diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 517a69d331..fa0c62d2cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -1328,7 +1328,6 @@ لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم الأمان مع %s لم يتم التحقّق منه لقد قمت بالإشعار بأنّ رقم الأمان مع %s لم يتم التحقّق منه عن طريق جهاز آخر تعذر توصيل رسالة من %s - قام العضو %1$s ببدء مكالمة جماعية · %2$s العضو %1$s موجود في المكالمة الجماعية · %2$s @@ -3418,7 +3417,9 @@ يُرجى استخدام هذا لاستبدال رقم هاتفك الحالي بالجديد. لن يكون بإمكانك التراجع عن هذا اﻷمر.\n\nلذا، يجب عليك، قبل الاستمرار، التأكد من أن رقم هاتفك الجديد يستطيع تلقي المكالمات والرسائل القصيرة. الاِستِمرار - + + + حسنا تغيير الرقم رقم هاتفك القديم @@ -3447,12 +3448,19 @@ تحديث الرقم التعريفي الشخصي أأحافظْ على الرقم التعريفي الشخصي القديم ؟ + يبدو أنك حاولت تغيير رقم هاتفك، لكنه تعذر علينا تحديد نجاح ذلك\n\nتجري إعادة التحقق اﻵن… + تغيير الحالة مؤكد + لقد تم التأكد من أن رقم هاتفك هو %1$s. إن لم يكن هو رقم هاتفك الجديد، يُرجى إعادة البدء بعملية تغيير رقم الهاتف. + تغيير الحالة غير مؤكد + تعذر علينا تحديد حالة طلب تغير رقم هاتفك.\n\n(الخطأ : %1$s) + إعادة المُحاولة + غادِر إرسال سِجل التصحيح diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index fe3c431d5d..63f3ae4726 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ %s ilə güvənlik nömrənizi təsdiqlənmədi olaraq işarələdiniz %s ilə güvənlik nömrənizi başqa cihazda təsdiqlənmədi olaraq işarələdiniz %s tərəfindən göndərilən bir mesaj çatdırıla bilmədi - %1$s bir qrup zəngi başlatdı · %2$s %1$s qrup zəngindədir · %2$s @@ -3041,7 +3040,9 @@ Mövcud telefon nömrəsini yenisi ilə dəyişdirmək üçün bunu istifadə edin. Bu dəyişikliyi geri ala bilməzsiniz.\n\nDavam etməzdən əvvəl, yeni nömrə ilə SMS və ya zəng ala bildiyinizə əmin olun. Davam et - + + + Oldu Nömrəni dəyişdir Köhnə nömrəniz @@ -3070,12 +3071,19 @@ PIN-i yenilə Köhnə PIN saxlanılsın? + Nömrənizi dəyişdirməyə çalışırsınız kimi görünür, ancaq uğurlu olub-olmadığını müəyyənləşdirə bilmədik.\n\nİndi yenidən yoxlanılır… + Dəyişiklik statusu təsdiqləndi + Nömrəniz %1$s olaraq təsdiqləndi. Əgər bu yeni nömrəniz deyilsə, zəhmət olmasa nömrə dəyişdirmə prosesini yenidən başladın. + Dəyişiklik statusu təsdiqlənmədi + Nömrə dəyişdirmə tələbinizin statusunu müəyyənləşdirə bilmədik.\n\n(Xəta: %1$s) + Yenidən sına + Tərk et Sazlama jurnalını göndər diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 825c4e6014..543ab364b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1047,7 +1047,6 @@ Отбелязахте числото си за сигурност с %s като непотвърдени Отбелязахте числот си за сугорност с %s като непотвърдени от друго устройство Съобщение от %s не успя да бъде доставено - %1$s започна групово разговор · %2$s %1$s е в групов разговор · %2$s @@ -2821,6 +2820,9 @@ Изисквайте вашият Signal ПИН при регистриране на вашия телефонен номер със Signal отново Продължи + + + Добре Промени Номер Въведеният от вас телефонен номер не съответства на вашия акаунт. @@ -2833,7 +2835,14 @@ Актуализирайте ПИН + + + + + + Опитай Отново + Напусни Изпращане на доклад diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index f0dda3911a..383dc80d74 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -1079,7 +1079,6 @@ আপনি %sএর নিরাপত্তা নাম্বার অযাচিত নির্বাচন করেছেন আপনি অন্য একটি ডিভাইস থেকে %s এর নিরাপত্তা নাম্বার অযাচিত নির্বাচন করেছেন %s এর থেকে একটি বার্তা সরবরাহ করা যায়নি - %1$s একটি গ্রুপ কল শুরু করেছে । %2$s %1$s গ্রুপ কল এ আছেন। %2$s @@ -3005,7 +3004,9 @@ আপনার বর্তমান ফোন নম্বরটি একটি নতুন ফোন নম্বরে পরিবর্তন করতে এটি ব্যবহার করুন। আপনি এই পরিবর্তনটি পূর্বাবস্থায় ফেরাতে পারবেন না।\n\nচালিয়ে যাওয়ার আগে, নিশ্চিত করুন যে আপনার নতুন নম্বরটি SMS বা কল পেতে পারে। চালিয়ে যান - + + + ঠিক আছে নম্বর পরিবর্তন করুন আপনার পুরাতন নাম্বার @@ -3034,12 +3035,19 @@ পিন আপডেট করুন পুরাতন পিন রাখবেন? + দেখে মনে হচ্ছে আপনি আপনার নম্বর পরিবর্তন করার চেষ্টা করেছেন কিন্তু এটি সফল হয়েছে কিনা তা আমরা নির্ধারণ করতে অক্ষম। \n\nএখন পুনরায় পরীক্ষা করা হচ্ছে + অবস্থা পরিবর্তন নিশ্চিত করা হয়েছে + আপনার নম্বরটি %1$s হিসাবে নিশ্চিত করা হয়েছে৷ যদি এটি আপনার নতুন নম্বর না হয়, অনুগ্রহ করে নম্বর পরিবর্তনের প্রক্রিয়াটি পুনরায় শুরু করুন। + অবস্থা পরিবর্তন নিশ্চিত করা হয়নি + আমরা আপনার নম্বর পরিবর্তন অনুরোধের অবস্থা নির্ধারণ করতে পারিনি।\n\n(ত্রুটি: %1$s) + পুনরায় চেষ্টা করুন + ছেড়ে চলে যান ডিবাগ লগ সাবমিট করুন diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 27b3d37daf..a42954c5a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -1145,7 +1145,7 @@ Označili ste svoj sigurnosni broj sa %s kao nepotvrđen Označili ste svoj sigurnosni broj sa %s kao nepotvrđen sa drugog uređaja Poruku od %s nije bilo moguće dostaviti - + %1$s je promijenio/la broj. %1$s je započeo/la grupni poziv · %2$s %1$s učestvuje u grupnom pozivu · %2$s @@ -3144,7 +3144,10 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Ovdje možete trenutni broj svog telefona zamijeniti novim. Ne možete poništiti ovu izmjenu.\n\nPrije nego što nastavite, provjerite i potvrdite da na svoj novi broj možete primati SMS-poruke ili pozive. Nastavi - + + Broj Vašeg telefona promijenjen je u %1$s + + Uredu Promijeni broj Vaš stari broj @@ -3173,12 +3176,19 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Ažurirajte PIN Zadržati stari PIN? + Izgleda da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo mogli utvrditi je li proces okončan uspješno.\n\nProvjeravamo sada… + Promjena je potvrđena + Vaš je broj potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije Vaš novi broj, molimo iznova započnite proces promjene broja. + Promjena nije potvrđena + Nismo mogli utvrditi status Vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Greška: %1$s) + Pokušaj + Napusti Pošaljite zapis za ispravljanje grešaka diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 3818e0d0bf..4cde8b92b2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ Heu tret la verificació del número de seguretat amb %s Heu tret la verificació del número de seguretat amb %s des d\'un altre dispositiu No s\'ha pogut lliurar un missatge de %s. - %1$s ha iniciat una trucada de grup · %2$s %1$s és a la trucada de grup · %2$s @@ -3035,7 +3034,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Useu-ho per canviar el número de telèfon actual per un número nou. No podeu desfer aquest canvi. \n\nAbans de continuar, assegureu-vos que el número nou pugui rebre SMS o trucades. Continua - + + + D\'acord Canvia el número El número antic @@ -3064,12 +3065,19 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Actualitza el PIN Voleu conservar el PIN antic? + Sembla que heu intentat canviar el número però no hem pogut determinar si s\'ha fet correctament.\n\nEs torna a comprovar ara… + Canvi d\'estat confirmat + El número s\'ha confirmat com a %1$s. Si aquest no és el vostre número nou, reinicieu el procés de canvi de número. + Canvi d\'estat no confirmat + No hem pogut determinar l\'estat de la vostra sol·licitud de canvi de número. \n\n(Error: %1$s) + Torneu a provar-ho + Surt Envia un registre de depuració diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 7254d046ee..6ddb2ec377 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1206,7 +1206,7 @@ Označili jste vaše bezpečnostní číslo pro komunikaci s %s jako neověřené. Označili jste na jiném zařízení vaše bezpečnostní číslo pro komunikaci s %s jako neověřené. Zpráva od %s nemohla být doručena. - + %1$s změnil(a) své telefonní číslo. %1$s zahájil skupinový hovor · %2$s %1$s se účastní skupinového hovoru · %2$s @@ -3236,7 +3236,10 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Pomocí této funkce můžete změnit své aktuální telefonní číslo na nové. Tuto změnu nelze vrátit zpět.\n\nPřed pokračováním se ujistěte, že nové číslo může přijímat SMS nebo hovory. Pokračovat - + + Vaše telefonní číslo bylo změněno na %1$s + + V pořádku Změnit číslo Vaše staré číslo @@ -3265,12 +3268,19 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Aktualizovat PIN Zachovat starý PIN? + Vypadá to, že jste se pokusili změnit své telefonní číslo, ale nepodařilo se nám ověřit, jestli změna proběhla úspěšně.\n\nKontroluji nyní… + Změna stavu potvrzena + Vaše číslo bylo potvrzeno jako %1$s. Pokud to není vaše číslo, opakujte prosím proces změny čísla. + Změna stavu nepotvrzena + Nemohli jsme ověřit status požadavku na změnu čísla.\n\n(Chyba: %1$s) + Zkusit znovu + Opustit Odeslat ladicí log diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 286711cb5e..adc16d061c 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -1208,7 +1208,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio o ddyfais arall Nid oedd modd anfon neges gan %s - Dechreuodd %1$s alwad grŵp · %2$s Mae %1$s mewn galwad grŵp · %2$s @@ -3239,7 +3238,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Defnyddiwch hwn i newid eich rhif ffôn cyfredol i rif ffôn newydd. Nid oes modd dadwneud y newid hwn.\n\nCyn parhau, gwnewch yn siŵr bod eich rhif newydd yn gallu derbyn SMS neu alwadau. Parhau - + + + Iawn Newid Rhif Eich hen rif @@ -3268,12 +3269,19 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Diweddaru PIN Cadw\'r hen pin? + Mae\'n edrych fel eich bod wedi ceisio newid eich rhif ond nid oeddem yn gallu penderfynu a fuoch yn llwyddiannus.