diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 5a46e86bdd..73d4a3f21e 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Moet nooit \'n boodskap verloor wanneer jy \'n nuwe foon kry of Signal herinstalleer nie.
- Turn on
+ Skakel aan
- Not now
+ Nie nou nie
Skakel volskerm-kennisgewings aan?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Vind meer uit
- Contact support
+ Kontak Steundiens
Slaan herstel oor
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Laaste rugsteun %1$s
- Subscription canceled
+ Intekening gekanselleer
Outomatiese rugsteun met Signal se veilige end-tot-end-geënkripteerde stoorruimtediens.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Jy het die limiet van jou rugsteun-stoorruimte bereik. Stel stoorruimte in Signal beskikbaar om voort te gaan met die rugsteun van kletse en media.
- Backup failed
+ Rugsteun het misluk
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 1b480166a0..03608a6af0 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -8408,11 +8408,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ لا تفقد رسالة عندما تستخدم هاتفًا جديدًا أو تعيد تثبيت سيجنال.
- Turn on
+ تشغيل
- Not now
+ ليس الآن
هل ترغبُ بتفعيل إشعارات ملء الشاشة؟
@@ -8580,7 +8580,7 @@
اعرف المزيد
- Contact support
+ الاتصال بالدعم
تخطّي الاستعادة
@@ -8798,7 +8798,7 @@
آخِر نسخة احتياطية في %1$s
- Subscription canceled
+ تمَّ إلغاء الاشتراك
نسخ احتياطية تلقائية باستخدام خدمة تخزين مُشفَّرة من طرف لطرف على سيجنال.
@@ -9350,7 +9350,7 @@
بلغتَ الحد الأقصى لمساحة تخزين النسخ الاحتياطي الخاص بك. حرِّر مساحة في تطبيق سيجنال لمتابعة نسخ الدردشات والوسائط احتياطيًا.
- Backup failed
+ فشل النسخ الاحتياطي
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index f324fdf6c2..b96726e83c 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Yeni telefon aldıqda və ya Signal-ı təkrar quraşıdrdıqda mesajı heç vaxt itirməyin.
- Turn on
+ Aç
- Not now
+ İndi yox
Tam ekran bildirişləri aktivləşdirilsin?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Daha ətraflı
- Contact support
+ Dəstək xidməti ilə əlaqə saxlayın
Bərpanı ötür
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Son nüsxəçıxarma: %1$s
- Subscription canceled
+ Abunəlik ləğv edildi
Signal-ın təhlükəsiz tam şəkildə şifrələnmiş saxlama xidməti ilə avtomatik çıxarılan ehtiyat nüsxələr.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Ehtiyat nüsxə yaddaşının limiti doldu. Çatların və media fayllarının ehtiyat nüsxələrini çıxarmağa davam etmək üçün Signal yaddaşında yer boşaldın.
- Backup failed
+ Nüsxələnmədi
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
index c4afe8d1bc..0a9a27785f 100644
--- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Не губляйце аніводнага паведамлення, калі вы набываеце новы тэлефон або нанова ўсталёўваеце Signal.
- Turn on
+ Уключыць
- Not now
+ Не зараз
Уключыць апавяшчэнні на ўвесь экран?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Даведацца больш
- Contact support
+ Звярнуцца да службы падтрымкі
Прапусціць аднаўленне
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Апошняя рэзервовая копія %1$s
- Subscription canceled
+ Падпіска скасавана
Аўтаматычнае рэзервовае капіраванне з дапамогай скразнога зашыфраванага сэрвісу захоўвання даных Signal.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Для вас дасягнуты ліміт захоўвання рэзервовых копій. Вызваліце месца ў Signal, каб па-ранейшаму рабіць рэзервовае капіраванне чатаў і медыяфайлаў.
- Backup failed
+ Рэзервовае капіраванне не атрымалася
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 848b91926c..d45856c713 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Никога не губете съобщения, когато вземете нов телефон или преинсталирате Signal.
- Turn on
+ Включване
- Not now
+ Не сега
Включване на известията на цял екран?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Научете повече
- Contact support
+ Връзка с отдела за поддръжка
Пропуснете възстановяването
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Последно резервно копие %1$s
- Subscription canceled
+ Абонаментът е отменен
Автоматични резервни копия, криптирани от край до край със защитената услуга за съхранение на Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Достигнали сте лимита за съхранение на резервни копия. Освободете място в Signal, за да продължите да архивирате чатове и мултимедия.
- Backup failed
+ Архивирането не беше успешно
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index f5363e2498..1718daaf91 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ আপনি যখন একটি নতুন ফোন পাবেন বা Signal পুনরায় ইনস্টল করবেন তখন আর কোনো মেসেজ মিস করবেন না।
- Turn on
+ চালু করুন
- Not now
+ এখন না
পূর্ণ স্ক্রীন নোটিফিকেশন চালু করবেন?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
আরো জানুন
- Contact support
+ সহায়তা কেন্দ্রে যোগাযোগ করুন
পুনরুদ্ধার এড়িয়ে যান
@@ -8090,7 +8090,7 @@
সর্বশেষ ব্যাকআপ %1$s
- Subscription canceled
+ সাবস্ক্রিপশন বাতিল করা হয়েছে
Signal-এর সুরক্ষিত এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপ্ট করা স্টোরেজ পরিষেবা সহ স্বয়ংক্রিয় ব্যাকআপ।
@@ -8622,7 +8622,7 @@
আপনি আপনার ব্যাকআপ স্টোরেজের সীমায় পৌঁছে গেছেন। চ্যাট ও মিডিয়া ব্যাকআপ রাখা চালিয়ে যেতে Signal-এ জায়গা খালি করুন।
- Backup failed
+ ব্যাকআপ ব্যর্থ হয়েছে
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 2e1a7a2ef5..245e03c1ea 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nikada nemojte izgubiti poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal.
- Turn on
+ Uključi
- Not now
+ Ne sada
Uključiti obavještenja preko cijelog ekrana?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Saznaj više
- Contact support
+ Kontaktirajte podršku
Preskoči obnovu
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Zadnja kreirana kopija: %1$s
- Subscription canceled
+ Pretplata je otkazana
Automatsko kreiranje rezervnih kopija sa Signalovim sigurnom sveobuhvatnom uslugom pohranjivanja.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Dostigli ste ograničenje prostora za pohranu sigurnosnih kopija. Oslobodite prostor u Signalu da biste nastavili sa izradom sigurnosnih kopija chatova i medija.
- Backup failed
+ Neuspjelo kreiranje rezervne kopije
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index cc78c9004e..c78e1b38e5 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ No perdis mai cap missatge quan et canviïs el telèfon o tornis a instal·lar Signal.
- Turn on
+ Activar
- Not now
+ Ara no
Activar les notificacions de pantalla completa?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Més informació
- Contact support
+ Contacta amb el servei d\'assistència
Ometre la restauració
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Darrera còpia de seguretat %1$s
- Subscription canceled
+ Subscripció cancel·lada
Còpies de seguretat automàtiques amb el servei d\'emmagatzematge xifrat segur d\'extrem a extrem de Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Has assolit el límit d\'emmagatzematge de còpies de seguretat. Allibera espai a Signal per continuar fent còpies de seguretat de xats i arxius.
- Backup failed
+ Ha fallat la còpia de seguretat.
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 3929a9e6fc..984f85e3d6 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Už nepřijdete o žádnou zprávu, když si pořídíte nový telefon nebo přeinstalujete aplikaci Signal.
