diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index 5a46e86bdd..73d4a3f21e 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Moet nooit \'n boodskap verloor wanneer jy \'n nuwe foon kry of Signal herinstalleer nie. - Turn on + Skakel aan - Not now + Nie nou nie Skakel volskerm-kennisgewings aan? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Vind meer uit - Contact support + Kontak Steundiens Slaan herstel oor @@ -8090,7 +8090,7 @@ Laaste rugsteun %1$s - Subscription canceled + Intekening gekanselleer Outomatiese rugsteun met Signal se veilige end-tot-end-geënkripteerde stoorruimtediens. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Jy het die limiet van jou rugsteun-stoorruimte bereik. Stel stoorruimte in Signal beskikbaar om voort te gaan met die rugsteun van kletse en media. - Backup failed + Rugsteun het misluk An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 1b480166a0..03608a6af0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -8408,11 +8408,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + لا تفقد رسالة عندما تستخدم هاتفًا جديدًا أو تعيد تثبيت سيجنال. - Turn on + تشغيل - Not now + ليس الآن هل ترغبُ بتفعيل إشعارات ملء الشاشة؟ @@ -8580,7 +8580,7 @@ اعرف المزيد - Contact support + الاتصال بالدعم تخطّي الاستعادة @@ -8798,7 +8798,7 @@ آخِر نسخة احتياطية في %1$s - Subscription canceled + تمَّ إلغاء الاشتراك نسخ احتياطية تلقائية باستخدام خدمة تخزين مُشفَّرة من طرف لطرف على سيجنال. @@ -9350,7 +9350,7 @@ بلغتَ الحد الأقصى لمساحة تخزين النسخ الاحتياطي الخاص بك. حرِّر مساحة في تطبيق سيجنال لمتابعة نسخ الدردشات والوسائط احتياطيًا. - Backup failed + فشل النسخ الاحتياطي An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index f324fdf6c2..b96726e83c 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Yeni telefon aldıqda və ya Signal-ı təkrar quraşıdrdıqda mesajı heç vaxt itirməyin. - Turn on + - Not now + İndi yox Tam ekran bildirişləri aktivləşdirilsin? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Daha ətraflı - Contact support + Dəstək xidməti ilə əlaqə saxlayın Bərpanı ötür @@ -8090,7 +8090,7 @@ Son nüsxəçıxarma: %1$s - Subscription canceled + Abunəlik ləğv edildi Signal-ın təhlükəsiz tam şəkildə şifrələnmiş saxlama xidməti ilə avtomatik çıxarılan ehtiyat nüsxələr. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Ehtiyat nüsxə yaddaşının limiti doldu. Çatların və media fayllarının ehtiyat nüsxələrini çıxarmağa davam etmək üçün Signal yaddaşında yer boşaldın. - Backup failed + Nüsxələnmədi An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index c4afe8d1bc..0a9a27785f 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Не губляйце аніводнага паведамлення, калі вы набываеце новы тэлефон або нанова ўсталёўваеце Signal. - Turn on + Уключыць - Not now + Не зараз Уключыць апавяшчэнні на ўвесь экран? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Даведацца больш - Contact support + Звярнуцца да службы падтрымкі Прапусціць аднаўленне @@ -8444,7 +8444,7 @@ Апошняя рэзервовая копія %1$s - Subscription canceled + Падпіска скасавана Аўтаматычнае рэзервовае капіраванне з дапамогай скразнога зашыфраванага сэрвісу захоўвання даных Signal. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Для вас дасягнуты ліміт захоўвання рэзервовых копій. Вызваліце месца ў Signal, каб па-ранейшаму рабіць рэзервовае капіраванне чатаў і медыяфайлаў. - Backup failed + Рэзервовае капіраванне не атрымалася An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 848b91926c..d45856c713 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Никога не губете съобщения, когато вземете нов телефон или преинсталирате Signal. - Turn on + Включване - Not now + Не сега Включване на известията на цял екран? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Научете повече - Contact support + Връзка с отдела за поддръжка Пропуснете възстановяването @@ -8090,7 +8090,7 @@ Последно резервно копие %1$s - Subscription canceled + Абонаментът е отменен Автоматични резервни копия, криптирани от край до край със защитената услуга за съхранение на Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Достигнали сте лимита за съхранение на резервни копия. Освободете място в Signal, за да продължите да архивирате чатове и мултимедия. - Backup failed + Архивирането не беше успешно An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index f5363e2498..1718daaf91 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + আপনি যখন একটি নতুন ফোন পাবেন বা Signal পুনরায় ইনস্টল করবেন তখন আর কোনো মেসেজ মিস করবেন না। - Turn on + চালু করুন - Not now + এখন না পূর্ণ স্ক্রীন নোটিফিকেশন চালু করবেন? @@ -7884,7 +7884,7 @@ আরো জানুন - Contact support + সহায়তা কেন্দ্রে যোগাযোগ করুন পুনরুদ্ধার এড়িয়ে যান @@ -8090,7 +8090,7 @@ সর্বশেষ ব্যাকআপ %1$s - Subscription canceled + সাবস্ক্রিপশন বাতিল করা হয়েছে Signal-এর সুরক্ষিত এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপ্ট করা স্টোরেজ পরিষেবা সহ স্বয়ংক্রিয় ব্যাকআপ। @@ -8622,7 +8622,7 @@ আপনি আপনার ব্যাকআপ স্টোরেজের সীমায় পৌঁছে গেছেন। চ্যাট ও মিডিয়া ব্যাকআপ রাখা চালিয়ে যেতে Signal-এ জায়গা খালি করুন। - Backup failed + ব্যাকআপ ব্যর্থ হয়েছে An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 2e1a7a2ef5..245e03c1ea 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nikada nemojte izgubiti poruku kada dobijete novi telefon ili ponovo instalirate Signal. - Turn on + Uključi - Not now + Ne sada Uključiti obavještenja preko cijelog ekrana? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Saznaj više - Contact support + Kontaktirajte podršku Preskoči obnovu @@ -8444,7 +8444,7 @@ Zadnja kreirana kopija: %1$s - Subscription canceled + Pretplata je otkazana Automatsko kreiranje rezervnih kopija sa Signalovim sigurnom sveobuhvatnom uslugom pohranjivanja. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Dostigli ste ograničenje prostora za pohranu sigurnosnih kopija. Oslobodite prostor u Signalu da biste nastavili sa izradom sigurnosnih kopija chatova i medija. - Backup failed + Neuspjelo kreiranje rezervne kopije An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index cc78c9004e..c78e1b38e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + No perdis mai cap missatge quan et canviïs el telèfon o tornis a instal·lar Signal. - Turn on + Activar - Not now + Ara no Activar les notificacions de pantalla completa? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Més informació - Contact support + Contacta amb el servei d\'assistència Ometre la restauració @@ -8090,7 +8090,7 @@ Darrera còpia de seguretat %1$s - Subscription canceled + Subscripció cancel·lada Còpies de seguretat automàtiques amb el servei d\'emmagatzematge xifrat segur d\'extrem a extrem de Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Has assolit el límit d\'emmagatzematge de còpies de seguretat. Allibera espai a Signal per continuar fent còpies de seguretat de xats i arxius. - Backup failed + Ha fallat la còpia de seguretat. An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 3929a9e6fc..984f85e3d6 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Už nepřijdete o žádnou zprávu, když si pořídíte nový telefon nebo přeinstalujete aplikaci Signal. - Turn on + Zapnout - Not now + Nyní ne Zapnout oznámení na celou obrazovku? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Zjistit více - Contact support + Kontaktovat podporu Přeskočit obnovení @@ -8444,7 +8444,7 @@ Poslední záloha %1$s - Subscription canceled + Předplatné zrušeno Automatické zálohování pomocí zabezpečené end-to-end šifrované služby úložiště aplikace Signal. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Dosáhli jste limitu úložiště pro zálohy. Uvolněte v aplikaci Signal místo a pokračujte v zálohování chatů a médií. - Backup failed + Zálohování se nezdařilo An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 8f75de2aff..dd8e5f9384 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Mist aldrig en besked, når du får en ny telefon eller geninstallerer Signal. - Turn on + Aktiver - Not now + Ikke nu Slå notifikationer på fuld skærm til? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Få mere at vide - Contact support + Kontakt support Spring gendannelse over @@ -8090,7 +8090,7 @@ Seneste sikkerhedskopiering %1$s - Subscription canceled + Abonnement annulleret Automatiske sikkerhedskopier med Signals sikre E2E-krypterede lagertjeneste. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Du har ikke mere plads til sikkerhedskopier. Frigør plads i Signal for at kunne sikkerhedskopiere beskeder og medier. - Backup failed + Sikkerhedskopiering mislykkedes An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 459346d0d7..419d6123a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Verliere keine alten Nachrichten, wenn du ein neues Mobiltelefon hast bzw. Signal erneut installierst. - Turn on + Einschalten - Not now + Jetzt nicht Vollbildbenachrichtigungen aktivieren? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Mehr erfahren - Contact support + Support kontaktieren Wiederherstellen überspringen @@ -8090,7 +8090,7 @@ Letzte Datensicherung: %1$s - Subscription canceled + Abo gekündigt Automatische Datensicherungen mit Signals sicherem Ende-zu-Ende-verschlüsselten Speicherservice. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Dein Speicherplatz für Backups ist aufgebraucht. Mach Platz in Signal, um Chats und Medien weiterhin sichern zu können. - Backup failed + Datensicherung gescheitert An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index b697c24f80..c358ae5f95 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Δε θα χάσεις τα μηνύματά σου αν αγοράσεις νέο τηλέφωνο ή επανεγκαταστήσεις το Signal. - Turn on + Ενεργοποίηση - Not now + Όχι τώρα Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων σε πλήρη οθόνη; @@ -7884,7 +7884,7 @@ Μάθε περισσότερα - Contact support + Επικοινωνία με την υποστήριξη Παράλειψη επαναφοράς @@ -8090,7 +8090,7 @@ Τελευταίο αντίγραφο ασφαλείας %1$s - Subscription canceled + Η συνδρομή ακυρώθηκε Τα αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας του Signal διασφαλίζουν υπηρεσία κρυπτογραφημένης αποθήκευσης από άκρο σε άκρο. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Έχεις φτάσει το όριο του αποθηκευτικού χώρου αντιγράφων ασφαλείας. Απελευθέρωσε χώρο στο Signal για να συνεχίσεις να δημιουργείς αντίγραφα ασφαλείας των συνομιλιών και των πολυμέσων. - Backup failed + Η δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας απέτυχε An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index bed6862ac2..7247e12b93 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + No perderás ningún mensaje si cambias de teléfono o vuelves a instalar Signal. - Turn on + Activar - Not now + Ahora no ¿Activar las notificaciones de pantalla completa? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Más información - Contact support + Contactar con asistencia Omitir restauración @@ -8090,7 +8090,7 @@ Última copia de seguridad %1$s - Subscription canceled + Suscripción cancelada Copias de seguridad automáticas con el servicio de almacenamiento seguro y cifrado de extremo a extremo de Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Has alcanzado el límite de almacenamiento de las copias de seguridad. Libera espacio en Signal para seguir haciendo copias de seguridad de tus chats y archivos multimedia. - Backup failed + Error en la copia de seguridad An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 44695d73cf..589ee45db7 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nii ei kaota sa ühtki sõnumit, kui uue telefoni saad või Signali uuesti paigaldad. - Turn on + Lülita sisse - Not now + Mitte praegu Kas lülitada sisse täisekraani formaadis teavitused? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Rohkem teavet - Contact support + Võta ühendust kasutajatoega Jäta taastamine vahele @@ -8090,7 +8090,7 @@ Viimane varukoopia: %1$s - Subscription canceled + Tellimus tühistatud Automaatsed varukoopiad Signali turvalise otspunktkrüptitud salvestusteenuse abil. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Sinu varukoopiate salvestuslimiit on täis. Vestluste ja meedia varundamise jätkamiseks vabasta Signalis ruumi. - Backup failed + Varundamine ebaõnnestus An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 5989b51157..c4c6b08f61 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Ez galdu mezuak telefono berri bat eskuratzean edo Signal berriro instalatzean. - Turn on + Aktibatu - Not now + Orain ez Pantaila osoko jakinarazpenak aktibatu nahi dituzu? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Informazio gehiago - Contact support + Jarri harremanetan laguntza-zerbitzuarekin Saltatu leheneratzeko aukera @@ -8090,7 +8090,7 @@ Azken babeskopia: %1$s - Subscription canceled + Harpidetza bertan behera utzi da Babeskopia automatikoak, Signal-en muturretik muturrera enkriptatutako biltegiratze-zerbitzu seguruarekin. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Babeskopien biltegiratze-mugara iritsi zara. Txaten eta multimedia-edukien babeskopiak egiten jarraitzeko, egin tokia Signal-en. - Backup failed + Babeskopiak huts egin du An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index c9094eecf8..104707c98d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + وقتی تلفن جدید می‌گیرید یا سیگنال را دوباره نصب می‌کنید، هرگز پیامی را از دست ندهید. - Turn on + روشن کن - Not now + حالا نه اعلان‌های تمام‌صفحه روشن شود؟ @@ -7884,7 +7884,7 @@ اطلاعات بیشتر - Contact support + ارتباط با پشتیبانی رد کردن بازیابی @@ -8090,7 +8090,7 @@ آخرین پشتیبان‌گیری %1$s - Subscription canceled + اشتراک لغو شد پشتیبان‌گیری خودکار با سرویس ذخیره‌سازی سرتاسر رمزگذاری‌شده و امن سیگنال. @@ -8622,7 +8622,7 @@ به سقف فضای ذخیره‌سازی نسخه پشتیبان خود رسیده‌اید. در سیگنال فضا آزاد کنید تا پشتیبان‌گیری گفتگوها و رسانه را ادامه دهید. - Backup failed + پشتیبان‌گیری ناموفق بود An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 3b0889a9eb..d8cfbaecfd 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Älä koskaan menetä viestiä, kun hankit uuden puhelimen tai asennat Signalin uudelleen. - Turn on + Ota käyttöön - Not now + Ei nyt Otetaanko koko näytön ilmoitukset käyttöön? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Lue lisää - Contact support + Ota yhteyttä tukeen Ohita palautus @@ -8090,7 +8090,7 @@ Varmuuskopioitu viimeksi: %1$s - Subscription canceled + Tilaus on peruttu Automaattiset varmuuskopiot Signalin turvallisella, päästä päähän salatulla tallennuspalvelulla. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Olet saavuttanut varmuuskopioinnin tilarajan. Vapauta tilaa Signalissa, jotta voit jatkaa keskustelujen ja median varmuuskopiointia. - Backup failed + Varmuuskopio epäonnistui An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 51bc2d1807..75ab6dd84f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Besoin de changer de téléphone ou de réinstaller Signal ? Vos contenus restent à portée de main. - Turn on + Activer - Not now + Plus tard Activer les notifications en plein écran ? @@ -7884,7 +7884,7 @@ En savoir plus - Contact support + Contacter l\'assistance Ignorer la restauration @@ -8090,7 +8090,7 @@ Dernière sauvegarde : %1$s - Subscription canceled + Abonnement résilié Signal sauvegarde automatiquement vos données avec son service de stockage sécurisé et chiffré de bout en bout. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Vous avez atteint la limite de stockage. Libérez de l\'espace sur Signal pour continuer de sauvegarder vos médias et conversations. - Backup failed + Échec de la sauvegarde An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index 0095c6461a..4c76127c5b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -8237,11 +8237,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Ná caill teachtaireacht choíche nuair a fhaigheann tú guthán nua nó nuair a athshuiteálann tú Signal. - Turn on + Cas orthu - Not now + Ní anois Cas air fógraí lánscáileáin? @@ -8406,7 +8406,7 @@ Tuilleadh faisnéise - Contact support + Déan teagmháil leis an bhfoireann tacaíochta Scipeáil aischur @@ -8621,7 +8621,7 @@ An cúltaca deireanach %1$s - Subscription canceled + Síntiús curtha ar ceal Cúltacaí uathoibríocha le seirbhís shlán stórála, criptithe ó cheann ceann, de chuid Signal. @@ -9168,7 +9168,7 @@ Tá do theorainn le stóráil cúltacaí bainte amach agat. Saor spás in Signal le leanúint le comhráite agus le meáin a chúltacú. - Backup failed + Theip ar an gcúltaca An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 344dd699db..649df329aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Non volverás a perder ningunha mensaxe ao cambiar de móbil ou ao volver a instalar Signal. - Turn on + Acender - Not now + Agora non Activar as notificacións de pantalla completa? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Máis información - Contact support + Contactar co centro de axuda Saltar restauración @@ -8090,7 +8090,7 @@ Última copia %1$s - Subscription canceled + Cancelouse a subscrición Copias de seguranza automáticas mediante o servizo de almacenamento seguro e cifrado de extremo a extremo de Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Alcanzaches o límite do teu almacenamento de seguranza. Libera espazo en Signal para seguir gardando conversas e arquivos na copia de seguranza. - Backup failed + Erro na copia de seguranza An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 5bf610ed94..bfd873216e 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + જ્યારે તમે નવો ફોન મેળવો અથવા Signalને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરો ત્યારે ક્યારેય કોઈ મેસેજ ગુમાવશો નહીં. - Turn on + ચાલુ કરો - Not now + અત્યારે નહીં ફૂલ સ્ક્રીન નોટિફિકેશન ચાલુ કરવા છે? @@ -7884,7 +7884,7 @@ વધુ જાણો - Contact support + સપોર્ટનો સંપર્ક કરો રિસ્ટોર કરવાનું સ્કિપ કરો @@ -8090,7 +8090,7 @@ છેલ્લું બેકઅપ %1$s - Subscription canceled + સબ્સ્ક્રિપ્શન રદ કર્યું Signalની સુરક્ષિત, એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્ટેડ સ્ટોરેજ સેવા સાથે ઓટોમેટિક બેકઅપ. @@ -8622,7 +8622,7 @@ તમે તમારી બેકઅપ સ્ટોરેજ મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયા છો. ચેટ અને મીડિયાનો બેકઅપ લેવાનું ચાલુ રાખવા માટે Signalમાં જગ્યા ખાલી કરો. - Backup failed + બૅકઅપ નિષ્ફળ An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index f04293ae8e..9c229a6b1b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + नया फ़ोन लेने पर या Signal को रीइंस्टॉल करने पर, कभी भी अपने संदेश न खोएँ। - Turn on + शुरु करें - Not now + अभी नहीं फुल स्क्रीन अधिसूचना चालू करें? @@ -7884,7 +7884,7 @@ अधिक जानें - Contact support + सपोर्ट से संपर्क करें रीस्टोर करना छोड़ें @@ -8090,7 +8090,7 @@ पिछला बैकअप %1$s - Subscription canceled + सब्सक्रिप्शन रद्द किया गया Signal की सुरक्षित एंड-टू-एंड एनक्रिप्टेड स्टोरेज सेवा के साथ ऑटोमैटिक बैकअप। @@ -8622,7 +8622,7 @@ आप बैकअप स्टोरेज की सीमा पार कर चुके हैं। चैट और मीडिया का बैकअप लेना जारी रखने के लिए, Signal में स्पेस खाली करें। - Backup failed + बैकअप विफल An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 041a7ab402..5d0c64be0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nećete izgubiti nijednu poruku kada kupite novi telefon ili ponovno instalirate Signal. - Turn on + Uključi - Not now + Ne sada Uključiti obavijesti preko cijelog zaslona? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Saznajte više - Contact support + Kontaktiraj podršku Preskoči @@ -8444,7 +8444,7 @@ Posljednje sigurnosno kopiranje: %1$s - Subscription canceled + Pretplata je otkazana Automatsko sigurnosno kopiranje pomoću Signalovog sustava pohrane koji je zaštićen sveobuhvatnim šifriranjem. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Dosegli ste ograničenje pohrane sigurnosnih kopija. Oslobodite prostor u Signalu kako biste mogli nastaviti sigurnosno kopirati razgovore i medijske zapise. - Backup failed + Sigurnosno kopiranje nije uspjelo An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 8695e2a118..9eea056b33 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Soha ne veszíts el egy üzenetet sem új telefon vásárlásakor vagy a Signal újratelepítésekor. - Turn on + Bekapcsolás - Not now + Később Bekapcsolod a teljes képernyős értesítéseket? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Tudj meg többet - Contact support + Segítségkérés Visszaállítás kihagyása @@ -8090,7 +8090,7 @@ Utolsó biztonsági mentés: %1$s - Subscription canceled + Előfizetés törölve Automatikus biztonsági mentések a Signal biztonságos végpontok közötti titkosított tárolási szolgáltatásával. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Elérted a biztonsági mentések tárhelykorlátját. A csevegések és médiafájlok biztonsági mentésének folytatásához szabadíts fel tárhelyet a Signalban. - Backup failed + Sikertelen biztonsági mentés An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index c25ea42af0..daedfb2f32 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Anda tidak akan kehilangan pesan saat berganti ponsel atau menginstal ulang Signal. - Turn on + Aktifkan - Not now + Nanti Aktifkan notifikasi layar penuh? @@ -7710,7 +7710,7 @@ Pelajari selengkapnya - Contact support + Hubungi Tim Dukungan Lewati pemulihan @@ -7913,7 +7913,7 @@ Pencadangan terakhir %1$s - Subscription canceled + Langganan dibatalkan Pencadangan otomatis dengan layanan penyimpanan terenkripsi ujung ke ujung yang aman dari Signal. @@ -8440,7 +8440,7 @@ Anda telah mencapai batas penyimpanan cadangan. Hapus beberapa file untuk mengosongkan ruang penyimpanan di Signal agar dapat terus mencadangkan chat dan media. - Backup failed + Pencadangan gagal An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index f555235d30..509ffda557 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Non perderai neanche un messaggio se cambi telefono o reinstalli Signal. - Turn on + Attiva - Not now + Non ora Attivare le notifiche a schermo intero? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Scopri di più - Contact support + Contatta l\'assistenza Salta il ripristino @@ -8090,7 +8090,7 @@ Ultimo backup %1$s - Subscription canceled + Abbonamento annullato Backup automatici e sicuri con il servizio di archiviazione crittografato end-to-end di Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Hai raggiunto lo spazio massimo per il tuo backup. Libera dello spazio su Signal per continuare a fare il backup di chat e media. - Backup failed + Backup fallito An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 2255ce6b35..dd4c195a7c 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + ככה, לא מאבדים אף הודעה כשמחליפים טלפון או מתקינים מחדש את Signal. - Turn on + הפעלה - Not now + לא עכשיו להפעיל התראות במסך מלא? @@ -8232,7 +8232,7 @@ למידע נוסף - Contact support + יצירת קשר עם התמיכה דילוג על שחזור @@ -8444,7 +8444,7 @@ גיבוי אחרון %1$s - Subscription canceled + מנוי בוטל גיבויים אוטומטיים עם שירות האחסון המאובטח והמוצפן מקצה לקצה של Signal. @@ -8986,7 +8986,7 @@ הגעת למגבלת אחסון הגיבוי שלך. יש לפנות מקום ב–Signal כדי להמשיך לגבות צ׳אטים ומדיה. - Backup failed + גיבוי נכשל An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index eb06fd6493..ec5cb5f1ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + スマートフォンを買い替えたり、Signalを再インストールしてもメッセージを失うことはありません。 - Turn on + 有効にする - Not now + 今はしない 全画面通知をオンにしますか? @@ -7710,7 +7710,7 @@ 詳しく見る - Contact support + サポートに問い合わせる 復元をスキップする @@ -7913,7 +7913,7 @@ 最終バックアップ:%1$s - Subscription canceled + サブスクリプションが解除されました Signalによる、安全なエンドツーエンドの暗号化ストレージサービスによる自動バックアップです。 @@ -8440,7 +8440,7 @@ バックアップストレージの上限に達しました。チャットやメディアのバックアップを続けるには、Signalの空き容量を増やしてください。 - Backup failed + バックアップに失敗しました An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index aba2e2a054..69c5ada6c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + არასდროს დაკარგო შეტყობინებები, როდესაც ახალ მობილურს იყიდი ან Signal-ს თავიდან დააყენებ. - Turn on + ჩართვა - Not now + ახლა არა გსურს შეტყობინებები სრულ ეკრანზე ჩართო? @@ -7884,7 +7884,7 @@ გაიგე მეტი - Contact support + მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება აღდგენის გამოტოვება @@ -8090,7 +8090,7 @@ ბოლო სათადარიგო ასლის შექმნის თარიღი: %1$s - Subscription canceled + გამოწერა გაუქმებულია შექმენი სათადარიგო ასლები Signal-ის დაშიფრული შენახვის სერვისით. @@ -8622,7 +8622,7 @@ შენი სათადარიგო ასლების მეხსიერების ლიმიტს მიაღწიე. გაათავისუფლე ადგილი Signal-ში, რათა ჩატებისა და მედია ფაილების სათადარიგო ასლების შექმნა გააგრძელო. - Backup failed + სარეზერვო კოპიების შენახვა ვერ მოხერხდა An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index aab90fe3fd..318fab655a 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Жаңа телефон алғанда немесе Signal-ды қайта орнатқанда, хатты жоғалтып алмаңыз. - Turn on + Іске қосу - Not now + Кейін Толық экран хабарландыруларын қосу керек пе? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Толық ақпарат - Contact support + Қолдау қызметіне хабарласу Қалпына келтіру функциясын өткізіп жіберу @@ -8090,7 +8090,7 @@ Сақтық көшірме жасалды: %1$s - Subscription canceled + Жазылым тоқтатылды. Автоматты cақтық көшірмелер Signal-дың қауіпсіз тура шифрланған жад қызметімен жасалады. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Сақтық көшірме жадының лимитіне жеттіңіз. Signal-да орын босатып, чаттар мен мультимедианың сақтық көшірмесін жасай беріңіз. - Backup failed + Резервтік көшірме жасалмады An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index abcc0bf73e..8deef3558e 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + មិនបាត់បង់សារនៅពេលអ្នកមានទូរសព្ទថ្មី ឬដំឡើង Signal ឡើងវិញ។ - Turn on + បើក - Not now + ឥឡូវកុំទាន់ បើកការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់ឬ? @@ -7710,7 +7710,7 @@ ស្វែងយល់បន្ថែម - Contact support + ទាក់ទងផ្នែកជំនួយ រំលងការស្តារឡើងវិញ @@ -7913,7 +7913,7 @@ ការបម្រុងទុកចុងក្រោយ៖ %1$s - Subscription canceled + ការជាវត្រូវបានបោះបង់ ការបម្រុងទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិជាមួយនឹងសេវាកម្មផ្ទុកទិន្នន័យដែលបានអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាងដ៏មានសុវត្ថិភាពរបស់ Signal។ @@ -8440,7 +8440,7 @@ ទំហំផ្ទុកសម្រាប់ការបម្រុងទុករបស់អ្នកបានដល់ចំនួនកំណត់ហើយ។ បង្កើនទំហំទំនេរនៅក្នុង Signal ដើម្បីបន្តបម្រុងទុកការជជែក និងមេឌៀ។ - Backup failed + ការបម្រុងទុកបរាជ័យ An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 5a4d21c960..05bc81612d 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + ನೀವು ಹೊಸ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದಾಗ ಅಥವಾ Signal ಅನ್ನು ಮರುಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಎಂದಿಗೂ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ. - Turn on + ಆನ್‌ ಮಾಡಿ - Not now + ಈಗಲ್ಲ ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ? @@ -7884,7 +7884,7 @@ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ - Contact support + ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ರಿಸ್ಟೋರ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ @@ -8090,7 +8090,7 @@ ಕೊನೆಯ ಬ್ಯಾಕಪ್%1$s - Subscription canceled + ಸಬ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ Signal ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಎಂಡ್ ಟು ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಸ್ಟೋರೇಜ್ ಸೇವೆಯೊಂದಿಗೆ ಅಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳು @@ -8622,7 +8622,7 @@ ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ತಲುಪಿದ್ದೀರಿ. ಚಾಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು Signal ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ. - Backup failed + ಬ್ಯಾಕಪ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 6d2df9c5c0..c5f3cdb9a8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + 새 휴대폰을 구매하거나 Signal을 다시 설치하는 경우에도 메시지를 손실할 염려가 없습니다. - Turn on + 사용 - Not now + 나중에 전체 화면 알림을 켜시겠습니까? @@ -7710,7 +7710,7 @@ 자세히 알아보기 - Contact support + 지원팀에 문의 복원 건너뛰기 @@ -7913,7 +7913,7 @@ 마지막 백업 %1$s - Subscription canceled + 구독을 취소했습니다. Signal의 안전한 엔드투엔드 암호화 스토리지 서비스를 사용하는 자동 백업. @@ -8440,7 +8440,7 @@ 백업 저장 용량이 한도에 도달했습니다. 