\n\nGwirio nawr… + Cadarnhau\'r statws newid + Cadarnhawyd taw eich rhif yw %1$s. Os nad hwn yw\'ch rhif newydd, ailgychwynnwch y broses rhif newid. + Newid statws heb ei gadarnhau + Nid oeddem yn gallu canfod statws eich cais am newid rhif\n\n(Gwall: %1$s) + Ailgynnig + Gadael Anfon log dadfygio diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 75877d78c0..fc3d0c8ae4 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -67,7 +67,7 @@ Signal kræver tilladelse til at tilgå dine kontakter, for at kunne vedhæfte kontaktinformation, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\". Signal kræver tilladelse til at tilgå din placering, for at kunne vedhæfte placeringer, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Placering\". - Uploader mediefil… + Uploader mediefil … Komprimerer video … Tjekker efter beskeder … @@ -1084,7 +1084,7 @@ Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som ubekræftet Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som ubekræftet fra en anden enhed En besked fra %s kunne ikke leveres - + %1$s ændrede sit telefonnummer. %1$s startede et gruppeopkald · %2$s %1$s er med i gruppeopkaldet · %2$s @@ -3040,7 +3040,10 @@ nummer (%s) er ugyldigt Brug dette til at ændre dit nuværende telefonnummer til et nyt telefonnummer. Du kan ikke fortryde denne ændring.\n\nFør du fortsætter, skal du sikre dig, at dit nye nummer kan modtage SMS\'er eller opkald. Fortsæt - + + Dit telefonnummer er blevet ændret til %1$s + + Okay Skift nummer Dit gamle nummer @@ -3069,12 +3072,19 @@ nummer (%s) er ugyldigt Opdatér pinkode Behold gammel pinkode? + Det ser ud til, at du forsøgte at ændre dit nummer, men vi kunne ikke fastslå, om det lykkedes.\n\nTjekker igen nu … + Ændringsstatus bekræftet + Dit nummer er blevet bekræftet som %1$s. Hvis dette ikke er dit nye nummer, bedes du genstarte processen med at ændre nummer igen. + Ændringsstatus ubekræftet + Vi kunne ikke fastslå status for din anmodning om ændring af nummer.\n\n(Fejl: %1$s) + Prøv igen + Forlad Indsend fejlsøgningslog diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 2b3ff0c9b1..0d70a35bb2 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s als nicht verifiziert markiert. Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s von einem anderen Gerät aus als nicht verifiziert markiert. Eine Nachricht von %s konnte nicht zugestellt werden - + Die Rufnummer von %1$s hat sich geändert. %1$s hat einen Gruppenanruf begonnen · %2$s %1$s nimmt am Gruppenanruf teil · %2$s @@ -3030,7 +3030,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Verwende diese Funktion, um deine aktuelle Rufnummer auf eine neue Rufnummer zu ändern. Du kannst diese Änderung nicht rückgängig machen.\n\nBevor du fortfährst, vergewissere dich, dass deine neue Rufnummer SMS oder Anrufe empfangen kann. Fortfahren - + + Deine Rufnummer wurde zu %1$s geändert. + + OK Rufnummer ändern Deine alte Rufnummer @@ -3059,12 +3062,19 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenPIN aktualisieren Alte PIN beibehalten? + Offenbar hast du versucht, deine Rufnummer zu ändern, und wir konnten nicht feststellen, ob dies erfolgreich war.\n\nWird erneut überprüft … + Änderungsstatus bestätigt + Deine Rufnummer wurde als %1$s bestätigt. Wenn dies nicht deine neue Rufnummer ist, beginne bitte den Prozess der Rufnummernänderung erneut. + Änderungsstatus unbestätigt + Wir konnten den Status deiner Anfrage auf Rufnummernänderung nicht feststellen.\n\n(Fehler: %1$s) + Erneut versuchen + Verlassen Diagnoseprotokoll übermitteln diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 3f5e10d25d..6cad6c95cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -298,6 +298,7 @@ Ο κωδικός ασφαλείας σου με τον/την %s άλλαξε Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %s άλλαξε, πιθανώς επειδή επανεγκατέστησε το Signal ή άλλαξε συσκευή. Πάτα Επιβεβαίωση για να επιβεβαιώσεις τον νέο αριθμό ασφαλείας. Αυτό είναι προαιρετικό. + %1$s ενεργό Διαγραφή της επιλεγμένης συνομιλίας; Διαγραφή των επιλεγμένων συνομιλιών; @@ -360,8 +361,11 @@ %d επιλεγμένα + Προφίλ ειδοποιήσεων + Ενεργοποίησε ή απενεργοποίησε το προφίλ ειδοποιήσεων εδώ. + %1$s ενεργό Μήνυμα ανταλλαγής κλειδιού @@ -408,6 +412,7 @@ Σε εξέλιξη… %1$d μέχρι τώρα… + %1$s%% μέχρι τώρα… Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα πρόσβασης εξωτερικής μνήμης για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\". Χρησιμοποιείται το προσαρμοσμένο: %s @@ -1079,7 +1084,7 @@ Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή Ένα μήνυμα από τον/την %s δεν μπόρεσε να παραδοθεί - + Ο/Η %1$s άλλαξε τον αριθμό τηλεφώνου του/της. Ο/Η %1$s ξεκίνησε μια ομαδική κλήση · %2$s Ο/Η %1$s είναι στην ομαδική κλήση · %2$s @@ -1614,6 +1619,7 @@ Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή. Πάτα για επανεγγραφή. + Για να απαντήσεις στη κλήση, δώσε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνο. Για να απαντήσεις την κλήση από τον/την %s, δώσε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνο. Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για την πραγματοποίηση κλήσεων, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\". Απαντήθηκε από συνδεμένη συσκευή. @@ -1729,6 +1735,7 @@ Πήγαινε στο τέρμα + Τα Bubbles είναι ένα χαρακτηριστικό του Android που μπορείς να απενεργοποιήσεις για συνομιλίες Signal Όχι τώρα @@ -2329,6 +2336,10 @@ Επιλογή πολλαπλών + + %d επιλεγμένο + %d επιλεγμένα + Αποθήκευση @@ -2579,6 +2590,7 @@ Επιβεβαίωση Εισάγατε το συνθηματικό αντιγράφου ασφαλείας με επιτυχία Το συνθηματικό δεν ήταν σωστό + Δημιουργείται το αντίγραφο ασφαλείας Signal… Ή δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας απέτυχε Ο φάκελος αντίγραφων ασφαλείας έχει διαγραφεί ή μετακινηθεί. Το αρχείο - αντίγραφο ασφαλείας είναι πολύ μεγάλο για να αποθηκευτεί σε αυτή τη συσκευή. @@ -2701,6 +2713,7 @@ Κράτα και τις δύο συσκευές κοντά τη μια στην άλλη. Μην απενεργοποιήσεις τις συσκευές και άφησε το Signal ανοιχτό. Οι μεταφορές είναι κρυπτογραφημένες από άκρο σε άκρο. %1$d μηνύματα μέχρι τώρα… + %1$s%% των μηνυμάτων μέχρι τώρα… Ακύρωση Ξαναπροσπάθησε Ακύρωση μεταφοράς; @@ -2751,6 +2764,7 @@ Κατάργηση φραγής Προσθήκη στις επαφές + Δεν βρέθηκε εφαρμογή για το άνοιγμα των επαφών. Προσθήκη σε μια ομάδα Προσθήκη σε άλλη ομάδα Προβολή αριθμού ασφαλείας @@ -2850,11 +2864,17 @@ Αποτυχία διαγραφής τοπικών δεδομένων. Μπορείς να τα σβήσεις χειροκίνητα στις ρυθμίσεις εφαρμογής του συστήματος. Άνοιγμα ρυθμίσεων εφαρμογής + Αποχώρηση από ομάδες… + Διαγραφή λογαριασμού… + Ανάλογα με τον αριθμό ομάδων που είσαι μέλος, αυτό μπορεί να πάρει μέχρι μερικά λεπτά + Τα δεδομένα χρήστη διαγράφονται και η εφαρμογή επαναφέρεται + Ο λογαριασμός δεν διαγράφηκε + Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την ολοκλήρωση της διαδικασίας διαγραφής. Έλεγξε τη σύνδεση στο διαδίκτυο και προσπάθησε ξανά. Εύρεση χωρών @@ -3016,7 +3036,10 @@ Με αυτό μπορείς να αλλάξεις τον τωρινό αριθμό τηλεφώνου σου σε κάποιον καινούργιο. Δεν μπορείς να αναιρέσεις αυτή την αλλαγή.\n\nΠριν συνεχίσεις, επιβεβαίωσε πως μπορείς να λάβεις SMS ή κλήσεις στο νέο αριθμό. Συνέχεια - + + Ο αριθμός τηλεφώνου σου άλλαξε σε %1$s + + Εντάξει Αλλαγή αριθμού Ο παλιός σου αριθμός @@ -3045,12 +3068,19 @@ Ανανέωση PIN Διατήρηση παλιού PIN; + Φαίνεται πως προσπάθησες να αλλάξεις τον αριθμό σου αλλά δεν μπορέσαμε να επαληθεύσουμε ότι η αλλαγή ήταν επιτυχημένη.\n\nΕλέγχουμε ξανά… + Αλλαγή κατάστασης επαληθευμένη + Ο αριθμός σου επαληθεύτηκε ως %1$s. Αν αυτός δεν είναι ο νέος σου αριθμός, παρακαλώ ακολούθησε ξανά τη διαδικασία της αλλαγής αριθμού. + Αλλαγή κατάστασης μη επαληθευμένη + Δεν μπορέσαμε να προσδιορίσουμε την κατάσταση του αιτήματός σου για αλλαγή αριθμού.n\n(Σφάλμα: %1$s) + Επανάληψη + Αποχώρηση Αποστολή αρχείου συμβάντων αποσφαλμάτωσης @@ -3064,11 +3094,16 @@ Να ειδοποιούμαι όταν… Νέα επαφή έρχεται στο Signal + Προφίλ ειδοποιήσεων + Προφίλ + Δημιούργησε ένα προφίλ για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις μόνο από τα άτομα και τις ομάδες που επιλέγεις. + Προφίλ ειδοποιήσεων + Δημιουργία προφίλ Λίστα Φραγής %1$d επαφές @@ -3419,6 +3454,7 @@ Σφάλμα δικτύου. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και ξαναπροσπάθησε. Επανάληψη + Ονομασία προφίλ Όνομα προφίλ @@ -3430,33 +3466,51 @@ Αποθήκευση + Επεξεργασία του προφίλ + Ένα προφίλ με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη Εργασία + Ύπνος + Οδήγηση + Χαλάρωση + Συγκέντρωση + Πρέπει να έχει όνομα + Επιτρεπόμενες ειδοποιήσεις + Πρόσθεσε άτομα και ομάδες από τις οποίες θέλεις να λαμβάνεις ειδοποιήσεις όταν είναι ενεργό αυτό το προφίλ + Προσθήκη ατόμων ή ομάδων Προσθήκη + Δημιούργησε ένα προφίλ για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις και κλήσεις μόνο από τα άτομα και τις ομάδες που θέλεις. + Προφίλ + Νέο προφίλ Ενεργό + Διαγραφή προφίλ + Το \"%1$s\" αφαιρέθηκε. Αναίρεση + Οριστική διαγραφή προφίλ; Διαγραφή + Επεξεργασία προφίλ ειδοποιήσεων + Κάθε ημέρα Ενεργό @@ -3464,26 +3518,43 @@ %1$s έως %2$s + Εξαιρέσεις + Να επιτρέπονται όλες οι κλήσεις + Ειδοποίηση για όλες τις αναφορές + Πρόγραμμα Προβολή όλων + Προσθήκη προγράμματος + Όρισε ένα πρόγραμμα για να ενεργοποιείται αυτό το προφίλ ειδοποιήσεων αυτόματα. + Πρόγραμμα Εκκίνηση + Τέλος + Κ + Δ + Τ + Τ + Π + Π + Σ + Ορισμός ώρας έναρξης + Ορισμός ώρας λήξης Αποθήκευση @@ -3491,21 +3562,33 @@ Επόμενο + Τα προγράμματα πρέπει να έχουν τουλάχιστον μια ημέρα + Το προφίλ δημιουργήθηκε Τέλος + Μπορείς να ενεργοποιήσεις και να απενεργοποιήσει το προφίλ χειροκίνητα μέσω του μενού στη λίστα συνομιλιών. + Πρόσθεσε ένα πρόγραμμα στις ρυθμίσεις για να αυτοματοποιήσεις το προφίλ σου. + Το προφίλ σου θα ενεργοποιείται και θα απενεργοποιείται αυτόματα σύμφωνα με το πρόγραμμά σου. + Νέο προφίλ + Για 1 ώρα Μέχρι τις %1$s + Προβολή ρυθμίσεων + Ενεργό μέχρι %1$s + Προφίλ ειδοποιήσεων + Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από τα άτομα και τις ομάδες που επιλέγεις. + Δημιουργία προφίλ Όχι τώρα diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index 4d090ab860..9c88a11303 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1085,7 +1085,7 @@ Vi markis vian sekurigan numeron kun %s kiel nekonfirmitan. Vi markis, el alia aparato, vian sekurigan numeron kun %s kiel nekonfirmitan. Mesaĝo el %s ne estis liverata. - + %1$s ŝanĝis sian telefonnumeron. %1$s ekigis grupalvokon · %2$s %1$s estas en la grupalvoko · %2$s @@ -3041,7 +3041,10 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Tio eblas al vi ŝanĝi vian nunan telefonnumeron al nova. Vi ne povas malfari tion.