Verberge deine Story für bestimmte Personen. Standardmäßig wird deine Story geteilt mit deinen %1$s
+
+ Signal-Beziehungen.
+
+ Signal-Beziehungen sind Personen, denen du vertraust, entweder durch:
+
+ eine begonnene Unterhaltung
+
+ eine akzeptierte Unterhaltungsanfrage
+
+ in den Systemkontakten gespeichert zu haben
+
+ Deine Beziehungen können deinen Namen und dein Foto sehen, sowie Beiträge unter »Meine Story« sehen, es sei denn, du verbirgst sie vor ihnen.
+
+
+ Private Story löschen
+
+ %1$s entfernen?
+
+ Diese Person wird deine Story nicht mehr sehen.
+
+ Entfernen
+
+ Bist du dir sicher?
+
+ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
+
+ Namen der Story bearbeiten
+
+ Name der Story
+
+ Speichern
+
+ Antippen, um Text hinzuzufügen
+
+ Aa
+
+ Text hinzufügen
+
+
+ Text
+
+ Kamera
+
+ URL eingeben oder einfügen
+
+
+ Suchen
+
+
+ Fertig
+
+ Zu einer Story hinzufügen?
+
+ Das Hinzufügen von Inhalten zu deiner Story erlaubt deinen Signal-Beziehungen diesen für 24 Stunden anzusehen. Du kannst in den Einstellungen ändern, wer deine Story sehen kann.
+
+ Zu einer Story hinzufügen
+
+
+
+
+
+ Weiter
+
+
+
+ Storyname (erforderlich)
+
+
+ Erstellen
+
+ Dieses Feld ist erforderlich.
+
+ Es gibt schon eine Story mit diesem Namen.
+
+ Alle wählen
+
+ Wähle den Typ deiner Story
+
+ Neue private Story
+
+ Sichtbar nur für bestimmte Personen
+
+ Gruppenstory
+
+ Mit einer bestehenden Gruppe teilen
+
+ Wähle Gruppen
+
+ In Zwischenablage kopiert
+
+ … mehr anzeigen
+
+ Antwort gesendet
+
+ Reaktion gesendet
+
+ Diese Story ist nicht mehr verfügbar.
+
+ Keine Internetverbindung
+
+ Inhalt konnte nicht geladen werden
+
+ Zensurumgehung deaktivieren?
+
+ Du kannst dich jetzt mit dem Signal-Dienst, für eine bessere Erfahrung, direkt verbinden.
+
+ Nein danke
+
+ Ausschalten
+
+ %1$s · Story
+
+ Auf eine Story reagiert
+
+
+ Mehr anzeigen
+ Besuche den Link
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index eb7b48ffef..6d1732a89d 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
Ομάδες
Εύρεση τηλεφωνικού αριθμού
Εύρεση ονόματος χρήστη
+
+
Μήνυμα %s
Κλήση Signal %s
@@ -308,6 +310,13 @@
Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %s άλλαξε, πιθανώς επειδή επανεγκατέστησε το Signal ή άλλαξε συσκευή. Πάτα Επιβεβαίωση για να επιβεβαιώσεις τον νέο αριθμό ασφαλείας. Αυτό είναι προαιρετικό.
%1$s ενεργό
+
+
+
+
+ Ακύρωση
+
+ Λίστα Φραγής
- Διαγραφή της επιλεγμένης συνομιλίας;
- Διαγραφή των επιλεγμένων συνομιλιών;
@@ -385,7 +394,6 @@
+%1$d
-
Επιλογή μελών
Προφίλ
@@ -406,6 +414,9 @@
Για να συνεχίσεις να χρησιμοποιείς τα αντίγραφα ασφαλείας, παρακαλώ επέλεξε ένα φάκελο. Τα νέα αντίγραφα θα αποθηκεύονται σε αυτή την τοποθεσία.
Επιλογή φακέλου
Όχι τώρα
+
+
+
Αντίγραφα ασφαλείας συνομιλιών
Τα αντίγραφα ασφαλείας κρυπτογραφούνται με ένα συνθηματικό και αποθηκεύονται στη συσκευή σου.
@@ -634,25 +645,6 @@
Αφαίρεση
Επαφή SMS
Αφαίρεση του/της %1$s από την ομάδα;
-
-
-
-
-
-
-
Αιτήματα μελών & προσκλήσεις
Προσθήκη μελών
@@ -761,7 +753,13 @@
Αποτυχία εισόδου στην ομάδα. Παρακαλώ ξαναπροσπάθησε αργότερα
Υπήρξε σφάλμα δικτύου.
Ο σύνδεσμος της ομάδας δεν είναι ενεργός
-
+
+
+
+ Ο σύνδεσμος ομάδας δεν είναι πια έγκυρος
+
+
+ Η σύνδεση μέσω του συνδέσμου απέτυχε. Προσπάθησε να ξαναμπείς αργότερα.
Θέλεις να μπεις σε αυτή την ομάδα και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου με τα μέλη της;
Κάποιος διαχειριστής/τρια αυτής της ομάδας θα πρέπει να εγκρίνει το αίτημά σου για να μπορέσεις να μπεις στην ομάδα. Όταν ζητήσεις να μπεις, το όνομα και η φωτογραφία σου θα μοιραστούν με τα μέλη της.
@@ -786,6 +784,7 @@
Προσθήκη του/της \"%1$s\" στην ομάδα;
Απόρριψη του αιτήματος του/της \"%1$s\";
+
Προσθήκη
Απόρριψη
@@ -1074,6 +1073,7 @@
Έστειλες αίτημα για να μπείς στην ομάδα.
Ο/Η %1$s ζήτησε να μπει στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.
+
Ο/Η %1$s ενέκρινε το αίτημά σου να μπεις στην ομάδα.
Ο/Η %1$s ενέκρινε το αίτημα του/της %2$s να μπει στην ομάδα.
@@ -1233,6 +1233,7 @@
Αφού επιβεβαιώσεις, θα μπορέσεις να συνεχίσεις να στέλνεις μηνύματα. Όσα μηνύματα βρίσκονται σε αναμονή θα αποσταλλούν αυτόματα.
Εσύ
+
Φραγή
Κατάργηση φραγής
@@ -1695,6 +1696,7 @@
- %1$d μέλος
- %1$d μέλη
+
Μήνυμα Signal
Μη ασφαλές SMS
@@ -1732,6 +1734,7 @@
Πρόσκληση φίλων
Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων κλήσεων
Ανανέωση επαφής
+
Χωρίς κοινές ομάδες. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά.
Ομάδα με καμία γνωστή επαφή. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά.
Εμφάνιση
@@ -1752,6 +1755,8 @@
Αυτοκόλλητο
Εσύ
Το αρχικό μήνυμα δε βρέθηκε
+
+
Πήγαινε στο τέρμα
@@ -1933,6 +1938,7 @@
Διαβάστηκε από
Δε στάλθηκε
Διαβάστηκε από
+ Παραλείφθηκε
Αποτυχία αποστολής
Νέος αριθμός ασφαλείας
@@ -2799,6 +2805,7 @@
Αφαίρεση των δικαιωμάτων διαχείρισης της ομάδας από τον/την %1$s;
Ο/Η \"%1$s\" θα μπορεί να επεξεργάζεται αυτή την ομάδα και τα μέλη της.
Αφαίρεση του/της %1$s από την ομάδα;
+
Αφαίρεση
Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
Διαχειριστής/τρια
@@ -2888,6 +2895,7 @@
Αποχώρηση από ομάδες…
Διαγραφή λογαριασμού…
+
Ανάλογα με τον αριθμό ομάδων που είσαι μέλος, αυτό μπορεί να πάρει μέχρι μερικά λεπτά
@@ -3427,6 +3435,7 @@
Το Signal είναι μια μη κερδοσκοπική οργάνωση, χωρίς διαφημιστές και επενδυτές, που υποστηρίζεται από άτομα σαν κι εσένα.
Η υποστήριξή μου
Διαχείριση συνδρομής
+
Εμβλήματα
Συχνές ερωτήσεις συνδρομών
Σφάλμα λήψης συνδρομής
@@ -3632,5 +3641,163 @@
Αποτυχία ανοίγματος επιλογέα.
+
+ Όλη η δραστηριότητα
+
+ Όλοι/ες
+
+
+ Μια φορά
+
+
+ Λεπτομέρειες
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Συνομιλίες
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Προώθηση
+
+
+
+ Στέλνεται…
+
+
+
+
+ Απόκρυψη
+
+
+
+
+ Προώθηση
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Εσύ
+
+ %1$s έως %2$s
+
+ Απάντηση
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αντιγραφή
+
+ Διαγραφή
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αφαίρεση
+
+
+
+
+
+ Αποθήκευση
+
+
+
+ Προσθήκη κειμένου
+
+
+ Κείμενο
+
+ Κάμερα
+
+
+
+ Αναζήτηση
+
+
+ Τέλος
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Επόμενο
+
+
+
+
+
+ Δημιουργία
+
+ Αυτό το πεδίο απαιτείται.
+
+
+ Επιλογή όλων
+
+
+
+
+
+
+
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Όχι, ευχαριστώ
+
+ Απενεργοποίηση
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index d9d01292de..3db16e6fa6 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Grupoj
Serĉo de telefonnumero
Serĉo de uzantnomo
+
+ Miaj rakontoj
+
Mesaĝi al %s
Signal-alvoko %s
@@ -312,6 +315,13 @@
Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis, probable ĉar ŝi aŭ li reinstalis Signal-on aŭ ŝanĝis sian aparaton. Tuŝetu „Kontroli“ por konfirmi la novan sekurigan numeron. Tio estas malnepra.
%1$s elektita
+
+
+
+
+ Nuligi
+
+ Blokita
- Ĉu forviŝi elektitan interparolon?
- Ĉu forviŝi la elektitajn interparolojn?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Elekti anojn
Profilo
@@ -410,6 +419,9 @@
Por plu fari savkopiojn, elektu dosierujon. Estontaj savkopioj konserviĝos en ĉi tiun ejon.
Elekti dosierujon
Ne nun
+
+
+
Mesaĝaj savkopioj
Savkopioj estas ĉifritaj per pasfrazo, kaj konserviĝas en via aparato.
@@ -638,25 +650,6 @@
Forviŝi
SMS-kontakto
Ĉu forigi %1$s el tiu grupo?
-
-
-
-
-
-
-
Petoj kaj invitoj por aniĝi
Aldoni anojn
@@ -765,7 +758,13 @@
Malsukceso anigi la grupon. Reprovu poste.
Okazis reta eraro.
La grupligilo ne estas aktiva
-
+
+
+
+ Tiu grupligilo ne plu validas
+
+
+ Aniĝo per la ligilo malsukcesis. Reprovu poste.
Ĉu vi volas aniĝi al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun la anoj?
Tiugrupa administranto aprobu vian peton, antaŭ ol vi povas aniĝi. Kiam vi petas aniĝi, viaj nomo kaj foto kunhaviĝos kun la anoj.
@@ -790,6 +789,7 @@
Ĉu aldoni „%1$s“ al la grupo?
Ĉu malaprobi la peton el „%1$s“?
+
Aldoni
Malaprobi
@@ -1079,6 +1079,7 @@
Vi sendis peton por anigi la grupon.
%1$s sendis peton por anigi per grupligilo.
+
%1$s aprobis vian peton por anigi la grupon.
%1$s aprobis peton por anigi la grupon el %2$s.
@@ -1242,6 +1243,7 @@
Post la kontrolado, vi povos plu mesaĝi. Mesaĝoj en la atendovico sendiĝos aŭtomate.
Vi
+
Bloki
Malbloki
@@ -1711,6 +1713,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
- %1$d ano
- %1$d anoj
+
Signal-mesaĝo
Nesekura SMS
@@ -1748,6 +1751,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Inviti amikojn
Ŝalti la sciigojn pri alvoko
Ĝisdatigi kontakton
+
Neniu komuna grupo. Kontroli la petojn zorgeme.
Neniu kontakto en tiu grupo. Kontroli la petojn zorgeme.
Montri pli
@@ -1768,6 +1772,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Glumarko
Vi
Origina mesaĝo ne troveblas
+
+
Rulumi malsupren
@@ -2817,6 +2823,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Ĉu forigi %1$s kiel grupadministranton?
„%1$s“ povos modifi tiun grupon kaj ties anojn.
Ĉu forigi %1$s el tiu grupo?
+
Forviŝi
Kopiita al tondujo
Administranto
@@ -2906,6 +2913,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Forlasado de grupoj…
Forigi de la konto…
+
Laŭ la nombro de viaj grupoj, tio povas daŭri kelkajn minutojn
@@ -3445,6 +3453,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Signal estas neprofitocela organizaĵo sen reklamistoj, sen investistoj, nur subtenata de homoj kiel vi.
Mia subteno
Administri la abonon
+
Insignoj
Respondaro pri abono
Eraro dum ricevo de abono.
@@ -3668,5 +3677,173 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Malsukceso malfermi la elektilon.
Eldonaj notoj kaj novaĵoj pri Signal
+
+ Ĉiuj aktivaĵoj
+
+ Ĉiuj
+
+
+ Unufoje
+
+
+ Detaloj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Interparoloj
+
+ Rakontoj
+
+
+ Miaj rakontoj
+
+ Aldoni rakonton
+
+
+ Kaŝi la rakonton
+
+
+ Plusendi
+
+
+ Iri al la interparolo
+
+ Sendo…
+
+
+
+
+ Kaŝi
+
+
+
+
+ Plusendi
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vi
+
+ %1$s al %2$s
+
+ Respondi
+
+
+
+ Reagis al la rakonto
+
+ Vidoj
+
+ Respondoj
+
+
+
+
+ Kopii
+
+ Forigi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Forviŝi
+
+
+
+
+
+ Konservi
+
+
+
+ Aldoni tekston
+
+
+ Teksto
+
+ Fotilo
+
+
+
+ Serĉi
+
+
+ Farita
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sekva
+
+
+
+
+
+ Krei
+
+ Tiu kampo nepras.
+
+
+ Elekti ĉiujn
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiita al tondujo
+
+
+
+
+
+
+
+ Ĉu malŝati Cenzur-preterpason?
+
+ Vi povas nun konektiĝi rekte al Signal-servoj por pli bona sperto.
+
+ Ne, dankon
+
+ Malaktivigi
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 18b36ff964..08f452cad8 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -161,6 +161,10 @@
Grupos
Buscar número de teléfono
Buscar por alias (nombre de usuari@)
+
+ Mis historias
+
+ Nueva historia
Mensaje %s
Llamar a %s por Signal
@@ -312,6 +316,16 @@
Tus cifras de seguridad con %s han cambiado. Probablemente porque ha reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Toca para verificar las nuevas cifras de seguridad. Esta verificación es opcional.
«%1$s» está activo
+
+ ¿Bloquear solicitudes?
+
+ %1$s no podrá unirse al grupo o solicitarlo vía enlace, pero esta persona podrá ser añadida al grupo manualmente.
+
+ Bloquear solicitud
+
+ Cancelar
+
+ Bloqueada
- ¿Eliminar el chat seleccionado?
- ¿Eliminar los chats seleccionados?
@@ -389,7 +403,6 @@
+%1$d
-
Seleccionar participantes
Perfil
@@ -410,6 +423,12 @@
Selecciona una carpeta para continuar usando las copias de seguridad. Las nuevas copias se guardarán en esa carpeta.
Seleccionar carpeta
Ahora no
+
+ Copia de seguridad no encontrada.
+
+ Fallo al leer la copia de seguridad.
+
+ La copia de seguridad tiene una extensión incorrecta.
Copias de seguridad de chats
Las copias de seguridad se cifran con una clave (passphrase) y se guardan en este dispositivo.
@@ -638,25 +657,6 @@
Eliminar
Contacto SMS
¿Expulsar a %1$s del grupo?
-
-
-
-
-
-
-
Solicitudes e invitaciones
Añadir participantes
@@ -765,7 +765,16 @@
Fallo al unirse al grupo. Por favor, inténtalo más tarde
Fallo en la conexión de red.
Este enlace al grupo no está disponible
-
+
+ Imposible unirse al grupo
+
+ No puedes volver a unirte a este grupo vía enlace porque un@ admin te ha expulsado.
+
+ Este enlace de grupo es inválido.
+
+ Fallo en el enlace
+
+ Fallo al unirse a través del enlace. Inténtalo más tarde.
¿Deseas unirte a este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes?
Un@ admin de este grupo debe aprobar tu solicitud de acceso para unirte al grupo. Al solicitar unirte, tu nombre y foto se compartirán con sus participantes.
@@ -790,6 +799,8 @@
¿Añadir a %1$s al grupo?
¿Denegar la solicitud de %1$s?
+
+ ¿Rechazar solicitud de %1$s? Esta persona ya no podrá solicitar ser añadida al grupo vía enlace.
Añadir
Denegar
@@ -1078,6 +1089,11 @@
Has enviado una solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha solicitado unirse al grupo vía enlace.
+
+
+ - %1$s ha solicitado y cancelado participar en el grupo vía enlace.
+ - %1$s ha solicitado y cancelado %2$d veces participar en el grupo vía enlace.
+
%1$s ha aprobado tu solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha aprobado la solicitud de %2$s para unirse al grupo.
@@ -1241,6 +1257,8 @@
Tras la verificación, podrás seguir enviando mensajes. Todos los mensajes pausados se enviarán.
Tú
+
+ Mi historia
Bloquear
Desbloquear
@@ -1711,6 +1729,11 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
- %1$d participante
- %1$d participantes
+
+
+ - %1$d vista
+ - %1$d vistas
+
Mensaje de Signal
SMS sin cifrado
@@ -1748,6 +1771,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Invitar personas
Habilitar notificaciones de llamada
Actualizar contacto
+
+ Bloquear solicitud
Sin grupos en común. Revisar solicitud.
Sin participantes conocid@s. Revisar solicitud.
Ver
@@ -1768,6 +1793,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Sticker
Tú
No se encuentra el mensaje original
+
+ Historia de %1$s
+
+ Tu historia
Desliza hasta el final
@@ -1949,6 +1978,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Leído por
No enviado
Visto por
+ Omitido
Fallo al enviar
Nuevas cifras de seguridad
@@ -2817,6 +2847,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
¿Retirar los permisos de admin a %1$s?
%1$s podrá modificar este grupo y añadir participantes.
¿Expulsar a %1$s del grupo?
+
+ ¿Bloquear a %1$s de enviar solicitudes al grupo? No podrá volver a unirse vía enlace.
Eliminar
Copiado al portapapeles
Admin
@@ -2906,6 +2938,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Abandonando grupos …
Eliminando cuenta …
+
+ Cancelando tu suscripción …
Este proceso puede necesitar unos minutos dependiendo del número de grupos en que participas
@@ -3445,6 +3479,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Signal es una asociación sin ánimo de lucro sin anunciantes o inversor@s, sostenida por gente como tú.
Mi apoyo
Gestionar suscripción
+
+ Certificados de impuestos
Distintivos
Preguntas y respuestas sobre la suscripción
Fallo al comprobar la suscripción.
@@ -3668,5 +3704,241 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Fallo al abrir el selector.
Novedades de Signal y noticias
+
+ Actividad
+
+ Todos
+
+ Recurrente
+
+ Una vez
+
+ Impulso (puntual)
+
+ Detalles
+
+ Tipo de donación
+
+ Fecha del pago
+
+ Compartir certificado
+
+ Si has vuelto a instalar Signal, los certificados de donaciones pasadas no están disponibles.
+
+ Recibo de donación
+
+ Cantidad
+
+ Gracias por apoyar Signal. Tu apoyo alienta nuestro propósito de desarrollar tecnología segura de código abierto que protege la libre expresión y permite comunicaciones globales seguras a millones de personas en el mundo. Si eres residente en los Estados Unidos de Norte América, por favor, conserva este justificante para tus declaraciones tributarias. La Signal Technology Foundation es una organización sin ánimo de lucro exenta de impuestos en los Estados Unidos de Norte América bajo la sección 501c3 del Código de Rentas Interno. Nuestro número federal tributario de identificación es 82-4506840.
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Chats
+
+ Historias
+
+ 99+
+
+ Mis historias
+
+ Añade una historia
+
+ No hay actualizaciones recientes para mostrar.
+
+ Ocultar historia
+
+ Mostrar historia
+
+ Reenviar
+
+ Compartir…
+
+ Ir al chat
+
+ Enviando …
+
+ Imposible enviar historia
+
+ ¿Ocultar historia?
+
+
+ Ocultar
+
+ Historia oculta
+
+ Historias ocultas
+
+
+ - %1$d vista
+ - %1$d vistas
+
+
+ Reenviar
+
+ Historias de %1$s
+
+ ¿Eliminar historia?
+
+ Esta historia de eliminará para ti y para cualquiera que la haya recibido.
+
+
+ - %1$d vista
+ - %1$d vistas
+
+
+
+ - %1$d respuesta
+ - %1$d respuestas
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Tú
+
+ %1$s a «%2$s»
+
+ Responder
+
+
+
+ Reaccionó a la historia
+
+ Vistas
+
+ Respuestas
+
+ Reacciona a esta historia
+
+
+
+ Copiar
+
+ Eliminar
+
+
+
+ Nuveva historia privada
+
+ Mi historia
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+ Añadir texto
+
+
+ Texto
+
+ Cámara
+
+ Escribe o pega una URL
+
+ Comparte un enlace con los espectadores de tu historia
+
+ Buscar
+
+ Ocutar la historia de…
+
+ Hecho
+
+ ¿Añadir a la historia?
+
+ Al añadir contenido a tu historia permites a tus contactos de Signal visualizarla durante 24 horas. Puedes modificar quién puede ver tu historia en Ajustes.
+
+ Añadir a la historia
+
+ Editar espectadores
+
+
+
+ Elegir espectadores
+
+ Siguiente
+
+
+ - %1$d vista
+ - %1$d vistas
+
+
+ Nombre de la historia
+
+ Nombre de la historia (necesario)
+
+ Espectadores
+
+ Crear
+
+ Este campo es necesario.
+
+ Ya existe una historia con el mismo nombre.
+
+ Seleccionar todo
+
+ Elige el tipo para tu historia
+
+ Historia privada nueva
+
+ Solo visible para gente específica
+
+ Historia del grupo
+
+ Compartir con un grupo existente
+
+ Elegir grupos
+
+ Copiado al portapapeles
+
+ … Ver más
+
+ Respuesta enviada
+
+ Reacción enviada
+
+ Esta historia ya no está disponible.
+
+ Sin conexión a internet
+
+ Imposible cargar contenido
+
+ ¿Desactivar la opción de evitar la censura?
+
+ Desde ahora, Signal se conecta directamente sin necesidad de evitar la censura.
+
+ No gracias
+
+ Desactivar
+
+ Historia · %1$s
+
+ Reaccionó a una historia
+
+
+ Ver más
+ Visitar enlace
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 01005e2bec..e5d939cd5a 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -154,6 +154,8 @@
Grupid
Telefoninumbri otsing
Kasutajanime otsing
+
+
Sõnum %s
Signali kõne %s
@@ -305,6 +307,13 @@
Sinu turvanumber kasutajaga %s on muutunud tõenäoliselt seepärast, et nad paigaldasid Signali uuesti või muutsid seadmeid. Uue turvanumbri kinnitamiseks klõpsa Kontrolli. See on valikuline tegevus.
%1$s aktiivne
+
+
+
+
+ Loobu
+
+ Blokeeritud
- Kustutad valitud vestluse?
- Kustutad valitud vestlused?
@@ -381,7 +390,6 @@
+%1$d
-
Vali liikmed
Profiil
@@ -402,6 +410,9 @@
Varunduste kasutamise jätkamiseks palun vali kaust. Uued varundused salvestatakse sinna.
Vali kaust
Mitte praegu
+
+
+
Vestluste varukoopiad
Varukoopiad on parooliga krüptitud ja salvestatud sinu seadmesse.
@@ -628,25 +639,6 @@
Eemalda
SMS-kontakt
Kas eemaldada %1$s sellest grupist?
-
-
-
-
-
-
-
Liikmetaotlused ja -kutsed
Lisa liikmeid
@@ -754,7 +746,13 @@
Grupiga liitumine ei õnnestunud. Proovi hiljem uuesti.
Esines võrgu viga.
See grupilink ei ole aktiivne
-
+
+
+
+ See grupilink pole enam kehtiv.
+
+
+ Selle lingi kaudu liitumine ei õnnestunud. Proovi hiljem uuesti.
Kas sa soovid selle grupiga liituda ja jagada enda nime ning fotot grupi liikmetega?
Selle grupi administraator peab kinnitama sinu taotluse enne kui saad selle grupiga liituda. Kui esitad taotluse liituda, siis jagatakse sinu nime ja fotot grupi liikmetega.
@@ -779,6 +777,7 @@
Lisad “%1$s” gruppi?
Kas keeldud isiku “%1$s” taotlusest?
+
Lisa
Keeldu
@@ -1065,6 +1064,7 @@
Sa saatsid grupiga liitumise taotluse.
%1$s esitas grupilingi kaudu taotluse liitumiseks.
+
%1$s kinnitas sinu grupiga liitumise taotluse.
%1$s kinnitas isiku %2$s grupiga liitumise taotluse.
@@ -1224,6 +1224,7 @@
Pärast kinnitamist saad sõnumite saatmist jätkata. Kõik peatatud sõnumid saadetakse automaatselt.
Sina
+
Blokeeri
Eemalda blokeering
@@ -1673,6 +1674,7 @@
- %1$d liige
- %1$d liiget
+
Signali sõnum
Turvamata SMS
@@ -1710,6 +1712,7 @@
Kutsu sõpru
Luba helistamise teavitused
Uuendatud kontakt
+
Ühiseid gruppe pole. Vaata taotlused hoolikalt üle.
Selles grupis pole kontakte. Kontrolli taotlusti tähelepanelikult.
Näita
@@ -1728,6 +1731,8 @@
Kleeps
Sina
Originaalsõnumit ei leitud
+
+
Keri alla
@@ -1904,6 +1909,7 @@
Loetud:
Saatmata
Nähtud:
+ Vahele jäetud
Saatmine ebaõnnestus
Uus turvanumber
@@ -2691,6 +2697,7 @@
Kas eemaldada %1$s grupi administraatorite hulgast?
\"%1$s\" saab muuta seda gruppi ja selle liikmeid.
Eemaldad %1$s grupist?
+
Eemalda
Lõikelauale kopeeritud
Administraator
@@ -2779,6 +2786,7 @@
Gruppidest lahkumine…
Konto kustutamine…
+
Sõltuvalt teie gruppide arvust võib selleks kuluda mõni minut
@@ -3239,6 +3247,7 @@
Tehtud
Minu toetus
Tellimuse haldamine
+
Märgid
Tellimuse KKK
Anna Signalile hoogu
@@ -3385,5 +3394,163 @@
Mitte praegu
+
+ Kõik toimingud
+
+ Kõik
+
+
+ Üks kord
+
+
+ Üksikasjad
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vestlused
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Edasta
+
+
+
+ Saatmine…
+
+
+
+
+ Peida
+
+
+
+
+ Edasta
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Sina
+
+ %1$s saajale %2$s
+
+ Vasta
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopeeri
+
+ Kustuta
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eemalda
+
+
+
+
+
+ Salvesta
+
+
+
+ Lisa tekst
+
+
+ Tekst
+
+ Kaamera
+
+
+
+ Otsing
+
+
+ Tehtud
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Edasi
+
+
+
+
+
+ Loo
+
+ See väli on kohustuslik.
+
+
+ Vali kõik
+
+
+
+
+
+
+
+ Lõikelauale kopeeritud
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tänan, ei
+
+ Lülita välja
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 002f112af5..55e5561c80 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
گروهها
جستجوی شمارهتلفن
جستجوی نام کاربری
+
+
ارسال پیام به %s
تماس سیگنال با %s
@@ -312,6 +314,13 @@
شمارهٔ ایمنی شما با %s تغییر یافت، احتمالاً به این خاطر که آنها سیگنال را دوباره نصب کردند یا دستگاهشان را تغییر دادند. برای وارسی شمارهٔ ایمنی ضربه بزنید. انجام این کار انتخابی است.
%1$s روشن
+
+
+
+
+ لغو
+
+ مسدود شده
- حذف مکالمهٔ انتخاب شده؟
- حذف مکالمههای انتخاب شده؟
@@ -389,7 +398,6 @@
+%1$d
-
اعضا را انتخاب کنید
پروفایل
@@ -410,6 +418,9 @@
برای ادامهٔ استفاده از پشتیبانها، لطفاً یک پوشه انتخاب کنید. پشتیبانهای جدید در این محل ذخیره خواهند شد.
انتخاب پوشه
حالا نه
+
+
+
پشتیبانهای گفتگو
پشتیبانها با یک گذرواژه رمزگذاری شده و روی دستگاه شما ذخیره میشوند.
@@ -638,25 +649,6 @@
حذف
مخاطب پیامکی
حذف %1$s از این گروه؟
-
-
-
-
-
-
-
درخواستهای عضویت و دعوتها
افزودن اعضا
@@ -765,7 +757,12 @@
پیوستن به گروه ممکن نبود. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید
خطای شبکه رخ داد.
این پیوند گروه فعال نیست
-
+
+
+
+ این پیوند گروه دیگر معتبر نیست.
+
+
آیا میخواهید به این گروه بپیوندید و شماره و عکس خود را با اعضای آن به اشتراک بگذارید؟
یک مدیر از این گروه باید با درخواست شما قبل از پیوستن به گروه، موافقت کند. هنگامی که درخواست عضویت میدهید، نام و عکس شما با اعضای گروه به اشتراک گذاشته خواهد شد.
@@ -790,6 +787,7 @@
«%1$s» به گروه اضافه شود؟
رد درخواست «%1$s»؟
+
افزودن
رد کردن
@@ -1078,6 +1076,7 @@
شما یک درخواست برای پیوستن به گروه ارسال کردید
%1$s برای پیوستن از طریق پیوند درخواست داد.
+
%1$s با درخواست شما را برای پیوستن به گروه موافقت کرد.
%1$s با درخواستی از %2$s برای پیوستن به گروه موافقت کرد.
@@ -1241,6 +1240,7 @@
پس از وارسی کردن، میتوانید به پیامرسانی ادامه دهید. هر پیام متوقف شدهای به صورت خودکار ارسال خواهد شد.
شما
+
مسدود کردن
رفع مسدودیت
@@ -1709,6 +1709,7 @@
- %1$d عضو
- %1$d عضو
+
پیام سیگنال
پیامک ناامن
@@ -1746,6 +1747,7 @@
دعوت دوستان
فعالسازی اعلانهای تماس
بهروزرسانی مخاطب
+
هیچ گروه مشترکی وجود ندارد. درخواستها را با دقت بازبینی کنید.
هیچ مخاطبی در این گروه وجود ندارد. درخواستها را با دقت بازبینی کنید.
مشاهده
@@ -1766,6 +1768,8 @@
استیکر
شما
پیام اصلی یافت نشد
+
+
رفتن به پایین
@@ -1947,6 +1951,7 @@
خوانده شد توسط
ارسال نشد
مشاهده شده توسط
+ رد شده
ارسال ناموفق بود
شمارهٔ ایمنی جدید
@@ -2815,6 +2820,7 @@
آیا میخواهید %1$s را بعنوان مدیر حذف کنید؟
«%1$s» قادر خواهد بود تا این گروه و اعضای آن را ویرایش کند.
حذف کردن %1$s از گروه؟
+
حذف
روی کلیپبورد کپی شد
مدیر
@@ -2904,6 +2910,7 @@
ترک کردن گروهها…
در حال حذف حساب کاربری…
+
وابسته به تعداد گروههایی که شما در آنها هستید، این کار ممکن است چند دقیقه به طول بیانجامد.
@@ -3443,6 +3450,7 @@
سیگنال یک سازمان غیرانتفاعی بدون تبلیغکنندگان و سرمایهگذاران است که از سوی افرادی مانند شما حمایت میشود.
پشتیبانی من
مدیریت اشتراک
+
نشانها
پرسشهای متداول اشتراک
خطا در دریافت اشتراک.
@@ -3666,5 +3674,166 @@
باز کردن گزینشگر ناموفق بود.
تازهها و اخبار سیگنال
+
+ همهٔ فعالیتها
+
+ همه
+
+
+ یک بار
+
+
+ جزئیات
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ گفتگوها
+
+
+
+
+
+
+
+
+ بازارسال
+
+
+
+ در حال ارسال…
+
+
+
+
+ مخفیسازی
+
+
+
+
+ بازارسال
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ شما
+
+ %1$s به %2$s
+
+ پاسخ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ کپی
+
+ حذف
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ حذف
+
+
+
+
+
+ ذخیره
+
+
+
+ افزودن متن
+
+
+ متن
+
+ دوربین
+
+
+
+ جستجو
+
+
+ تمام
+
+
+
+
+
+
+
+
+ بعدی
+
+
+
+
+
+ ایجاد
+
+ پر کردن این قسمت الزامی است.
+
+
+ انتخاب همه
+
+
+
+
+
+
+
+ روی کلیپبورد کپی شد
+
+
+
+
+
+ اتصال با اینترنت برقرار نیست.
+
+
+ خاموش کردن عبور از فیلترینگ؟
+
+ شما حالا میتوانید برای تجربهٔ بهتر به طور مستقیم به سرویس سیگنال متصل شوید.
+
+ نه ممنون
+
+ خاموش
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index ad4d5bbf7c..3b3319300e 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Ryhmät
Puhelinnumerohaku
Käyttäjätunnushaku
+
+ Omat tarinat
+
Viesti %s
Signal-puhelu %s
@@ -312,6 +315,13 @@
Turvanumerosi kontaktin %s kanssa on vaihtunut, luultavasti koska hän on uudelleenasentanut Signalin tai vaihtanut käyttämäänsä laitetta. Varmenna uusi turvanumero napauttamalla Varmenna. Toiminto on valinnainen.
%1$s käytössä
+
+
+
+
+ Peruuta
+
+ Estetty
- Poistetaanko valittu keskustelu?
- Poistetaanko valitut keskustelut?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Valitse jäsenet
Profiili
@@ -410,6 +419,9 @@
Valitse kansio jatkaaksesi varmuuskopioiden käyttöä. Uudet varmuuskopiot tallennetaan tähän paikkaan.
Valitse kansio
Ei nyt
+
+
+
Keskustelujen varmuuskopiot
Varmuuskopio salataan salalauseella ja tallennetaan laitteeseen.
@@ -638,25 +650,6 @@
Poista
Tekstiviestiyhteyshenkilö
Poistetaanko %1$s tästä ryhmästä?
-
-
-
-
-
-
-
Liittymispyynnöt & kutsut
Lisää jäseniä
@@ -765,7 +758,13 @@
Ryhmään liittyminen ei onnistunut. Yritä myöhemmin uudelleen.
Verkkovirhe.
Tämä ryhmälinkki ei ole aktiivinen
-
+
+
+
+ Tämä ryhmälinkki ei ole enää kelvollinen.
+
+
+ Liittyminen tämän linkin kautta epäonnistui. Yritä littyä myöhemmin uudelleen.
Haluatko liittyä tähän ryhmään ja jakaa nimesi ja profiilikuvasi sen jäsenille?
Ryhmän ylläpitäjän on hyväksyttävä liittymispyyntö ennen ryhmään pääsemistä. Liittymispyynnön yhteydessä nimesi ja kuvasi näkyvät ryhmän jäsenille.
@@ -790,6 +789,7 @@
Lisätäänkö %1$s ryhmään?
Hylätäänkö pyyntö käyttäjältä %1$s?
+
Lisää
Hylkää
@@ -1078,6 +1078,7 @@
Lähetit pyynnön liittyä ryhmään.
%1$s pyytää liittyä ryhmään ryhmälinkin kautta.
+
%1$s hyväksyi pyyntösi liittyä ryhmään.
%1$s hyväksyi henkilön %2$s pyynnön liittyä ryhmään.
@@ -1240,6 +1241,7 @@
Voit jatkaa viestintää verifikaation jälkeen. Kaikki pausetetut viestit lähetetään automaattisesti.
Sinä
+
Estä
Poista esto
@@ -1705,6 +1707,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
- %1$d jäsen
- %1$d jäsentä
+
Signal-viesti
Salaamaton tekstiviesti
@@ -1742,6 +1745,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Kutsu ystäviä
Näytä ilmoitukset puheluista
Päivitä yhteystieto
+
Ei yhteisiä ryhmiä. Tarkista pyynnöt huolellisesti.
Ei kontakteja tässä ryhmässä. Tarkista pyynnöt huolellisesti.
Näytä
@@ -1762,6 +1766,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Tarra
Sinä
Alkuperäistä viestiä ei löytynyt
+
+
Vieritä alas
@@ -1943,6 +1949,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Lukenut
Ei lähetetty
Katsottu
+ Sivuutettu
Lähetys epäonnistui
Uusi turvanumero
@@ -2811,6 +2818,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Poistetaanko %1$s ryhmän ylläpitäjistä?
%1$s voi tulevaisuudessa muokata ryhmää ja sen jäseniä.
Poistetaanko %1$s ryhmästä?
+
Poista
Kopioitu leikepöydälle
Ylläpitäjä
@@ -2900,6 +2908,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Erotaan ryhmistä…
Poistetaan tiliä…
+
Tämä saattaa kestää muutamia minuutteja riippuen siitä, miten monen ryhmän jäsen olet.
@@ -3439,6 +3448,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Signal on voittoa tavoittelematon järjestö, joka toimii ilman mainostajia tai sijoittajia pelkästään kaltaistesi käyttäjien tuella.
Antamani tuki
Hallinnoi tilausta
+
Merkit
Tilausten UKK
Virhe tilausta hakiessa.
@@ -3662,5 +3672,174 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Valitsimen avaus epäonnistui.
Signalin julkaisutiedot ja uutiset
+
+ Kaikki toiminta
+
+ Kaikki
+
+
+ Kerran
+
+
+ Lisätietoja
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Keskustelut
+
+ Tarinat
+
+
+ Omat tarinat
+
+ Lisää tarina
+
+
+ Piilota tarina
+
+
+ Välittäminen
+
+
+ Siirry keskusteluun
+
+ Lähetetään…
+
+
+
+
+ Piilota
+
+
+
+
+ Välittäminen
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Sinä
+
+ %1$s henkilölle %2$s
+
+ Vastaa
+
+
+
+ Reagoi tarinaan
+
+ Näytöt
+
+ Vastaukset
+
+
+
+
+ Kopioi
+
+ Poista
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Poista
+
+
+
+
+
+ Tallenna
+
+
+
+ Lisää teksti
+
+
+ Teksti
+
+ Kamera
+
+
+
+ Haku
+
+
+ Valmis
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seuraava
+
+
+
+
+
+ Luo
+
+ Tämä kenttä on pakollinen.
+
+
+ Valitse kaikki
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopioitu leikepöydälle
+
+
+
+
+
+ Ei Internet-yhteyttä
+
+
+ Kytketäänkö sensuurin kiertäminen pois päältä?
+
+ Voit nyt kytkeytyä suoraan Signalin palvelimiin ja tämä parantaa käyttökokemusta.
+
+ Ei kiitos
+
+ Poista käytöstä
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 5d0d8dd432..2c0c1477f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
Groupes
Recherche par numéro de téléphone
Recherche par nom d’utilisateur
+
+
Message %s
Appel Signal %s
@@ -312,6 +314,13 @@
Votre numéro de sécurité avec %s a changé, car cette personne a probablement réinstallé Signal ou changé d’appareil. Touchez Confirmer pour valider le nouveau numéro de sécurité. Cette action est facultative.
