mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-19 08:09:12 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -332,7 +332,7 @@
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">சுயவிவர புகைப்படம்</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">உங்கள் சுயவிவரத்தை அமைக்கவும்</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">உங்கள் சுயவிவரம் முடிவிலிருந்து-முடிவுவரை மறையாக்கப்பட்டது. நீங்கள் புதிய உரையாடல்களைத் தொடங்கும்போது அல்லது ஏற்றுக்கொள்ளும்போது, புதிய குழுக்களில் சேரும்போது உங்கள் சுயவிவரமும் அதற்கான மாற்றங்களும் உங்கள் தொடர்புகளுக்குத் தெரியும்.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">அவதாரம் அமைக்கவும்</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">சின்னம் அமைக்கவும்</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">பயன்படுத்தப்படும் வழக்கம் : %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">பயன்படுத்தப்படும் இயல்புநிலை: %s</string>
|
||||
@@ -472,20 +472,20 @@
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">இந்த குழுவிலிருந்து %1$s ஐ அகற்றவா?</string>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d இந்த உறுப்பினர்கள் புதிய குழுக்களை ஆதரிக்கவில்லை, எனவே இந்த குழு ஒரு மரபு குழுவாக இருக்கும்.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d இந்த உறுப்பினர்கள் புதிய குழுக்களை ஆதரிக்கவில்லை, எனவே இந்த குழு ஒரு மரபு குழுவாக இருக்கும்.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d இந்த உறுப்பினர்கள் புதிய குழுக்களை ஆதரிக்கவில்லை, எனவே இந்த குழு ஒரு பழைய மரபு குழுவாக இருக்கும்.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">“%1$s” சிக்னலின் Signal பழைய பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால் ஒரு மரபு குழு உருவாக்கப்படும். அவர்கள் சிக்னலைப் Signal புதுப்பித்த பிறகு அவர்களுடன் ஒரு புதிய பாணி குழுவை உருவாக்கலாம் அல்லது குழுவை உருவாக்கும் முன் இந்த உறுப்பினர்களை அகற்றலாம்.</string>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">“%1$s” பழைய Signal பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால் ஒரு பழைய மரபு குழு உருவாக்கப்படும். அவர்கள் Signal புதுப்பித்த பிறகு அவர்களுடன் ஒரு புதிய பாணி குழுவை உருவாக்கலாம் அல்லது குழுவை உருவாக்கும் முன் இந்த உறுப்பினரை அகற்றலாம்.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
|
||||
<item quantity="one">%1$d உறுப்பினர்கள் சிக்னலின் பழைய பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால் ஒரு மரபு குழு உருவாக்கப்படும். அவர்கள் சிக்னலைப் புதுப்பித்த பிறகு அவர்களுடன் ஒரு புதிய பாணி குழுவை உருவாக்கலாம் அல்லது குழுவை உருவாக்கும் முன் அவற்றை அகற்றலாம்.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d உறுப்பினர்கள் Signal சிக்னலின் பழைய பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால் ஒரு மரபு குழு உருவாக்கப்படும். அவர்கள் Signal சிக்னலைப் புதுப்பித்த பிறகு அவர்களுடன் ஒரு புதிய பாணி குழுவை உருவாக்கலாம் அல்லது குழுவை உருவாக்கும் முன் அவற்றை அகற்றலாம்.</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d உறுப்பினர் பழைய Signal பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால் பழைய மரபு குழு உருவாக்கப்படும். அவர்கள் Signal புதுப்பித்த பிறகு அவர்களுடன் புதிய பாணி குழுவை உருவாக்கலாம் அல்லது குழுவை உருவாக்கும் முன் அவரை அகற்றலாம்.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d உறுப்பினர்கள் பழைய Signal பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால் பழைய மரபு குழு உருவாக்கப்படும். அவர்கள் Signal புதுப்பித்த பிறகு அவர்களுடன் புதிய பாணி குழுவை உருவாக்கலாம் அல்லது குழுவை உருவாக்கும் முன் அவர்களை அகற்றலாம்.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">காணாமல் போகும் செய்திகள்</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">நிலுவையில் உள்ள குழு அழைப்புகள்</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">உறுப்பினர்களைச் சேர்க்கவும்</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">குழு தகவலைத் திருத்து</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">குழு பெயர், அவதாரம் மற்றும் மறைந்து வரும் செய்திகளை யார் திருத்தலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்க.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">உறுப்பினர்களைச் சேர்தல்</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">குழு தகவலைத் திருத்தல்</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">குழு பெயர், சின்னம் மற்றும் காணாமல் போகும் செய்திகளை யார் திருத்தலாம் என்பதை தேர்வுசெய்க.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">புதிய உறுப்பினர்களை யார் சேர்க்கலாம் அல்லது அழைக்கலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்க.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_block_group">குழுவைத் தடு</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">குழுவைத் தடைநீக்கு</string>
|
||||
@@ -517,8 +517,8 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">பழைய மரபு குழு</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">இது ஒரு பழைய மரபு குழு. குழு நிர்வாகிகள் போன்ற புதிய அம்சங்களை அணுக, புதிய குழுவை உருவாக்கவும்.</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">என் பெயர் குறிப்புகளுக்கு எனக்கு அறிவிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">முடக்கிய அரட்டைகளில் மற்றவர்களால் நீங்கள் குறிப்பிடப்படும்போது அறிவிப்புகளைப் பெறவா?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">என் பெயர் குறிப்புகளை எனக்கு அறிவி</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">முடக்கிய அரட்டைகளில் மற்றவர்களால் நீங்கள் குறிப்பிடப்படும்போது அறிவிப்புகள் பெறலாமா?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_default_notify_me">இயல்புநிலை (எனக்கு அறிவிக்கவும்)</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_default_dont_notify_me">இயல்புநிலை (எனக்கு அறிவிக்க வேண்டாம்)</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">எப்போதும் எனக்கு அறிவிக்கவும்</string>