\n\nAntaŭ ol daŭrigi, certigu, ke via nova numero povas ricevi SMS-ojn aŭ alvokojn. Daŭrigi - + + Via telefonnumero estis ŝanĝita al %1$s. + + Bone Ŝanĝi telefonnumeron Via antaŭa numero @@ -3070,12 +3073,19 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Ĝisdatigi PIN-on Ĉu uzi la antaŭan PIN? + Ŝajnas, ke vi provis ŝanĝi vian numeron, sed ni ne povis scii, ĉu tio sukcesis.\n\nRekontrolado nun… + Ŝanĝo konfirmita + Via numero konfirme estas %1$s. Se ĝi ne estas via nova numero, rekomencu la procezon pri ŝanĝo de numero. + Ŝanĝo nekonfirmita + Ni ne povis scii la staton de via peto pri ŝanĝo de numero.\n\n(Eraro: %1$s) + Reprovi + Forlasi Sendi sencimigan protokolon diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index c93e85478e..cbdb4f8ef3 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Has retirado la marca de verificación de tus cifras de seguridad con %s. Has retirado la marca de verificación de tus cifras de seguridad con %s desde otro dispositivo No se pudo recibir un mensaje de %s - + %1$s ha cambiado su número de teléfono. %1$s ha iniciado una llamada en grupo · %2$s %1$s participa en la llamada · %2$s @@ -3041,7 +3041,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Esta opción te permite cambiar tu número de teléfono actual en Signal a un número de teléfono nuevo. Este cambio no se puede deshacer.\n\n Antes de continuar, asegúrate que tu número nuevo puede recibir SMS o llamadas. Adelante - + + Se ha cambiado tu número de teléfono a %1$s + + De acuerdo Cambiar número Tu número antiguo @@ -3070,12 +3073,19 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Actualizar PIN ¿Conservar PIN antiguo? + Parece que has intentado cambiar tu número de teléfono pero Signal no puede determinar si el cambio se ha completado con éxito.\n\nVolviendo a comprobar ahora … + Cambio de número confirmado + Hemos confirmado tu nuevo número en Signal: %1$s. Si este no es tu nuevo número, por favor anótalo e inicia el proceso de cambio de número de nuevo. + Cambio de número no confirmado + Fallo al determinar el estado de tu cambio de número.\n\n(Error: %1$s) + Reintentar + Abandonar Enviar registro de depuración diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 72091412e8..23260a9cfd 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -2896,7 +2896,9 @@ Muuda telefoninumbrit Jätka - + + + Sobib Numbri muutmine Sinu vana number @@ -2921,7 +2923,14 @@ Uuenda PIN-koodi Kas jätta vana PIN-kood alles? + + + + + + Proovi uuesti + Lahku Postita silumisinfo diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 90b13181f0..1aee6f868c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ شما شمارهٔ ایمنی خود را با %s وارسی نشده علامت زدید شما شمارهٔ ایمنی خود را با %s از طریق دستگاه یک دستگاه دیگر وارسی نشده علامت زدید یک پیام از %s نتوانست تحویل داده شود - %1$s یک تماس گروهی آغاز کرد · %2$s %1$s در تماس گروهی است · %2$s @@ -3039,7 +3038,9 @@ از این گزینه برای تغییر شماره‌تلفن فعلی خود به یک شماره‌تلفن جدید استفاده کنید. شما نمی‌توانید این تغییر را بازگردانی کنید.\n\n قبل از ادامه، مطمئن شوید که شمارهٔ جدید شما می‌تواند پیامک یا تماس دریافت کند. ادامه - + + + خوب تغییر شماره شمارهٔ قدیمی شما @@ -3068,12 +3069,19 @@ به‌روزرسانی پین نگه داشتن پین قدیمی؟ + به نظر می‌رسد شما سعی کردید شمارهٔ خود را تغییر دهید ولی ما قادر به تشخیص موفق بودن این فرایند نبودیم.\n\nدر حال بررسی دوباره… + تغییر وضعیت تأیید شد + شمارهٔ شما به صورت %1$s تأیید شده است. اگر این شمارهٔ جدید شما نیست، لطفاً فرایند تغییر شماره را از نو شروع کنید. + تغییر وضعیت تأیید نشد + ما نتوانستیم وضعیت درخواست تغییر شمارهٔ شما را مشخص کنیم.\n\n(خطا: %1$s) + تلاش مجدد + ترک ارسال گزارش عیب‌یابی diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 97226c7742..fb6cd958dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ Merkitsit turvanumerosi kontaktin %s kanssa varmentamattomaksi. Merkitsit turvanumerosi kontaktin %s kanssa varmentamattomaksi toisesta laitteesta. Viestiä kontaktilta %s ei pystytty toimittamaan - %1$s aloitti ryhmäpuhelun · %2$s %1$s on ryhmäpuhelussa · %2$s @@ -3035,7 +3034,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Voit vaihtaa nykyisen puhelinnumerosi uuteen numeroon. Et voi perua tätä muutosta.\n\nEnnen kuin jatkat, varmista että uusi numero voi vastaanottaa tekstiviestejä tai puheluja. Jatka - + + + Selvä Muokkaa numeroa Vanha numerosi @@ -3064,12 +3065,19 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Päivitä tunnusluku Säilytetäänkö vanha tunnusluku? + Vaikuttaa siltä että yritit vaihtaa numerosi, mutta emme pystyneet vahvistamaan että se onnistui.\n\nTarkistetaan uudestaan… + Muutostila vahvistettu + Numeroksesi on vahvistettu %1$s. Jos tämä ei ole numerosi, ole hyvä ja aloita numeronvaihtoprosessi alusta. + Muutostila vahvistamaton + Puhelinnumeron vaihtopyynnön tilaa ei voitu määrittää.\n\n(Virhe: %1$s) + Yritä uudelleen + Poistu Lähetä virheenkorjausloki diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index b34fd7e152..0ff761031f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme non confirmé Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme non confirmé à partir d’un autre appareil Un message de %s n’a pas pu être remis - + %1$s a changé de numéro de téléphone %1$s a lancé un appel de groupe · %2$s %1$s fait partie de l’appel de groupe · %2$s @@ -3032,7 +3032,10 @@ Utilisez cette fonction pour changer votre numéro de téléphone actuel pour un nouveau. Vous ne pouvez pas annuler ce changement.\nAvant de continuer, assurez-vous que votre nouveau numéro puisse recevoir des SMS ou des appels. Poursuivre - + + Votre numéro de téléphone a été changé en %1$s + + Valider Changer le numéro Votre ancien numéro @@ -3061,16 +3064,23 @@ Mettre le NIP à jour Conserver l’ancien NIP ? + Il semble que vous avez essayé de changer votre numéro mais nous n\'avons pas pu déterminer si l\'opération a réussi. Nouvelle tentative… + Changement d’état confirmé + Votre numéro %1$s a été confirmé. Si ce n’est pas le vôtre, veuillez recommencer la procédure de changement de numéro. + État du changement non confirmé + Nous n\'avons pas pu déterminer l\'état de votre requête de changement de numéro. (Erreur: %1$s) + Réessayer + Quitter Envoyer le journal de débogage diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 74db4deed0..6e365ea164 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -2696,6 +2696,9 @@ Conta Continuar + + + De acordo Cambiar número O número de teléfono escrito non concorda co da túa conta. @@ -2708,7 +2711,14 @@ Actualizar PIN + + + + + + Tentar de novo + Abandonar Enviar rexistro de depuración diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 4e884065a2..37c921e0ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -2890,6 +2890,9 @@ Signal સાથે તમારો ફોન નંબર ફરીથી રજીસ્ટર કરવા માટે તમારા Signal PIN ની આવશ્યકતા છે. ચાલુ રાખો + + + બરાબર તમે દાખલ કરેલા ફોન નંબર તમારા એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતા નથી. @@ -2899,7 +2902,14 @@ PIN અપડેટ કરો + + + + + + ફરી પ્રયાસ કરો + છોડો ડિબગ લૉગ સબમિટ કરો diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index be1740da49..58292193ac 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -1079,7 +1079,6 @@ आपने %s के साथ अपना सुरक्षा नंबर असत्यापित मार्क करा हुआ है आपने %s के साथ अपना सुरक्षा नंबर किसी और डिवाइस से असत्यापित मार्क करा हुआ है %s से एक संदेश डिलीवर नहीं किया जा सका - %1$s ने एक ग्रुप कॉल शुरू की · %2$s %1$s ग्रुप कॉल में है · %2$s @@ -3016,7 +3015,9 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा अपने मौजूदा फ़ोन नंबर को नए फ़ोन नंबर में बदलने के लिए इसका इस्तेमाल करें. आप इस बदलाव को पहले जैसा नहीं कर सकते.\n\nजारी रखने से पहले, पक्का करें कि आपके नए नंबर पर SMS या कॉल आ सकते हैं. आगे - + + + ठीक है नंबर बदलें आपका पुराना नंबर @@ -3045,12 +3046,19 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा पिन अपडेट करें पुराना पिन रखना है? + ऐसा लगता है कि आपने अपना नंबर बदलने की कोशिश की लेकिन हम यह निर्धारित नहीं कर पाए कि यह सफ़ल रहा या नहीं.\n\nअभी जांच कर रहे हैं… + स्टेटस के बदलाव की पुष्टि की गई + आपके नंबर की %1$s के रूप में पुष्टि की गई है. अगर यह आपका नया नंबर नहीं है, तो कृपया नंबर बदलने की प्रक्रिया को फिर से शुरू करें. + स्टेटस बदलाव अपुष्ट + हम आपके नंबर के बदलाव अनुरोध की स्थिति निर्धारित नहीं कर सके।