Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2019-10-18 13:58:30 -04:00
parent 6e6c809690
commit 452ccd0350
54 changed files with 816 additions and 446 deletions

View File

@@ -323,7 +323,7 @@
<string name="CustomDefaultPreference_none">لا شيء </string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">الآن</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d دقيقة</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
<string name="DateUtils_today">اليوم</string>
<string name="DateUtils_yesterday">البارحة</string>
<!--DeliveryStatus-->
@@ -621,9 +621,10 @@
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">أدخل الرمز الذي أرسلناه إلى%s</string>
<string name="RegistrationActivity_call">اتصل</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">مشاهدة الصورة</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">تمت المشاهدة</string>
<string name="RevealableMessageView_photo">صورة</string>
<string name="RevealableMessageView_video">فيديو</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">تمت المشاهدة</string>
<string name="RevealableMessageView_outgoing_media">الوسائط</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">تعذر حفظ التغييرات بالصورة</string>
<!--Search-->
@@ -715,6 +716,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">لم يُعثر على رقم أمان في الحافظة من أجل المقارنة</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج Signal إلى إذن الكاميرا من أجل مسح رمز الاستجابة السريع QR ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">لا يمكن مسح رمز الإستجابة السريعة QR بدون إذن استخدام الكاميرا</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">رسالة مشفرة رديئة</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">الرسالة مشفرة دون وجود قناة اتصال...</string>
@@ -884,6 +886,7 @@
<string name="QuoteView_audio">صوت</string>
<string name="QuoteView_video">فيديو</string>
<string name="QuoteView_photo">صورة</string>
<string name="QuoteView_media">رسائل الاعلام</string>
<string name="QuoteView_sticker">ملصق</string>
<string name="QuoteView_document">مستند</string>
<string name="QuoteView_you">أنت</string>
@@ -1110,14 +1113,6 @@
<string name="arrays__high">عالي</string>
<string name="arrays__max">الأقصى</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="zero">%d ساعة</item>
<item quantity="one">%d ساعة</item>
<item quantity="two">%d ساعتين</item>
<item quantity="few">%d ساعات</item>
<item quantity="many">%d ساعة</item>
<item quantity="other">%d ساعة</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__sms_mms">رسالة نصية ورسالة وسائط متعددة</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">اإستقبال كل الرسائل النصية</string>
@@ -1385,6 +1380,7 @@
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%dرسالة إلى الآن</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">رجاء إدخال كود التحقق الذي تم إرساله إلى %s.</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">رقم خاطئ </string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">الاتصال بخدمة دعم تطبيق Signal</string>
<string name="BackupUtil_never">أبدا</string>
<string name="BackupUtil_unknown">مجهول</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل الشاشة</string>