diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index c408357419..b64b0f5218 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -2073,21 +2073,17 @@ أدخل اسم أو رقم - المس للمسح قيد التحميل… - + علِّم كمُتحقَّق منه شارك رقم اﻷمان + إسحب للأعلى للإجابة إسحب للأسفل لرفض المكالمة بعض المشاكل تتطلب انتباهك. - أرسلت - استلمت - مُختفية - بواسطة مُعلَّق تمَّ الإرسال إلى @@ -2797,6 +2793,7 @@ اتصل بي أفضل \n (متاح في %1$02d:%2$02d) الاتصال بخدمة دعم Signal تسجيل Signal - رمز التّحقق لِ Android + رمز غير صحيح أبداً مجهول رؤية رقم هاتفي @@ -2993,8 +2990,8 @@ فشل تشغيل الرسالة الصوتية - - + رسالة صوتية · %1$s + %1$s إلى %2$s %1$s/%2$s تم حظر \"%1$s\". @@ -3430,5 +3427,12 @@ رسالة قصيرة · %1$s + + إلغاء + ضبِّب + تراجع + أرسلْ + أنقر للاختيار + تجاهل diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index b44e9e2f5a..9d61eb4f25 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -1300,6 +1300,7 @@ Dostlarınızla əlaqə qurmaq, mesajlaşmaq və onlara güvənli zənglər edə bilmək üçün Signal-ın, əlaqələrinizə müraciətinə ehtiyacı var. Bu nömrəni qeydiyyatdan keçirmək üçün həddindən çox cəhd etdiniz. Zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın. Xidmətlə bağlantı qurula bilmir. Zəhmət olmasa şəbəkə bağlantınızı yoxlayıb yenidən sınayın. + Zəng tələb olundu Xətanın aradan qaldırılması üçün sorğunu daxil etmək üçün %d cəmi addım qaldı. Bir sazlama jurnalını göndərməyinizə %d addım qaldı. @@ -1827,21 +1828,26 @@ Ad və ya nömrə daxil edin - + Daha ətraflı.]]> Skan etmək üçün toxunun + Uğurlu + Güvənlik nömrəsi təsdiqlənmədi Yüklənir… - + Təsdiqləndi olaraq işarələ + Təsdiqləməni təmizlə Təhlükəsizlik nömrəsini paylaş + + Əlaqənizin cihazındakı QR kodu skan edin. Cavablamaq üçün yuxarı sürüşdürün Rədd etmək üçün aşağı sürüşdürün Bəzi problemlər diqqətinizi tələb edir. - Göndərildi - Alındı - Yox olacaq - Vasitəsilə + Göndərildi: + Alındı: + Yox olacaq: + Vasitəsilə: Gözləyir Göndərildi @@ -2519,6 +2525,7 @@ Əvəzində mənə zəng edin \n (%1$02d:%2$02d ərzində əlçatan olacaq) Signal Dəstək komandası ilə əlaqə Signal Qeydiyyatı - Android üçün Təsdiqləmə Kodu + Yanlış kod Heç vaxt Bilinmir Telefon nömrəmə baxa bilər @@ -2715,8 +2722,8 @@ Səsli mesaj oxudulmadı - - + Səsli mesaj · %1$s + %1$s - %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" əngəlləndi. @@ -3159,5 +3166,25 @@ Artıq mövcud olmadığı üçün mesajlar yönləndirilə bilmədi. Limitə çatıldı + + Bir mesaj əlavə et + Bir cavab əlavə et + Göndər + İmtina + Çək + Mətn yaz + Stiker əlavə et + Bulanıqlıq + Düzəlişi bitir + Hamısını təmizlə + Geri al + İşarələyici və vurğulayıcı arasında keçid + Göndər + Çıxartmaq üçün toxunun + Seçmək üçün toxunun + Ləğv et + Dəyişikliklər ləğv edilsin? + Bir dəfə baxıla bilən mesaj + Bu foto üzərində etdiyiniz bütün dəyişiklikləri itirəcəksiniz. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 789c2e0492..5c82709e6d 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1812,21 +1812,17 @@ Въведете име или номер - Натиснете за сканиране Зареждане… - + Маркирайте, както е потвърдено Споделяне на числа за сигурност + Приплъзнете нагоре, за да отговорите Приплъзнете надолу, за да отговорите Няколко проблема изискват вашето внимание. - Изпратен - Получен - Изчезва - През В очакване Изпрати на @@ -2422,6 +2418,7 @@ Вместо това ми се обадете \n (Налично след%1$02d:%2$02d) Връзка с поддръжката на Signal Регистрация за Signal - Код за потвърждение за Android + Некоректен код Никога Непознат Виж телефонния номер @@ -2613,8 +2610,8 @@ Грешка при възпроизвеждане на гласово съобщение - - + Гласово съобщение · %1$s + %1$s до %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" беше блокиран. @@ -2967,5 +2964,12 @@ SMS . %1$s + + Отказ + Мъгли + Върни + Изпращане + Натиснете, за да изберете + Откажи diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 0191b07404..09cdbfc94d 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -1786,21 +1786,17 @@ একটি নাম বা নাম্বার লিখুন - স্ক্যান করতে আলতো চাপুন লোড হচ্ছে… - + যাচাইকৃত হিসাবে চিহ্নিত করুন নিরাপত্তা নাম্বার শেয়ার করুন + উত্তর দেওয়ার জন্য সোয়াইপ করুন প্রত্যাখ্যান করতে নীচে সোয়াইপ করুন কিছু বিষয়ে আপনার মনোযোগ প্রয়োজন। - পাঠানো হয়েছে - গৃহীত - অদৃশ্য হয় - মাধ্যম পেন্ডিং একে পাঠানো হয়েছে @@ -2674,8 +2670,8 @@ ভয়েস বার্তা চালাতে ব্যর্থ - - + ভয়েস বার্তা। %1$s + %1$s থেকে %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" কে ব্লক করা হয়েছে। @@ -3097,5 +3093,11 @@ · %1$s উপরে যাও + + বাতিল করুন + পূর্বাবস্থায় ফিরে যান + পাঠান + নির্বাচন করতে চাপুন + বাতিল করুন diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 7f5cab80e2..a1255416c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -1902,21 +1902,16 @@ Unesite ime ili broj - Pritisnite da skenirate Učitavanje… - Podijeli sigurnosni broj + Povucite prstom gore da se javite Povucite prstom dolje da odbijete Došlo je do problema koji zahtijevaju Vašu pažnju. - Poslano - Primljeno - Nestaje za - Preko U obradi Poslano za @@ -2602,6 +2597,7 @@ Radije me pozovite \n (Dostupni