\n\n(एरर: %1$s) + दोबारा कोशिश करें + छोङें डीबग लॉग जमा करें diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 7feebdec36..f85a6189eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -2977,6 +2977,9 @@ broj telefona Zahtjeva vaš Signal PIN za ponovnu registriraciju vašeg broja telefona na Signal Nastavi + + + U redu Promijeni broj Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima. @@ -2988,7 +2991,14 @@ broj telefona Ažuriraj PIN + + + + + + Pokušajte ponovno + Napusti Pošalji zapisnik pogreške diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index acef8d7856..fd4c6171a8 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Biztonsági számodat megerősítetlennek jelölted a %s nevű partnereddel Biztonsági számodat egy másik készülékről megerősítetlennek jelölted %s nevű partnereddel Egy üzenet %s ismerősödtől nem érkezett meg - + %1$s megváltoztatta a telefonszámát. %1$s csoport hívást indított · %2$s %1$s csoporthívásban van · %2$s @@ -3042,7 +3042,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Itt a Signal által regisztrált, aktuálisan használt telefonszámodat változtathatod meg egy másikra. Ez a művelet nem vonható vissza.\n\nKezdés előtt győződj meg róla, hogy az új számon tudsz SMS-t, vagy hívást fogadni! Folytatás - + + Telefonszámod megváltozott erre: %1$s + + OK Szám változtatása Régi telefonszámod @@ -3071,12 +3074,19 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. PIN módosítása Régi PIN megtartása? + Úgy tűnik, megpróbáltad megváltoztatni a telefonszámodat, de nem tudjuk, sikeres volt-e.\n\nÚjraellenőrzés… + Változtatás megerősítve + Új számod, amely megerősítésre került: %1$s. Ha ez nem az új számod, kérjük indítsd újra a számváltoztatás folyamatát! + Változtatás státusza bizonytalan + Nem tudtuk megállapítani a változtatási kérelemre adott státusz választ.\n\n(Hiba: %1$s) + Újra + Csoport elhagyása Hibakeresési napló elküldése diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index d1ed87968d..61a561f7cb 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1023,7 +1023,6 @@ Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s tidak terverifikasi Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s tidak terverifikasi dari perangkat lain Sebuah pesan dari %s tidak dapat diterima - %1$s memulai panggilan grup. %2$s %1$s berada di panggilan grup. %2$s @@ -2943,7 +2942,9 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Gunakan ini untuk mengubah nomor telepon Anda saat ini ke nomor telepon yang baru. Anda tidak dapat membatalkannya.\n\nSebelum melanjutkan, pastikan nomor baru Anda dapat menerima SMS atau panggilan telepon. Lanjut - + + + Oke Ubah Nomor Nomor lama Anda @@ -2972,12 +2973,19 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Perbarui PIN Simpan PIN lama? + Sepertinya Anda mencoba mengganti nomor namun kami tidak dapat memutuskan apakah prosesnya berhasil.\n\nMemeriksa ulang sekarang… + Status perubahan dikonfirmasi + Nomor Anda telah dikonfirmasi sebagai %1$s. Jika ini bukan nomor baru Anda, mohon mulai ulang proses perubahan nomor. + Status perubahan belum dikonfirmasi + Kami tidak dapat menentukan status permintaan perubahan nomor Anda.\n\(Error: %1$s) + Coba lagi + Tinggalkan Kirim catatan awakutu diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 4f64b02de6..c363d9338f 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem ekki sannreynt Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem ekki sannreynt á öðru tæki Skilaboð frá %s var ekki hægt að afhenda - %1$s hóf hópsímtal · %2$s %1$s er í hópsímtalinu · %2$s @@ -3043,7 +3042,9 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Notaðu þetta til að breyta fyrirliggjandi símanúmeri yfir í nýtt símanúmer. Þú getur ekki afturkallað þessa breytingu.\n\nÁður en þú heldur áfram skaltu ganga úr skugga um að nýja símanúmerið geti tekið við SMS-skilaboðum eða hringingum. Áfram - + + + Í lagi Skipta um símanúmer Gamla símanúmerið þitt @@ -3072,12 +3073,19 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Uppfæra PIN-númer Halda gamla PIN-númerinu? + Það lítur út eins og þú hafir reynt að skipta um símanúmer en við náðum ekki að ganga úr skugga um að það hafi tekist.\n\nAthugum aftur núna… + Breytt staða staðfest + Símanúmerið þitt hefur verið staðfest sem %1$s. Ef þetta er ekki nýja símanúmerið þitt, skaltu fara aftur í gegnum ferlið til að skipta um símanúmer. + Breytt staða ekki staðfest + Við gátum ekki ákvarðað stöðu á beiðni þinni um símnúmeraskipti.\n\n(Villa: %1$s) + Reyna aftur + Fara Senda inn villumeldingaskrá diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 081299f183..b2cd5db342 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Hai segnato il codice di sicurezza con %s come non verificato Hai segnato il codice di sicurezza con %s come non verificato da un altro dispositivo Un messaggio da %s non può essere consegnato - + %1$s ha cambiato il suo numero di telefono. %1$s ha iniziato una chiamata di gruppo · %2$s %1$s è nella chiamata di gruppo · %2$s @@ -3041,7 +3041,10 @@ Usa questo per cambiare il tuo numero di telefono attuale con un nuovo numero di telefono. Non puoi annullare questo cambiamento.\n\nPrima di continuare, assicurati che il tuo nuovo numero possa ricevere SMS o chiamate. Continua - + + Il tuo numero di telefono è stato cambiato in %1$s + + Ok Cambia numero Il tuo vecchio numero @@ -3070,12 +3073,19 @@ Aggiorna PIN Mantenere il vecchio PIN? + Sembra che tu abbia provato a cambiare il tuo numero ma non siamo stati in grado di determinare se ha avuto successo.\n\nRicontrollo in corso… + Stato del cambio confermato + Il tuo numero è stato confermato come %1$s. Se questo non è il tuo nuovo numero, riavvia il processo di cambio numero. + Stato del cambio non confermato + Non abbiamo potuto determinare lo stato della tua richiesta di modifica del numero.\n\n(Errore: %1$s) + Riprova + Abbandona Invia log di debug diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index b085aa75af..7c8b2a882c 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1206,7 +1206,6 @@ סימנת את מספר הביטחון שלך עם %s כבלתי מוודא סימנת את מספר הביטחון שלך עם %s כבלתי מוודא ממכשיר אחר הודעה מאת %s לא יכלה להימסר - %1$s התחיל/ה שיחה קבוצתית · %2$s %1$s בשיחה הקבוצתית · %2$s @@ -3237,7 +3236,9 @@ השתמש בזה כדי לשנות את מספר הטלפון הנוכחי שלך אל מספר טלפון חדש. אתה לא יכול לבטל את השינוי הזה.\n\nלפני המשכה, וודא שהמספר החדש שלך יכול לקבל מסרונים או שיחות. המשך - + + + בסדר שנה מספר המספר הישן שלך @@ -3266,12 +3267,19 @@ עדכן PIN לשמור PIN ישן? + נראה שניסית לשנות את המספר שלך אבל לא יכולנו לקבוע אם השינוי היה מוצלח.\n\nבודק מחדש עכשיו… + מעמד שינוי מאושר + המספר שלך מאושר בתור %1$s. אם זה לא המספר החדש שלך, אנא הפעל מחדש את תהליך שינוי המספר. + מעמד שינוי בלתי מאושר + לא יכולנו לקבוע את המעמד של בקשת שינוי המספר שלך.\n\n(שגיאה: %1$s) + נסה שוב + עזוב הגש יומן ניפוי תקלים diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 6e1625158a..acc9271a17 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1023,7 +1023,7 @@ %s に対する安全番号を未検証にしました %s に対する安全番号を他の端末で未検証にしました %s からのメッセージを配信できませんでした - + %1$s が電話番号を変更しました。 %1$s がグループ通話を開始しました · %2$s %1$s はグループ通話中です · %2$s @@ -2933,7 +2933,10 @@ 現在使用している電話番号を、新しい電話番号に変更する際に使用してください。この変更を元に戻すことはできません。続ける前に、新しい電話番号がSMSや通話を受信できることを確認してください。 続ける - + + あなたの電話番号は %1$s に変更されました。 + + OK 電話番号の変更 変更前の電話番号 @@ -2962,12 +2965,19 @@ PINを更新する 古いPINを維持しますか? + 電話番号の変更が成功したかどうか、確認できませんでした。\n\n再確認しています… + 変更状況確認済み + あなたの電話番号は %1$s であると確認されました。この電話番号が新しいものでない場合は、変更手続きを再度実施してください。 + 変更状況未確認 + 電話番号変更の状況を確認できませんでした。\n\n(エラー: %1$s) + 再試行 + 抜ける デバッグログを送信する diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index eaefbddab4..d153b967ac 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -2895,6 +2895,9 @@ Signal ಜೊತೆಗೆ ಪುನಃ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ Signal ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ + + + ಸರಿ ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. @@ -2904,7 +2907,14 @@ ಪಿನ್ ನವೀಕರಿಸಿ + + + + + + ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ + ತೊರೆಯಿರಿ ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 9d3f07a504..4049795b67 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -2861,6 +2861,9 @@ Signal에 전화번호를 다시 등록하려면 Signal PIN이 필요합니다. 계속 + + + 확인 입력한 전화번호가 내 계정과 일치하지 않습니다. @@ -2870,7 +2873,14 @@ 번호 업데이트 + + + + + + 재시도 + 나가기 디버그 로그 제출 diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index c98095c7c0..f593fb99a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1206,7 +1206,7 @@ Jūs pažymėjote savo saugumo numerį su %s kaip nepatvirtintą Jūs iš kito įrenginio pažymėjote savo saugumo numerį su %s kaip nepatvirtintą Nepavyko pristatyti žinutės nuo %s - + %1$s pasikeitė telefono numerį. %1$s pradėjo grupės skambutį · %2$s %1$s yra grupės skambutyje · %2$s @@ -3237,7 +3237,10 @@ Naudokite tai, norėdami pasikeisti dabartinį telefono numerį į naują numerį. Šio pakeitimo nebegalėsite atšaukti.\n\nPrieš tęsdami, įsitikinkite, kad į naują numerį galite gauti SMS žinutes bei priimti skambučius. Tęsti - + + Jūsų telefono numeris pakeistas į %1$s + + Gerai Pakeisti numerį Jūsų senas numeris @@ -3266,12 +3269,19 @@ Atnaujinti PIN kodą Palikti seną PIN kodą? + Atrodo, kad bandėte pasikeisti numerį, bet mums nepavyko nustatyti, ar tai buvo sėkmingai atlikta.\n\nDabar tikrinama iš naujo… + Pakeitimo būsena patvirtinta + Jūsų numeris patvirtintas kaip %1$s. Jeigu tai nėra jūsų naujas numeris, pradėkite numerio keitimo procesą iš naujo. + Pakeitimo būsena nepatvirtinta + Mums nepavyko nustatyti, kokia yra jūsų numerio keitimo užklausos būsena.