From 445c93a75680157155baa564be50b26be145fd62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cody Henthorne Date: Thu, 27 May 2021 16:23:09 -0400 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-bs/strings.xml | 41 ++++- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 43 ++++- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 32 ++-- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-eo/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 23 ++- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 65 ++++++- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 203 ++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 10 +- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-is/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 4 +- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 43 ++++- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-kab/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ku/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-mr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-my/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 32 ++-- app/src/main/res/values-nn/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 24 ++- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 35 +++- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sq/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 40 +++- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ta/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-te/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-th/strings.xml | 8 +- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ug/strings.xml | 61 +++++-- app/src/main/res/values-ur/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 +- 56 files changed, 647 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 0532d12b80..12087bf0c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -2027,7 +2027,7 @@ أنا في استراحة أعمل حاليا على شيء جديد - + تعديل المجموعة اسم المجموعة اسمك diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 7e44ad93e8..ce0b8c0486 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1723,7 +1723,7 @@ В почивка Работи по нещо ново - + Промяна на групата Име на групата Вашето име diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 96c05dc62c..fc7c0d27c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -643,6 +643,7 @@ Stišaj obavještenja Podešavanje obavještenja Spomen + Boja konverzacije i pozadinska slika Do %1$s Stalno Isključeno @@ -1266,6 +1267,7 @@ Niko drugi nije tu %1$s učestvuje u pozivu %1$s i %2$s učestvuju u pozivu + %1$s prezentuje %1$s, %2$s i %3$d osoba učestvuju u pozivu %1$s, %2$s i %3$d drugih učestvuju u pozivu @@ -1285,6 +1287,7 @@ Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s Mogući razlog jeste taj što nisu verifikovali promjenu Vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem, ili su Vas blokirali. + Prevucite da biste vidjeli dijeljenje ekrana Proxy server Proxy adresa @@ -1841,7 +1844,7 @@ Na pauzi Radim na nečemu novom - + Uredi grupu Naziv grupe Opis grupe @@ -2038,6 +2041,7 @@ Izgled Tema Pozadinska slika + Boja konverzacije i pozadinska slika Isključi PIN Uključi PIN Ako isključite PIN, svi Vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen. @@ -2833,12 +2837,24 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Pozadinska slika Boja poruka + Poništi boje konverzacija + Poništi boju konverzacije + Poništiti boju konverzacije? Postavi pozadinsku sliku + Tamni način rada prigušit će intenzitet pozadinske slike Ime kontakta Poništi Ukloni Prikaz pozadinske slike + Želite li poništiti sve boje konverzacija? + Želite li poništiti sve pozadinske slike? + Vrati standardne boje + Poništi sve boje + Vrati standardnu pozadinsku sliku Poništi sve pozadinske slike + Poništi pozadinske slike + Poništi pozadinsku sliku + Poništiti pozadinsku sliku? Izaberi fotografiju Predlošci @@ -2940,6 +2956,8 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Nijedan Vaš kontakt niti osobe s kojima komunicirate nisu članovi ove grupe. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. O zahtjevima za komunikaciju Uredu + Ovako izgleda boja konverzacije. + Boja je prikazana samo za Vas. Opis grupe @@ -3007,12 +3025,33 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Pozivi + Automatski + Koristi druge boje Boja poruka Uredi + Kreiraj duplikat Izbriši + Izbriši boju + + Ova boja korištena je u %1$d konverzaciji. Želite li je izbrisati iz svih konverzacija? + Ova boja korištena je u %1$d konverzacije. Želite li je izbrisati iz svih konverzacija? + Ova boja korištena je u %1$d konverzacija. Želite li je izbrisati iz svih konverzacija? + + Puna + Prijelaz + Nijansa + Zasićenost Pohrani + Promijeni boju + + Ova boja korištena je u %1$d konverzaciji. Želite li načinjene izmjene primijeniti na sve konverzacije? + Ova boja korištena je u %1$d konverzacije. Želite li načinjene izmjene primijeniti na sve konverzacije? + Ova boja korištena je u %1$d konverzacija. Želite li načinjene izmjene primijeniti na sve konverzacije? + + Birač za vrh + Birač za dno diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 848fb0ea8f..576761e1bf 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1763,7 +1763,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Faig un descans. Treballo en una cosa nova. - + Edita el grup Nom del grup Descripció del grup diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 56edc3f6cf..57292bb30a 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -675,6 +675,7 @@ Ztišit upozornění Vlastní oznámení Zmínky + Barva chatu a tapety Do %1$s Vždy Vyp. @@ -1323,6 +1324,7 @@ Nikdo další tady není %1$s se účastní tohoto hovoru %1$s a %2$s se účastní tohoto hovoru + %1$s prezentuje %1$s, %2$s a %3$d další se účastní tohoto hovoru %1$s, %2$s a %3$d další se účastní tohoto hovoru @@ -1344,6 +1346,7 @@ Nemohu přijmout audio ani video od %1$s K tomu může dojít v situaci, kdy jste neprovedli ověření bezpečnostního čísla, jejich zařízení je porouchané nebo vás zablokovali. + Přejetím zobrazíte sdílení obrazovky Proxy server Proxy adresa @@ -1912,7 +1915,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Dávám si pauzu Pracuji na něčem novém - + Editovat skupinu Název skupiny Popisek skupiny @@ -2110,6 +2113,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Vzhled Motiv Tapeta pro konverzaci + Barva chatu a tapety Deaktivovat PIN Povolit PIN Pokud PIN deaktivujete, tak při opětovné registraci Signal ztratíte všechna data, jestliže si je ručně nezazálohujete a neobnovíte. Když je PIN deaktivován, nemůžete si zapnout zámek registrace. @@ -2909,12 +2913,24 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Tapeta pro konverzaci Barva konverzace + Obnovení barev chatu + Obnovení barvy chatu + Obnovit barvu chatu? Nastavit tapetu + Tmavý režim ztmaví tapetu Jméno kontaktu Obnovit Vymazat Náhled tapety + Chcete přepsat všechny barvy chatu? + Chcete přepsat všechny tapety? + Obnovit výchozí barvy + Obnovit všechny barvy + Obnovit výchozí tapetu Obnovit všechny tapety + Obnovit tapety + Obnovit tapetu + Obnovit tapetu? Vybrat z fotografií Přednastavená pozadí @@ -3016,6 +3032,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Žádný z vašich kontaktů nebo lidí, se kterými si píšete, není v této skupině. Požadavky pečlivě ověřte, než žádost schválíte, abyste předešli nevyžádaným zprávám. O žádostech o zprávy V pořádku + Zde je náhled barvy chatu. + Barva je viditelná pouze pro vás. Popisek skupiny @@ -3083,12 +3101,35 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Volání + Auto + Použít vlastní barvy Barva konverzace Upravit + Duplikovat Smazat + Odstranit barvu + + Tato vlastní barva je použita v %1$d chatu. Chcete ji odstranit? + Tato vlastní barva je použita ve %1$d chatech. Chcete ji všude odstranit? + Tato vlastní barva je použita ve %1$d chatech. Chcete ji všude odstranit? + Tato vlastní barva je použita ve %1$d chatech. Chcete ji všude odstranit? + + Pevná + Gradientní + Odstín + Saturace Uložit + Upravit barvu + + Tato barva je použita v %1$d chatu. Chcete ji odstranit? + Tato barva je použita v %1$d chatech. Chcete ji odstranit ze všech chatů? + Tato barva je použita v %1$d chatech. Chcete ji odstranit ze všech chatů? + Tato barva je použita v %1$d chatech. Chcete ji odstranit ze všech chatů? + + Výběr horní hrany + Výběr spodní hrany diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index dd3927dc25..a0ea21bf01 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -1915,7 +1915,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Cael hoe fach Rhywbeth newydd ar y gweill - + Golygu grŵp Enw\'r grŵp Disgrifiad o\'r grŵp diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 175ac8866a..edbb179e91 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -1772,7 +1772,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Tager en pause Arbejder på noget nyt - + Redigér gruppe Gruppenavn Gruppebeskrivelse @@ -2958,8 +2958,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Gem Rediger farve - Denne farve bruges i %1$d chats. Vil du gemme ændringer for alle chats? - Denne farve bruges i %1$d chat. Vil du gemme ændringer for alle chats? + Denne farve bruges i %1$d chat. Vil du gemme ændringer for alle chats? + Denne farve bruges i %1$d chats. Vil du gemme ændringer for alle chats? Øverste kantvælger diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 90020821d7..c22a0b9358 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1207,7 +1207,7 @@ Niemand anderes ist hier %1$s nimmt an diesem Anruf teil %1$s und %2$s nehmen an diesem Anruf teil - %1$s präsentiert + %1$s überträgt gerade %1$s, %2$s und %3$d Weiterer nehmen an diesem Anruf teil %1$s, %2$s und %3$d Weitere nehmen an diesem Anruf teil @@ -1225,7 +1225,7 @@ Audio- und Videodaten von %1$s können nicht empfangen werden Dies kann daran liegen, dass der Teilnehmer die Änderung deiner Sicherheitsnummer nicht verifiziert hat, ein Problem mit dessen Gerät besteht oder er dich blockiert. - Wische, um die Bildschirmfreigabe anzuzeigen + Wische, um Bildschirmfreigabe anzuzeigen Proxyserver Proxyadresse @@ -1761,7 +1761,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenMache eine Pause Arbeite an etwas Neuem - + Gruppe bearbeiten Gruppenname Gruppenbeschreibung @@ -2911,11 +2911,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenPersonalisierte Zeit Festlegen Speichern - Sekunde(n) - Minute(n) - Stunde(n) - Tag(e) - Woche(n) + Sekunden + Minuten + Stunden + Tage + Wochen Support-Center Kontaktiere uns @@ -2928,18 +2928,18 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAnrufe Auto - benutzerdefinierte Farben + Personalisierte Farben Unterhaltungsfarbe Bearbeiten Duplizieren Löschen Farbe löschen - Diese benutzerdefinierte Farbe wird in %1$d Unterhaltung verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen löschen? - Diese benutzerdefinierte Farbe wird in %1$d Unterhaltungen verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen löschen? + Diese personalisierte Farbe wird in %1$d Unterhaltung verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen löschen? + Diese personalisierte Farbe wird in %1$d Unterhaltungen verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen löschen? - einfarbig + Einfarbig Farbverlauf Farbton Sättigung @@ -2947,11 +2947,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSpeichern Farbe bearbeiten - Diese benutzerdefinierte Farbe wird in %1$d Unterhaltung verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen speichern? - Diese benutzerdefinierte Farbe wird in %1$d Unterhaltungen verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen speichern? + Diese personalisierte Farbe wird in %1$d Unterhaltung verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen speichern? + Diese personalisierte Farbe wird in %1$d Unterhaltungen verwendet. Möchtest du sie für alle Unterhaltungen speichern? - Oberkantenwähler - Unterkantenwähler + Auswahl oberer Rand + Auswahl unterer Rand diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 81b3f510b0..580c108a7f 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1756,7 +1756,7 @@ Κάνω διάλειμμα Ετοιμάζω κάτι καινούργιο - + Επεξεργασία ομάδας Όνομα ομάδας Περιγραφή ομάδας @@ -2815,10 +2815,6 @@ Αποθήκευση Επεξεργασία χρώματος - - Αυτό το χρώμα χρησιμοποιείται σε %1$d συνομιλία. Θέλεις να αποθηκεύσεις τις αλλαγές για όλες τις συνομιλίες; - Αυτό το χρώμα χρησιμοποιείται σε %1$d συνομιλίες. Θέλεις να αποθηκεύσεις τις αλλαγές για όλες τις συνομιλίες; - Επιλογή πάνω γωνίας Επιλογή κάτω γωνίας diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index b5594e3fdb..23bd26891d 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1750,7 +1750,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Mi paŭzas Mi laboras pri io nova - + Modifi grupon Nomo de la grupo Via nomo diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index d48fc824df..33284b2503 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1772,7 +1772,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Tomando un descanso Trabajando en cosas nuevas - + Modificar grupo Nombre del grupo Descripción del grupo @@ -2958,8 +2958,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Guardar Modificar color - Este color se está usando en %1$d chat. ¿Deseas modificarlo? - Este color se está usando en %1$d chats. ¿Deseas modificarlo en todos esos chats? + Este color personalizado se está usando en %1$d chat. ¿Deseas modificarlo? + Este color personalizado se está usando en %1$d chats. ¿Deseas modificarlo en todos esos chats? Selector límite superior diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 6de22ec461..061b7f7e82 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -607,6 +607,7 @@ Vaigista teavitused Kohandatud teavitused Mainimised + Vestluse värv ja taustapilt kuni %1$s Alati Väljas @@ -634,6 +635,7 @@ uuenda see grupp See on ebaturvaline MMS grupp. Privaatselt vestlemiseks kutsu enda kontaktid Signalit kasutama. Kutsu kohe + rohkem Lisa grupi kirjeldus… Teavita mind mainimise korral @@ -1760,7 +1762,7 @@ Puhkepaus Töötan millegi uue kallal - + Muuda gruppi Grupi nimi Grupi kirjeldus @@ -1947,6 +1949,7 @@ Välimus Teema Vestluse taustapilt + Vestluse värv ja taustapilt Keela PIN Luba PIN Kui keelad PIN-koodi, siis kaotad kõik andmed, kui eemaldad Signal rakenduse ja pole seda käsitsi varundanud ja taastanud. Registreerimislukku pole võimalik sisse lülitada, kui PIN-kood on keelatud. @@ -2113,10 +2116,12 @@ . 0 < + Backspace Lisa märkus Märkus + Kinnita makse Võrgutasu Saaja Kogusumma @@ -2642,12 +2647,22 @@ Vestluse taustapilt Vestluse värv + Lähtesta vestluse värvid + Lähtesta vestluse värv + Kas lähtestada vestluse värv? Määra taustapildiks + Tume teema tumendab taustapilti Kontakti nimi Lähtesta Eemalda Taustapildi eelvaade + Lähtesta vaikimisi värvid + Lähtesta kõik värvid + Lähtesta vaikimisi taustapilt Lähtesta kõik taustapildid + Lähtesta taustapildid + Lähtesta taustapilt + Kas lähtestada taustapilt? Vali fotodest Eelsätted @@ -2769,12 +2784,18 @@ Kõned + Automaatne + Kasuta kohandatud värve Vestluse värv Muuda Kustuta + Kustuta värv Salvesta + Muuda värvi + Ülemise ääre valija + Alumise ääre valija diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 530bf8c7a3..2a043025e8 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -1729,7 +1729,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Atsedena hartzen Zerbait berrian lanean - + Taldea editatu Taldearen izena Zure izena diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 107c57bfed..2ce8533cc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1770,7 +1770,7 @@ در حال استراحت در حال کار روی یک چیز جدید - + ویرایش گروه نام گروه توضیحات گروه diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index b0887ac673..5c406e2871 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1748,7 +1748,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Tauolla Luomassa uutta - + Muokkaa ryhmää Ryhmän nimi Nimesi diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index c277b86dcc..8bece0f294 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -605,6 +605,7 @@ Notifications en sourdine Notifications personnalisées Mentions + Couleur et fond d’écran des conversations Jusqu’à %1$s Toujours Désactivé @@ -632,6 +633,7 @@ convertissez ce groupe Ce groupe est un groupe de messages multimédias non sécurisé. Pour converser en toute confidentialité, invitez vos contacts sur Signal. Inviter maintenant + plus Me signaler les mentions Recevoir des notifications si vous êtes mentionné dans des conversations en sourdine ? @@ -968,7 +970,9 @@ %1$s a changé le nom du groupe en « %2$s ». Le nom du groupe a été changé en « %1$s ». + Vous avez changé la description du groupe. %1$s a changé la description du groupe. + La description du groupe a changé. Vous avez changé l’avatar du groupe. %1$s a changé l’avatar du groupe. @@ -1594,6 +1598,7 @@ Revenir à l’appel L’appel est complet Inviter des amis + Activer les notifications d’appels Aucun groupe en commun. Examinez les demandes avec attention. Afficher @@ -1620,6 +1625,9 @@ Afficher Confirmé précédemment + Notifications d’appels activées. + Activer les notifications d’appels + Tout semble en ordre maintenant ! Paramètres Chargement des pays… @@ -1725,7 +1733,7 @@ Je prend une pause Je travaille sur quelque chose de nouveau - + Modifier le groupe Nom du groupe Description du groupe @@ -1921,6 +1929,7 @@ Apparence Thème Fond d’écran de la conversation + Couleur et fond d’écran des conversations Désactiver le NIP Activer le NIP Si vous désactivez le NIP, vous perdrez toutes vos