%1$s activé
+
+
+
+
+ Annuler
+
+ Bloqués
- Supprimer la conversation sélectionnée ?
- Supprimer les conversations sélectionnées ?
@@ -389,7 +398,6 @@
+%1$d
-
Sélectionnez des membres
Profil
@@ -410,6 +418,9 @@
Pour continuer à utiliser les sauvegardes, veuillez choisir un dossier. Les nouvelles sauvegardes seront enregistrées dans cet emplacement.
Sélectionner un dossier
Pas maintenant
+
+
+
Sauvegardes des conversations
Les sauvegardes sont chiffrées avec une phrase de passe et stockées sur votre appareil.
@@ -638,25 +649,6 @@
Supprimer
Contact texto
Supprimer %1$s de ce groupe ?
-
-
-
-
-
-
-
Demandes et invitations de membres
Ajouter des membres
@@ -765,7 +757,14 @@
Impossible de vous joindre au groupe. Veuillez réessayer plus tard
Une erreur réseau est survenue.
Ce lien de groupe est inactif
-
+
+
+
+ Ce lien de groupe n’est plus valide.
+
+ Erreur de lien
+
+ Impossible de vous joindre avec ce lien. Veuillez réessayer de vous joindre plus tard.
Voulez-vous vous joindre à ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ?
Un administrateur de ce groupe doit approuver votre demande avant que vous puissiez vous joindre à ce groupe. Si vous demandez à vous joindre, vos nom et photo seront partagés avec ses membres.
@@ -790,6 +789,7 @@
Ajouter « %1$s » au groupe ?
Refuser la demande de « %1$s » ?
+
Ajouter
Refuser
@@ -1078,6 +1078,7 @@
Vous avez demandé à vous joindre au groupe.
%1$s a demandé à se joindre au groupe grâce au lien du groupe.
+
%1$s a approuvé votre demande de vous joindre au groupe.
%1$s a approuvé une demande de %2$s de se joindre au groupe.
@@ -1241,6 +1242,7 @@
Après la confirmation, vous pourrez continuer à communiquer. Tout les messages en attente seront automatiquement envoyés.
Vous
+
Bloquer
Débloquer
@@ -1702,6 +1704,7 @@
- %1$d membre
- %1$d membres
+
Message Signal
Texto non sécurisé
@@ -1739,6 +1742,7 @@
Inviter des amis
Activer les notifications d’appels
Mettre le contact à jour
+
Aucun groupe en commun. Examinez les demandes avec attention.
Aucun contact dans ce groupe. Examinez les demandes avec attention.
Afficher
@@ -1759,6 +1763,8 @@
Autocollant
Vous
Le message original est introuvable
+
+
Faire défiler vers le bas
@@ -1940,6 +1946,7 @@
Lu par
N’a pas été envoyé
Vu par
+ Ignoré
Échec d’envoi
Nouveau numéro de sécurité
@@ -2808,6 +2815,7 @@
Supprimer %1$s en tant qu’administrateur du groupe ?
%1$s pourra modifier ce groupe et ses membres.
Supprimer %1$s du groupe ?
+
Supprimer
A été copié dans le presse-papiers
Administrateur
@@ -2897,6 +2905,7 @@
Sortie des groupes…
Suppression du compte…
+
En fonction du nombre de groupes auxquels vous appartenez, cela peut prendre quelques minutes
@@ -3440,6 +3449,7 @@ Nouvelle tentative…
Signal est un organisme sans but lucratif, sans annonceurs ni investisseurs, soutenu uniquement par des personnes comme vous.
Mon soutien
Gérer l\'abonnement
+
Macarons
FAQ Abonnement
Erreur de lecture de l\'abonnement
@@ -3663,5 +3673,183 @@ Nouvelle tentative…
Échec d’ouverture du sélecteur.
Notes de mise à jour et actualités de Signal
+
+ Toutes les activités
+
+ Tous
+
+
+ Une fois
+
+
+ Détails
+
+
+
+
+
+
+ Montant
+
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Conversations
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Transférer
+
+ Partager…
+
+
+ Envoi…
+
+
+
+
+ Cacher
+
+
+
+
+ Transférer
+
+
+
+
+
+
+ - %1$d réponse
+ - %1$d réponses
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vous
+
+ %1$s à %2$s
+
+ Répondre
+
+
+
+
+
+ Réponses
+
+
+ Répondre en privé à %1$s
+
+ Réponse privée
+
+ Copier
+
+ Supprimer
+
+
+
+
+
+
+
+
+ - %1$d personne
+ - %1$d personnes
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Supprimer
+
+
+
+
+
+ Enregistrer
+
+
+ Aa
+
+ Ajouter du texte
+
+
+ Texte
+
+ Caméra
+
+
+
+ Chercher
+
+
+ Terminé
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Suivant
+
+
+
+
+
+ Créer
+
+ Ce champ est requis.
+
+
+ Tout sélectionner
+
+
+
+
+
+
+
+ A été copié dans le presse-papiers
+
+
+ Réponse envoyée
+
+ Réaction envoyée
+
+
+ Pas de connexion internet
+
+
+ Désactiver le contournement de la censure ?
+
+ Vous pouvez désormais vous connecter directement au service Signal pour une meilleure expérience.
+
+ Non merci
+
+ Désactiver
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml
index 1bfb3c8794..c3fd6bfd70 100644
--- a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml
@@ -163,6 +163,8 @@
Groepen
Sykje op telefoannûmer
Sykje op brûkersnamme
+
+
Berjocht stjoere nei %s
Signal-oprop %s
@@ -314,6 +316,13 @@
Dyn feilichheidsnûmer mei %s is wizige. Wierskynlik hat dyjinge Signal opnij ynstallearre of is dyjinge op in nije telefoan oerstapt. Asto echt wis wêze wolst datsto noch hieltyd mei deselde persoan kommunisearje, tik dan op ‘Ferifiearje’ om it feilichheidsnûmer nei te sjen. Foar de measte minsken is dizze ekstra kontrôle net nedich.
%1$s ynskeakele
+
+
+
+
+ Annulearje
+
+ Blokkearre
- Selektearre petear wiskje?
- Selektearre petearen wiskje?
@@ -391,7 +400,6 @@
+%1$d
-
Leden kieze
Profyl
@@ -412,6 +420,9 @@
Om reservekopyen meitsje te bliuwen, kies in map wêr’tsto reservekopyen fan no ôf yn bewarje wolst.
Map kieze
No net
+
+
+
Reservekopyen meitsje
Reservekopyen wurde fersifere mei in wachtwurd en wurde allinnich offline op dyn eigen apparaat bewarre. Asto it meitsjen fan reservekopyen ynskeakelest makket Signal automatysk elke dei in nije reservekopy fan al dyn petearen en media. Allinnich de twa meast resinte slagge reservekopyen bliuwe bewarre, âldere reservekopyen wurde oerskreaun.
@@ -640,25 +651,6 @@
Furt helje
Sms-kontaktpersoan
%1$s út dizze groep fuortsmite?
-
-
-
-
-
-
-
Lidmaatskipsfersiken & -útnûgingen
Groepsleden tafoegje
@@ -767,7 +759,11 @@
Kin gjin lid wurde fan de groep, probearje it letter nochris
Der is in netwurkflater bard.
Dizze groepskeppeling is net aktyf
-
+
+
+
+
+
Wolsto lid wurde fan dizze groep en dyn namme en foto mei de oare leden diele?
In behearder fan dizze groep moat earst dyn fersyk om lid te wurden goedkarre eardatsto lid wurde kinst fan dizze groep. Wannear\'tsto fersikest om lid te wurden sille dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing daliks sichtber wêze foar de groepsleden.
@@ -792,6 +788,7 @@
‘%1$s’ oan de groep tafoegje?
Fersyk fan ‘%1$s’ ôfwize?
+
Tafoegje
Ofwize
@@ -1080,6 +1077,7 @@
Do hast in fersyk ferstjoerd om lid te wurden fan de groep.
%1$s hat fia de groepskeppeling fersocht lid te wurden.
+
%1$s hat dyn fersyk om lid te wurden fan de groep goedkard.
%1$s hat it fersyk fan %2$s om lid te wurden fan de groep goedkard.
@@ -1243,6 +1241,7 @@
Do kinst trochgean mei it ferstjoeren fan berjochten neidatsto dyn telefoannûmer ferifiearre hast. In berjocht wêrfan it ferstjoeren útsteld is sil dan automatysk ferstjoerd wurde.
Do
+
Blokkearje
Deblokkearje
@@ -1716,6 +1715,7 @@
- %1$d persoan
- %1$d persoanen
+
Signal-berjocht
Unbefeilige sms
@@ -1753,6 +1753,7 @@
Kennissen útnûgje
Opropmeldingen ynskeakelje
Kontaktpersoan bywurkje
+
Do hast mei dizze persoan gjin mienskiplike groep: tink goed nei oer dit petearfersyk.
Der is yn dizze groep gjin lid mei wa’tsto al in petear fierst: tink goed nei oer dizze útnûging.
Werjaan
@@ -1773,6 +1774,8 @@
Stikker
Do
Oarspronklik berjocht net fûn
+
+
Skow nei ûnderen ta
@@ -2822,6 +2825,7 @@
It beheardersfoech fan %1$s ynlûke?
‘%1$s’ sil de groepsynformaasje en groepslidmaatskip oanpasse kinne.
%1$s út dizze groep fuortsmite?
+
Furt helje
Kopiearre nei it klamboerd
Behearder
@@ -2911,6 +2915,7 @@
Groepen oan it ferlitten…
Gegevens oan it wiskjen…
+
Ofhinklik fan it oantal groepen wêrfan\'tsto lid bist kin dit in oantal minuten duorje
@@ -3450,6 +3455,7 @@
Signal is in organisaasje sûnder winsteachmerk, sûnder advertinsjes en sûnder ynvestearders. Signal wurdt útslutend mooglik makke troch donaasjes fan minsken lykas do.
Myn bydrage
Moanlikse donaasje beheare
+
Badges
Ynformaasje oer moanlikse donaasjes
Flater by it opheljen fan ynformaasje oer moanlikse donaasjes.
@@ -3673,5 +3679,164 @@
It iepenjen fan it bellûd-karmenu is mislearre.
Utjefteopmerkingen & nijs fan Signal
+
+ Alle barrens
+
+ Alles
+
+
+ Ien kear
+
+
+ Details
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Petearen
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Trochstjoere
+
+
+
+ Dwaande mei ferstjoeren…
+
+
+
+
+ Ferstopje
+
+
+
+
+ Trochstjoere
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Do
+
+ %1$s nei %2$s
+
+ Reagearje
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiearje
+
+ Fuortsmite
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Furt helje
+
+
+
+
+
+ Net fersifere bewarje
+
+
+
+
+
+ Tekst
+
+ Kamera
+
+
+
+ Sykje
+
+
+ Klear
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Folgjende
+
+
+
+
+
+ Oanmeitsje
+
+ Dit fjild is fereaske.
+
+
+ Alles selektearje
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiearre nei klamboerd
+
+
+
+
+
+
+
+ Sensueromlieding útskeakelje?
+
+ Do kinst fan no ôf wer in direkte ferbining meitsje mei Signal-servers, Signal wurket dan better.
+
+ Nee, tankewol
+
+ Utskeakelje
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 0ddb039fad..c0b7b454bb 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
ગ્રુપ
ફોન નંબર શોધો
વપરાશકર્તા નામ શોધો
+
+
મેસેજ %s
Signal કૉલ %s
@@ -307,6 +309,13 @@
%s સાથેનો તમારો સલામતી નંબર બદલાયો છે
%s સાથેનો તમારો સલામતી નંબર બદલાયો છે, સંભવિત કારણ કે તેઓએ સિગ્નલ ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું અથવા ડિવાઇસ બદલ્યુ છે.
+
+
+
+
+ રદ કરો
+
+ બ્લૉક કરેલ
- પસંદ કરેલા સંવાદ કાઢી નાખીએ?
- પસંદ કરેલા સંવાદ કાઢી નાખીએ?
@@ -341,7 +350,6 @@
+%1$d
-
સભ્યો પસંદ કરો
પ્રોફાઇલ
@@ -362,6 +370,9 @@
બૅકઅપનો ઉપયોગ ચાલુ રાખવા માટે, કૃપા કરીને એક ફોલ્ડર પસંદ કરો. નવા બૅકઅપ આ સ્થાન પર સાચવવામાં આવશે.
ફોલ્ડર પસંદ કરો
અત્યારે નહીં
+
+
+
ચેટ બૅકઅપ
બૅકઅપ એક પાસફ્રેઝથી એન્ક્રિપ્ટ થયેલ છે અને તમારા ઉપકરણ પર સ્ટૉર છે.
@@ -589,25 +600,6 @@
દૂર કરો
SMS સંપર્ક
આ ગ્રુપમાંથી %1$s દૂર કરવું છે?
-
-
-
-
-
-
-
મેમ્બર વિનંતીઓ & આમંત્રણ આપે છે
સભ્યો ઉમેરો
@@ -714,7 +706,12 @@
ગ્રુપમાં જોડાઈ શક્યા નથી. પછી ફરી પ્રયાસ કરો.
નેટવર્ક ભૂલ મળી.
આ ગ્રુપ લિંક સક્રિય નથી
-
+
+
+
+ આ ગ્રુપ લિંક હવે માન્ય નથી.
+
+
શું તમે આ ગ્રુપમાં જોડાવા માંગો છો અને તેના સભ્યો સાથે તમારું નામ અને ફોટો શેર કરવા માંગો છો?
તમે આ ગ્રુપમાં જોડાઈ શકો તે પહેલા આ ગ્રુપના એડમીને તમારી વિનંતી મંજૂર કરવી જોઈએ. જ્યારે તમે જોડાવાની વિતંતી કરો છો ,ત્યારે તમારું નામ અને ફોટો તેના સભ્યો સાથે શેર કરવામાં આવશે.
@@ -739,6 +736,7 @@
શું “%1$s” ને ગ્રુપમાં ઉમેરવા છે?
શું “%1$s” તરફની વિનંતીનો અસ્વીકાર કરવો છે?
+
ઉમેરો
નામંજૂર કરો
@@ -1009,6 +1007,7 @@
તમે ગ્રુપમાં જોડાવા માટે વિનંતી મોકલી.
%1$s એ ગ્રુપ લિંક મારફતે જોડાવા વિનંતી કરી.
+
%1$s એ ગ્રુપમાં જોડાવાની તમારી વિનંતીને મંજૂર કરી.
%2$s એ %1$s માંથી ગ્રુપમાં જોડાવાની વિનંતીને મંજૂરી આપી
@@ -1167,6 +1166,7 @@
ચકાસણી કર્યા પછી, તમે મેસેજિંગ ચાલુ રાખી શકો છો. થોભાવેલા કોઈપણ સંદેશા આપમેળે મોકલવામાં આવશે.
તમે
+
અવરોધિત કરો
અનાવરોધિત કરો
@@ -1590,6 +1590,7 @@
- %1$d સભ્યો
- %1$d સભ્યો
+
Signal મેસેજ
અસુરક્ષિત SMS
@@ -1627,6 +1628,7 @@
મિત્રોને આમંત્રિત કરો
કૉલ સૂચનાઓ સક્ષમ કરો
સંપર્કને અપડેટ કરો
+
કોઈ ગ્રુપ સામાન્ય નથી. વિનંતીઓની કાળજીપૂર્વક રિવ્યુ કરો.
આ ગ્રુપમાં કોઈ સંપર્કો નથી. વિનંતીઓની કાળજીપૂર્વક સમીક્ષા કરો.
વ્યૂ
@@ -1645,6 +1647,8 @@
સ્ટીકર
તમે
અસલ મેસેજ મળ્યો નથી
+
+
નીચે સ્ક્રોલ કરો
@@ -1817,6 +1821,7 @@
દ્વારા વંચાયેલ
મોકલ્યો નથી
દ્વારા વ્યૂ
+ સ્કિપ
મોકલવામાં નિષ્ફળ
નવો સલામતી નંબર
@@ -2659,6 +2664,7 @@
ગ્રુપ એડમિન તરીકે %1$s ને દૂર કરીએ?
\"%1$s\" આ ગ્રુપ અને તેના સભ્યોને સંપાદિત કરી શકશે.
આ ગ્રુપમાંથી %1$s દૂર કરવું?
+
દૂર કરો
ક્લિપબોર્ડ પર કૉપી કરેલું
એડમિન
@@ -2746,6 +2752,7 @@
એપ્લિકેશન સેટિંગ્સ લોંચ કરો
+
@@ -3155,6 +3162,7 @@
ખાતરી કરો
અપડેટ
થઈ ગયું
+
કસ્ટમ રકમ દાખલ કરો
અત્યારે નહીં
@@ -3272,5 +3280,162 @@
અત્યારે નહીં
+
+ બધી પ્રવૃત્તિ
+
+ બધા
+
+
+ એક વાર
+
+
+ વિગતો
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ચેટ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ફોરવર્ડ
+
+
+
+ મોકલી રહ્યો છે…
+
+
+
+
+ છુપાવો
+
+
+
+
+ ફોરવર્ડ
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ તમે
+
+ %1$sતરફ%2$s
+
+ જવાબ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ કૉપિ
+
+ કાઢી નાખો
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ દૂર કરો
+
+
+
+
+
+ સેવ કરો
+
+
+
+
+
+ ટેક્સ્ટ
+
+ કૅમેરા
+
+
+
+ શોધો
+
+
+ થઈ ગયું
+
+
+
+
+
+
+
+
+ આગળ
+
+
+
+
+
+ બનાવો
+
+ આ ક્ષેત્ર આવશ્યક છે.
+
+
+ બધા પસંદ કરો
+
+
+
+
+
+
+
+ ક્લિપબોર્ડ પર કૉપી કરેલું
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ના આભાર
+
+ બંધ કરો
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index e47245286b..8aabb81a69 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
समूह
फ़ोन नंबर खोजें
उपयोगकर्ता का नाम खोजें
+
+
%s को मेसेज
%s को Signal कॉल
@@ -307,6 +309,13 @@
%s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है
%s के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई, संभावना है कि उन्होंने Signal को फिर से इंस्टॉल किया है या डिवाइस को बदल लिया है। नए सुरक्षा नंबर की पुष्टि करने के लिए वेरिफाई पर क्लिक करें। यह वैकल्पिक है।
+
+
+
+
+ रद्द करें
+
+ ब्लॉक
- चयनित मेसेज हटाएं?
- चयनित मेसेज हटाएं?
@@ -381,7 +390,6 @@
+%1$d
-
सदस्य चुनें
प्रोफ़ाइल
@@ -402,6 +410,9 @@
बैकअप का उपयोग करना जारी रखने के लिए, कृपया एक फोल्डर चुनें। नए बैकअप इस जगह पर संगृहीत किए जाएंगे।
फोल्डर को चुनो
अभी नहीं
+
+
+
बैकअप चैट करें
बैकअप एक पासफ्रेस के साथ एनक्रिप्टेड होते हैं और आपके डिवाइस पर स्टोर किए जाते हैं।
@@ -629,25 +640,6 @@
हटा दें
SMS संपर्क
%1$sको इस समूह से निकालें?
-
-
-
-
-
-
-
मेंबर अनुरोध एवं आमंत्रण
सदस्य जोड़ें
@@ -756,7 +748,13 @@
ग्रुप जुड़ने में अक्षम। कृपया बाद में दोबारा प्रयास करें
एक नेटवर्क त्रुटि का सामना करना पड़ा|
यह समूह लिंक सक्रिय नहीं है
-
+
+
+
+ यह ग्रुप लिंक अब वैध नहीं रहा।
+
+
+ इस लिंक के माध्यम से शामिल होना विफल रहा। बाद में फिर से शामिल होने का प्रयास करें।
क्या आप इस ग्रुप में जुड़ना चाहते हैं और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और फोटो शेयर करना चाहते हैं?
इस ग्रुप में जुड़ने से पहले एक एडमिन को आपका अनुरोध स्वीकार करना होगा। जब आप जुड़ने के लिए अनुरोध करते हैं, आपके नाम और तस्वीर को इसके सदस्यों के साथ साझा किया जाएगा।
@@ -781,6 +779,7 @@
“%1$s” को ग्रुप में शामिल करना है?
“%1$s” के अनुरोध को अस्वीकार करना है?
+
जोड़ें
अस्वीकार करें
@@ -1069,6 +1068,7 @@
आपने ग्रुप में जुड़ने के लिए अनुरोध भेजा।
%1$s ने ग्रुप लिंक के माध्यम से जुड़ने का अनुरोध किया।
+
%1$s को ग्रुप में जुड़ने के आपके अनुरोध को स्वीकार किया।
%1$s ने %2$s से ग्रुप में जुड़ने के अनुरोध को स्वीकार किया।
@@ -1227,6 +1227,7 @@
सत्यापित करने के बाद, आप संदेश भेजना जारी रख सकते हैं। कोई भी रोके गए संदेश स्वचालित रूप से भेजे जाएंगे।
आप
+
ब्लॉक
अनब्लॉक करें
@@ -1685,6 +1686,7 @@
- %1$d मेंबर
- %1$d मेंबर्स
+
Signal मेसेज
असुरक्षित SMS
@@ -1722,6 +1724,7 @@
मित्रों को आमंत्रित करें
कॉल सूचनाएं चालू करें
संपर्क जानकारी अपडेट करें
+
कोई समूह सामान्य नहीं है। अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।
इस ग्रुप में कोई संपर्क नहीं है। अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।
देखना
@@ -1742,6 +1745,8 @@
स्टिकर
आप
मूल मेसेज नहीं मिला
+
+
नीचे स्क्रॉल करें
@@ -1923,6 +1928,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
इनके द्वारा पढ़ा गया
भेजा नहीं गया
के द्वारा देखा गया
+ छोङ दिया
भेजने में विफल
नई सुरक्षा संख्या
@@ -2782,6 +2788,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
%1$s को समूह संचालक के रूप में हटाया जाए?
\"%1$s\" इस समूह और इसके सदस्यों में बदलाव कर पायेंगे।
%1$s को समूह से हटाया जाए?
+
हटा दें
क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया है
एडमिन
@@ -2869,6 +2876,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
ऐप सेटिंग्स लांच करें
+
आप जितने ग्रुपों में हैं, उसके आधार पर इसमें कुछ समय लग सकता है
@@ -3401,6 +3409,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
Signal एक गैर-लाभकारी संस्था है जिसमें कोई विज्ञापनदाता या निवेशक नहीं है, जो सिर्फ़ आप जैसे लोगों द्वारा समर्थित है.
मेरे लिए सपोर्ट
सब्सक्रिप्शन मैनेज करें
+
बैज
सब्सक्रिप्शन के अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
सब्सक्रिप्शन पाने में एरर
@@ -3560,5 +3569,163 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
पिकर ओपेन करने में असफ़ल.
+
+ सभी गतिविधि
+
+ सब
+
+
+ एक बार
+
+
+ माहिती
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ चैट
+
+
+
+
+
+
+
+
+ आगे भेजें
+
+
+
+ भेजा जा रहा है…
+
+
+
+
+ छुपा दें
+
+
+
+
+ आगे भेजें
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ आप
+
+ %1$sसे%2$s
+
+ उत्तर
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ कॉपी
+
+ डिलीट करें
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ हटा दें
+
+
+
+
+
+ सेव करें
+
+
+
+ टेक्स्ट शामिल करें
+
+
+ टेक्स्ट
+
+ कैमरा
+
+
+
+ खोजें
+
+
+ पूर्ण
+
+
+
+
+
+
+
+
+ अगला
+
+
+
+
+
+ बनाएँ
+
+ यह फ़ील्ड आवश्यक है।
+
+
+ सभी को चुन लो
+
+
+
+
+
+
+
+ क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया है
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ नहीं धन्यवाद
+
+ बंद करें
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 59482a2076..f5ea01f5b9 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -158,6 +158,8 @@
Grupe
Pretraga po broju
Pretraga po korisničkom imenu
+
+
Poruka %s
Signal poziv %s
@@ -314,6 +316,13 @@
Vaš sigurnosni broj s %s je promijenjen
Vaš sigurnosni broj s %s je promijenjen, vjerojatno zato što su ponovo instalirali Signal ili promijenili uređaje. Pritisnite Potvrdi da biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
+
+
+
+
+ Poništi
+
+ Blokirani
- Izbriši odabrani razgovor?
- Izbriši odabrane razgovore?
@@ -352,7 +361,6 @@
+%1$d
-
Izaberite članove
Profil
@@ -373,6 +381,9 @@
Da biste nastavili koristiti sigurnosne kopije, odaberite mapu. Nove sigurnosne kopije bit će spremljene u tu mapu.
Odaberi mapu
Ne sada
+
+
+
Sigurnosne kopije razgovora
Sigurnosne kopije šifriraju se lozinkom i pohranjuju na vaš uređaj.
@@ -617,29 +628,6 @@
Ukloni
SMS kontakt
Ukloniti %1$s iz ove grupe?
-
-
-
-
-
-
-
Zahtjevi za članove i pozivnice
Dodaj članove
@@ -751,7 +739,13 @@
Nije moguće pridružiti se grupi. Molimo pokušajte ponovo kasnije
Došlo je do mrežne pogreške.
Poveznica grupe nije aktivna
-
+
+
+
+ Poveznica grupe je nevažeća.
+
+
+ Pridruživanje putem ove poveznice nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?
Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije nego što se možete pridružiti ovoj grupi. Kada zatražite pridruživanje, vaše će ime i fotografija biti podijeljena sa članovima grupe.
@@ -777,6 +771,7 @@
Dodaj \"%1$s\" u grupu?
Odbij zahtjev od “%1$s”?
+
Dodaj
Odbij
@@ -1059,6 +1054,7 @@
Poslali ste zahtjev za pridruživanje grupi.
%1$s je zatražio/la pridruživanje grupi putem poveznice grupe.
+
%1$s je prihvatio vaš zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
%1$s je prihvatio/la zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s.
@@ -1225,6 +1221,7 @@
Nakon provjere možete nastaviti s razmjenom poruka. Sve pauzirane poruke automatski će se poslati.
Vi
+
Blokiraj
Odblokiraj
@@ -1659,6 +1656,7 @@ broj telefona
- %1$d člana
- %1$d članova
+
Signal poruka
Nesigurni SMS
@@ -1696,6 +1694,7 @@ broj telefona
Pozovi prijatelje
Omogući obavijesti za pozive
Ažuriraj kontakt
+
Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Ne kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregledaj
@@ -1716,6 +1715,8 @@ broj telefona
Naljepnica
Vi
Originalna poruka nije pronađena
+
+
Pomaknite se na dno
@@ -1895,6 +1896,7 @@ broj telefona
Pročitao/la
Nije poslano
Pregledao/la
+ Preskočeno
Neuspješno slanje
Novi sigurnosni broj
@@ -2750,6 +2752,7 @@ broj telefona
Ukloni %1$s kao administratora grupe?
\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove
Ukloniti %1$s iz grupe?
+
Ukloni
Kopirano u međuspremnik
Administrator
@@ -2839,6 +2842,7 @@ broj telefona
Otvori postavke aplikacije
+
@@ -3270,6 +3274,7 @@ broj telefona
Prikaži bedž na svom profilu
Gotovo
Kada imate više od jedne značke, možete odabrati koju želite istaknuti kako bi ju drugi mogli vidjeti na vašem profilu.
+
Bedževi
Najčešća pitanja
Donirajte jednokratnom uplatom
@@ -3396,5 +3401,162 @@ broj telefona
Ne sada
+
+ Sve aktivnosti
+
+ Sve
+
+
+ Jednom
+
+
+ Detalji
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Razgovori
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Proslijedi
+
+
+
+ Slanje…
+
+
+
+
+ Sakrij
+
+
+
+
+ Proslijedi
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ Vi
+
+ %1$s za %2$s
+
+ Odgovori
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiraj
+
+ Izbriši
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ukloni
+
+
+
+
+
+ Spremi
+
+
+
+
+
+ Tekst
+
+ Kamera
+
+
+
+ Pretraži
+
+
+ Gotovo
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sljedeće
+
+
+
+
+
+ Stvori
+
+ Ovo polje je obavezno.
+
+
+ Odaberi sve
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopirano u međuspremnik
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ne, hvala
+
+ Isključi
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 9ee23e08d5..e661d89866 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Csoportok
Telefonszám keresés
Felhasználónév keresés
+
+ Történeteim
+
Üzenet %s
Signal hívás %s
@@ -312,6 +315,13 @@
Biztonsági számod %s nevű partnereddel megváltozott. Ennek valószínűleg az az oka, hogy újratelepítette a Signalt, vagy lecserélte eszközét. Koppints ide, hogy megerősítsd az új biztonsági számotokat. Ez a művelet opcionális.
%1$s bekapcsolva
+
+
+
+
+ Mégsem
+
+ Letiltva
- Kiválasztott beszélgetés törlése?
- Törlöd a kiválasztott beszélgetéseket?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Tagok kiválasztása
Profil
@@ -410,6 +419,9 @@
A biztonsági mentések használatának folytatásához válassz egy mappát! Az újabb mentések már itt lesznek létrehozva.
Mappa kiválasztása
Most nem
+
+
+
Beszélgetések biztonsági mentése
A biztonsági mentések egy jelszóval titkosítva vannak, és a saját eszközöd tárolja őket.
@@ -638,25 +650,6 @@
Eltávolítás
SMS kontakt
Eltávolítod %1$s-t ebből a csoportból?
-
-
-
-
-
-
-
Tagsági kérések és meghívók
Tagok hozzáadása
@@ -765,7 +758,14 @@
Nem sikerült belépni a csoportba. Kérlek próbáld később!
Hálózati hiba történt.
Ez a csoporthivatkozás nem aktív
-
+
+
+ Egy admin távolított el ebből a csoportból, így már nem tudsz csoporthivatkozás használatával csatlakozni ehhez a csoporthoz.
+
+ Ez a csoporthivatkozás már nem érvényes.
+
+
+ Sikertelen belépési kísérlet a hivatkozás használatával. Próbáld újra később!
Szeretnél csatlakozni a csoporthoz? Ezzel profilod láthatóvá is válik.
A csoportba történő belépéshez a csoport egy adminjának jóváhagyása szükséges. A csatlakozási igény elküldésével neved és képed láthatóvá válik a csoport tagjai számára.
@@ -790,6 +790,7 @@
\"%1$s\" hozzáadása a csoporthoz?
\"%1$s\" kérésének elutasítása?
+
Hozzáadás
Elutasítás
@@ -1078,6 +1079,7 @@
Elküldted csatlakozási igényedet a csoportnak.
%1$s csatlakozni szeretne a csoporthivatkozás használatával.
+
%1$s jóváhagyta csatlakozási igényedet a csoporthoz.
%1$s jóváhagyott egy csatlakozási igényt tőle: %2$s.
@@ -1242,6 +1244,7 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra!
Az ellenőrzést követően folytathatod az üzenetküldést. Az összes felfüggesztett üzenetet automatikusan elküldjük.
Te
+
Blokkolás
Feloldás
@@ -1712,6 +1715,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
- %1$d tag
- %1$d tag
+
Signal üzenet
Titkosítatlan SMS
@@ -1749,6 +1753,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Barátok meghívása
Hívás-értesítések engedélyezése
Profil frissítése
+
Nincs közös csoportotok. A kérelmek áttekintése során légy óvatos.
Nincs ismerősöd ebben a csoportban. A kérelmek áttekintése során légy óvatos.
Megtekintés
@@ -1769,6 +1774,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Matrica
Te
Az eredeti üzenet nem található
+
+
Görgetés az aljára
@@ -1950,6 +1957,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Elolvasta
Nincs elküldve
Megtekintette
+ Kihagyva
Nem sikerült elküldeni
Új biztonsági szám
@@ -2818,6 +2826,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Eltávolítod %1$s-t a csoport adminjai közül?
\"%1$s\" szerkesztheti a csoportot és annak tagjait
Eltávolítod %1$s-t a csoportból?
+
Eltávolítás
Vágólapra másolva
Admin
@@ -2907,6 +2916,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Csoportok elhagyása…
Fiók törlése…
+
Csoportjaid számától függően ez eltarthat pár percig.
@@ -3446,6 +3456,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
A Signal egy nonprofit, hirdetők és befektetők nélküli, kizárólag felhasználók és rajongók által fenntartott alkalmazás.
Támogatásaim
Előfizetés kezelése
+
Jelvények
Előfizetés GYIK
Előfizetés lekérdezése sikertelen
@@ -3669,5 +3680,175 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Sikertelen tallózás.
Signal újdonságok & és hírek
+
+ Minden tevékenység
+
+ Összes
+
+
+ Egyszer
+
+
+ Részletek
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Beszélgetések
+
+ Történetek
+
+
+ Történeteim
+
+ Történet hozzáadása
+
+
+ Történet elrejtése
+
+
+ Továbbítás
+
+
+ Ugrás a beszélgetéshez
+
+ Küldés…
+
+
+
+
+ Elrejtés
+
+
+
+
+ Továbbítás
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Te
+
+ %1$s (címzett: %2$s)
+
+ Válasz
+
+
+
+ Reakció elküldve a történetre
+
+ Megtekintések
+
+ Válaszok
+
+
+
+
+ Másolás
+
+ Törlés
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eltávolítás
+
+
+
+
+
+ Mentés
+
+
+
+ Szöveg hozzáadása
+
+
+ Szöveg
+
+ Kamera
+
+
+
+ Keresés
+
+
+ Befejezés
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tovább
+
+
+
+
+
+ Létrehozás
+
+ A mező kitöltése kötelező.
+
+
+ Összes kiválasztása
+
+
+
+
+
+
+
+ Vágólapra másolva
+
+
+
+
+
+ Nincs internet kapcsolat
+
+
+ Kikapcsolod a cenzúramegkerülést?
+
+ Most már közvetlenül is csatlakozhatsz a Signalhoz a jobb élmény érdekében.
+
+ Nem, köszönöm
+
+ Kikapcsolás
+
+
+
+
+ Hivatkozás megnyitása
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 277c0e7712..e73fa5d3f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
Grup
Pencarian nomor telepon
Pencarian nama pengguna
+
+
Pesan %s
Panggilan Signal %s
@@ -305,6 +307,13 @@
Nomor keamanan Anda dengan %s berubah, mungkin karena mereka memasang ulang Signal atau mengganti perangkat. Ketuk Verifikasi untuk mengonfirmasi nomor keamanan barunya. Ini bersifat opsional.
%1$s nyala
+
+
+
+
+ Batal
+
+ Terblokir
- Hapus percakapan terpilih?
@@ -368,7 +377,6 @@
+%1$d
-
Pilih anggota
Profil
@@ -389,6 +397,9 @@
Untuk lanjut menggunakan cadangan; mohon pilih sebuah folder. Cadangan baru akan tersimpan di lokasi ini.
Pilih folder
Nanti saja
+
+
+
Cadangan obrolan
Cadangan dienkripsi dengan frasa sandi dan disimpan pada perangkat Anda.
@@ -600,21 +611,6 @@
Hapus
Kontak SMS
Keluarkan %1$s dari grup ini?
-
-
-
-
-
-
-
Permintaan anggota & undangan
Tambahkan anggota
@@ -719,7 +715,13 @@
Tidak dapat bergabung ke grup. Mohon coba lagi nanti
Terjadi galat jaringan.
Tautan grup ini tidak aktif
-
+
+
+
+ Tautan grup ini tidak lagi valid.
+
+
+ Bergabung melalui tautan gagal. Coba lagi nanti.
Apakah Anda ingin bergabung dengan grup ini dan membagikan nama dan foto Anda dengan anggota grup?
Seorang admin dari grup ini harus menerima permintaan Anda sebelum dapat bergabung ke grup ini. Saat Anda meminta untuk bergabung, nama dan foto Anda akan diibagikan dengan anggota grup.
@@ -743,6 +745,7 @@
Tambah \"%1$s\" ke dalam grup?
Tolak permintaan dari \"%1$s\"?
+
Tambahkan
Tolak
@@ -1017,6 +1020,7 @@
Anda mengirimkan permintaan untuk bergabung ke grup.
%1$s meminta untuk bergabung melalui tautan grup.
+
%1$s menerima permintaan Anda untuk bergabung kedalam grup.
%1$s menerima permintaan bergabung ke grup dari %2$s.
@@ -1173,6 +1177,7 @@
Setelah memverifikasi, Anda dapat melanjutkan bertukar pesan. Pesan yang tertunda akan dikirimkan secara otomatis.
Anda
+
Blokir
Buka blokir
@@ -1632,6 +1637,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
- %1$d anggota
+
Pesan Signal
SMS tanpa enkripsi
@@ -1669,6 +1675,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Undang teman
Aktifkan Notifikasi Panggilan
Perbarui kontak
+
Tidak ada grup yang sama. Periksa permintaan secara hati-hati.
Tidak ada kontak di grup ini. Periksa permintaan secara hati-hati.
Lihat
@@ -1689,6 +1696,8 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Stiker
Anda
Pesan asli tidak ditemukan
+
+
Gulir ke bawah
@@ -1863,6 +1872,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Dibaca oleh
Tidak terkirim
Dilihat oleh
+ Terlompati
Gagal mengirim
Nomor keamanan baru
@@ -2722,6 +2732,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Hapus %1$s sebagai admin grup?
\"%1$s\" akan dapat mengubah grup ini beserta anggotanya.
Hapus %1$s dari grup?
+
Hapus
Disalin ke papan klip
Admin
@@ -2809,6 +2820,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Meninggalkan grup…
Menghapus akun…
+
Tergantung dari berapa jumlah grup yang Anda ikuti, ini mungkin memakan waktu beberapa menit
@@ -3341,6 +3353,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Signal adalah lembaga nirlaba tanpa pengiklan dan investor, didukung hanya oleh orang seperti Anda.
Dukungan saya
Kelola langganan
+
Lencana
Pertanyaan Populer Langganan
Eror mengambil langganan.
@@ -3564,5 +3577,167 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Gagal membuka pemilih dering.
Catatan Rilis Signal & Berita
+
+ Semua aktivitas
+
+ Semua
+
+
+ Sekali saja
+
+
+ Detail
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Percakapan
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Teruskan
+
+
+
+ Mengirimkan…
+
+
+
+
+ Sembunyikan
+
+
+
+
+ Teruskan
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Anda
+
+ %1$s hingga %2$s
+
+ Balas
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Salin
+
+ Hapus
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hapus
+
+
+
+
+
+ Simpan
+
+
+
+ Tambah teks
+
+
+
+ Teks
+
+ Kamera
+
+
+
+ Cari
+
+
+ Selesai
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Berikutnya
+
+
+
+
+
+ Buat
+
+ Kolom ini diperlukan
+
+
+ Pilih semua
+
+
+
+
+
+
+
+ Disalin ke papan klip
+
+
+
+
+
+ Tidak Ada Sambungan Internet
+
+
+ Matikan penghindaran sensor?