\n\n(Error: %1$s) + Bandyti dar kartą + Išeiti Pateikti derinimo žurnalą diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 5b8a73fc74..0a16660452 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -1145,7 +1145,6 @@ Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu no citas ierīces %s ziņu nevarēja piegādāt - %1$s sāka grupas zvanu · %2$s %1$s ir grupas zvanā · %2$s @@ -3137,7 +3136,9 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Lietojiet šo, lai mainītu savu pašreizējo telefona numuru uz jaunu. Jūs nevarat atsaukt šo izmaiņu.\n\nPirms turpināt, pārliecinieties, ka uz savu jauno numuru varat saņemt SMS un zvanus. Turpināt - + + + Labi Izmainīt numuru Jūsu vecais numurs @@ -3166,12 +3167,19 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Aktualizēt PIN Paturēt veco PIN? + Izskatās, ka Jūs mēģinājāt mainīt Jūsu telefona numuru, bet mēs nevarējām pārbaudīt, vai tas izdevās.\n\nAtkārtoti pārbaudām… + Maiņas statuss apstiprināts + Jūsu numurs apstiprināts kā %1$s. Ja šis nav Jūsu jaunais numurs, lūdzu, atsāciet numura maiņas procesu. + Maiņas statuss nav apstiprināts + Mēs nevarējām noteikt Jūsu numura maiņas pieprasījuma statusu.\n\n(Kļūda: %1$s) + Mēģināt vēlreiz + Pamest Iesniegt atkļūdošanas žurnālu diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index e07de8a6ff..c1eee99526 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ Го обележавте сигурносниот број со %s како непроверен Го обележавте Вашиот сигурносен број со %s како непроверен од друг уред. Порака од %s не може да биде испорачана - %1$s започна групен повик · %2$s %1$s е во групниот повик · %2$s @@ -3037,7 +3036,9 @@ Користете го ова за да го промените сегашниот телефонски број во нов телефонски број. Не можете да ја поништите оваа промена.\n\nПред да продолжите, проверете дали Вашиот нов број може да прима SMS или повици. Продолжи - + + + Во ред Смени го бројот Вашиот стар број @@ -3066,12 +3067,19 @@ Ажурирај PIN Да го задржам стариот PIN? + Изгледа сте се обиделе да го промените Вашиот број, но не успеавме да утврдиме дали е успешно.\n\nПовторно се проверува… + Промената е потврдена + Вашиот број е потврден како %1$s. Ако ова не е Вашиот нов број, повторно започнете го процесот на промена на бројот. + Промената не е потврдена + Не можевме да го одредиме статусот на Вашето барање за промена на бројот.\n\n(Грешка: %1$s) + Пробај пак + Напушти Испрати запис за дебагирање diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 042734cbc8..13734e52f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ %s-മായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ നിങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ലതായി അടയാളപ്പെടുത്തി %s-മായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ നിങ്ങൾ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ലതായി അടയാളപ്പെടുത്തി %s-ൽ നിന്നുള്ള ഒരു സന്ദേശം ഡെലിവർ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല - %1$s ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കോൾ ആരംഭിച്ചു . %2$s %1$s ഗ്രൂപ്പ് കോളിലാണ് · %2$s @@ -3027,7 +3026,9 @@ നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ ഫോൺ നമ്പർ ഒരു പുതിയ ഫോൺ നമ്പറിലേക്ക് മാറ്റാൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഈ മാറ്റം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല.\n\nതുടരുന്നതിന് മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പുതിയ നമ്പറിന് SMS അല്ലെങ്കിൽ കോളുകൾ ലഭിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. തുടരുക - + + + ശരി നമ്പർ മാറ്റുക നിങ്ങളുടെ പഴയ ഫോൺ നമ്പർ @@ -3051,7 +3052,19 @@ PIN പുതുക്കുക + + നിങ്ങളുടെ നമ്പർ മാറ്റാൻ ശ്രമിച്ചതായി തോന്നുന്നു, പക്ഷേ അത് വിജയകരമാണോ എന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് നിർണ്ണയിക്കാനായില്ല.\n\nഇപ്പോൾ വീണ്ടും പരിശോധിക്കുന്നു… + + മാറ്റം സ്ഥിരീകരിച്ചു + + നിങ്ങളുടെ നമ്പർ %1$s ആയി സ്ഥിരീകരിച്ചു. ഇത് നിങ്ങളുടെ പുതിയ നമ്പറല്ലെങ്കിൽ, നമ്പർ മാറ്റാനുള്ള പ്രക്രിയ പുനരാരംഭിക്കുക. + + മാറ്റം സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ല + + നിങ്ങളുടെ നമ്പർ മാറ്റാനുള്ള അഭ്യർത്ഥനയുടെ നില നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.\n\n(Error: %1$s) + വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക + വിട്ട് പോകുക ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുക @@ -3163,6 +3176,7 @@ ഫോട്ടോ ചേർക്കുക വേണ്ട, നന്ദി + സംഭാവന ചെയ്യുക ഇമോജി ഇമോജി തിരയൽ തുറക്കുക @@ -3328,6 +3342,13 @@ പേയ്‌മെന്റ് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു… + നിങ്ങളുടെ പേയ്‌മെന്റ് ഇപ്പോഴും പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുകയാണ്. നിങ്ങളുടെ കണക്ഷനെ ആശ്രയിച്ച് ഇതിന് കുറച്ച് മിനിറ്റുകൾ എടുത്തേക്കാം. + Google Pay ലഭ്യമല്ല + ഇൻ-ആപ്പിൽ സംഭാവന നൽകാൻ നിങ്ങൾ Google Pay സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. + സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല + സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ റദ്ദാക്കുന്നതിന് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ആവശ്യമാണ്. + നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം Google Pay പിന്തുണയ്‌ക്കാത്തതിനാൽ ഒരു ബാഡ്‌ജ് നേടാൻ നിങ്ങൾക്ക് സബ്‌സ്‌ക്രൈബ് ചെയ്യാനാകില്ല. ഞങ്ങളുടെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ സംഭാവന നൽകിക്കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും Signal-നെ പിന്തുണയ്ക്കാം. + നെറ്റ്‌വർക്ക് പിശക്. നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index e0b27ad22b..15c66c581a 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ %s सोबत आपण आपला सुरक्षितता नंबर असत्यापित म्हणून चिन्हांकित केला आहे %s सोबत आपण आपला सुरक्षितता नंबर दुसऱ्या डिव्हाईस वरून असत्यापित म्हणून चिन्हांकित केला आहे %s कडील संदेश डिलिव्हर केला जाऊ शकला नाही - %1$s ने गट कॉल चालू केला · %2$s %1$s गट कॉलमध्ये आहे · %2$s @@ -3038,7 +3037,9 @@ तुमचा वर्तमान फोन नंबर नवीन फोन नंबरवर बदलण्यासाठी याचा वापर करा.आपण हा बदल पूर्ववत करु शकत नाही.\n\nपुढे जाण्यापूर्वी, तुमच्या नवीन नंबरवर SMS किंवा कॉल मिळू शकतील याची खात्री करा. सुरू ठेवा - + + + ठीक आहे नंबर बदला तुमचा जुना नंबर @@ -3067,12 +3068,19 @@ PIN अद्यतनित करा जुना पिन ठेवायचा ? + तुम्ही तुमचा नंबर बदलण्याचा प्रयत्न केला आहे असे दिसते पण तो यशस्वी झाला की नाही हे आम्हाला कळू शकले नाही.\n\nपुन्हा तपासत आहे…. + स्थिती बदलाची पुष्टी करण्यात आली + तुमचा नंबर म्हणून %1$s ची पुष्टी केली गेली आहे. हा तुमचा नवीन क्रमांक नसल्यास, कृपया क्रमांक बदलण्याची प्रक्रिया पुन्हा सुरू करा. + स्थिती बदलाची पुष्टी झालेली नाही + आम्ही तुमच्या नंबर बदलण्याच्या विनंतीची स्थिती निर्धारित करू शकलो नाही.\n\n(त्रुटी: %1$s) + पुन्हा प्रयत्न करा + सोडा डीबग लॉग प्रविष्ट करा diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 8b3a9d9ce2..d1281d4a53 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -1019,7 +1019,6 @@ Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s daripada peranti lain Mesej daripada %s tidak dapat disampaikan - %1$s telah memulakan panggilan kumpulan · %2$s %1$s berada dalam panggilan kumpulan · %2$s @@ -2915,7 +2914,9 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Gunakan ini untuk menukar nombor telefon semasa anda ke nombor telefon yang baharu. Anda tidak boleh membatalkan perubahan ini.\n\Sebelum meneruskan, sila pastikan nombor telefon yang baharu boleh menerima SMS atau panggilan. Teruskan - + + + Okay Tukar Nombor Nombor lama anda @@ -2944,12 +2945,19 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Kemas kini PIN Simpan pin lama? + Nampaknya anda cuba menukar nombor anda tetapi kami tidak dapat menentukan sama ada ia berjaya.\n\nMenyemak semula sekarang… + Tukar status disahkan + Nombor anda telah disahkan sebagai %1$s. Jika ini bukan nombor baharu anda, sila mulakan kembali proses menukar nombor. + Tukar status tidak disahkan + Kami tidak dapat menentukan status permintaan tukar nombor anda.\n\n(Ralat: %1$s) + Cuba Semula + Tinggalkan Menghantar log nyahpepijat diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 7e0106363f..9b8b03ceef 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -2736,6 +2736,9 @@ အကောင့် ဆက်လက်ရန် + + + အိုကေ သင်ရိုက်ထည့်ထားသော ဖုန်းနံပါတ်သည် သင့်အကောင့်အတွင်းရှိ နံပါတ်နှင့် မကိုက်ညီပါ။ @@ -2745,7 +2748,14 @@ ပင်နံပါတ်ကို အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်မယ် + + + + + + ထပ်ကြိုးစားပါ + ထွက်မည်။ Debug log ကို တင်ပြပါ diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index c8085e5e12..1cb54f8720 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -2816,6 +2816,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Krev Signal-PIN for å registrere telefonnummeret på nytt hos Signal Fortsett + + + Greit Telefonnummeret du tastet inn stemmer ikke med kontoen din sitt. @@ -2825,8 +2828,15 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Oppdater PIN + Det ser ut til at du prøvde å endre nummeret ditt, men vi klarte ikke å finne ut om det var vellykket.\n\nSjekker på nytt nå… + + + + + Prøv på nytt + Forlat Send feilsøkingslogg diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 313c08d451..da1dfd84d0 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als ‘niet geverifieerd’ Je hebt je veiligheidsnummer met %s vanaf een ander apparaat gemarkeerd als ‘niet geverifieerd’ Een bericht van %s kan niet worden afgeleverd - + %1$s heeft zijn of haar telefoonnummer gewijzigd. %1$s heeft een groepsoproep gestart · %2$s %1$s is in deze groepsoproep aanwezig · %2$s @@ -2072,7 +2072,7 @@ MMSC-wachtwoord Sms-ontvangstbevestigingen Vraag een ontvangstbevestiging voor ieder verzonden sms-bericht - Gegevensoverdracht en -opslag + Dataoverdracht en -opslag Opslag Overschrijvingen Overschrijvingen (Bèta) @@ -3042,9 +3042,12 @@ Gebruik je pincode voor twee-factor-authenticatie. Ieder die je telefoonnummer opnieuw probeert te registreren bij Signal moet verplicht je Signal-pincode invoeren. Hierdoor kan niemand behalve jij Signal-berichten verzenden of ontvangen met jouw telefoonnummer. Telefoonnummer wijzigen - Gebruik dit als je op een ander telefoonnummer door wilt gaan met Signal. Je kunt overatappen naar een nieuw telefoonnummer niet ongedaan maken.