u %1$02d:%2$02d) Kontaktirajte Signalovu podršku Signal registracija – potvrda kōda za Android + Pogrešan kôd Nikad Nepoznato Vidi moj telefonski broj @@ -2803,8 +2799,8 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Neuspjelo puštanje glasovne poruke - - + Glasovna poruka · %1$s + %1$s do %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" je blokiran/a. @@ -3256,5 +3252,12 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Nije uspjelo prosljeđivanje poruka jer više nisu dostupne. Dosegnut maksimum + + Dopiši poruku + Prekini + Zamagli + Šalji + Pritisnite da odaberete + Odbaci diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 4b9dad7d28..6e3959b0a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1821,21 +1821,17 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Escriviu un nom o un número - Feu un toc per escanejar Es carrega… - + Marca com a verificat Comparteix el número de seguretat + Llisqueu amunt per respondre Llisqueu avall per rebutjar-la Certs problemes necessiten la vostra atenció. - Enviat - Rebut - Desapareix - Per Pendent Enviat a @@ -2513,6 +2509,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Millor que em truquis.\n (Disponible d\'aquí a %1$02d:%2$02d) Contacteu amb el suport de Signal Registre del Signal - Codi de verificació per a Android + Codi incorrecte Mai Desconegut Mostra el meu número de telèfon @@ -2709,8 +2706,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Ha fallat reproduir el missatge de veu. - - + Missatge de veu · %1$s + %1$s a %2$s %1$s/%2$s S\'ha blocat %1$s. @@ -3153,5 +3150,13 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no No s\'han pogut reenviar els missatges perquè ja no estan disponibles. S\'ha arribat al límit. + + Afegiu-hi un missatge + Cancel·la + Difumina + Desfés + Envia + Feu un toc per seleccionar-ho + Descarta diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 9cd7a8f73a..8bff2f1dcd 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1976,21 +1976,17 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Zadejte jméno nebo číslo - Klepnutím skenovat Načítání… - + Označit jako ověřené Sdílet bezpečnostní číslo + Pro odpověď přejeďte prstem nahoru Pro odmítnutí přejeďte prstem dolů Některé problémy vyžadují vaši pozornost - Odesláno - Přijato - Zmizí - Přes Probíhá Odesláno pro @@ -2684,6 +2680,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Raději mi zavolejte \n (V době %1$02d:%2$02d) Kontaktujte podporu Signal Registrace Signal - ověřovací kód pro Android + Špatný kód Nikdy Neznámý Zobrazit mé telefonní číslo @@ -2880,8 +2877,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Nepodařilo ze přehrát zvukovou zprávu - - + Hlasová zpráva · %1$s + %1$s pro %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" byl zablokován. @@ -3342,5 +3339,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Zprávy nebylo možné přeposlat, protože již nejsou k dispozici. Dosažen limit + + Přidat zprávu + Zrušit + Rozostřit + Zpět + Odeslat + Klepněte pro výběr + Zahodit diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index f9ba97d9bb..826e568ac3 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -1979,21 +1979,17 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Rhowch enw neu rif - Tapio i sganio Llwytho… - + Marcio fel y\'i gwiriwyd Rhannu\'r rif diogelwch + Llusgo i fyny i ateb Llusgo i lawr i wrthod Mae angen eich sylw ar rai materion. - Anfonwyd - Derbyniwyd - Yn diflannu - Drwy Dan ystyriaeth Anfonwyd at @@ -2883,8 +2879,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Methu chware neges llais - - + Neges llais · %1$s + %1$s i %2$s %1$s/%2$s Mae \"%1$s\" wedi\'i rwystro. @@ -3345,5 +3341,13 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Methu anfon y negeseuon ymlaen gan nad ydyn nhw ar gael Wedi cyrraedd y terfyn + + Ychwanegu neges + Canslo + Pylu + Dadwneud + Anfon + Tapio i ddewis + Dileu diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index ccb7600cad..f067699bb2 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -1771,21 +1771,17 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Indtast navn eller nummer - Tap for at skanne Henter… - + Markér som verificeret Del sikkerhedsnummer + Swipe op for at svare Swipe ned for at afvise Nogle ting kræver din opmærksomhed - Sendt - Modtaget - Udløber - Via Afventer Sendt til @@ -2463,6 +2459,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Ring til mig i stedet \n (Tilgængelig om %1$02d:%2$02d) Kontakt Signal Support Signal registration - Verifikationskode for Android + Forkert kode Aldrig Ukendt Se mit telefonnummer @@ -2658,8 +2655,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Linket er ikke aktivt i øjeblikket - - + Stemme besked · %1$s + %1$s til %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" er blevet blokeret @@ -3036,5 +3033,12 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version SMS + + Annullér + Slør + Fortryd + Send + Tap for at vælge + Kassér diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 4fa083ee6c..31075ee71c 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1196,7 +1196,7 @@ Um %1$s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf deine Kamera Signal %1$s Anrufen … - Gruppe ist zu groß, um die Teilnehmer anzuklingeln. + Gruppe ist zu groß, um bei den Teilnehmern zu klingeln. Signal-Anruf Signal-Videoanruf @@ -1292,6 +1292,7 @@ Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte, damit du Freunde kontaktieren und sichere Anrufe tätigen kannst. Du hast zu oft versucht, diese Rufnummer zu registrieren. Bitte versuche es später erneut. Keine Verbindung zum Dienst möglich. Bitte überprüfe deine Netzverbindung und versuche es erneut. + Anruf angefragt Nur noch %d Schritt, und du kannst ein Diagnoseprotokoll übermitteln. Nur noch %d Schritte, und du kannst ein Diagnoseprotokoll übermitteln. @@ -1816,21 +1817,26 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Name/Rufnummer eingeben - + Mehr erfahren.]]> Zum Scannen antippen + Vergleich erfolgreich + Sicherheitsnummer konnte nicht verifiziert werden Wird geladen … - + Als verifiziert markieren + Verifikation entfernen Sicherheitsnummer teilen + + Scanne den auf dem Gerät deines Kontakts angezeigten QR-Code ein. Zum Annehmen nach oben wischen Zum Ablehnen nach unten wischen Einige Vorgänge benötigen deine Aufmerksamkeit. - Gesendet - Empfangen - Verschwindet in - Über + Gesendet: + Empfangen: + Verschwindet in: + Über: Ausstehend Gesendet an @@ -2508,6 +2514,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenMich stattdessen anrufen \n (Verfügbar in %1$02d:%2$02d) Signal-Support kontaktieren Signal-Registrierung – Verifikationscode für Android + Falscher Code Nie Unbekannt meine Rufnummer sehen @@ -2704,8 +2711,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Sprachnachricht konnte nicht wiedergegeben werden - - + Sprachnachricht · %1$s + %1$s an %2$s %1$s/%2$s %1$s wurde blockiert. @@ -3148,5 +3155,24 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNachrichten konnten nicht weitergeleitet werden, da sie nicht mehr verfügbar sind. Höchstzahl erreicht + + Füge eine Nachricht hinzu + Antwort hinzufügen + Senden an + Abbrechen + Zeichnen + Text schreiben + Sticker hinzufügen + Verwischen + Bearbeiten abgeschlossen + Alles entfernen + Rückgängig + Senden + Zum Entfernen antippen + Zum Auswählen antippen + Verwerfen + Änderungen verwerfen? + Einmalig anzeigbare Nachricht + Du wirst alle an diesem Foto vorgenommenen Änderungen verlieren. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index efb1c4860a..779eed2040 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1801,21 +1801,17 @@ Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού - Πάτα για σκανάρισμα Φόρτωση… - + Σημείωση ως επιβεβαιωμένο Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας + Σύρε προς τα πάνω για απάντηση Σύρε προς τα κάτω για απόρριψη Ορισμένα ζητήματα χρειάζονται την προσοχή σου. - Στάλθηκε στις - Ελήφθη στις - Εξαφανίζεται - Μέσω Εκκρεμεί Στάλθηκε σε @@ -2618,8 +2614,8 @@ Αποτυχία αναπαραγωγής μηνύματος φωνής - - + Μήνυμα φωνής · %1$s + %1$s προς %2$s %1$s/%2$s Ο/Η \"%1$s\" έχει φραγεί @@ -3012,5 +3008,13 @@ Αδυναμία προώθησης μηνυμάτων επειδή δεν είναι πλέον διαθέσιμα. Το όριο ξεπεράστηκε + + Προσθήκη μηνύματος + Ακύρωση + Θόλωμα + Αναίρεση + Αποστολή + Πάτα για επιλογή + Απόρριψη diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index 77a8524e8a..d4db3b3be2 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1794,21 +1794,17 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Bonvolu enigi nomon aŭ numeron - Tuŝetu por skani Ŝargado… - + Marki kiel konfirmitan Kunhavigi sekurigan numeron + Ŝovumi supren por respondi Ŝovumi malsupren por rifuzi Problemoj bezonas vian atenton. - Sendita - Ricevita - Malaperos je - Per Pritraktota Sendita al @@ -2659,8 +2655,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. La ligilo nun ne estas aktiva - - + Voĉa mesaĝo · %1$s + %1$s al %2$s %1$s/%2$s „%1$s“ estis blokita. @@ -2997,5 +2993,12 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. SMS + + Nuligi + Malklarigi + Malfari + Sendi + Tuŝeto por elekti + Ne konservi diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 3142ad49ff..2d528b89fb 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1300,6 +1300,7 @@ número de teléfono Signal necesita acceso a tus contactos para conectar con tus amistades, chatear, y hacer llamadas seguras. Tu lista de contactos de este dispositivo no se guarda en el servidor de Signal. Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo más tarde. No se puede conectar con el servidor. Por favor, comprueba la conexión de red e inténtalo de nuevo. + Llamada solicitada Estás a %d paso de enviar un informe de depuración. Estás a %d pasos de enviar un informe de depuración. @@ -1827,21 +1828,26 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Introducir nombre o número - + Más detalles.]]