- Turn on
+ Zapnout
- Not now
+ Nyní ne
Zapnout oznámení na celou obrazovku?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Zjistit více
- Contact support
+ Kontaktovat podporu
Přeskočit obnovení
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Poslední záloha %1$s
- Subscription canceled
+ Předplatné zrušeno
Automatické zálohování pomocí zabezpečené end-to-end šifrované služby úložiště aplikace Signal.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Dosáhli jste limitu úložiště pro zálohy. Uvolněte v aplikaci Signal místo a pokračujte v zálohování chatů a médií.
- Backup failed
+ Zálohování se nezdařilo
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 8f75de2aff..dd8e5f9384 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Mist aldrig en besked, når du får en ny telefon eller geninstallerer Signal.
- Turn on
+ Aktiver
- Not now
+ Ikke nu
Slå notifikationer på fuld skærm til?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Få mere at vide
- Contact support
+ Kontakt support
Spring gendannelse over
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Seneste sikkerhedskopiering %1$s
- Subscription canceled
+ Abonnement annulleret
Automatiske sikkerhedskopier med Signals sikre E2E-krypterede lagertjeneste.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Du har ikke mere plads til sikkerhedskopier. Frigør plads i Signal for at kunne sikkerhedskopiere beskeder og medier.
- Backup failed
+ Sikkerhedskopiering mislykkedes
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 459346d0d7..419d6123a4 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Verliere keine alten Nachrichten, wenn du ein neues Mobiltelefon hast bzw. Signal erneut installierst.
- Turn on
+ Einschalten
- Not now
+ Jetzt nicht
Vollbildbenachrichtigungen aktivieren?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Mehr erfahren
- Contact support
+ Support kontaktieren
Wiederherstellen überspringen
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Letzte Datensicherung: %1$s
- Subscription canceled
+ Abo gekündigt
Automatische Datensicherungen mit Signals sicherem Ende-zu-Ende-verschlüsselten Speicherservice.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Dein Speicherplatz für Backups ist aufgebraucht. Mach Platz in Signal, um Chats und Medien weiterhin sichern zu können.
- Backup failed
+ Datensicherung gescheitert
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index b697c24f80..c358ae5f95 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Δε θα χάσεις τα μηνύματά σου αν αγοράσεις νέο τηλέφωνο ή επανεγκαταστήσεις το Signal.
- Turn on
+ Ενεργοποίηση
- Not now
+ Όχι τώρα
Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων σε πλήρη οθόνη;
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Μάθε περισσότερα
- Contact support
+ Επικοινωνία με την υποστήριξη
Παράλειψη επαναφοράς
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Τελευταίο αντίγραφο ασφαλείας %1$s
- Subscription canceled
+ Η συνδρομή ακυρώθηκε
Τα αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας του Signal διασφαλίζουν υπηρεσία κρυπτογραφημένης αποθήκευσης από άκρο σε άκρο.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Έχεις φτάσει το όριο του αποθηκευτικού χώρου αντιγράφων ασφαλείας. Απελευθέρωσε χώρο στο Signal για να συνεχίσεις να δημιουργείς αντίγραφα ασφαλείας των συνομιλιών και των πολυμέσων.
- Backup failed
+ Η δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας απέτυχε
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index bed6862ac2..7247e12b93 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ No perderás ningún mensaje si cambias de teléfono o vuelves a instalar Signal.
- Turn on
+ Activar
- Not now
+ Ahora no
¿Activar las notificaciones de pantalla completa?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Más información
- Contact support
+ Contactar con asistencia
Omitir restauración
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Última copia de seguridad %1$s
- Subscription canceled
+ Suscripción cancelada
Copias de seguridad automáticas con el servicio de almacenamiento seguro y cifrado de extremo a extremo de Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Has alcanzado el límite de almacenamiento de las copias de seguridad. Libera espacio en Signal para seguir haciendo copias de seguridad de tus chats y archivos multimedia.
- Backup failed
+ Error en la copia de seguridad
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 44695d73cf..589ee45db7 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nii ei kaota sa ühtki sõnumit, kui uue telefoni saad või Signali uuesti paigaldad.
- Turn on
+ Lülita sisse
- Not now
+ Mitte praegu
Kas lülitada sisse täisekraani formaadis teavitused?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Rohkem teavet
- Contact support
+ Võta ühendust kasutajatoega
Jäta taastamine vahele
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Viimane varukoopia: %1$s
- Subscription canceled
+ Tellimus tühistatud
Automaatsed varukoopiad Signali turvalise otspunktkrüptitud salvestusteenuse abil.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Sinu varukoopiate salvestuslimiit on täis. Vestluste ja meedia varundamise jätkamiseks vabasta Signalis ruumi.
- Backup failed
+ Varundamine ebaõnnestus
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 5989b51157..c4c6b08f61 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Ez galdu mezuak telefono berri bat eskuratzean edo Signal berriro instalatzean.
- Turn on
+ Aktibatu
- Not now
+ Orain ez
Pantaila osoko jakinarazpenak aktibatu nahi dituzu?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Informazio gehiago
- Contact support
+ Jarri harremanetan laguntza-zerbitzuarekin
Saltatu leheneratzeko aukera
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Azken babeskopia: %1$s
- Subscription canceled
+ Harpidetza bertan behera utzi da
Babeskopia automatikoak, Signal-en muturretik muturrera enkriptatutako biltegiratze-zerbitzu seguruarekin.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Babeskopien biltegiratze-mugara iritsi zara. Txaten eta multimedia-edukien babeskopiak egiten jarraitzeko, egin tokia Signal-en.
- Backup failed
+ Babeskopiak huts egin du
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index c9094eecf8..104707c98d 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ وقتی تلفن جدید میگیرید یا سیگنال را دوباره نصب میکنید، هرگز پیامی را از دست ندهید.
- Turn on
+ روشن کن
- Not now
+ حالا نه
اعلانهای تمامصفحه روشن شود؟
@@ -7884,7 +7884,7 @@
اطلاعات بیشتر
- Contact support
+ ارتباط با پشتیبانی
رد کردن بازیابی
@@ -8090,7 +8090,7 @@
آخرین پشتیبانگیری %1$s
- Subscription canceled
+ اشتراک لغو شد
پشتیبانگیری خودکار با سرویس ذخیرهسازی سرتاسر رمزگذاریشده و امن سیگنال.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
به سقف فضای ذخیرهسازی نسخه پشتیبان خود رسیدهاید. در سیگنال فضا آزاد کنید تا پشتیبانگیری گفتگوها و رسانه را ادامه دهید.
- Backup failed
+ پشتیبانگیری ناموفق بود
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 3b0889a9eb..d8cfbaecfd 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Älä koskaan menetä viestiä, kun hankit uuden puhelimen tai asennat Signalin uudelleen.
- Turn on
+ Ota käyttöön
- Not now
+ Ei nyt
Otetaanko koko näytön ilmoitukset käyttöön?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Lue lisää
- Contact support
+ Ota yhteyttä tukeen
Ohita palautus
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Varmuuskopioitu viimeksi: %1$s
- Subscription canceled
+ Tilaus on peruttu
Automaattiset varmuuskopiot Signalin turvallisella, päästä päähän salatulla tallennuspalvelulla.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Olet saavuttanut varmuuskopioinnin tilarajan. Vapauta tilaa Signalissa, jotta voit jatkaa keskustelujen ja median varmuuskopiointia.
- Backup failed
+ Varmuuskopio epäonnistui
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 51bc2d1807..75ab6dd84f 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Besoin de changer de téléphone ou de réinstaller Signal ? Vos contenus restent à portée de main.
- Turn on
+ Activer
- Not now
+ Plus tard
Activer les notifications en plein écran ?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
En savoir plus
- Contact support
+ Contacter l\'assistance
Ignorer la restauration
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Dernière sauvegarde : %1$s
- Subscription canceled
+ Abonnement résilié
Signal sauvegarde automatiquement vos données avec son service de stockage sécurisé et chiffré de bout en bout.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Vous avez atteint la limite de stockage. Libérez de l\'espace sur Signal pour continuer de sauvegarder vos médias et conversations.
