mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-25 19:29:54 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1425,6 +1425,7 @@ telefonní číslo
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal potřebuje přístup k vašim kontaktům, aby bylo možné propojení s přáteli, vyměňování zpráv a uskutečňování zabezpečených hovorů. </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Učinili jste příliš mnoho pokusů zaregistrovat toto číslo. Zkuste to prosím znovu později.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nelze se připojit k službě. Prosím zkontrolujte připojení k internetu a poté to zkuste znovu.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_requested">Vyžádané volání</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||||
<item quantity="one">Zbývá vám %d krok k odeslání ladícího logu.</item>
|
||||
<item quantity="few">Zbývají vám %d kroky k odeslání ladícího logu.</item>
|
||||
@@ -1976,17 +1977,26 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Zadejte jméno nebo číslo</small></string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Chcete-li ověřit bezpečnost koncového šifrování s %s, porovnejte výše uvedená čísla s jejich zařízením. Můžete také naskenovat kód z jejich telefonu. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Dozvědět se více.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Klepnutím skenovat</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Shoduje se</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Nepodařilo se ověřit bezpečnostní číslo</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Načítání…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Označit jako ověřené</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Vymazat ověření</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Sdílet bezpečnostní číslo</string>
|
||||
<!--verity_scan_fragment-->
|
||||
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">Naskenujte QR kód ze zařízení vašeho kontaktu.</string>
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Pro odpověď přejeďte prstem nahoru</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Pro odmítnutí přejeďte prstem dolů</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Některé problémy vyžadují vaši pozornost</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Odesláno:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Přijato:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Zmizí:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Kanál:</string>
|
||||
<!--message_details_recipient_header-->
|
||||
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">Probíhá</string>
|
||||
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">Odesláno pro</string>
|
||||
@@ -3101,18 +3111,38 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__account">Účet</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Časem se vás budeme ptál méně často.</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Vyžadovat Signal PIN pro opětovnou registraci vašeho telefonního čísla v aplikaci Signal.</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Změnit telefonní číslo</string>
|
||||
<!--ChangeNumberFragment-->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Pomocí této funkce můžete změnit své aktuální telefonní číslo na nové. Tuto změnu nelze vrátit zpět.\n\nPřed pokračováním se ujistěte, že nové číslo může přijímat SMS nebo hovory.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__continue">Pokračovat</string>
|
||||
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_been_changed">Vaše telefonní číslo bylo změněno.</string>
|
||||
<!--ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment-->
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">Změnit číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">Vaše staré číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">Staré telefonní číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">Vaše nové číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">Nové telefonní číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">Zadané telefonní číslo neodpovídá vašemu účtu.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">Musíte zadat kód země svého starého čísla.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Musíte zadat své staré číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Musíte zadat kód země svého nového čísla.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Musíte zadat své nové telefonní číslo</string>
|
||||
<!--ChangeNumberVerifyFragment-->
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">Změnit číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__verifying_s">Ověřuji %1$s</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__captcha_required">Vyžaduje se Captcha </string>
|
||||
<!--ChangeNumberConfirmFragment-->
|
||||
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">Změnit číslo</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">Chystáte se změnit vaše telefonní číslo z %1$s na %2$s.\n\nPředtím, než budete pokračovat, zkontrolujte prosím, že níže uvedené číslo je správné.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">Upravit číslo</string>
|
||||
<!--ChangeNumberRegistrationLockFragment-->
|
||||
<string name="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Změna čísla Signal - Potřebujete pomoc s PIN pro Android (PIN v2)</string>
|
||||
<!--ChangeNumberPinDiffersFragment-->
|
||||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">PIN se neshoduje</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">PIN přiřazený k novému číslu se liší od PIN přiřazeného k vašemu starému číslu. Chcete si ponechat svůj starý PIN nebo jej aktualizovat?</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">Zachovat starý PIN</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">Aktualizovat PIN</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">Zachovat starý PIN?</string>
|
||||
<!--ChatsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="ChatsSettingsFragment__keyboard">Klávesnice</string>
|
||||
<string name="ChatsSettingsFragment__enter_key_sends">Klávesa Enter odesílá</string>
|
||||
@@ -3263,14 +3293,14 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Telefonní číslo zkopírováno do schránky.</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Telefonní číslo</string>
|
||||
<!--PermissionsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Přidat členy</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Upravit informace o skupině</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">Odeslat zprávy</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Přidávat členy</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Upravovat informace o skupině</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">Odesílat zprávy</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">Všichni členové</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">Pouze správci</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">Kdo může přidávat nové členy?</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Kdo může upravovat informace o této skupině?</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Kdo může odeslat zprávy?</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Kdo může odesílat zprávy?</string>
|
||||
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Ztišit upozornění</string>
|
||||
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Není ztlumeno</string>
|
||||
@@ -3353,11 +3383,25 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
||||
<string name="MultiselectForwardFragment__limit_reached">Dosažen limit</string>
|
||||
<!--Media V2-->
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__add_a_message">Přidat zprávu</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">Přidat odpověď</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__send_to">Odeslat</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__cancel">Zrušit</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__draw">Kreslit</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__write_text">Napsat text</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">Přidat nálepku</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__blur">Rozostřit</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__done_editing">Dokončení úprav</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__clear_all">Vše vymazat</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__undo">Zpět</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">Přepnout mezi značkovačem a zvýrazňovačem</string>
|
||||
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">Odeslat</string>
|
||||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">Klepnutím odstranit</string>
|
||||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">Klepněte pro výběr</string>
|
||||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">Zahodit</string>
|
||||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">Zrušit změny?</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">Zpráva pro jednorázové zobrazení</string>
|
||||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">Ztratíte všechny změny, které jste na této fotografii provedli.</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__delete">Smazat</string>
|
||||
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">Nepodařilo se otevřít kameru</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user