\n\nGa na dat je op het nieuwe telefoonnummer sms-berichten of oproepen kunt ontvangen voordat je verder gaat. + Gebruik dit als Signal wilt blijven gebruiken met een ander telefoonnummer. Je kunt overstappen naar een nieuw telefoonnummer niet ongedaan maken.\n\nGa voordat je verder gaat na dat je op het nieuwe telefoonnummer sms-berichten of oproepen kunt ontvangen. Doorgaan - + + Je telefoonnummer is gewijzigd naar %1$s + + Oké Nummer veranderen Je oude telefoonnummer @@ -3073,12 +3076,19 @@ Nieuwe pincode aanmaken Oude pincode behouden? + Het lijkt er op dat je hebt geprobeerd om je telefoonnummer te wijzigen, maar Signal kan niet vaststellen of dat is geslaagd.\n\nSignal gaat nu opnieuw na of je telefoonnummer is gewijzigd … + Telefoonnummer is succesvol gewijzigd + Je nieuwe telefoonnummer %1$s is nu bevestigd. Herstart het ‘telefoonnummer wijzigen’-proces als dit niet je nieuwe telefoonnummer is. + Onbekend of telefoonnummer is gewijzigd + Signal kan niet vaststellen of je telefoonnummer is gewijzigd.\n\n(Fout: %1$s) + Opnieuw proberen + Verlaten Foutopsporingslog indienen diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 52a629add1..cd705667bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -1089,7 +1089,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek. Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta. Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta frå ei anna eining Klarte ikkje å levera ei melding frå %s - + %1$s har endra telefonnummeret sitt. %1$s starta ein gruppesamtale · %2$s %1$s er i gruppesamtalen · %2$s @@ -3051,7 +3051,10 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Før du går vidare, må du sørgja for at det nye nummeret kan ta i mot SMS eller samtalar. Hald fram - + + Telefonnummeret ditt er endra til %1$s. + + Greitt Endra nummer Det gamle nummeret ditt @@ -3082,16 +3085,23 @@ Stadfest at nummeret under er korrekt før du går vidare. Oppdater PIN Ta vare på gammal PIN? + Det ser ut som om du prøvde å endra nummeret ditt, men me klarte ikkje å stadfesta om det fungerte. Sjekkar igjen no … + Stadfesta statusendring + Nummeret ditt er stadfesta som %1$s. Køyr nummerendringa på nytt viss dette ikkje er det nye nummeret ditt. + Endringsstatus ikkje stadfesta + Me klarte ikkje å stadfesta status på nummerendringa di. (Feil: %1$s) + Prøv igjen + Forlat Send feilsøkingslogg diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index dd7764f684..8011b164ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -1072,7 +1072,6 @@ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ %s ਦੇ ਨਾਲ ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ %s ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ %s ਤੋਂ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ - %1$s ਨੇ ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ · %2$s %1$s ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਹੈ · %2$s @@ -2999,7 +2998,9 @@ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਬਦਲੋ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ - + + + ਠੀਕ ਹੈ ਨੰਬਰ ਬਦਲੋ ਤੁਹਾਡਾ ਪੁਰਾਣਾ ਨੰਬਰ @@ -3023,11 +3024,18 @@ PIN ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਪੁਰਾਣਾ ਪਿੰਨ ਰੱਖਣਾ ਹੈ? + ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਨੰਬਰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਕਾਮਯਾਬ ਹੋਣ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਸਾਂ।\n\nਹੁਣੇ ਮੁੜ-ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ… + ਤਬਦੀਲੀ ਸਥਿਤੀ ਤਸਦੀਕ ਕੀਤੀ + ਤੁਹਾਡਾ ਨੰਬਰ %1$s ਵਜੋਂ ਤਸਦੀਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਜੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਨੰਬਰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ। + + ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਨੰਬਰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕੇ ਹਾਂ।\n\n(ਗ਼ਲਤੀ: %1$s) + ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ + ਛੱਡੋ ਡੀਬੱਗ ਲਾਗ ਦਰਜ ਕਰੋ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 9be0365d88..18fe705525 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1206,7 +1206,7 @@ Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa dla %s jako niezweryfikowany Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa dla %s jako niezweryfikowany na innym urządzeniu Nie udało się dostarczyć wiadomości od %s - + %1$s zmienił(a) swój numer telefonu. %1$s rozpoczął(ęła) połączenie grupowe · %2$s %1$s uczestniczy w rozmowie · %2$s @@ -3229,7 +3229,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Użyj tej opcji do zmiany Twojego, aktualnego numeru telefonu na nowy. Tej zmiany nie można cofnąć.\n\nZanim zaczniesz, upewnij się, że Twój nowy numer może otrzymywać SMS-y lub połączenia. Kontynuuj - + + Twój numer telefonu został zmieniony na %1$s + + OK Zmień numer Twór stary numer @@ -3258,12 +3261,19 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Uaktualnij PIN Zachować stary PIN? + Wygląda na to, że próbowałeś(aś) zmienić swój numer, ale nie udało nam się potwierdzić, że operacja została prawidłowo ukończona.\n\nTrwa pnowne sprawdzanie… + Zmiana statusu potwierdzona + Twój numer, %1$s, został potwierdzony. Jeśli to nie Twój nowy numer, powtórz proces zmiany numeru. + Zmiana statusu niepotwierdzona + Nie udało nam się określić statusu zmiany Twojego numeru.\n\n(Błąd: %1$s) + Ponów + Opuść Wyślij logi debugowania diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml index 3d8b1064a4..6972179c5f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml @@ -1025,7 +1025,6 @@ تاسې له %s سره خپل د خوندیتوب شمېره د ناتایید شوي په توګه نښاني کړې تاسې له %s سره خپل د خوندیتوب شمېره له بلې وسیلې څخه د ناتایید شوي په توګه نښاني کړې د %s یو پیغام و نه لیږل شو - %1$s ګروپ کال پیل کړی. %2$s %1$s په ګروپ کال کې ده. %2$s @@ -2950,7 +2949,9 @@ خپله اوسنۍ ټلیفون شمېره مو نوې ټلیفون شمېرې ته د بدلولو لپاره دا وکاروئ. تاسې نشئ کولای چې دا کار بیرته اولي حالت ته راولئ./n/nتر وړاندې تګ مخکې، ځان ډاډه کړئ چې ستاسې نوې شمېره کولای شي لنډلیکلي پیغامونه یا ټلیفوني اړیکې تر لاسه کولای شي. ادامه - + + + هوکې د شمېرې بدلول ستاسې پخوانۍ شمېره @@ -2979,12 +2980,19 @@ د PIN اپډیټ کول غواړئ پخوانی pin وساتئ؟ + داسې ښکاري چې تاسې هڅه کړې وه چې خپله شمېره بدله کړئ، خو موږ ونشو کړای دا معلومه کړو چې ایا دا کار په بریا تر سره شو که نه./n/nاوس بیرته د چیک کولو په حال کې ده… + د وضعیت بدلون تایید شو + ستاسې شمېره د %1$s په توګه تایید شوه. که چیرته دا ستاسې نوې شمېره نه وي، نو مهرباني وکړئ د د شمېرې د بدلولو بهیر بیرته له سره پیل کړئ. + د وضعیت بدلون تر اوسه نه دی تایید شوی + موږ ونشو کړای چې ستاسې د بدل شوې شمېرې د غوښتنې وضعیت معلوم کړو./n/n(تیروتنه: %1$s) + بیا هڅه وکړئ + پریښودل د ستونزې د هواري د رپوټ تسلیمول diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 911b337458..5614d573b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ Você marcou o seu número de segurança com %scomo não verificado Você marcou o seu número de segurança com %s como não verificado através de outro dispositivo Uma mensagem de %s não pôde ser entregue - %1$s começou uma chamada em grupo · %2$s %1$s está na chamada em grupo · %2$s @@ -3037,7 +3036,9 @@ Proceda para mudar o seu número de telefone atual para um novo número de telefone. Você não poderá desfazer esta mudança.\n\nAntes de continuar, certifique-se que o seu novo número está recebendo SMS ou ligações. Continuar - + + + Ok Mudar número Seu número antigo @@ -3066,12 +3067,19 @@ Atualizar PIN Manter o PIN antigo? + Parece que você tentou mudar o seu número. Aguardamos a confirmação de que a mudança foi bem-sucedida. \n\nVerificando agora… + Mudança de número confirmada + Seu número foi confirmado como %1$s. Se esse não for o seu novo número, refaça o processo de mudança de número, por favor. + Mudança de número não confirmada + Não foi possível determinar o progresso da sua solicitação de mudança de número.\n\n(Erro: %1$s) + Tentar novamente + Sair Enviar registro de depuração diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 97acc8fbcc..8f15eae27d 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1084,7 +1084,7 @@ Marcou como não verificado o seu número de segurança com %s Marcou como não verificado o seu número de segurança com %s a partir de outro dispositivo Não pode ser entregue uma mensagem de %s - + %1$s alterou o seu número de telefone. %1$s iniciou uma chamada em grupo · %2$s %1$s está na chamada de grupo · %2$s @@ -3040,7 +3040,10 @@ Utilize isto para alterar o seu número atual para um número de telefone novo. Não pode desfazer esta alteração.\n\nAntes de continuar, assegure-se que o seu número novo pode receber SMS ou chamadas. Continuar - + + O seu número de telefone foi alterado para %1$s + + Ok Alterar número O seu número antigo @@ -3069,12 +3072,19 @@ Atualizar PIN Manter o PIN antigo? + Parece que você tentou mudar o seu número de telefone. Aguardamos a confirmação de que a mudança foi bem-sucedida.\n\nA verificar agora… + Estado da alteração confirmado + Seu número foi confirmado como %1$s. Se esse não for o seu novo número, refaça o processo de alteração de número. + Estado da alteração não confirmado + Não foi possível determinar o estado do seu pedido de alteração de número.