- Backup failed
+ Échec de la sauvegarde
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
index 0095c6461a..4c76127c5b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -8237,11 +8237,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Ná caill teachtaireacht choíche nuair a fhaigheann tú guthán nua nó nuair a athshuiteálann tú Signal.
- Turn on
+ Cas orthu
- Not now
+ Ní anois
Cas air fógraí lánscáileáin?
@@ -8406,7 +8406,7 @@
Tuilleadh faisnéise
- Contact support
+ Déan teagmháil leis an bhfoireann tacaíochta
Scipeáil aischur
@@ -8621,7 +8621,7 @@
An cúltaca deireanach %1$s
- Subscription canceled
+ Síntiús curtha ar ceal
Cúltacaí uathoibríocha le seirbhís shlán stórála, criptithe ó cheann ceann, de chuid Signal.
@@ -9168,7 +9168,7 @@
Tá do theorainn le stóráil cúltacaí bainte amach agat. Saor spás in Signal le leanúint le comhráite agus le meáin a chúltacú.
- Backup failed
+ Theip ar an gcúltaca
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 344dd699db..649df329aa 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Non volverás a perder ningunha mensaxe ao cambiar de móbil ou ao volver a instalar Signal.
- Turn on
+ Acender
- Not now
+ Agora non
Activar as notificacións de pantalla completa?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Máis información
- Contact support
+ Contactar co centro de axuda
Saltar restauración
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Última copia %1$s
- Subscription canceled
+ Cancelouse a subscrición
Copias de seguranza automáticas mediante o servizo de almacenamento seguro e cifrado de extremo a extremo de Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Alcanzaches o límite do teu almacenamento de seguranza. Libera espazo en Signal para seguir gardando conversas e arquivos na copia de seguranza.
- Backup failed
+ Erro na copia de seguranza
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 5bf610ed94..bfd873216e 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ જ્યારે તમે નવો ફોન મેળવો અથવા Signalને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરો ત્યારે ક્યારેય કોઈ મેસેજ ગુમાવશો નહીં.
- Turn on
+ ચાલુ કરો
- Not now
+ અત્યારે નહીં
ફૂલ સ્ક્રીન નોટિફિકેશન ચાલુ કરવા છે?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
વધુ જાણો
- Contact support
+ સપોર્ટનો સંપર્ક કરો
રિસ્ટોર કરવાનું સ્કિપ કરો
@@ -8090,7 +8090,7 @@
છેલ્લું બેકઅપ %1$s
- Subscription canceled
+ સબ્સ્ક્રિપ્શન રદ કર્યું
Signalની સુરક્ષિત, એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્ટેડ સ્ટોરેજ સેવા સાથે ઓટોમેટિક બેકઅપ.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
તમે તમારી બેકઅપ સ્ટોરેજ મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયા છો. ચેટ અને મીડિયાનો બેકઅપ લેવાનું ચાલુ રાખવા માટે Signalમાં જગ્યા ખાલી કરો.
- Backup failed
+ બૅકઅપ નિષ્ફળ
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index f04293ae8e..9c229a6b1b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ नया फ़ोन लेने पर या Signal को रीइंस्टॉल करने पर, कभी भी अपने संदेश न खोएँ।
- Turn on
+ शुरु करें
- Not now
+ अभी नहीं
फुल स्क्रीन अधिसूचना चालू करें?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
अधिक जानें
- Contact support
+ सपोर्ट से संपर्क करें
रीस्टोर करना छोड़ें
@@ -8090,7 +8090,7 @@
पिछला बैकअप %1$s
- Subscription canceled
+ सब्सक्रिप्शन रद्द किया गया
Signal की सुरक्षित एंड-टू-एंड एनक्रिप्टेड स्टोरेज सेवा के साथ ऑटोमैटिक बैकअप।
@@ -8622,7 +8622,7 @@
आप बैकअप स्टोरेज की सीमा पार कर चुके हैं। चैट और मीडिया का बैकअप लेना जारी रखने के लिए, Signal में स्पेस खाली करें।
- Backup failed
+ बैकअप विफल
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 041a7ab402..5d0c64be0d 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nećete izgubiti nijednu poruku kada kupite novi telefon ili ponovno instalirate Signal.
- Turn on
+ Uključi
- Not now
+ Ne sada
Uključiti obavijesti preko cijelog zaslona?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Saznajte više
- Contact support
+ Kontaktiraj podršku
Preskoči
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Posljednje sigurnosno kopiranje: %1$s
- Subscription canceled
+ Pretplata je otkazana
Automatsko sigurnosno kopiranje pomoću Signalovog sustava pohrane koji je zaštićen sveobuhvatnim šifriranjem.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Dosegli ste ograničenje pohrane sigurnosnih kopija. Oslobodite prostor u Signalu kako biste mogli nastaviti sigurnosno kopirati razgovore i medijske zapise.
- Backup failed
+ Sigurnosno kopiranje nije uspjelo
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 8695e2a118..9eea056b33 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Soha ne veszíts el egy üzenetet sem új telefon vásárlásakor vagy a Signal újratelepítésekor.
- Turn on
+ Bekapcsolás
- Not now
+ Később
Bekapcsolod a teljes képernyős értesítéseket?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Tudj meg többet
- Contact support
+ Segítségkérés
Visszaállítás kihagyása
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Utolsó biztonsági mentés: %1$s
- Subscription canceled
+ Előfizetés törölve
Automatikus biztonsági mentések a Signal biztonságos végpontok közötti titkosított tárolási szolgáltatásával.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Elérted a biztonsági mentések tárhelykorlátját. A csevegések és médiafájlok biztonsági mentésének folytatásához szabadíts fel tárhelyet a Signalban.
- Backup failed
+ Sikertelen biztonsági mentés
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index c25ea42af0..daedfb2f32 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Anda tidak akan kehilangan pesan saat berganti ponsel atau menginstal ulang Signal.
- Turn on
+ Aktifkan
- Not now
+ Nanti
Aktifkan notifikasi layar penuh?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
Pelajari selengkapnya
- Contact support
+ Hubungi Tim Dukungan
Lewati pemulihan
@@ -7913,7 +7913,7 @@
Pencadangan terakhir %1$s
- Subscription canceled
+ Langganan dibatalkan
Pencadangan otomatis dengan layanan penyimpanan terenkripsi ujung ke ujung yang aman dari Signal.
@@ -8440,7 +8440,7 @@
Anda telah mencapai batas penyimpanan cadangan. Hapus beberapa file untuk mengosongkan ruang penyimpanan di Signal agar dapat terus mencadangkan chat dan media.
- Backup failed
+ Pencadangan gagal
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index f555235d30..509ffda557 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Non perderai neanche un messaggio se cambi telefono o reinstalli Signal.
- Turn on
+ Attiva
- Not now
+ Non ora
Attivare le notifiche a schermo intero?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Scopri di più
- Contact support
+ Contatta l\'assistenza
Salta il ripristino
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Ultimo backup %1$s
- Subscription canceled
+ Abbonamento annullato
Backup automatici e sicuri con il servizio di archiviazione crittografato end-to-end di Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Hai raggiunto lo spazio massimo per il tuo backup. Libera dello spazio su Signal per continuare a fare il backup di chat e media.
- Backup failed
+ Backup fallito
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 2255ce6b35..dd4c195a7c 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ ככה, לא מאבדים אף הודעה כשמחליפים טלפון או מתקינים מחדש את Signal.
