mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-03 07:01:05 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -849,6 +849,9 @@
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Aktualizovať Signal</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Jedno alebo viac pripojených zariadení používa verziu Signalu, ktorá nepodporuje odkazy do skupín. Ak sa chcete pridať do tejto skupiny, aktualizujte Signal na svojom pripojenom zariadení/iach.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Odkaz do skupiny nie je platný</string>
|
||||
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Pozvať priateľov</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Vyskytla sa chyba siete.</string>
|
||||
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Pridať “%1$s” do skupiny?</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Odmietnuť žiadosť od “%1$s”?</string>
|
||||
@@ -958,6 +961,9 @@
|
||||
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">Overte svoj PIN pre Signal</string>
|
||||
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Občas vás požiadame o overenie PINu, aby ste ho nezabudli.</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_pin">Overiť PIN</string>
|
||||
<string name="Megaphones_get_started">Začať</string>
|
||||
<string name="Megaphones_new_group">Nová skupina</string>
|
||||
<string name="Megaphones_invite_friends">Pozvať priateľov</string>
|
||||
<!--NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Prebieha Signal hovor</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Príprava na Signal hovor</string>
|
||||
@@ -1812,6 +1818,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Pripojiť sa k hovoru</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Vrátiť sa k hovoru</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Hovor je plne obsadený</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Pozvať priateľov</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Prehrať … Pozastaviť</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Stiahnuť</string>
|
||||
@@ -2293,7 +2300,6 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Nová konverzácia</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">Otvoriť fotoaparát</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Pridajte niečo do schránky. Pošlite správu priateľom.</string> -->
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Resetovať zabezpečenú reláciu</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
@@ -2330,8 +2336,6 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Kopírovať</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Porovnať</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_sms_default_title">Použiť ako predvolenú SMS aplikáciu</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="reminder_header_sms_default_text">Ťuknutím nastavíte Signal ako Vašu predvolenú SMS aplikáciu.</string> -->
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importovať systémové SMS správy?</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Ťuknutím skopírujete SMS správy z vášho telefónu do šifrovanej databázy Signalu.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Zapnúť Signal správy a hovory</string>
|
||||
@@ -2733,5 +2737,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Spustiť nastavenía aplikácie</string>
|
||||
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
|
||||
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Vyhľadať krajinu</string>
|
||||
<!--CreateGroupActivity-->
|
||||
<string name="CreateGroupActivity__skip">Preskočiť</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user