> Toca para escanear + Las cifras coinciden + Fallo al verificar las cifras de seguridad Cargando … - + Marcar persona como verificada + Retirar marca de verificación Compartir cifras de seguridad + + Escanea el código QR mostrado en el dispositivo de la otra persona. Desliza hacia arriba para atender Desliza hacia abajo para rechazar Hay un problema que necesita tu atención. - Enviado - Recibido - Desaparición de mensajes - Vía + Enviado: + Recibido: + Desaparece: + Tipo: Pendiente Enviado a @@ -2519,6 +2525,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Recibir llamada con código \n (Disponible en %1$02d:%2$02d) Contacta con el Centro de Asistencia de Signal Registro de Signal - Código de verificación para Android + Código incorrecto Nunca Desconocido Ver mi número de teléfono @@ -2715,8 +2722,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Fallo al reproducir nota de voz - - + Nota de voz · %1$s + %1$s de %2$s %1$s/%2$s Se ha bloqueado a %1$s @@ -3159,5 +3166,25 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Fallo al reenviar mensajes porque ya no están disponibles. Límite alcanzado + + Añadir un mensaje + Añadir respuesta + Enviar a + Cancelar + Dibujar + Texto + Añadir sticker + Borroso + Hecho + Eliminar todo + Deshacer + Alternar tipo de marcadores + Enviar + Toca para eliminar + Toca para seleccionar + Descartar + ¿Deshacer cambios? + Mensaje para ver una vez + Perderás todos los cambios que has hecho a esta imagen. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 97e9f68676..9b2a3ed6a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -1766,21 +1766,17 @@ Sisesta nimi või number - Koputa skäneerimiseks Laadimine… - + Märgi kinnitatuks Jaga turvanumbrit + Viipa vastamiseks üles Viipa keeldumiseks alla Mõned probleemid vajavad su tähelepanu. - Saadetud - Vastuvõetud - Haihtub - Saatmisviis: Ootel Saajale @@ -2568,8 +2564,8 @@ See link ei ole hetkel aktiivne - - + Häälsõnum · %1$s + %1$s saajale %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" on blokitud @@ -2904,5 +2900,12 @@ SMS + + Loobu + Hägusta + Võta tagasi + Saada + Koputa valimiseks + Keeldu diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index b7e8434ba6..bf7d39a374 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1299,6 +1299,7 @@ سیگنال به دسترسی به مخاطبین شما برای برقراری ارتباط با دوستان، تبادل پیام و گرفتن تماس‌های امن نیاز دارد. شما تلاش‌های بسیاری برای ثبت‌نام این شماره انجام داده‌اید. لطفاً دوباره امتحان کنید. اتصال به سرویس ممکن نیست. لطفاً اتصال شبکه را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید. + درخواست تماس داده شد شما %d قدم با ارسال گزارش عیب‌یابی فاصله دارید. شما%d قدم با ارسال گزارش عیب‌یابی فاصله دارید. @@ -1804,7 +1805,7 @@ چند کلمه دربارهٔ خودتان بنویسید… %1$d/%2$d آزادانه صحبت کنید - رمز شده + رمزگذاری شده مهربان باش عاشق قهوه آمادهٔ گفتگو @@ -1825,21 +1826,26 @@ یک نام یا شماره را وارد کنید - + بیشتر یاد بگیرید.]]> برای اسکن کردن ضربه بزنید + انطباق موفق + وارسی شمارهٔ امنیتی ناموفق بود در حال بارگذاری… - + علامت گذاری به عنوان تایید شده + پاک کردن وارسی اشتراک‌گذاری شمارهٔ امنیتی + + کد QR روی دستگاه مخاطب خود را اسکن کنید جهت پاسخ دادن به بالا بکشید جهت رد کردن به پایین بکشید برخی از مسائل نیاز به توجه شما دارند. - ارسال شد - دریافت شد - ناپدید می‌شود - از طریق + ارسال شد: + دریافت شد: + ناپدید می‌شود: + از طریق: در انتظار… ارسال شد به @@ -1880,7 +1886,7 @@ درخواست پشتیبانی برای سیگنال اندروید گزارش عیب‌یابی: بارگذاری گزارش‌ها موفق نبود - توضیح هر چه بهتر شما، به ما در فهم اشکال کمک خواهد کرد. + توصیف هر چه بهتر شما، به ما در فهم اشکال کمک خواهد کرد. -- لطفاً گزینه‌ای را انتخاب کنید -- چیزی خراب شده است @@ -2517,6 +2523,7 @@ در عوض با من تماس بگیر \n (موجود در %1$02d:%2$02d) تماس با پشتیبانی سیگنال ثبت‌نام سیگنال - کد وارسی برای اندروید + پیش‌شماره نادرست هرگز ناشناخته دیدن شماره‌تلفن من @@ -2713,8 +2720,8 @@ پخش پیام صوتی ناموفق بود - - + پیام صوتی · %1$s + %1$s به %2$s %1$s/%2$s «%1$s» مسدود شد. @@ -3157,5 +3164,25 @@ امکان بازارسال پیام‌ها وجود نداشت، چون پیام‌ها دیگر موجود نیستند. به محدودیت رسیدید + + افزودن یک پیام + یک پاسخ اضافه کنید + ارسال به + لغو + کشیدن + نوشتن متن + افزودن یک استیکر + مات + اتمام ویرایش + پاک کردن همه + لغو + تعویض میان ماژیک معمولی و هایلایت + ارسال + برای حذف کردن ضربه بزنید + برای انتخاب ضربه بزنید + دور انداختن + نادیده گرفتن تغییرات + پیام یکبار مصرف + شما هر تغییری که روی این عکس انجام داده‌اید را از دست خواهید داد. diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 7ea313b003..c7b3aa1f3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1793,21 +1793,17 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Syötä nimi tai numero - Skannaa napauttamalla Ladataan… - + Merkitse varmennetuksi Jaa turvanumero + Vastaa pyyhkäisemällä ylös Hylkää pyyhkäisemällä alas Jotkin asiat kaipaavat huomiotasi. - Lähetetty - Vastaanotettu - Katoamisaika - Tyyppi Käsiteltävänä Lähetetty käyttäjälle @@ -2485,6 +2481,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Soita minulle sen sijaan \n (Saatavilla ajassa %1$02d:%2$02d) Ota yhteyttä