- Turn on
+ הפעלה
- Not now
+ לא עכשיו
להפעיל התראות במסך מלא?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
למידע נוסף
- Contact support
+ יצירת קשר עם התמיכה
דילוג על שחזור
@@ -8444,7 +8444,7 @@
גיבוי אחרון %1$s
- Subscription canceled
+ מנוי בוטל
גיבויים אוטומטיים עם שירות האחסון המאובטח והמוצפן מקצה לקצה של Signal.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
הגעת למגבלת אחסון הגיבוי שלך. יש לפנות מקום ב–Signal כדי להמשיך לגבות צ׳אטים ומדיה.
- Backup failed
+ גיבוי נכשל
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index eb06fd6493..ec5cb5f1ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ スマートフォンを買い替えたり、Signalを再インストールしてもメッセージを失うことはありません。
- Turn on
+ 有効にする
- Not now
+ 今はしない
全画面通知をオンにしますか?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
詳しく見る
- Contact support
+ サポートに問い合わせる
復元をスキップする
@@ -7913,7 +7913,7 @@
最終バックアップ:%1$s
- Subscription canceled
+ サブスクリプションが解除されました
Signalによる、安全なエンドツーエンドの暗号化ストレージサービスによる自動バックアップです。
@@ -8440,7 +8440,7 @@
バックアップストレージの上限に達しました。チャットやメディアのバックアップを続けるには、Signalの空き容量を増やしてください。
- Backup failed
+ バックアップに失敗しました
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index aba2e2a054..69c5ada6c7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ არასდროს დაკარგო შეტყობინებები, როდესაც ახალ მობილურს იყიდი ან Signal-ს თავიდან დააყენებ.
- Turn on
+ ჩართვა
- Not now
+ ახლა არა
გსურს შეტყობინებები სრულ ეკრანზე ჩართო?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
გაიგე მეტი
- Contact support
+ მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება
აღდგენის გამოტოვება
@@ -8090,7 +8090,7 @@
ბოლო სათადარიგო ასლის შექმნის თარიღი: %1$s
- Subscription canceled
+ გამოწერა გაუქმებულია
შექმენი სათადარიგო ასლები Signal-ის დაშიფრული შენახვის სერვისით.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
შენი სათადარიგო ასლების მეხსიერების ლიმიტს მიაღწიე. გაათავისუფლე ადგილი Signal-ში, რათა ჩატებისა და მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნა გააგრძელო.
- Backup failed
+ სარეზერვო კოპიების შენახვა ვერ მოხერხდა
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index aab90fe3fd..318fab655a 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Жаңа телефон алғанда немесе Signal-ды қайта орнатқанда, хатты жоғалтып алмаңыз.
- Turn on
+ Іске қосу
- Not now
+ Кейін
Толық экран хабарландыруларын қосу керек пе?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Толық ақпарат
- Contact support
+ Қолдау қызметіне хабарласу
Қалпына келтіру функциясын өткізіп жіберу
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Сақтық көшірме жасалды: %1$s
- Subscription canceled
+ Жазылым тоқтатылды.
Автоматты cақтық көшірмелер Signal-дың қауіпсіз тура шифрланған жад қызметімен жасалады.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Сақтық көшірме жадының лимитіне жеттіңіз. Signal-да орын босатып, чаттар мен мультимедианың сақтық көшірмесін жасай беріңіз.
- Backup failed
+ Резервтік көшірме жасалмады
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index abcc0bf73e..8deef3558e 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ មិនបាត់បង់សារនៅពេលអ្នកមានទូរសព្ទថ្មី ឬដំឡើង Signal ឡើងវិញ។
- Turn on
+ បើក
- Not now
+ ឥឡូវកុំទាន់
បើកការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់ឬ?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
ស្វែងយល់បន្ថែម
- Contact support
+ ទាក់ទងផ្នែកជំនួយ
រំលងការស្តារឡើងវិញ
@@ -7913,7 +7913,7 @@
ការបម្រុងទុកចុងក្រោយ៖ %1$s
- Subscription canceled
+ ការជាវត្រូវបានបោះបង់
ការបម្រុងទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិជាមួយនឹងសេវាកម្មផ្ទុកទិន្នន័យដែលបានអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាងដ៏មានសុវត្ថិភាពរបស់ Signal។
@@ -8440,7 +8440,7 @@
ទំហំផ្ទុកសម្រាប់ការបម្រុងទុករបស់អ្នកបានដល់ចំនួនកំណត់ហើយ។ បង្កើនទំហំទំនេរនៅក្នុង Signal ដើម្បីបន្តបម្រុងទុកការជជែក និងមេឌៀ។
- Backup failed
+ ការបម្រុងទុកបរាជ័យ
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index 5a4d21c960..05bc81612d 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ ನೀವು ಹೊಸ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದಾಗ ಅಥವಾ Signal ಅನ್ನು ಮರುಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಎಂದಿಗೂ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
- Turn on
+ ಆನ್ ಮಾಡಿ
- Not now
+ ಈಗಲ್ಲ
ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
- Contact support
+ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
ರಿಸ್ಟೋರ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ
@@ -8090,7 +8090,7 @@
ಕೊನೆಯ ಬ್ಯಾಕಪ್%1$s
- Subscription canceled
+ ಸಬ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
Signal ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಎಂಡ್ ಟು ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಸ್ಟೋರೇಜ್ ಸೇವೆಯೊಂದಿಗೆ ಅಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್ ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳು
@@ -8622,7 +8622,7 @@
ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ತಲುಪಿದ್ದೀರಿ. ಚಾಟ್ಗಳು ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು Signal ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ.
- Backup failed
+ ಬ್ಯಾಕಪ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 6d2df9c5c0..c5f3cdb9a8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ 새 휴대폰을 구매하거나 Signal을 다시 설치하는 경우에도 메시지를 손실할 염려가 없습니다.
- Turn on
+ 사용
- Not now
+ 나중에
전체 화면 알림을 켜시겠습니까?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
자세히 알아보기
- Contact support
+ 지원팀에 문의
복원 건너뛰기
@@ -7913,7 +7913,7 @@
마지막 백업 %1$s
- Subscription canceled
+ 구독을 취소했습니다.
Signal의 안전한 엔드투엔드 암호화 스토리지 서비스를 사용하는 자동 백업.
@@ -8440,7 +8440,7 @@
백업 저장 용량이 한도에 도달했습니다. 채팅과 미디어를 계속 백업하려면 Signal에 사용 가능한 공간을 확보하세요.
- Backup failed
+ 백업에 실패했습니다.
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index f94d6e9e6b..2ddb6b29d1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Алардын баарын жаңы телефонуңузга же жаңы Signal\'га өткөрүп аласыз.
- Turn on
+ Күйгүзүү
- Not now
+ Азыр эмес
Толук экран билдирмелерин күйгүзөсүзбү?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
Кененирээк маалымат
- Contact support
+ Кардарларды колдоо кызматына кайрылуу
Өткөрүп жиберүү
@@ -7913,7 +7913,7 @@
Акыркы жолу качан сакталган %1$s
- Subscription canceled
+ Жазылуу токтотулду
Signal\'дын баштан аяк шифрленген сактоо кызматы менен автоматтык камдык көчүрүү.
@@ -8440,7 +8440,7 @@
Камдык көчүрмөлөрдү сактоо чегине жеттиңиз окшойт. Маектериңиздин жана медиа файлдарыңыздын камдык көчүрмөлөрүн сактай берүү үчүн Signal\'да орун бошотуңуз.
- Backup failed
+ Камдык көчүрмө сакталган жок
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 81661e5105..a532f446b8 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nepraraskite nė vienos žinutes įsigiję naują telefoną arba iš naujo įdiegę „Signal“.