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">மறுக்க</string>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">குழு சின்னம்</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">அவதாரம்</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">சின்னம்</string>
|
||||
<!--ImageEditorHud-->
|
||||
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">முகங்களை மங்கலாக்குங்கள்</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">புதியது: முகங்களை மங்கலாக்குங்கள் அல்லது மங்கலாக்குவதற்கு வரையவும்</string>
|
||||
@@ -804,7 +804,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s அவர்கள் குழு பெயரை \"%2$s\" என மாற்றினர்.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">குழுவின் பெயர் \"%1$s\" என்று மாற்றப்பட்டுள்ளது.</string>
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">குழு அவதாரத்தை மாற்றியுள்ளீர்கள்.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">குழு சின்னத்தை மாற்றியுள்ளீர்கள்.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s குழு அவதாரத்தை மாற்றினார்.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">குழு அவதாரம் மாற்றப்பட்டுள்ளது.</string>
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
@@ -2020,7 +2020,7 @@
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">நாங்கள் உங்களுக்கு பின்னர் நினைவூட்டுவோம். PIN ஐ உருவாக்குவது %1$dநாட்களில் கட்டாயமாகிவிடும்.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">நாங்கள் உங்களுக்கு பின்னர் நினைவூட்டுவோம்.%1$dநாட்களில் உங்கள் பின்னை உறுதிப்படுத்துவது கட்டாயமாகிவிடும்.</string>
|
||||
<!--Mention Megaphone-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__introducing_mentions">அறிமுகம் @ குறிப்புகள்</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__introducing_mentions">அறிமுகம் @குறிப்புகள்</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MentionsMegaphone__get_someones_attention_in_a_group_by_typing">@ தட்டச்சு செய்வதன் மூலம் \"புதிய குழுவில்\" ஒருவரின் கவனத்தைப் பெறுங்கள்</string> -->
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">போக்குவரத்து குறும்படம்</string>
|
||||
@@ -2153,7 +2153,7 @@
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">ஒரு குழுவில் சேர்க்கவும்</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">மற்றொரு குழுவில் சேர்க்கவும்</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">பாதுகாப்பு எண்ணைக் காண்பி</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">குழு நிர்வாகியை admin உருவாக்குங்கள்</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">குழு நிர்வாகியாக்கு</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">நிர்வாகி நிலையிலிருந்து அகற்று</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">குழுவிலிருந்து அகற்று</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">செய்தி</string>
|
||||
@@ -2165,14 +2165,14 @@
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">\"%2$s\" இலிருந்து %1$sஐ அகற்றவா?</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_remove">நீக்கு</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">நிர்வாகம்</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">நிர்வாகி</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">ஒப்புதல்</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">மறுக்க</string>
|
||||
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">மரபு vs புதிய குழுக்கள்</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">மரபு குழுக்கள் என்றால் என்ன?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">மரபு குழுக்கள் old legacy groups என்பது நிர்வாகிகள் admin மற்றும் புதிய விளக்கக் குழு புதுப்பிப்புகள் போன்ற புதிய குழு அம்சங்களுடன் பொருந்தாத குழுக்கள்.</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_how_do_i_use_new_groups">புதிய குழுக்களை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">பழைய மரபு vs புதிய குழுக்கள்</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">பழைய மரபு குழுக்கள் என்றால் என்ன?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">பழைய மரபு குழுக்கள் என்பது நிர்வாகிகள் மற்றும் மேம்பட்ட குழு புதுப்பிப்பு விளக்கங்கள் போன்ற புதிய குழு அம்சங்களுடன் பொருந்தாத குழுக்கள்.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsLearnMore_how_do_i_use_new_groups">புதிய குழுக்களை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது?</string> -->
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">மரபு குழுக்களை புதிய குழுக்களாக மாற்ற முடியாது, ஆனால் அதே உறுப்பினர்களுடன் புதிய குழுவை உருவாக்கலாம்.</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">புதிய குழுவை உருவாக்க, அனைத்து உறுப்பினர்களும் சிக்னலின் சமீபத்திய பதிப்பிற்கு புதுப்பிக்க Signal Update வேண்டும்.</string>
|
||||
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user