Signalin tukeen Signalin rekisteröinti - vahvistuskoodi Androidille + Väärä koodi ei koskaan Tuntematon Nähdä puhelinnumeroni @@ -2681,8 +2678,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Ääniviestin toisto epäonnistui - - + Ääniviesti · %1$s + %1$s henkilölle %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" on nyt estetty. @@ -3109,5 +3106,12 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Nopeammat etenemiset Edelleenlähetetyt viestit lähetetään nyt heti. Yläraja saavutettu + + Lisää viesti + Peruuta + Kumoa + Lähetä + Valitse napauttamalla + Hylkää diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 91770949f3..eca624eb9c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1818,21 +1818,23 @@ Saisir un nom ou un numéro - Touchez pour balayer + Échec de la confirmation du numéro de sécurité. Chargement… - + Marquer comme confirmé Partager le numéro de sécurité + + Balayez le code QR sur l’appareil de votre contact. Balayer vers le haut pour répondre Balayer vers le bas pour refuser Des problèmes demandent votre attention - Envoyé - Reçu - Disparaît dans  - Par + Envoyé : + Reçu : + Disparaît : + Par : En attente Envoyé à @@ -2510,6 +2512,7 @@ Appelez-moi plutôt\n(Proposé dans %1$02d:%2$02d) Contacter l’assistance de Signal Inscription à Signal – Code de confirmation pour Android + Code incorrect Jamais Inconnu Voir mon numéro de téléphone @@ -2706,8 +2709,8 @@ Échec de lecture du message vocal - - + Message vocal – %1$s + %1$s à %2$s %1$s/%2$s « %1$s » a été bloqué. @@ -3150,5 +3153,20 @@ Impossible de transférer les messages car ils ne sont plus disponibles. Limite atteinte + + Ajouter un message + Ajouter une réponse + Envoyer à + Annuler + Dessiner + Écrire du texte + Ajouter un autocollant + Flouter + Annuler + Passer du marqueur au surligneur + Envoyer + Touchez pour sélectionner + Abandonner + Vous perdrez toutes les modifications apportées à cette photo. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 0b5f65171d..0535f9adea 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -1760,21 +1760,17 @@ Inserir un nome ou número - Toca para escanear Cargando… - + Marcar como verificado Compartir número de seguranza + Pasa o dedo cara a arriba para responder Pasa o dedo cara a abaixo para rexeitar Algúns problemas requiren a túa atención. - Enviada - Recibida - Desaparece - Vía Pendente Enviada a @@ -2336,6 +2332,7 @@ Chámame mellor \n (Dispoñible en%1$02d:%2$02d) Contacta co Centro de Axuda de Signal Rexistrarse en Signal - Código de verificación para Android + Código incorrecto Nunca Descoñecido Ver o meu número de teléfono @@ -2527,8 +2524,8 @@ Fallou a reprodución da mensaxe - - + Mensaxe de voz · %1$s + %1$s a %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" foi bloqueado. @@ -2792,5 +2789,11 @@ SMS + + Cancelar + Desfacer + Enviar + Toca para seleccionar + Descartar diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 05ff494f0a..4def6ac9a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -1786,21 +1786,17 @@ નામ અથવા નંબર દાખલ કરો - સ્કેન કરવા માટે ટેપ કરો લોડ કરી રહ્યું છે - + ચકાસાયેલ તરીકે માર્ક કરો સલામતી નંબર શેર કરો + જવાબ આપવા માટે ઉપર સ્લાઇડ કરો અસ્વીકાર માટે નીચે સ્લાઇડ કરો કેટલાક મુદ્દાઓ પર તમારું ધ્યાન લેવાની જરૂર છે. - મોકલ્યો - મળી ગયા - અદૃશ્ય થઈ જાય છે - દ્વારા બાકી આને મોકલવામાં આવેલ છે @@ -2674,8 +2670,8 @@ વૉઈસ મેસેજ ચલાવવામાં નિષ્ફળ - - + વૉઈસ મેસેજ . %1$s + %1$sતરફ%2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે @@ -3092,5 +3088,11 @@ · %1$s નેવિગેટ અપ + + રદ કરો + પૂર્વવત્ કરો + મોકલો + પસંદ કરવા માટે ટેપ કરો + કાઢી નાખો diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 208a9bcd00..d8d215fc35 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -1786,21 +1786,17 @@ एक नाम या संख्या दर्ज करें - स्कैन करने के लिए टैप करें लोड हो रहा है - + साटिपिट होने का मार्क कीजीये सुरक्षा संख्या साझा करें + उत्तर देने के लिए स्वाइप करें अस्वीकार करने के लिए नीचे स्वाइप करें कुछ मुद्दों पर ध्यान देना होगा - भेजा गया - मिल गया - गायब हो जाता है - राह लंबित इनको भेजा गया @@ -2674,8 +2670,8 @@ वॉइस संदेश चलाने में विफल रहा - - + ऑडियो संदेश · %1$s + %1$sसे%2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" को ब्लॉक किया गया है @@ -3097,5 +3093,11 @@ · %1$s ऊपर जाएँ + + रद्द करें + पूर्ववत + भेजें + चयन के लिए टैप करें + रद्द करें diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 820c7ac203..5b2f0d0dbb 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -1863,21 +1863,17 @@ broj telefona Unesite ime ili broj - Pritisni za skeniranje Učitavanje… - + Označi kao provjereno Podijeli sigurnosni broj + Povucite za odgovor Povucite prema dolje za odbijanje Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost. - Poslano - Primljeno - Nestaje - Putem U tijeku Poslano za @@ -2759,8 +2755,8 @@ broj telefona Reprodukcija glasovne poruke nije uspjela - - + Glasovna poruka: %1$s + %1$s za %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" je blokiran/a. @@ -3185,5 +3181,13 @@ broj telefona Brzo