données lors de votre réinscription sur Signal, à moins que vous ne les sauvegardiez et les restauriez manuellement. Vous ne pouvez pas activer le blocage de l’inscription si le NIP est désactivé. @@ -2020,27 +2029,38 @@ Personnaliser l’option + Toutes les activités Tous Envoyé Reçu Nous présentons les paiements (bêta) Utilisez Signal pour envoyer et recevoir des MobileCoin, une nouvelle monnaie numérique centrée sur la protection des renseignements personnels. Activez pour commencer. + Activer Paiements + Activation des paiements… + Restaurer un compte de paiements + Aucune activité récente pour le moment Demandes en attente Activité récente Tout afficher Ajouter des fonds Envoyer + Envoyé %1$s + Reçu %1$s Conversion des devises Désactiver les paiements Phrase de récupération Aide + Traitement du paiement --- Conversion des devises non disponible Impossible d’afficher la conversion des devises. Vérifiez la connexion de votre téléphone et réessayez. + Échec de l’activation des paiements. Veuillez réessayer plus tard. Désactiver Poursuivre + Paiements désactivés. Échec du paiement Détails + Activer Ajouter des fonds L’adresse de votre portefeuille @@ -2054,6 +2074,8 @@ Paiement effectué Échec du paiement Frais de réseau + Envoyé par + Envoyé à %1$s À De Bloquer le numéro @@ -2065,6 +2087,7 @@ Demande + Payer 1 2 3 @@ -2084,6 +2107,7 @@ Confirmer le paiement Frais de réseau + %1$s estimés À Montant total Soumission du paiement… @@ -2421,21 +2445,34 @@ Créer une sauvegarde + Une erreur inattendue s’est produite lors de la tentative de connexion à votre nouvel appareil Android. + Impossible d’ouvrir les paramètres du Wi-Fi. Veuillez activer le Wi-Fi manuellement. Accorder l’autorisation pour la localisation Activer les services de localisation Impossible d’ouvrir les paramètres de localisation. Activer le Wi-Fi Réessayer + Code de confirmation Poursuivre Arrêter le transfert + Autorisation de localisation + Services de localisation Wi-Fi + Essayez d’activer et de désactiver le Wi-Fi sur les deux appareils. + Assurez-vous que les deux appareils soient en mode transfert. + Accédez à la page d’assistance Réessayer + En attente d’un autre appareil + Transfert des données + %1$d messages jusqu’à présent… Annuler Réessayer + Arrêter le transfert ? Arrêter le transfert + Échec du transfert Impossible de transférer Transférer le compte @@ -2449,8 +2486,16 @@ Allez sur votre nouvel appareil Fermer + Transfert réussi Transfert terminé + Transfert de compte + Preparing to connect to your other Android device… + Préparation de la connexion à votre autre appareil Android… + Recherche de votre autre appareil Android… + Connexion à votre autre appareil Android… + Confirmation requise + Transfert du compte… Terminé @@ -2598,6 +2643,7 @@ Rendre la photo floue À propos de MobileCoin + Ajout de fonds Cacher Mettre le NIP à jour @@ -2613,6 +2659,7 @@ Modifier Votre phrase de récupération Phrase de récupération invalide + Copier dans le presse-papiers ? Copier Revoir la phrase @@ -2621,13 +2668,17 @@ Suivant + Le presse-papiers a été effacé. Afficher + %1$s vous a envoyé %2$s Envoyez un message Valider + Voici un aperçu de la couleur de la conversation. + La couleur n’est visible que par vous. Description du groupe @@ -2655,6 +2706,7 @@ Messages éphémères Sécurité de l’appli Bloquer les captures d’écran dans la liste des récents et dans l’appli + Minuterie par défaut pour les nouvelles conversations Si cette option est activée, les nouveaux messages envoyés et reçus dans cette conversation disparaîtront après avoir été lus. @@ -2685,12 +2737,23 @@ Appels + Auto + Utiliser des couleurs personnalisées Couleur de la conversation Modifier + Dupliquer Supprimer + Supprimer la couleur + Unie + Dégradée + Teinte + Saturation Enregistrer + Modifier la couleur + Sélecteur de bord supérieur + Sélecteur de bord inférieur diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index e7417e291f..c82aaabb9c 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -1736,7 +1736,7 @@ Tomando un descanso Traballando en algo novo - + Editar grupo Nome do grupo O teu nome diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 49b2706356..e27fe87277 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -1703,7 +1703,7 @@ ब्रेक पर हैं किसी नई चीज़ पर काम कर रहे हैं - + समूह संपादित करें समूह का नाम आपका नाम? diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 32def126d8..5568cc0e7d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -643,6 +643,7 @@ Utišaj obavijesti Prilagođene obavijesti Spominjanja + Boja razgovora i pozadina Do %1$s Uvijek Isključeno @@ -1266,6 +1267,7 @@ Nitko drugi nije ovdje %1$s je na ovom pozivu %1$s i %2$s su na ovom pozivu + %1$s prezentira %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom pozivu @@ -1285,6 +1287,7 @@ Ne možete primiti audio i video od %1$s To je možda zato što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem ili su vas blokirali. + Prijeđite prstom za pregled dijeljenja zaslona Proxy poslužitelj Proxy adresa @@ -1292,6 +1295,7 @@ Koristi proxy Uspješno spajanje na proxy. + Neuspješno slanje Dovršetak provjere Odaberite svoju državu @@ -1410,6 +1414,7 @@ broj telefona Uspješno! Kopirajte ovaj URL i dodajte ga u izvješće o problemu ili u e-poštu za podršku:\n\n%1$s Podijeli + Ovaj će zapisnik biti javno objavljen na internetu kako bi ga mogli vidjeti suradnici. Možete ga pregledati i urediti prije učitavanja. Filtar: Informacije o uređaju: @@ -1523,6 +1528,8 @@ broj telefona Isporuka poruke nije uspjela. Isporuka poruke nije uspjela. Pogreška prilikom isporuke poruke. + Isporuka poruke je zaustavljena. + Provjeri za nastavak razmjene poruka na Signalu. Označi sve kao pročitano Označi kao pročitano Onemogući ove obavijesti @@ -1572,6 +1579,7 @@ broj telefona Signal Nova poruka + Zahtjev za razgovorom Vi Reproduciraj video @@ -1685,6 +1693,7 @@ broj telefona Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve. Ne kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve. Pregledaj + Vrijeme poruka koje nestaju biti će postavljeno na %1$s kada im pošaljete poruku. Reproduciraj … Pauziraj Preuzmi @@ -1780,6 +1789,7 @@ broj telefona %d ostalih + Pretraži GIF-ove Nema rezultata @@ -1831,8 +1841,9 @@ broj telefona Na pauzi Radim na nečem novom - + Uredi grupu Naziv grupe + Opis grupe Vaše ime Ime @@ -1899,6 +1910,15 @@ broj telefona Zapisnik pogreške: Nije moguće učitati zapisnike Budite što detaljniji kako biste nam pomogli da razumijemo problem. + + -- Odaberite opciju -- + Nešto ne radi + Zahtjev za novu značajku + Pitanje + Povratna informacija + Ostalo + Plaćanja + Ova poruka Nedavno korišteno @@ -1943,6 +1963,7 @@ broj telefona %dh + Beta SMS i MMS Primi sve SMS-ove Primi sve MMS-ove @@ -2017,6 +2038,7 @@ broj telefona Izgled Tema Pozadina razgovora + Boja razgovora i pozadina Onemogući PIN Omogući PIN Ako onemogućite PIN, izgubiti će te sve podatke prilikom ponovne registracije Signala osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite podatke. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen. @@ -2035,6 +2057,8 @@ broj telefona Ako su potvrde o čitanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o čitanju od drugih. Prikaži tipkanje Ako su potvrde o tipkanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o tipkanju od drugih. + Zatražite od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje. + Ova postavka nije garantirana i vaša će je tipkovnica možda zanemariti. Blokirani korisnici Prilikom korištenja mobilnih podataka Prilikom korištenja Wi-Fi-ja @@ -2088,7 +2112,7 @@ broj telefona Veličina fonta poruka Kontakt se pridružio/la Signalu Prioritet - Zatvoreni pošiljatelj + Zapečaćeni pošiljatelj Prikaži ikonu Prikazuje ikonu statusa kada odaberete \"Detalji o poruci\" na porukama koje su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja. Dopusti od svih @@ -2114,23 +2138,51 @@ broj telefona Opcija prilagođavanja + Sve aktivnosti Sve Poslano Primljeno + Predstavljamo Plaćanja (Beta) Koristite Signal za slanje i primanje MobileCoina, nove digitalne valute usmjerene na privatnost. Omogućite za početak. Omogući plaćanja + Omogućavanje plaćanja… + Oporavi račun za plaćanja + Nema nedavnih aktivnosti + Zahtjevi na čekanju + Nedavne aktivnosti Prikaži sve + Dodaj sredstva Pošalji + Poslao/la %1$s + Primljeno %1$s + Prenesi na burzu + Pretvorba valute + Onemogući plaćanja Fraza za oporavak Pomoć + Naknada za čišćenje novčića + Pošalji uplatu + Zaprimljena uplata + Obrada uplate + --- + Pretvorba valute nije dostupna + Nije moguće prikazati pretvorbu valute. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. + Plaćanja nisu dostupna u vašoj regiji. + Neuspješno omogućavanje plaćanja. Pokušajte ponovno kasnije. Onemogući plaćanja? + Nećete više biti u mogućnosti slati i primati MobileCoin na Signalu ako onemogućite plaćanja. Onemogući Nastavi + Stanje trenutno nije dostupno. Plaćanja su onemogućena. + Neuspješno plaćanje Detalji + Signal možete koristiti za slanje i primanje MobileCoina. Sva plaćanja podliježu Uvjetima korištenja za MobileCoins i MobileCoin Wallet. Ovo je beta značajka, tako da možete naići na neke probleme, a plaćanja ili stanje koja možete izgubiti ne mogu se povratiti. Omogući + Prikaži MobileCoin uvjete Uplate na Signalu više nisu dostupne. I dalje možete prenijeti sredstva na burzu, ali više ne možete slati i primati uplate niti dodavati sredstva. + Dodaj sredstva Vaša adresa novčanika Kopiraj Kopirano u međuspremnik @@ -2138,21 +2190,46 @@ broj telefona Detalji Status + Slanje uplate… + Obrada uplate… + Plaćanje je dovršeno + Neuspješno plaćanje + Mrežna naknada + Poslao/la + Poslano za %1$s + Vi dana %1$s u %2$s + %1$s dana %2$s u %3$s Za Od Pojedinosti o prijenosu kao i iznos uplate i vrijeme prijenosa su dio MobileCoin Ledger. + Naknada za čišćenje novčića Naknada za čišćenje novčića naplaćuje se kada se novčići u vašem posjedu ne mogu kombinirati za dovršetak transakcije. Čišćenje će vam omogućiti da i dalje šaljete uplate. + Nema dodatnih pojedinosti za ovu transakciju + Pošalji uplatu + Zaprimljena uplata + Plaćanje je dovršeno %1$s + Blokiraj broj + Prijenos Skeniraj QR kôd Za: Skenirajte ili unesite adresu novčanika MobileCoin možete prenijeti izvršavanjem prijenosa na adresu novčanika koju pruža mjenjačnica. Adresa novčanika je niz brojeva i slova koji su najčešće ispod QR kôda. Sljedeće Nevažeća adresa + Provjerite adresu novčanika na koju pokušavate prenijeti i pokušajte ponovo. + Ne možete prenijeti na vašu Signal adresu novčanika. Unesite adresu novčanika od vašeg računa na podržanoj burzi. + Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri. + Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi snimio QR kôd. Otvorite postavke, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". + Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri. Postavke + Skeniraj QR kôd adrese + Skenirajte QR kôd adresu primatelja Zahtjev Plati + Dostupno stanje: %1$s + Prekidač 1 2 3 @@ -2162,13 +2239,32 @@ broj telefona 7 8 9 + . 0 + < + Backspace + Dodaj bilješku Pretvorbe su samo procjene i možda nisu točne. Bilješka + Potvrdi plaćanje + Mrežna naknada + Pogreška prilikom dohvata naknade + Procijenjeno %1$s Za + Ukupni iznos + Stanje: %1$s + Slanje uplate… + Obrada uplate… + Plaćanje je dovršeno + Neuspješno plaćanje + Uplata će se nastaviti obrađivati + Nevažeći primatelj + Ovaj korisnik nema omogućeno plaćanje + Nije moguće zatražiti mrežnu naknadu. Da biste nastavili s ovim plaćanjem, pritisnite U redu i pokušajte ponovo. + %1$s u %2$s Postavi valutu Sve valute @@ -2509,6 +2605,7 @@ broj telefona 1. Pritisnite svoju profilnu sliku u gornjem lijevom kutu da biste otvorili Postavke 2. + Pritisnite \"Račun\" 3. Pritisnite \"Prijenos računa\" i zatim \"Nastavi\" na oba uređaja @@ -2607,6 +2704,10 @@ broj telefona Gotovo Poništi i aktiviraj ovaj uređaj + Prenesite MOB stanje? + Vaše stanje je %1$s. Ako sredstva ne prebacite na drugu adresu novčanika prije brisanja računa, izgubit ćete ih zauvijek. + Ne prenosi + Prijenos Blokiraj Odblokiraj @@ -2701,6 +2802,7 @@ broj telefona Izbriši račun Izbrišite podatke o računu i fotografiju profila Izbrišite sve vaše poruke + Izbriši %1$s u vašem računu za plaćanja Nije naveden kôd države Nije naveden broj Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima. @@ -2727,12 +2829,24 @@ broj telefona Pozadina razgovora Boja razgovora + Poništi boje razgovora + Poništi boju razgovora + Poništiti boju razgovora? Postavi pozadinu + Tamna tema zatamnjuje pozadinu Ime kontakta Poništi Ukloni Pregled pozadine + Želite li poništiti sve boje razgovora? + Želite li poništiti sve pozadine? + Poništi zadane boje + Poništi sve boje + Poništi zadanu pozadinu Poništi sve pozadine + Poništi pozadinu + Poništi pozadinu + Poništiti pozadinu? Odaberi iz galerije Unaprijed dodano @@ -2754,53 +2868,104 @@ broj telefona O MobileCoinu MobileCoin je nova digitalna valuta usmjerena na privatnost. + Dodavanje sredstava Sredstva za upotrebu u Signalu možete dodati slanjem MobileCoina na adresu novčanika. Isplata novca MobileCoin možete unovčiti bilo kada na burzi koja podržava MobileCoin. Samo izvršite prijenos na vaš račun na toj burzi. + Sakrij ovu karticu? Sakrij Spremi frazu za oporavak Fraza za oporavak daje vam još jedan način za vraćanje računa za plaćanja. + Spremite vašu frazu Ažurirajte vaš PIN Uz veliko stanje računa, možda ćete htjeti ažurirati na alfanumerički PIN kako biste dodali veću zaštitu svom računu. Ažuriraj PIN + Onemogući novčanik + Vaše stanje + Prije onemogućavanja plaćanja, preporučuje se da sredstva prebacite na drugu adresu novčanika. Ako odlučite ne prenijeti svoja sredstva sada, ona će ostati u vašem novčaniku povezana sa Signalom dok ponovno ne aktivirate plaćanja. + Prenesi preostalo stanje + Onemogući bez prijenosa Onemogući + Onemogućiti bez prijenosa? Vaše će stanje ostati u novčaniku povezanom sa Signalom ako odlučite ponovno aktivirati plaćanja. + Pogreška prilikom onemogućavanja novčanika. Fraza za oporavak + Prikaži frazu za oporavak + Unesite frazu za oporavak + Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto. + Vaša fraza za oporavak je jedinstvena fraza od %1$d riječi. Koristite ovu frazu za oporavak vašeg stanja. Započni + Unesi ručno + Zalijepi iz međuspremnika + Zalijepi frazu za oporavak Fraza za oporavak Sljedeće + Nevažeća fraza za oporavak + Provjerite da ste unijeli %1$d riječi i pokušajte ponovno. Sljedeće Uredi Prethodno + Vaša fraza za oporavak + Redom zapišite slijedeće %1$d riječi. Spremite vaš popis riječi na sigurno mjesto. + Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu. Nemojte slikati zaslon ili slati putem e-pošte. Račun za plaćanja je oporavljen. + Nevažeća fraza za oporavak + Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu i pokušajte ponovno. + Kopirati u međuspremnik? Ako se odlučite na digitalnu pohranu fraze za oporavak, osigurajte da je sigurno pohranjena. Kopiraj + Potvrdi frazu za oporavak + Unesite sljedeće riječi iz fraze za oporavak. + Riječ %1$d + Ponovno prikaži frazu Gotovo + Fraza za oporavak je kopirana + Unesite frazu za oporavak + Unesite riječ %1$d + Riječ %1$d Sljedeće + Nevažeća riječ + Međuspremnik je očišćen. Pregledaj + %1$s vam je poslao/la %2$s + %1$d nova obavijest o uplatama + Neuspješno slanje uplate Da bi ovom korisniku poslali uplatu, moraju prihvatiti zahtjev za razgovorom od vas. Pošaljite im poruku kako biste stvorili zahtjev za razgovorom. Pošalji poruku S ovom osobom nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. + Nitko od vaših kontakata ili osoba s kojima razgovarate nije u ovoj grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. + O zahtjevima za razgovorom U redu + Ovo je pregled boje razgovora. + Boja je vidljiva samo vama. + Opis grupe + Standardno + Brže, manje podataka Visoko + Sporije, više podataka + Kvaliteta slike + Pozovite svoje prijatelje Račun + S vremenom ćete biti sve rjeđe upitani + Zahtjeva vaš Signal PIN za ponovnu registriraciju vašeg broja telefona na Signal + Tipkovnica Tipka Enter šalje poruku Koristi kao zadanu SMS aplikaciju @@ -2808,22 +2973,32 @@ broj telefona Poruke Pozivi Obavijesti me kada… + Kontakt se pridružio/la Signalu Blokirani + %1$d kontakata Razmjena poruka Poruke koje nestaju + Sigurnost aplikacije Blokira snimke zaslona na popisu nedavnih i unutar aplikacije + Signal poruke i pozivi, uvijek preusmjeravanje poziva i zapečaćeni pošiljatelj + Zadani vremenski period za nove poruke Postavite zadani vremenski period za poruke koje nestaju za sve nove razgovore koje započnete. + Prikaži ikonu statusa + Prikažite ikonu u pojedinostima poruke kada su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja. + Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u novom razgovoru koji ste vi započeli će nestati nakon što ih se vidi. Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u ovom razgovoru će nestati nakon što ih se vidi. Isključeno + 4 tjedna 1 tjedan 1 dan 8 sati 1 sat 5 minuta 30 sekundi + Prilagođeno vrijeme Postavi Spremi sekundi @@ -2832,19 +3007,43 @@ broj telefona dana tjedana + Centar za podršku Kontaktirajte nas Verzija Zapisnik pogreške Uvjeti korištenja i Politika privatnosti + Copyright Signal Messenger + GPLv3 licenca Pozivi + Auto + Koristi prilagođene boje Boja razgovora Uredi + Dupliciraj Izbriši + Izbriši boju + + Ova prilagođena boja se koristi u %1$d razgovoru. Želite li je izbrisati za sve razgovore? + Ova prilagođena boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? + Ova prilagođena boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? + + Solidna + Gradijent + Nijansa + Zasićenost Spremi + Uredi boju + + Ova boja se koristi u %1$d razgovor. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? + Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? + Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? + + Birač na gornjem rubu + Birač na donjem rubu diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index e773516ab5..57aff5b77e 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1771,7 +1771,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Lazulok pár percet Valami izgalmas újdonságon dolgozom - + Csoport szerkesztése Csoport neve Csoportleírás @@ -2753,6 +2753,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Alaphelyzetbe állítás Törlés Háttérkép előnézete + Felülírod az összes színbeállítást? + Felülírod az összes háttérképet? Összes háttérkép alaphelyzetbe állítása Választás fotók közül @@ -2855,6 +2857,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Egy kontaktod, vagy beszélgetőpartnered sem tagja ennek a csoportnak. Ellenőrizd a kérelmet figyelmesen elfogadás előtt, hogy elkerüld a nem kívánt üzeneteket! Az csevegési felkérésekről OK + Ezt a színbeállítást csak te látod. Csoportleírás @@ -2923,8 +2926,13 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Beszélgetés színe Szerkesztés + Megkettőzés Törlés + Alap + Gradiens + árnyalat + Szaturáció Mentés diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 380df38647..192bf5ac52 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1670,7 +1670,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Istirahat Sedang mengerjakan sesuatu yang baru - + Ubah grup Nama grup Nama anda diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 538b42352b..5de87c6881 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1768,7 +1768,7 @@ Er í pásu Vinn í einhverju nýju - + Breyta hópi Heiti hóps Lýsing á hópnum diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 9e0a4b421b..5affa2c6fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1772,7 +1772,7 @@ Mi sto prendendo una pausa Al lavoro su qualcosa di nuovo - + Modifica gruppo Nome del gruppo Descrizione gruppo @@ -2938,7 +2938,7 @@ Chiamate - Automatico + Auto Usa colori personalizzati Colore chat Modifica diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 9fc4a69f56..acdbbb0f21 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -675,6 +675,7 @@ השתק התראות התראות מותאמות אישית אזכורים + צבע התכתבות וטפט עד %1$s תמיד כבוי @@ -1324,6 +1325,7 @@ אף אחד אחר לא כאן %1$s בשיחה זו %1$s וגם %2$s בשיחה זו + %1$s משתף/ת מסך %1$s, %2$s, ועוד %3$d אחר בשיחה זו %1$s, %2$s, ועוד %3$d אחרים בשיחה זו @@ -1345,6 +1347,7 @@ לא ניתן לקבל שמע ווידאו מן %1$s ייתכן שזה מאחר שהם לא וידאו את שינוי מספר הביטחון שלך, או שיש בעיה עם המכשיר שלהם, או שהם חסמו אותך. + החלק כדי להציג שיתוף מסך שרת יפוי כוח כתובת יפוי כוח @@ -1913,7 +1916,7 @@ לוקח הפסקה עובד על משהו חדש - + ערוך קבוצה שם קבוצה תיאור קבוצה @@ -2111,6 +2114,7 @@ מראה ערכת נושא טפט התכתבות + צבע התכתבות וטפט השבת PIN אפשר PIN אם תשבית את ה־PIN, תאבד את כל הנתונים כאשר תירשם מחדש אל Signal אלא אם תגבה ותשחזר באופן ידני. אינך יכול להפעיל נעילת הרשמה בזמן שה־PIN מושבת. @@ -2910,12 +2914,24 @@ טפט התכתבות צבע התכתבות + אפס צבעי התכתבות + אפס צבע התכתבות + לאפס צבע התכתבות? הגדר טפט + מצב כהה מעמעם טפט שם איש קשר אפס נקה תצוגה מקדימה של טפט + האם אתה רוצה לדרוס את כל צבעי ההתכתבות? + האם אתה רוצה לדרוס את כל הטפטים? + אפס צבעי ברירת מחדל + אפס את כל הצבעים + אפס טפט ברירת מחדל אפס את כל הטפטים + אפס טפטים + אפס טפט + לאפס טפט? בחר מתוך תמונות קדם־הגדרות @@ -3017,6 +3033,8 @@ אף אחד מחברי הקבוצה שלך או האנשים שאתה מתכתב איתם נמצאים בקבוצה הזאת. סקור בקשות בזהירות טרם אישור שלהן כדי להימנע מהודעות בלתי רצויות. על אודות בקשות הודעה בסדר + הנה תצוגה מקדימה של צבע ההתכתבות. + הצבע גלוי רק לך. תיאור קבוצה @@ -3084,12 +3102,35 @@ שיחות + אוטומטי + השתמש בצבעים מותאמים אישית צבע התכתבות ערוך + שכפל מחק + מחק צבע + + צבע מותאם אישית זה נמצא בשימוש בהתכתבות %1$d. האם אתה רוצה למחוק אותו עבור כל ההתכתבויות? + צבע מותאם אישית זה נמצא בשימוש ב־%1$d התכתבויות. האם אתה רוצה למחוק אותו עבור כל ההתכתבויות? + צבע מותאם אישית זה נמצא בשימוש ב־%1$d התכתבויות. האם אתה רוצה למחוק אותו עבור כל ההתכתבויות? + צבע מותאם אישית זה נמצא בשימוש ב־%1$d התכתבויות. האם אתה רוצה למחוק אותו עבור כל ההתכתבויות? + + מוצק + שיפוע + גוון + רוויה שמור + ערוך צבע + + צבע זה נמצא בשימוש בהתכתבות %1$d. האם אתה רוצה לשמור שינויים עבור כל ההתכתבויות? + צבע זה נמצא בשימוש ב־%1$d התכתבויות. האם אתה רוצה לשמור שינויים עבור כל ההתכתבויות? + צבע זה נמצא בשימוש ב־%1$d התכתבויות. האם אתה רוצה לשמור שינויים עבור כל ההתכתבויות? + צבע זה נמצא בשימוש ב־%1$d התכתבויות. האם אתה רוצה לשמור שינויים עבור כל ההתכתבויות? + + בוחר קצה עליון + בוחר קצה תחתון diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 844d173a4a..7db8cc7445 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1682,7 +1682,7 @@ 休憩中 新しいことをしています - + グループを編集 グループ名 グループの説明 diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index d010c485e1..97deb93b52 100644 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -1743,7 +1743,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara. Steεfu cwiṭ Mahel ɣef kra n umaynut - + Ẓreg agraw Isem n ugraw Isem-ik·im diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 90c9c9b419..b817e45aa3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -1664,7 +1664,7 @@ 쉬는 중 새로운 것에 도전하는 중 - + 그룹 편집 그룹 이름 내 이름 diff --git a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml index 1d0b3560b5..9738e8793a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml @@ -1623,7 +1623,7 @@ Bêhna xwe vedide Li ser tiştên nû dixebite - + Komê sererast bike Navê komê Navê te diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 36454aab0b..8f2a9a9658 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1915,7 +1915,7 @@ Man pertrauka Dirbu ties kažkuo nauju - + Taisyti grupę Grupės pavadinimas Grupės aprašas diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 5d7e86c27b..dd527ebd3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -1739,7 +1739,7 @@ На пауза Работам на нешто ново - + Измени група Наслов на група Вашето име diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 72fff44b7a..d8632897c6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1737,7 +1737,7 @@ ഒരു ഇടവേളയിലാണ് പുതിയ ഒരു കാര്യം ചെയ്യുന്നു - + ഗ്രൂപ്പ് എഡിറ്റുചെയ്യുക ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 0ce1c465c4..db7de121d5 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -1723,7 +1723,7 @@ आराम करत आहे काहीतरी नवीन काम करत आहे - + गट संपादन करा गट नाव आपले नाव diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index beb24a8110..e7478c1231 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -3,7 +3,7 @@ ဟုတ်ကဲ့ မလုပ်ပါ ဖျက်ပါ - ခဏစောင့်ပါ + ခဏစောင့်ပါ… သိမ်းထားမည် မိမိမှတ်စု @@ -69,7 +69,7 @@ မီဒီယာဖိုင်တင်နေသည် ဗီဒီယိုကိုချုံ့နေသည် - မက်ဆေ့ချ်များစစ်ဆေးနေသည် … + မက်ဆေ့များ စစ်နေပါသည်… ဘလော့ထားသော သုံးစွဲသူများ ဘလော့ထားသော သုံးစွဲသူကို ထည့်ပါ @@ -1674,7 +1674,7 @@ အနားယူခြင်း အရာအသစ်တစ်ခု ကိုလုပ်ဆောင်နေသည် - + အဖွဲ့ကို ပြင်မည် အဖွဲ့နာမည် သင့်အမည် diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 5ce1114d1c..909612c065 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -1760,7 +1760,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Tar en pause Jobber med noe nytt - + Rediger gruppe Gruppenavn Gruppebeskrivelse diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 269abfe9e4..5ec1310755 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -842,7 +842,7 @@ Kennissen uitnodigen Sms gebruiken - Signal-oproep aan de gang + Je zit nog in een Signal-oproep Signal-oproep aan het opzetten Inkomende Signal-oproep Signal-oproep-ondersteuning wordt gestopt @@ -1776,7 +1776,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Ik heb even pauze Ik werk aan iets nieuws - + Groep aanpassen Groepsnaam Groepsomschrijving @@ -1972,7 +1972,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Uiterlijk Thema Gespreksachtergrond - Gesprekskleur & achtergrond + Gesprekskleur & -achtergrond Pincode uitschakelen Pincode inschakelen Als je de pincode uitschakelt zul je wanneer je Signal opnieuw registreert alle gegevens kwijtraken, tenzij je ze handmatig herstelt vanuit een back-up-bestand. Daarnaast kun je zolang de pincode is uitgeschakeld de registratievergrendeling niet inschakelen. @@ -2753,21 +2753,21 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Gespreksachtergrond - Gesprekskleur - Gesprekskleurinstellingen verwijderen - Gesprekskleurinstelling verwijderen - Gesprekskleurinstelling verwijderen? + Gesprekskleur kiezen + Kleurinstellingen verwijderen + Kleurinstelling verwijderen + Kleurinstelling verwijderen? Gespreksachtergrond kiezen Achtergrond dimmen bij donkere modus Naam van contactpersoon - Alle achtergronden verwijderen + Voor dit gesprek