Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2021-01-06 16:14:23 -04:00
parent bbc346bd7a
commit 2c223a5826
21 changed files with 2668 additions and 248 deletions

View File

@@ -205,6 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">收件人不是有效的短信或电子邮件地址!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">消息为空!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">群组成员</string>
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">点这里发起群语音通话</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">无效收件人!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">已添加到主屏幕</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">呼叫不支持</string>
@@ -254,6 +255,7 @@
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Signal 需要使用您的麦克风和照相机来呼叫 %1$s。</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">“群组设置”现增加了更多选项</string>
<string name="ConversationActivity_join">加入</string>
<string name="ConversationActivity_full">已满</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="other">%d 条未读消息</item>
@@ -404,6 +406,8 @@
<string name="DonateMegaphone_donate"></string>
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">不用,谢谢</string>
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">隆重推出“群语音通话”功能</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">打开一个新版群组来开始一次免费的加密群语音通话</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">缺失 Google Play 服务时优化</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">该设备不支持 Google Play 服务。点击禁用系统电池优化,防止 Signal 非活动时无法获取新消息。</string>
@@ -571,6 +575,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">群组创建失败。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">稍候再试。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">您所选择的联系人并不支持 Signal 群组,所以此组将以彩信形式存在。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">自定义MMS群组名称和图片将仅对你可见。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">删除</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">短信联系人</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">将 %1$s 移出此群组?</string>
@@ -630,6 +635,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">这是一个旧版群组,要是使用@提醒和管理员功能,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">由于人数太多,此旧版群组无法升级成新版群组。升级要求人数在%1$d以下。</string>
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">升级此群组。</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">这是个未加密的彩信群组。要加密聊天,请邀请您的联系人加入 Signal。</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">现在邀请</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">提到我时通知我</string>
@@ -716,6 +722,7 @@
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">即将推出群组链接功能</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">升级 Signal 以使用群组链接</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">您当前版本的 Signal 不支持群组链接。请升级到最新版来通过链接入群。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">升级 Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">您有至少一台关联设备不支持群组链接,请升级其 Signal 版本来加入此群。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">群组链接无效</string>
@@ -863,6 +870,13 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s 设置阅后即焚消失时间为 %2$s。</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">阅后即焚消息的销毁时间被设置为 %1$s。</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">此群已升级为新版群组。</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">您被邀请重新加入之前无法加入的新版群组。</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="other">%1$s 位无法加入新版群组,已向其发送入群邀请。</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="other">%1$s 位无法加入新版群组,已被移除。</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s 更改其昵称为 %2$s。</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s 的个人资料名称已从 %2$s 更改为 %3$s。</string>
@@ -987,14 +1001,23 @@
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s发起了群组通话 · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s 在群通话中 · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">您在群通话中 · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s 和 %2$s 在群通话中 · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s%2$s 和%3$s 在群通话中 · %4$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">群组通话 · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s发起了群通话</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s 在群通话中</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">您在此群组通话中</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s 和 %2$s 在群通话中</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s%2$s 和%3$s 在群通话中</string>
<string name="MessageRecord_group_call">群组通话</string>
<string name="MessageRecord_you"></string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
<item quantity="other">%1$s%2$s 和其他%3$d位成员在群组通话中 · %4$s</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="other">%1$s%2$s 和其他%3$d位成员在群组通话中</item>
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">接受</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">继续</string>
@@ -1138,6 +1161,8 @@
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal 视频通话…</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">发起通话</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">加入呼叫</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">通话人数已满</string>
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">此通话人数已达%1$d人上限请稍候再试。</string>
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">“%1$s”群组通话</string>
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">查看参与者</string>
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">您的视频已关闭</string>
@@ -1156,7 +1181,12 @@
<item quantity="other">此通话 · %1$d位用户</item>
</plurals>
<!--CallParticipantView-->
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s已被封禁</string>
<string name="CallParticipantView__more_info">更多信息</string>
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">你将不会收到他们的音频或视频,他们也不会收到你的。</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">无法从%1$s接收音频 &amp; 视频</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">无法从%1$s接收音频与视频</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">这可能是因为他们还没验证过你的安全码发生的变更,或是因为他们的设备有问题,又或者是因为他们已经屏蔽了你。</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">选择国家</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">必须指定
@@ -1412,6 +1442,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">对你的图片回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">对你的文件回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">对你的音频回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">对你的阅后即焚媒体文件回应了%1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">对你的表情回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">消息已删除。</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">关闭联系人加入 Signal 的通知吗?您可以在 Signal &gt; 设置 &gt; 通知 中再次启用。</string>
@@ -1461,12 +1492,14 @@
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">已在在其它设备上接听。</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">已在其它设备上拒接。</string>
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">在其它设备上忙碌未接。</string>
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">有人用变更过的安全码加入了这次通话</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">您与 %1$s 对话的安全码已更改。可能有人试图截获你的通信,或者只是 %2$s 重装了 Signal。</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">您可通知该联系人验证安全码。</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">新的安全码</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">接受</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">结束呼叫</string>
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">上滑改变显示</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__decline">拒绝</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">接听</string>
@@ -1575,6 +1608,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">了解更多</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">加入通话</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">回到通话</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">通话人数已满</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">播放 … 暂停</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">下载</string>
@@ -1594,6 +1628,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">仍要发送</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">仍要呼叫</string>
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">加入通话</string>
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">继续通话</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">离开通话</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">以下用户可能重新安装了 Signal 或更换了设备,请重新与之验证安全码以保护您的隐私。</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">查看</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">已验证</string>
@@ -1704,6 +1740,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_next">下一步</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">用户名</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">创建用户名</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">自定义MMS群组名称和图片将仅对你可见。</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">编辑群昵称和头像</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">群组名称</string>
@@ -1909,6 +1946,7 @@
<string name="preferences__advanced_pin_settings">高级 PIN 设置</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Signal 用户可使用免费的加密消息和通话</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">提交调试日志</string>
<string name="preferences__delete_account">删除帐户</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">“WiFi 呼叫”兼容模式</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">当你的设备通过 WiFi 发送短信或彩信时请启用仅在设备启用“WiFi 通话”时启用该选项)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">隐身键盘</string>
@@ -2044,6 +2082,7 @@
<string name="conversation__menu_conversation_settings">对话设置</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">添加到主屏幕</string>
<string name="conversation__menu_pending_members">待处理成员</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">创建气泡</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">展开弹窗</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
@@ -2414,9 +2453,31 @@
<string name="ReviewCard__delete">删除</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">最近更改了其用户名 %1$s 为 %2$s</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s已加入</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s与%2$s已加入</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s、%2$s和 %3$s已加入</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">%1$s、%2$s 及其它 %3$d 位用户已加入</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s 已离开</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s和%2$s已离开</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s、%2$s和%3$s已离开</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s、%2$s 及其它 %3$d 位用户已离开</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__you_on_another_device">您(其它设备)</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_on_another_device">%1$s其它设备</string>
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">删除您的帐户后将会:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">输入您的电话号码</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">删除账户</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">删除您的帐户信息和个人资料照片</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">删除您的全部消息</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">未指定国家代码</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">未指定号码</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">您输入的手机号码和您的帐户不符。</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">您确定要删除您的账号吗?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">这将会删除您的Signal帐户并且会重置这个应用。这个应用将会在这个过程完成后关闭。</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">删除帐户失败。您连接到网络了么?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">删除本地数据失败。您可以手动在系统的应用设置中进行清除。</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">打开应用设置</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">搜索国家</string>
<!--EOF-->
</resources>