Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2019-10-18 13:58:30 -04:00
parent 6e6c809690
commit 452ccd0350
54 changed files with 816 additions and 446 deletions

View File

@@ -593,9 +593,10 @@ tālruņa numurs</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Ievadiet kodu, ko mēs nosūtījām %s</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Zvanīt</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Skatīt attēlu</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">Skatīts</string>
<string name="RevealableMessageView_photo">Attēls</string>
<string name="RevealableMessageView_video">Video</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">Skatīts</string>
<string name="RevealableMessageView_outgoing_media">Multivide</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nesanāca saglabāt attēla izmaiņas</string>
<!--Search-->
@@ -690,6 +691,7 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. </string
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Starpliktuvē netika atrasts drošības kods</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tā ir pastāvīgi aizliekta. Ejiet uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties „Atļaujas“ un ieslēdziet „Kamera“. </string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nespējīgs skenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Slikti šifrēta ziņa</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai</string>
@@ -867,6 +869,7 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. </string
<string name="QuoteView_audio">Audio</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Attēls</string>
<string name="QuoteView_media">Multivides ziņa</string>
<string name="QuoteView_sticker">Uzlīme</string>
<string name="QuoteView_document">Dokuments </string>
<string name="QuoteView_you">Jūs</string>
@@ -1084,11 +1087,6 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. </string
<string name="arrays__high">Augsta</string>
<string name="arrays__max">Maksimāla</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="zero">%d stunda</item>
<item quantity="one">%d stunda</item>
<item quantity="other">%d stundas</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__sms_mms">SMS un MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Saņemt visus SMS</string>