+
+ Sekarang Anda bisa terhubung langsung dengan layanan Signal untuk pengalaman yang lebih baik
+
+ Tidak, terima kasih
+
+ Matikan
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index c812777f2e..abab3fe064 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Hópar
Leita að símanúmeri
Leita að notandanafni
+
+ Sögurnar mínar
+
Skilaboð til %s
Hringja með Signal í %s
@@ -312,6 +315,13 @@
Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst, líklega vegna þess að viðkomandi hefur sett Signal upp aftur eða hefur skipt um tæki. Ýttu á \'Sannreyna\' til að sannreyna nýja öryggisnúmerið. Þetta er valkvætt.
%1$s virkt
+
+
+
+
+ Hætta við
+
+ Bannaðir
- Eyða völdu samtali?
- Eyða völdum samtölum?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Veldu meðlimi
Notandasnið
@@ -410,6 +419,9 @@
Til að halda áfram að nota öryggisafrit, skaltu velja möppu. Ný öryggisafrit verða vistuð á þennan stað.
Veldu möppu
Ekki núna
+
+
+
Öryggisafrit af spjalli
Öryggisafrit eru dulrituð með lykilorði og geymd á tækinu þínu.
@@ -638,25 +650,6 @@
Fjarlægja
SMS-tengiliður
Fjarlægja %1$s úr hópnum?
-
-
-
-
-
-
-
Beiðnir um þátttöku og boð
Bæta við meðlimum
@@ -765,7 +758,13 @@
Gast ekki gengið í hópinn. Prófaðu aftur síðar
Rakst á villu í netkerfi.
Þessi hóptengill er ekki virkur
-
+
+
+
+ Þessi hóptengill er ekki lengur gildur.
+
+
+ Þátttaka með þessum tengli mistókst. Prófaðu að ganga í hópinn síðar.
Viltu ganga í þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans?
Stjórnandi í hópnum verður að samþykkja beiðnina þína áður en þú getur gengið í hópinn. Ef hún er samþykkt, verður nafninu þínu og mynd deilt með meðlimum hópsins.
@@ -790,6 +789,7 @@
Bæta \"%1$s\" við þennan hóp?
Hafna beiðni frá “%1$s”?
+
Bæta við
Neita
@@ -1078,6 +1078,7 @@
Þú sendir beiðni um að ganga í hópinn.
%1$s bað um að fá að ganga í hópinn með hóptenglinum.
+
%1$s samþykkti beiðni þína um að ganga í hópinn.
%1$s samþykkti beiðni frá %2$s um að ganga í hópinn.
@@ -1241,6 +1242,7 @@
Eftir sannvottun geturðu haldið áfram samskiptum. Öll skilaboð sem bíða verða þá sjálfkrafa send.
Þú
+
Loka á
Opna á
@@ -1710,6 +1712,7 @@
- %1$d meðlimur
- %1$d meðlimir
+
Signal-skilaboð
Óöruggt SMS
@@ -1747,6 +1750,7 @@
Bjóða vinum aðgang
Virkja tilkynningar um hringingar
Uppfæra tengilið
+
Engir sameiginlegir hópar. Yfirfarðu beiðnir vandlega.
Engir tengiliðir í þessum hópi. Yfirfarðu beiðnir vandlega.
Skoða
@@ -1767,6 +1771,8 @@
Límmerki
Þú
Upprunaleg skilaboð finnast ekki
+
+
Skruna neðst
@@ -1948,6 +1954,7 @@
Lesið af
Ekki sent
Skoðað af
+ Sleppt
Mistókst að senda
Nýtt öryggisnúmer
@@ -2819,6 +2826,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Taka stjórnunarréttindi af %1$s?
\"%1$s\" verður mögulegt að breyta þessum hópi og meðlimum hans.
Fjarlægja %1$s úr hópnum?
+
Fjarlægja
Afritað á klippispjald
Stjórnandi
@@ -2908,6 +2916,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Yfirgef hópa…
Eyði notandaaðgangi…
+
Það fer eftir fjölda hópa sem þú ert í hve langan tíma þetta getur tekið.
@@ -3447,6 +3456,7 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Signal er samtök án hagnaðarsjónarmiða, auglýsenda eða fjárfesta og er drifið áfram af fólki eins og þér.
Stuðningur minn
Sýsla með áskrift
+
Merki
Spurningar varðandi áskrift
Villa við að ná í áskrift
@@ -3670,5 +3680,173 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Mistókst að opna veljara.
Útgáfuupplýsingar og fréttir frá Signal
+
+ Öll virkni
+
+ Allt
+
+
+ Einu sinni
+
+
+ Nánar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Spjall
+
+ Sögur
+
+
+ Sögurnar mínar
+
+ Bæta við sögu
+
+
+ Fela sögu
+
+
+ Áfram
+
+
+ Fara í spjall
+
+ Sendi…
+
+
+
+
+ Fela
+
+
+
+
+ Áfram
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Þú
+
+ %1$s til %2$s
+
+ Svara
+
+
+
+ Brást við sögunni
+
+ Skoðað
+
+ Svör
+
+
+
+
+ Afrita
+
+ Eyða
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fjarlægja
+
+
+
+
+
+ Vista
+
+
+
+ Bæta við texta
+
+
+ Texti
+
+ Myndavél
+
+
+
+ Leita
+
+
+ Lokið
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Næsta
+
+
+
+
+
+ Búa til
+
+ Fylla þarf út þennan reit.
+
+
+ Velja allt
+
+
+
+
+
+
+
+ Afritað á klippispjald
+
+
+
+
+
+
+
+ Slökkva á leiðum framhjá ritskoðun?
+
+ Núna er hægt að tengjast Signal-þjónustum beint.
+
+ Nei, takk
+
+ Slökkva
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 989210daea..75402ecfc5 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -161,6 +161,10 @@
Gruppi
Ricerca numero di telefono
Ricerca nome utente
+
+ Le mie storie
+
+ Nuova storia
Messaggio %s
Chiamata Signal %s
@@ -312,6 +316,16 @@
Il tuo codice di sicurezza con %s è cambiato, probabilmente perché ha reinstallato Signal o cambiato dispositivo. Tocca Verifica per confermare il nuovo codice di sicurezza. Questo è facoltativo.
%1$s attivo
+
+ Bloccare richiesta?
+
+ %1$s non sarà in grado di unirsi o richiedere di unirsi a questo gruppo tramite il link del gruppo. Può comunque essere aggiunto al gruppo manualmente.
+
+ Blocca richiesta
+
+ Annulla
+
+ Bloccati
- Eliminare la conversazione selezionata?
- Eliminare le conversazioni selezionate?
@@ -389,7 +403,6 @@
+%1$d
-
Seleziona membri
Profilo
@@ -410,6 +423,12 @@
Per continuare a utilizzare i backup, scegli una cartella. I nuovi backup verranno salvati in questa posizione.
Scegli la cartella
Non ora
+
+ Backup non trovato.
+
+ Il backup non può essere letto.
+
+ Il backup ha un\'estensione errata.
Backup delle chat
I backup vengono crittografati con una passphrase e archiviati sul tuo dispositivo.
@@ -638,25 +657,6 @@
Rimuovi
Contatto SMS
Rimuovere %1$s da questo gruppo?
-
-
-
-
-
-
-
Richieste di diventare membro & inviti
Aggiungi membri
@@ -765,7 +765,16 @@
Impossibile unirsi al gruppo. Riprova più tardi
Si è verificato un errore di rete.
Questo link del gruppo non è attivo
-
+
+ Impossibile unirsi al gruppo
+
+ Non puoi unirti a questo gruppo tramite il link del gruppo perché un amministratore ti ha rimosso.
+
+ Questo link del gruppo non è più valido.
+
+ Errore link
+
+ Unione tramite questo link non riuscita. Prova a unirti di nuovo più tardi.
Vuoi unirti a questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con i suoi membri?
Un amministratore di questo gruppo deve approvare la tua richiesta prima che tu possa unirti a questo gruppo. Quando richiedi di unirti, il tuo nome e la tua foto verranno condivisi con i suoi membri.
@@ -790,6 +799,8 @@
Aggiungere “%1$s” al gruppo?
Rifiutare la richiesta da “%1$s”?
+
+ Rifiuta la richiesta di “%1$s”? Non potrà più richiedere di unirsi tramite il link del gruppo.
Aggiungi
Rifiuta
@@ -1078,6 +1089,11 @@
Hai inviato una richiesta a unirti al gruppo.
%1$s ha richiesto di unirsi tramite il link del gruppo.
+
+
+ - %1$s ha richiesto e annullato la sua richiesta di unirsi tramite il link del gruppo.
+ - %1$s ha richiesto e annullato %2$d richieste di unirsi tramite il link del gruppo.
+
%1$s ha approvato la tua richiesta di unirti al gruppo.
%1$s ha approvato una richiesta di unirsi al gruppo da %2$s.
@@ -1241,6 +1257,8 @@
Dopo la verifica, puoi continuare a inviare messaggi. Tutti i messaggi in pausa verranno inviati automaticamente.
Tu
+
+ La mia storia
Blocca
Sblocca
@@ -1711,6 +1729,11 @@
- %1$d membro
- %1$d membri
+
+
+ - %1$d visualizzatore
+ - %1$d visualizzatori
+
Messaggio Signal
SMS non sicuro
@@ -1748,6 +1771,8 @@
Invita amici
Attiva notifiche chiamate
Aggiorna contatto
+
+ Blocca richiesta
Nessun gruppo in comune. Controlla attentamente le richieste.
Nessun contatto in questo gruppo. Controlla attentamente le richieste.
Mostra
@@ -1768,6 +1793,10 @@
Adesivo
Tu
Messaggio originale non trovato
+
+ Storia di %1$s
+
+ La tua storia
Salta alla fine
@@ -1949,6 +1978,7 @@
Letto da
Non inviato
Visualizzato da
+ Saltato
Invio fallito
Nuovo codice di sicurezza
@@ -2817,6 +2847,8 @@
Rimuovere %1$s come amministratore del gruppo?
\"%1$s\" potrà modificare questo gruppo e i suoi membri.
Rimuovere %1$s dal gruppo?
+
+ Rimuovere %1$s dal gruppo? Non potrà riunirsi tramite il link del gruppo.
Rimuovi
Copiato negli appunti
Amministratore
@@ -2906,6 +2938,8 @@
Abbandono dei gruppi…
Eliminazione account…
+
+ Annullamento del tuo contributo…
A seconda del numero di gruppi in cui sei, questo potrebbe richiedere alcuni minuti
@@ -3445,6 +3479,8 @@
Signal è una non-profit senza inserzionisti o investitori, sostenuta solo da persone come te.
Il mio supporto
Gestisci contributo
+
+ Ricevute fiscali
Badge
Domande frequenti sul contributo
Errore durante il recupero del contributo.
@@ -3668,5 +3704,277 @@
Impossibile aprire il menu di selezione.
Note di rilascio e notizie di Signal
+
+ Tutte le attività
+
+ Tutti
+
+ Ricorrente
+
+ Una volta
+
+ Boost
+
+ Dettagli
+
+ Tipo donazione
+
+ Data pagamento
+
+ Condividi ricevuta
+
+ Se hai reinstallato Signal, le ricevute delle donazioni precedenti non saranno disponibili.
+
+ Ricevuta donazione
+
+ Importo
+
+ Grazie per sostenere Signal. Il tuo contributo aiuta ad alimentare la missione di sviluppare una tecnologia open source per la privacy che protegge la libera espressione e consente una comunicazione globale sicura per milioni di persone in tutto il mondo. Se sei residente negli Stati Uniti, conserva questa ricevuta per la tua documentazione fiscale. Signal Technology Foundation è un\'organizzazione no-profit esente da tasse negli Stati Uniti ai sensi della sezione 501c3 dell\'Internal Revenue Code. Il nostro Federal Tax ID è 82-4506840.
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Chat
+
+ Storie
+
+ 99+
+
+ Le mie storie
+
+ Aggiungi una storia
+
+ Nessun aggiornamento recente da mostrare al momento.
+
+ Nascondi storia
+
+ Non nascondere la storia
+
+ Inoltra
+
+ Condividi…
+
+ Vai alla chat
+
+ Invio in corso…
+
+ Impossibile inviare
+
+ Nascondere la storia?
+
+ Gli aggiornamenti delle nuove storie di %1$s non appariranno più in cima alla lista delle storie.
+
+ Nascondi
+
+ Storia nascosta
+
+ Storie nascoste
+
+
+ - %1$d visualizzazione
+ - %1$d visualizzazioni
+
+
+ Inoltra
+
+ Storia di %1$s
+
+ Eliminare storia?
+
+ Questa storia sarà eliminata per te e per tutti quelli che l\'hanno ricevuta.
+
+
+ - %1$d visualizzazione
+ - %1$d visualizzazioni
+
+
+
+ - %1$d risposta
+ - %1$d risposte
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Tu
+
+ %1$s a %2$s
+
+ Rispondi
+
+ Ancora nessuna visualizzazione
+
+ Ancora nessuna risposta
+
+ Ha reagito alla storia
+
+ Visualizzazioni
+
+ Risposte
+
+ Reagisci a questa storia
+
+ Rispondi privatamente a %1$s
+
+ Risposta privata
+
+ Copia
+
+ Elimina
+
+ Impostazioni storia
+
+ Storie private
+
+ Nuova storia privata
+
+ La mia storia
+
+ Chi può vedere questa storia
+
+ Nascondi storia a
+
+
+ - %1$d persona
+ - %1$d persone
+
+
+ Risposte & reazioni
+
+ Permetti risposte & reazioni
+
+ Permetti alle persone che possono vedere la tua storia di reagire e rispondere
+
+ Nascondi la tua storia a persone specifiche. Per impostazione predefinita, la tua storia viene condivisa con le tue %1$s
+
+ connessioni Signal.
+
+ Le connessioni Signal sono persone di cui hai scelto di fidarti, sia:
+
+ Iniziando una conversazione
+
+ Accettando una richiesta di messaggio
+
+ Avendole nei tuoi contatti di sistema
+
+ Le tue connessioni possono vedere il tuo nome e la tua foto, e possono vedere i post su \"La mia storia\", a meno che tu non la nasconda loro.
+
+ Aggiungi visualizzatore
+
+ Elimina storia privata
+
+ Rimuovere %1$s?
+
+ Questa persona non vedrà più la tua storia.
+
+ Rimuovi
+
+ Sei sicuro?
+
+ Questa azione non può essere annullata.
+
+ Modifica nome storia
+
+ Nome storia
+
+ Salva
+
+ Clicca per aggiungere testo
+
+ Aa
+
+ Aggiungi testo
+
+ Termina aggiunta testo
+
+ Testo
+
+ Camera
+
+ Digita o incolla un URL
+
+ Condividi un link con i visualizzatori della tua storia
+
+ Cerca
+
+ Nascondi storia a…
+
+ Fatto
+
+ Aggiungere alla storia?
+
+ L\'aggiunta di contenuti alla tua storia permette alle tue connessioni Signal di vederla per 24 ore. Puoi cambiare chi può vedere la tua storia in Impostazioni.
+
+ Aggiungi alla storia
+
+ Modifica visualizzatori
+
+ Condividi & Visualizza storie
+
+ Non sarai più in grado di condividere o visualizzare le Storie quando questa opzione è disattivata.
+
+ Scegli visualizzatori
+
+ Avanti
+
+
+ - %1$d visualizzatore
+ - %1$d visualizzatori
+
+
+ Nomina storia
+
+ Nome della storia (obbligatorio)
+
+ Visualizzatori
+
+ Crea
+
+ Questo campo è obbligatorio.
+
+ C\'è già una storia con questo nome.
+
+ Seleziona tutto
+
+ Scegli il tuo tipo della tua storia
+
+ Nuova storia privata
+
+ Visibile solo a persone specifiche
+
+ Storia di gruppo
+
+ Condividi a un gruppo esistente
+
+ Scegli gruppi
+
+ Copiato negli appunti
+
+ … Visualizza altro
+
+ Risposta inviata
+
+ Reazione inviata
+
+ Questa storia non è più disponibile.
+
+ Nessuna connessione Internet
+
+ Impossibile caricare il contenuto
+
+ Disattivare il raggiro della censura?
+
+ Ora puoi connetterti direttamente al servizio Signal per un\'esperienza migliore.
+
+ No grazie
+
+ Disattiva
+
+ %1$s · Storia
+
+ Ha reagito alla storia
+
+
+ Visualizza altro
+ Visita link
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 5a000ce3e5..18663b625f 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
קבוצות
חיפוש מספר טלפון
חיפוש שם משתמש
+
+ הסיפורים שלי
+
%s של הודעה
שיחת Signal אל %s
@@ -326,6 +329,13 @@
מספר הביטחון שלך עם %s השתנה, כנראה מאחר שהוא/היא התקין/ה מחדש את Signal או שינה/שינתה מכשירים. הקש וודא כדי לאשר את המספר החדש של הביטחון. זה רשותי.
%1$s מופעל
+
+
+
+
+ בטל
+
+ חסום
- למחוק שיחה נבחרת?
- למחוק שיחות נבחרות?
@@ -431,7 +441,6 @@
+%1$d
-
בחר חברי קבוצה
פרופיל
@@ -452,6 +461,9 @@
כדי להמשיך להשתמש בגיבויים, אנא בחר תיקייה. גיבויים חדשים יישמרו במיקום זה.
בחר תיקייה
לא עכשיו
+
+
+
גיבויי התכתבויות
גיבויים מוצפנים עם משפט־סיסמה ומאוחסנים במכשיר שלך.
@@ -714,33 +726,6 @@
הסר
שלח מסרון אל איש קשר
להסיר את %1$s מקבוצה זו?
-
-
-
-
-
-
-
בקשות והזמנות של חברי קבוצה
הוסף חברי קבוצה
@@ -857,7 +842,13 @@
לא היה ניתן להצטרף אל הקבוצה. אנא נסה שוב מאוחר יותר
היישום נתקל בשגיאת רשת.
קישור קבוצה זה אינו פעיל
-
+
+
+
+ קישור קבוצה זה אינו תקף יותר.
+
+
+ הצטרפות באמצעות קישור זה נכשלה. נסה להצטרף מאוחר יותר.
האם אתה רוצה להצטרף אל קבוצה זו ולשתף את השם והתמונה שלך עם חבריה?
מנהלן של קבוצה זו חייב לאשר את בקשתך לפני שתוכל להצטרף אל קבוצה זו. כאשר אתה מבקש להצטרף, השם והתמונה שלך ישותפו עם חברי הקבוצה.
@@ -884,6 +875,7 @@
להוסיף את ”%1$s“ אל הקבוצה?
לדחות בקשה מאת ”%1$s“?
+
הוסף
דחה
@@ -1200,6 +1192,7 @@
שלחת בקשה להצטרף אל הקבוצה.
%1$s ביקש/ה להצטרף באמצעות קישור הקבוצה.
+
%1$s אישר/ה את בקשתך להצטרף אל הקבוצה.
%1$s אישר/ה בקשה להצטרף אל הקבוצה מאת %2$s.
@@ -1377,6 +1370,7 @@
לאחר וידוא, אתה יכול להמשיך להתכתב. הודעות מושהות כלשהן יישלחו באופן אוטומטי.
את/ה
+
חסום
שחרר חסימה
@@ -1869,6 +1863,7 @@
- %1$d חברי קבוצה
- %1$d חברי קבוצה
+
הודעת Signal
מסרון בלתי מאובטח
@@ -1906,6 +1901,7 @@
הזמן חברים
אפשר התראות שיחה
עדכן איש קשר
+
אין קבוצות במשותף. סקור בקשות בזהירות.
אין אנשי קשר בקבוצה הזאת. סקור בקשות בזהירות.
הצג
@@ -1926,6 +1922,8 @@
מדבקה
את/ה
הודעה מקורית לא נמצאה
+
+
גלול לתחתית
@@ -2121,6 +2119,7 @@
נקראה ע״י
לא נשלחה
נצפה ע״י
+ מדולג
נכשל בשליחה
מספר ביטחון חדש
@@ -3007,6 +3006,7 @@
להסיר את %1$s מתפקיד מנהלן קבוצה?
\"%1$s\" יוכל/תוכל לערוך קבוצה זו ואת חבריה.
להסיר את %1$s מהקבוצה?
+
הסר
הועתק ללוח
מנהלן
@@ -3100,6 +3100,7 @@
עוזב קבוצות…
מוחק חשבון…
+
תלוי במספר הקבוצות שאתה נמצא בהן, זה עשוי לקחת מספר דקות
@@ -3653,6 +3654,7 @@
Signal הוא ארגון ללא מטרות רווח בלי מפרסמים או משקיעים, שנתמך רק ע״י אנשים כמוך.
התמיכה שלי
נהל מינוי
+
תגים
שאלות נפוצות של מינוי
שגיאה בהשגת מינוי.
@@ -3876,5 +3878,174 @@
נכשל בפתיחת בורר.
הערות שחרור וחדשות של Signal
+
+ כל הפעילות
+
+ הכול
+
+
+ פעם אחת
+
+
+ פרטים
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ התכתבויות
+
+ סיפורים
+
+
+ הסיפורים שלי
+
+ הוסף סיפור
+
+
+ הסתר סיפור
+
+
+ העבר הלאה
+
+
+ לך אל התכתבות
+
+ שולח…
+
+
+
+
+ הסתר
+
+
+
+
+ העבר הלאה
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ את/ה
+
+ %1$s אל %2$s
+
+ השב
+
+
+
+ הגיב/ה אל סיפור
+
+ צפיות
+
+ תגובות
+
+
+
+
+ העתק
+
+ מחק
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ הסר
+
+
+
+
+
+ שמור
+
+
+
+ הוסף טקסט
+
+
+ מלל
+
+ מצלמה
+
+
+
+ חפש
+
+
+ סיים
+
+
+
+
+
+
+
+
+ הבא
+
+
+
+
+
+ צור
+
+ שדה זה דרוש.
+
+
+ בחר הכול
+
+
+
+
+
+
+
+ הועתק ללוח
+
+
+
+
+
+ אין חיבור אינטרנט
+
+
+ לכבות עקיפת צנזורה?
+
+ אתה יכול להתחבר עכשיו אל שירות Signal ישירות למען חוויה טובה יותר.
+
+ לא תודה
+
+ כבה
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 810179260f..87a7e9de70 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -160,6 +160,9 @@
グループ
電話番号検索
ユーザー名検索
+
+ マイストーリー
+
%s にメッセージを送る
Signal通話 %s
@@ -305,6 +308,13 @@
相手がSignalを再インストールしたか端末を変更したため、%s に対する安全番号が変わりました。タップして新しい安全番号を検証してください。これは任意です。
%1$s 有効
+
+
+
+
+ キャンセル
+
+ ブロック中のユーザー
- 選択したチャットを削除しますか?
@@ -368,7 +378,6 @@
+%1$d
-
メンバーの選択
プロフィール
@@ -389,6 +398,9 @@
バックアップを続けるには、フォルダを選択してください。新しいバックアップはこの場所に保存されます。
フォルダを選択する
今はしない
+
+
+
チャットのバックアップ
バックアップはパスフレーズを用いて暗号化され、この端末内に保存されます。
@@ -600,21 +612,6 @@
削除する
SMS連絡先
このグループから %1$s を削除しますか?
-
-
-
-
-
-
-
メンバー申請と招待
メンバーを追加
@@ -719,7 +716,14 @@
グループに参加できません。あとで再度試してください。
ネットワークエラーが発生しました。
このグループリンクは利用できません
-
+
+
+ 管理者があなたを削除したため、グループリンクからこのグループに参加することができません。
+
+ このグループリンクはすでに無効です。
+
+
+ このリンク経由での参加に失敗しました。あとで再度試してください。
このグループに参加して、あなたの名前と画像をそのメンバーと共有しますか?
このグループに参加するには、管理者の承認が必要です。参加を申請すると、あなたの名前と画像がそのメンバーと共有されます。
@@ -743,6 +747,7 @@
「%1$s」をこのグループに追加しますか?
「%1$s」からの申請を拒否しますか?
+
追加する
拒否する
@@ -1017,6 +1022,7 @@
グループ参加を申請しました。
%1$s がグループリンクから参加を申請しました。
+
%1$s がグループ参加申請を承認しました。
%1$s が %2$s からのグループ参加申請を承認しました。
@@ -1172,6 +1178,7 @@
認証後は、メッセージの送受信を再開できます。保留中のメッセージは、自動で送信されます。
あなた
+
ブロックする
ブロックを解除する
@@ -1622,6 +1629,7 @@
- メンバー %1$d人
+
Signalメッセージ
安全でないSMS
@@ -1659,6 +1667,7 @@
友達を招待する
着信通知を有効にする
連絡先を更新する
+
共通のグループはありません。慎重に申請を確認してください。
このグループに連絡先の人はいません。慎重に申請を確認してください。
表示する
@@ -1679,6 +1688,8 @@
ステッカー
あなた
元のメッセージが見つかりません
+
+
一番下までスクロール
@@ -1853,6 +1864,7 @@
既読者
未送信
閲覧済み
+ スキップ
送信に失敗しました
新しい安全番号
@@ -2712,6 +2724,7 @@
%1$s をグループ管理者から外しますか?
「%1$s」がこのグループの設定やメンバーを編集できるようになります。
このグループから %1$s を削除しますか?
+
削除する
クリップボードにコピーしました
管理者
@@ -2799,6 +2812,7 @@
グループから抜けています…
アカウントを削除しています…
+
参加しているグループ数によっては数分かかることがあります
@@ -3331,6 +3345,7 @@
Signalは広告主や投資家を持たない非営利団体で、ユーザーの皆様によって支えられています。
マイサポート
サブスクリプションの管理
+
バッジ
サブスクリプションのよくある質問
サブスクリプションを取得できませんでした。
@@ -3554,5 +3569,174 @@
ファイルピッカーを開けませんでした
Signalリリースノート&ニュース
+
+ すべてのアクティビティ
+
+ すべて
+
+
+ 1回
+
+
+ 詳細
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ チャット
+
+ ストーリー
+
+
+ マイストーリー
+
+ ストーリーを追加
+
+
+ ストーリーを閉じる
+
+
+ 転送
+
+
+ チャットする
+
+ 送信しています…
+
+
+
+
+ 閉じる
+
+
+
+
+ 転送
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ あなた
+
+ %1$s~%2$s
+
+ 返信
+
+
+
+ ストーリーにリアクションされました
+
+ 閲覧
+
+ 返信
+
+
+
+
+ コピー
+
+ 削除
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 削除
+
+
+
+
+
+ 保存
+
+
+
+ テキストを追加
+
+
+ テキスト
+
+ カメラ
+
+
+
+ 検索
+
+
+ 完了
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 次へ
+
+
+
+
+
+ 作成
+
+ この項目の入力は必須です。
+
+
+ すべて選択
+
+
+
+
+
+
+
+ クリップボードにコピーしました
+
+
+
+
+
+
+
+ 検閲回避を無効にしますか?
+
+ Signalのサービスに直接接続して、より快適にご利用いただけるようになりました。
+
+ 今はしない
+
+ 無効にする
+
+
+
+
+ 表示
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index c0a58dd919..bc90c4e7e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
ក្រុម
ស្វែងរកលេខទូរស័ព្ទ
ស្វែងរកឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់
+
+
សារ %s
ការហៅចេញរបស់Signal %s
@@ -305,6 +307,13 @@
លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ អាចដោយសារពួកគេបានបញ្ចូល Signal សារឡើងវិញ ឬផ្លាស់ប្តូរឧបករណ៍។ ចុច ផ្ទៀងផ្ទាត់ ដើម្បីបញ្ជាក់លេខសុវត្ថិភាពថ្មី។ នេះគឺជាជម្រើស។
%1$s បើក
+
+
+
+
+ បោះបង់
+
+ បានហាមឃាត់
- លុបការសន្ទនាដែលបានជ្រើសរើសនេះ?
@@ -368,7 +377,6 @@
+%1$d
-
ជ្រើសរើសសមាជិក
ប្រវត្តិរូប
@@ -389,6 +397,9 @@
ដើម្បីបន្តប្រើប្រាស់ការបម្រុងទុក សូមជ្រើសរើសថតឯកសារមួយ។ ការបម្រុងទុកថ្មី នឹងត្រូវរក្សាទុកនៅទីតាំងនេះ។
ជ្រើសរើសទីតាំងផ្ទុក
ពេលក្រោយ
+
+
+
ការបម្រុងទុកការជជែក
ការបម្រុងទុក ត្រូវបានធ្វើកូដនីយកម្មជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ និងត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។
@@ -600,21 +611,6 @@
លុបចេញ
បញ្ជីទំនាក់ទំនង SMS
លុប%1$s ចេញពីក្រុមនេះ?
-
-
-
-
-
-
-
ការស្នើសុំសមាជិក & ការអញ្ជើញ
បន្ថែមសមាជិក
@@ -719,7 +715,12 @@
មិនអាចចូលក្រុម។ សូមសាកល្បងម្តងទៀតពេលក្រោយ
បានជួបប្រទះកំហុសបណ្តាញ។
តំណភ្ជាប់របស់ក្រុមនេះមិនដំណើរការទេ
-
+
+
+
+ តំណភ្ជាប់ក្រុមនេះ លែងមានសុពលភាពហើយ។
+
+
តើអ្នកចង់ចូលរួមក្រុមនេះ និងចែករំលែកឈ្មោះអ្នក និងរូបភាពជាមួយសមាជិកក្រុមឬទេ?
អភិបាលនៃក្រុមនេះ ត្រូវអនុម័តសំណើរបស់អ្នក មុនពេលអ្នកអាចចូលរួមក្រុមនេះ។ នៅពេលអ្នកបានស្នើចូលរួម ឈ្មោះនិងរូបភាពរបស់អ្នក នឹងត្រូវចែករំលែកជាមួយសមាជិកក្រុម។
@@ -743,6 +744,7 @@
បន្ថែម “%1$s” ចូលក្នុងក្រុម?
បដិសេធការស្នើសុំពី “%1$s”?
+
បន្ថែម
បដិសេធ
@@ -1017,6 +1019,7 @@
អ្នកបានស្នើសុំចួលរួមក្រុម។
%1$s បានស្នើសុំចូលរួម តាមរយៈតំណភ្ជាប់ក្រុម។
+
%1$s បានអនុម័តសំណើរបស់អ្នកដើម្បីចូលរួមក្រុម។
%1$s បានអនុម័តសំណើរបស់អ្នកដើម្បីចូលរួមក្រុមពី %2$s។
@@ -1172,6 +1175,7 @@
បន្ទាប់ពីការផ្ទៀងផ្ទាត់ អ្នកអាចបន្តផ្ញើសារ។ សារដែលបានផ្អាកណាមួយ នឹងត្រូវផ្ញើដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
អ្នក
+
ហាមឃាត់
បើកវិញ
@@ -1626,6 +1630,7 @@
- %1$d សមាជិក
+
សារ Signal
SMS គ្មានសុវត្ថិភាព
@@ -1663,6 +1668,7 @@
អញ្ជើញមិត្តភក្តិ
បើកការជូនដំណឹងការហៅ
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលេខទំនាក់ទំនង
+
មិនមានក្រុមដូចគ្នា។ ត្រួតពិនិត្យការស្នើសុំដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
មិនមានលេខទំនាក់ទំនងក្នុងក្រុមនេះ។ ត្រួតពិនិត្យការស្នើសុំដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
បង្ហាញ
@@ -1683,6 +1689,8 @@
ស្ទីកគ័រ
អ្នក
រកមិនឃើញសារដើម
+
+
អូសចុះក្រោម
@@ -1857,6 +1865,7 @@
បានអានពី
មិនបានផ្ញើ
បានបង្ហាញដោយ
+ បានរំលង
ផ្ញើបរាជ័យ
លេខសុវត្ថិភាពថ្មី
@@ -2716,6 +2725,7 @@
លុប %1$s ពីអ្នកគ្រប់គ្រងក្រុម?
%1$sមានលទ្ធភាពកែរប្រែក្រុម និងសមាជិកនៅក្នុងក្រុម
ដក %1$sចេញពីក្រុម?
+
លុបចេញ
បានចម្លងទៅ clipboard
អ្នកគ្រប់គ្រង
@@ -2803,6 +2813,7 @@
កំពុកចាកចេញពីក្រុម
កំពុងលុបគណនី
+
អាស្រ័យទៅលើចំនួននៃក្រុមរបស់អ្នក ដំណើរការនេះប្រហែលចំណាយពេលពីរបីនាទី
@@ -3335,6 +3346,7 @@
Signal ជាកម្មវិធីដែលមិនរកប្រាក់ចំនូល មិនអ្នកផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម ឬអ្នកបណ្ដាក់ទុន តែជាកម្មវិធីដែលគាំទ្រដោយមនុស្សដូចជាអ្នក
ការគាំទ្ររបស់ខ្ញុំ
ចាត់ចែងការជាវ
+
ស្លាកសម្គាល់
សំណួរដែលសួរញឺកញាប់អំពីការជាវ
មានបញ្ហាក្នុងការជាវ
@@ -3558,5 +3570,164 @@
បរាជ័យក្នុងការបើកសារ
កំណត់សម្គាល់ការចេញផ្សាយ & និងព័ត៌មានរបស់ Signal
+
+ សកម្មភាពទាំងអស់
+
+ ទាំងអស់
+
+
+ ម្តង
+
+
+ លម្អិត
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ការសន្ទនា
+
+
+
+
+
+
+
+
+ បញ្ជូនបន្ត
+
+
+
+ កំពុងផ្ញើ…
+
+
+
+
+ លាក់
+
+
+
+
+ បញ្ជូនបន្ត
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ អ្នក
+
+ %1$s ទៅ%2$s
+
+ ឆ្លើយតប
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ចម្លង
+
+ លុប
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ លុបចេញ
+
+
+
+
+
+ រក្សាទុក
+
+
+
+
+
+ អក្សរ
+
+ កាមេរ៉ា
+
+
+
+ ស្វែងរក
+
+
+ បញ្ចប់
+
+
+
+
+
+
+
+
+ បន្ទាប់
+
+
+
+
+
+ បង្កើត
+
+ វាលនេះ គឺចាំបាច់។
+
+
+ ជ្រើសរើសទាំងអស់
+
+
+
+
+
+
+
+ បានចម្លងទៅ clipboard
+
+
+
+
+
+
+
+ បិទការចៀសវាងការឃ្លាំមើល
+
+ អ្នកអាចភ្ជាប់ទៅកាន់សេវាកម្ម Signal ដោយផ្ទាល់ជាមួយនឹងបទពិសោធន៍កាន់តែប្រសើរ។
+
+ ទេ អរគុណ
+
+ បិទ
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index 0849acb74e..be03318b99 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
ಗುಂಪುಗಳು
ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಹುಡುಕಾಟ
ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಹುಡುಕಾಟ
+
+
ಸಂದೇಶ %s
Signal ಕರೆ %s
@@ -307,6 +309,13 @@
%s ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
%s ರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ. ಏಕೆಂದರೆ, ಅವರು Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಇದು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿದೆ.
+
+
+
+
+ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
+
+ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ
- ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದೇ?
- ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದೇ?
@@ -343,7 +352,6 @@
+%1$d
-
ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
ಪ್ರೊಫೈಲ್
@@ -364,6 +372,9 @@
ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಹೊಸ ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳನ್ನು ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
ಈಗಲ್ಲ
+
+
+
ಚಾಟ್ ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳು
ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ಗಳನ್ನು ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ನೊಂದಿಗೆ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -591,25 +602,6 @@
ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
SMS ಸಂಪರ್ಕ
%1$s ರನ್ನು ಗುಂಪಿನಿಂದ ತೆಗೆಯುವುದೇ?
-
-
-
-
-
-
-
ಸದಸ್ಯ ವಿನಂತಿಗಳು & ಆಹ್ವಾನಗಳು
ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
@@ -716,7 +708,12 @@
ಗ್ರೂಪ್ಗೆ ಸೇರಲು ಅಸಾಧ್ಯ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷವನ್ನು ಎದುರಿಸಿದೆ.
ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ
-
+
+
+
+ ಈ ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
+
+
ನೀವು ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಇದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
ಈ ಗ್ರೂಪ್ಗೆ ನೀವು ಸೇರುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಈ ಗ್ರೂಪ್ನ ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಸಬೇಕು. ನೀವು ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -741,6 +738,7 @@
ಗ್ರೂಪ್ಗೆ “%1$s” ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?
“%1$s” ಅವರಿಂದ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವುದೇ?
+
ಸೇರಿಸಿ
ನಿರಾಕರಿಸಿ
@@ -1013,6 +1011,7 @@
ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ನೀವು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಿ.
%1$s ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ.
+
%1$s ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ಗೆ ಸೇರಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ.
%2$s ಇಂದ ಗ್ರೂಪ್ಗೆ ಸೇರಲು %1$s ಅವರು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದ್ದಾರೆ.
@@ -1172,6 +1171,7 @@
ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ ನಂತರ, ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು. ಯಾವುದೇ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ನೀವು
+
ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ
ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ
@@ -1595,6 +1595,7 @@
- %1$d ಸದಸ್ಯರು
- %1$d ಸದಸ್ಯರು
+
Signal ಸಂದೇಶ
ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಎಸ್ಎಂಎಸ್
@@ -1632,6 +1633,7 @@
ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
ಕಾಲ್ ನೊಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
ಸಂಪರ್ಕ ನವೀಕರಿಸಿ
+
ಯಾವುದೇ ಗ್ರೂಪ್ನಲ್ಲಿ ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಇಲ್ಲ. ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
ಈ ಗ್ರೂಪ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
ತೋರಿಸು
@@ -1650,6 +1652,8 @@
ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್
ನೀವು
ಮೂಲ ಸಂದೇಶ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+
+
ಕೆಳಗಡೆಗೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ
@@ -1822,6 +1826,7 @@
ಇವರು ಓದಿದ್ದಾರೆ
ಕಳುಹಿಸಿಲ್ಲ
ವೀಕ್ಷಿಸಿದವರು
+ ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದುವರಿಯಲಾಗಿದೆ
ಕಳುಹಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ
ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2665,6 +2670,7 @@
%1$s ರನ್ನು ಗುಂಪಿನಿಂದ ಆಡ್ಮಿನ್ ರಂತೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?
\"%1$s\" ಈ ಗುಂಪು ಮಾತೇ ಅದರ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು
%1$s ರನ್ನು ಗುಂಪಿನಿಂದ ತೆಗೆಯುವುದೇ?
+
ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡಿಗೆ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
ಅಡ್ಮಿನ್
@@ -2752,6 +2758,7 @@
ಆಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ
+
@@ -3165,6 +3172,7 @@
ದೃಢೀಕರಿಸಿ
ನವೀಕರಿಸಿ
ಮುಗಿದಿದೆ
+
ಕಸ್ಟಮ್ ಮೊತ್ತವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
ಈಗಲ್ಲ
@@ -3282,5 +3290,162 @@
ಈಗಲ್ಲ
+
+ ಎಲ್ಲ ಚಟುವಟಿಕೆ
+
+ ಎಲ್ಲಾ
+
+
+ ಒಂದು ಬಾರಿ
+
+
+ ವಿವರಗಳು
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ಚಾಟ್ ಗಳು
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ಫಾರ್ವರ್ಡ್
+
+
+
+ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
+
+
+
+
+ ಅಡಗಿಸು
+
+
+
+
+ ಫಾರ್ವರ್ಡ್
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ ನೀವು
+
+ %1$s ಗೆ %2$s
+
+ ಉತ್ತರಿಸಿ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ನಕಲಿಸು
+
+ ಅಳಿಸು
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
+
+
+
+
+
+ ಉಳಿಸಿ
+
+
+
+
+
+ ಪಠ್ಯ
+
+ ಕ್ಯಾಮರಾ
+
+
+
+ ಹುಡುಕಿ
+
+
+ ಮುಗಿದಿದೆ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ಮುಂದೆ
+
+
+
+
+
+ ರಚಿಸಿ
+
+ ಈ ಕ್ಷೇತ್ರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+
+
+ ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+
+
+
+
+
+
+
+ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡಿಗೆ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ಇಲ್ಲ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು
+
+ ಆಫ್ ಮಾಡಿ
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index ddebca1996..646d0effff 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -156,6 +156,8 @@
그룹
전화번호 검색
사용자 이름 검색
+
+
%s에 메시지 보내기
%s에 Signal 전화
@@ -300,6 +302,13 @@
%s과/와의 안전 번호가 변경됐습니다.