채팅과 미디어를 계속 백업하려면 Signal에 사용 가능한 공간을 확보하세요. - Backup failed + 백업에 실패했습니다. An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index f94d6e9e6b..2ddb6b29d1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Алардын баарын жаңы телефонуңузга же жаңы Signal\'га өткөрүп аласыз. - Turn on + Күйгүзүү - Not now + Азыр эмес Толук экран билдирмелерин күйгүзөсүзбү? @@ -7710,7 +7710,7 @@ Кененирээк маалымат - Contact support + Кардарларды колдоо кызматына кайрылуу Өткөрүп жиберүү @@ -7913,7 +7913,7 @@ Акыркы жолу качан сакталган %1$s - Subscription canceled + Жазылуу токтотулду Signal\'дын баштан аяк шифрленген сактоо кызматы менен автоматтык камдык көчүрүү. @@ -8440,7 +8440,7 @@ Камдык көчүрмөлөрдү сактоо чегине жеттиңиз окшойт. Маектериңиздин жана медиа файлдарыңыздын камдык көчүрмөлөрүн сактай берүү үчүн Signal\'да орун бошотуңуз. - Backup failed + Камдык көчүрмө сакталган жок An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 81661e5105..a532f446b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nepraraskite nė vienos žinutes įsigiję naują telefoną arba iš naujo įdiegę „Signal“. - Turn on + Įjungti - Not now + Ne dabar Įjungti viso ekrano pranešimus? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Sužinoti daugiau - Contact support + Susisiekti su aptarnavimo komanda Praleisti atkūrimą @@ -8444,7 +8444,7 @@ Paskutinė atsarginė kopija %1$s - Subscription canceled + Prenumerata nutraukta Automatinės atsarginės kopijos naudojant „Signal“ saugią, užšifruotą saugyklos paslaugą. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Pasiekėte atsarginių kopijų saugyklos limitą. Atlaisvinkite vietos „Signal“, kad galėtumėte toliau kurti pokalbių ir įrašų atsargines kopijas. - Backup failed + Atsarginė kopija nepavyko An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 3694b55270..e44378b7ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -7895,11 +7895,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nezaudējiet nevienu ziņu, pat ja iegādāsieties jaunu tālruni vai atkārtoti instalēsiet Signal. - Turn on + Ieslēgt - Not now + Ne tagad Vai ieslēgt pilnekrāna paziņojumus? @@ -8058,7 +8058,7 @@ Uzzināt vairāk - Contact support + Sazināties ar atbalstu Izlaist atjaunošanu @@ -8267,7 +8267,7 @@ Pēdējā rezerves kopija: %1$s - Subscription canceled + Abonements atcelts Automātiska rezerves kopiju izveide, izmantojot Signal drošās un pilnībā šifrētās krātuves pakalpojumu. @@ -8804,7 +8804,7 @@ Jūs esat sasniedzis rezerves kopiju krātuves ierobežojumu. Atbrīvojiet vietu platformā Signal, lai turpinātu tērzēšanas un multivides failu rezerves kopiju veidošanu. - Backup failed + Rezerves kopēšana neizdevās An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 4378bbe410..ff1a03185c 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Не губете ниту една порака кога ќе земете нов телефон или ќе ја реинсталирате Signal апликацијата. - Turn on + Вклучи - Not now + Не сега Сакате да се вклучат известувања на цел екран? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Дознајте повеќе - Contact support + Контактирајте го тимот за корисничка поддршка Прескокни враќање @@ -8090,7 +8090,7 @@ Последна резервна копија %1$s - Subscription canceled + Претплатата е откажана Автоматски резервни копии со безбедната и целосно шифрирана услуга за складирање на Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Го достигнавте ограничувањето за складирање резервни копии. Ослободете простор во Signal за да продолжите со правење резервни копии на разговори и медиумски датотеки. - Backup failed + Создавањето на резервна копија не успеа An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 21158a06c1..db4bbad1f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ ഫോൺ ലഭിക്കുമ്പോഴോ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോഴോ ഒരിക്കലും ഒരു സന്ദേശം നഷ്‌ടപ്പെടുത്തരുത്. - Turn on + ഓൺ ചെയ്യുക - Not now + ഇപ്പോൾ വേണ്ട പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ ഓണാക്കണോ? @@ -7884,7 +7884,7 @@ കൂടുതലറിയുക - Contact support + പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ ഒഴിവാക്കുക @@ -8090,7 +8090,7 @@ അവസാന ബാക്കപ്പ്: %1$s - Subscription canceled + സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി Signal-ൻ്റെ സുരക്ഷിതമായ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്റ്റഡ് സ്റ്റോറേജ് സേവനത്തോടുകൂടിയ സ്വയമേവയുള്ള ബാക്കപ്പുകൾ. @@ -8622,7 +8622,7 @@ നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സംഭരണ പരിധിയിലെത്തി. ചാറ്റുകളും മീഡിയയും ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുന്നത് തുടരാൻ Signal-ൽ ഇടം ഉണ്ടാക്കുക. - Backup failed + ബാക്കപ്പ് പരാജയപ്പെട്ടു An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 581da20537..ad2ac82e8d 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + आपणाला एक नवीन फोन मिळाल्यावर किंवा Signal पुन्हा इन्स्टॉल केल्यावर कधीही संदेश गमावू नका. - Turn on + चालू करा - Not now + आता नाही पूर्ण स्क्रिन अधिसूचना सुरू करावयाची? @@ -7884,7 +7884,7 @@ अधिक जाणून घ्या - Contact support + सपोर्टशी संपर्क साधा पुर्नस्थापित करणे वगळा @@ -8090,7 +8090,7 @@ शेवटचा बॅकअप %1$s - Subscription canceled + सदस्यत्व रद्द केले Signal च्या सुरक्षित एण्ड-टू-एण्ड कूटबद्ध केलेली संग्रहण सेवेसह ऑटोमॅटिक बॅकअप. @@ -8622,7 +8622,7 @@ तुम्ही तुमची बॅकअप साठवण मर्यादा गाठली आहे. चॅट्स आणि मीडिया बॅकअप करणे सुरु ठेवण्यासाठी Signal मधील जागा मोकळी करा. - Backup failed + बॅकअप अयशस्वी An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 4d13f9f76a..904970f05d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Mesej tidak akan pernah hilang apabila anda mendapat telefon baharu atau memasang semula Signal. - Turn on + Hidupkan - Not now + Bukan sekarang Hidupkan pemberitahuan skrin penuh? @@ -7710,7 +7710,7 @@ Ketahui lebih lanjut - Contact support + Hubungi sokongan Langkau pemulihan @@ -7913,7 +7913,7 @@ Sandaran terakhir %1$s - Subscription canceled + Langganan dibatalkan Sandaran automatik dengan perkhidmatan storan disulitkan hujung ke hujung yang selamat oleh Signal. @@ -8440,7 +8440,7 @@ Anda telah mencapai had storan sandaran anda. Kosongkan ruang dalam Signal untuk terus membuat sandaran sembang dan media. - Backup failed + Sandaran gagal An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index f8c5df325f..fc6ea09cd9 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + ဖုန်းအသစ်တစ်ခုရသောအခါ သို့မဟုတ် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းသည့်အခါ မက်ဆေ့ချ်ဘယ်သောအခါမျှ မဆုံးရှုံးပါ။ - Turn on + ဖွင့်မည် - Not now + ယခု မလုပ်သေးပါ မျက်နှာပြင်အပြည့် အသိပေးချက်များကို ဖွင့်မည်လား။ @@ -7710,7 +7710,7 @@ ပိုမိုလေ့လာရန် - Contact support + ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်ရန် ပြန်လည်ရယူခြင်းကို ကျော်မည် @@ -7913,7 +7913,7 @@ နောက်ဆုံးဘက်ခ်အပ် %1$s - Subscription canceled + ပုံမှန်လှူဒါန်းငွေကို ပယ်ဖျက်လိုက်ပါပြီ Signal ၏ လုံခြုံသော ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားသည့် သိုလှောင်ရေးဝန်ဆောင်မှုဖြင့် အလိုအလျောက် ဘက်ခ်အပ်။ @@ -8440,7 +8440,7 @@ ဘက်ခ်အပ်ထားသိုမှု ကန့်သတ်ချက် ပြည့်သွားပါပြီ။ ချက်(တ်)များနှင့် မီဒီယာများကို ဆက်လက် ဘက်ခ်အပ်လုပ်ရန် Signal တွင် နေရာလွတ်လုပ်ပေးပါ။ - Backup failed + အရန်သိမ်းဆည်းမှုများ မအောင်မြင်ပါ An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 10f5804ba6..9ff14e062b 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Behold alt innholdet ditt når du må bytte mobil eller installere Signal på nytt. - Turn on + Slå på varsler - Not now + Ikke nå Vil du slå på varsler i fullskjerm? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Les mer - Contact support + Kontakt brukerstøtten Hopp over @@ -8090,7 +8090,7 @@ Siste sikkerhetskopi: %1$s - Subscription canceled + Abonnementet er sagt opp Automatisk sikkerhetskopiering med Signals trygge, ende-til-ende-krypterte lagringstjeneste. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Du har nådd grensen for sikkerhetskopiering. Frigjør plass på Signal for å sikkerhetskopiere samtalene og mediefilene dine. - Backup failed + Sikkerhetskopi feilet An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 6251cf1482..3c0e5dff39 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Raak nooit meer berichten kwijt als je een nieuwe telefoon krijgt of Signal opnieuw installeert. - Turn on + Inschakelen - Not now + Niet nu Meldingen op volledig scherm inschakelen? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Meer lezen - Contact support + Neem contact op met ondersteuning Herstel overslaan @@ -8090,7 +8090,7 @@ Laatste back-up %1$s - Subscription canceled + Abonnement opgezegd Automatische back-ups met de veilige, end-to-end versleutelde opslagservice van Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Je hebt de limiet voor je back-upopslag bereikt. Maak ruimte vrij in Signal om back-ups van chats en media te kunnen maken. - Backup failed + Het maken van een back-up is mislukt An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index f669a41108..a0a11d7abd 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਫ਼ੋਨ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਜਾਂ Signal ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪੁਰਾਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਨਾ ਗੁਆਓ। - Turn on + ਚਾਲੂ ਕਰੋ - Not now + ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ ਕੀ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਉੱਤੇ ਦਿਖਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ? @@ -7884,7 +7884,7 @@ ਹੋਰ ਜਾਣੋ - Contact support + ਸਹਾਇਤਾ ਟੀਮ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨਾ ਛੱਡੋ @@ -8090,7 +8090,7 @@ ਆਖਰੀ ਬੈਕਅੱਪ ਦੀ ਮਿਤੀ: %1$s - Subscription canceled + ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ Signal ਦੀ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸਟੋਰੇਜ ਸੇਵਾ ਦੇ ਨਾਲ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੈਕਅੱਪ। @@ -8622,7 +8622,7 @@ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਬੈਕਅੱਪ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ। ਚੈਟਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ Signal ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰੋ। - Backup failed + ਬੈਕਅੱਪ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 38f81faa78..45d6a86ce5 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Dzięki temu nie stracisz wiadomości nawet po zmianie telefonu czy ponownej instalacji Signal. - Turn on + Włącz - Not now + Nie teraz Włączyć powiadomienia pełnoekranowe? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Dowiedz się więcej - Contact support + Skontaktuj się z pomocą techniczną Pomiń przywracanie @@ -8444,7 +8444,7 @@ Ostatnia kopia zapasowa: %1$s - Subscription canceled + Subskrypcja anulowana Automatyczne tworzenie kopii zapasowych w bezpiecznej, w pełni szyfrowanej usłudze przechowywania danych Signal. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Wykorzystano limit miejsca na kopie zapasowe. Aby nadal tworzyć kopie zapasowe czatów i multimediów, zwolnij najpierw trochę miejsca w aplikacji Signal. - Backup failed + Nie utworzono kopii zapasowej An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7cde3eb4ba..b88246a250 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nunca perca uma mensagem ao adquirir um novo telefone ou reinstalar o Signal. - Turn on + Ativar - Not now + Agora não Ativar notificações em tela cheia? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Saiba mais - Contact support + Entrar em contato com o suporte Pular restauração @@ -8090,7 +8090,7 @@ Último backup: %1$s - Subscription canceled + Assinatura cancelada Backups automáticos com o serviço seguro de armazenamento criptografado de ponta a ponta do Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Você atingiu seu limite de armazenamento de backup. Libere espaço no Signal para continuar fazendo backup de conversas e arquivos de mídia. - Backup failed + Backup falhou An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 30f1145776..0cb1d5f965 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nunca perca uma mensagem ao adquirir um novo telemóvel ou reinstalar o Signal. - Turn on + Ativar - Not now + Agora não Ativar as notificações de ecrã inteiro? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Saber mais - Contact support + Contactar o Suporte Saltar restauro @@ -8090,7 +8090,7 @@ Ultima cópia de segurança %1$s - Subscription canceled + Subscrição cancelada Cópias de segurança automáticas com o serviço seguro de armazenamento encriptado de ponta a ponta do Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Atingiu o limite de armazenamento das cópias de segurança. Liberte espaço no Signal para continuar a efetuar cópias de segurança dos seus chats e ficheiros multimédia. - Backup failed + Falha ao fazer cópia de segurança An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 2e0bdfaf1a..c4fc7d76dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -7895,11 +7895,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nu pierde niciodată un mesaj atunci când primești un telefon nou sau reinstalezi Signal. - Turn on + Activare - Not now + Nu acum Activezi notificările pe ecran complet? @@ -8058,7 +8058,7 @@ Află mai multe - Contact support + Contactează Asistența Sari peste restaurare @@ -8267,7 +8267,7 @@ Ultimul backup %1$s - Subscription canceled + Abonament anulat Backup-uri automate cu serviciul de stocare criptat complet de la Signal. @@ -8804,7 +8804,7 @@ Ai atins limita de stocare pentru copii de rezervă. Eliberează spațiu în Signal pentru a continua să faci backup la chat-uri și fișiere media. - Backup failed + Backup-ul a eșuat An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index a94079c2bf..ba08ad3eab 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Вы не потеряете ни одно сообщение при покупке нового телефона или переустановке Signal. - Turn on + Включить - Not now + Не сейчас Включить уведомления во весь экран? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Узнать больше - Contact support + Связаться с поддержкой Пропустить восстановление @@ -8444,7 +8444,7 @@ Последняя резервная копия %1$s - Subscription canceled + Подписка отменена Автоматическое резервное копирование с помощью службы безопасного хранения Signal, защищённой сквозным шифрованием. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Вы исчерпали лимит хранилища резервных копий. Освободите место в Signal, чтобы продолжить резервное копирование чатов и медиафайлов. - Backup failed + Резервное копирование не удалось An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index c5967580aa..de6a40e25c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Odteraz už pri výmene telefónu alebo opätovnom nainštalovaní Signalu neprídete ani o jednu správu. - Turn on + Zapnúť - Not now + Teraz nie Chcete zapnúť upozornenia na celú obrazovku? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Zistiť viac - Contact support + Kontaktovať podporu Preskočiť obnovenie @@ -8444,7 +8444,7 @@ Posledná záloha %1$s - Subscription canceled + Predplatné bolo zrušené Automatické zálohovanie pomocou zabezpečeného úložiska Signal chráneného end-to-end šifrovaním. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Dosiahli ste limit úložného priestoru. Ak chcete pokračovať v zálohovaní četov a médií, uvoľnite miesto v aplikácii Signal. - Backup failed + Zálohovanie zlyhalo An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index b2a50a953c..c8749499a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Nikoli ne izgubite sporočila, ko dobite nov telefon ali ponovno namestite Signal. - Turn on + Vklopi - Not now + Ne zdaj Želite vklopiti celozaslonska obvestila? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Preberite več - Contact support + Obrnite se na službo za podporo Preskoči obnovitev @@ -8444,7 +8444,7 @@ Zadnja varnostna kopija: %1$s - Subscription canceled + Naročnina je prekinjena Samodejno varnostno kopiranje s Signalovo varno storitvijo šifriranega shranjevanja od konca do konca. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Dosegli ste omejitev shranjevanja varnostne kopije. Sprostite prostor v Signalu za nadaljevanje varnostnega kopiranja klepetov in medijev. - Backup failed + Izdelava varnostne kopije ni uspela An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 62c57bb122..1b8d73d3ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Mos e humb as edhe një mesazh kur merr telefon të ri ose riinstalon Signal. - Turn on + Aktivizo - Not now + Jo tani Të aktivizohen njoftimet me ekran të plotë? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Mëso më shumë - Contact support + Kontakto ndihmën Kapërce rikthimin @@ -8090,7 +8090,7 @@ Kopjeruajtja e fundit: %1$s - Subscription canceled + Abonimi u anulua Kopjeruajtjet automatike me shërbimin e sigurt të ruajtjes së koduar nga skaji në skaj të Signal. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Ke arritur limitin e hapësirës së kopjeruajtjes. Liro hapësirë në Signal për të vazhduar kopjeruajtjen e bisedave dhe medias. - Backup failed + Kopjeruajtja dështoi An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index a549cebe68..82890a70d7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Нека вам се сачувају поруке када набављате нови телефон или поново инсталирате Signal. - Turn on + Укључи - Not now + Не сада Желите ли да укључите обавештења преко целог екрана? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Сазнајте више - Contact support + Обратите се подршци Прескочи враћање @@ -8090,7 +8090,7 @@ Последња резервна копија: %1$s - Subscription canceled + Претплата је отказана Аутоматске резервне копије уз помоћ Signal-ове безбедне потпуно шифроване услуге складиштења @@ -8622,7 +8622,7 @@ Достигли сте ограничење простора за резервну копију. Ослободите простор у Signal-у да бисте наставили са прављењем резервних копија ћаскања и медија. - Backup failed + Креирање резервне копије није успело An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 24fb2c4a34..d4102dd504 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Förlora aldrig ett meddelande när du skaffar en ny telefon eller installerar om Signal. - Turn on + Aktivera - Not now + Inte nu Aktivera helskärmsaviseringar? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Läs mer - Contact support + Kontakta supporten Hoppa över återställning @@ -8090,7 +8090,7 @@ Senaste säkerhetskopia %1$s - Subscription canceled + Abonnemanget uppsagt Automatiska säkerhetskopieringar med Signals säkra totalsträckskrypterade lagringstjänst. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Du har nått din gräns för säkerhetskopiering. Frigör utrymme i Signal för att fortsätta säkerhetskopiera chattar och media. - Backup failed + Säkerhetskopieringen misslyckades An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index feada11ac3..af8b0f4c53 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Usipoteze ujumbe unapopata simu mpya au kusakinisha tena Signal. - Turn on + Washa - Not now + Sio sasa Washa arifa za skrini nzima? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Jifunze zaidi - Contact support + Wasiliana Msaada Ruka rejesha @@ -8090,7 +8090,7 @@ Uhifadhi nakala wa mwisho %1$s - Subscription canceled + Usajili umeghairishwa Hifadhi nakala kiotomatiki ukitumia huduma salama za uhifadhi wa Signal zilizosimbwa fiche. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Umefikia kiwango cha ukomo wa hifadhi nakala. Futa nafasi kwenye Signal ili uendelee kuhifadhi nakala za gumzo, picha na video. - Backup failed + Nakala hifadhi haijawekwa An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 8779e9332b..235c55ae8c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + புதிய தொலைபேசியைப் பெறும்போது அல்லது சிக்னலை மீண்டும் நிறுவும் போது எந்த செய்தியையும் தவறவிடாதீர்கள். - Turn on + இயக்கு - Not now + இப்போது வேண்டாம் முழுத் திரை அறிவிப்புகளை இயக்க வேண்டுமா? @@ -7884,7 +7884,7 @@ மேலும் அறிக - Contact support + ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்க மீட்டமைப்பதைத் தவிர் @@ -8090,7 +8090,7 @@ கடைசி காப்புப்பிரதி %1$s அன்று நடந்தது - Subscription canceled + சந்தா ரத்துசெய்யப்பட்டது சிக்னலின் பாதுகாப்பான எண்ட்-டு-எண்ட் குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட சேமிப்பக சேவையுடன் தானியங்கி காப்புப்பிரதிகள். @@ -8622,7 +8622,7 @@ உங்கள் காப்புப்பிரதி சேமிப்பு வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். சாட்ஸ் மற்றும் ஊடகங்களைக் காப்புப்பிரதி எடுக்க சிக்னலில் இடத்தைக் காலியாக்கவும். - Backup failed + மறுபிரதி தோல்வியுற்றது An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index c316ba6532..203164cb27 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + మీరు కొత్త ఫోన్ కొనుక్కునప్పుడు లేదా Signal రీ-ఇన్‌స్టాల్ చేసినప్పుడు ఎప్పుడూ ఒక్క సందేశాన్ని కూడా కోల్పోవద్దు. - Turn on + ఆన్ చేయండి - Not now + ఇప్పుడు కాదు పూర్తి స్క్రీన్ నోటిఫికేషన్లను ఆన్ చేసేదా? @@ -7884,7 +7884,7 @@ మరింత తెలుసుకోండి - Contact support + మద్దతును సంప్రదించండి పునరుద్ధరించడాన్ని దాటవేయండి @@ -8090,7 +8090,7 @@ మునుపటి బ్యాకప్ %1$s - Subscription canceled + సబ్స్క్రిప్షన్ రద్దు చేయబడింది Signal యొక్క సురక్షితమైన ఎండ్-టు-ఎండ్ గుప్తీకరించబడిన నిల్వ సేవతో ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్స్. @@ -8622,7 +8622,7 @@ మీరు మీ బ్యాకప్ నిల్వ పరిమితిని చేరుకున్నారు. చాట్‌లు మరియు మీడియాను బ్యాకప్ చేయడం కొనసాగించడానికి Signal లో స్థలాన్ని ఖాళీ చేయండి. - Backup failed + ప్రత్యామ్నాయ విఫలమైంది An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index 2250140707..eacb3df374 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + ช่วยเก็บรักษาทุกข้อความแม้ในกรณีที่คุณเปลี่ยนโทรศัพท์เครื่องใหม่หรือติดตั้ง Signal อีกครั้ง - Turn on + เปิดใช้งาน - Not now + ไว้ทีหลัง เปิดการแจ้งเตือนแบบเต็มหน้าจอหรือไม่ @@ -7710,7 +7710,7 @@ เรียนรู้เพิ่มเติม - Contact support + ติดต่อฝ่ายสนับสนุน ข้ามการกู้คืน @@ -7913,7 +7913,7 @@ สำรองข้อมูลล่าสุด %1$s - Subscription canceled + ยกเลิกการสมัครแล้ว สำรองข้อมูลอัตโนมัติด้วยบริการจัดเก็บที่ปลอดภัยและถูกเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทางของ Signal @@ -8440,7 +8440,7 @@ พื้นที่จัดเก็บข้อมูลสำรองของคุณเต็มแล้ว โปรดเพิ่มพื้นที่จัดเก็บใน Signal เพื่อสำรองข้อมูลแชทและไฟล์สื่อต่อไป - Backup failed + สำรองข้อมูลไม่สำเร็จ An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index e71a2b4d68..98d68c9b6c 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Hindi ka mawawalan ng anumang message kapag may bago kang bagong phone o nagre-install ng Signal. - Turn on + I-on - Not now + Hindi na muna Gusto mo bang i-on ang full screen notifications? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Matuto pa - Contact support + Kontakin ang Support I-skip ang restore @@ -8090,7 +8090,7 @@ Huling backup: %1$s - Subscription canceled + Kinancel ang subscription Automatic backups na may secure end-to-end encrypted storage service ng Signal. diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 00f267ee2d..c0103478ac 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Yeni bir telefon aldığında veya Signal\'i yeniden yüklediğinde asla mesaj kaybetme. - Turn on + - Not now + Şimdi değil Tam ekran bildirimleri açılsın mı? @@ -7884,7 +7884,7 @@ Daha fazlasını öğren - Contact support + Destekle iletişime geç Geri yüklemeyi atla @@ -8090,7 +8090,7 @@ Son yedekleme %1$s - Subscription canceled + Abonelik iptal edildi Signal\'in güvenli uçtan uca şifrelenmiş depolama hizmeti ile otomatik yedeklemeler. @@ -8622,7 +8622,7 @@ Yedekleme depolama sınırına ulaştın. Sohbetleri ve medyayı yedeklemeye devam etmek için Signal\'da yer aç. - Backup failed + Yedekleme başarısız oldu An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index 6ce8010dea..f269c27db6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + يېڭى تېلېفون ئالغاندا ياكى سىگنالنى قايتا قاچىلىغاندا ھەرقانداق ئۇچۇرنى يۈتتۈرۈپ قويمايسىز. - Turn on + ئېچىش - Not now + ھازىر ئەمەس پۈتۈن ئېكران ئۇقتۇرۇشىنى ئاچامسىز؟ @@ -7710,7 +7710,7 @@ تەپسىلاتى - Contact support + ياردەم خادىمى بىلەن ئالاقىلىشىش ئەسلىگە كەلتۈرۈشتى ئاتلاڭ @@ -7913,7 +7913,7 @@ ئاخىرقى زاپاسلغان ۋاقىت %1$s - Subscription canceled + مۇشتەرىلىك بىكار قىلىندى سىگنالنىڭ بىخەتەر ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈلگەن ساقلاش مۇلازىمىتى بىلەن ئاپتوماتىك زاپاسلاش. @@ -8440,7 +8440,7 @@ زاپاسلاش ئامبىرىڭىزنىڭ چېكىگە يەتتىڭىز. پاراڭلار ۋە مېدىيانى داۋاملىق زاپاسلاش ئۈچۈن Signalدا بوشلۇق ھازىرلاڭ. - Backup failed + زاپاسلاش مەغلۇپ بولدى An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 1efb5d6ddf..b964c13645 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -8066,11 +8066,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Ви не втратите повідомлення, навіть якщо зміните телефон або перевстановите Signal. - Turn on + Увімкнути - Not now + Не зараз Увімкнути повноекранні сповіщення? @@ -8232,7 +8232,7 @@ Дізнатися більше - Contact support + Звернутися в службу підтримки Не відновлювати @@ -8444,7 +8444,7 @@ Найновіша резервна копія %1$s - Subscription canceled + Передплату скасовано Автоматичне створення резервних копій у надійному сховищі даних Signal, захищеному наскрізним шифруванням. @@ -8986,7 +8986,7 @@ Розмір резервної копії досяг ліміту. Звільніть місце в Signal, щоб продовжити резервне копіювання чатів і медіафайлів. - Backup failed + Не вдалося створити резервну копію An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index db32cf4518..c68418f005 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -7724,11 +7724,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + اپنا نیا فون لینے یا Signal کو دوبارہ انسٹال کرنے پر اپنے کسی بھی میسج سے کبھی محروم نہ ہوں۔ - Turn on + آن کریں - Not now + ابھی نہیں پوری اسکرین کی اطلاعات کو آن کریں؟ @@ -7884,7 +7884,7 @@ مزید جانیں - Contact support + سپورٹ سے رابطہ کریں بحال کرنا نظر انداز کریں @@ -8090,7 +8090,7 @@ %1$s کو آخری بیک اپ - Subscription canceled + سبسکرپشن منسوخ کر دی گئی Signal کی محفوظ اینڈ ٹو اینڈ انکرپٹ کردہ اسٹوریج سروس کے حامل خودکار بیک اپس۔ @@ -8622,7 +8622,7 @@ آپ اپنی بیک اپ اسٹوریج کی حد تک پہنچ گئے ہیں۔ چیٹس اور میڈیا کا بیک اپ جاری رکھنے کے لیے Signal میں کچھ جگہ خالی کریں۔ - Backup failed + بیک اپ ناکام ہوگیا An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 8f9a965b1d..9fc958fe02 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + Không bao giờ bị mất tin nhắn khi bạn có điện thoại mới hoặc cài đặt lại Signal. - Turn on + Bật - Not now + Để sau Bật thông báo toàn màn hình? @@ -7710,7 +7710,7 @@ Tìm hiểu thêm - Contact support + Liên hệ hỗ trợ Bỏ qua @@ -7913,7 +7913,7 @@ Sao lưu gần đây nhất %1$s - Subscription canceled + Gói đăng ký đã được hủy Sao lưu tự động với dịch vụ lưu trữ bảo mật, được mã hóa đầu cuối của Signal. @@ -8440,7 +8440,7 @@ Bạn đã đạt giới hạn dung lượng sao lưu. Giải phóng dung lượng trong Signal để tiếp tục sao lưu cuộc trò chuyện và tập tin đa phương tiện. - Backup failed + Sao lưu thất bại. An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 184fd62711..396921ed81 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + 當你換新手機或者重新安裝 Signal 嗰陣,就唔會冇咗啲訊息。 - Turn on + 開啟 - Not now + 遲啲先啦 係咪要開啟全螢幕通知? @@ -7710,7 +7710,7 @@ 了解詳情 - Contact support + 聯絡支援團隊 跳過還原 @@ -7913,7 +7913,7 @@ 上次備份 %1$s - Subscription canceled + 取消咗課金計劃 用 Signal 嘅端對端加密儲存服務安全自動備份。 @@ -8440,7 +8440,7 @@ 你嘅備份儲存空間頂晒櫳喇。喺 Signal 度搵多啲位嚟繼續備份聊天同媒體。 - Backup failed + 備份唔到 An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 214262c03a..df8a1be59f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + 无论您是更换手机还是重装 Signal,您的消息都不会丢失。 - Turn on + 开启 - Not now + 稍后再说 要开启全屏通知吗? @@ -7710,7 +7710,7 @@ 了解详情 - Contact support + 联系支持人员 跳过恢复 @@ -7913,7 +7913,7 @@ 上次备份 %1$s - Subscription canceled + 备份套餐已取消 通过 Signal 的安全端对端加密存储服务自动备份。 @@ -8440,7 +8440,7 @@ 您已达到备份存储空间的上限。请释放 Signal 的空间,以继续备份聊天记录和媒体。 - Backup failed + 备份失败 An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 261fc3e96c..8a84602a9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + 當你使用新手機或重新安裝 Signal 時,絕不會遺失訊息。 - Turn on + 開啟 - Not now + 現在不要 要開啟全螢幕通知? @@ -7710,7 +7710,7 @@ 了解更多 - Contact support + 聯絡支援團隊 跳過還原 @@ -7913,7 +7913,7 @@ 上次備份 %1$s - Subscription canceled + 備份定期贊助已取消 使用 Signal 的安全端對端加密儲存服務自動備份。 @@ -8440,7 +8440,7 @@ 已達備份儲存上限。在 Signal 中釋放空間以繼續備份聊天和媒體。 - Backup failed + 備份失敗 An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details. diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2cceb31e18..b9ac464675 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -7553,11 +7553,11 @@ Turn on Signal Backups - Never lose a message when you get a new phone or reinstall Signal. + 當你使用新手機或重新安裝 Signal 時,絕不會遺失訊息。 - Turn on + 開啟 - Not now + 現在不要 要開啟全螢幕通知? @@ -7710,7 +7710,7 @@ 了解更多 - Contact support + 聯絡支援 跳過還原 @@ -7913,7 +7913,7 @@ 上次備份 %1$s - Subscription canceled + 備份定期贊助已取消 使用 Signal 的安全端對端加密儲存服務自動備份。 @@ -8440,7 +8440,7 @@ 已達備份儲存上限。在 Signal 中釋放空間以繼續備份聊天和媒體。 - Backup failed + 備份失敗 An error occurred and your backup could not be completed. Tap for details.