verwijderen Verwijderen Achtergrond-voorbeeld - Wil je dit doen voor alle gesprekskleuren? - Wil je dit doen voor alle achtergronden? - Alleen de standaardkleur verwijderen - Alle kleuren verwijderen - Alleen de standaardachtergrond verwijderen + Wil je de kleur voor alle gesprekken verwijderen? + Wil je de achtergrond voor alle gesprekken verwijderen? + Standaardkleur verwijderen + Alle kleurinstellingen verwijderen + Standaardachtergrond verwijderen Alle achtergronden verwijderen Achtergronden verwijderen Achtergrond verwijderen @@ -2942,7 +2942,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Oproepen - Automatisch + Auto Zelfgekozen kleur gebruiken Gesprekskleur Aanpassen @@ -2950,8 +2950,8 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Wissen Kleur verwijderen - Deze zelfgekozen kleur wordt in %1$d gesprek gebruikt. Wil je het voor dat gesprek verwijderen? - Deze zelfgekozen kleur wordt in %1$d gesprekken gebruikt. Wil je het voor die gesprekken verwijderen? + Deze zelfgekozen kleur wordt in %1$d gesprek gebruikt. Wil je het voor dat gesprek wissen? + Deze zelfgekozen kleur wordt in %1$d gesprekken gebruikt. Wil je het voor die gesprekken wissen? Effen diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index f01632cd0f..3f05b1b707 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -1776,7 +1776,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Tar ein pause Jobbar med noko nytt - + Rediger gruppa Gruppenamn Gruppeskildring diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index 4dedd37c5c..5154654794 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -1733,7 +1733,7 @@ ଗୋଟେ ବିରତି ନିଆହଉଛି କୌଣସି ଗୋଟେ ନୂଆ ଜିନିଷରେ କାମ କରନ୍ତୁ - + ଗୋଷ୍ଠୀ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ ଆପଣଙ୍କ ନାମ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 9b34dc018a..987f0a6efb 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1908,7 +1908,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Robię przerwę Pracuję nad czymś nowym - + Edytuj grupę Nazwa grupy Opis grupy diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index b49509aeab..70d8298009 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1772,7 +1772,7 @@ Relaxando Trabalhando em algo novo - + Editar grupo Nome do grupo Descrição do grupo @@ -2929,10 +2929,6 @@ Salvar Editar cor - - Essa cor é usada em %1$d conversa. Deseja salvar as alterações para todas as conversas? - Essa cor é usada em %1$d conversas. Deseja salvar as alterações para todas as conversas? - Selecionador da borda superior Selecionador da borda inferior diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 9065d8833d..71e6087598 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1771,7 +1771,7 @@ A fazer uma pausa A trabalhar em algo novo - + Editar o grupo Nome do grupo Descrição do grupo diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index b62f6554e7..e8b4341032 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -91,6 +91,7 @@ Deblocați %1$s? Blochează Blocați și Părăsiți + Raportați spam-ul și blocați Azi Ieri @@ -237,6 +238,7 @@ Alăturați-vă Plină Eroare la trimiterea conținutului media + Raportat ca spam și blocat. %d mesaj necitit @@ -881,6 +883,7 @@ Apel Signal în curs Se realizează un apel Signal Apel de intrare Signal + Se oprește serviciul de apelare Signal Respingeți apelul Răspundeți apelului Închideți apelul @@ -1261,6 +1264,7 @@ Nu este nimeni aici %1$s este în acest apel %1$s și %2$s sunt în acest apel + %1$s prezintă %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în acest apel %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în acest apel @@ -1280,6 +1284,7 @@ Nu se poate primi audio și video de la %1$s Acest lucru se poate datora faptului că nu au verificat modificarea numărului dvs. de siguranță, există o problemă cu dispozitivul lor sau v-au blocat. + Glisați pentru a vizualiza partajarea ecranului Server proxy Adresă proxy @@ -1405,6 +1410,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Succes! Copiați acest URL și adăugați-l la raportul de probleme sau la mail-ul de suport:\n\n%1$s Distribuiți + Acest log va fi publicat online pentru vizualizare de către contributori. Poţi să-l examinezi şi să-l editezi înainte să fie încărcat. Filtru: Informații dispozitiv: @@ -1553,6 +1559,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Necunoscut Notițe vocale Un contact s-a alăturat pe Signal + Nu există activitate disponibilă pentru a deschide setările canalului de notificare. Răspunsul rapid nu este disponibil cât timp Signal este blocat! @@ -1682,6 +1689,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Niciun grup în comun. Examinați solicitările cu atenție. Nu există contacte în acest grup. Examinați solicitările cu atenție. Vizualizare + Timpul de dispariție a mesajului va fi setat la %1$s în momentul în care le trimiteți un mesaj. Redare … Pauză Descarcă @@ -1829,7 +1837,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Într-o pauză Lucrez la ceva nou - + Editați grupul Nume grup Descriere grup @@ -2519,6 +2527,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Necunoscut Transfer sau restabilire cont + Dacă v-ați înregistrat anterior la Signal, puteți transfera sau restabili contul și mesajele dvs. Transfer de pe un dispozitiv Android Transferați-vă contul și mesajele de pe vechiul dispozitiv Android. Aveți nevoie de acces la vechiul dispozitiv. Aveți nevoie de acces la vechiul dispozitiv. @@ -2540,8 +2549,10 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Signal are nevoie de permisiunea de localizare pentru a descoperi și a se conecta la vechiul dispozitiv Android. Signal are nevoie de servicii de localizare activate pentru a descoperi și a vă conecta cu vechiul dispozitiv Android. Restaurare backup + A apărut o eroare neașteptată în timpul încercării de a vă conecta la vechiul dispozitiv Android. Se caută un dispozitiv nou Android … + Signal are nevoie de permisiunea de localizare pentru a descoperi și a se conecta la noul dispozitiv Android. Signal are nevoie de servicii de localizare activate pentru a descoperi și a vă conecta cu noul dispozitiv Android. Creează backup @@ -2594,14 +2605,17 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Transferul a fost făcut cu succes Transfer finalizat + Pentru a finaliza procesul de transfer, trebuie să continuați înregistrarea. Continuați înregistrarea Transfer cont Este necesară o verificare Se transferă contul… + Finalizați înregistrarea pe noul dispozitiv Contul dvs. Signal a fost transferat pe noul dispozitiv, dar trebuie să continuați înregistrarea pentru a continua. Signal o să fie dezactivat pe acest dispozitv. Gata + Anulați și activați acest dispozitiv Transfer @@ -2840,6 +2854,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Afișare icon de status Afișează un icon de status în detaliile mesajului când a fost trimis folosind funcția expeditor ascuns. + Când e activată opțiunea, mesajele noi trimise și primite în conversații noi începute de dvs. vor dispărea după ce au fost vizualizate. Cu opțiunea activă, mesajele trimise și primite în conversație vor dispărea după ce sunt văzute. Dezactivate 4 săptămâni @@ -2869,6 +2884,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Apeluri Auto + Utilizați culori personalizate Culoare conversaţie Editează Duplicare @@ -2888,10 +2904,12 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Salvează Editare culoare - Această culoare este folosită în %1$d conversație. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? - Această culoare este folosită în %1$d conversații. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? + Această culoare este folosită în %1$d conversații. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? + Această culoare este folosită în %1$d conversații. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? Această culoare este folosită în %1$d conversații. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? + Selector margine superioară + Selector margine inferioară diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 49b5350467..eaa7c08ab7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1909,7 +1909,7 @@ Делаю перерыв Работаю над кое-чем новым - + Редактировать группу Название группы Описание группы diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index e510276f57..b4112e0419 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -675,6 +675,7 @@ Stlmiť upozornenia Vlastné upozornenia Spomenutia + Farba konverzácie a pozadie Do %1$s Vždy Vypnuté @@ -1323,6 +1324,7 @@ Nikto iný tu nie je %1$s je v tomto hovore %1$s a %2$s sú v tomto hovore + %1$s prezentuje %1$s, %2$s a %3$d ďalší sú v tomto hovore %1$s, %2$s a %3$d ďalší sú v tomto hovore @@ -1344,6 +1346,7 @@ Nie je možné prijať audio a video od používateľa %1$s Môže to byť pre to, že dotyčný používateľ nepotvrdil zmenu vášho bezpečnostného čísla, že sa vyskytol problém s jeho zariadením, alebo že vás zablokoval. + Potiahnite prstom pre zobrazenie zdieľania obrazovky Proxy server Proxy adresa @@ -1912,7 +1915,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Dávam si prestávku Pracujem na niečom novom - + Upraviť skupinu Názov skupiny Popis skupiny @@ -2110,6 +2113,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Vzhľad Motív Pozadie chatu + Farba konverzácie a tapetu pozadia Vypnúť PIN Zapnúť PIN Ak vypnete PIN, opätovnou registráciou Signalu prídete o všetky vaše dáta, ak ich manuálne nezálohujete a neobnovíte. Kým bude PIN vypnutý, nebudete môcť zapnúť registračný zámok. @@ -2909,14 +2913,24 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Pozadie chatu Farba chatu + Obnoviť farby rozhovoru + Obnoviť farbu rozhovoru + Obnoviť farby rozhovoru? Nastaviť pozadie + Tmavý režim stmaví tapetu pozadia Názov kontaktu Resetovať Zmazať Náhľad pozadia Chceli by ste zmeniť farby všetkých chatov? Chceli by ste prestaviť všetky pozadia? + Obnoviť predvolené farby + Obnoviť všetky farby + Obnoviť predvolenú tapetu pozadia Zresetovať všetky pozadia + Obnoviť tapety pozadia + Obnoviť tapetu pozadia + Obnoviť tapetu pozadia? Vybrať z fotiek Predvoľby @@ -3018,6 +3032,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Žiadny z vašich kontaktov alebo ľudí, s ktorými chatujete, nie sú v tejto skupine. Pred prijatím žiadosti starostlivo skontrolujte, aby ste predišli nežiaducim správam. O žiadostiach na správy OK + Tu je ukážka farby konverzácie. Farbu vidíte iba vy. Popis skupiny @@ -3086,10 +3101,19 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Volania + Automatická + Použite vlastné farby Farba chatu Upraviť Duplikovať Vymazať + Vymazať farbu + + Táto vlastná farba sa používa v %1$d konverzácií. Chcete ho odstrániť pre všetky konverzácie? + Táto vlastná farba sa používa v %1$d konverzáciach. Chcete ho odstrániť pre všetky konverzácie? + Táto vlastná farba sa používa v %1$d konverzáciach. Chcete ho odstrániť pre všetky konverzácie? + Táto vlastná farba sa používa v %1$d konverzáciach. Chcete ho odstrániť pre všetky konverzácie? + Jednoliata Farebný prechod @@ -3097,6 +3121,15 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Sýtosť Uložiť + Upraviť farbu + + Táto farba sa používa %1$d konverzácií. Chcete uložiť zmeny pre všetky konverzácie? + Táto farba sa používa %1$d konverzáciach. Chcete uložiť zmeny pre všetky konverzácie? + Táto farba sa používa %1$d konverzáciach. Chcete uložiť zmeny pre všetky konverzácie? + Táto farba sa používa %1$d konverzáciach. Chcete uložiť zmeny pre všetky konverzácie? + + Volič horného okraja + Volič spodného okraja diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index ebbcfbffcf..b4ee5a8bc6 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1901,7 +1901,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Možgani na off Delam na nečem … - + Uredi skupino Ime skupine Opis skupine diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index ebd87e8add..94f6bd3a57 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1772,7 +1772,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit. Pushoni ca Po merrem me diçka të re - + Përpunoni grup Emër grupi Përshkrim grupi diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 17d93954fa..f359d5598e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -643,6 +643,7 @@ Утишај обавештења Прилагођена обавештења Помињања + Боја ћаскања и позадина До %1$s Увек Искључено @@ -1266,6 +1267,7 @@ Нема никога овде %1$s је у овом позиву %1$s и %2$s су у овом позиву + %1$s презентира %1$s, %2$s, и још %3$d су у овом позиву %1$s, %2$s, и још %3$d су у овом позиву @@ -1285,6 +1287,7 @@ Не може да се прими звук и видео од %1$s То је можда зато што нису потврдили промену вашег сигурносног броја, постоји проблем са њиховим уређајем или су вас блокирали. + Превуците да бисте видели дељење екрана Прокси сервер Адреса проксија @@ -1840,7 +1843,7 @@ Правим паузу Радим на нешто ново - + Уређивање групе Назив групе Опис групе @@ -2037,6 +2040,7 @@ Изглед Тема Позадина за ћаскање + Боја ћаскања и позадина Искључи PIN Укључи PIN Ако онемогућите PIN, изгубићете све податке када поново региструјете Signal, осим ако ручно направите резервне копије и вратите податке. Не можете укључити закључавање регистрације док је PIN онемогућен. @@ -2828,12 +2832,24 @@ Позадина за ћаскање Боја ћаскања + Рисетовати боје ћаскања + Рисетовати боје ћаскања + Рисетовати боје ћаскања? Поставити позадину + Тамни режим затамњује позадину Име контакта Ресетуј Очистити Преглед позадине + Да ли желите да надјачате све боје за ћаскање? + Да ли желите да надјачате све позадине? + Рисетовати подразумеване боје + Рисетовати све боје + Рисетовати подразумевану позадину Рисетуј све позадине + Рисетовати позадине + Рисетовати позадину + Рисетовати позадину? Одабери из фотографије Предефинисано @@ -2935,6 +2951,8 @@ Ниједан од ваших контаката или људи са којима разговарате су у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве пре него што прихватите тако да бисте избегли нежељене поруке. О захтеву за разговор У реду + Ево прегледа боје ћаскања. + Само ви видите боју. Опис групе @@ -3001,12 +3019,32 @@ Позиви + Ауто + Користити посебне боје Боја ћаскања Уреди + Дупликат Избриши + Обрисати боју + + Ова прилагођена боја користи се у %1$d ћаскање. Да ли желите да је избришете из ћаскања? + Ова прилагођена боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да је избришете из свих ћаскања? + Ова прилагођена боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да је избришете из свих ћаскања? + + Солидно + Градијент + Нијанса Сачувај + Променити боју + + Ова боја користи се у %1$d ћаскање. Да ли желите да сачувате промене за ово ћаскање? + Ова боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да сачувате промене за свих ћаскања? + Ова боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да сачувате промене за свих ћаскања? + + Селектор горње ивице + Селектор доње ивице diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index d7aa42588d..8c0bcdada5 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1766,7 +1766,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Tar en rast Arbetar på något nytt - + Ändra grupp Gruppnamn Gruppbeskrivning diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index bc7e235159..90cfaae78a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -1727,7 +1727,7 @@ ஓய்வெடுத்து கொண்டிருக்கிறேன் ஒரு புதிய விஷயத்தில் ஈடுபட்டுள்ளேன் - + குழுவைத் திருத்து குழுவின் பெயர் உங்கள் பெயர் diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index e6554d06ab..9116dcfa10 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -1733,7 +1733,7 @@ విశ్రాంతి తీసుకొంటున్నా క్రొత్తదానిపై పని చేస్తోంది - + సమూహాన్ని మార్చు సమూహం పేరు మీ పేరు diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index f751379221..b53d54a7ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -1684,7 +1684,7 @@ อยู่ระหว่างพัก อยู่ระหว่างการทำอะไรใหม่ๆ - + แก้ไขกลุ่ม ชื่อกลุ่ม คำอธิบายกลุ่ม @@ -2732,7 +2732,7 @@ บัญชี แป้นพิมพ์ - กดปุ่ม Enter เพื่อส่ง + กด Enter เพื่อส่ง ใช้เป็นแอป SMS หลัก @@ -2748,6 +2748,7 @@ ความปลอดภัยของแอป ไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอในรายการล่าสุดและภายในแอป + แสดงไอคอนสถานะ ปิด 4 สัปดาห์ @@ -2775,10 +2776,13 @@ สีแชต แก้ไข + ทำซ้ำ ลบ + ลบสี บันทึก + แก้สี diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index eba92c5fa8..f7b7a36f92 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -1762,7 +1762,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Dinleniyor Yeni bir şeyler üzerine çalışıyor - + Grubu düzenle Grup adı Grup tanımı diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index 03ba79cc3e..55168dd3d5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ سىز ئەمدى بۇ گۇرۇپپىدىن كەلگەن ئۇچۇر ياكى يېڭىلانمىلارنى تاپشۇرۇۋالمايسىز، ھەمدە ئەزالارمۇ سىزنى بۇ گۇرۇپپىغا ئەمدى قايتا قوشالمايدۇ. گۇرۇپپا ئەزالىرى سىزنى بۇ گۇرۇپپىغا ئەمدى قايتا قوشالمايدۇ. گۇرۇپپا ئەزالىرى سىزنى بۇ گۇرۇپپىغا قايتا قوشالايدۇ. - سىز ئۇچۇر يوللىيالايسىز ۋە بىر-بىرىڭلارغا تېلېفون قىلالايسىز، ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىز ئۇلار بىلەن ئورتاقلىشىلىدۇ. + ئۇچۇر يوللىيالايسىز ۋە بىر-بىرىڭلارغا تېلېفون قىلالايسىز، ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىز ئۇلار بىلەن ھەمبەھىرلىنىدۇ. چەكلەنگەن كىشىلەر سىزگە تېلېفون قىلالمايدۇ ياكى ئۇچۇر ئەۋەتەلمەيدۇ. %1$sچەكلىمەمدۇ؟ چەكلە @@ -111,7 +111,7 @@ يېقىنقى ئالاقەداشلار Signal ئالاقەداشلار Signal گۇرۇپپىلىرى - ئەڭ كۆپ بولغاندا %d سۆھبەت بىلەن ئورتاقلىشالايسىز. + ئەڭ كۆپ بولغاندا %d سۆھبەت بىلەن ھەمبەھىرلىيەلەيسىز. Signal تاپشۇرۇۋالغۇچىلارنى تاللاش Signal ئالاقەداش يوق سىز پەقەت كامېرا كۇنۇپكىسىنى ئىشلىتىش ئارقىلىق Signal دىكى ئالاقەداشلىرىڭىزغا رەسىم ئەۋەتەلەيسىز. @@ -411,7 +411,7 @@ كۆرۈش - بىلەن ئورتاقلىشىڭ + ھەمبەھىرلەنگۈچى كۆپلىگەن قوشۇمچە ھۆججەتلەر پەقەت رەسىم ۋە سىنلارنىلا قوللايدۇ مەڭگۈلۈك Signal ئالاقىسى مەغلۇپ بولدى! @@ -539,7 +539,7 @@ سىزدە كېچىكتۈرۈلگەن تەكلىپنامە يوق باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرىنىڭ تەكلىپلىرى باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرىنىڭ كۈتۈۋاتقان تەكلىپلىرى يوق. - باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرى تەكلىپ قىلغان كىشىلەرنىڭ تەپسىلاتلىرى كۆرسىتىلمىدى. ئەگەر تەكلىپ قىلىنغانلار قاتنىشىشنى تاللىسا، ئۇلارنىڭ ئۇچۇرلىرى شۇ ۋاقىتتا ئاندىن گۇرۇپپا بىلەن ئورتاقلىشىدۇ. ئۇلار تەكلىپنى قوبۇل قىلمىغۇچە گۇرۇپپىدىكى ھېچقانداق ئۇچۇرنى كۆرمەيدۇ. + باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرى تەكلىپ قىلغان كىشىلەرنىڭ تەپسىلاتلىرى كۆرسىتىلمىدى. ئەگەر تەكلىپ قىلىنغانلار قاتنىشىشنى تاللىسا، ئۇلارنىڭ ئۇچۇرلىرى شۇ ۋاقىتتا ئاندىن گۇرۇپپا بىلەن ھەمبەھىرلىنىدۇ. ئۇلار تەكلىپنى قوبۇل قىلمىغۇچە گۇرۇپپىدىكى ھېچقانداق ئۇچۇرنى كۆرمەيدۇ. تەكلىپنى بىكار قىلىڭ تەكلىپلەرنى بىكار قىلىڭ @@ -612,6 +612,7 @@ ئۈنسىز ئۇقتۇرۇش ئىختىيارىچە ئۇقتۇرۇش تىلغا ئالغانلار + سۆھبەت رەڭگى ۋە تام قەغەز %1$s غىچە ھەمىشە تاقاق @@ -700,7 +701,7 @@ ھەمبەھىرچان گۇرۇپپا ئۇلانمىسى باشقۇرۇش ۋە ھەمبەھىر گۇرۇپپا ئۇلانمىسى - ئورتاقلاش + ھەمبەھىرلە ئۇلانمىنى ئەسلىگە قايتۇر ئەزا ئىلتىماسى يېڭى ئەزالارنى دەلىللەش @@ -758,7 +759,7 @@ چېكىپ تۇرۇلسا ئۈن ئۇچۇرى خاتىرىلەيدۇ، ئاجرىتىلسا يوللايدۇ - ئورتاقلاش + ھەمبەھىرلە ئالاقەداشلار بىلەن ھەمبەھىر قانداق ھەمبەھىرلەشنى تاللاڭ بىكار قىل @@ -1065,10 +1066,10 @@ قالدۇرۇش %1$s نىڭ سىزگە ئۇچۇر يوللاپ ھەمدە ئات ۋە سۈرەتلىرىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز قوشۇلۇشتىن ئىلگىرى ئۇلار سىزنىڭ ئۇچۇرنى كۆرگىنىڭىزنى بىلمەيدۇ. %1$s نىڭ سىزگە ئۇچۇر يوللاپ ھەمدە ئات ۋە سۈرەتلىرىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز ئۇلارنى چەكلىۋېتىشتىن ئىلگىرى ھېچقانداق ئۇچۇر تاپشۇرۇۋالمايسىز. - بۇ گۇرۇپپا بىلەن بولغان سۆھبىتىڭىزنى داۋاملاشتۇرامسىز ھەمدە ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىزنى گۇرۇپپا ئەزالىرى بىلەن ئورتاقلىشامسىز؟ + بۇ گۇرۇپپا بىلەن بولغان سۆھبىتىڭىزنى داۋاملاشتۇرامسىز ھەمدە ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىزنى گۇرۇپپا ئەزالىرى بىلەن ھەمبەھىرلەمسىز؟ يېڭى ئىقتىدارلاردىن @ئاتاش ۋە باشقۇرۇشنى ئاكتىپلاش ئۈچۈن بۇ گۇرۇپپىنى يۈكسەلتىڭ. بۇ گۇرۇپپىدا ئات ۋە سۈرەتنى ھەمبەھىرلىمىگەن ئەزالارغا گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش تەكلىپى يوللىنىدۇ. كونا گۇرۇپپىدا ئادەم بەك كۆپ بولغانلىقتىن ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. گۇرۇپپىدىكى ئەزا سانىنىڭ چېكى %1$d. - %1$s بىلەن بولغان سۆھبىتىڭىزنى داۋاملاشتۇرامسىز ھەمدە ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىزنى ئۇلار بىلەن ئورتاقلىشامسىز؟ + %1$s بىلەن بولغان سۆھبىتىڭىزنى داۋاملاشتۇرامسىز ھەمدە ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىزنى ئۇلار بىلەن ھەمبەھىرلەمسىز؟ بۇ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇپ ئات ۋە باش سۈرەتنى گۇرۇپپا ئەزالىرىغا ھەمبەھىرلەمسىز؟ سىز تەكلىپنى قوبۇل قىلىشتىن ئىلگىرى گۇرۇپپا ئەزالىرى ئۇلار ئەۋەتكەن ئۇچۇرنى كۆرگەنلىكىڭىزنى بىلمەيدۇ. گۇرۇپپىغا قوشۇلامسىز؟ سىز قوشۇلمىغىچە ئۇلارنىڭ ئۇچۇرلىرىنى كۆرگەنلىكىڭىزنى ئۇلار بىلمەيدۇ. بۇ گۇرۇپپىنى چەكلەپ ھەمدە ئات ۋە باش سۈرىتىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز ئۇلارنى چەكلىۋېتىشتىن ئىلگىرى ھېچقانداق ئۇچۇر تاپشۇرۇۋالمايسىز. @@ -1208,6 +1209,7 @@ بۇ يەردە ھېچكىم يوق %1$s بۇ چاقىرىقتا %1$s ۋە %2$s بۇ چاقىرىقتا + %1$s نامايان قىلىۋاتىدۇ %1$s, %2$s, ۋە %3$d قاتارلىقلار بۇ چاقىرىقتا %1$s, %2$s, ۋە %3$d قاتارلىقلار بۇ چاقىرىقتا @@ -1225,6 +1227,7 @@ %1$s دىن ئۈن ۋە سىن تاپشۇرۇۋالالمايدۇ بۇنداق بولۇشىنىڭ سەۋەبى ئۇلار سىزنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىنى ئۆزگەرتكەنلىكىڭىزنى دەلىللىمىگەن بولۇشى مۇمكىن، ياكى ئۇلارنىڭ ئۈسكۈنىسىدە مەسىلە بار ۋە ياكى ئۇلار سىزنى چەكلىۋەتكەن بولۇشى مۇمكىن. + سىيرىلسا ئېكران ھەمبەھىرلەشنى كۆرسىتىدۇ ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر ۋاكالەتچى ئادرېس @@ -1350,7 +1353,7 @@ كۈندىلىك خاتىرىنى تاپشۇرالمىدى مۇۋەپپەقىيەتلىك! بۇ URL نى كۆچۈرۈپ ۋە ئۇنى مەسىلە دوكلاتىڭىز ياكى قوللاش ئېلخېتىگە قوشۇڭ:\n\n%1$s - ئورتاقلاش + ھەمبەھىرلە بۇ خاتىرە تۆھپىكارلارنىڭ كۆرۈشى ئۈچۈن توردا ئاشكارا ئېلان قىلىنىدۇ، يوللاشتىن ئىلگىرى مەزكۇر خاتىرەنى تەكشۈرۈپ ۋە تەھرىرلىيەلەيسىز. سۈزگۈچ: @@ -1421,7 +1424,7 @@ ئالاقىلەشكۈچىڭىز كونا نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋېتىپتۇ. سىزنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزنى تەستىقلاشتىن بۇرۇن يېڭىلىۋېلىشىنى سوراڭ. سىزنىڭ ئالاقىلەشكۈچىڭىز QR كودى سىغىشمايدىغان يېڭىراق نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋېتىپتۇ. نەشرىڭىزنى يېڭىلاپ سېلىشتۇرۇڭ. سايىلەنگەن QR كودى توغرا فورماتتىكى بىخەتەرلىك نومۇرى توغرىلاش كودى ئەمەس. قايتا سايىلەپ سىناڭ. - بىخەتەرلىك نومۇرىنى شۇ ئارقىلىق ئورتاقلاش… + بىخەتەرلىك نومۇر ھەمبەھىر… Signal بىخەتەرلىك نومۇرىمىز: قارىغاندا ھەمبەھىرلەيدىغان ئەپ يوقتەك تۇرىدۇ. چاپلاش تاختىسىدا سېلىشتۇرغۇدەك بىر بىخەتەرلىك نومۇرى تېپىلمىدى @@ -1768,7 +1771,7 @@ ئارام ئارايلى يېڭىلىقنى سىنايلى - + گۇرۇپپا تەھرىر گۇرۇپپا ئاتى گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى @@ -1964,6 +1967,7 @@ كۆرۈنۈش تېما سۆھبەت تام قەغەز + سۆھبەت رەڭگى ۋە تام قەغەز PIN چەكلە PIN نى قوزغات ئەگەر PIN نى چەكلىسىڭىز، Signal غا قايتا تىزىملاتقاندا ئۆزىڭىز زاپاسلاپ ۋە ئەسلىگە كەلتۈرمىگۈچە ھەممە سانلىق مەلۇماتلىرىڭىز يوقىلىدۇ، PIN چەكلەنسە تىزىملىتىش قۇلۇپىنى ئاچالمايسىز. @@ -2050,7 +2054,7 @@ ئاچ ۋاكالەتچى ئادرېس پەقەت Wi-Fi ياكى يانفون تورى بىلەن Signal غا ئۇلىنىش مۈمكىن بولمىغاندا، ۋاكالەتچى ئىشلىتىڭ. - ئورتاقلاش + ھەمبەھىر ساقلاش ۋاكالەتچىگە ئۇلىنىۋاتىدۇ… ۋاكالەتچىگە باغلاندى @@ -2284,7 +2288,7 @@ ساقلاش ئۇلاپ يوللا - ئورتاقلاش + ھەمبەھىر بارلىق مېدىيا ۋاسىتە ئالدىن كۆرسەت @@ -2661,7 +2665,7 @@ Signal ئارقىلىق ھەمبەھىرلە كۆچۈر QR كودى - ئورتاقلاش + ھەمبەھىرلە كېسىش تاختىسىغا كۆچۈرۈش بۇ ئۇلانما ئاكتىپ ئەمەس @@ -2732,27 +2736,37 @@ ئاتلاش - ئورتاقلاش + ھەمبەھىرلە ئەۋەت %1$s، كۆپ سۆھبەتلەرگە ھەمبەھىرلەش پەقەت Signal ئۇچۇرلىرىنىلا قوللايدۇ. بەزى ئىشلەتكۈچىلەرگە يوللاش مەغلۇپ بولدى - جىق بولغاندا %1$d سۆھبەت بىلەن ئورتاقلىشالايسىز. + كۆپ بولغاندا %1$d سۆھبەت بىلەن ھەمبەھىرلىيەلەيسىز. ئۇچۇرنى ئۇلاپ يوللا سۆھبەت تام قەغەز سۆھبەت رەڭگى + سۆھبەت رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇر + سۆھبەت رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇر + سۆھبەت رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇرامدۇ؟ تام قەغىزىنى بېكىتىش + قاراڭغۇ ھالەت تام قەغىزىنى غۇۋالاشتۇرىدۇ ئالاقەداش نامى قايتا بېكىتىش تازىلا تام قەغىزىنى ئالدىن كۆرۈش ھەممە سۆھبەت رەڭگىنى قاپلىۋېتەمسىز؟ ھەممە تام قەغەزنى قاپلىۋېتەمسىز؟ + كۆڭۈلدىكى رەڭنى ئەسلىگە قايتۇر + ھەممە رەڭنى ئەسلىگە قايتۇر + كۆڭۈلدىكى تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇر بارلىق تام قەغەزلىرىنى قايتا تەڭشە + تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇر + تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇر + تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇرامدۇ؟ رەسىملەردىن تاللا ئالدىن بېكىتىش @@ -2854,6 +2868,7 @@ بۇ گۇرۇپپىدا ئالاقەداشلىرىڭىز ياكى سىز پاراڭلاشقان كىشى يوق كېرەكسىز ئۇچۇرلاردىن ساقلىنىش ئۈچۈن قوشۇلۇشتىن ئىلگىرى تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ. ئۇچۇر ئىلتىماسى ھەققىدە جەزملە + سۆھبەت رەڭگىنى بۇ جايدا ئالدىن كۆرگىلى بولىدۇ. رەڭ پەقەت سىزگىلا كۆرۈنىدۇ. گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى @@ -2922,10 +2937,17 @@ چاقىرىشلار + ئاپتوماتىك + ئىختىيارىچە رەڭ ئىشلەت سۆھبەت رەڭگى تەھرىر كۆچۈر ئۆچۈر + رەڭنى ئۆچۈر + + بۇ ئىختىيارىچە رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ئۇنى ھەممە سۆھبەتتىن ئۆچۈرەمسىز؟ + بۇ ئىختىيارىچە رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ئۇنى ھەممە سۆھبەتتىن ئۆچۈرەمسىز؟ + قېنىق يانتۇلۇق @@ -2933,6 +2955,13 @@ تويۇنۇش ساقلا + رەڭ تەھرىر + + بۇ رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ھەممە سۆھبەتكە ئۆزگەرتىشنى ساقلامسىز؟ + بۇ رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ھەممە سۆھبەتكە ئۆزگەرتىشنى ساقلامسىز؟ + + ئۈستى قىر تاللىغۇچ + ئاستى قىر تاللىغۇچ diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index c79a933cb8..2e5beb5c07 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -1718,7 +1718,7 @@ ایک وقفے پر کسی نئی چیز پر کام کرنا - + گروپ میں ترمیم کریں گروپ کا نام آپ کا نام diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index d4526ad03a..e3d9d3f2c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1650,7 +1650,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Đang nghỉ ngơi Đang làm một dự án mới - + Sửa nhóm Tên nhóm Tên của bạn diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3063ad7841..07217ddc43 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1678,7 +1678,7 @@ 休息一下下 打磨新玩意儿 - + 编辑群组 群组名称 你的名字 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 6836130292..94af8a436f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1696,7 +1696,7 @@ 正在休息中 從事新事物 - + 編輯群組 群組名稱 群組描述 @@ -2871,7 +2871,7 @@ 儲存 編輯顏色 - 此顏色用於%1$d的聊天。 你要保存所有聊天的變更嗎? + 此顏色用於%1$d的聊天中。 你要保存所有聊天的變更嗎? 頂部邊緣選擇器