\n\n(Erro: %1$s) + Tentar novamente + Abandonar Enviar relatório de erros diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index e095a170ad..ee55786145 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1145,7 +1145,7 @@ Ai marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și neverificat Ai marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și neverificat de pe alt dispozitiv Un mesaj de la %s nu a putut fi livrat - + %1$s și-a schimbat numărul de telefon. %1$s a început un apel de grup · %2$s %1$s este în apelul de grup · %2$s @@ -3135,7 +3135,10 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Utilizează acest meniu pentru a-ți schimba actualul număr de telefon cu un număr nou. Nu poți anula această modificare.\n\nÎnainte de a continua asigură-te că noul număr de telefon poate primi SMS-uri sau apeluri. Continuare - + + Numărul tău de telefon a fost schimbat în %1$s + + Okay Schimbă Numărul Vechiul număr @@ -3164,12 +3167,19 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Actualizează PIN Păstrezi vechiul PIN? + Se pare că ai încercat să-ți schimbi numărul de telefon dar nu am putut determina dacă a reușit.\n\nVerificăm din nou acum… + Schimbare confirmată + Numărul tău a fost confirmat ca fiind %1$s. Dacă acesta nu este numărul tău te rugăm să reiei procesul de schimbare a numărului. + Schimbare neconfirmată + Nu am putut determina starea cererii tale de schimbare a numărului de telefon.\n\n(Eroare: %1$s) + Încearcă din nou + Părăsește Trimite jurnalul de depanare diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 3ed0590401..7a16e92103 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1206,7 +1206,7 @@ Вы отметили код безопасности с %s как неподтверждённый Вы отметили код безопасности с %s как неподтверждённый с другого устройства Не удалось доставить сообщение от %s - + %1$s изменил(-а) свой номер телефона. %1$s начал(-а) групповой звонок · %2$s %1$s в групповом звонке · %2$s @@ -3230,7 +3230,10 @@ Используйте эту функцию, чтобы изменить свой текущий номер телефона на новый. Это изменение нельзя отменить.\n\nПеред тем как продолжить, убедитесь, что ваш новый номер может принимать SMS или звонки. Продолжить - + + Ваш номер телефона был изменён на %1$s + + Хорошо Изменить номер Ваш старый номер @@ -3259,12 +3262,19 @@ Обновить PIN-код Оставить старый PIN-код? + Похоже, что вы пытались изменить свой номер, но нам не удалось проверить, было ли успешным это изменение.\n\nПроверяем заново сейчас… + Статус изменения подтверждён + Ваш номер %1$s был подтверждён. Если это не ваш новый номер, пожалуйста, пройдите процесс изменения номера заново. + Статус изменения не подтверждён + Нам не удалось проверить статус вашего запроса на изменение номера.\n\n(Ошибка: %1$s) + Повторить попытку + Покинуть Отправить журнал отладки diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index d7efc60e25..d5a9d5e654 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1206,7 +1206,7 @@ Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako neoverené Bezpečnostné číslo s %s ste označili ako neoverené z iného zariadenia Správu od %s sa nepodarilo doručiť - + %1$s si zmenili svoje telefónne číslo. %1$s zahájil(a) skupinový hovor · %2$s %1$s je v skupinovom hovore · %2$s @@ -3236,7 +3236,10 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Toto použite na zmenu aktuálneho telefónneho čísla na nové telefónne číslo. Túto zmenu nemôžete vrátiť späť. \n\nPred pokračovaním sa uistite, že vaše nové číslo môže prijímať SMS alebo hovory. Pokračovať - + + Vaše telefónne číslo bolo zmenené na %1$s + + OK Zmeniť číslo Vaše staré číslo @@ -3265,12 +3268,19 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Aktualizovať PIN kód Ponechať si starý PIN? + Zdá sa, že ste sa pokúsili zmeniť svoje číslo, ale nepodarilo sa nám určiť, či bolo úspešné.\n\nPrebieha opätovná kontrola… + Stav zmeny potvrdený + Vaše číslo bolo potvrdené ako %1$s. Ak to nie je vaše nové číslo, reštartujte proces zmeny čísla. + Zmeniť stav nepotvrdený + Nepodarilo sa nám určiť stav vašej žiadosti o zmenu čísla. \n\n (Chyba:%1$s) + Skúsiť znovu + Opustiť Odoslať ladiaci záznam diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 241719a201..3b6291de39 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1206,7 +1206,7 @@ Varnostno število z uporabnikom/co %s ste označili kot nepotrjeno Varnostno število z uporabnikom/co %s ste na drugi napravi označili kot nepotrjeno Sporočilo uporabnika/ce %s ni moglo biti dostavljeno - + Uporabnik/ca %1$s je spremenil/a svojo telefonsko številko. Uporabnik/ca %1$s je začel/a skupinski klic. · %2$s Uporabnik/ca %1$s je v skupinskem klicu. · %2$s @@ -1368,7 +1368,7 @@ Zaključevanje klica … Zvoni… Zasedeno - Prejemnik ni na voljo + Klicani/a ni na voljo Napaka omrežja! Številka ni registrirana! Številka, ki ste jo klicali, ne podpira varnih klicev! @@ -3228,7 +3228,10 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola. S tem lahko zamenjate vašo trenutno telefonsko številko z drugo. Te spremembe ne morete preklicati. \n\nPreden nadaljujete, preverite, če vaša nova telefonska številka lahko prejema sporočila SMS ali klice. Nadaljuj - + + Vaša telefonska številka je bila spremenjena v %1$s + + Okej Sprememba številke Vaša stara številka @@ -3257,12 +3260,19 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Posodobite PIN Želite obdržati stari PIN? + Izgleda, da ste poskusili zamenjati svojo telefonsko številko, a nam ni uspelo preveriti, če je bila zamenjava uspešna.\n\nPoskušamo ponovno … + Zamenjave številke potrjena + Vaša nova telefonska številka je %1$s. Če to ne drži, prosimo ponovite proces zamenjave številke. + Zamenjava številke ni potrjena + Ni nam uspelo preveriti statusa vaše zahteve za menjavo stare telefonske številke z novo.\n\n(Napaka: %1$s) + Ponovno + Zapusti Pošlji sistemsko zabeležbo diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index e8fd8127ce..c6b1a17e09 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1088,7 +1088,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t\’i hiqni para krijimit të grupit. E shënuat numrin tuaj të sigurisë me %s si të paverifikuar E shënuat numrin tuaj të sigurisë me %s si të paverifikuar nga një tjetër pajisje S\’u dërgua dot një mesazh prej %s - + %1$s ndryshoi numrin e vet të telefonit. %1$s nisi një thirrje grupi · %2$s %1$s gjendet te thirrja e grupit · %2$s @@ -3049,7 +3049,10 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Përdoreni këtë që të ndryshoni numrin tuaj të tanishëm të telefonit me një numër të ri. Këtë ndryshim s\’mund ta zhbëni.\n\nPara se të vazhdoni, sigurohuni se numri juaj i ri mund të marrë SMS ose thirrje. Vazhdo - + + Numri juaj i telefonit ka është ndryshuar si %1$s + + OK Ndrysho Numrin Numri juaj i vjetër @@ -3078,12 +3081,19 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Përditësoni PIN-in Të mbahet PIN-i i vjetër? + Duket sikur provuat të ndryshonit numrin tuaj, por s\’qemë në gjendje të përcaktojmë nëse kjo qe e suksesshme.\n\nPo rikontrollohet tani… + Ndryshim gjendjeje i verifikuar + Numri juaj është verifikuar si %1$s. Nëse ky s\’është numri juaj i ri, ju lutemi, rinisni procesin e ndryshimit të numrit. + Ndryshim gjendjeje i paverifikuar + S\’përcaktuam dot gjendjen e kërkesës tuaj për ndryshim numri.\n\n(Gabim: %1$s) + Riprovo + Braktise Parashtro regjistër diagnostikimi diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 75486ff539..c10f9db85d 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -1145,7 +1145,6 @@ Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен. Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен на другом уређају. Порука од %s није могла да се испоручи - %1$s покренуо/ла групни позив · %2$s %1$s је у групном позиву · %2$s @@ -3139,7 +3138,9 @@ Користите ово да промените свој тренутни телефонски број на нови телефонски број. Не можете поништити ову промену.\n\nПре него што наставите, проверите да ли ваш нови број може да прима СМС или позиве. Настави - + + + У реду Променити број Ваш стари број @@ -3168,12 +3169,19 @@ Ажурирати PIN Задржати стари ПИН? + Изгледа да сте покушали да промените свој број, али нисмо успели да утврдимо да ли је успео.\n\nПоново проверавам… + Промена статуса промењена + Ваш број је потврђен као %1$s. Ако то нијен Ваш нови број, поново покрените процес промена броја. + Промена статуса непотврђена + Нисмо могли да утврдимо статус вашег захтева за промену броја.\n\n(Грешка: %1$s) + Покушај поново + Напусти Објави програмерски извештај diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 40af73b5bd..5f8a810256 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s som overifierat Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s som overifierat från en annan enhet Ett meddelande från %s kunde inte levereras - %1$s startade ett gruppsamtal · %2$s %1$s är i gruppsamtalet · %2$s @@ -3035,7 +3034,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Använd detta för att ändra ditt nuvarande telefonnummer till ett nytt telefonnummer. Du kan inte ångra denna ändring.\n\nInnan du fortsätter, se till att ditt nya nummer kan ta emot SMS eller samtal. Fortsätt - + + + Okej Ändra nummer Ditt gamla nummer @@ -3064,12 +3065,19 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Uppdatera PIN-kod Behåll gammal PIN-kod? + Det verkar som om du försökte ändra ditt nummer men vi kunde inte avgöra om det lyckades.