%s과/와의 안전 번호가 변경됐습니다. 이는 상대방이 Signal을 재설치했거나 사용 기기를 변경했기 때문일 가능성이 높습니다. 새로운 안전 번호를 인증하려면 \"인증\" 버튼을 탭하십시오. 이 절차는 선택적입니다.
+
+
+
+
+ 취소
+
+ 차단함
- 선택한 대화를 삭제하시겠습니까?
@@ -360,7 +369,6 @@
+%1$d
-
멤버 선택
프로필
@@ -381,6 +389,9 @@
백업을 계속하려면, 폴더를 선택해 주세요. 새로운 백업들은 그 위치에 저장될 것 입니다.
폴더 선택
나중에
+
+
+
대화 백업
백업된 파일들은 암호화되어서 기기에 저장됩니다.
@@ -591,21 +602,6 @@
삭제
SMS 연락
이 그룹에서 %1$s를 제외하시겠습니까?
-
-
-
-
-
-
-
멤버 요청 & 초대
멤버 추가
@@ -709,7 +705,13 @@
그룹에 참가가 불가능합니다. 나중에 다시 시도해 주세요.
네트워크 오류가 발생했습니다.
이 그룹 링크가 비활성화 되었습니다.
-
+
+
+
+ 그룹 링크가 더 이상 유효하지 않습니다.
+
+
+ 해당 링크를 통한 그룹 참여에 실패했습니다. 나중에 다시 시도해보십시오.
그룹에 참가하고 그룹 멤버에게 내 이름과 사진을 공유하시겠습니까?
이 그룹에 가입하려면 그룹의 관리자가 요청을 승인해야 합니다. 가입을 요청하면 내 이름과 사진이 공유됩니다.
@@ -733,6 +735,7 @@
“%1$s”를 그룹에 추가하시겠습니까?
%1$s의 요청을 거부하시겠습니까?
+
추가
거부하기
@@ -1003,6 +1006,7 @@
그룹 참가 요청을 보냈습니다.
%1$s가 그룹 링크로 참가하기를 요청합니다.
+
%1$s 님이 그룹 가입 요청을 승인했습니다.
%1$s 님이 %2$s 님의 그룹 가입 요청을 승인했습니다.
@@ -1155,6 +1159,7 @@
확인 후 메시지를 계속 전송할 수 있습니다. 일시 중지된 메시지는 자동으로 전송됩니다.
나
+
차단
차단 해제
@@ -1579,6 +1584,7 @@
- %1$d명의 멤버
+
Signal 메시지
비보안 SMS
@@ -1616,6 +1622,7 @@
친구 초대
통화 알림 활성화
연락처 업데이트
+
공통된 그룹이 없습니다. 요청을 주의 깊게 검토하세요.
이 그룹에 연락처가 없습니다. 요청을 주의 깊게 검토하세요.
보기
@@ -1634,6 +1641,8 @@
스티커
나
원본 메시지를 찾을 수 없음
+
+
하단으로 스크롤
@@ -1799,6 +1808,7 @@
읽음
보내지지 않음
조회자
+ 건너뜀
전송 실패
새 안전 번호
@@ -2634,6 +2644,7 @@
%1$s 님을 그룹 관리자로서 삭제하시겠습니까?
%1$s 님은 그룹과 멤버를 수정할 수 있습니다.
그룹에서 %1$s 님을 제거하시겠습니까?
+
삭제
클립보드로 복사됨
관리자
@@ -2719,6 +2730,7 @@
앱 설정 시작
+
@@ -3124,6 +3136,7 @@
확인
업데이트
확인
+
배지
사용자 정의 금액 입력
@@ -3242,5 +3255,162 @@
나중에
+
+ 모든 활동
+
+ 모두
+
+
+ 1번
+
+
+ 세부 정보
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 대화
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 전달
+
+
+
+ 보내는 중…
+
+
+
+
+ 숨기기
+
+
+
+
+ 전달
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ 나
+
+ %1$s~%2$s
+
+ 답장
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 복사
+
+ 삭제
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 삭제
+
+
+
+
+
+ 저장
+
+
+
+
+
+ 텍스트
+
+ 카메라
+
+
+
+ 검색
+
+
+ 확인
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 다음
+
+
+
+
+
+ 만들기
+
+ 이 입력창은 필수입니다.
+
+
+ 모두 선택
+
+
+
+
+
+
+
+ 클립보드로 복사됨
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 괜찮습니다
+
+ 끄기
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 40d2836650..7ae11aa48b 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
Grupės
Ieškoti telefono numerio
Ieškoti naudotojo vardo
+
+ Mano istorijos
+
Žinutė %s
Signal skambutis %s
@@ -326,6 +329,13 @@
Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė, greičiausiai, dėl to, kad adresatas iš naujo įdiegė Signal arba pasikeitė įrenginį. Norėdami patvirtinti naują saugumo numerį, bakstelėkite „Patvirtinti“. Tai nėra privaloma.
%1$s įjungtas
+
+
+
+
+ Atsisakyti
+
+ Užblokuotas
- Ištrinti pasirinktą pokalbį?
- Ištrinti pasirinktus pokalbius?
@@ -431,7 +441,6 @@
+%1$d
-
Pasirinkti narius
Profilis
@@ -452,6 +461,9 @@
Norėdami ir toliau naudoti atsargines kopijas, pasirinkite aplanką. Šioje vietoje bus įrašytos naujos atsarginės kopijos.
Pasirinkti aplanką
Ne dabar
+
+
+
Pokalbių atsarginės kopijos
Atsarginės kopijos yra šifruojamos naudojant slaptafrazę ir yra laikomos jūsų įrenginyje.
@@ -714,33 +726,6 @@
Šalinti
SMS adresatas
Pašalinti %1$s iš šios grupės?
-
-
-
-
-
-
-
Narių prašymai ir pakvietimai
Pridėti narių
@@ -857,7 +842,14 @@
Nepavyko prisijungti prie grupės. Vėliau bandykite dar kartą
Susidurta su tinklo klaida.
Šios grupės nuoroda nėra aktyvi
-
+
+
+ Jūs negalite prisijungti prie grupės per šią grupės nuorodą, nes administratorius jus pašalino.
+
+ Ši grupės nuoroda daugiau nebegalioja.
+
+
+ Nepavyko prisijungti per šią nuorodą. Bandykite prisijungti dar kartą vėliau.
Ar norite prisijungti prie šios grupės ir bendrinti su jos nariais savo vardą ir nuotrauką?
Prieš tai, kai galėsite prisijungti prie šios grupės, jos administratorius privalo patvirtinti jūsų prašymą. Kai paprašysite prisijungti prie grupės, jūsų vardas ir nuotrauka bus bendrinami su jos nariais.
@@ -884,6 +876,7 @@
Pridėti „%1$s“ į grupę?
Atmesti prašymą, kurį atsiuntė „%1$s“?
+
Pridėti
Atmesti
@@ -1200,6 +1193,7 @@
Jūs išsiuntėte prašymą prisijungti prie grupės.
%1$s paprašė prisijungti per grupės nuorodą.
+
%1$s patvirtino jūsų prašymą prisijungti prie grupės.
%1$s patvirtino naudotojo %2$s prašymą prisijungti prie grupės.
@@ -1377,6 +1371,7 @@
Po patvirtinimo galėsite tęsti susirašinėjimą. Visos pristabdytos žinutės bus automatiškai išsiųstos.
Jūs
+
Užblokuoti
Atblokuoti
@@ -1869,6 +1864,7 @@
- %1$d narių
- %1$d narys
+
Signal žinutė
Neapsaugota SMS
@@ -1906,6 +1902,7 @@
Pakviesti draugus
Įjungti pranešimus apie skambučius
Atnaujinti adresatą
+
Nėra jokių bendrų grupių. Atidžiai peržiūrėkite prašymus.
Šioje grupėje nėra jokių adresatų. Atidžiai peržiūrėkite prašymus.
Rodyti
@@ -1926,6 +1923,8 @@
Lipdukas
Jūs
Pradinė žinutė nerasta
+
+
Slinkti į apačią
@@ -2121,6 +2120,7 @@
Perskaitė
Neišsiųsta
Peržiūrėjo
+ Praleista
Nepavyko išsiųsti
Naujas saugumo numeris
@@ -3007,6 +3007,7 @@
Pašalinti %1$s iš grupės administratorių?
„%1$s“ galės taisyti šią grupę ir jos narių sąrašą.
Pašalinti %1$s iš grupės?
+
Šalinti
Nukopijuota į iškarpinę
Administratorius
@@ -3100,6 +3101,7 @@
Išeinama iš grupių…
Ištrinama paskyra…
+
Tai, priklausomai nuo to, kelių grupių narys esate, gali užimti kelias minutes
@@ -3653,6 +3655,7 @@
Signal yra pelno nesiekianti organizacija, kuri neturi reklamuotojų ar investuotojų ir, kuri yra palaikoma tik tokių žmonių, kaip jūs.
Mano palaikymas
Tvarkyti prenumeratą
+
Ženkliukai
DUK apie prenumeratą
Klaida gaunant prenumeratą.
@@ -3876,5 +3879,174 @@
Nepavyko atverti parinkiklio.
Signal laidos informacija ir naujienos
+
+ Visa veikla
+
+ Visi
+
+
+ Vieną kartą
+
+
+ Išsamesnė informacija
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pokalbiai
+
+ Istorijos
+
+
+ Mano istorijos
+
+ Pridėti istoriją
+
+
+ Slėpti istoriją
+
+
+ Persiųsti
+
+
+ Pereiti į pokalbį
+
+ Siunčiama…
+
+
+
+
+ Slėpti
+
+
+
+
+ Persiųsti
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Jūs
+
+ Nuo %1$s iki %2$s
+
+ Atsakyti
+
+
+
+ Sureagavo į istoriją
+
+ Peržiūros
+
+ Atsakymai
+
+
+
+
+ Kopijuoti
+
+ Ištrinti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Šalinti
+
+
+
+
+
+ Įrašyti
+
+
+
+ Pridėti tekstą
+
+
+ Tekstas
+
+ Kamera
+
+
+
+ Ieškoti
+
+
+ Atlikta
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kitas
+
+
+
+
+
+ Sukurti
+
+ Šis laukas yra būtinas.
+
+
+ Žymėti visus
+
+
+
+
+
+
+
+ Nukopijuota į iškarpinę
+
+
+
+
+
+
+
+ Išjungti cenzūravimo apėjimą?
+
+ Geresniam patyrimui, dabar galite prisijungti tiesiogiai prie Signal paslaugos.
+
+ Ne, ačiū
+
+ Išjungti
+
+
+
+
+ Aplankyti tinklalapį
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index e2abce4171..fc94e5e6ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -162,6 +162,8 @@
Grupas
Tālruņa numura meklēšana
Lietotājvārda meklēšana
+
+
Ziņa %s
Signal zvans %s
@@ -319,6 +321,13 @@
Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies, iespējams, tāpēc, ka viņi pārinstalēja Signal vai nomainīja ierīces. Pieskarieties \"Pārbaud;it\", lai apstiprinātu jauno drošības numuru. Tas nav obligāti darāms.
%1$s ieslēgts
+
+
+
+
+ Atcelt
+
+ Bloķēti
- Vai izdzēst izvēlētās sarunas?
- Vai izdzēst izvēlētās sarunu?
@@ -410,7 +419,6 @@
+%1$d
-
Atlasiet grupas dalībniekus
Profils
@@ -431,6 +439,9 @@
Lai turpinātu izmantot dublikātu/dublējumkopiju iespēju, lūdzu izvēlieties mapi. Jaunie dublikāti/dublējumkopijas tiks saglabātas šajā mapē.
Izvēlēties mapi
Ne tagad
+
+
+
Sarunu rezerves kopēšana
Dublikāti/dublējumi tiek šifrēti ar paroles frāzi un saglabāti jūsu ierīcē.
@@ -676,29 +687,6 @@
Noņemt/Izņemt
Īsziņu kontakts
Vai dzēst %1$s no šīs grupas?
-
-
-
-
-
-
-
Dalības pieprasījumi & uzaicinājumi
Pievienot dalībniekus
@@ -811,7 +799,12 @@
Nevar pievienoties grupai. Lūdzu, mēģiniet vēlāk vēlreiz
Tīkla kļūme.
Šī grupas saite nav aktīva.
-
+
+
+
+ Šī grupas saite vairs nav derīga.
+
+
Vai vēlaties pievienoties šai grupai un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem?
Lai varētu pievienoties šai grupai, šīs grupas administratoram ir jāapstiprina jūsu pieprasījums. Kad nosūtīsiet pieprasījumu pievienoties, grupas dalībnieki redzēs jūsu vārdu un fotoattēlu.
@@ -837,6 +830,7 @@
Vai pievienot “%1$s” šai grupai?
Vai noraidīt %1$s pieprasījumu?
+
Pievienot
Atteikt pievienot
@@ -1139,6 +1133,7 @@
Jūs nosūtījāt pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s nosūtīja pieprasījumu pievienoties šai grupai, izmantojot grupas saiti.
+
%1$s apstiprināja jūsu pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s apstiprināja %2$s pieprasījumu pievienoties šai grupai.
@@ -1309,6 +1304,7 @@
Pēc verifikācijas varat turpināt ziņapmaiņu. Visas pauzētās ziņas tiks automātiski nosūtītas.
Jūs
+
Bloķēt
Atbloķēt
@@ -1784,6 +1780,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieki
+
Signal ziņa
Nedroša SMS
@@ -1821,6 +1818,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Uzaicināt draugus
Iespējot zvana paziņojumus
Atjaunināt kontaktpersonu
+
Nav kopīgu grupu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi.
Šajā grupā nav kontaktpersonu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi.
Skatīt
@@ -1841,6 +1839,8 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Uzlīme
Jūs
Oriģinālā ziņa netika atrasta
+
+
Ritināt līdz apakšai
@@ -2029,6 +2029,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Izlasījis
Nav nosūtīts
Skatīja
+ Izlaista
Neizdevās nosūtīt
Jauns drošības numurs
@@ -2906,6 +2907,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Noņemt %1$s grupas administratora tiesības?
%1$s varēs rediģēt šo grupu un tās dalībniekus
Vai dzēst %1$s no šīs grupas?
+
Noņemt/Izņemt
Iekopēts starpenē
Administrators
@@ -2997,6 +2999,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Pamet grupas…
Dzēš kontu…
+
Atkarībā no grupu skaita, kurās jūs esat, tas var aizņemt dažas minūtes
@@ -3543,6 +3546,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Signal irr bezpeļņas organizācija bez reklāmdevējiem vai investoriem, kuru uztur tikai cilvēki kā jūs.
Mans atbalsts
Pārvaldīt abonementu
+
Nozīmītes
Abonementu BUJ
Kļūda saņemot abonementu.
@@ -3766,5 +3770,165 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Neizdevās atvērt atlasītāju.
Signal versijas jaunumi & ziņas
+
+ Visas darbības
+
+ Visi
+
+
+ Vienreiz
+
+
+ Sīkāki dati / Rekvizīti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sarunas
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pārsūtīt
+
+
+
+ Sūta…
+
+
+
+
+ Slēpt
+
+
+
+
+ Pārsūtīt
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Jūs
+
+ %1$s %2$s
+
+ Atbildēt
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopēt
+
+ Dzēst
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Noņemt/Izņemt
+
+
+
+
+
+ Saglabāt
+
+
+
+
+
+ Teksts
+
+ Kamera
+
+
+
+ Meklēt
+
+
+ Darīts
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nākošais/Tālāk
+
+
+
+
+
+ Izveidot
+
+ Šis lauks ir nepieciešams.
+
+
+ Atzīmēt visus
+
+
+
+
+
+
+
+ Iekopēts starpenē
+
+
+
+
+
+ Iztrūkst interneta savienojuma.
+
+
+ Atslēgt cenzūras apiešanu?
+
+ Labākai pieredzei jūs tagad varat tieši pieslēgties Signal servisam.
+
+ Nē, paldies
+
+ Izslēgt
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 75c3659d86..4ca91be76b 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
Групи
Пребарување по телефонски број
Пребарување по корисничко име
+
+
Порака %s
Signal повик %s
@@ -312,6 +314,13 @@
Вашиот сигурносен број со %s е променет, најверојатно бидејќи го има реинсталирано Signal или го има променето уредот. Допрете „Провери“ за да го потврдите новиот сигурносен број. Ова не е задолжително.
%1$s вклучен
+
+
+
+
+ Откажи
+
+ Блокирани
- Да го избришам избраниот разговор?
- Да ги избришам избраните разговори?
@@ -389,7 +398,6 @@
+%1$d
-
Изберете членови
Профил
@@ -410,6 +418,10 @@
За да продолжите со употреба на резервната копија, Ве молиме изберете папка. Новите резервни копии ќе бидат зачувани на оваа локација.
Избери папка
Не сега
+
+ Резервната копија не е пронајдена.
+
+
Резервни копии на разговори
Резервните копии се шифрираат со лозинка и се складираат на Вашиот уред.
@@ -638,25 +650,6 @@
Отстрани
SMS контакт
Да го/ја отстранам %1$s од оваа група?
-
-
-
-
-
-
-
Барања за членство и покани
Додај членови
@@ -765,7 +758,14 @@
Не успеав да се приклучам на групата. Ве молиме, обидете се повторно подоцна
Се случи мрежна грешка.
Групниот линк не е активен
-
+
+
+ Не можете да се приклучите на оваа група преку групниот линк бидејќи администратор Ве отстрани.
+
+ Линкот за групата повеќе не е валиден.
+
+
+ Приклучување преку линкот не успеа. Пробајте повторно подоцна.
Дали сакате да се приклучите на оваа група и да го споделите Вашето име и слика со нејзините членови?
Администраторот на ова група мора да го одобри Вашето барање пред да се приклучите. Кога барате да се приклучите, Вашето име и слика ќе бидат споделени со членовите.
@@ -790,6 +790,7 @@
Да го/ја додадам „%1$s“ во групата?
Да одбијам барање од „%1$s“?
+
Додај
Одбиј
@@ -1078,6 +1079,7 @@
Испративте барање за приклучување во група.
%1$s побара да се приклучи преку групниот линк.
+
%1$s го одобри Вашето барање за да се приклучите на групата.
%1$s го одобри барањето на %2$s за приклучување на групата.
@@ -1241,6 +1243,7 @@
По проверката, можете да продолжите со испраќање пораки. Сите паузирани пораки ќе бидат испратени автоматски.
Вие
+
Блокирај
Одблокирај
@@ -1434,8 +1437,8 @@
Примена е порака со нов сигурносен број. Допрете за процесирање и приказ.
Ја ресетиравте безбедната сесија.
%s ја ресетираше безбедната сесија.
- Дупла порака.
- Оваа порака не може да биде процесирана бидејќи е испратена од понова верзија на Signal. Можете да го прашате Вашиот контакт да ја испрати пораката повторно откако ќе ја ажурирате апликацијата.
+ Дупликат порака.
+ Оваа порака не може да биде обработена бидејќи е испратена од понова верзија на Signal. Може да побарате од Вашиот контакт повторно да ја испрати пораката откако ќе ја ажурирате апликацијата.
Грешка при справување со доаѓачка порака.
Стикери
@@ -1706,6 +1709,7 @@
- %1$d член
- %1$d членови
+
Signal порака
Незаштитена SMS порака
@@ -1743,6 +1747,7 @@
Покани пријатели
Вклучи известувања за повици
Ажурирај контакт
+
Немате заеднички групи. Прегледувајте ги барањата внимателно.
Нема контакти во оваа група. Внимателно разгледајте ги барањата.
Поглед
@@ -1763,6 +1768,8 @@
Стикер
Вие
Оригиналната порака не е пронајдена
+
+
Оди до дното
@@ -2812,6 +2819,7 @@
Да го/ја отстранам %1$s од администратори на групата?
„%1$s“ ќе може да ја уредува оваа група и нејзините членови.
Да го/ја отстранам %1$s од групата?
+
Отстрани
Ископирано на таблата со исечоци
Администратор
@@ -2901,6 +2909,7 @@
Напуштам групи…
Ја бришам сметката…
+
Во зависност од бројот на групи во кои сте член, ова може да потрае неколку минути
@@ -3440,6 +3449,7 @@
Signal е непрофитна организација без реклами и инвеститори, поддржана само од луѓе како Вас.
Моја поддршка
Управување со претплатата
+
Беџови
ЧПП за претплата
Грешка при добивање на претплата.
@@ -3663,5 +3673,180 @@
Не успеа да се отвори менито за избор.
Белешки за нова верзија на Signal и новости
+
+ Цела активност
+
+ Сите
+
+
+ Еднаш
+
+
+ Детали
+
+
+ Датум на плаќање
+
+
+
+
+ Износ
+
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Разговори
+
+
+ 99+
+
+
+
+
+
+
+ Препрати
+
+ Сподели…
+
+
+ Се испраќа…
+
+
+
+
+ Сокриј
+
+
+
+
+ Препрати
+
+
+
+
+
+
+ - %1$d одговор
+ - %1$d одговори
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Вие
+
+ %1$s до %2$s
+
+ Одговори
+
+
+
+
+
+
+
+ Одговори приватно на %1$s
+
+ Приватен одговор
+
+ Копирај
+
+ Избриши
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Отстрани
+
+
+
+
+
+ Зачувај
+
+
+
+
+
+ Текст
+
+ Камера
+
+ Внеси или залепи URL
+
+
+ Барај
+
+
+ Готово
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Следно
+
+
+
+
+
+ Создај
+
+ Ова поле е задолжително.
+
+
+ Избери сѐ
+
+
+
+
+
+
+
+ Ископирано на таблата со исечоци
+
+
+ Одговорот е испратен
+
+ Реакцијата е испратена
+
+
+ Нема интернет конекција
+
+
+ Да се исклучи заобиколувањето на цензурата?
+
+ Сега можете директно да се поврзете со Signal услугата за подобро искуство.
+
+ Не, благодарам
+
+ Исклучи
+
+
+
+
+ Види повеќе
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index bc09e01ba6..26d51e04b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
ഗ്രൂപ്പുകൾ
ഫോൺ നമ്പർ തിരയൽ
ഉപയോക്തൃനാമ തിരയൽ
+
+
സന്ദേശ൦ %s
Signal കോള് %s
@@ -312,6 +314,13 @@
%s -മായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറി. അവർ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തതുകൊണ്ടോ ഡിവൈസ് മാറിയതുകൊണ്ടോ ആവാമിത്. പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പർ ഉറപ്പുവരുത്താൻ \'ഉറപ്പാക്കു\' ടാപ് ചെയ്യുക. ഇത് ഓപ്ഷണൽ ആണ്.
%1$sസജീവം
+
+
+
+
+ റദ്ദാക്കൂ
+
+ തടഞ്ഞത്
- തിരഞ്ഞെടുത്ത സംഭാഷണം ഇല്ലാതാക്കണോ?
- തിരഞ്ഞെടുത്ത സംഭാഷണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?
@@ -389,7 +398,6 @@
+%1$d
-
അംഗങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ
പ്രൊഫൈൽ
@@ -410,6 +418,9 @@
ബാക്കപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരാൻ, ദയവായി ഒരു ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. പുതിയ ബാക്കപ്പുകൾ ഇവിടെ സൂക്ഷിക്കും.
ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
+
+
+
ചാറ്റ് ബാക്കപ്പുകൾ
ഒരു രഹസ്യവാക്യം ഉപയോഗിച്ച് ബാക്കപ്പുകൾ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്ത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു.
@@ -638,25 +649,6 @@
നീക്കംചെയ്യൂ
SMS കോൺടാക്റ്റ്
ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?
-
-
-
-
-
-
-
അംഗത്വ അഭ്യർത്ഥനകളും ക്ഷണങ്ങളും
അംഗങ്ങളെ ചേർക്കുക
@@ -765,7 +757,12 @@
ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനായില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് പിശക് നേരിട്ടു.
ഈ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് സജീവമല്ല
-
+
+
+
+ ഈ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് സജീവമല്ല.
+
+
ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടാനും നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന ഈ ഗ്രൂപ്പിന്റെ അഡ്മിൻ അംഗീകരിക്കണം. ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാൻ നിങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോയും നമ്പറും അതിലെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടും
@@ -790,6 +787,7 @@
ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് \"%1$s\"-നെ ചേർക്കണോ?
“%1$s” ൽ നിന്നുള്ള അഭ്യർത്ഥന നിരസിക്കണോ?
+
ചേർക്കുക
നിരസിക്കുക
@@ -1078,6 +1076,7 @@
ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാൻ നിങ്ങൾ ഒരു അഭ്യർത്ഥന അയച്ചു.
ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് വഴി ചേരാൻ %1$s അഭ്യർത്ഥിച്ചു.
+
ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനുള്ള നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന %1$s അംഗീകരിച്ചു.
ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനുള്ള %2$s-യുടെ അഭ്യർത്ഥന %1$s അംഗീകരിച്ചു.
@@ -1240,6 +1239,7 @@
പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച ശേഷം, നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശ വിനിമയം തുടരാം. താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയ ഏതെങ്കിലും സന്ദേശങ്ങള് സ്വപ്രേരിതമായി അയയ്ക്കും.
നിങ്ങൾ
+
തടയുക
തടഞ്ഞത് മാറ്റുക
@@ -1703,6 +1703,7 @@
- %1$d അംഗം
- %1$d അംഗങ്ങൾ
+
Signal സന്ദേശം
സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത SMS
@@ -1740,6 +1741,7 @@
സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക
കോൾ അറിയിപ്പുകൾ പ്രാപ്തമാക്കുക
കോൺടാക്റ്റ് പുതുക്കുക
+
പൊതുവായി ഗ്രൂപ്പുകളൊന്നുമില്ല. അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.
ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല. അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.
കാണുക
@@ -1760,6 +1762,8 @@
സ്റ്റിക്കർ
നിങ്ങൾ
യഥാർത്ഥ സന്ദേശം കണ്ടെത്തിയില്ല
+
+
താഴേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക
@@ -1941,6 +1945,7 @@
വായിച്ചത്
അയച്ചില്ല
കണ്ടത്
+ ഒഴിവാക്കി
അയയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു
പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പർ
@@ -2810,6 +2815,7 @@
%1$s-നെ അഡ്മിൻ സ്ഥാനത്ത് നിന്ന് ഒഴിവാക്കണോ?
\"%1$s\"-ന് ഈ ഗ്രൂപ്പിനെയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളെയും എഡിറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയും.
ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?
+
നീക്കംചെയ്യൂ
ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി
അഡ്മിൻ
@@ -2899,6 +2905,7 @@
ഗ്രൂപ്പുകള് വിട്ടുപോകുന്നു…
അക്കൌണ്ട് ഇല്ലാതാക്കുന്നു…
+
നിങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുന്ന ഗ്രൂപ്പുകളുടെ എണ്ണം അനുസരിച്ച്, ഇതിന് കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം
@@ -3438,6 +3445,7 @@
നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ആളുകൾ മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്ന, പരസ്യദാതാക്കളോ നിക്ഷേപകരോ ഇല്ലാത്ത ലാഭേച്ഛയില്ലാതെ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒന്നാണ് Signal.
എന്റെ പിന്തുണ
സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ നിയന്ത്രിക്കുക
+
ബാഡ്ജുകള്
സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ FAQ
സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ലഭിക്കുന്നതിൽ പിശക്.
@@ -3661,5 +3669,164 @@
പിക്കർ തുറക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു.
Signal പ്രകാശന കുറിപ്പുകളും വാര്ത്തകളും
+
+ എല്ലാ പ്രവർത്തനങ്ങളും
+
+ എല്ലാം
+
+
+ ഒരിക്കൽ
+
+
+ വിശദാംശങ്ങൾ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ചാറ്റുകൾ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക
+
+
+
+ അയയ്ക്കുന്നു…
+
+
+
+
+ മറയ്ക്കുക
+
+
+
+
+ ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ നിങ്ങൾ
+
+ %1$s %2$s-നോട്
+
+ മറുപടി
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ പകർത്തൂ
+
+ ഇല്ലാതാക്കൂ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ നീക്കംചെയ്യൂ
+
+
+
+
+
+ സംരക്ഷിക്കൂ
+
+
+
+
+
+ വാചകം
+
+ ക്യാമറ
+
+
+
+ തിരയുക
+
+
+ ചെയ്തു
+
+
+
+
+
+
+
+
+ അടുത്തത്
+
+
+
+
+
+ സൃഷ്ടിക്കൂ
+
+ ഈ ഫീൽഡ് പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
+
+
+ എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+
+
+
+
+
+
+
+ ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി
+
+
+
+
+
+
+
+ സെൻസർഷിപ്പ് മറികടക്കൽ ഓഫാക്കണോ?
+
+ മികച്ച അനുഭവത്തിനായി നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ Signal സേവനത്തിലേക്ക് നേരിട്ട് ബന്ധിപ്പിക്കാനാകും.
+
+ വേണ്ട, നന്ദി
+
+ ഓഫ് ആക്കുക
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 335d3fd368..6c95dee797 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
गट
फोन नंबर शोध
वापरकर्तानाव शोध
+
+
संदेश %s
Signal कॉल %s
@@ -311,6 +313,13 @@
आपला %s सोबतचा सुरक्षितता नंबर बदलला, कारण कदाचित त्यांनी Signal पुन्हा स्थापित केले किंवा उपकरण बदलले. नवीन सुरक्षितता नंबर पुष्टी करण्यासाठी सत्यापित करा वर टॅप करा. हे पर्यायी आहे.
%1$s चालू
+
+
+
+
+ रद्द करा
+
+ अवरोधित केले
- निवडलेले संभाषण हटवायचे?
- निवडलेले संभाषणे हटवायचे?
@@ -388,7 +397,6 @@
+%1$d
-
सदस्य निवडा
प्रोफाईल
@@ -409,6 +417,9 @@
बॅकअप वापरणे सुरू ठेवण्यासाठी, कृपया एक फोल्डर निवडा. या ठिकाणी नवीन बॅकअप जतन केले जातील.
फोल्डर निवडा
आता नाही
+
+
+
चॅट बॅकअप
बॅकअप आपल्या सांकेतिक वाक्यांशासह कूटबद्ध केले जातात आणि आपल्या डिव्हाइसवर संग्रहित केले जातात.
@@ -637,25 +648,6 @@
काढा
SMS संपर्क
या गटातून %1$s ला काढायचे?
-
-
-
-
-
-
-
सदस्य विनंत्या & आमंत्रणे
सदस्य जोडा
@@ -764,7 +756,14 @@
गटात सामील होण्यास अक्षम. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा
एक नेटवर्क त्रुटी आढळली.
ही गट लिंक सक्रिय नाही
-
+
+
+ आपन ग्रुप लिंकद्वारे या ग्रुपमध्ये सामील होऊ शकत नाही कारण अॅडमिनने आपल्याला काढून टाकले आहे.
+
+ ही गट लिंक आता वैध नाही.
+
+
+ ह्या दुवाद्वारे सामील होणे अयशस्वी ठरले. नंतर पुन्हा सामील होण्याचा प्रयत्न करा.
आपण या गटात सामील होण्यास आणि आपले नाव आणि फोटो त्याच्या सदस्यांसह सामायिक करण्यास इच्छुक आहात?
आपण या गटामध्ये सामील होण्यापूर्वी या गटाच्या प्रशासकाने आपली विनंती मंजूर करणे आवश्यक आहे. आपण सामील होण्याची विनंती करता तेव्हा आपले नाव आणि फोटो सदस्यांसह सामायिक केला जाईल.
@@ -789,6 +788,7 @@
”%1$s” ला गटात जोडायचे?
\"%1$s\" ची विनंती नाकारायची?
+
जोडा
नकार द्या
@@ -1077,6 +1077,7 @@
आपण गटात सामील होण्यासाठी विनंती पाठविली.
%1$s ने गट लिंक द्वारे सामिल होण्यासाठी विनंती केली.
+
%1$s ने गटामध्ये सामील होण्याची आपली विनंती मान्य केली.
%2$s कडून गटात सामील होण्याच्या विनंतीला %1$s ने मान्यता दिली.
@@ -1240,6 +1241,7 @@
सत्यापन केल्यानंतर, आपण संदेश पाठवणे सुरू ठेवू शकता. कुठलेही विराम दिलेले संदेश स्वयंचलितपणे पाठवले जातील.
आपण
+
अवरोधित करा
अनब्लॉक करा
@@ -1707,6 +1709,7 @@
- %1$d सदस्य
- %1$d सदस्य
+
Signal संदेश
असुरक्षित SMS
@@ -1744,6 +1747,7 @@
मित्रांना आमंत्रित करा
कॉल सूचना सक्षम करा
संपर्क अद्यतनित करा
+
कुठलेही गट सामाईक नाहीत. विनंत्यांचे काळजीपूर्वक पुनरावलोकन करा.
या गटात कुठलेही संपर्क नाहीत. विनंत्यांचे काळजीपूर्वक पुनरावलोकन करा.
बघा
@@ -1764,6 +1768,8 @@
स्टिकर
आपण
मूळ संदेश आढळला नाही
+
+
खालपर्यंत स्क्रोल करा
@@ -1945,6 +1951,7 @@
यांनी वाचले
पाठवलेले नाही
यांनी बघितले
+ वगळले
पाठविण्यात अयशस्वी
नवीन सुरक्षितता नंबर
@@ -2811,6 +2818,7 @@
%1$s ला गट अॅडमिन म्हणून काढायचे?
\"%1$s\" हा गट आणि त्याचे सदस्य संपादित करू शकतील.
%1$s ला गटातून काढायचे?
+
काढा
क्लिपबोर्ड वर कॉपी केले
प्रशासक
@@ -2900,6 +2908,7 @@
गट सोडत आहे…
खाते हटवत आहे…
+
आपन किती गटांमध्ये आहात यावर अवलंबून, यास काही मिनिटे लागू शकतात
@@ -3439,6 +3448,7 @@
Signal ही जाहिरातदार किंवा गुंतवणूकदार नसलेली विना-नफा संस्था आहे, केवळ आपल्यासारख्या लोकांकडून समर्थित आहे.
आपले समर्थन
सब्स्क्रिप्शन व्यवस्थापित करा
+
बॅजेस्
सब्स्क्रिप्शन बद्दल वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न
सब्स्क्रिप्शन मिळविण्यात त्रुटी.
@@ -3662,5 +3672,166 @@
पिकर उघडण्यात अयशस्वी.
Signal रिलीझ नोट्स आणिamp; न्यूज
+
+ सर्व अॅक्टिव्हिटी
+
+ सर्व
+
+
+ एक वेळ
+
+
+ तपशील
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ चॅट
+
+ स्टोरीज्
+
+
+
+
+
+
+
+ फॉर्वर्ड करा
+
+
+
+ पाठवत आहे…
+
+
+
+
+ लपवा
+
+
+
+
+ फॉर्वर्ड करा
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ आपण
+
+ %1$s ते %2$s
+
+ प्रत्युत्तर द्या
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ कॉपी करा
+
+ हटवा
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ काढा
+
+
+
+
+
+ जतन करा
+
+
+
+ मजकूर समाविष्ट करा
+
+
+ मजकूर
+
+ कॅमेरा
+
+
+
+ शोध
+
+
+ ठीक
+
+
+
+
+
+
+
+
+ पुढे
+
+
+
+
+
+ तयार करा
+
+ हा रकाना भरणे आवश्यक आहे.
+
+
+ सर्व निवडा
+
+
+
+
+
+
+
+ क्लिपबोर्ड वर कॉपी केले
+
+
+
+
+
+
+
+
+ चांगल्या अनुभवासाठी आपन आता Signal सेवेशी थेट कनेक्ट होऊ शकता.
+
+ नाही धन्यवाद
+
+ बंद करा
+
+
+
+
+ लिंकला भेट द्या
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 3d462ce37f..4f6b821caa 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -156,6 +156,8 @@
Kumpulan
Pencarian nombor telefon
Pencarian nama pengguna
+
+
Mesej %s
Panggilan Signal %s
@@ -300,6 +302,13 @@
Nombor keselamatan anda dengan %s diubah
Nombor keselamatan anda dengan %s telah berubah, mungkin kerana mereka telah memasang semula Signal atau telah menukar peranti. Ketik Sahkan untuk mengesahkan nombor keselamatan baharu. Ini adalah pilihan.
+
+
+
+
+ Batal
+
+ Disekat
- Padamkan perbualan tersebut?
@@ -360,7 +369,6 @@
+%1$d
-
Pilih ahli
Profil
@@ -381,6 +389,9 @@
Untuk terus menggunakan sandaran, pilih folder. Sandaran baharu akan disimpan ke lokasi ini.
Memilih folder
Bukan sekarang
+
+
+
Sandaran sembang
Sandaran disulitkan dengan frasa laluan dan disimpan pada peranti anda.
@@ -592,21 +603,6 @@
Alih keluar
Kenalan SMS
Keluarkan %1$s daripada kumpulan ini?
-
-
-
-
-
-
-
Permintaan & jemputan ahli
Tambah ahli
@@ -711,7 +707,12 @@
Tidak dapat menyertai kumpulan. Sila cuba semula kemudian
Menghadapi ralat rangkaian.
Pautan kumpulan ini tidak aktif
-
+
+
+
+ Pautan kumpulan ini tidak lagi sah.
+
+
Adakah anda ingin menyertai kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya?
Pentadbir kumpulan ini mesti meluluskan permintaan anda sebelum anda dapat menyertai kumpulan ini. Apabila anda meminta untuk menyertai kumpulan, nama dan foto anda akan dikongsikan dengan ahli-ahlinya.
@@ -735,6 +736,7 @@
Tambah “%1$s” kepada kumpulan?
Tolak permintaan daripada “%1$s”?
+
Tambah
Tolak
@@ -1009,6 +1011,7 @@
Anda telah menghantar permintaan untuk menyertai kumpulan.
%1$s telah meminta untuk menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan.
+
%1$s telah meluluskan permintaan anda untuk menyertai kumpulan.
%1$s telah meluluskan permintaan untuk menyertai kumpulan daripada %2$s.
@@ -1160,6 +1163,7 @@
Selepas pengesahan, anda boleh meneruskan pemesejan. Sebarang mesej yang dijeda akan dihantar secara automatik.
Anda
+
Sekat
Nyahsekat
@@ -1605,6 +1609,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
- %1$d ahli
+
Mesej Signal
SMS yang tidak selamat
@@ -1642,6 +1647,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Jemput rakan
Dayakan Pemberitahuan Panggilan
Kemas kini kenalan
+
Tidak ada kumpulan yang sama. Semak permintaan dengan teliti.