prosljeđivanje Proslijeđene poruke sada se šalju odmah. Dosegnut je limit + + Dodaj poruku + Poništi + Zamuti + Poništi + Pošalji + Pritisni za odabir slike profila + Poništi diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 66fd2d1592..3fa3c0179c 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1782,21 +1782,17 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Adj meg egy nevet vagy telefonszámot - Koppints a szkenneléshez Betöltés… - + Megjelölés ellenőrzöttként Biztonsági szám megosztása + Válasz felfelé húzással Elutasítás lefelé húzással Néhány probléma a figyelmedet igényli. - Elküldve - Érkezett - Eltűnik - Csatorna Folyamatban Címzett @@ -2473,6 +2469,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Hívást kérek inkább \n (elérhető %1$02d:%2$02d múlva) Kapcsolatfelvétel a Signal támogatással Signal regisztráció - megerősítő kód Androidhoz + Helytelen kód Soha Ismeretlen Megtekinteni telefonszámom @@ -2669,8 +2666,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Hangüzenet lejátszása sikertelen - - + Hangüzenet · %1$s + %1$s (címzett: %2$s) %1$s/%2$s \"%1$s\" letiltva. @@ -3071,5 +3068,12 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Sikertelen a továbbítás, mert az üzenetek már nem elérhetőek. Sikertelen a továbbítás, mert az üzenetek már nem elérhetőek. + + Szöveg hozzáadása + Mégsem + Visszavonás + Küldés + Koppints a kiválasztáshoz + Elvetés diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 75f615aa2a..d1ca22370b 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ Tema %1$s, Bahasa %2$s PIN dibutuhkan untuk kunci pendaftaran. Untuk menonaktifkan PIN, nonaktifkan kunci pendaftaran dahulu. PIN sudah dibuat. - PIN Ternonaktifkan. + PIN di-non-aktifkan. Sembunyikan Sembunyikan pengingat? Rekam frasa pemulihan pembayaran @@ -135,7 +135,7 @@ Buat panggilan suara? Batal Panggil - Panggilan biasa + Panggilan tidak aman Panggilan akan menggunakan pulsa seluler. Karena nomor yang Anda hubungi belum menggunakan Signal, panggilan ini akan melalui jaringan seluler, bukan melalui Internet. Nomor keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan seseorang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau disebabkan %2$s telah memasang ulang Signal. @@ -289,7 +289,7 @@ Tinjau permintaan dengan hati-hati Signal menemukan kontak lain dengan nama yang sama. Hubungi kami - Memeriksa + Verifikasi Nanti saja Angka keamanan Anda dengan %s berubah Nomor keamanan Anda dengan %s berubah, mungkin karena mereka memasang ulang Signal atau mengganti perangkat. Ketuk Verifikasi untuk mengonfirmasi nomor keamanan barunya. Ini bersifat opsional. @@ -712,10 +712,12 @@ Berbagi Bagikan dengan kontak + Bagikan melalui… Batal Mengirimkan… Undangan terkirim! Undang ke Signal! + Kirim SMS (%d) Kirim %d undangan SMS? @@ -787,7 +789,9 @@ Panggilan Signal berlangsung Menyiapkan panggilan Signal Panggilan masuk Signal + Panggilan masuk grup Signal Menghentikan layanan panggilan Signal + Tolak panggilan Terima panggilan Akhiri panggilan Batalkan panggilan @@ -1138,6 +1142,7 @@ Panggilan… Panggilan Signal + Panggilan Video Signal Mulai Panggilan Bergabung Panggilan Panggilan penuh @@ -1147,13 +1152,26 @@ Menyambungkan ulang… Bergabung… Terputus + %1$s akan diberitahukan + %1$s dan %2$s akan diberitahukan + + %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya akan diberitahukan + + %1$s memanggil Anda + %1$s memanggil Anda dan %2$s + %1$s memanggil Anda, %2$s, dan %3$s + + %1$s memanggil Anda, %2$s, %3$s, dan %4$d lainnya + Tidak ada orang lain di sini %1$s sedang berada dalam panggilan ini + %1$s berada dalam panggilan ini %1$s dan %2$s sedang berada dalam panggilan ini %1$s sedang berbagi layar %1$s, %2$s, %3$d dan lainnya, sedang berada didalam panggilan ini + Balik Pengeras Suara Kamera Senyap @@ -1206,6 +1224,7 @@ isikan (%s) tidak valid. Signal memerlukan akses ke kontak Anda untuk terhubung dengan teman, pertukaran pesan, dan membuat panggilan yang aman Anda membuat terlalu banyak percobaan untuk mendaftarkan nomor ini. Mohon coba lagi nanti. Tidak bisa terhubung ke layanan. Mohon cek koneksi jaringan dan coba lagi. + Panggilan dimintakan Kamu memiliki %d langkah lagi untuk mengirimkan catatan awakutu. @@ -1721,21 +1740,25 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Masukkan nama atau nomor - + Pelajari lebih lanjut.]]