- Turn on
+ Įjungti
- Not now
+ Ne dabar
Įjungti viso ekrano pranešimus?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Sužinoti daugiau
- Contact support
+ Susisiekti su aptarnavimo komanda
Praleisti atkūrimą
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Paskutinė atsarginė kopija %1$s
- Subscription canceled
+ Prenumerata nutraukta
Automatinės atsarginės kopijos naudojant „Signal“ saugią, užšifruotą saugyklos paslaugą.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Pasiekėte atsarginių kopijų saugyklos limitą. Atlaisvinkite vietos „Signal“, kad galėtumėte toliau kurti pokalbių ir įrašų atsargines kopijas.
- Backup failed
+ Atsarginė kopija nepavyko
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 3694b55270..e44378b7ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -7895,11 +7895,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nezaudējiet nevienu ziņu, pat ja iegādāsieties jaunu tālruni vai atkārtoti instalēsiet Signal.
- Turn on
+ Ieslēgt
- Not now
+ Ne tagad
Vai ieslēgt pilnekrāna paziņojumus?
@@ -8058,7 +8058,7 @@
Uzzināt vairāk
- Contact support
+ Sazināties ar atbalstu
Izlaist atjaunošanu
@@ -8267,7 +8267,7 @@
Pēdējā rezerves kopija: %1$s
- Subscription canceled
+ Abonements atcelts
Automātiska rezerves kopiju izveide, izmantojot Signal drošās un pilnībā šifrētās krātuves pakalpojumu.
@@ -8804,7 +8804,7 @@
Jūs esat sasniedzis rezerves kopiju krātuves ierobežojumu. Atbrīvojiet vietu platformā Signal, lai turpinātu tērzēšanas un multivides failu rezerves kopiju veidošanu.
- Backup failed
+ Rezerves kopēšana neizdevās
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 4378bbe410..ff1a03185c 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Не губете ниту една порака кога ќе земете нов телефон или ќе ја реинсталирате Signal апликацијата.
- Turn on
+ Вклучи
- Not now
+ Не сега
Сакате да се вклучат известувања на цел екран?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Дознајте повеќе
- Contact support
+ Контактирајте го тимот за корисничка поддршка
Прескокни враќање
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Последна резервна копија %1$s
- Subscription canceled
+ Претплатата е откажана
Автоматски резервни копии со безбедната и целосно шифрирана услуга за складирање на Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Го достигнавте ограничувањето за складирање резервни копии. Ослободете простор во Signal за да продолжите со правење резервни копии на разговори и медиумски датотеки.
- Backup failed
+ Создавањето на резервна копија не успеа
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 21158a06c1..db4bbad1f1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ ഫോൺ ലഭിക്കുമ്പോഴോ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോഴോ ഒരിക്കലും ഒരു സന്ദേശം നഷ്ടപ്പെടുത്തരുത്.
- Turn on
+ ഓൺ ചെയ്യുക
- Not now
+ ഇപ്പോൾ വേണ്ട
പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ ഓണാക്കണോ?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
കൂടുതലറിയുക
- Contact support
+ പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക
പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ ഒഴിവാക്കുക
@@ -8090,7 +8090,7 @@
അവസാന ബാക്കപ്പ്: %1$s
- Subscription canceled
+ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി
Signal-ൻ്റെ സുരക്ഷിതമായ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്റ്റഡ് സ്റ്റോറേജ് സേവനത്തോടുകൂടിയ സ്വയമേവയുള്ള ബാക്കപ്പുകൾ.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സംഭരണ പരിധിയിലെത്തി. ചാറ്റുകളും മീഡിയയും ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുന്നത് തുടരാൻ Signal-ൽ ഇടം ഉണ്ടാക്കുക.
- Backup failed
+ ബാക്കപ്പ് പരാജയപ്പെട്ടു
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 581da20537..ad2ac82e8d 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ आपणाला एक नवीन फोन मिळाल्यावर किंवा Signal पुन्हा इन्स्टॉल केल्यावर कधीही संदेश गमावू नका.
- Turn on
+ चालू करा
- Not now
+ आता नाही
पूर्ण स्क्रिन अधिसूचना सुरू करावयाची?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
अधिक जाणून घ्या
- Contact support
+ सपोर्टशी संपर्क साधा
पुर्नस्थापित करणे वगळा
@@ -8090,7 +8090,7 @@
शेवटचा बॅकअप %1$s
- Subscription canceled
+ सदस्यत्व रद्द केले
Signal च्या सुरक्षित एण्ड-टू-एण्ड कूटबद्ध केलेली संग्रहण सेवेसह ऑटोमॅटिक बॅकअप.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
तुम्ही तुमची बॅकअप साठवण मर्यादा गाठली आहे. चॅट्स आणि मीडिया बॅकअप करणे सुरु ठेवण्यासाठी Signal मधील जागा मोकळी करा.
- Backup failed
+ बॅकअप अयशस्वी
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 4d13f9f76a..904970f05d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Mesej tidak akan pernah hilang apabila anda mendapat telefon baharu atau memasang semula Signal.
- Turn on
+ Hidupkan
- Not now
+ Bukan sekarang
Hidupkan pemberitahuan skrin penuh?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
Ketahui lebih lanjut
- Contact support
+ Hubungi sokongan
Langkau pemulihan
@@ -7913,7 +7913,7 @@
Sandaran terakhir %1$s
- Subscription canceled
+ Langganan dibatalkan
Sandaran automatik dengan perkhidmatan storan disulitkan hujung ke hujung yang selamat oleh Signal.
@@ -8440,7 +8440,7 @@
Anda telah mencapai had storan sandaran anda. Kosongkan ruang dalam Signal untuk terus membuat sandaran sembang dan media.
- Backup failed
+ Sandaran gagal
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index f8c5df325f..fc6ea09cd9 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ ဖုန်းအသစ်တစ်ခုရသောအခါ သို့မဟုတ် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းသည့်အခါ မက်ဆေ့ချ်ဘယ်သောအခါမျှ မဆုံးရှုံးပါ။
- Turn on
+ ဖွင့်မည်
- Not now
+ ယခု မလုပ်သေးပါ
မျက်နှာပြင်အပြည့် အသိပေးချက်များကို ဖွင့်မည်လား။
@@ -7710,7 +7710,7 @@
ပိုမိုလေ့လာရန်
- Contact support
+ ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်ရန်
ပြန်လည်ရယူခြင်းကို ကျော်မည်
@@ -7913,7 +7913,7 @@
နောက်ဆုံးဘက်ခ်အပ် %1$s
- Subscription canceled
+ ပုံမှန်လှူဒါန်းငွေကို ပယ်ဖျက်လိုက်ပါပြီ
Signal ၏ လုံခြုံသော ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားသည့် သိုလှောင်ရေးဝန်ဆောင်မှုဖြင့် အလိုအလျောက် ဘက်ခ်အပ်။
@@ -8440,7 +8440,7 @@
ဘက်ခ်အပ်ထားသိုမှု ကန့်သတ်ချက် ပြည့်သွားပါပြီ။ ချက်(တ်)များနှင့် မီဒီယာများကို ဆက်လက် ဘက်ခ်အပ်လုပ်ရန် Signal တွင် နေရာလွတ်လုပ်ပေးပါ။
- Backup failed
+ အရန်သိမ်းဆည်းမှုများ မအောင်မြင်ပါ
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 10f5804ba6..9ff14e062b 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Behold alt innholdet ditt når du må bytte mobil eller installere Signal på nytt.
- Turn on
+ Slå på varsler
- Not now
+ Ikke nå
Vil du slå på varsler i fullskjerm?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Les mer
- Contact support
+ Kontakt brukerstøtten
Hopp over
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Siste sikkerhetskopi: %1$s
- Subscription canceled
+ Abonnementet er sagt opp
Automatisk sikkerhetskopiering med Signals trygge, ende-til-ende-krypterte lagringstjeneste.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Du har nådd grensen for sikkerhetskopiering. Frigjør plass på Signal for å sikkerhetskopiere samtalene og mediefilene dine.