Tidak ada kenalan dalam kumpulan ini. Semak permintaan dengan teliti.
Lihat
@@ -1662,6 +1668,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Pelekat
Anda
Mesej asal tidak dijumpai
+
+
Tatal ke bawah
@@ -1835,6 +1843,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Dibaca oleh
Tidak dihantar
Dilihat oleh
+ Dilangkau
Gagal untuk dihantar
Nombor keselamatan baru
@@ -2686,6 +2695,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Alih keluar %1$s sebagai pentadbir kumpulan?
\"%1$s\" akan dapat mengedit kumpulan ini dan ahli-ahlinya.
Alih keluar %1$s daripada kumpulan?
+
Alih keluar
Disalin ke papan klip
Pentadbir
@@ -2771,6 +2781,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Lancarkan Tetapan Aplikasi
+
@@ -3293,6 +3304,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Signal adalah organisasi bukan untung tanpa pengiklan atau pelabur, hanya disokong oleh orang ramai seperti anda.
Sokongan saya
Urus langganan
+
Lencana
Soalan Lazim Langganan
Ralat mendapatkan langganan.
@@ -3449,5 +3461,163 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Gagal untuk membuka pemilih.
+
+ Semua aktiviti
+
+ Semua
+
+
+ Sekali
+
+
+ Butiran
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sembang
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hantar
+
+
+
+ Menghantar…
+
+
+
+
+ Sembunyikan
+
+
+
+
+ Hantar
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ Anda
+
+ %1$s kepada %2$s
+
+ Balas
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Salin
+
+ Padam
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Alih keluar
+
+
+
+
+
+ Simpan
+
+
+
+ Tambah teks
+
+
+ Teks
+
+ Kamera
+
+
+
+ Cari
+
+
+ Selesai
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seterusnya
+
+
+
+
+
+ Cipta
+
+ Ruang ini diperlukan.
+
+
+ Pilih semua
+
+
+
+
+
+
+
+ Disalin ke papan klip
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tidak, terima kasih
+
+ Matikan
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 782710487b..77986f9ff6 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -154,6 +154,8 @@
Grupper
Telefonnummer søk
Brukernavn søk
+
+
Melding %s
Signal-anrop %s
@@ -302,6 +304,13 @@
Sikkerhetsnummeret for %s har endret seg
Sikkerhetsnummeret for %s har endret seg, sannsynligvis fordi de har installert Signal på nytt eller byttet enhet. Trykk Bekreft for å bekrefte det nye sikkerhetsnummeret. Dette er valgfritt.
+
+
+
+
+ Avbryt
+
+ Blokkert
- Vil du slette valgt samtale?
- Vil du slette valgte samtaler?
@@ -340,7 +349,6 @@
+%1$d
-
Profil
Feil ved lagring av profilbilde
@@ -359,6 +367,9 @@
For å fortsette med sikkerhetskopier, velg en mappe. Nye sikkerhetskopier vil bli lagret i den.
Velg mappe
Ikke nå
+
+
+
Sikkerhetskopi av samtaler
Sikkerhetskopier krypteres med en passordfrase og lagres på enheten din.
@@ -585,25 +596,6 @@
Fjern
SMS-kontakt
Fjern %1$s fra denne gruppen?
-
-
-
-
-
-
-
Medlemsforespørsler og invitasjoner
Legg til medlemmer
@@ -709,7 +701,13 @@
Kunne ikke bli med i gruppen. Vennligst prøv igjen senere.
Det oppstod en nettverksfeil.
Denne gruppelenken er ikke aktiv
-
+
+
+
+ Denne gruppelenken er ikke lenger gyldig.
+
+
+ Det lyktes ikke å bli medlem ved hjelp av denne lenken, vennligst prøv igjen senere.
Ønsker du å bli medlem i denne gruppen samt dele navnet og bildet ditt med medlemmene?
En administrator for gruppen må godkjenne forespørselen din før du kan bli med. Når du ber om å få bli med deles ditt navn og bilde med gruppemedlemmene.
@@ -734,6 +732,7 @@
Legg \"%1$s” til gruppen?
Avvis forespørsel fra “%1$s”?
+
Legg til
Avslå
@@ -1003,6 +1002,7 @@
Du sendte en forespørsel om å bli med i gruppen.
%1$s ba om å bli medlem via gruppelenken.
+
%1$s godtok forespørselen din om å bli medlem i gruppen.
%1$s godkjente en forespørsel om å bli med i gruppen fra %2$s.
@@ -1161,6 +1161,7 @@
Etter verifisering kan du fortsette med meldingene. Meldinger satt på pause vil automatisk bli sendt.
Deg
+
Blokker
Fjern blokkering
@@ -1585,6 +1586,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
+
Signal-melding
Usikret SMS
@@ -1622,6 +1624,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Inviter venner
Slå på samtalevarsler
Oppdater kontakt
+
Ingen felles grupper. Gjennomgå forespørsler nøye.
Ingen kontakter i denne gruppen. Gjennomgå forespørsler nøye.
Vis
@@ -1640,6 +1643,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Klistremerke
Deg
Opprinnelig melding ikke funnet
+
+
Rull til bunnen
@@ -1811,6 +1816,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Lest av
Ikke sendt
Sett av
+ Hoppet over
Sending mislyktes
Nytt sikkerhetsnummer
@@ -2616,6 +2622,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Fjerne %1$s som gruppeadministrator?
\"%1$s\" vil kunne redigere denne gruppen og dens medlemmer.
Fjern %1$s fra gruppen?
+
Fjern
Kopiert til utklippstavle
Administrator
@@ -2702,6 +2709,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Åpne App Innstillinger
+
@@ -3036,6 +3044,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Oppdater
Ferdig
Når du har mer enn ett merke, kan du velge ett som skal vises som andre kan se på profilen din.
+
Angi tilpasset beløp
Ikke nå
@@ -3154,5 +3163,162 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Ikke nå
+
+ All aktivitet
+
+ Alle
+
+
+ Én gang
+
+
+ Detaljer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Samtaler
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Videresend
+
+
+
+ Sender…
+
+
+
+
+ Skjul
+
+
+
+
+ Videresend
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Deg
+
+ %1$s til %2$s
+
+ Svar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopier
+
+ Slett
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fjern
+
+
+
+
+
+ Lagre
+
+
+
+
+
+
+ Kamera
+
+
+
+ Søk
+
+
+ Ferdig
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Neste
+
+
+
+
+
+ Opprett
+
+ Dette feltet er påkrevd.
+
+
+ Velg alle
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiert til utklippstavle
+
+
+
+
+
+ Ingen internettilkobling
+
+
+
+
+ Nei takk
+
+ Skru av
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 62b3a4fb15..4495fd2c47 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -165,6 +165,9 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Groepen
Zoeken op telefoonnummer
Zoeken op gebruikersnaam
+
+ Mijn verhalen
+
Bericht sturen naar %s
Signal-oproep %s
@@ -316,6 +319,13 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Je veiligheidsnummer met %s is veranderd. Waarschijnlijk heeft hij of zij Signal opnieuw geïnstalleerd of is hij of zij op een nieuwe telefoon overgestapt. Als je echt zeker wilt weten dat je nog steeds met dezelfde persoon communiceert, tik dan op ‘Verifiëren’ om het veiligheidsnummer na te kijken. Voor de meeste mensen is deze extra controle niet nodig.
%1$s ingeschakeld
+
+
+
+
+ Annuleren
+
+ Geblokkeerd
- Geselecteerd gesprek wissen?
- Geselecteerde gesprekken wissen?
@@ -393,7 +403,6 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
+%1$d
-
Kies leden
Profiel
@@ -414,6 +423,9 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Om back-upbestanden te blijven maken, kies een directory waar je back-upbestanden vanaf nu in wilt opslaan.
Map kiezen
Niet nu
+
+
+
Back-upbestanden maken
Back-upbestanden worden versleuteld met een wachtwoord en worden alleen offline op je eigen apparaat opgeslagen. Als je het maken van back-upbestanden inschakelt maakt Signal automatisch elke dag een nieuw back-upbestand van al je gesprekken en media. Alleen de twee meest recente geslaagde back-upbestanden blijven bewaard, oudere back-upbestanden worden overschreven.
@@ -642,25 +654,6 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Verwijderen
Sms-contactpersoon
%1$s van deze groep verwijderen?
-
-
-
-
-
-
-
Lidmaatschapsverzoeken & -uitnodigingen
Leden toevoegen
@@ -769,7 +762,14 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Kan geen lid worden van de groep, probeer het later nog eens
Er is een netwerkfout opgetreden.
Deze groepsverwijzing is niet actief
-
+
+
+ Je kunt niet door middel van een groepsverwijzing lid worden van deze groep omdat je door een beheerder uit deze groep bent verwijderd.
+
+ De groepsverwijzing is niet langer geldig.
+
+
+ Lid worden via deze verwijzing is mislukt. Probeer het later opnieuw.
Wil je lid worden van deze groep en je naam en foto met de andere leden delen?
Een beheerder van deze groep moet eerst je verzoek om lid te worden goedkeuren voordat je lid kunt worden van deze groep. Wanneer je verzoekt om lid te worden zullen je profielnaam, -foto en -omschrijving direct zichtbaar zijn voor de groepsleden.
@@ -794,6 +794,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
“%1$s” toevoegen aan de groep?
Verzoek van “%1$s” afwijzen?
+
Toevoegen
Afwijzen
@@ -1082,6 +1083,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Je hebt een verzoek verstuurd om lid te worden van de groep.
%1$s heeft via de groepsverwijzing verzocht om lid te worden.
+
%1$s heeft je verzoek om lid te worden van de groep gehonoreerd.
%1$s heeft het verzoek van %2$s om lid te worden van de groep gehonoreerd.
@@ -1245,6 +1247,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Je kunt doorgaan met het verzenden van berichten nadat je je telefoonnummer hebt geverifieerd. Enig bericht waarvan verzending is gepauzeerd zal dan automatisch verzonden worden.
Jij
+
Blokkeren
Deblokkeren
@@ -1718,6 +1721,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
- %1$d persoon
- %1$d personen
+
Signal-bericht
Onbeveiligde sms
@@ -1755,6 +1759,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Kennissen uitnodigen
Oproepmeldingen inschakelen
Contactpersoon aanpassen
+
Je hebt met deze persoon geen gemeenschappelijke groep: overweeg dit gespreksverzoek zorgvuldig.
Er is in deze groep geen lid met wie je al een gesprek voert: overweeg deze uitnodiging zorgvuldig.
Weergeven
@@ -1775,6 +1780,8 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Sticker
Jij
Oorspronkelijk bericht niet gevonden
+
+
Scroll naar bodem
@@ -1956,6 +1963,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Gelezen door
Niet verzonden
Gezien door
+ Overgeslagen
Verzenden mislukt
Nieuw veiligheidsnummer
@@ -2824,6 +2832,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
De beheerdersbevoegdheden van %1$s intrekken?
“%1$s” zal de groepsinformatie en groepslidmaatschap kunnen aanpassen.
%1$s van deze groep verwijderen?
+
Verwijderen
Gekopieerd naar klembord
Beheerder
@@ -2913,6 +2922,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Groepen aan het verlaten …
Gegevens aan het wissen …
+
Afhankelijk van het aantal groepen waarvan je lid bent kan dit een aantal minuten duren
@@ -3452,6 +3462,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Signal is een organisatie zonder winstoogmerk, zonder advertenties en zonder investeerders. Signal wordt uitsluitend mogelijk gemaakt door donaties van mensen zoals jij.
Mijn bijdrage
Maandelijkse donatie beheren
+
Badges
Informatie over maandelijkse donaties
Fout bij het ophalen van informatie over maandelijkse donaties.
@@ -3675,5 +3686,175 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
Het openen van het belgeluid-keuzemenu is mislukt.
Uitgaveopmerkingen & nieuws van Signal
+
+ Alle gebeurtenissen
+
+ Alles
+
+
+ Een keer
+
+
+ Details
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gesprekken
+
+ Verhalen
+
+
+ Mijn verhalen
+
+ Een verhaal toevoegen
+
+
+ Verhaal verbergen
+
+
+ Doorsturen
+
+
+ Gesprek openen
+
+ Bezig met verzenden …
+
+
+
+
+ Verbergen
+
+
+
+
+ Doorsturen
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Jij
+
+ %1$s naar %2$s
+
+ Reageren
+
+
+
+ Reactie op dit verhaal
+
+ Aantal weergaven
+
+ Reacties
+
+
+
+
+ Tekst kopiëren
+
+ Wissen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Overschrijvingsdetails wissen
+
+
+
+
+
+ Bijlage opslaan
+
+
+
+ Tekst toevoegen
+
+
+ Tekst
+
+ Camera
+
+
+
+ Zoeken
+
+
+ Klaar
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Volgende
+
+
+
+
+
+ Aanmaken
+
+ Dit veld is vereist.
+
+
+ Alles selecteren
+
+
+
+
+
+
+
+ Gekopieerd naar het klembord
+
+
+
+
+
+ Geen internetverbinding
+
+
+ Censuuromzeiling uitschakelen?
+
+ Je kunt vanaf nu weer een directe verbinding maken met Signals servers, Signal werkt dan beter.
+
+ Nee bedankt
+
+ Uitschakelen
+
+
+
+
+ Verwijzing volgen
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index 86240bcec0..32c7f208bb 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
Grupper
Søk etter telefonnummer
Søk etter brukarnamn
+
+
Melding %s
Signal-anrop %s
@@ -313,6 +315,13 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg; dei har kanskje installert Signal på nytt eller fått ny mobil. Trykk «Stadfest» om du vil godkjenna det nye tryggleiksnummeret. Dette er valfritt.
%1$s på
+
+
+
+
+ Avbryt
+
+ Blokkert
- Vil du sletta vald samtale?
- Vil du sletta valde samtalar?
@@ -390,7 +399,6 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.
+%1$d
-
Vel medlemmar
Profil
@@ -411,6 +419,9 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.For å fortsetja å ta reservekopiar må du velja ei mappe. Nye kopiar blir lagra der.
Vel mappe
Ikkje no
+
+
+
Reservekopiar av meldingar
Reservekopiar er krypterte med ein passordfrase og lagra på eininga di.
@@ -643,25 +654,6 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Fjern
SMS-kontakt
Fjern %1$s frå denne gruppa?
-
-
-
-
-
-
-
Medlemsførespurnader og invitasjonar
Legg til medlemmar
@@ -770,7 +762,12 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Klarte ikkje bli med i gruppa. Prøv igjen seinare.
Fekk ein nettverksfeil.
Denne gruppelenka er ikkje aktiv
-
+
+
+
+ Gruppelenkja er ikkje lenger gyldig.
+
+
Vil du bli med i denne gruppa og dela namn og bilde med medlemmane?
Ein gruppeadministrator må godkjenna førespurnaden din før du kan bli med i denne gruppa. Når du spør om å bli med, blir namnet og bildet ditt delt med medlemmane.
@@ -795,6 +792,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Legg til «%1$s» i gruppa?
Avslå førespurnad frå «%1$s»?
+
Legg til
Avslå
@@ -1083,6 +1081,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.
Du spurde om å bli med i gruppa.
%1$s spurde om å bli med via gruppelenka.
+
%1$s godkjende førespurnaden din om å bli med i gruppa.
%1$s godkjende førespurnaden frå %2$s om å bli med i gruppa.
@@ -1247,6 +1246,7 @@ Viss du ikkje klarer å hugsa PIN-en, kan du oppretta ein ny ein. Du kan registr
Etter stadfesting kan du halda fram med meldingar. Meldingar som er på vent vil bli sende automatisk.
Du
+
Blokker
Fjern blokkering
@@ -1717,6 +1717,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
- %1$d medlem
- %1$d medlemmar
+
Signal-melding
Usikra SMS
@@ -1754,6 +1755,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Inviter vennar
Skru på samtalevarsel
Oppdater kontakt
+
Ingen felles grupper. Sjå nøye gjennom førespurnader.
Ingen kontaktar i denne gruppa. Sjå nøye gjennom førespurnader.
Vis
@@ -1774,6 +1776,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Klistremerke
Deg
Fann ikkje den opphavlege meldinga
+
+
Rull til botnen
@@ -2825,6 +2829,7 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn.
Fjern %1$s som gruppeadministrator?
«%1$s» vil kunna endra gruppa og medlemmane.
Fjern %1$s frå gruppa?
+
Fjern
Kopiert til utklippstavla
Administrator
@@ -2914,6 +2919,7 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn.
Forlèt grupper …
Slettar konto …
+
Dette kan ta nokre minutt, avhengig av kor mange grupper du er med i …
@@ -3461,6 +3467,7 @@ Sjekkar igjen no …
Signal er ein ideell organisasjon utan reklamefinansiering eller investorar, berre støtta av slike som deg.
Mi støtte
Handter abonnement
+
Merke
Ofte spurde spørsmål om abonnement
Klarte ikkje henta abonnement
@@ -3684,5 +3691,164 @@ Sjekkar igjen no …
Klarte ikkje opna veljar.
Signal versjonsnotat og nyheiter
+
+ All aktivitet
+
+ Alt
+
+
+ Éin gong
+
+
+ Detaljar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Samtalar
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vidaresend
+
+
+
+ Sendar …
+
+
+
+
+ Skjul
+
+
+
+
+ Vidaresend
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ Du
+
+ %1$s til %2$s
+
+ Svar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopier
+
+ Slett
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fjern
+
+
+
+
+
+ Lagra
+
+
+
+
+
+ Tekst
+
+ Kamera
+
+
+
+ Søk
+
+
+ Ferdig
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Neste
+
+
+
+
+
+ Opprett
+
+ Dette feltet er påkravd.
+
+
+ Vel alle
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiert til utklippstavla
+
+
+
+
+
+
+
+ Skru av omgåing av sensur?
+
+ Du kan no kopla til Signal-tenesta direkte for å få ei betre oppleving.
+
+ Nei takk
+
+ Skru av
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index 89fb07b54b..2c39cb97e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
ਗਰੁੱਪ
ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਖੋਜੋ
ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਖੋਜੋ
+
+
ਸੁਨੇਹਾ %s
Signal ਕਾਲ %s
@@ -308,6 +310,13 @@
%s ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਸੰਭਵ ਤੌਰ ’ਤੇ ਇਸ ਲਈ ਬਦਲਿਆ, ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਨਵੇਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਚੋਣਵਾਂ ਹੈ।
%1$s ਚਾਲੂ
+
+
+
+
+ ਰੱਦ ਕਰੋ
+
+ ਪਾਬੰਦੀ ਲੱਗਾ
- ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈਆਂ ਗੱਲਾਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟੌਣਾ ਹੈ ?
- ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈਆਂ ਗੱਲਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?
@@ -381,7 +390,6 @@
+%1$d
-
ਮੈਂਬਰ ਚੁਣੋ
ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ
@@ -402,6 +410,9 @@
ਬੈਕਅੱਪ ਵਰਤਣੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ। ਨਵੇਂ ਬੈਕਅੱਪਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ
ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ
+
+
+
ਚੈਟ ਬੈਕਅੱਪ
ਬੈਕਅੱਪ ਇੱਕ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼ ਨਾਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
@@ -630,25 +641,6 @@
ਹਟਾਓ
SMS ਸੰਪਰਕ
%1$s ਨੂੰ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?
-
-
-
-
-
-
-
ਮੈਂਬਰ ਬੇਨਤੀਆਂ & ਸੱਦੇ
ਮੈਂਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
@@ -757,7 +749,12 @@
ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
ਨੈੱਟਵਰਕ ਤਰੁੱਟੀ ਹੋਈ।
ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਲਿੰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ
-
+
+
+
+ ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਲਿੰਕ ਹੁਣ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।
+
+
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕੋ, ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਕਿਸੇ ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋਗੇ ਤਾਂ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
@@ -782,6 +779,7 @@
“%1$s” ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?
“%1$s” ਤੋਂ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?
+
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
ਇਨਕਾਰ ਕਰੋ
@@ -1070,6 +1068,7 @@
ਤੁਸੀਂ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਭੇਜੀ।
%1$s ਨੇ ਗਰੁੱਪ ਲਿੰਕ ਰਾਹੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ।
+
%1$s ਨੇ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤੀ।
%1$s ਨੇ %2$s ਤੋਂ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤਾ।
@@ -1230,6 +1229,7 @@
ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਸੇਜਿੰਗ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕੋਈ ਵੀ ਰੁਕੇ ਹੋਏ ਸੁਨੇਹੇ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਹੀ ਭੇਜ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ।
ਤੁਸੀਂ
+
ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ
ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ
@@ -1670,6 +1670,7 @@
- %1$d ਮੈਂਬਰ
- %1$d ਮੈਂਬਰ
+
Signal ਸੁਨੇਹਾ
ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ SMS
@@ -1707,6 +1708,7 @@
ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ
ਕਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
ਸੰਪਰਕ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
+
ਕੋਈ ਸਾਂਝੇ ਗਰੁੱਪ ਨਹੀਂ। ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।
ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ। ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।
ਵੇਖੋ
@@ -1727,6 +1729,8 @@
ਸਟਿੱਕਰ
ਤੁਸੀਂ
ਅਸਲ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
+
+
ਥੱਲੇ ਤਕ ਸਕ੍ਰੌਲ ਕਰੋ
@@ -1906,6 +1910,7 @@
ਪੜ੍ਹੇ
ਨਾ ਭੇਜੇ
ਦੁਆਰਾ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ
+ ਛੱਡਿਆ
ਭੇਜ ਨਾ ਸਕਿਆ
ਨਵਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ
@@ -2772,6 +2777,7 @@
%1$s ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਪਰਸ਼ਾਸਕ ਵਜੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?
\"%1$s\" ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰ ਸਕਣਗੇ।
%1$s ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?
+
ਹਟਾਓ
ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਐਡਮਿਨ
@@ -2861,6 +2867,7 @@
ਗਰੁੱਪ ਛੱਡੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ…
ਖਾਤਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…
+
ਜਿੰਨੇ ਗਰੁੱਪਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਹੋ, ਉਸ ਮੁਤਾਬਕ ਇਸ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ।
@@ -3395,6 +3402,7 @@
Signal ਬਿਨਾਂ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਜਾਂ ਨਿਵੇਸ਼ਕਾਂ ਦੇ ਗ਼ੈਰ-ਫਾਇਦਾ ਸੰਗਠਨ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਲੋਕ ਹੀ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
ਮੇਰਾ ਸਹਿਯੋਗ
ਮੈਂਬਰੀ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ
+
ਬੈਜ
ਮੈਂਬਰੀ ਲਈ ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ
Signal ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿਓ
@@ -3598,5 +3606,162 @@
ਚੋਣਕਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।
+
+ ਸਾਰੀ ਗਤੀਵਿਧੀ
+
+ ਸਾਰੇ
+
+
+ ਇੱਕ ਵਾਰ
+
+
+ ਵੇਰਵਾ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ਚੈਟਾਂ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ
+
+
+
+ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…
+
+
+
+
+ ਲੁਕਾਓ
+
+
+
+
+ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ ਤੁਸੀਂ
+
+ %1$s ਤੋਂ %2$s
+
+ ਜਵਾਬ ਦਿਓ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ਕਾਪੀ ਕਰੋ
+
+ ਹਟਾਓ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ਹਟਾਓ
+
+
+
+
+
+ ਸੰਭਾਲੋ
+
+
+
+
+
+ ਟੈਕਸਟ
+
+ ਕੈਮਰਾ
+
+
+
+ ਖੋਜੋ
+
+
+ ਮੁਕੰਮਲ
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ਅੱਗੇ
+
+
+
+
+
+ ਬਣਾਓ
+
+ ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
+
+
+ ਸਾਰਿਆ ਨੂੰ ਚੁਣੋ
+
+
+
+
+
+
+
+ ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ
+
+ ਬੰਦ ਕਰੋ
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index e9cc81b093..53c0acf35f 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -163,6 +163,10 @@
Grupy
Znajdź numer telefonu
Znajdź użytkownika
+
+ Moje historie
+
+ Nowa historia
Wiadomość %s
Połączenie Signal %s
@@ -326,6 +330,16 @@
Twój numer bezpieczeństwa dla %s zmienił się. Ten kontakt prawdopodobnie ponownie zainstalował Signal lub zmienił urządzenie. Stuknij Zweryfikuj, aby potwierdzić nowy numer bezpieczeństwa. Ta czynność jest opcjonalna.
%1$s włączony
+
+ Zablokować prośbę?
+
+ %1$s nie będzie w stanie dołączyć do tej grupy, ani poprosić o przyjęcie przez link. Ten kontakt wciąż może zostać dodany do grupy ręcznie.
+
+ Zablokuj prośbę
+
+ Anuluj
+
+ Zablokowani
- Usunąć wybraną rozmowę?
- Usunąć wybrane rozmowy?
@@ -431,7 +445,6 @@
+%1$d
-
Wybierz członków
Profil
@@ -452,6 +465,12 @@
Wybierz folder, aby nadal wykonywać kopie zapasowe. Nowe kopie będą zapisywane w wybranym miejscu.
Wybierz folder
Nie teraz
+
+ Nie udało się znaleźć kopii zapasowej.
+
+ Nie udało się odczytać kopii zapasowej.
+
+ Plik kopii zapasowej ma złe rozszerzenie.
Kopia zapasowa
Kopie zapasowe są zaszyfrowane przy użyciu hasła i przechowywane na Twoim urządzeniu.
@@ -714,33 +733,6 @@
Usuń
Kontakt SMS
Usunąć %1$s z tej grupy?
-
-
-
-
-
-
-
Prośby o przyjęcie i zaproszenia
Dodaj członków
@@ -857,7 +849,16 @@
Nie udało się dołączyć do grupy. Spróbuj później.
Wystąpił błąd sieci.
Link do tej grupy jest nieaktywny
-
+
+ Nie można dołączyć do grupy
+
+ Nie możesz dołączyć do tej grupy przez link, gdyż usunął Cię administrator grupy.
+
+ Link do tej grupy jest nieaktualny.
+
+ Błąd linku
+
+ Dołączanie przez link nie powiodło się. Spróbuj później.
Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom?
Administrator tej grupy musi zaakceptować Twoją prośbę, zanim będziesz móc dołączyć do grupy. Gdy poprosisz o przyjęcie, Twoje imię i zdjęcie zostanie udostępnione członkom grupy.
@@ -884,6 +885,8 @@
Dodać “%1$s” do grupy?
Odrzucić prośbę od “%1$s”?
+
+ Odrzucić prośbę o przyjęcie od “%1$s”? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie poprosić o przyjęcie do grupy przez link.
Dodaj
Odrzuć
@@ -1200,6 +1203,13 @@
Wysłałeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy.
%1$s poprosił(a) o przyjęcie do grupy przez link.
+
+
+ - %1$s poprosił(a) i anulował(a) prośbę o przyjęcie do grupy przez link.
+ - %1$s poprosił(a) i anulowała prośbę o przyjęcie do grupy przez link %2$d razy.
+ - %1$s poprosił(a) i anulowała prośbę o przyjęcie do grupy przez link %2$d razy.
+ - %1$s poprosił(a) i anulowała prośbę o przyjęcie do grupy przez link %2$d razy.
+
%1$s zaakceptował(a) Twoją prośbę o przyjęcie do grupy.
%1$s zaakceptował(a) prośbę o przyjęcie do grupy od %2$s.
@@ -1376,6 +1386,8 @@
Po zweryfikowaniu będziesz móc kontynuować wysyłanie wiadomości. Wszystkie, wstrzymane wiadomości zostaną automatycznie wysłane.
Ty
+
+ Moja historia
Zablokuj
Odblokuj
@@ -1861,6 +1873,13 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
- %1$d członków
- %1$d członków
+
+
+ - %1$d widz
+ - %1$d widzów
+ - %1$d widzów
+ - %1$d widzów
+
Wiadomość Signal
Nieszyfrowany SMS
@@ -1898,6 +1917,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Zaproś znajomych
Włącz powiadomienia o połączeniach
Uaktualnij kontakt
+
+ Zablokuj prośbę
Brak wspólnych grup. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt.
Brak kontaktów w tej grupie. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt.
Zobacz
@@ -1918,6 +1939,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Naklejka
Ty
Nie znaleziono oryginalnej wiadomości
+
+ Historia %1$s
+
+ Twoja historia
Przewiń do dołu
@@ -2113,6 +2138,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Odczytano przez
Nie wysłano
Obejrzano przez
+ Pominięto
Nie udało się wysłać
Nowy numer bezpieczeństwa
@@ -2999,6 +3025,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Usunąć %1$s, jako administratora grupy?
\"%1$s\" będzie w stanie edytować tę grupę i jej członków.
Usunąć %1$s z grupy?
+
+ Usunąć %1$s z grupy? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie dołączyć przez link do grupy.
Usuń
Skopiowano do schowka
Administrator
@@ -3092,6 +3120,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Opuszczanie grup…
Usuwanie konta…
+
+ Anulowanie subskrypcji…
W zależności od liczby grup, do których należysz, to może potrwać kilka minut
@@ -3645,6 +3675,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Signal jest organizacją non-profit, bez reklamodawców i inwestorów, finansowaną wyłącznie przez ludzi takich, jak Ty.
Moje wsparcie
Zarządzaj subskrypcją
+
+ Faktury podatkowe
Odznaki
FAQ subskrypcji
Błąd subskrypcji.
@@ -3869,5 +3901,233 @@ danych, rozważ miesięczną subskrypcję.
Nie udało się otworzyć selektora dzwonków.
Listy zmian i nowości w Signal
+
+ Wszystkie aktywności
+
+ Wszyscy
+
+ Odnawiana
+
+ Jednorazowa
+
+ Wsparcie
+
+ Szczegóły
+
+ Rodzaj dotacji
+
+ Data zapłaty
+
+ Udostępnij fakturę
+
+ Jeśli ponownie zainstalowałeś(aś) Signal, faktury dla poprzednich datków nie będą dostępne.
+
+ Faktura za dotację
+
+ Kwota
+
+ Dziękujemy za wsparcie Signal. Twój datek wspiera misję rozwoju otwartoźródłowej, zapewniającej prywatność technologii, która chroni wolność słowa i umożliwia bezpieczną, globalną komunikację. Jeśli mieszkasz w Stanach Zjednoczonych, zachowaj tę fakturę do swojego zeznania podatkowego. Signal Technology Foundation jest organizacją non-profit, zwolnioną z podatku w USA, na podstawie sekcji 501c3 Krajowego Kodeksu Podatkowego. Nasz federalny numer identyfikacji podatkowej to 82–4506840.
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Rozmowy
+
+ Historie
+
+ 99+
+
+ Moje historie
+
+ Dodaj historię
+
+ W tej chwili nie ma nowych aktualizacji do pokazania
+
+ Ukryj historię
+
+ Ujawnij historię
+
+ Przekaż
+
+ Udostępnij…
+
+ Przejdź do rozmowy
+
+ Wysyłanie…
+
+ Nie udało się wysłać
+
+ Ukryć historię?
+
+ Nowe aktualizacje historii od %1$s nie będzie się już pojawiać na szczycie listy historii.
+
+ Ukryj
+
+ Historia ukryta
+
+ Ukryte historie
+
+
+ - %1$d odsłona
+ - %1$d odsłony
+ - %1$d odsłon
+ - %1$d odsłony
+
+
+ Przekaż
+
+ Historia %1$s
+
+ Usunąć historię?
+
+ Ta historia zostanie usunięta u Ciebie i wszystkich, którzy ją otrzymali
+
+
+ - %1$d odsłona
+ - %1$d odsłony
+ - %1$d odsłon
+ - %1$d odsłony
+
+
+
+ - %1$d odpowiedź
+ - %1$d odpowiedzi
+ - %1$d odpowiedzi
+ - %1$d odpowiedzi
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Ty
+
+ %1$s do %2$s
+
+ Odpowiedz
+
+ Brak odsłon
+
+ Brak odpowiedzi
+
+ Zareagowano na historię
+
+ Odsłony
+
+ Odpowiedzi
+
+ Zareaguj na tę historię
+
+ Prywatna odpowiedź na %1$s
+
+ Prywatna odpowiedź
+
+ Kopiuj
+
+ Usuń
+
+ Ustawienia historii
+
+ Prywatne historie
+
+ Nowa, prywatna historia
+
+ Moja historia
+
+ Kto może zobaczyć tę historię
+
+ Ukryj historię przed
+
+
+ - %1$d osoba
+ - %1$d osoby
+ - %1$d osób
+ - %1$d osoby
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Usuń
+
+
+
+
+
+ Zapisz
+
+
+
+ Dodaj tekst
+
+
+ Tekst
+
+ Kamera
+
+
+
+ Szukaj
+
+
+ Gotowe
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dalej
+
+
+
+
+
+ Utwórz
+
+ To pole jest wymagane.
+
+
+ Zaznacz wszystko
+
+
+ Nowa, prywatna historia
+
+
+
+
+
+ Skopiowano do schowka
+
+
+
+
+
+ Brak połączenia z internetem
+
+
+ Wyłączyć omijanie cenzury?
+
+ Teraz możesz połączyć się bezpośrednio z usługami Signal, co zapewni lepsze doświadczenie.
+
+ Nie, dzięki
+
+ Wyłącz
+
+
+
+
+ Odwiedź link
diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
index 0b82401727..bff2b4d543 100644
--- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
ګروپونه
د موبایل شمېرې پلټنه
د کارن د نوم پلټنه
+
+
پیغام %s
د Signal اړیکه%s
@@ -307,6 +309,13 @@
ستاسې د خوندیتوب شمېره له %s سره بدله شوې ده
ستاسې د خوندیتوب شمېره له %s سره بدله شوې ده، احتمال لري چې هغوی Signal له سره انسټال کړی وي یا هم وسیله یې بدله کړې وي. د نوي خوندیتوب د شمېرې د تصدیق لپاره پر تایید باندې کلیک وکړئ. دا کار اختیاري ده.
+
+
+
+
+ لغوه کول
+
+ بلاک شوی
- غواړئ ټاکل شوی پیغام پاک کړئ؟
- غواړئ ټاکل شوي پیغامونه پاک کړئ؟
@@ -341,7 +350,6 @@
+%1$d
-
د غړو ټاکنه
پروفایل
@@ -362,6 +370,9 @@
د بک اپونو د کارولو د دوام لپاره، مهرباني وکړئ یو فولډر وټاکئ. نوي بک اپونه به په دغه موقعیت کې ثبت کړل شي.
د فولډر ټاکنه
اوس نه
+
+
+
د چټ بک اپونه
بک اپونه له یوه پټ عبارت سره انکریپټ شوي او ستاسې په وسیله کې زیرمه شوي دي.
@@ -589,25 +600,6 @@
ایسته کول
مخاطب ته SMS کول
غواړئ %1$s له دغه ګروپ څخه ایسته کړئ؟
-
-
-
-
-
-
-
د غړي غوښتنې او بلنې
د غړو اضافه کول
@@ -715,7 +707,12 @@
له ګروپ سره نشي یو ځای کېدای. مهرباني وکړئ وروسته هڅه وکړئ
نیټورک له تیروتنې سره مخ شوی.
د دغه ګروپ لینک فعال نه دی
-
+
+
+
+ د ګروپ دغه لینک نور د اعتبار وړ نه دی.
+
+
غواړئ له دغه ګروپ سره یو ځای شئ او خپل نوم او انځور مو د هغه له غړو سره شریک کړئ؟
د دغه ګروپ یو اډمین باید وړاندې تر دې چې له دغه ګروپ سره یو ځای شئ، ستاسې غوښتنه باید تایید کړي. کله چې تاسې د یو ځای کېدو لپاره غوښتنه لیږئ، نو ستاسې نوم او انځور به د هغه له غړو سره شریک شی.
@@ -740,6 +737,7 @@
غواړئ ”%1$s“ ګروپ ته اضافه کړئ؟
غواړئ د ”%1$s“ غوښتنه رد کړئ؟
+
اضافه کول
ردول
@@ -1015,6 +1013,7 @@
له دغه ګروپ سره د یو ځای کېدو لپاره تاسې غوښتنه ولیږله.
%1$s د ګروپ د لینک له لارې د یو ځای کېدو غوښتنه کړې ده.
+
%1$s له ګروپ سره ستاسې د یو ځای کېدو غوښتنه تایید کړه.
%1$s د %2$s غوښتنه تایید کړه تر څو له ګروپ سره یو ځای شي.
@@ -1174,6 +1173,7 @@
له تاییدولو وروسته، تاسې کولای شئ پیغام ورکولو ته ادامه ورکړئ. هر هغه پیغام چې درول شوی و هغه به په اتومات ډول سره ولیږل شی.
تاسې
+
بلاک کول
له بلاک څخه ایستل
@@ -1634,6 +1634,7 @@
- %1$d غړی
- %1$d غړي
+
د Signal پیغام
ناخوندي SMS
@@ -1671,6 +1672,7 @@
ملګري راوبولئ
د ټلیفوني اړیکې د خبرتیاوو فعالول
د مخاطب اپډیټ کول
+
هېڅ ګډ ګروپ نه لري. غوښتنې په دقت سره تر نظر تیرې کړئ
په دغه ګروپ کې هېڅ مخاطبین نشته. غوښتنې په دقت سره تر نظر تیرې کړئ.
ليدل
@@ -1690,6 +1692,8 @@
سټیکر
تاسې
اصلي پیغام و نه موندل شو
+
+
ښکته ولاړ شئ
@@ -1870,6 +1874,7 @@
له خوا لوستل شوی
نه دی لیږل شوی
له خوا لیدل شوی
+ تیر شوی
لیږل تر سره نشو
نوې خونديتوب شمېره
@@ -2717,6 +2722,7 @@
غواړئ %1$s د ګروپ د اډمین په توګه ایسته کړئ؟
\"%1$s\" هغه به د دې جوګه وي تر څو دغه ګروپ او غړي یې تصحیح کړي.
غواړئ %1$s له ګروپ څخه ایسته کړئ؟
+
ایسته کول
کلیپبورډ ته کاپي شو
اډمین
@@ -2804,6 +2810,7 @@
د اپلیکیشن تنظیمات پرانیزئ
+
@@ -3314,6 +3321,7 @@
تر سره شو
زما ملاتړ
د ګډون مدیریت
+
بجونه
د ګډون په اړه زیاتره پوښتل شوې پوښتنې
د ګډون په تر لاسه کولو کې تیروتنه شوې ده.
@@ -3441,5 +3449,162 @@
اوس نه
+
+ ټول فعالیت
+
+ ټول
+
+
+ یو وخته
+
+
+ جزئیات
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ چټونه
+
+
+
+
+
+
+
+
+ فاروارډ
+
+
+
+ د لیږلو په حال کې ده…
+
+
+
+
+ پټول
+
+
+
+
+ فاروارډ
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ تاسې
+
+ %1$s څخه %2$s ته
+
+ بیا پلي کول
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ کاپي کول
+
+ پاکول
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ایسته کول
+
+
+
+
+
+ ثبت
+
+
+
+
+
+ متن
+
+ کیمره
+
+
+
+ پلټنه
+
+
+ تر سره شو
+
+
+
+
+
+
+
+
+ بل
+
+
+
+
+
+ رامنځته کول
+
+ دغه برخه اړینه ده.
