mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-22 01:40:07 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -272,9 +272,9 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d bijlagen aan het opslaan naar telefoonopslag …</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">In afwachting …</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Internet (Signal-protocol)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">Mms (onbeveiligd)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">Sms (onbeveiligd)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Internet (versleuteld met Signal-protocol)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">Mms (niet versleuteld)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">Sms (niet versleuteld)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Aan het wissen</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Berichten aan het wissen …</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Voor mij wissen</string>
|
||||
@@ -2140,7 +2140,7 @@
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nooit</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Bij zowel wifi als mobiele-dataoverdracht</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Alleen bij mobiele-dataoverdracht</string>
|
||||
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Gebruikmaken van minder dataoverdracht bij oproepen kan de kwaliteit van oproepen verbeteren</string>
|
||||
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Gebruikmaken van minder dataoverdracht bij oproepen kan bij een slechte verbinding de kwaliteit van een oproep verbeteren</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__messages">Berichten</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Gebeurtenissen</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ook geluid voor geopend gesprek</string>
|
||||
@@ -3095,7 +3095,7 @@
|
||||
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">Mediakwaliteit</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">Media-verzendkwaliteit</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Door hoge kwaliteit media te verzenden verbruik je meer dataoverdracht.</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Door hoge kwaliteit media te verzenden verbruik je meer dataoverdracht. Als je provider je dataverbruik in rekening brengt kan dat dus duurder zijn.</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">Hoog</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standaard</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Oproepen</string>
|
||||
@@ -3401,5 +3401,7 @@
|
||||
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Je apparaat biedt geen ondersteuning voor Google Play, daarom kun je via de app geen maandelijkse donatie maken en kun je geen badge verdienen. Je kunt nog wel doneren via Signal\'s website.</string>
|
||||
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Netwerkfout. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.</string>
|
||||
<string name="NetworkFailure__retry">Opnieuw proberen</string>
|
||||
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
|
||||
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Het openen van het belgeluid-keuzemenu is mislukt.</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user