- Backup failed
+ Sikkerhetskopi feilet
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 6251cf1482..3c0e5dff39 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Raak nooit meer berichten kwijt als je een nieuwe telefoon krijgt of Signal opnieuw installeert.
- Turn on
+ Inschakelen
- Not now
+ Niet nu
Meldingen op volledig scherm inschakelen?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Meer lezen
- Contact support
+ Neem contact op met ondersteuning
Herstel overslaan
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Laatste back-up %1$s
- Subscription canceled
+ Abonnement opgezegd
Automatische back-ups met de veilige, end-to-end versleutelde opslagservice van Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Je hebt de limiet voor je back-upopslag bereikt. Maak ruimte vrij in Signal om back-ups van chats en media te kunnen maken.
- Backup failed
+ Het maken van een back-up is mislukt
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index f669a41108..a0a11d7abd 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਫ਼ੋਨ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਜਾਂ Signal ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪੁਰਾਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਨਾ ਗੁਆਓ।
- Turn on
+ ਚਾਲੂ ਕਰੋ
- Not now
+ ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ
ਕੀ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਉੱਤੇ ਦਿਖਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
ਹੋਰ ਜਾਣੋ
- Contact support
+ ਸਹਾਇਤਾ ਟੀਮ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ
ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨਾ ਛੱਡੋ
@@ -8090,7 +8090,7 @@
ਆਖਰੀ ਬੈਕਅੱਪ ਦੀ ਮਿਤੀ: %1$s
- Subscription canceled
+ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ
Signal ਦੀ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸਟੋਰੇਜ ਸੇਵਾ ਦੇ ਨਾਲ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੈਕਅੱਪ।
@@ -8622,7 +8622,7 @@
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਬੈਕਅੱਪ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ। ਚੈਟਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ Signal ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰੋ।
- Backup failed
+ ਬੈਕਅੱਪ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 38f81faa78..45d6a86ce5 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Dzięki temu nie stracisz wiadomości nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal.
- Turn on
+ Włącz
- Not now
+ Nie teraz
Włączyć powiadomienia pełnoekranowe?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Dowiedz się więcej
- Contact support
+ Skontaktuj się z pomocą techniczną
Pomiń przywracanie
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Ostatnia kopia zapasowa: %1$s
- Subscription canceled
+ Subskrypcja anulowana
Automatyczne tworzenie kopii zapasowych w bezpiecznej, w pełni szyfrowanej usłudze przechowywania danych Signal.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Wykorzystano limit miejsca na kopie zapasowe. Aby nadal tworzyć kopie zapasowe czatów i multimediów, zwolnij najpierw trochę miejsca w aplikacji Signal.
- Backup failed
+ Nie utworzono kopii zapasowej
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 7cde3eb4ba..b88246a250 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nunca perca uma mensagem ao adquirir um novo telefone ou reinstalar o Signal.
- Turn on
+ Ativar
- Not now
+ Agora não
Ativar notificações em tela cheia?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Saiba mais
- Contact support
+ Entrar em contato com o suporte
Pular restauração
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Último backup: %1$s
- Subscription canceled
+ Assinatura cancelada
Backups automáticos com o serviço seguro de armazenamento criptografado de ponta a ponta do Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Você atingiu seu limite de armazenamento de backup. Libere espaço no Signal para continuar fazendo backup de conversas e arquivos de mídia.
- Backup failed
+ Backup falhou
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 30f1145776..0cb1d5f965 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nunca perca uma mensagem ao adquirir um novo telemóvel ou reinstalar o Signal.
- Turn on
+ Ativar
- Not now
+ Agora não
Ativar as notificações de ecrã inteiro?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Saber mais
- Contact support
+ Contactar o Suporte
Saltar restauro
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Ultima cópia de segurança %1$s
- Subscription canceled
+ Subscrição cancelada
Cópias de segurança automáticas com o serviço seguro de armazenamento encriptado de ponta a ponta do Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Atingiu o limite de armazenamento das cópias de segurança. Liberte espaço no Signal para continuar a efetuar cópias de segurança dos seus chats e ficheiros multimédia.
- Backup failed
+ Falha ao fazer cópia de segurança
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 2e0bdfaf1a..c4fc7d76dd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -7895,11 +7895,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nu pierde niciodată un mesaj atunci când primești un telefon nou sau reinstalezi Signal.
- Turn on
+ Activare
- Not now
+ Nu acum
Activezi notificările pe ecran complet?
@@ -8058,7 +8058,7 @@
Află mai multe
- Contact support
+ Contactează Asistența
Sari peste restaurare
@@ -8267,7 +8267,7 @@
Ultimul backup %1$s
- Subscription canceled
+ Abonament anulat
Backup-uri automate cu serviciul de stocare criptat complet de la Signal.
@@ -8804,7 +8804,7 @@
Ai atins limita de stocare pentru copii de rezervă. Eliberează spațiu în Signal pentru a continua să faci backup la chat-uri și fișiere media.
- Backup failed
+ Backup-ul a eșuat
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index a94079c2bf..ba08ad3eab 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Вы не потеряете ни одно сообщение при покупке нового телефона или переустановке Signal.
- Turn on
+ Включить
- Not now
+ Не сейчас
Включить уведомления во весь экран?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Узнать больше
- Contact support
+ Связаться с поддержкой
Пропустить восстановление
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Последняя резервная копия %1$s
- Subscription canceled
+ Подписка отменена
Автоматическое резервное копирование с помощью службы безопасного хранения Signal, защищённой сквозным шифрованием.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Вы исчерпали лимит хранилища резервных копий. Освободите место в Signal, чтобы продолжить резервное копирование чатов и медиафайлов.
- Backup failed
+ Резервное копирование не удалось
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index c5967580aa..de6a40e25c 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Odteraz už pri výmene telefónu alebo opätovnom nainštalovaní Signalu neprídete ani o jednu správu.
- Turn on
+ Zapnúť
- Not now
+ Teraz nie
Chcete zapnúť upozornenia na celú obrazovku?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Zistiť viac
- Contact support
+ Kontaktovať podporu
Preskočiť obnovenie
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Posledná záloha %1$s
- Subscription canceled
+ Predplatné bolo zrušené
Automatické zálohovanie pomocou zabezpečeného úložiska Signal chráneného end-to-end šifrovaním.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Dosiahli ste limit úložného priestoru. Ak chcete pokračovať v zálohovaní četov a médií, uvoľnite miesto v aplikácii Signal.
- Backup failed
+ Zálohovanie zlyhalo
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index b2a50a953c..c8749499a9 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Nikoli ne izgubite sporočila, ko dobite nov telefon ali ponovno namestite Signal.
- Turn on
+ Vklopi
- Not now
+ Ne zdaj
Želite vklopiti celozaslonska obvestila?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Preberite več
- Contact support
+ Obrnite se na službo za podporo
Preskoči obnovitev
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Zadnja varnostna kopija: %1$s
- Subscription canceled
+ Naročnina je prekinjena
Samodejno varnostno kopiranje s Signalovo varno storitvijo šifriranega shranjevanja od konca do konca.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Dosegli ste omejitev shranjevanja varnostne kopije. Sprostite prostor v Signalu za nadaljevanje varnostnega kopiranja klepetov in medijev.
- Backup failed
+ Izdelava varnostne kopije ni uspela
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 62c57bb122..1b8d73d3ba 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Mos e humb as edhe një mesazh kur merr telefon të ri ose riinstalon Signal.
