Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2021-01-09 23:21:50 -05:00
parent 373972f5dc
commit 3a55dfa32f
44 changed files with 674 additions and 150 deletions

View File

@@ -568,6 +568,9 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">តំណក្រុមនេះមិនសកម្មទេ</string>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">ដំឡើង Signal</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">អញ្ជើញមិត្តភក្តិ</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">បានជួបប្រទះកំហុសបណ្តាញ។</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add">បន្ថែម</string>
<!--CropImageActivity-->
@@ -656,6 +659,9 @@
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខPIN Signal</string>
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">យើងនឹងសាកសួរអ្នកម្តងម្កាល ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់លេខកូដ PIN ថាអ្នកពិតជាចងចាំវា។</string>
<string name="Megaphones_verify_pin">ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខ PIN</string>
<string name="Megaphones_get_started">ចាប់ផ្តើម</string>
<string name="Megaphones_new_group">ក្រុមថ្មី</string>
<string name="Megaphones_invite_friends">អញ្ជើញមិត្តភក្តិ</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">ការហៅចេញSignal កំពុងដំណើរការ</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">ការហៅចេញ តាមSignal</string>
@@ -1289,6 +1295,7 @@
<!--ConversationUpdateItem-->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">កំពុងផ្ទុក</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">សិក្សាបន្ថែម</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">អញ្ជើញមិត្តភក្តិ</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">លេង … ផ្អាក</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">ទាញយក</string>
@@ -1699,7 +1706,6 @@
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">ការសន្ទនាថ្មី</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">បើកកាមេរ៉ា</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">រៀបរាប់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។ ចាប់ផ្តើមពីការផ្ញើសារទៅកាន់មិត្តភក្តិណាម្នាក់។</string> -->
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">កំណត់ឡើងវិញការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាព</string>
<!--conversation_muted-->
@@ -1735,8 +1741,6 @@
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">ចម្លងទៅ clipboard</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">ប្រៀបធៀបជាមួយ clipboard</string>
<!--reminder_header-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_sms_default_title">ប្រើជាកម្មវិធីផ្ញើសារ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_sms_default_text">ចុច ដើម្បីដាក់ Signal ជាកម្មវិធី​ផ្ញើសាររបស់អ្នក​</string> -->
<string name="reminder_header_sms_import_title">នាំចូលប្រព័ន្ធ SMS</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">ចុចដើម្បីចម្លងសារក្នុងទូរសព្ទដៃរបស់អ្នកចូលទៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់Signal។</string>
<string name="reminder_header_push_title">បើកការផ្ញើសារ និងការហៅចេញតាមSignal</string>
@@ -2026,5 +2030,7 @@
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">តើអ្នកប្រាកដទេថា ចង់លុបគណនីរបស់អ្នក?</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity__skip">រំលង</string>
<!--EOF-->
</resources>