+
+
+ ټول وټاکئ
+
+
+
+
+
+
+
+ کلیپبورډ ته کاپي شو
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ نه مننه
+
+ خاموشه یې کړئ
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 09f66dccd0..6ebe4f2804 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
Grupos
Pesquisa por número de telefone
Pesquisa por usuário
+
+
Mensagem %s
Chamada Signal %s
@@ -312,6 +314,13 @@
Seu número de segurança com %s mudou, provavelmente porque ela/ele reinstalou o Signal ou mudou de aparelho. Toque em Verificar para confirmar o novo número de segurança. Isso é opcional.
%1$s está ligado
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+ Bloqueados
- Excluir conversa selecionada?
- Excluir conversas selecionadas?
@@ -389,7 +398,6 @@
+ %1$d
-
Selecionar membros
Perfil
@@ -410,6 +418,9 @@
Para continuar usando os backups, por favor, escolha uma pasta. Novos backups serão salvos neste local.
Escolher pasta
Agora não
+
+
+
Backup de conversas
Os backups são criptografados com uma senha e armazenados no seu dispositivo.
@@ -638,25 +649,6 @@
Remover
Contato de SMS
Remover %1$s desse grupo?
-
-
-
-
-
-
-
Pedidos de membros e convites
Adicionar membros
@@ -765,7 +757,13 @@
Não foi possível entrar no grupo. Por favor, tente novamente mais tarde
Ocorreu um erro de rede.
Este link do grupo não está ativo
-
+
+
+
+ Este link de grupo não é mais válido.
+
+
+ Não foi possível entrar usando este link. Tente novamente mais tarde.
Você quer entrar neste grupo e exibir seu nome e foto para os membros?
Um administrador deste grupo deve aprovar seu pedido antes que você possa participar. Quando você solicita seu pedido, seu nome e foto serão compartilhados com os membros do grupo.
@@ -790,6 +788,7 @@
Adicionar “%1$s” ao grupo?
Recusar solicitação de “%1$s”?
+
Adicionar
Recusar
@@ -1078,6 +1077,7 @@
Você enviou um pedido para entrar no grupo.
%1$s solicitou entrar via link do grupo.
+
%1$s aprovou o seu pedido para entrar no grupo.
%1$s aprovou o pedido de %2$s para entrar no grupo.
@@ -1241,6 +1241,7 @@
Depois de verificar, você pode continuar a enviar mensagens. Quaisquer mensagens pendentes serão enviadas automaticamente.
Você
+
Bloquear
Desbloquear
@@ -1711,6 +1712,7 @@
- %1$d membro
- %1$d membros
+
Mensagem no Signal
SMS inseguro
@@ -1748,6 +1750,7 @@
Convidar amigos(as)
Exibir notificações de chamadas
Atualizar contato
+
Nenhum grupo em comum. Analise o pedido com atenção.
Nenhum contato neste grupo. Analise solicitações com atenção.
Exibir
@@ -1768,6 +1771,8 @@
Figurinha
Você
Mensagem original não encontrada
+
+
Rolar para o final
@@ -1949,6 +1954,7 @@
Lida por
Não enviada
Visto por
+ Ignorada
Falha no envio
Novo número de segurança
@@ -2817,6 +2823,7 @@
Remover %1$s da lista de admins do grupo?
\"%1$s\" poderá editar este grupo e os seus membros.
Remover %1$s do grupo?
+
Remover
Copiado para a área de transferência
Admin
@@ -2906,6 +2913,7 @@
Saindo dos grupos…
Excluindo a conta…
+
Dependendo do número de grupos em que você participa, a exclusão pode demorar alguns minutos
@@ -3445,6 +3453,7 @@
Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você.
Meu apoio
Ajustar doação
+
Selos
Perguntas frequentes sobre doação
Ocorreu um erro ao carregar informações sobre a doação mensal.
@@ -3668,5 +3677,169 @@
Falha ao abrir o selecionador de toques.
Notas de lançamento e notícias do Signal
+
+ Todas as atividades
+
+ Todos
+
+
+ Uma vez
+
+
+ Detalhes
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Conversas
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Encaminhar
+
+
+ Ir para a conversa
+
+ Enviando…
+
+
+
+
+ Ocultar
+
+
+
+
+ Encaminhar
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Você
+
+ %1$s até %2$s
+
+ Responder
+
+
+
+
+ Visualizações
+
+ Respostas
+
+
+
+
+ Copiar
+
+ Apagar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Remover
+
+
+
+
+
+ Salvar
+
+
+
+ Adicionar texto
+
+
+ Texto
+
+ Câmera
+
+
+
+ Pesquisar
+
+
+ Pronto
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Próximo
+
+
+
+
+
+ Criar
+
+ Este campo é obrigatório.
+
+
+ Selecionar todas
+
+
+
+
+
+
+
+ Copiado para a área de transferência
+
+
+
+
+
+ Sem conexão a Internet
+
+
+ Desligar a driblagem de censura?
+
+ A partir de agora, você pode se conectar ao serviço Signal diretamente, sem driblagem de censura, para receber uma melhor experiência.
+
+ Não, obrigado
+
+ Desativar
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 010bfbbb79..edea8281d9 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Grupos
Procurar número de telefone
Procurar nome de utilizador
+
+ As minhas histórias
+
Mensagem %s
Chamada do Signal %s
@@ -312,6 +315,13 @@
O seu número de segurança com %s foi alterado, provavelmente porque ele(a) reinstalou o Signal ou alterou os dispositivos. Toque em \'Verificar\' para confirmar o novo número de segurança (Isto é opcional).
%1$s - ON
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+ Bloqueados
- Eliminar a conversa seleccionada?
- Eliminar as conversas selecionadas?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Selecionar membros
Perfil
@@ -410,6 +419,9 @@
Para continuar a utilizar cópias de segurança, escolha uma pasta. As cópias de segurança novas serão guardadas nesta localização.
Escolher pasta
Agora não
+
+
+
Cópias de segurança de conversas
As cópias de segurança são encriptadas com uma frase-chave e são guardadas no seu dispositivo.
@@ -638,25 +650,6 @@
Remover
Contacto SMS
Remover %1$s deste grupo?
-
-
-
-
-
-
-
Pedidos e convites para membro
Adicionar membros
@@ -765,7 +758,13 @@
Não foi possível entrar para o grupo. Por favor, tente mais tarde
Encontrado um erro de rede.
Este link de grupo não se encontra ativo
-
+
+
+
+ O link de grupo deixou de ser válido.
+
+
+ Falha ao tentar entrar através deste link. Tente entrar novamente mais tarde.
Deseja entrar para este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros?
Um administrador deste grupo deverá aprovar o seu pedido antes de você poder entrar para o grupo. Quando pede para entrar o seu nome e fotografia são partilhados com os membros desse grupo.
@@ -790,6 +789,7 @@
Adicionar “%1$s” ao grupo?
Negar o pedido de “%1$s”?
+
Adicionar
Negar
@@ -1078,6 +1078,7 @@
Enviou um pedido para entrar para o grupo.
%1$s solicitou para entrar para o grupo através do link do grupo.
+
%1$s aprovou o seu pedido para entrar para o grupo.
%1$s aprovou um pedido de %2$s para entrar para o grupo.
@@ -1240,6 +1241,7 @@
Depois de verificar, pode continuar a conversar. Todas as mensagens em pausa serão enviadas.
Você
+
Bloquear
Desbloquear
@@ -1710,6 +1712,7 @@
- %1$d membro
- %1$d membros
+
Mensagem do Signal
SMS inseguro
@@ -1747,6 +1750,7 @@
Convidar amigos
Activar notificações de chamadas
Atualizar contacto
+
Sem grupos em comum. Reveja os pedidos com cuidado.
Sem contactos neste grupo. Reveja os pedidos com cuidado.
Ver
@@ -1767,6 +1771,8 @@
Autocolante
Você
Não foi encontrada a mensagem original
+
+
Deslize até ao fundo
@@ -1948,6 +1954,7 @@
Lida por
Não enviada
Vista(s) por
+ Ignorada
Falha ao enviar
Novo número de segurança
@@ -2816,6 +2823,7 @@
Remover %1$s de administrador de grupo?
\"%1$s\" será capaz de editar este grupo e os seus membros.
Remover %1$s deste grupo?
+
Remover
Copiado para a área de transferência
Administrador
@@ -2905,6 +2913,7 @@
A abandonar dos grupos…
A eliminar conta…
+
Dependendo do número de grupos onde você está, isto poderá demorar alguns minutos
@@ -3444,6 +3453,7 @@
Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você.
O meu apoio
Gerir assinatura
+
Crachás
Assinatura - FAQ
Ocorreu um erro ao tentar obter a assinatura.
@@ -3667,5 +3677,174 @@
Falha ao abrir o seletor.
Notas e novidades de lançamento do Signal
+
+ Toda a atividade
+
+ Tudo
+
+
+ Uma vez
+
+
+ Detalhes
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Conversas
+
+ Histórias
+
+
+ As minhas histórias
+
+ Adicionar uma história
+
+
+ Ocultar história
+
+
+ Reencaminhar
+
+
+ Ir para a conversa
+
+ A enviar…
+
+
+
+
+ Ocultar
+
+
+
+
+ Reencaminhar
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ Você
+
+ %1$s para %2$s
+
+ Responder
+
+
+
+ Reagiu à história
+
+ Visualizações
+
+ Respostas
+
+
+
+
+ Copiar
+
+ Eliminar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Remover
+
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+ Adicionar texto
+
+
+ Texto
+
+ Câmara
+
+
+
+ Procurar
+
+
+ Concluir
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seguinte
+
+
+
+
+
+ Criar
+
+ Este campo é obrigatório.
+
+
+ Selecionar tudo
+
+
+
+
+
+
+
+ Copiado para a área de transferência
+
+
+
+
+
+ Sem Ligaçāo à Internet
+
+
+ Desativar a circunscrição de censura?
+
+ Agora pode ligar-se diretamente ao serviço Signal para uma melhor experiência.
+
+ Não, obrigado
+
+ Desativar
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index a8a3a6d548..81c0126c32 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -162,6 +162,9 @@
Grupuri
Căutare număr de telefon
Căutare nume de utilizator
+
+ Poveștile mele
+
Mesaj %s
Apel Signal %s
@@ -319,6 +322,13 @@
Numărul tău de siguranță pentru %s s-a schimbat, probabil pentru că au reinstalat Signal sau au schimbat dispozitivele. Atinge Verificare pentru a confirma noul număr de siguranță. Acest lucru este opțional.
%1$s activ
+
+
+
+
+ Anulare
+
+ Blocat
- Șterg conversația selectată?
- Șterg conversațiile selectate?
@@ -410,7 +420,6 @@
+%1$d
-
Selectează membrii
Profil
@@ -431,6 +440,9 @@
Pentru a continua să utilizezi backup-uri, te rugăm să alegi un director. Noile backup-uri vor fi salvate în această locație.
Alege directorul
Nu acum
+
+
+
Backup-uri pt. conversații
Backup-urile sunt criptate cu o parolă și sunt stocate pe dispozitivul tău.
@@ -676,29 +688,6 @@
Elimină
Contact SMS
Elimină pe %1$s din acest grup?
-
-
-
-
-
-
-
Solicitări și invitații ale membrilor
Adăugare membri
@@ -811,7 +800,12 @@
Alăturarea la grup nu a reușit. Te rugăm să încerci din nou mai târziu
A apărut o eroare de rețea.
Acest link de grup nu este activ
-
+
+
+
+ Acest link de grup nu mai este valid.
+
+
Dorești să te alături acestui grup și să îți împărtășești numele și fotografia cu membrii săi?
Un administrator al acestui grup trebuie să îți aprobe solicitarea înainte de a te putea alătura grupului. Când soliciți să te înscrii, numele și fotografia ta vor fi distribuite membrilor săi.
@@ -837,6 +831,7 @@
Adaugi pe „%1$s” la grup?
Respingi cererea de la „%1$s”?
+
Adaugă
Refuză
@@ -1139,6 +1134,7 @@
Ai trimis o cerere de alăturare la grup.
%1$s a solicitat să se alăture prin linkul grupului.
+
%1$s a aprobat solicitarea ta de a te alătura grupului.
%1$s a aprobat o cerere de alăturare la grup de la %2$s.
@@ -1309,6 +1305,7 @@
După verificare, poți continua să trimiți mesaje. Toate mesajele aflate în pauză vor fi trimise automat.
Tu
+
Blochează
Deblochează
@@ -1786,6 +1783,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
- %1$d membri
- %1$d de membri
+
Mesaj Signal
SMS nesecurizat
@@ -1823,6 +1821,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Invită prieteni
Activare notificări pentru apeluri
Actualizează contactul
+
Niciun grup în comun. Examinează cu atenție solicitările.
Nu există contacte în acest grup. Examinează cu atenție solicitările.
Vizualizare
@@ -1843,6 +1842,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Autocolant
Tu
Mesajul original nu a fost găsit
+
+
Derulează până jos
@@ -2031,6 +2032,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Citit de
Nu a fost trimis
Vizualizat de
+ Omis
Expediere eșuată
Număr de siguranță nou
@@ -2908,6 +2910,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Elimini pe %1$s ca administrator de grup?
\"%1$s\" va putea edita acest grup și membrii acestuia.
Elimini pe %1$s din grup?
+
Elimină
S-a copiat în clipboard
Administrator
@@ -2999,6 +3002,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Se părăsesc grupurile…
Se șterge contul…
+
În funcție de numărul de grupuri în care te afli, acest lucru poate dura câteva minute
@@ -3545,6 +3549,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Signal este o organizație non-profit, fără agenți de publicitate sau investitori, susținută doar de oameni ca tine.
Sprijinul meu
Gestionare abonament
+
Insigne
FAQ Abonament
Eroare la obținerea abonamentului.
@@ -3768,5 +3773,174 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Nu s-a putut deschide selectorul.
Informații despre versiune & știri Signal
+
+ Toată activitatea
+
+ Toate
+
+
+ O dată
+
+
+ Detalii
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Conversații
+
+ Povești
+
+
+ Poveștile mele
+
+ Adaugă o poveste
+
+
+ Ascunde povestea
+
+
+ Redirecționează
+
+
+ Arată conversația
+
+ Se trimite…
+
+
+
+
+ Ascunde
+
+
+
+
+ Redirecționează
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Tu
+
+ %1$s la %2$s
+
+ Răspunde
+
+
+
+ Ai reacționat la poveste
+
+ Vizualizări
+
+ Răspunsuri
+
+
+
+
+ Copiere
+
+ Șterge
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Elimină
+
+
+
+
+
+ Salvează
+
+
+
+ Adăugare text
+
+
+ Text
+
+ Cameră foto
+
+
+
+ Caută
+
+
+ Gata
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Următorul
+
+
+
+
+
+ Creează
+
+ Acest câmp este obligatoriu.
+
+
+ Selectează tot
+
+
+
+
+
+
+
+ S-a copiat în clipboard
+
+
+
+
+
+ Lipsește Conexiunea cu Internetul
+
+
+ Dezactivezi ocolirea cenzurii?
+
+ Acum te poți conecta la serviciul Signal direct, pentru o experiență mai bună.
+
+ Nu, mulțumesc
+
+ Dezactivare
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 38a3173a82..dc7b4f2762 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -163,6 +163,10 @@
Группы
Поиск по номеру телефона
Поиск по имени пользователя
+
+ Мои истории
+
+ Новая история
Сообщение %s
Позвонить через Signal на %s
@@ -326,6 +330,16 @@
Ваш с %s код безопасности изменился — скорее всего потому, что этот собеседник переустановил Signal или сменил устройство. Нажмите «Подтвердить», чтобы проверить новый код безопасности. Это необязательно.
«%1$s» включён
+
+ Заблокировать запрос?
+
+ %1$s не сможет присоединиться или запросить присоединиться к этой группе с помощью ссылки. Этого пользователя всё равно можно будет добавить вручную.
+
+ Заблокировать запрос
+
+ Отменить
+
+ Пользователь заблокирован
- Удалить выбранный разговор?
- Удалить выбранные разговоры?
@@ -431,7 +445,6 @@
+%1$d
-
Выберите участников
Профиль
@@ -452,6 +465,12 @@
Чтобы продолжить резервное копирование, пожалуйста, выберите папку. Новые резервные копии будут сохраняться в ней.
Выбрать папку
Не сейчас
+
+ Резервная копия не найдена.
+
+ Не удалось прочитать резервную копию.
+
+ У резервной копии неподдерживаемое расширение файла.
Резервные копии чатов
Резервные копии шифруются парольной фразой и хранятся на вашем устройстве.
@@ -714,33 +733,6 @@
Удалить
SMS-контакт
Удалить %1$s из этой группы?
-
-
-
-
-
-
-
Запросы на участие и приглашения
Добавить участников
@@ -857,7 +849,16 @@
Не удалось присоединиться к группе. Пожалуйста, попробуйте ещё раз позже
Произошла ошибка сети.
Эта ссылка на группу неактивна
-
+
+ Невозможно присоединиться к группе
+
+ Вы не можете присоединиться к этой группе по ссылке, потому что администратор удалил вас из этой группы.
+
+ Эта ссылка на группу уже недействительна.
+
+ Ошибка ссылки
+
+ Не удалось присоединиться по этой ссылке. Попробуйте присоединиться ещё раз позже.
Вы хотите присоединиться к этой группе и открыть своё имя и фото её участникам?
Администратор этой группы должен принять ваш запрос, прежде чем вы сможете присоединиться к ней. Когда вы отправите запрос, ваши имя и фото станут доступны участникам этой группы.
@@ -884,6 +885,8 @@
Добавить «%1$s» в группу?
Отклонить запрос от «%1$s»?
+
+ Отклонить запрос от «%1$s»? Этот пользователь больше не сможет запросить присоединиться к группе по ссылке.
Добавить
Отклонить
@@ -1200,6 +1203,13 @@
Вы отправили запрос на присоединение к группе.
%1$s запросил(-а) присоединение к группе по ссылке.
+
+
+ - %1$s запросил(-а) и отменил(-а) свой запрос на присоединение к группе по ссылке.
+ - %1$s запросил(-а) и отменил(-а) %2$d запроса на присоединение к группе по ссылке.
+ - %1$s запросил(-а) и отменил(-а) %2$d запросов на присоединение к группе по ссылке.
+ - %1$s запросил(-а) и отменил(-а) %2$d запросов на присоединение к группе по ссылке.
+
%1$s принял(-а) ваш запрос на присоединение к группе.
%1$s принял(-а) запрос на присоединение к группе от %2$s.
@@ -1376,6 +1386,8 @@
После проверки вы сможете продолжить общаться. Все приостановленные сообщения будут отправлены автоматически.
Вы
+
+ Моя история
Заблокировать
Разблокировать
@@ -1862,6 +1874,13 @@
- %1$d участников
- %1$d участников
+
+
+ - %1$d зритель
+ - %1$d зрителя
+ - %1$d зрителей
+ - %1$d зрителей
+
Сообщение Signal
Незащищённое SMS
@@ -1899,6 +1918,8 @@
Пригласить друзей
Включить уведомления о звонках
Обновить контакт
+
+ Заблокировать запрос
Нет общих групп. Внимательно проверяйте запросы.
В этой группе нет ваших контактов. Внимательно проверяйте запросы.
Просмотреть
@@ -1919,6 +1940,10 @@
Стикер
Вы
Исходное сообщение не найдено
+
+ История %1$s
+
+ Ваша история
Прокрутить вниз
@@ -2114,6 +2139,7 @@
Прочитано
Не отправлено
Просмотрено
+ Пропущено
Не удалось отправить
Новый код безопасности
@@ -3000,6 +3026,8 @@
Удалить %1$s как администратора группы?
«%1$s» сможет редактировать эту группу и её участников.
Удалить %1$s из группы?
+
+ Удалить %1$s из группы? Этот пользователь не сможет заново присоединиться к группе по ссылке.
Удалить
Скопировано в буфер обмена
Администратор
@@ -3093,6 +3121,8 @@
Выход из групп…
Удаление учётной записи…
+
+ Отмена подписки…
В зависимости от количества групп, в которых вы состоите, это может занять несколько минут
@@ -3646,6 +3676,8 @@
Signal — это некоммерческая организация без рекламодателей и инвесторов, поддерживаемая только такими людьми, как вы.
Моя поддержка
Управлять подпиской
+
+ Налоговые квитанции
Значки
ЧаВо о подписке
Не удалось получить информацию о подписке.
@@ -3869,5 +3901,287 @@
Не удалось открыть приложение для выбора мелодии.
Обновления и новости Signal
+
+ Вся активность
+
+ Все
+
+ Повторяющиеся
+
+ Одноразовые
+
+ Ускорение
+
+ Подробнее
+
+ Тип пожертвования
+
+ Дата оплаты
+
+ Поделиться квитанцией
+
+ Если вы переустановили Signal, квитанции для ранее сделанных пожертвованиях не будут доступны.
+
+ Квитанция о пожертвовании
+
+ Сумма
+
+ Спасибо, что поддерживаете Signal. Ваш вклад помогает поддерживать миссию по разработке технологии конфиденциальности с открытым исходным кодом, которая защищает свободу слова и делает возможным безопасное общение между миллионами людей по всему миру. Если вы проживаете в США, пожалуйста, сохраните эту квитанцию для своего налогового учёта. Signal Technology Foundation — это некоммерческая организация, освобождённая от налогов со статусом 501c3, которая базируется в США. Наш ИНН: 82–4506840.
+
+ %1$s - %2$s
+
+
+ Чаты
+
+ Истории
+
+ 99+
+
+ Мои истории
+
+ Добавьте историю
+
+ Нет недавних историй.
+
+ Скрыть историю
+
+ Показать историю
+
+ Переслать
+
+ Поделиться…
+
+ Перейти к чату
+
+ Отправляется…
+
+ Не удалось отправить
+
+ Скрыть историю?
+
+ Новые истории от %1$s и их обновления больше не будут показываться сверху списка историй.
+
+ Скрыть
+
+ История скрыта
+
+ Скрытые истории
+
+
+ - %1$d просмотр
+ - %1$d просмотра
+ - %1$d просмотров
+ - %1$d просмотров
+
+
+ Переслать
+
+ История от %1$s
+
+ Удалить историю?
+
+ Эта история будет удалена для вас и для всех, кто её получил.
+
+
+ - %1$d просмотр
+ - %1$d просмотра
+ - %1$d просмотров
+ - %1$d просмотров
+
+
+
+ - %1$d ответ
+ - %1$d ответа
+ - %1$d ответов
+ - %1$d ответов
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Вы
+
+ %1$s в %2$s
+
+ Ответить
+
+ Ещё нет просмотров
+
+ Ещё нет ответов
+
+ Отреагировал(-а) на историю
+
+ Просмотры
+
+ Ответы
+
+ Отреагировать на историю
+
+ Приватный ответ для %1$s
+
+ Ответить приватно
+
+ Копировать
+
+ Удалить
+
+ Настройки истории
+
+ Частные истории
+
+ Новая частная история
+
+ Моя история
+
+ Кто может видеть эту историю
+
+ Скрыть историю от
+
+
+ - %1$d человека
+ - %1$d человек
+ - %1$d людей
+ - %1$d людей
+
+
+ Ответы и реакции
+
+ Разрешить ответы и реакции
+
+ Разрешить людям, которые могут видеть вашу историю, реагировать и отвечать
+
+ Скрыть вашу историю от определённых людей. По умолчанию ваша история видна вашим %1$s
+
+ связям Signal.
+
+ Связи Signal — это люди, которым вы решили доверять одним из следующих способов:
+
+ Начав разговор
+
+ Приняв запрос на общение
+
+ Имея их в своих системных контактах
+
+ Ваши связи могут видеть ваше имя и фото, а также обновления истории «Моя история», если вы не скроете её от них.
+
+ Добавить зрителя
+
+ Удалить частную историю
+
+ Удалить %1$s?
+
+ Этот человек больше не будет видеть вашу историю.
+
+ Удалить
+
+ Вы уверены?
+
+ Это действие не может быть отменено.
+
+ Редактировать название истории
+
+ Название истории
+
+ Сохранить
+
+ Нажмите, чтобы добавить текст
+
+ Аа
+
+ Добавьте текст
+
+ Завершить добавление текста
+
+ Текст
+
+ Камера
+
+ Наберите или вставьте URL
+
+ Поделитесь ссылкой со зрителями своей истории
+
+ Поиск
+
+ Скрыть историю от…
+
+ Готово
+
+ Добавить в историю?
+
+ Добавление содержимого в историю позволит вашим связям Signal просматривать её в течение 24 часов. Вы можете изменить, кто может видеть вашу историю, в настройках.
+
+ Добавить в историю
+
+ Редактировать зрителей
+
+ Делиться историями и просматривать их
+
+ Если эта настройка отключена, вы не сможете делиться историями и просматривать их.
+
+ Выберите зрителей
+
+ Далее
+
+
+ - %1$d зритель
+ - %1$d зрителя
+ - %1$d зрителей
+ - %1$d зрителей
+
+
+ Назовите историю
+
+ Название истории (обязательно)
+
+ Зрители
+
+ Создать
+
+ Это поле обязательно.
+
+ Уже есть история с таким названием.
+
+ Выбрать все
+
+ Выберите тип вашей истории
+
+ Новая частная история
+
+ Видна только определённым людям
+
+ История группы
+
+ Поделитесь с существующей группой
+
+ Выберите группы
+
+ Скопировано в буфер обмена
+
+ … Увидеть больше
+
+ Ответ отправлен
+
+ Реакция отправлена
+
+ Эта история больше не доступна.
+
+ Нет подключения к интернету
+
+ Не удалось загрузить содержимое
+
+ Отключить обход цензуры?
+
+ Теперь вы можете подключаться к сервису Signal напрямую для лучшего опыта использования.
+
+ Нет, спасибо
+
+ Отключить
+
+ %1$s · История
+
+ Отреагировал(-а) на историю
+
+
+ Просмотреть больше
+ Посетить ссылку
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 99f29c54af..42aae9f419 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
Skupiny
Vyhľadávanie telefónneho čísla
Vyhľadávanie používateľského mena
+
+ Moje príbehy
+
Správa %s
Signal Hovor %s
@@ -326,6 +329,13 @@
Vaše bezpečnostné číslo s %s sa zmenilo, zrejme preto, že si preinštalovali Signal alebo vymenili zariadenie. Ťuknite Overiť pre potvrdenie nového bezpečnostného čísla. Táto akcia je nepovinná.
%1$s na
+
+
+
+
+ Zrušiť
+
+ Blokovaní
- Zmazať označenú konverzáciu?
- Zmazať označené konverzácie?
@@ -431,7 +441,6 @@
+%1$d
-
Vyberte členov
Profil
@@ -452,6 +461,9 @@
Ak chcete ďalej používať zálohy, zvoľte, prosím, priečinok. Nové zálohy budú ukladané do tejto lokácie.
Zvoľte priečinok
Teraz nie
+
+
+
Zálohy chatu
Zálohy budú šifrované pomocou hesla a uložené vo vašom zariadení.
@@ -714,33 +726,6 @@
Odstrániť
SMS kontakt
Odstrániť %1$s z tejto skupiny?
-
-
-
-
-
-
-
Žiadosti o členstvo a pozvánky
Pridať členov
@@ -857,7 +842,14 @@
Nepodarilo sa vstúpiť do skupiny. Skúste to, prosím, neskôr
Vyskytla sa chyba siete.
Tento odkaz do skupiny nie je aktívny
-
+
+
+ K tejto skupine sa nemôžete pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu, pretože vás odstránil správca.
+
+ Tento odkaz do skupiny už nie je platný.
+
+
+ Pripojenie cez tento odkaz zlyhalo. Skúste sa pripojiť znova neskôr.
Chcete sa pridať do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi?
Administrátor tejto skupiny musí schváliť vašu požiadavku, než budete môcť vstúpiť do tejto skupiny. Keď požiadate o vstup, vaše meno a fotka budú zdieľané s jej členmi.
@@ -884,6 +876,7 @@
Pridať “%1$s” do skupiny?
Odmietnuť žiadosť od “%1$s”?
+
Pridať
Odmietnuť
@@ -1200,6 +1193,7 @@
Poslali ste žiadosť o členstvo v skupine.
%1$s žiada o členstvo prostredníctvom odkazu do skupiny.
+
%1$s schválil/a vašu žiadosť o členstvo v skupine.
%1$s schválil/a žiadosť o členstvo v skupine od %2$s.
@@ -1376,6 +1370,7 @@
Po overení, môžete pokračovať v zasielaní správ. Pozastavené správy sa automaticky odošlú.
Vy
+
Blokovať
Odblokovať
@@ -1868,6 +1863,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
- %1$d členov
- %1$d členov
+
Signal správa
Nezabezpečená SMS
@@ -1905,6 +1901,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Pozvať priateľov
Povoliť upozornenia na hovory
Aktualizovať kontakt
+
Žiadne spoločné skupiny. Žiadosti starostlivo skontrolujte.
V tejto skupine nie sú žiadne kontakty. Žiadosti starostlivo skontrolujte.
Zobraziť
@@ -1925,6 +1922,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Nálepka
Vy
Pôvodná správa sa nenašla
+
+
Na koniec
@@ -2120,6 +2119,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Prečítané kým
Neodoslané
Zobrazené používateľom
+ Preskočená
Nepodarilo sa odoslať
Nové bezpečnostné číslo
@@ -3006,6 +3006,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Odstrániť %1$s spomedzi adminov skupiny?
\"%1$s\" bude môcť upravovať túto skupinu a jej členov.
Odstrániť %1$s zo skupiny?
+
Odstrániť
Skopírované do schránky
Admin
@@ -3099,6 +3100,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Opúšťajú sa skupiny…
Odstraňuje sa účet…
+
V závislosti od počtu skupín, v ktorých ste, to môže trvať niekoľko minút
@@ -3652,6 +3654,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Signal je nezisková organizácia bez inzerentov a investorov, ktorú podporujú iba ľudia ako vy.
Moja podpora
Spravovať prispievanie
+
Odznaky
Časté otázky o prispievaním
Chyba pri získavaní prispievania.
@@ -3875,5 +3878,174 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Výber sa nepodarilo otvoriť.
Poznámky k vydaniu Signal & Novinky
+
+ Všetky aktivity
+
+ Všetko
+
+
+ Raz
+
+
+ Podrobnosti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konverzácie
+
+ Príbehy
+
+
+ Moje príbehy
+
+ Pridajte príbeh
+
+
+ Skryť príbeh
+
+
+ Preposlať
+
+
+ Prejsť na konverzáciu
+
+ Odosiela sa…
+
+
+
+
+ Skryť
+
+
+
+
+ Preposlať
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vy
+
+ od %1$s do %2$s
+
+ Odpovedať
+
+
+
+ Reagoval na príbeh
+
+ Pozretia
+
+ Odpovede
+
+
+
+
+ Kopírovať
+
+ Odstrániť
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Odstrániť
+
+
+
+
+
+ Uložiť
+
+
+
+ Pridať text
+
+
+ Text
+
+ Fotoaparát
+
+
+
+ Hľadať
+
+
+ Hotovo
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ďalší
+
+
+
+
+
+ Vytvoriť
+
+ Toto pole je povinné.
+
+
+ Označiť všetko
+
+
+
+
+
+
+
+ Skopírované do schránky
+
+
+
+
+
+
+
+ Vypnúť obchádzanie cenzúry?
+
+ Teraz sa môžete priamo pripojiť k službe Signal pre lepší zážitok.
+
+ Nie, ďakujem
+
+ Vypnúť
+
+
+
+
+ Navštívte odkaz
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 32b962c199..6c33f05931 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
Skupine
Iskanje po telefonskih številkah
Iskanje po uporabniških imenih
+
+ Moje zgodbe
+
Sporočilo %s
Klic Signal: %s
@@ -326,6 +329,13 @@
Vaše varnostno število z uporabnikom_co %s je bilo spremenjeno, najverjetneje zato, ker si je ponovno namestil_a Signal ali pa je zamenjal_a telefon. Za potrditev varnostnega števila tapnite \'potrdi\'. Potrditev ni obvezna.
%1$s vklopljeno
+
+
+
+
+ Prekliči
+
+ Blokirano
- Izbrišem izbrani pogovor?
- Izbrišem izbrana pogovora?
@@ -431,7 +441,6 @@
+%1$d
-
Izbira članov_ic
Profil
@@ -452,6 +461,9 @@
Če želite nadaljevati z varnostnim kopiranjem, izberite željeno mapo. Nove varnostne kopije bodo shranjene na to mesto.
Izberite mapo
Ne zdaj
+
+
+
Varnostno kopiranje klepetov
Varnostne kopije so zaklenjene z geslom in shranjene na vaši napravi.
@@ -714,33 +726,6 @@
Odstrani
Stik SMS
Želite odstraniti uporabnika_co %1$s iz skupine?
-
-
-
-
-
-
-
Vabila in prošnje za članstvo
Dodajanje članov_ic
@@ -857,7 +842,13 @@
Skupini se ni bilo mogoče pridružiti. Poskusite spet kasneje.
Prišlo je do napake na omrežju.
Povezava do skupine ni aktivna
-
+
+
+
+ Povezava do skupine ni več veljavna.
+
+
+ Pridružitev skupini preko te povezave ni uspela. Poskusite znova kasneje.
Se želite pridružiti skupini in z njenimi člani_cami deliti svoje ime in fotografijo?
Preden se lahko pridružite, mora vašo prošnjo potrditi skrbnik_ca skupine. Ko pošljete prošnjo za pridružitev, s člani_cami skupine delite svoje ime in fotografijo.
@@ -884,6 +875,7 @@
Želite dodati uporabnika_co“%1$s” v skupino?
Želite zavrniti prošnjo uporabnika_ce “%1$s”?
+
Dodaj
Zavrni
@@ -1200,6 +1192,7 @@
Poslali ste prošnjo za pridružitev skupini.
%1$s je preko deljene povezave zaprosil_a za pridružitev skupini.
+
%1$s je odobril_a vašo prošnjo za pridružitev skupini.
%1$s je odobril_a prošnjo uporabnika_ce %2$s za pridružitev skupini.
@@ -1376,6 +1369,7 @@
Po dokončanem postopku verifikacije lahko nadaljujete s sporočanjem. Vsa ustavljena sporočila bodo avtomatično poslana.
Vi
+
Blokiraj
Odblokiraj
@@ -1860,6 +1854,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.%1$d člani_ce
- %1$d članov_ic
+
Sporočilo Signal
Nezavarovan SMS
@@ -1897,6 +1892,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Vabilo prijateljem_icam
Vklopi obvestila o klicih
Posodobite stik
+
Nimate skupnih skupin. Dobro preverite prošnje.
V tej skupini ni nikogar iz vašega imenika. Dobro preverite prošnje.
Preglej
@@ -1917,6 +1913,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Nalepka
Vi
Izvorno sporočilo ni bilo najdeno
+
+
Na dno
@@ -2112,6 +2110,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Prebral_a uporabnik_ca
Neposlano
Videli:
+ Izpuščeno
Pošiljanje ni uspelo
Novo varnostno število
@@ -2998,6 +2997,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Želite odstraniti uporabnika_co %1$s kot skrbnika_co skupine?
\"%1$s\" bo lahko urejal_a skupino in njeno članstvo.
Želite odstraniti uporabnika_co %1$s iz skupine?
+
Odstrani
Kopirano v odložišče
Skrbnik_ca
@@ -3091,6 +3091,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Zapuščanje skupin …
Brisanje računa …
+
To lahko traja nekaj časa, odvisno od tega, v koliko skupinah ste
@@ -3644,6 +3645,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Signal je neprofitna organizacija brez oglaševalcev in investitorjev, podpirajo pa jo ljudje, kot ste vi.
Moja podpora
Upravljanje naročnine
+
Značke
Pogosta vprašanja o naročnini
Napaka pri uveljavitvi naročnine.
@@ -3867,5 +3869,174 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Odpiranje izbirnika ni uspelo.
Signalove novosti & novice
+
+ Vse dejavnosti
+
+ Vse
+
+
+ Enkrat
+
+
+ Podrobnosti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pogovori
+
+ Zgodbe
+
+
+ Moje zgodbe
+
+ Dodaj zgodbo
+
+
+ Skrij zgodbo
+
+
+ Posreduj
+
+
+ Pojdi na pogovor
+
+ Pošiljanje …
+
+
+
+
+ Skrij
+
+
+
+
+ Posreduj
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Vi
+
+ %1$s do %2$s
+
+ Odgovori
+
+
+
+ Reakcije na zgodbo
+
+ Ogledi
+
+ Odgovori
+
+
+
+
+ Kopiraj
+
+ Izbriši
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Odstrani
+
+
+
+
+
+ Shrani
+
+
+
+ Dodaj tekst
+
+
+ Besedilo
+
+ Kamera
+
+
+
+ Iskanje
+
+
+ OK
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Naprej
+
+
+
+
+
+ Ustvari
+
+ To polje je obvezno.
+
+
+ Označi vse
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopirano v odložišče
+
+
+
+
+
+ Ni internetne povezave
+
+
+ Želite izklopiti zaščito pred cenzuro?
+
+ Za boljšo izkušnjo se lahko odslej priklopite direktno na storitev Signal.
+
+ Ne, hvala!
+
+ Izklopi
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 6995747223..8b3d9329f1 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Grupe
Kërkim numri telefoni
Kërkim emri përdoruesit
+
+ Historitë e Mia
+
%s mesazhi
Thirrje Signal me %s
@@ -312,6 +315,13 @@
Numri juaj i aigurisë me %s ndryshoi, gjasat janë ngaqë ai riinstaloi Signal-in ose ndërroi pajisjet. Prekni mbi Verifikoje që të ripohoni numrin e ri të sigurisë. Kjo është opsionale.
%1$s aktiv
+
+
+
+
+ Anuloje
+
+ E bllokuar
- Të fshihet biseda e përzgjedhur?
- Të fshihen bisedat e përzgjedhura?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Përzgjidhni anëtarë
Profil
@@ -410,6 +419,9 @@
Që të vazhdoni të përdorni kopjeruajtje, ju lutemi, zgjidhni një dosje. Kopjeruajtjet e reja do të ruhen te kjo vendndodhje.
Zgjidhni dosje
Jo tani
+
+
+
Kopjeruajtje fjalosjesh
Kopjeruajtjet fshehtëzohen me një frazëkalim dhe depozitohe te pajisja juaj.
@@ -639,28 +651,6 @@ grupit dhe s\’do të marrë mesazhe grupi përpara se ta pranojë:
Hiqe
Kontakt SMS
Të hiqet %1$s prej këtij grupi?
-
-
-
-
-
-
-
Kërkesa & ftesa anëtarësie
Shtoni anëtarë
@@ -769,7 +759,14 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
S\’arrihet të bëhet pjesë e grupit. Ju lutemi, riprovoni më vonë
U has një gabim rrjeti.
Kjo lidhje grupi s\’është aktive
-
+
+
+ S’mund të bëheni pjesë e këtij grupi përmes lidhjes së grupit, ngaqë ju ka hequr një përgjegjës.
+
+ Kjo lidhje grupi s’është më e vlefshme.
+
+
+ Pjesëmarrja përmes kësaj lidhjeje dështoi. Provoni të bëheni pjesë më vonë.
Doni të bëheni pjesë e këtij grupi dhe të ndani me anëtarët e tij emrin dhe foton tuaj?