- Turn on
+ Aktivizo
- Not now
+ Jo tani
Të aktivizohen njoftimet me ekran të plotë?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Mëso më shumë
- Contact support
+ Kontakto ndihmën
Kapërce rikthimin
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Kopjeruajtja e fundit: %1$s
- Subscription canceled
+ Abonimi u anulua
Kopjeruajtjet automatike me shërbimin e sigurt të ruajtjes së koduar nga skaji në skaj të Signal.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Ke arritur limitin e hapësirës së kopjeruajtjes. Liro hapësirë në Signal për të vazhduar kopjeruajtjen e bisedave dhe medias.
- Backup failed
+ Kopjeruajtja dështoi
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index a549cebe68..82890a70d7 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Нека вам се сачувају поруке када набављате нови телефон или поново инсталирате Signal.
- Turn on
+ Укључи
- Not now
+ Не сада
Желите ли да укључите обавештења преко целог екрана?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Сазнајте више
- Contact support
+ Обратите се подршци
Прескочи враћање
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Последња резервна копија: %1$s
- Subscription canceled
+ Претплата је отказана
Аутоматске резервне копије уз помоћ Signal-ове безбедне потпуно шифроване услуге складиштења
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Достигли сте ограничење простора за резервну копију. Ослободите простор у Signal-у да бисте наставили са прављењем резервних копија ћаскања и медија.
- Backup failed
+ Креирање резервне копије није успело
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 24fb2c4a34..d4102dd504 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Förlora aldrig ett meddelande när du skaffar en ny telefon eller installerar om Signal.
- Turn on
+ Aktivera
- Not now
+ Inte nu
Aktivera helskärmsaviseringar?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Läs mer
- Contact support
+ Kontakta supporten
Hoppa över återställning
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Senaste säkerhetskopia %1$s
- Subscription canceled
+ Abonnemanget uppsagt
Automatiska säkerhetskopieringar med Signals säkra totalsträckskrypterade lagringstjänst.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Du har nått din gräns för säkerhetskopiering. Frigör utrymme i Signal för att fortsätta säkerhetskopiera chattar och media.
- Backup failed
+ Säkerhetskopieringen misslyckades
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index feada11ac3..af8b0f4c53 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Usipoteze ujumbe unapopata simu mpya au kusakinisha tena Signal.
- Turn on
+ Washa
- Not now
+ Sio sasa
Washa arifa za skrini nzima?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Jifunze zaidi
- Contact support
+ Wasiliana Msaada
Ruka rejesha
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Uhifadhi nakala wa mwisho %1$s
- Subscription canceled
+ Usajili umeghairishwa
Hifadhi nakala kiotomatiki ukitumia huduma salama za uhifadhi wa Signal zilizosimbwa fiche.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Umefikia kiwango cha ukomo wa hifadhi nakala. Futa nafasi kwenye Signal ili uendelee kuhifadhi nakala za gumzo, picha na video.
- Backup failed
+ Nakala hifadhi haijawekwa
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 8779e9332b..235c55ae8c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ புதிய தொலைபேசியைப் பெறும்போது அல்லது சிக்னலை மீண்டும் நிறுவும் போது எந்த செய்தியையும் தவறவிடாதீர்கள்.
- Turn on
+ இயக்கு
- Not now
+ இப்போது வேண்டாம்
முழுத் திரை அறிவிப்புகளை இயக்க வேண்டுமா?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
மேலும் அறிக
- Contact support
+ ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்க
மீட்டமைப்பதைத் தவிர்
@@ -8090,7 +8090,7 @@
கடைசி காப்புப்பிரதி %1$s அன்று நடந்தது
- Subscription canceled
+ சந்தா ரத்துசெய்யப்பட்டது
சிக்னலின் பாதுகாப்பான எண்ட்-டு-எண்ட் குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட சேமிப்பக சேவையுடன் தானியங்கி காப்புப்பிரதிகள்.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
உங்கள் காப்புப்பிரதி சேமிப்பு வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். சாட்ஸ் மற்றும் ஊடகங்களைக் காப்புப்பிரதி எடுக்க சிக்னலில் இடத்தைக் காலியாக்கவும்.
- Backup failed
+ மறுபிரதி தோல்வியுற்றது
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index c316ba6532..203164cb27 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ మీరు కొత్త ఫోన్ కొనుక్కునప్పుడు లేదా Signal రీ-ఇన్స్టాల్ చేసినప్పుడు ఎప్పుడూ ఒక్క సందేశాన్ని కూడా కోల్పోవద్దు.
- Turn on
+ ఆన్ చేయండి
- Not now
+ ఇప్పుడు కాదు
పూర్తి స్క్రీన్ నోటిఫికేషన్లను ఆన్ చేసేదా?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
మరింత తెలుసుకోండి
- Contact support
+ మద్దతును సంప్రదించండి
పునరుద్ధరించడాన్ని దాటవేయండి
@@ -8090,7 +8090,7 @@
మునుపటి బ్యాకప్ %1$s
- Subscription canceled
+ సబ్స్క్రిప్షన్ రద్దు చేయబడింది
Signal యొక్క సురక్షితమైన ఎండ్-టు-ఎండ్ గుప్తీకరించబడిన నిల్వ సేవతో ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్స్.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
మీరు మీ బ్యాకప్ నిల్వ పరిమితిని చేరుకున్నారు. చాట్లు మరియు మీడియాను బ్యాకప్ చేయడం కొనసాగించడానికి Signal లో స్థలాన్ని ఖాళీ చేయండి.
- Backup failed
+ ప్రత్యామ్నాయ విఫలమైంది
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 2250140707..eacb3df374 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ ช่วยเก็บรักษาทุกข้อความแม้ในกรณีที่คุณเปลี่ยนโทรศัพท์เครื่องใหม่หรือติดตั้ง Signal อีกครั้ง
- Turn on
+ เปิดใช้งาน
- Not now
+ ไว้ทีหลัง
เปิดการแจ้งเตือนแบบเต็มหน้าจอหรือไม่
@@ -7710,7 +7710,7 @@
เรียนรู้เพิ่มเติม
- Contact support
+ ติดต่อฝ่ายสนับสนุน
ข้ามการกู้คืน
@@ -7913,7 +7913,7 @@
สำรองข้อมูลล่าสุด %1$s
- Subscription canceled
+ ยกเลิกการสมัครแล้ว
สำรองข้อมูลอัตโนมัติด้วยบริการจัดเก็บที่ปลอดภัยและถูกเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทางของ Signal
@@ -8440,7 +8440,7 @@
พื้นที่จัดเก็บข้อมูลสำรองของคุณเต็มแล้ว โปรดเพิ่มพื้นที่จัดเก็บใน Signal เพื่อสำรองข้อมูลแชทและไฟล์สื่อต่อไป
- Backup failed
+ สำรองข้อมูลไม่สำเร็จ
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index e71a2b4d68..98d68c9b6c 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Hindi ka mawawalan ng anumang message kapag may bago kang bagong phone o nagre-install ng Signal.
- Turn on
+ I-on
- Not now
+ Hindi na muna
Gusto mo bang i-on ang full screen notifications?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Matuto pa
- Contact support
+ Kontakin ang Support
I-skip ang restore
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Huling backup: %1$s
- Subscription canceled
+ Kinancel ang subscription
Automatic backups na may secure end-to-end encrypted storage service ng Signal.
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 00f267ee2d..c0103478ac 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Yeni bir telefon aldığında veya Signal\'i yeniden yüklediğinde asla mesaj kaybetme.
- Turn on
+ Aç
- Not now
+ Şimdi değil
Tam ekran bildirimleri açılsın mı?
@@ -7884,7 +7884,7 @@
Daha fazlasını öğren
- Contact support
+ Destekle iletişime geç
Geri yüklemeyi atla
@@ -8090,7 +8090,7 @@
Son yedekleme %1$s
- Subscription canceled
+ Abonelik iptal edildi
Signal\'in güvenli uçtan uca şifrelenmiş depolama hizmeti ile otomatik yedeklemeler.