\n\nKontrollerar igen nu… + Ändra status bekräftad + Ditt nummer har bekräftats som %1$s. Om detta inte är ditt nya nummer, vänligen starta om processen för att ändra numret. + Ändra status obekräftad + Vi kunde inte fastställa statusen för din begäran om att ändra nummer.\n\n(Fel: %1$s) + Försök igen + Lämna Skicka felsökningslogg diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index f33e86ffb6..f6e08de51a 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -2895,6 +2895,9 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole Itisha PIN yako ya Signal ili usajili tena nambari yako ya simu katika Signal. Endelea + + + Sawa Nambari ya simu uliyoweka hailingani na iliyo katika akaunti yako. @@ -2904,7 +2907,14 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole Sasisha Nenosiri + + + + + + Jaribu Upya + Ondoka Wasilisha tunzakumbukumbu ya ueuaji diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index a714f143b4..2bf485de09 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -1032,7 +1032,6 @@ %s உடனான உங்கள் பாதுகாப்பு எண்ணை சரிபார்க்கப்படாததாக குறித்தீர்கள் %s உடனான உங்கள் பாதுகாப்பு எண்ணை சரிபார்க்கப்படாததாக வேறொரு சாதனத்திலிருந்து குறித்தீர்கள் இருந்து ஒரு செய்தி %s வழங்க முடியவில்லை - %1$sகுழு அழைப்பைத் தொடங்கினார்%2$s %1$s குழு அழைப்பில் உள்ளார் %2$s @@ -2928,6 +2927,9 @@ உங்கள் தேவை Signal பின் பதிவு செய்ய தொலைபேசி உடன் எண் Signal மீண்டும் தொடர்ந்து செல்  + + + சரி தி தொலைபேசி நீங்கள் உள்ளிட்ட எண் உங்களுடன் பொருந்தவில்லை கணக்கு. @@ -2937,7 +2939,14 @@ பின்னைப் புதுப்பிக்கவும் + + + + + + மீண்டும் முயற்சி செய் + விலகு பிழைத்திருத்த பதிவைச் சமர்ப்பிக்கவும் diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index c858e79215..0c0bb8b884 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -2818,6 +2818,9 @@ ต้องการรหัส SignalPIN ในการลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์ของคุณกับ Signal อีกครั้ง ทำต่อ + + + ตกลง หมายเลขโทรศัพท์ที่คุณป้อนไม่ตรงกับหมายเลขในบัญชีคุณ @@ -2827,7 +2830,14 @@ เปลี่ยนรหัส PIN + + + + + + ลองใหม่ + ออก ส่งปูมดีบัก diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 514cca417c..6877802eaf 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ %s ile olan güvenlik numaranızı doğrulanmamış olarak işaretlediniz. %s ile olan güvenlik numaranızı başka bir cihazdan doğrulanmamış olarak işaretlediniz. %s tarafından gelen bir ileti teslim edilemedi - %1$s grup araması başlattı · %2$s %1$s grup görüşmesinde· %2$s @@ -3039,7 +3038,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Geçerli telefon numaranızı yeni bir telefon numarasına değiştirmek için bunu kullanın. Bu değişikliği geri alamazsınız.devam etmeden önce, yeni numaranızın SMS veya arama alabildiğinden emin olun. Devam Et - + + + Tamam Numarayı Değiştir Eski numaranız @@ -3068,12 +3069,19 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. PIN\'i güncelle Eski PIN dursun mu? + Numaranızı değiştirmeye çalıştınız gibi gözüküyor ama başarıyla değişip değişmediğini bilemedik.\n\nTekrar bakıyoruz… + Değişiklik durumu doğrulandı + Numaranız %1$s olarak doğrulandı. Eğer bu yeni numaranız değilse lütfen numara değiştirme sürecini yeniden başlatın. + Değişiklik durumunu doğrulanamadı + Numara değişikliği talebinizin durumunu belirleyemedik.\n\n(Hata: %1$s) + Tekrar dene + Ayrıl Hata ayıklama günlüğünü gönder diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index e10f1516ba..0630f62691 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -1026,7 +1026,6 @@ سىز %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزغا دەلىللەنمىدى بەلگىسى سالدىڭىز. باشقا بىر ئۈسكۈنىدە %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزغا دەلىللەنمىدى بەلگىسى سالدىڭىز. %s نىڭ بىر ئۇچۇرىنى يەتكۈزەلمىدى - %1$s گۇرۇپپىغا چاقىرىشىنى باشلىدى. %2$s %1$s گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. %2$s @@ -2947,7 +2946,9 @@ بۇنى ئىشلىتىپ ھازىرقى نومۇرڭىزنى يېڭى تېلېفون نومۇرىغا ئۆزگەرتىڭ..\n\nباشلاشتىن بۇرۇن، يېڭى نومۇرىڭىز بىلەن SMS قوبۇل قىلىپ، چاقىرىق قىلالايدىغىنىڭىزنى جەزم قىلىڭ. داۋاملاشتۇر - + + + جەزملە نومۇرنى ئۆزگەرت كونا نومۇرىڭىز @@ -2976,12 +2977,19 @@ PIN يېڭىلا كونا PIN نى ساقلاپ قالامسىز؟ + قارىغاندا تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئۆزگەرتمەكچى بولغاندەك قىلىسىز. ئەمما بىز ئوڭۇشلۇق بولدىمۇ-يوق بىلەلمەي قالدۇق. \n\nھازىرلا قايتا تەكشۈرۈپ بېقىڭ… + ھالەت ئۆزگىرىش توغرىلاندى + نومۇرىڭىز %1$s بولۇپ جەزملەندى. ئەگەر بۇ سىزنىڭ يېڭى نومۇرىڭىز بولمىسا، نومۇر ئۆزگەرتىش جەريانىنى قايتا باشلاڭ. + ھالەت ئۆزگىرىش توغرىلانمدى + بىز سىزنىڭ نومۇر ئۆزگەرتىش تەلىپىڭىزنىڭ ھالىتىنى بىلەلمەي قالدۇق. \n\n(خاتالىق: %1$s) + قايتا سىنا + ئايرىلىڭ سازلاش خاتىرە يوللا diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index c0d64b2e40..162e0ae550 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1207,7 +1207,7 @@ Ваш номер безпеки із %s є НЕперевіреним Ваш номер безпеки із %s є НЕперевіреним Повідомлення від %s неможливо доставити - + %1$s змінив номер телефону. %1$s розпочав груповий дзвінок · %2$s %1$s бере участь у груповому дзвінку · %2$s @@ -3239,7 +3239,10 @@ Скористайтесь цим, аби змінити свій поточний номер телефону на новий. Ви не можете скасувати цю зміну.\n\nПерш ніж продовжити, переконайтеся, що ваш новий номер може отримувати SMS або дзвінки. Продовжити - + + Ваш номер телефона змінено на %1$s + + Добре Змінити номер Ваш старий номер @@ -3268,12 +3271,19 @@ Оновити PIN-код Залишити старий PIN? + Схоже, ви намагалися змінити свій номер, але ми не змогли визначити, чи це вдалося.\n\nПовторна перевірка… + Зміна статусу підтверджена + Ваш номер підтверджено як %1$s. Якщо це не ваш новий номер, перезапустіть процес зміни номера. + Зміна статусу не підтверджена + Нам не вдалося визначити статус вашого запиту на зміну номера.\n\n(Помилка: %1$s) + Повторити + Покинути Надіслати журнал відладки diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 966783c592..400e1275f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -2893,6 +2893,9 @@ اپنے فون نمبر کو دوبارہ Signal کے ساتھ رجسٹر کرنے کیلئے اپنے Signal پن کی ضرورت ہے جاری رکھیں + + + ٹھیک ہے آپ نے جو فون نمبر داخل کیا ہے وہ آپ کے اکاؤنٹ کے مماثل نہیں ہے۔ @@ -2902,7 +2905,14 @@ پن کو اپ ڈیٹ کریں + + + + + + دوبارہ کوشش کریں + چھوڑ دیں ڈی بَگ لاگ پیش کریں diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index b305602688..ed6591ed23 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1023,7 +1023,6 @@ Bạn đã hủy xác minh mã số an toàn với %s Bạn đã hủy xác minh mã số an toàn với %s từ thiết bị khác Một tin nhắn từ %s không thể được gửi - %1$s đã bắt đầu cuộc gọi nhóm · %2$s %1$s đang trong cuộc gọi nhóm · %2$s @@ -2934,7 +2933,9 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Dùng để thay đổi số điện thoại hiện tại của bạn sang một số khác. Bạn không thể khôi phục thay đổi này. /n/n Trước khi tiếp tục, hãy chắc chắn rằng số điện thoại mới của bạn đang hoạt động bình thường. Tiếp tục - + + + OK Thay đổi số Số cũ của bạn @@ -2963,12 +2964,19 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Cập nhật mã PIN Bạn có chắc muôn giữ mã PIN? + Có vẻ như bạn đã thay đổi số điện thoại nhưng chúng tôi chưa thể xác nhận thao tác của bạn đã thành công hay chưa.n/n/ kiểm tra lại ngay… + Xác nhận thay đổi trạng thái + Số điện thoại đã được xác nhận của bạn là %1$s. Nếu đây không phải là số mới của bạn, xin hãy làm lại quy trình đổi số. + Thay đổi trạng thái vẫn chưa được xác nhận + Chúng tôi không xác định được trạng thái yêu cầu đổi số của bạn./n/n (Lỗi:: %1$s) + Thử lại + Rời Gửi nhật ký gỡ lỗi diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 195c0bfcab..ec4c220ab6 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -1023,7 +1023,7 @@ 您已剔低話您同 %s 之間嘅安全碼未驗證 您喺另一部機度已剔低話您同 %s 之間嘅安全碼未驗證 有一則 %s 發出嘅訊息送達唔到 - + %1$s 已轉咗新電話冧把。 %1$s 已發起成谷通話 · %2$s %1$s 嚟到成谷通話 · %2$s @@ -2943,7 +2943,10 @@ 呢度係俾您將您而家用緊個電話冧把轉做一個新嘅電話冧把。一轉咗您就冇得返轉頭㗎喇。\n\n咁喺繼續之前,請確定您個新冧把而家可以收到短訊或者聽到電話。 繼續 - + + 您嘅電話冧把而家已改咗做 %1$s + + 收到 轉冧把 您個舊冧把 @@ -2972,12 +2975,19 @@ 更新 PIN 碼 係咪要保留舊 PIN 碼? + 您好似試過轉冧把,但我哋未知成唔成功。\n\n而家幫您重新檢查… + 轉換狀態已確認 + 您個電話冧把已確認為 %1$s。若然唔係您個新冧把,請您重新開始轉冧把嘅過程。 + 轉換狀態未確認 + 我哋未能斷定您請求轉冧把嘅狀態。\n\n(錯誤:%1$s) + 再試一次 + 離開 提交除錯記錄檔 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4b3b4e4d19..cf56d9b0f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2810,6 +2810,9 @@ 再次用您的手机号码注册 Signal,要求输入 Signal PIN 码。 继续 + + + 好的 更换号码 您输入的手机号码和您的帐户不符。 @@ -2821,7 +2824,14 @@ 更新 PIN + + + + + + 重试 + 离开群组 提交调试日志 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index f065aea68e..0808fa6699 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1023,7 +1023,7 @@ 您與 %s 之間的安全碼已標記為未驗證 您與 %s 之間的安全碼已在另一台裝置上標記為未驗證 來自 %s 的一則訊息無法送達 - + %1$s 已變更電話號碼。 %1$s 開展了群組通話 · %2$s %1$s 加入了群組通話 · %2$s @@ -2942,7 +2942,10 @@ 以此將您目前的電話號碼變更為新的電話號碼。您將無法復原此變更。\n\n在繼續之前,請確定您的新號碼可以接收短訊或來電。 繼續 - + + 您的電話號碼現已變更為 %1$s + + 變更號碼 您的舊號碼 @@ -2971,12 +2974,19 @@ 更新 PIN 碼 要保留舊 PIN 碼嗎? + 您似乎曾嘗試變更您的號碼,惟我們未能判斷是否成功。\n\n現正重新檢查… + 變更狀態已確認 + 您的號碼已確認為 %1$s。若這不是您的新號碼,請重新開始變更號碼過程。 + 變更狀態未確認 + 我們無法判斷您變更號碼的請求狀態。\n\n(錯誤:%1$s) + 重試 + 離開 提交除錯記錄檔 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4b0ee43204..25043b1bac 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1023,7 +1023,6 @@ 你已標記與 %s 的安全碼為未驗證 你已從另一個裝置標記與 %s 的安全碼為未驗證 來自 %s 的一則訊息無法送達 - %1$s 已開始群組通話 · %2$s %1$s 在群組通話中 · %2$s @@ -2939,7 +2938,9 @@ 使用此可將你現在的電話號碼變更為新的電話號碼。你無法取消此變更。\n\n在繼續之前,請確保你的新電話號碼可以接收簡訊或電話。 繼續 - + + + 好的 更改號碼 你的舊電話號碼 @@ -2968,12 +2969,19 @@ 更新 PIN 碼 要保留舊PIN碼嗎? + 你似乎試著變更你的電話號碼,但我們無法確定是否成功。\n\n正在重新檢查… + 更改狀態已確認 + 你的電話號碼已確認為 %1$s。 如果這不是你的新電話號碼,請重新開始變更電話號碼的流程。 + 更改狀態未確認 + 我們無法確定你的變更電話號碼要求的狀態。\n\n(錯誤:%1$s) + 重試 + 離開 送出偵錯日誌