Përpara se të bëheni pjesë e këtij grupi, kërkesën tuaj duhet ta miratojë një përgjegjës i grupit. Kur kërkoni të bëheni pjesë, emri dhe fotoja juaj do të ndahet me anëtarët e tij.
@@ -794,6 +791,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
Të shtohet “%1$s” te grupi?
Të hidhet poshtë kërkesa prej “%1$s”?
+
Shtoje
Hidhe poshtë
@@ -1082,6 +1080,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
Dërguat një kërkesë të bëheni pjesë e grupit.
%1$s kërkoi të bëhet pjesë e grupit përmes lidhjes së grupit.
+
%1$s miratoi kërkesën tuaj për t\’u bërë pjesë e grupit.
%1$s miratoi një kërkesë për t\’u bërë pjesë e grupit nga %2$s.
@@ -1245,6 +1244,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
Pas verifikimit, mund të vazhdoni të shkëmbeni mesazhe. Çfarëdo mesazhesh të ndalur do të dërgohen automatikisht.
Ju
+
Bllokoje
Zhbllokoje
@@ -1715,6 +1715,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
- %1$d anëtar
- %1$d anëtarë
+
Mesazh Signal
SMS e pasiguruar
@@ -1752,6 +1753,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
Ftoni shokë
Aktivizo Njoftime Thirrjesh
Përditësoni kontaktin
+
Pa grupe të përbashkët. Shqyrtojini me kujdes kërkesat.
Pa kontakte në këtë grup. Shqyrtojini me kujdes kërkesat.
Shihni
@@ -1772,6 +1774,8 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
Ngjitës
Ju
S\’u gjet mesazhi origjinal
+
+
Rrëshqit drejt fundit
@@ -1953,6 +1957,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit.
Lexuar nga
S\’u dërgua
Parë nga
+ Të anashkaluar
Dështoi dërgimi
Numër i ri sigurie
@@ -2825,6 +2830,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
Të hiqet %1$s nga përgjegjës grupi?
\"%1$s\" do të jetë në gjendje të përpunojë këtë grup dhe anëtarët e tij.
Të hiqet \"%1$s\" prej grupit?
+
Hiqe
U kopjua në të papastër
Përgjegjës
@@ -2914,6 +2920,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
Po braktisen grupe…
Po fshihet llogaria…
+
Në varësi të numrit të grupeve ku gjendeni, kjo mund të dojë pak minuta
@@ -3453,6 +3460,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
Signal-i është një ent jofitimprurës pa rrjete reklamash dhe investues, i përkrahur vetëm nga njerëz si ju.
Përkrahja ime
Administroni pajtim
+
Stema
PBR pajtimesh
Gabim në marrje pajtimi.
@@ -3676,5 +3684,174 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
S\’u arrit të hapet zgjedhësi.
Shënime Hedhjeje Në Qarkullim & Lajme Signal
+
+ Krejt veprimtaria
+
+ Krejt
+
+
+ Një herë
+
+
+ Hollësi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fjalosje
+
+ Histori
+
+
+ Historitë e Mia
+
+ Shtoni një histori
+
+
+ Fshihe historinë
+
+
+ Përcjellje
+
+
+ Kalo te fjalosja
+
+ Po dërgohet…
+
+
+
+
+ Fshihe
+
+
+
+
+ Përcjellje
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Ju
+
+ %1$s për %2$s
+
+ Përgjigju
+
+
+
+ Reagoi ndaj historisë
+
+ Parje
+
+ Përgjigje
+
+
+
+
+ Kopjoje
+
+ Fshiji
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hiqe
+
+
+
+
+
+ Ruaji
+
+
+
+ Shtoni tekst
+
+
+ Tekst
+
+ Kamerë
+
+
+
+ Kërko
+
+
+ U bë
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pasuesi
+
+
+
+
+
+ Krijoje
+
+ Kjo fushë është e domosdoshme.
+
+
+ Përzgjidhi krejt
+
+
+
+
+
+
+
+ U kopjua në të papastër
+
+
+
+
+
+
+
+ Të çaktivizohet anashkalimi i censurimit?
+
+ Tani mund të lidheni te shërbimi Signal drejtpërsëdrejti, për punim më të mirë.
+
+ Jo, faleminderit
+
+ Çaktivizoje
+
+
+
+
+ Vizitoni lidhjen
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 10bdd16110..59504a8872 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
Групе
Претрага броја телефона
Претрага корисничког имена
+
+
Порука за %s
Позови %s преко Signal-a
@@ -317,6 +319,13 @@
Ваш сигурносни број са %s је недавно промењен, вероватно зато што је контакт реинсталирао Signal или је променио уређај. Кликните „Овери“ да бисте потврдили нови сигурносни број. Ово није обавезно.
%1$s упаљено
+
+
+
+
+ Поништи
+
+ Блокиран/на
- Обрисати изабрану преписку?
- Обрисати изабране преписке?
@@ -408,7 +417,6 @@
+%1$d
-
Одаберите чланове
Профил
@@ -429,6 +437,9 @@
Да бисте наставили да користите резервне копије, одаберите фасциклу. Нове резервне копије ће се чувати на овој локацији.
Одаберите фолдер
Не сада
+
+
+
Резерве ћаскања
Резервне копије су шифроване са фразом за пролаз и складиште на Вашем уређају.
@@ -674,29 +685,6 @@
Уклони
SMS контакт
Желите да уклоните %1$s из ове групе?
-
-
-
-
-
-
-
Захтеви за чланство & позива
Додајте чланове
@@ -809,7 +797,13 @@
Није могуће придружити се групи. Пробајте поново касније.
Дошло је до грешке мреже.
Веза до групе није активна
-
+
+
+
+ Веза до групе није више активна.
+
+
+ Придруживање преко ове везе није успело. Покушајте поново касније.
Да ли желите да се придружите овој групи и да са њеним члановима поделите ваше име и слику?
Администратор ове групе мора одобрити ваш захтев пре него што се придружите овој групи. Када затражите придруживање, ваше име и фотографија ће се делити са члановима.
@@ -835,6 +829,7 @@
Додај “%1$s„ у ову групу?
Одбити захтев од „%1$s“?
+
Додај
Одбиј
@@ -1137,6 +1132,7 @@
Послали сте захтев за придруживање групи.
%1$s је затражио/ла да се придружи преко везе до групе.
+
%1$s је прихватио/ла Ваш захтев за придруживање групи.
%1$s је прихватио/ла захтев од %2$s за придруживање групи.
@@ -1307,6 +1303,7 @@
Након верификације, можете наставити са порукама. Било која паузирана порука ће аутоматски бити послана.
Ви
+
Блокирај
Одблокирај
@@ -1785,6 +1782,7 @@
- %1$d чланова
- %1$d чланова
+
Signal порука
Необезбеђени СМС
@@ -1823,6 +1821,7 @@
Позивница пријатељима
Обавештења о позиву
Ажурирај контакт
+
Нема заједничких група. Пажљиво прегледајте захтеве.
Нема контаката у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве.
Приказ
@@ -1843,6 +1842,8 @@
Налепница
Ви
Оригинална порука није нађена
+
+
Клизај на дно
@@ -2031,6 +2032,7 @@
Прочитао
Није послато
Погледао
+ Прескочено
Неуспех слања
Нова шифра преписке
@@ -2907,6 +2909,7 @@
Одузми администраторске дозволе групе од %1$s?
„%1$s“ моћи ће да уређује ову групу и њене чланове.
Уклонити %1$s из групе?
+
Уклони
Копирано у остави
Администратор
@@ -2998,6 +3001,7 @@
Напуштање групе…
Брисање налога…
+
У зависности од броја група које сте унутра, ово би могло потрајати неколико минута
@@ -3544,6 +3548,7 @@
Signal је непрофитна без оглашивача или инвеститора, подржано само са људима попут вас.
Моја подршка
Управљање претплатом
+
Значке
FAQ претплате
Грешка приликом добијања претплате.
@@ -3767,5 +3772,163 @@
Неуспешно отварање бирача.
Signal Напомене о издању & Новости
+
+ Сва активност
+
+ Сви
+
+
+ Једном
+
+
+ Опширније
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ћаскања
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Проследи
+
+
+
+ Шаље се…
+
+
+
+
+ Сакриј
+
+
+
+
+ Проследи
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Ви
+
+ %1$s за %2$s
+
+ Одговори
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Копирај
+
+ Избриши
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Уклони
+
+
+
+
+
+ Сачувај
+
+
+
+ Додај текст
+
+
+ Текст
+
+ Камера
+
+
+
+ Претрага
+
+
+ Готово
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Даље
+
+
+
+
+
+ Направи
+
+ Ово поље је обавезно.
+
+
+ Изабери све
+
+
+
+
+
+
+
+ Копирано у остави
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не, хвала
+
+ Искључи
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 1327e93787..fc8dbc2707 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Grupper
Telefonnummer-sökning
Användarnamn-sökning
+
+ Mina Berättelser
+
Meddelande %s
Signal-samtal %s
@@ -312,6 +315,13 @@
Ditt säkerhetsnummer med %s har ändrats, troligtvis för att de installerade om Signal eller bytte enheter. Tryck på Verifiera för att bekräfta det nya säkerhetsnumret. Detta är valfritt.
%1$s på
+
+
+
+
+ Avbryt
+
+ Blockerade
- Radera markerad konversation?
- Ta bort markerade konversationer?
@@ -389,7 +399,6 @@
+%1$d
-
Välj medlemmar
Profil
@@ -410,6 +419,9 @@
Vänligen välj en mapp för att fortsätta använda säkerhetskopior. Nya säkerhetskopior sparas på denna plats.
Välj mapp
Inte nu
+
+
+
Säkerhetskopior av chattar
Säkerhetskopior krypteras med ett lösenord och lagras på din enhet.
@@ -638,25 +650,6 @@
Ta bort
SMS-kontakt
Ta bort %1$s från denna grupp?
-
-
-
-
-
-
-
Medlemsförfrågningar & inbjudningar
Lägg till medlemmar
@@ -765,7 +758,13 @@
Det gick inte att gå med i gruppen. Vänligen försök igen senare
Stött på ett nätverksfel.
Denna grupplänk är inte aktiv
-
+
+
+
+ Denna grupplänk är inte längre giltig.
+
+
+ Att gå med via den här länken misslyckades. Försök att gå med senare.
Vill du gå med i denna grupp och dela ditt namn och foto med dess medlemmar?
En administratör av denna grupp måste godkänna din förfrågan innan du kan gå med i denna grupp. När du begär att gå med kommer ditt namn och foto att delas med medlemmarna.
@@ -790,6 +789,7 @@
Lägg till \"%1$s\" till gruppen?
Avfärda förfrågan från \"%1$s\"?
+
Lägg till
Avfärda
@@ -1078,6 +1078,7 @@
Du skickade en förfrågan om att gå med i gruppen.
%1$s begärde att gå med via grupplänken.
+
%1$s godkände din förfrågan om att gå med i gruppen.
%1$s godkände en förfrågan om att gå med i gruppen från %2$s.
@@ -1240,6 +1241,7 @@
Efter verifiering kan du fortsätta skicka meddelanden. Alla pausade meddelanden skickas automatiskt.
Du
+
Blockera
Avblockera
@@ -1705,6 +1707,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
- %1$d medlem
- %1$d medlemmar
+
Signal-meddelande
Osäkert SMS
@@ -1742,6 +1745,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Bjud in vänner
Aktivera samtalsaviseringar
Uppdatera kontakt
+
Inga grupper gemensamt. Granska förfrågningar noggrant.
Inga kontakter i denna grupp. Granska förfrågningar noggrant.
Visa
@@ -1762,6 +1766,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Klistermärke
Du
Hittade inte originalmeddelandet.
+
+
Bläddra till botten
@@ -1943,6 +1949,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Läst av
Inte skickat
Visat av
+ Överhoppad
Misslyckades att skicka
Nytt säkerhetsnummer
@@ -2811,6 +2818,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Ta bort %1$s som gruppadministratör?
\"%1$s\" kommer att kunna redigera denna grupp och dess medlemmar.
Ta bort %1$s från gruppen?
+
Ta bort
Kopierade till urklipp
Administratör
@@ -2900,6 +2908,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Lämnar grupper…
Tar bort konto…
+
Beroende på antalet grupper du är med i kan detta ta några minuter
@@ -3439,6 +3448,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Signal är en ideell organisation utan annonsörer eller investerare, som endast stöds av personer som du.
Mitt stöd
Hantera abonnemang
+
Märken
Vanliga frågor om abonnemang
Det gick inte att få abonnemang.
@@ -3662,5 +3672,173 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Det gick inte att öppna väljaren.
Signal-versionsinformation & nyheter
+
+ All aktivitet
+
+ Alla
+
+
+ En gång
+
+
+ Detaljer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Chattar
+
+ Berättelser
+
+
+ Mina Berättelser
+
+ Lägg till en berättelse
+
+
+ Göm berättelse
+
+
+ Vidarebefordra
+
+
+ Gå till chatt
+
+ Skickar…
+
+
+
+
+ Dölj
+
+
+
+
+ Vidarebefordra
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Du
+
+ %1$s till %2$s
+
+ Svara
+
+
+
+ Reagerade på berättelsen
+
+ Visningar
+
+ Svar
+
+
+
+
+ Kopiera
+
+ Ta bort
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ta bort
+
+
+
+
+
+ Spara
+
+
+
+ Lägg till text
+
+
+ Text
+
+ Kamera
+
+
+
+ Sök
+
+
+ Klar
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nästa
+
+
+
+
+
+ Skapa
+
+ Detta fält är obligatoriskt.
+
+
+ Välj alla
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopierad till urklipp
+
+
+
+
+
+
+
+ Stänga av censur kringgående?
+
+ Du kan nu ansluta till Signal-tjänsten direkt för en bättre upplevelse.
+
+ Nej tack
+
+ Inaktivera
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index a66f562fea..93705aef45 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
Makundi
Utafutaji wa nambari ya simu
Utafutaji wa jina la mtumizi
+
+
Ujumbe %s
Simu ya Signal %s
@@ -307,6 +309,13 @@
Nambari yako ya usalama unayotumia na %s imebadilika
Nambari yako ya usalama unayotumia kwa %s imebadilika kwa sababu amesakinisha tena Signal au kubadilisha kifaa. Gusa Thibitisha ili uthibitishe nambari mpya ya usalama. Hatua hii si ya lazima.
+
+
+
+
+ Ghairi
+
+ Zuiwa
- Futa mazungumzo umechagua?
- Futa mazungumzo uliyoyachagua?
@@ -341,7 +350,6 @@
+%1$d
-
Chagua wanachama
Wasifa
@@ -362,6 +370,9 @@
Ili uendelee kutumia nakala hifadhi, tafadhali chagua folda. Nakala hifadhi mpya zitahifadhiwa katika eneo hili.
Chagua folda
Sio sasa
+
+
+
Nakalahifadhi ya Gumzo
Nakala hifadhi husimbwa kwa nenosiri na kuhifadhiwa kwenye kifaa chako.
@@ -589,25 +600,6 @@
Ondoa
Mawasiliano ya SMS
Ungependa kumwondoa %1$s kwenye kikundi?
-
-
-
-
-
-
-
Maombi na mialiko ya wanachama
Ongeza wanachama
@@ -714,7 +706,12 @@
Hujaweza kujiunga na kikundi. Jaribu tena baadaye.
Imekumbana na hitilafu ya mtandao.
Kiungo hiki cha kikundi hakifanyi kazi
-
+
+
+
+ Kiungo hiki cha kikundi hakitumiki tena.
+
+
Je, unataka kujiunga na kikundi hiki na ushiriki jina na picha yako na washiriki wake?
Msimamizi wa kikundi hiki sharti aidhinishe ombi lako kabla ya kujiunga na kikundi hiki. Ukiomba kujiunga, jina na picha yako zitashirikiwa na washiriki wake.
@@ -739,6 +736,7 @@
Ungependa kumwongeza “%1$s” kwenye kikundi?
Ungependa kukataa ombi kutoka kwa “%1$s”?
+
Mwongeze
Kataa
@@ -1010,6 +1008,7 @@
Umetuma ombi la kujiunga na kikundi.
%1$s ameomba kujiunga kupitia kiungo cha kikundi.
+
%1$s ameidhinisha ombi lako la kujiunga na kikundi.
%1$s ameidhinisha ombi la kujiunga na kikundi kutoka kwa %2$s.
@@ -1170,6 +1169,7 @@ Signal inahitaji ruhusa ya Kamera ili kuskani msimbo wa QR, lakini imekataliwa k
Baada ya kuthibitisha, unaweza kuendelea kutuma ujumbe. Ujumbe wowote uliositishwa utatumwa kiotomatiki.
Wewe
+
Zuia
Fungua
@@ -1591,6 +1591,7 @@ nambari yako ya simu
- Mwanachama %1$d
- Wanachama %1$d
+
Ujumbe wa Signal
Ujumbe usio salama
@@ -1629,6 +1630,7 @@ nambari yako ya simu
Alika marafiki
Washa Arifa za Simu
Sasisha mwasiliani
+
Hakuna vikundi mnavyoshiriki pamoja. Kagua maombi kwa uangalifu.
Hakuna waasiliani katika kikundi hiki. Kagua maombi kwa uangalifu.
Tazama
@@ -1647,6 +1649,8 @@ nambari yako ya simu
Kibandiko
Wewe
Ujumbe asili haupatikani
+
+
Biringiza hadi chini
@@ -1819,6 +1823,7 @@ nambari yako ya simu
Umesomwa na
Haujatumwa
Umetazamwa na
+ Imerukwa
Imeshindwa kutuma
Nambari mpya ya usalama
@@ -2664,6 +2669,7 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole
Ungependa kumwondoa %1$s kama msimamizi wa kikundi?
\"%1$s\" ataweza kubadilisha maelezo ya kikundi hiki na wanachama wake.
Ungependa kumwondoa %1$s kwenye kikundi hiki?
+
Ondoa
Imenakiliwa kwenye bodi ya kunakili
Msimamizi
@@ -2751,6 +2757,7 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole
Zindua Mipangilio ya Programu
+
@@ -3165,6 +3172,7 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole
Thibitisha
Sasisha
Imekamilika
+
Weka Kiasi Maalum
Sio sasa
@@ -3282,5 +3290,162 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole
Sio sasa
+
+ Shughuli zote
+
+ Zote
+
+
+ Mara moja
+
+
+ Maelezo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gumzo
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Mbele
+
+
+
+ Inatuma…
+
+
+
+
+ Ficha
+
+
+
+
+ Mbele
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Wewe
+
+ %1$shadi %2$s
+
+ Jibu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nakili
+
+ Futa
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ondoa
+
+
+
+
+
+ Hifadhi
+
+
+
+
+
+ Maandishi
+
+ Kamera
+
+
+
+ Tafuta
+
+
+ Imekamilika
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ifuatayo
+
+
+
+
+
+ Unda
+
+ Sharti ujaze sehemu hii.
+
+
+ Chagua zote
+
+
+
+
+
+
+
+ Imenakiliwa kwenye bodi ya kunakili
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hapana nashukuru
+
+ Zima
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 602cfb3e80..3aa6538a86 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
குழுக்கள்
தொலைபேசி எண் தேடல்
பயனர்பெயர் தேடல்
+
+
செய்தி %s
Signal அழைப்பு %s
@@ -308,6 +310,13 @@
Signal மீண்டும் நிறுவியிருப்பதாலோ அல்லது சாதனங்கள் மாற்றப்பட்டதாலோ, உங்கள் பாதுகாப்பு எண் %s உடன் மாற்றப்பட்டது. சரிபார்க்க என்பதை தட்டி புதிய பாதுகாப்பு எண்ணை உறுதிப்படுத்தவும். இது விருப்பத்தேர்வு.
%1$s உள்ளது
+
+
+
+
+ ரத்து
+
+ தடுக்கப்பட்ட
- தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உரையாடலை அழி ?
- தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உரையாடலைகளை நீக்கவா?
@@ -355,7 +364,6 @@
+%1$d
-
தேர்ந்தெடு உறுப்பினர்கள்
விவரம்
@@ -376,6 +384,9 @@
மறுபிரதிகளை இயக்க, ஒரு கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்க. புதிய மறுபிரதிகள் இந்த இருப்பிடத்தில் சேமிக்கப்படும்.
கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்க
இப்போது இல்லை
+
+
+
உரையாடல் காப்புப்பிரதிகள்
காப்புப்பிரதிகள் கடவுத்தொடருடன் குறியாக்கம் செய்யப்பட்டு உங்கள் சாதனத்தில் சேமிக்கப்படும்.
@@ -603,25 +614,6 @@
நீக்கு
SMS தொடர்பு
இந்த குழுவிலிருந்து %1$s ஐ அகற்றவா?
-
-
-
-
-
-
-
உறுப்பினர் கோரிக்கைகள் மற்றும் அழைப்புகள்
உறுப்பினர்களைச் சேர்தல்
@@ -729,7 +721,13 @@
இந்த குழுவில் சேர முடியவில்லை. பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
பிணைய பிழையை எதிர்கொண்டது.
இந்த குழு இணைப்பு செயலில் இல்லை
-
+
+
+
+ இது குழு இணைப்பு இருக்கிறது இல்லை நீண்டது செல்லுபடியாகும்.
+
+
+ இதன் வழியாக இணைகிறது இணைப்புதோல்வி. பின்னர் மீண்டும் சேர முயற்சிக்கவும்.
இந்த குழுவில் சேர்ந்து உங்கள் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் அதன் உறுப்பினர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகிறீர்களா?
இந்த குழுவில் சேருவதற்கு முன்பு இந்த குழுவின் நிர்வாகி உங்கள் கோரிக்கையை அங்கீகரிக்க வேண்டும். நீங்கள் சேரக் கோரும்போது, உங்கள் பெயர் மற்றும் புகைப்படம் அதன் உறுப்பினர்களுடன் பகிரப்படும்.
@@ -754,6 +752,7 @@
குழுவில் \"%1$s\" ஐ சேர்க்கவா?
\"%1$s\" இன் கோரிக்கையை மறுக்கவா?
+
சேர்க்கவும்
மறுக்க
@@ -1030,6 +1029,7 @@
குழுவில் சேர கோரிக்கை அனுப்பியுள்ளீர்கள்.
%1$sகுழு இணைப்பைப் பயன்படுத்தி குழுவில் சேர அவர் கோரியுள்ளார்.
+
குழுவில் சேர உங்கள் கோரிக்கையை%1$s ஏற்றுக்கொண்டார்.
குழுவில் சேர%2$s அனுப்பப்பட்ட உங்கள் கோரிக்கையை %1$s ஏற்றுக்கொண்டார்.
@@ -1189,6 +1189,7 @@
சரிபார்க்கப்பட்ட பிறகு, நீங்கள் தொடர்ந்து செய்தியிடலாம். இடைநிறுத்தப்பட்ட எந்த செய்திகளும் தானாகவே அனுப்பப்படும்.
நீங்கள்
+
தடு
தடுப்புநீக்க
@@ -1629,6 +1630,7 @@
- %1$d உறுப்பினர்கள்
- %1$d உறுப்பினர்கள்
+
Signal செய்தி
பாதுகாப்பற்ற SMS
@@ -1666,6 +1668,7 @@
நண்பர்களை அழை
அழைப்பு அறிவிப்புகளை இயக்கு
தொடர்பைப் புதுப்பிக்கவும்
+
இல்லை குழுக்கள்பொதுவாக. கோரிக்கைகளை கவனமாக மதிப்பாய்வு செய்யவும்.
இல்லை இதில் தொடர்புகள் குழு. கோரிக்கைகளை கவனமாக மதிப்பாய்வு செய்யவும்.
காண்க
@@ -1684,6 +1687,8 @@
ஒட்டிப்படம்
நீங்கள்
அசல் செய்தி கிடைக்கவில்லை
+
+
கீழே உருட்டவும்
@@ -1856,6 +1861,7 @@
படித்தவர்கள்
அனுப்ப முடியவில்லை
பார்த்தவர்
+ தவிர்க்கப்பட்டது
அனுப்ப முடியவில்லை
புதிய பாதுகாப்பு எண்
@@ -2703,6 +2709,7 @@
குழு நிர்வாக நிலையாக %1$sஐ அகற்றவா?
\"%1$s\" இந்த குழுவையும் அதன் உறுப்பினர்களையும் திருத்த முடியும்
%1$s குழுவிலிருந்து நீக்கவா?
+
நீக்கு
கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது
நிர்வாகி
@@ -2790,6 +2797,7 @@
பயன்பாட்டு அமைப்புகளை தொடங்கு
+
@@ -3220,6 +3228,7 @@
உறுதிப்படுத்தவும்
புதுப்பிக்கப்பட்டது
முடிந்தது
+
உள்ளிடவும் தனிப்பயன் தொகை
இப்போது இல்லை
@@ -3367,5 +3376,163 @@
பிக்கரைத் திறக்க முடியவில்லை.
சிக்னல் வெளியீடு குறிப்புகள், செய்திகள்
+
+ அனைத்து செயல்பாடுகளும்
+
+ அனைத்து
+
+
+ ஒரு முறை
+
+
+ விவரங்கள்
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ உரையாடல்கள்
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ முன்னனுப்புக
+
+
+
+ அனுப்புகிறது …
+
+
+
+
+ மறை
+
+
+
+
+ முன்னனுப்புக
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ நீங்கள்
+
+ %1$s to %2$s
+
+ பதில்
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ நகல்
+
+ நீக்கு
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ நீக்கு
+
+
+
+
+
+ சேமி
+
+
+
+
+
+ உரை
+
+ புகைப்பட கருவி
+
+
+
+ தேடு
+
+
+ முடிந்தது
+
+
+
+
+
+
+
+
+ அடுத்தது
+
+
+
+
+
+ உருவாக்கவும்
+
+ இந்த தகவல் தேவை.
+
+
+ அனைத்தையும் தேர்வுசெய்
+
+
+
+
+
+
+
+ கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ தேவையில்லை,நன்றி
+
+ அணைக்க
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 51ebb2b1fe..541c8223b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -156,6 +156,8 @@
กลุ่ม
ค้นด้วยหมายเลขโทรศัพท์
ค้นหาด้วยชื่อผู้ใช้
+
+
ข้อความ %s
สาย Signal %s
@@ -300,6 +302,13 @@
หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ได้เปลี่ยนไป
หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ได้เปลี่ยนไป น่าจะเพราะเขาได้ติดตั้ง Signal ใหม่หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ แตะ ตรวจยืนยัน เพื่อยืนยันหมายเลขความปลอดภัยใหม่ สิ่งนี้จะทำหรือไม่ก็ได้
+
+
+
+
+ ยกเลิก
+
+ ถูกปิดกั้น
- ลบการสนทนาที่เลือกหรือไม่?
@@ -330,7 +339,6 @@
+%1$d
-
เลือกสมาชิก
โปรไฟล์
@@ -351,6 +359,9 @@
เพื่อจะใช้ข้อมูลสำรอง กรุณาเลือกโฟลเดอร์ ข้อมูลสำรองใหม่จะถูกบันทึกในที่นี้
เลือกโฟลเดอร์
ไม่ใช่ตอนนี้
+
+
+
ข้อมูลสำรองของการสนทนา
ข้อมูลสำรองถูกเข้ารหัสด้วยวลีรหัสผ่านและเก็บในอุปกรณ์ของคุณ
@@ -561,21 +572,6 @@
ลบ
ผู้ติดต่อ SMS
ลบ %1$s ออกจากกลุ่มนี้หรือไม่?
-
-
-
-
-
-
-
คำขอและคำเชิญเป็นสมาชิก
เพิ่มสมาชิก
@@ -678,7 +674,13 @@
ไม่สามารถเข้าร่วมกลุ่ม กรุณาลองอีกครั้งภายหลัง
พบความผิดพลาดของเครือข่าย
ลิงก์กลุ่มนี้ไม่ได้เปิดให้ใช้
-
+
+
+
+ ลิงก์กลุ่มนี้ใช้ไม่ได้แล้ว
+
+
+ การเข้าร่วมผ่านลิงก์นี้ล้มเหลว ลองเข้าร่วมอีกครั้งในภายหลัง
คุณต้องการเข้าร่วมกลุ่มและเปิดเผยชื่อกับรูปภาพให้สมาชิกในกลุ่มเห็นหรือไม่?
ผู้ดูแลของกลุ่มนี้จะต้องอนุมัติคำขอเข้าร่วมของคุณก่อนที่คุณจะสามารถเข้าร่วมกลุ่มนี้ได้ เมื่อคุณส่งคำร้องขอเข้าร่วม ชื่อและรูปของคุณจะสามารถเห็นได้โดยสมาชิกคนอื่น
@@ -702,6 +704,7 @@
เพิ่ม “%1$s” เข้ากลุ่มหรือไม่?
ปฏิเสธคำขอจาก “%1$s” หรือไม่?
+
เพิ่ม
ปฏิเสธ
@@ -961,6 +964,7 @@
คุณได้ส่งคำร้องขอเข้ากลุ่ม
%1$s ได้ขอเข้ากลุ่มผ่านลิงก์กลุ่ม
+
%1$s ได้อนุมัติคำขอเพื่อเข้ากลุ่มของคุณ
%1$s ได้อนุมัติคำขอเข้ากลุ่มจาก %2$s
@@ -1113,6 +1117,7 @@
หลังตรวจยืนยัน คุณจะรับส่งข้อความได้ต่อ ข้อความใดๆ ที่หยุดอยู่ชั่วคราว จะถูกส่งโดยอัตโนมัติ
คุณ
+
ปิดกั้น
เลิกปิดกั้น
@@ -1534,6 +1539,7 @@
- %1$d สมาชิก
+
ข้อความ Signal
SMS ที่ไม่ปลอดภัย
@@ -1571,6 +1577,7 @@
เชิญเพื่อน
เปิดใช้การแจ้งเตือนการโทร
ปรับปรุงผู้ติดต่อ
+
ไม่มีกลุ่มที่เหมือนกันเลย โปรดพิจารณาคำขออย่างระวัง
ไม่มีผู้ติดต่อในกลุ่มนี้ โปรดพิจารณาคำขออย่างระวัง
ดู
@@ -1589,6 +1596,8 @@
สติกเกอร์
คุณ
ไม่พบข้อความเดิม
+
+
เลื่อนลงล่างสุด
@@ -1754,6 +1763,7 @@
อ่านโดย
ไม่ได้ส่ง
เห็นโดย
+ ข้ามแล้ว
การส่งล้มเหลว
หมายเลขความปลอดภัยใหม่
@@ -2590,6 +2600,7 @@
ปลด %1$s จากการเป็นผู้ดูแลกลุ่มหรือไม่?
\"%1$s\" จะสามารถแก้ไขกลุ่มและสมาชิกของกลุ่มได้
นำ %1$s ออกจากกลุ่มหรือไม่?
+
ลบ
คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ดูแล
@@ -2675,6 +2686,7 @@
การตั้งค่าการเริ่มแอป
+
@@ -3086,6 +3098,7 @@
ยืนยัน
ปรับรุ่น
เสร็จสิ้น
+
กรอกจำนวนเอง
ไม่ใช่ตอนนี้
@@ -3203,5 +3216,162 @@
ไม่ใช่ตอนนี้
+
+ กิจกรรมทั้งหมด
+
+ ทั้งหมด
+
+
+ หนึ่งครั้ง
+
+
+ รายละเอียด
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ การสนทนา
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ส่งต่อ
+
+
+
+ กำลังส่ง…
+
+
+
+
+ ซ่อน
+
+
+
+
+ ส่งต่อ
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ คุณ
+
+ %1$s ถึง %2$s
+
+ ตอบกลับ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ คัดลอก
+
+ ลบ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ลบ
+
+
+
+
+
+ บันทึก
+
+
+
+
+
+ ข้อความ
+
+ กล้อง
+
+
+
+ ค้นหา
+
+
+ เสร็จสิ้น
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ถัดไป
+
+
+
+
+
+ สร้าง
+
+ ช่องนี้ต้องใส่
+
+
+ เลือกทั้งหมด
+
+
+
+
+
+
+
+ คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ไม่ ขอบคุณ
+
+ ปิด
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index ec6638d1b6..ee68980816 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
Gruplar
Telefon numarasıyla arama
Kullanıcı adıyla arama
+
+
İleti %s
Signal Araması %s
@@ -311,6 +313,13 @@
%s ile olan güvenlik numaranız değişti, bunun sebebi Signal\'i yeniden yüklemeleri veya cihaz değiştirmeleri olabilir. Yeni güvenlik numarasını onaylamak için Doğrula\'ya dokunun. Bu eylem isteğe bağlıdır.
%1$saktif
+
+
+
+
+ İptal
+
+ Engellendi
- Seçilen konuşmayı sil?
- Seçilen konuşmaları sil?
@@ -388,7 +397,6 @@
+%1$d
-
Üyeleri seçin
Profil
@@ -409,6 +417,9 @@
Yedekleri kullanmayı sürdürmek için, bir dizin seçin. Yeni yedekler bu seçilen konuma kaydedilecektir.
Klasör seçin
Şimdi değil
+
+
+
Konuşma yedekleri
Yedekler bir parolayla şifrelenip aygıtınızda saklanmaktadır.
@@ -637,25 +648,6 @@
Kaldır
SMS kişisi
%1$s bu gruptan çıkartılsın mı?
-
-
-
-
-
-
-
Üyelik istekleri & davetleri
Üye ekle
@@ -764,7 +756,13 @@
Gruba katılma başarısız oldu, lütfen daha sonra tekrar deneyin
Bir ağ hatası ile karşılaşıldı.
Grup bağlantısı etkin değil
-
+
+
+
+ Bu grup bağlantısı artık geçerli değil.
+
+
+ Bu bağlantıyla katılım başarısız oldu. Daha sonra tekrar deneyin.
Bu gruba katılmak ve adınızı ve fotoğrafınızı üyeleriyle paylaşmak ister misiniz?
Gruba katılmadan önce bu grubun bir yöneticisinin isteğinizi onaylaması gerekiyor. Katılma isteğinde bulunduğunuzda, adınız ve fotoğrafınız üyeleriyle paylaşılacaktır.
@@ -789,6 +787,7 @@
\"%1$s\" gruba eklensin mi?
\"%1$s\" kişisinin isteği reddedilsin mi?
+
Ekle
Reddet
@@ -1077,6 +1076,7 @@
Gruba katılmak için bir istek gönderdiniz.
%1$s grup bağlantısı aracılığıyla gruba katılma isteği gönderdi.
+
%1$s gruba katılma isteğini onayladı.
%1$s, %2$s kişisinin gruba katılma isteğini onayladı.
@@ -1236,6 +1236,7 @@
Doğrulamadan sonra, ileti göndermeye devam edebilirsiniz. Tüm duraklatılmış iletiler otomatik olarak gönderilecektir.
Siz
+
Engelle
Engeli kaldır
@@ -1703,6 +1704,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
- %1$d üye
- %1$d üye
+
Signal iletisi
Şifresiz SMS
@@ -1740,6 +1742,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Arkadaşlarını davet et
Arama Bildirimlerini Etkinleştir
Kişiyi güncelle
+
Ortak bir grup yok. İstekleri dikkatlice gözden geçirin.
Bu grupta kişilerinizden kimse yok. İstekleri dikkatlice gözden geçirin.
Görüntüle
@@ -1760,6 +1763,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Çıkartma
Siz
İletinin aslı bulunamadı
+
+
En alta kaydır
@@ -1941,6 +1946,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Okuyan
Gönderilemedi
Görenler
+ Atlandı
Gönderilemedi
Yeni güvenlik numarası
@@ -2809,6 +2815,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
%1$s grup yöneticiliğinden çıkartılsın mı?
\"%1$s\" bu grubu ve üyelerini düzenleyebilecektir.
%1$s gruptan çıkarılsın mı?
+
Kaldır
Panoya kopyalandı
Yönetici
@@ -2898,6 +2905,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Gruplardan ayrılınıyor…
Hesap Siliniyor…
+
Bulunduğunuz grup sayısına bağlı olarak bu işlem birkaç dakika sürebilir.
@@ -3436,6 +3444,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Signal reklam almaz, sponsoru yoktur ve kâr amacı gütmez; sadece senin gibi gönüllüler tarafından destekleniyor.
Desteğim
Aboneliği yönet
+
Rozetler
Abonelik SSS
Abonelik alınamadı
@@ -3648,5 +3657,164 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Seçicinin açılmasında hata oldu.
Signal Yayın Notları & Haberler
+
+ Tüm faaliyet
+
+ Tümü
+
+
+ Bir kez
+
+
+ Detaylar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konuşmalar
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Yönlendir
+
+
+
+ Gönderiliyor…
+
+
+
+
+ Gizle
+
+
+
+
+ Yönlendir
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Siz
+
+ %1$s --> %2$s
+
+ Cevapla
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopyala
+
+ Sil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kaldır
+
+
+
+
+
+ Kaydet
+
+
+
+ Metin ekle
+
+
+ Yazı
+
+ Kamera
+
+
+
+ Konuşmada Ara
+
+
+ Tamam
+
+
+
+
+
+
+
+
+ İleri
+
+
+
+
+
+ Oluştur
+
+ Bu alanın doldurulması gereklidir.
+
+
+ Hepsini seç
+
+
+
+
+
+
+
+ Panoya kopyalandı
+
+
+
+
+
+
+
+ Sansür atlatma kapatılsın mı?
+
+
+ Hayır teşekkürler
+
+ Kapat
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index ceb466252a..c123561b8d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
گۇرۇپپا
تېلېفون نومۇر ئىزدەش
ئىشلەتكۈچى ئىسمى ئىزدەش
+
+
ئۇچۇر%s
Signal چاقىرغىنى %s
@@ -307,6 +309,13 @@
%s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى
%s دىكى بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى، بەلكىم ئۇلار Signal نى قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكۈنىلەرنى ئۆزگەرتكەن بولۇشى مۇمكىن. يېڭى بىخەتەرلىك نومۇرىنى جەزملەشتۈرۈش ئۈچۈن «دەلىللەش» نى چېكىڭ. بۇنى قىلىش ئىختىيارىڭىز.
+
+
+
+
+ ۋاز كەچ
+
+ چەكلەندى
- تاللانغان پاراڭنى ئۆچۈرەمسىز؟
- تاللانغان پاراڭلارنى ئۆچۈرەمسىز؟
@@ -341,7 +350,6 @@
+%1$d
-
ئەزالارنى تاللاڭ
ئارخىپ
@@ -362,6 +370,9 @@
زاپاسلاشنى داۋاملىق ئىشلىتىش ئۈچۈن، بىر ھۆججەت قىسقۇچ تاللاڭ. يېڭى زاپاسلار بۇ ئورۇنغا ساقلانغۇسى.
قىسقۇچ تاللاش
ھازىر ئەمەس
+
+
+
سۆھبەتنى زاپاسلاپ
زاپاسلاش ئىم ئىبارىسى بىلەن مەخپىيلەشتۈرۈلىدۇ ۋە ئۈسكۈنىڭىزدە ساقلىنىدۇ.
@@ -590,25 +601,6 @@
چىقىرىش
قىسقا ئۇچۇر ئالاقەداشى
بۇ گۇرۇپپىدىن %1$sنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟
-
-
-
-
-
-
-
ئەزا تەلەپلىرى & تەكلىپلىرى
ئەزا قوشۇش
@@ -716,7 +708,13 @@
گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ
تور خاتالىقىغا يولۇقتى.
بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇلانمىسى ئاكتىپ ئەمەس
-
+
+
+
+ بۇ گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.
+
+
+ بۇ ئۇلانما ئارقىلىق قوشۇلالمىدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ.
گۇرۇپپىغا قوشۇلۇپ ئىسىم ۋە سۈرىتىڭىزنى گۇرۇپپا ئەزالىرى بىلەن ھەمبەھىرلىنەمسىز؟
بۇ گۇرۇپپىنىڭ باشقۇرغۇچىسى دەلىللىگەندىن كېيىن ئاندىن گۇرۇپپىغا قوشۇلالايسىز، سىز گۇرۇپپىغا كىرىشنى ئىلتىماس قىلغاندا، ئىسىم ۋە سۈرىتىڭىز ئۇنىڭ ئەزالىرى بىلەن ھەمبەھىرلىنىدۇ.
@@ -741,6 +739,7 @@
«%1$s» نى گۇرۇپپىغا قوشامدۇ؟
«%1$s» ئىلتىماسى رەت قىلىنامدۇ؟
+
قوشۇش
رەت قىلىش
@@ -1016,6 +1015,7 @@
گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسى يوللىدىڭىز.
%1$s گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق گۇرۇپپىغا قوشۇلۇشنى ئىلتىماس قىلدى.
+
گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىڭىزنى %1$s نى تەستىقلىدى.
%2$s نىڭ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىنى %1$s تەستىقلىدى.
@@ -1174,6 +1174,7 @@
دەلىللىگەندىن كېيىن، ئۇچۇر يوللاشنى داۋاملاشتۇرالايسىز. ۋاقىتلىق توختىتىلغان ھەر قانداق ئۇچۇر ئۆزلۈكىدىن يوللىنىدۇ.
سىز
+
چەكلەش
قالدۇرۇش
@@ -1633,6 +1634,7 @@
- 1
- 0
+
Signal ئۇچۇرى
شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر
@@ -1670,6 +1672,7 @@
دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ
چاقىرىش ئۇقتۇرۇشلىرىنى قوزغات
ئالاقەداش يېڭىلا
+
ھېچقانداق ئورتاق گۇرۇپپا يوق. تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ.
بۇ گۇرۇپپىدا ھېچقانداق ئەزا يوق. تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ.
كۆرسەت
@@ -1688,6 +1691,8 @@
چىراي ئىپادە
سىز
ئەسلى ئۇچۇر تېپىلمىدى
+
+
ئەڭ ئاستىغا سىيرى
@@ -1868,6 +1873,7 @@
ئوقۇغۇچى
يوللىمىدى
كۆرگۈچى
+ ئاتلاندى
يوللانمىدى
يېڭى بىخەتەرلىك نومۇرى
@@ -2712,6 +2718,7 @@
%1$s نى گۇرۇپپا باشلىقلىقىدىن چىقار
\"%1$s\" بۇ گۇرۇپپىنى ۋە ئۇنىڭ ئەزالىرىنى تەھرىرلىيەلەيدۇ.
بۇ گۇرۇپپىدىن %1$sنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟
+
چىقىرىش
كېسىش تاختىسىغا كۆچۈرۈش
باشقۇرغۇچى
@@ -2799,6 +2806,7 @@
ئەپ تەڭشەكلىرىنى قوزغات
+
@@ -3287,6 +3295,7 @@
جەزملە
يېڭىلا
بولدى
+
ئىزناكلار
ئىختىيارىچە سومما كىرگۈزۈڭ
@@ -3405,5 +3414,162 @@
ھازىر ئەمەس
+
+ ھەممە پائالىيەت
+
+ ھەممىسى
+
+
+ بىر قېتىم
+
+
+ تەپسىلاتى
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ سۆھبەتلەر
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ئۇلاپ يوللا
+
+
+
+ ئەۋەتىلىۋاتىدۇ…
+
+
+
+
+ يوشۇر
+
+
+
+
+ ئۇلاپ يوللا
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ سىز
+
+ %1$s دىن%2$s غىچە
+
+ جاۋاب
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ كۆچۈر
+
+ ئۆچۈر
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ چىقىرىۋەت
+
+
+
+
+
+ ساقلا
+
+
+
+
+
+ تېكىست
+
+ كامېرا
+
+
+
+ ئىزدە
+
+
+ بولدى
+
+
+
+
+
+
+
+
+ كېيىنكى
+
+
+
+
+
+ قۇر
+
+ بۇ رايون تەلەپ قىلىنىدۇ.
+
+
+ ھەممىنى تاللا
+
+
+
+
+
+
+
+ چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈردى
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ياق، رەھمەت
+
+ تاقا
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 10885405d8..ea2fab1a75 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -163,6 +163,9 @@
Групи
Пошук за номером
Пошук на ім\'я
+
+ Мої історії
+
Повідомлення %s
Виклик Signal %s
@@ -326,6 +329,13 @@
Ваш код безпеки з %s змінився, ймовірно тому що цей користувач перевстановив Signal або змінив пристрій. Торкніться «Підтвердити» щоб підтвердити новий код безпеки. Це необов\'язково.
%1$s увімкнено
+
+
+
+
+ Скасувати
+
+ Заблоковано
- Видалити обрану бесіду?
- Видалити обрані бесіди?
@@ -431,7 +441,6 @@
+%1$d
-
Виберіть учасників
Профіль
@@ -452,6 +461,9 @@
Щоб продовжити резервне копіювання, будь ласка, виберіть папку. Нові резервні копії будуть зберігатися в ній.
Обрати папку
Не зараз
+
+
+
Резервні копії чату
Резервні копії шифруються парольною фразою і зберігаються на вашому пристрої.
@@ -714,33 +726,6 @@
Вилучити
SMS контакт
Видалити %1$s з цієї групи?
-
-
-
-
-
-
-
Запити і запрошення учасника
Додати учасників
@@ -857,7 +842,13 @@
Не вдалось приєднатись до групи. Будь ласка, спробуйте пізніше
Виникла помилка мережі.
Посилання групи неактивне
-
+
+
+ Ви не можете приєднатись до групи за посиланням, оскільки адміністратор групи вилучив вас.
+
+ Це посилання групи більше недійсне.
+
+
Ви бажаєте приєднатися до цієї групи і поширити ваше ім\'я і фото серед її учасників?
Адміністратор цієї групи повинен прийняти ваш запит, перш ніж ви зможете приєднатися до неї. Коли ви відправите запит, ваші ім\'я та фото стануть доступні учасникам цієї групи.
@@ -884,6 +875,7 @@
Додати «%1$s» до групи?
Відхилити запит від «%1$s»?
+
Додати
Відхилити
@@ -1201,6 +1193,7 @@
Ви надіслали запит на приєднання до групи.
%1$s запит на приєднання за допомогою посилання.
+
%1$s схвалив (-а) ваш запит на приєднання до групи.
%1$s схвалив (-а) запит на приєднання до групи від %2$s.
@@ -1378,6 +1371,7 @@
Після підтвердження ви зможете продовжити спілкування. Усі призупинені повідомлення відправляться автоматично.
Ви
+
Заблокувати
Розблокувати
@@ -1869,6 +1863,7 @@
- %1$d учасники
- %1$d учасники
+
Повідомлення Signal
Незахищене SMS
@@ -1906,6 +1901,7 @@
Запросити друзів
Увімкнути сповіщення про нові дзвінки
Оновити контакт
+
Спільних груп немає. Переглядайте запити уважно.
У цій групі немає контактів. Переглядайте запити уважно.
Детальніше
@@ -1926,6 +1922,8 @@
Наліпка
Ви
Оригінальне повідомлення не знайдено
+
+
Прокрутить до самого низу
@@ -2121,6 +2119,7 @@
Прочитано
Не надіслано
Переглянули
+ Пропущено
Не вдалося надіслати
Новий код безпеки
@@ -3009,6 +3008,7 @@
Видалити %1$s як адміністратора групи?
«%1$s» зможе змінювати цю групу і її учасників.
Видалити %1$s з цієї групи?
+
Вилучити
Скопійовано до буфера обміну
Адміністратор
@@ -3102,6 +3102,7 @@
Залишаємо групи…
Видаляємо обліковий запис…
+
В залежності від кількості груп це може зайняти декілька хвилин
@@ -3655,6 +3656,7 @@
Signal — неприбутковий, без рекламодавців чи інвесторів, що підтримується лише такими людьми, як ви.
Моя підтримка
Керувати передплатою
+
Емблеми
Підписка ЧАП
Помилка отримання передплати.
@@ -3878,5 +3880,174 @@
Не вдалося відкрити вибір.
Що нового & Новини Signal
+
+ Вся активність
+
+ Всі
+
+
+ Один раз
+
+
+ Деталі
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Чати
+
+ Історії
+
+
+ Мої історії
+
+ Додати історію
+
+
+ Сховати історію
+
+
+ Переслати
+
+
+ До чату
+
+ Надсилання…
+
+
+
+
+ Сховати
+
+
+
+
+ Переслати
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ Ви
+
+ %1$s до %2$s
+
+ Відповісти
+
+
+
+ Зреагував на історію
+
+ Перегляди
+
+ Відповіді
+
+
+
+
+ Копіювати
+
+ Видалити
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Видалити
+
+
+
+
+
+ Зберегти
+
+
+
+ Додати текст
+
+
+ Опис
+
+ Камера
+
+
+
+ Пошук
+
+
+ Готово
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Далі
+
+
+
+
+
+ Створити
+
+ Це обов\'язкове поле.
+
+
+ Обрати все
+
+
+
+
+
+
+
+ Скопійовано до буфера обміну
+
+
+
+
+
+
+
+ Вимкнути обхід цензури?
+
+ Тепер ви можете приєднатись до Signal напряму для отримання кращого досвіду.
+
+ Ні, дякую
+
+ Відключити
+
+
+
+
+ Перейти за посиланням
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 9cd8102366..c90f395c2e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -157,6 +157,8 @@
گروپس
فون نمبر تلاش کریں
صارف کا نام تلاش کریں
+
+
پیغام %s
Signal کال %s
@@ -309,6 +311,13 @@
%s کے ساتھ آپ کا حفاظتی نمبر تبدیل کر دیا گیا ہے ، ممکن ہے اس وجہ یہ ہے کہ انہوں نے Signal کو دوبارہ انسٹال کیا ہےیا device تبدیل کردیئے۔ نئے حفاظتی نمبر کی تصدیق کے لئے تصدیق کریں پر ٹیپ کریں۔ یہ اختیاری ہے۔
%1$sشروع
+
+
+
+
+ منسوخ کریں
+
+ بلاک ہوگیا
- منتخب شدہ گفتگو حذف کریں؟
- منتخب شدہ گفتگو حذف کریں؟
@@ -346,7 +355,6 @@
+%1$d
-
ممبران کو منتخب کریں
پروفائل
@@ -367,6 +375,9 @@
بیک اپ کا استعمال جاری رکھنے کیلئے ، براہ کرم ایک فولڈر منتخب کریں۔ اس جگہ پر نئے بیک اپ محفوظ ہوجائیں گے۔
فولڈر منتخب کریں
ابھی نہیں
+
+
+
گفتگو کا بیک اپ
بیک اپ کو پاسفریج کے ساتھ مرموز کیا جاتا ہے اور آپ کے آلے پر اسٹور کیا جاتا ہے۔
@@ -594,25 +605,6 @@
ہٹا دیں
ایس ایم ایس رابطہ
اس گروپ سے%1$s کو ہٹائیں؟
-
-
-
-
-
-
-
ممبر کی درخواستیں & amp؛ دعوت دیتا ہے
اراکین شامل کریں
@@ -719,7 +711,13 @@
گروپ میں شامل ہونے سے قاصر براہ کرم کچھ دیر بعد کوشش کریں
نیٹ ورک کی خرابی کا سامنا کرنا پڑا۔
یہ گروپ لنک فعال نہیں ہے
-
+
+
+
+ اب یہ گروپ لنک درست نہیں ہے۔
+
+
+ اس لنک کے ذریعے شمولیت ناکام ہوگئی۔ بعد میں دوبارہ شامل ہونے کی کوشش کریں۔
کیا آپ اس گروپ میں شامل ہوکر اس کے ممبروں کے ساتھ اپنا نام اور تصویر بانٹنا چاہتے ہیں؟
اس گروپ میں شامل ہونے سے پہلے اس گروپ کے منتظم کو آپ کی درخواست کو منظور کرنا ہوگا۔ جب آپ شمولیت کی درخواست کریں گے تو ، آپ کا نام اور تصویر اس کے ممبروں کے ساتھ شیئر کی جائے گی.
@@ -744,6 +742,7 @@
گروپ میں \"%1$s\" شامل کریں؟
\"%1$s\" سے درخواست کی تردید کریں؟
+
شامل کریں
انکار کرنا
@@ -1013,6 +1012,7 @@
آپ نے گروپ میں شامل ہونے کی درخواست بھیجی ہے۔
%1$s نے گروپ لنک کے ذریعے شامل ہونے کی درخواست کی۔
+
%1$s نے گروپ میں شامل ہونے کی آپ کی درخواست کو منظور کرلیا۔
%1$s نے گروپ میں شامل ہونے کی %2$s کی درخواست کو منظور کرلیا۔
@@ -1171,6 +1171,7 @@
تصدیق کرنے کے بعد ، آپ پیغام رسانی جاری رکھ سکتے ہیں۔ کوئی موقوف پیغامات خودبخود بھیجے جائیں گے۔
آپ
+
بلاک
ان بلاک
@@ -1593,6 +1594,7 @@
- %1$dممبر
- %1$dممبروں
+
Signal پیغام
غیر محفوظ ایس ایم ایس
@@ -1630,6 +1632,7 @@
دوستوں کو مدعو کریں
کال اطلاعات کو فعال کریں
رابطہ اپ ڈیٹ کریں
+
مشترکہ طور پر کوئی گروپ نہیں۔ درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔
اس گروپ میں کوئی رابطہ نہیں ہے۔ درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔
دیکھیں
@@ -1648,6 +1651,8 @@
اسٹیکر
تم
اصل میسج نہیں ملا
+
+
نیچے سکرول کریں
@@ -1820,6 +1825,7 @@
پڑھ کر
نہیں بھیجا گیا
کے ذریعہ دیکھا گیا
+ چھوڑ دیں
بھیجنے میں ناکام
نیا حفاظتی نمبر
@@ -2664,6 +2670,7 @@
%1$s کو گروپ منتظم کی حیثیت سے ہٹائیں؟
\"%1$s\" اس گروپ اور اس کے ممبروں میں ترمیم کرنے کے قابل ہو جائے گا۔
%1$s کو گروپ سے ہٹائیں؟
+
ہٹا دیں
کلپ بورڈ کو کاپی کریں
ایڈمن
@@ -2751,6 +2758,7 @@
ایپ کی ترتیبات لانچ کریں
+
@@ -3158,6 +3166,7 @@
تصدیق
اَپ ڈیٹ
ہو گیا
+
اپنی مرضی کی رقم درج کریں۔
ابھی نہیں
@@ -3275,5 +3284,162 @@
ابھی نہیں
+
+ تمام سرگرمی
+
+ تمام
+
+
+ ایک مرتبہ
+
+
+ تفصیلات
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ باتیں
+
+
+
+
+
+
+
+
+ آگے
+
+
+
+ بھیج رہا ہے۔۔۔
+
+
+
+
+ پوشیدہ کریں
+
+
+
+
+ آگے
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ آپ
+
+ %1$sسے%2$s
+
+ جواب دیں
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ کاپی کریں
+
+ حذف کریں
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ہٹا دیں
+
+
+
+
+
+ محفوظ کریں
+
+
+
+
+
+ متن
+
+ کیمرہ
+
+
+
+ تلاش کریں
+
+
+ ہو گیا
+
+
+
+
+
+
+
+
+ اگلا
+
+
+
+
+
+ بنائیں
+
+ اس کو پر کرنا ضروری ہے.
+
+
+ تمام منتخب کریں
+
+
+
+
+
+
+
+ کلپ بورڈ کو کاپی کریں
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ نہیں شکریہ
+
+ بند کریں
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 1f4bd5d3a3..f483e7f19b 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -156,6 +156,8 @@
Nhóm
Tìm kiếm số điện thoại
Tìm kiếm tên người dùng
+
+
Tin nhắn %s
Cuộc gọi Signal %s
@@ -301,6 +303,13 @@
Số an toàn của bạn với %s đã thay đổi, khả năng cao là vì họ đã cài lại Signal hoặc đổi thiết bị. Nhấn Xác minh để xác nhận lại số an toàn mới. Việc này là không bắt buộc.
%1$s mở
+
+
+
+
+ Hủy
+
+ Đã chặn
- Xoá các cuộc trò chuyện đã chọn?
@@ -364,7 +373,6 @@
+ %1$d
-
Chọn thành viên
Hồ sơ
@@ -385,6 +393,9 @@
Để tiếp tục sử dụng tính năng sao lưu, vui lòng chọn một thư mục. Các bản sao lưu mới sẽ được lưu vào thư mục này.
Chọn thư mục
Để sau
+
+
+
Sao lưu tin nhắn
Các bản sao lưu được mã hóa với mật khẩu và được lưu trên thiết bị của bạn.
@@ -596,21 +607,6 @@
Xóa
Liên hệ SMS
Xóa %1$s khỏi nhóm này?
-
-
-
-
-
-
-
Yêu cầu tham gia & Lời mời
Thêm thành viên
@@ -715,7 +711,13 @@
Không thể tham gia nhóm. Vui lòng thử lại sau.
Lỗi mạng.
Đường dẫn nhóm không khả dụng
-
+
+
+
+ Đường dẫn nhóm không còn hiệu lực.
+
+
+ Không thể tham gia qua đường dẫn này. Hãy thử tham gia lại sau.
Bạn có muốn tham gia nhóm này và công khai tên và ảnh đại diện với các thành viên trong nhóm?
Cần một quản trị viên chấp nhận yêu cầu trước khi bạn tham gia nhóm này. Khi bạn yêu cầu tham gia, tên và ảnh đại diện của bạn sẽ được công khai với các thành viên nhóm.
@@ -739,6 +741,7 @@
Thêm \"%1$s\" vào nhóm?
Từ chối yêu cầu tham gia của \"%1$s\"?
+
Thêm
Từ chối
@@ -1013,6 +1016,7 @@
Bạn đã gửi yêu cầu tham gia nhóm.
%1$s đã yêu cầu tham gia nhóm qua đường dẫn nhóm.
+
%1$s đã chấp nhận yêu cầu tham gia nhóm của bạn.
%1$s đã chấp nhận yêu cầu tham gia nhóm của %2$s.
@@ -1165,6 +1169,7 @@
Sau khi xác minh, bạn có thể tiếp tục nhắn tin. Những tin nhắn đang tạm dừng sẽ được tự động gửi.
Bạn
+
Chặn
Bỏ chặn
@@ -1614,6 +1619,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
- %1$d thành viên
+
Tin nhắn Signal
SMS không bảo mật
@@ -1651,6 +1657,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Mời bạn bè
Bật thông báo cuộc gọi
Cập nhật liên hệ
+
Không có nhóm chung. Hãy xem xét yêu cầu thật kĩ lưỡng.
Không có liên hệ trong nhóm này. Hãy xem xét yêu cầu thật kĩ lưỡng.
Xem
@@ -1671,6 +1678,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Nhãn dán
Bạn
Không tìm thấy tin nhắn ban đầu
+
+
Kéo xuống dưới cùng
@@ -1845,6 +1854,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Đã đọc bởi
Chưa gửi
Được xem bởi
+ Đã bỏ qua
Không thể gửi
Mã số an toàn mới
@@ -2699,6 +2709,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Loại bỏ quyền quản trị của %1$s?
\"%1$s\" sẽ có thể chỉnh sửa được nhóm này và các thành viên nhóm.
Xóa %1$s khỏi nhóm?
+
Xóa
Đã sao chép vào clipboard
Quản trị viên
@@ -2786,6 +2797,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Đang rời nhóm…
Đang xóa tài khoản…
+
Tùy thuộc vào số lượng nhóm bạn tham gia, quá trình này có thể mất vài phút
@@ -3317,6 +3329,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Signal là một ứng dụng phi lợi nhuận, không có quảng cao cũng như nhà đầu tư nào. Nó chỉ được duy trì và phát triển bỡi hàng triệu người dùng như bạn mà thôi.
Hổ trợ của tôi
Quản lý Quyên góp
+
Huy hiệu
FAQ Quyên góp
Lỗi nhận quyên góp.
@@ -3522,5 +3535,163 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Không mở được bộ chọn.
+
+ Tất cả hoạt động
+
+ Tất cả
+
+
+ Một lần
+
+
+ Chi tiết
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Trò chuyện
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Chuyển tiếp
+
+
+
+ Đang gửi…
+
+
+
+
+ Ẩn
+
+
+
+
+ Chuyển tiếp
+
+
+
+
+
+
+ %1$s%2$s
+
+ Bạn
+
+ %1$s đến %2$s
+
+ Trả lời
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sao chép
+
+ Xóa
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Xóa
+
+
+
+
+
+ Lưu
+
+
+
+ Thêm ký tự
+
+
+ Văn bản
+
+ Máy ảnh
+
+
+
+ Tìm kiếm
+
+
+ Xong
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tiếp
+
+
+
+
+
+ Tạo
+
+ Trường bắt buộc
+
+
+ Chọn tất cả
+
+
+
+
+
+
+
+ Đã sao chép vào clipboard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Không, cảm ơn
+
+ Tắt
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 375cd6c550..bdbd4ae992 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
谷
查電話冧把
查使用者名稱
+
+
寫個訊息畀 %s
同 %s 用 Signal 通話
@@ -305,6 +307,13 @@
您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過,好可能係佢重新裝過 Signal 或者換咗部機。可以撳一下 [驗證] 去確認新嘅安全碼,如果您想嘅話。
%1$s 揀揀單單
+
+
+
+
+ 取消
+
+ 封鎖咗
- 係咪要刪除揀選嘅對話?
@@ -368,7 +377,6 @@
+%1$d
-
揀選成員
個人資料
@@ -389,6 +397,9 @@
要繼續備份嘅話,請先揀選一個資料夾。新嘅備份會儲存喺呢個位置。
揀一個資料夾
遲啲先啦
+
+
+
傾偈備份
啲備份會用一個密碼加密,然後儲存喺您部機上面。
@@ -600,21 +611,6 @@
移除
短訊聯絡人
係咪要踼 %1$s 出呢個谷?
-
-
-
-
-
-
-
成員請求同邀請
加成員
@@ -719,7 +715,13 @@
加唔到入谷。麻煩陣間再試下啦
網絡有問題。
呢條谷拎未有生效
-
+
+
+ 您用條谷拎加入唔到呢個谷,因為話事人已經踢咗您出谷。
+
+ 呢條谷拎已經失效。
+
+
係咪要加入呢個谷,並且向所有成員分享您嘅名同埋相?
呢個谷嘅話事人要先審批您嘅請求,先可以畀您加入呢個谷。當您請求加入嘅時候,您嘅名同埋相將會向呢個谷嘅成員分享。
@@ -743,6 +745,7 @@
係咪要加「%1$s」入去個谷度?
係咪要拒絕「%1$s」嘅請求?
+
加入去
拒絕
@@ -1017,6 +1020,7 @@
您已發送請求加入呢個谷。
%1$s 已用條谷拎請求加入。
+
%1$s 已批准您加入呢個谷嘅請求。
%1$s 已批准 %2$s 加入呢個谷嘅請求。
@@ -1173,6 +1177,7 @@
驗證完之後,您就可以繼續發訊息。先前閘住嘅訊息會自動發送返出去。
您
+
封鎖
解除封鎖
@@ -1632,6 +1637,7 @@
- %1$d 位成員
+
Signal 訊息
無加密嘅短訊
@@ -1669,6 +1675,7 @@
誠邀好友
啟用通話通知
更新聯絡人
+
無有緣相遇嘅谷。請您金睛火眼睇清楚啲請求。
呢個谷入面無您識得嘅聯絡人。請您金睛火眼睇清楚啲請求。
睇下
@@ -1689,6 +1696,8 @@
貼圖
您
搵唔到原來嘅訊息
+
+
拉到落最底
@@ -1863,6 +1872,7 @@
佢睇咗
未傳送
佢睇過
+ 已飛過
傳送唔到
新嘅安全嗎
@@ -2722,6 +2732,7 @@
係咪要免去 %1$s 做谷嘅話事人一職?
「%1$s」將會可以編輯呢個谷同埋個谷嘅成員。
係咪要踼 %1$s 出呢個谷?
+
移除
複製咗去剪貼簿
話事人
@@ -2809,6 +2820,7 @@
退緊啲谷…
刪除緊帳戶…
+
視乎您有幾多個谷啦,可能要幾分鐘時間
@@ -3341,6 +3353,7 @@
Signal 係非牟利組織,背後冇廣告商或投資者大條水喉照住,卻有位位「您」做團伙照耀,「燃亮最光的星斗」,至能夠廢鉄到足金。
我擔當後援
管理課金計劃
+
襟章
課金計劃問答
攞返課金計劃嘅時候發生錯誤。
@@ -3564,5 +3577,166 @@
開唔到揀選工具。
Signal 進化之藍圖與線報
+
+ 所有活動
+
+ 全部
+
+
+ 一次
+
+
+ 詳情
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 傾偈
+
+ 榕樹台
+
+
+
+
+
+
+
+ 轉寄
+
+
+
+ 送緊出去…
+
+
+
+
+ 隱藏
+
+
+
+
+ 轉寄
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ 您
+
+ 由 %1$s 到 %2$s
+
+ 回覆
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 複製
+
+ 刪除
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 移除
+
+
+
+
+
+ 儲存
+
+
+
+
+
+ 文字
+
+ 影相
+
+
+
+ 搜尋
+
+
+ 搞掂
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 下一步
+
+
+
+
+
+ 建立
+
+ 呢欄一定要填。
+
+
+ 全部揀晒
+
+
+
+
+
+
+
+ 複製咗去剪貼簿
+
+
+
+
+
+
+
+ 封網迴避使唔使閂咗佢?
+
+ 您而家可以同 Signal 服務直接連線,可能會更加暢順。
+
+ 唔使喇,唔該晒
+
+ 關閉
+
+
+
+
+ 打開條拎去睇
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 1625307d41..0d9d775b31 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -156,6 +156,8 @@
群组
手机号码搜索
用户名搜索
+
+
消息 %s
Signal 呼叫 %s
@@ -298,6 +300,13 @@
您与 %s 的安全码已更改
您与 %s 的安全码已更改,很可能是因为他们重新安装了 Signal 或更改了设备。点击“验证”以确认新的安全码。该操作可选。
+
+
+
+
+ 取消
+
+ 已屏蔽
- 删除已选对话?
@@ -328,7 +337,6 @@
+%1$d
-
选择成员
个人资料
@@ -348,6 +356,9 @@
请选择文件以进行备份,新的备份将保存到该位置。
选择文件夹
稍后再说
+
+
+
聊天备份
备份通过密码加密并保存在您的设备上。
@@ -556,21 +567,6 @@
删除
短信联系人
将 %1$s 从群组移除?
-
-
-
-
-
-
-
入群申请和邀请
添加成员
@@ -672,7 +668,13 @@
无法加入群组,请稍候再试
网络出错。
此群组链接未激活
-
+
+
+
+ 此群组链接已失效。
+
+
+ 通过该链接加入失败,请稍后尝试再次加入。
您要加入此群组并向其成员分享您的名字和头像吗?
您需要经过此群管理员同意才能加入群组。当您申请入群时,群组成员将能看到您的您的昵称和头像。
@@ -696,6 +698,7 @@
将“%1$s”添加到群组?
拒绝“%1$s”的入群申请?
+
添加
拒绝
@@ -952,6 +955,7 @@
您发送了入群请求。
%1$s 通过群组链接申请入群。
+
%1$s 同意了您的入群申请。
%1$s 同意了 %2$s 的入群申请。
@@ -1104,6 +1108,7 @@
验证之后,可继续发送消息。任何暂停消息将自动发送。
您
+
屏蔽
取消屏蔽
@@ -1525,6 +1530,7 @@
- %1$d位成员
+
发送 Signal 消息
不安全短信
@@ -1562,6 +1568,7 @@
邀请好友
启用通话通知
更新联系人
+
无共同群组。请仔细审查请求。
该群组无联系人。请仔细审查请求。
查看
@@ -1580,6 +1587,8 @@
表情
您
未找到原始消息
+
+
滚动到底部
@@ -1745,6 +1754,7 @@
已读
未发
已查看:
+ 已跳过
发送失败
新的安全码
@@ -2582,6 +2592,7 @@
取消 %1$s 的管理员身份?
“%1$s” 将能编辑此群组及其成员。
将 %1$s 从群组移除?
+
移除
已复制到剪切板
管理员
@@ -2667,6 +2678,7 @@
打开应用设置
+
@@ -3063,6 +3075,7 @@
确认
更新
完成
+
输入自定义金额
稍后再说
@@ -3181,5 +3194,163 @@
稍后再说
+
+ 全部活动
+
+ 全部
+
+
+ 一次
+
+
+ 更多
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 聊天
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 转发
+
+
+
+ 正在发送…
+
+
+
+
+ 隐藏
+
+
+
+
+ 转发
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ 您
+
+ %1$s 至 %2$s
+
+ 回复
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 复制
+
+ 删除
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 移除
+
+
+
+
+
+ 保存
+
+
+
+
+
+ 文本
+
+ 相机
+
+
+
+ 搜索
+
+
+ 完成
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 下一步
+
+
+
+
+
+ 创建
+
+ 必须填写此项。
+
+
+ 选择全部
+
+
+
+
+
+
+
+ 已复制到剪切板
+
+
+
+
+
+ 无可用的互联网连接
+
+
+
+
+ 不,谢谢。
+
+ 关闭
+
+
+
+
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 48080341a8..46809ef7be 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
群組
搜尋電話號碼
搜尋使用者名稱
+
+
傳送訊息給 %s
與 %s 進行 Signal 通話
@@ -305,6 +307,13 @@
您與 %s 之間的安全碼已變更,通常是對方已重新安裝 Signal 或更換了裝置。輕觸「驗證」以確認新的安全碼,惟不一定要這樣做。
%1$s 開啟
+
+
+
+
+ 取消
+
+ 已封鎖
- 要刪除選取的對話嗎?
@@ -368,7 +377,6 @@
+%1$d
-
選擇成員
個人資料
@@ -389,6 +397,9 @@
如要繼續使用備份,請選擇一個資料夾。新的備份將會儲存到此位置。
請選擇資料夾
現在不要
+
+
+
聊天備份
備份會以密碼加密並儲存在您的裝置上。
@@ -600,21 +611,6 @@
移除
短訊聯絡人
要從此群組中移除 %1$s 嗎?
-
-
-
-
-
-
-
成員請求與邀請
新增成員
@@ -719,7 +715,13 @@
無法加入群組。請稍後再試
遇到網絡問題。
此群組連結不在使用中
-
+
+
+ 您不能透過群組連結加入此群組,因為管理員已移除您。
+
+ 此群組連結已失效。
+
+
您要加入此群組,並與其成員分享您的名稱和照片嗎?
此群組的管理員須先核准您的請求,才可讓您加入此群組。當您請求加入時,您的名稱和照片將會與群組的成員分享。
@@ -743,6 +745,7 @@
要將「%1$s」加入群組嗎?
要拒絕來自「%1$s」的請求嗎?
+
新增
拒絕
@@ -1017,6 +1020,7 @@
您已發送請求加入此群組。
%1$s 已憑群組連結請求加入。
+
%1$s 已核准您的請求加入此群組。
%1$s 已核准 %2$s 的請求加入此群組。
@@ -1173,6 +1177,7 @@
完成驗證後,您將可繼續傳訊。暫止的訊息將會自動傳送。
您
+
封鎖
解除封鎖
@@ -1631,6 +1636,7 @@
- %1$d 個成員
+
Signal 訊息
不安全的短訊
@@ -1668,6 +1674,7 @@
邀請好友
啟用通話通知
更新聯絡人
+
無共同群組。請仔細檢閱請求。
無聯絡人在此群組中。請仔細檢閱請求。
檢視
@@ -1688,6 +1695,8 @@
貼圖
您
找不到原始訊息
+
+
捲動到最底
@@ -1862,6 +1871,7 @@
已讀取
未傳送
已看過
+ 已略過
傳送失敗
新的安全碼
@@ -2721,6 +2731,7 @@
要撤銷 %1$s 的群組管理員身份嗎?
「%1$s」將可以編輯此群組及其成員。
要從群組中移除 %1$s 嗎?
+
移除
已複製至剪貼簿
管理員
@@ -2808,6 +2819,7 @@
正在退出群組…
正在刪除帳戶…
+
視乎您所在群組的數目,這可能需時數分鐘
@@ -3340,6 +3352,7 @@
Signal 是非牟利機構,並無廣告商或投資者,純粹仰賴像您這樣的人撐起。
我的支持
管理訂閱
+
徽章
訂閱常見問答
取得訂閱時發生錯誤。
@@ -3563,5 +3576,166 @@
無法開啟挑選器。
Signal 版本資訊暨最新消息
+
+ 所有活動
+
+ 全部
+
+
+ 一次
+
+
+ 詳細資料
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 聊天
+
+ 限時動態
+
+
+
+
+
+
+
+ 轉發
+
+
+
+ 正在傳送…
+
+
+
+
+ 隱藏
+
+
+
+
+ 轉發
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ 您
+
+ %1$s 至 %2$s
+
+ 回覆
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 複製
+
+ 刪除
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 移除
+
+
+
+
+
+ 儲存
+
+
+
+
+
+ 文字
+
+ 相機
+
+
+
+ 搜尋
+
+
+ 完成
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 下一步
+
+
+
+
+
+ 建立
+
+ 此欄位必填。
+
+
+ 全選
+
+
+
+
+
+
+
+ 已複製至剪貼簿
+
+
+
+
+
+
+
+ 要關閉審查規避嗎?
+
+ 您現可直接連線到 Signal 服務以享有更佳體驗。
+
+ 不必了
+
+ 關閉
+
+
+
+
+ 造訪連結
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index e26cf161b9..c1aeb08e58 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -160,6 +160,9 @@
群組
搜尋電話號碼
搜尋使用者名稱
+
+ 我的報導
+
傳送訊息給 %s
與 %s 進行 Signal 通話
@@ -305,6 +308,13 @@
你與 %s 的安全碼已變更,可能是因為對方重新安裝了 Signal 或更換了裝置。輕觸「驗證」以確認新的安全碼。這是可選的。
%1$s 開啟了
+
+
+
+
+ 取消
+
+ 已封鎖
- 刪除已選對話?
@@ -368,7 +378,6 @@
+%1$d
-
選擇成員
個人資訊
@@ -389,6 +398,9 @@
要繼續使用備份,請選擇一個資料夾。 新備份將保存到該位置。
選擇資料夾
稍後
+
+
+
聊天備份
備份使用密碼加密並儲存在你的裝置上。
@@ -600,21 +612,6 @@
移除
簡訊聯絡人
從此群組移除%1$s嗎?
-
-
-
-
-
-
-
成員要求與邀請
新增成員
@@ -719,7 +716,14 @@
無法加入群組。 請稍後再試
網路連接錯誤。
此群組連結無效
-
+
+
+ 你無法透過群組連結加入此群組,因為管理員將你刪除了。
+
+ 該群組連結不再有效。
+
+
+ 通過此連結的加入失敗。 稍後再嘗試加入。
你是否想加入該群組並與其成員分享你的名字和照片嗎?
該群組的管理員必須批准你的請求,然後才能加入該群組。 當你要求加入時,你的姓名和照片將與其成員分享。
@@ -743,6 +747,7 @@
要新增 \"%1$s\" 到群組中嗎?
拒絕來自 \"%1$s\"的要求嗎?
+
新增
拒絕
@@ -1017,6 +1022,7 @@
你傳送了加入該群組的請求。
%1$s 透過群組連結要求加入。
+
%1$s批准了你加入群組的請求。
%1$s從%2$s批准了加入的請求。
@@ -1172,6 +1178,7 @@
驗證後,你可以繼續進行訊息傳送。 任何暫停的訊息將自動傳送。
你
+
封鎖
解除封鎖
@@ -1628,6 +1635,7 @@
- %1$d 個成員
+
Signal 訊息
不安全的簡訊
@@ -1665,6 +1673,7 @@
邀請好友
啟用通話通知
更新聯絡人
+
沒有共同的群組。 請仔細檢查請求。
這個群組中沒有聯絡人。請仔細檢查請求。
檢視
@@ -1685,6 +1694,8 @@
貼圖
你
無法找到原始訊息
+
+
向下滑動至底部
@@ -1859,6 +1870,7 @@
已讀取
未傳送
查看者
+ 略過
傳送失敗
新的安全碼
@@ -2718,6 +2730,7 @@
移除%1$s的群組管理員身份嗎?
\"%1$s\"將能夠編輯該群組及其使用者。
從群組中移除%1$s嗎?
+
移除
已複製到剪貼簿
管理員
@@ -2805,6 +2818,7 @@
離開群組…
刪除帳號…
+
根據你所在群組的數量,這可能需要幾分鐘時間
@@ -3337,6 +3351,7 @@
Signal 是一個沒有廣告商或投資者的非營利組織,只有像你這樣的人支持。
我的支援
管理定期贊助
+
徽章
定期贊助 問與答
取得定期贊助時發生錯誤
@@ -3560,5 +3575,174 @@
無法開啟選擇器。
Signal 發行說明 & 消息
+
+ 所有活動
+
+ 全部
+
+
+ 一次
+
+
+ 細節
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 聊天
+
+ 報導
+
+
+ 我的報導
+
+ 新增一個報導
+
+
+ 隱藏報導
+
+
+ 轉寄
+
+
+ 到聊天
+
+ 傳送中…
+
+
+
+
+ 隱藏
+
+
+
+
+ 轉寄
+
+
+
+
+
+
+ %1$s %2$s
+
+ 你
+
+ %1$s 傳送給 %2$s
+
+ 回覆
+
+
+
+ 以對此報導做出回應
+
+ 檢視
+
+ 回覆
+
+
+
+
+ 複製
+
+ 刪除
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 移除
+
+
+
+
+
+ 儲存
+
+
+
+ 新增文字
+
+
+ 文字
+
+ 相機
+
+
+
+ 搜尋
+
+
+ 完成
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 下一步
+
+
+
+
+
+ 建立
+
+ 此欄位是必須的
+
+
+ 全選
+
+
+
+
+
+
+
+ 已複製到剪貼簿
+
+
+
+
+
+
+
+ 要關閉審查規避嗎?
+
+ 你現可直接連線到 Signal 服務以享有更佳體驗。
+
+ 不用了,謝謝
+
+ 關閉
+
+
+
+
+ 訪問連結
diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle
index ac1ca7acac..b5666c7312 100644
--- a/app/static-ips.gradle
+++ b/app/static-ips.gradle
@@ -1,6 +1,6 @@
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
-ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.211"}'
-ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.42.27","99.84.42.34","99.84.42.84","99.84.42.88"}'
+ext.storage_ips='new String[]{"142.250.80.83"}'
+ext.cdn_ips='new String[]{"13.225.71.127","13.225.71.25","13.225.71.4","13.225.71.85"}'
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.28.74","104.18.29.74"}'
ext.cds_ips='new String[]{"20.62.208.25"}'
ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}'