@@ -8622,7 +8622,7 @@
Yedekleme depolama sınırına ulaştın. Sohbetleri ve medyayı yedeklemeye devam etmek için Signal\'da yer aç.
- Backup failed
+ Yedekleme başarısız oldu
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index 6ce8010dea..f269c27db6 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ يېڭى تېلېفون ئالغاندا ياكى سىگنالنى قايتا قاچىلىغاندا ھەرقانداق ئۇچۇرنى يۈتتۈرۈپ قويمايسىز.
- Turn on
+ ئېچىش
- Not now
+ ھازىر ئەمەس
پۈتۈن ئېكران ئۇقتۇرۇشىنى ئاچامسىز؟
@@ -7710,7 +7710,7 @@
تەپسىلاتى
- Contact support
+ ياردەم خادىمى بىلەن ئالاقىلىشىش
ئەسلىگە كەلتۈرۈشتى ئاتلاڭ
@@ -7913,7 +7913,7 @@
ئاخىرقى زاپاسلغان ۋاقىت %1$s
- Subscription canceled
+ مۇشتەرىلىك بىكار قىلىندى
سىگنالنىڭ بىخەتەر ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈلگەن ساقلاش مۇلازىمىتى بىلەن ئاپتوماتىك زاپاسلاش.
@@ -8440,7 +8440,7 @@
زاپاسلاش ئامبىرىڭىزنىڭ چېكىگە يەتتىڭىز. پاراڭلار ۋە مېدىيانى داۋاملىق زاپاسلاش ئۈچۈن Signalدا بوشلۇق ھازىرلاڭ.
- Backup failed
+ زاپاسلاش مەغلۇپ بولدى
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 1efb5d6ddf..b964c13645 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -8066,11 +8066,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Ви не втратите повідомлення, навіть якщо зміните телефон або перевстановите Signal.
- Turn on
+ Увімкнути
- Not now
+ Не зараз
Увімкнути повноекранні сповіщення?
@@ -8232,7 +8232,7 @@
Дізнатися більше
- Contact support
+ Звернутися в службу підтримки
Не відновлювати
@@ -8444,7 +8444,7 @@
Найновіша резервна копія %1$s
- Subscription canceled
+ Передплату скасовано
Автоматичне створення резервних копій у надійному сховищі даних Signal, захищеному наскрізним шифруванням.
@@ -8986,7 +8986,7 @@
Розмір резервної копії досяг ліміту. Звільніть місце в Signal, щоб продовжити резервне копіювання чатів і медіафайлів.
- Backup failed
+ Не вдалося створити резервну копію
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index db32cf4518..c68418f005 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -7724,11 +7724,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ اپنا نیا فون لینے یا Signal کو دوبارہ انسٹال کرنے پر اپنے کسی بھی میسج سے کبھی محروم نہ ہوں۔
- Turn on
+ آن کریں
- Not now
+ ابھی نہیں
پوری اسکرین کی اطلاعات کو آن کریں؟
@@ -7884,7 +7884,7 @@
مزید جانیں
- Contact support
+ سپورٹ سے رابطہ کریں
بحال کرنا نظر انداز کریں
@@ -8090,7 +8090,7 @@
%1$s کو آخری بیک اپ
- Subscription canceled
+ سبسکرپشن منسوخ کر دی گئی
Signal کی محفوظ اینڈ ٹو اینڈ انکرپٹ کردہ اسٹوریج سروس کے حامل خودکار بیک اپس۔
@@ -8622,7 +8622,7 @@
آپ اپنی بیک اپ اسٹوریج کی حد تک پہنچ گئے ہیں۔ چیٹس اور میڈیا کا بیک اپ جاری رکھنے کے لیے Signal میں کچھ جگہ خالی کریں۔
- Backup failed
+ بیک اپ ناکام ہوگیا
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 8f9a965b1d..9fc958fe02 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ Không bao giờ bị mất tin nhắn khi bạn có điện thoại mới hoặc cài đặt lại Signal.
- Turn on
+ Bật
- Not now
+ Để sau
Bật thông báo toàn màn hình?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
Tìm hiểu thêm
- Contact support
+ Liên hệ hỗ trợ
Bỏ qua
@@ -7913,7 +7913,7 @@
Sao lưu gần đây nhất %1$s
- Subscription canceled
+ Gói đăng ký đã được hủy
Sao lưu tự động với dịch vụ lưu trữ bảo mật, được mã hóa đầu cuối của Signal.
@@ -8440,7 +8440,7 @@
Bạn đã đạt giới hạn dung lượng sao lưu. Giải phóng dung lượng trong Signal để tiếp tục sao lưu cuộc trò chuyện và tập tin đa phương tiện.
- Backup failed
+ Sao lưu thất bại.
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 184fd62711..396921ed81 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ 當你換新手機或者重新安裝 Signal 嗰陣,就唔會冇咗啲訊息。
- Turn on
+ 開啟
- Not now
+ 遲啲先啦
係咪要開啟全螢幕通知?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
了解詳情
- Contact support
+ 聯絡支援團隊
跳過還原
@@ -7913,7 +7913,7 @@
上次備份 %1$s
- Subscription canceled
+ 取消咗課金計劃
用 Signal 嘅端對端加密儲存服務安全自動備份。
@@ -8440,7 +8440,7 @@
你嘅備份儲存空間頂晒櫳喇。喺 Signal 度搵多啲位嚟繼續備份聊天同媒體。
- Backup failed
+ 備份唔到
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 214262c03a..df8a1be59f 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ 无论您是更换手机还是重装 Signal,您的消息都不会丢失。
- Turn on
+ 开启
- Not now
+ 稍后再说
要开启全屏通知吗?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
了解详情
- Contact support
+ 联系支持人员
跳过恢复
@@ -7913,7 +7913,7 @@
上次备份 %1$s
- Subscription canceled
+ 备份套餐已取消
通过 Signal 的安全端对端加密存储服务自动备份。
@@ -8440,7 +8440,7 @@
您已达到备份存储空间的上限。请释放 Signal 的空间,以继续备份聊天记录和媒体。
- Backup failed
+ 备份失败
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 261fc3e96c..8a84602a9e 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ 當你使用新手機或重新安裝 Signal 時,絕不會遺失訊息。
- Turn on
+ 開啟
- Not now
+ 現在不要
要開啟全螢幕通知?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
了解更多
- Contact support
+ 聯絡支援團隊
跳過還原
@@ -7913,7 +7913,7 @@
上次備份 %1$s
- Subscription canceled
+ 備份定期贊助已取消
使用 Signal 的安全端對端加密儲存服務自動備份。
@@ -8440,7 +8440,7 @@
已達備份儲存上限。在 Signal 中釋放空間以繼續備份聊天和媒體。
- Backup failed
+ 備份失敗
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 2cceb31e18..b9ac464675 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -7553,11 +7553,11 @@
Turn on Signal Backups
- Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal.
+ 當你使用新手機或重新安裝 Signal 時,絕不會遺失訊息。
- Turn on
+ 開啟
- Not now
+ 現在不要
要開啟全螢幕通知?
@@ -7710,7 +7710,7 @@
了解更多
- Contact support
+ 聯絡支援
跳過還原
@@ -7913,7 +7913,7 @@
上次備份 %1$s
- Subscription canceled
+ 備份定期贊助已取消
使用 Signal 的安全端對端加密儲存服務自動備份。
@@ -8440,7 +8440,7 @@
已達備份儲存上限。在 Signal 中釋放空間以繼續備份聊天和媒體。
- Backup failed
+ 備份失敗
An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.