> Ketuk untuk memindai + Gagal memverifikasi nomor keamanan Memuat… - + Tandai terverifikasi + Hapus verifikasi Bagikan nomor keamanan + + Pindai kode QR Code di perangkat rekan Anda Geser ke atas untuk menjawab Geser ke bawah untuk menolak panggilan Beberapa masalah memerlukan perhatian Anda. - Terkirim - Diterima - Hilang - Via + Terkirim: + Diterima: + Hilang: + Melalui: Tertunda Kirim ke @@ -2401,6 +2424,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Panggil saya \n (Tersedia di %1$02d:%2$02d) Kontak Pusat Bantuan Signal Pendaftaran Signal - Kode Verifikasi untuk Android + Kode Salah Tidak pernah Tidak dikenal Lihat nomor telepon saya @@ -2597,8 +2621,8 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Gagal memutar pesan suara - - + Pesan suara. %1$s + %1$s hingga %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" telah diblokir. @@ -3014,5 +3038,33 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. · %1$s Arahkan ke atas + Teruskan ke + Tambah pesan + Pesan yang diteruskan akan segera dikirimkan sekarang. + + Pesan terkirim + + + Pesan gagal dikirim + + + Tidak dapat meneruskan pesan karena sudah tak tersedia lagi. + + + Tambah pesan + Tambah balasan + Kirim ke + Batal + Gambar + Tulis teks + Tambahkan stiker + Selesai mengedit + Hapus semua + Urungkan + Kirim + Ketuk untuk menghilangkan + Ketuk untuk memilih + Batalkan + Anda akan kehilangan perubahan yang telah dibuat terhadap foto ini. diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index b30044e97b..59fc5d144f 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1826,21 +1826,17 @@ Settu inn nafn eða símanúmer - Ýttu til að skanna Hleð inn… - + Merkja sem staðfest Deila öryggisnúmeri + Strjúka upp til að svara Strjúka niður til að hafna Nokkur vandamál krefjast athygli þinnar. - Sent - Móttekið - Hverfur - Með Í bið Sent til @@ -2717,8 +2713,8 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Mistókst að spila talskilaboð - - + Talskilaboð - %1$s + %1$s til %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" hefur verið útilokaður. @@ -3161,5 +3157,11 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Tókst ekki að senda skilaboð því þau eru ekki lengur tiltæk. Takmörkum náð + + Bæta við skilaboðum + Hætta við + Afturkalla + Senda + Henda diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index cc0a3ba846..5ab3233f72 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1300,6 +1300,7 @@ Signal richiede l\'accesso ai tuoi contatti per connetterti con gli amici, scambiare messaggi e fare chiamate sicure Hai fatto troppi tentativi per registrare questo numero. Per favore riprova più tardi. Impossibile connettersi al servizio. Per favore controlla la connessione a internet e riprova + Chiamata richiesta Ti manca solo %d passo per inviare un log di debug. Ti mancano solo %d passi per inviare un log di debug. @@ -1827,21 +1828,26 @@ Inserisci un nome o un numero - + Maggiori informazioni.]]> Tocca per la scansione + Verifica riuscita + Verifica del numero di sicurezza non riuscita Caricamento… - + Segna come verificato + Rimuovi verifica Condivi numero sicuro + + Scansiona il codice QR sul dispositivo del tuo contatto. Trascina in alto per rispondere Trascina in basso per rifiutare Alcuni problemi necessitano della tua attenzione. - Inviato - Ricevuto - Scomparso - Tramite + Inviato: + Ricevuto: + Scompare: + Tramite: In attesa Inviato a @@ -2519,6 +2525,7 @@ Chiamami \n (Disponibile tra %1$02d:%2$02d) Contatta l\'assistenza Signal Registrazione Signal - Codice di verifica per Android + Codice errato Mai Sconosciuto Vedere il mio numero di telefono @@ -2715,8 +2722,8 @@ Impossibile riprodurre il messaggio vocale - - + Messaggio vocale · %1$s + %1$s a %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" è stato bloccato. @@ -3159,5 +3166,25 @@ Non è stato possibile inoltrare i messaggi perché non sono più disponibili. Limite raggiunto + + Aggiungi un messaggio + Aggiungi una risposta + Inviato a + Annulla + Disegna + Scrivi testo + Aggiungi un adesivo + Sfuoca + Termina modifiche + Cancella tutto + Annulla + Passa da pennarello a evidenziatore e viceversa + Invia + Clicca per rimuovere + Clicca per selezionare + Elimina + Eliminare le modifiche? + Messaggio visualizzabile una volta + Perderai tutte le modifiche che hai fatto a questa foto. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index aa4cfa7b8a..a169989b07 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1426,6 +1426,7 @@ Signal צריך גישה אל אנשי הקשר שלך על מנת לחבור אל חברים, להחליף הודעות ולקיים שיחות מאובטחות עשית יותר מדי ניסיונות להירשם עם המספר הזה. אנא נסה שוב מאוחר יותר. לא היה ניתן להתחבר אל השירות. אנא בדוק את חיבור האינטרנט ונסה שוב. + שיחה התבקשה אתה כעת במרחק צעד %d מהגשת יומן ניפוי תקלים. אתה כעת במרחק %d צעדים מהגשת יומן ניפוי תקלים. @@ -1977,21 +1978,26 @@ הכנס שם או מספר - + למד עוד.]]> הקש כדי לסרוק + התאמה מוצלחת + נכשל בוידוא מספר ביטחון טוען… - + סמן כמוֻדא + נקה וידוא שתף מספר ביטחון + + סרוק את קוד ה־QR במכשיר של איש הקשר שלך. החלק למעלה כדי לענות החלק למטה כדי לדחות מספר סוגיות דורשות את תשומת לבך. - נשלח - התקבל - נעלם - דרך + נשלח: + התקבל: + נעלם: + באמצעות: ממתין נשלחה אל @@ -2685,6 +2691,7 @@ התקשר אליי במקום \n (זמין ב־%1$02d:%2$02d) צור קשר עם תמיכת Signal הרשמת Signal - קוד וידוא עבור Android + קוד שגוי אף פעם בלתי ידוע ראה את מספר הטלפון שלי @@ -2881,8 +2888,8 @@ נכשל בניגון הודעה קולית - - + הודעה קולית · %1$s + %1$s אל %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" נחסם. @@ -3343,5 +3350,25 @@ לא היה ניתן להעביר הלאה הודעות מאחר שהן לא זמינות יותר. מגבלה הושגה + + הוסף הודעה + הוסף תשובה + שלח אל + בטל + צייר + כתוב מלל + הוסף מדבקה + טשטש + סיים לערוך + נקה הכול + בטל עשייה + עורר בין סמן ודגשן + שלח + הקש כדי להסיר + הקש כדי לבחור + השמט + להשמיט שינויים? + הודעה לצפייה חד־פעמית + תאבד שינויים כלשהם שעשית אל התמונה הזאת. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 68478bd889..5e7259098a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1230,6 +1230,7 @@ 友達とつながったり、メッセージを交換したり、安全な通話をするには、Signalに連絡先へのアクセス許可が必要です。 この番号の登録試行回数が多すぎます。あとで再度試してください。 サービスに接続できませんでした。ネットワークの接続を確認してから、再度試してください。 + 通話を要求されました デバッグログの提出まで、あと%dステップです。 @@ -1742,21 +1743,26 @@ 名前または番号を入力して下さい - + 詳細]]> タップしてスキャンする + 一致しました + 安全番号を検証できませんでした 読み込んでいます… - + 検証済みにする + 未検証にする 安全番号を共有する + + 連絡先の端末のQRコードをスキャンしてください。 上にスワイプして電話に出る 下にスワイプして拒否する 問題が発生しました - 送信 - 受信 - 消えるまで - 経由 + 送信: + 受信: + 消えるまで: + 経由: 保留中 宛先 @@ -2426,6 +2432,7 @@ 代わりに電話してください\n (利用可能になるまで %1$02d:%2$02d) Signalサポートに問い合わせ Signal登録 - Android用認証コード + コードが違います なし 不明 私の電話番号を確認できる人 @@ -2622,8 +2629,8 @@ 音声メッセージを再生できませんでした。 - - + 音声メッセージ · %1$s + %1$s から %2$s %1$s/%2$s 「%1$s」はブロックされました。 @@ -3057,5 +3064,25 @@ すでにメッセージがないため、転送できませんでした。 制限に達しました + + メッセージを追加してください + 返信を追加 + 宛先 + キャンセル + 描く + テキストを記入 + ステッカーを追加 + ぼかす + 編集完了 + すべて消去 + 元に戻す + マーカーと蛍光ペンを切り替えます + 送信する + タップして削除 + タップして選択 + 破棄する + 変更を破棄しますか? + 使い捨てメッセージ + この写真に加えた変更はすべて失われます。 diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index 6d3416becb..3e9695fb23 100644 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -1735,21 +1735,16 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara. Sekcem isem neɣ uṭṭun - Sit i usmiḍen Asali… - Bḍu uṭṭun aɣellsan + Zuɣer d asawen i wakken ad terreḍ Zuɣer d akessar i wakken ad tagiḍ Kra n wuguren sran lwelha-inek·inem. - Ttwazanen - Yettwarmes - Yettruḥ - S Ittraǧu Azen i @@ -2506,8 +2501,8 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara. Asaɣ ur ermid ara akka tura - - + Izen ameslaw. %1$s + %1$s ɣer %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" yettusewḥel. @@ -2741,5 +2736,10 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara. SMS + + Annuler + Azen + Sit i wakken ad tferneḍ + Agi diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 2949973c8f..5821df13e7 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -1789,21 +1789,17 @@ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ - ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ… - + ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ + ಉತ್ತರಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಕೆಳಗೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಈ ಕೆಲವು ವಿಷಯಗಳತ್ತ ನೀವು ಗಮನಹರಿಸುವುದು ಅಗತ್ಯವಿದೆ. - ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ - ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ - ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ - ಮೂಲಕ ಬಾಕಿ ಇದೆ ಅವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ @@ -2677,8 +2673,8 @@ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ - - + ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ . %1$s + %1$s ಗೆ %2$s %1$s/%2$s/ \"%1$s\" ರನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ. @@ -3100,5 +3096,11 @@ · %1$s ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ + + ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ + ರದ್ದುಗೊಳಿಸು + ಕಳುಹಿಸು + ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ + ತ್ಯಜಿಸಿ diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index ca5733423c..7c9efe5d45 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -1729,21 +1729,17 @@ 이름 또는 전화번호 입력 - 탭하여 스캔 로드 중… - + 검증으로 표시 안전 번호 공유 + 쓸어 올려 받기 쓸어 내려 거부 문제가 발생하여 확인이 필요합니다. - 보낸 시간 - 받은 시간 - 사라짐 - 형식 대기 중 보냄 @@ -2609,8 +2605,8 @@ 음성 메시지를 재생하지 못했습니다. - - + 음성 메시지 %1$s + %1$s~%2$s %1$s/%2$s \'%1$s\' 님이 차단되었습니다. @@ -3022,5 +3018,11 @@ · %1$s 위로 탐색 + + 취소 + 실행 취소 + 보내기 + 탭하여 선택 + 파기 diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 5c957d0826..e7fae3e238 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1370,7 +1370,7 @@ %1$s, %2$s ir dar %3$d žmogus yra šiame skambutyje Apversti - Garsiakalbis + Garsiai Kamera Be garso Skambinti @@ -1426,6 +1426,7 @@ Norinti susisiekti su draugais, keistis žinutėmis ir saugiai skambinti, Signal reikia prieigos prie jūsų adresatų Atlikote per daug bandymų užregistruoti šį numerį. Vėliau bandykite dar kartą. Nepavyksta prisijungti prie paslaugos. Patikrinkite tinklo ryšį ir bandykite dar kartą. + Užklausta skambučio Dabar jums liko %d žingsnis iki derinimo žurnalo pateikimo. Dabar jums liko %d žingsniai iki derinimo žurnalo pateikimo. @@ -1977,21 +1978,26 @@ Įveskite vardą ar numerį - + Sužinokite daugiau.]]> Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti + Sėkminga atitiktis + Nepavyko patvirtinti saugumo numerio Įkeliama… - + Žymėti kaip patvirtintą + Išvalyti patvirtinimą Dalintis saugumo numeriu + + Nuskenuokite QR kodą adresato įrenginyje. Perbraukite aukštyn, norėdami atsiliepti Perbraukite žemyn, norėdami atmesti Kai kurios problemos reikalauja jūsų dėmesio. - Išsiųsta - Gauta - Išnyksta - Per + Išsiųsta: + Gauta: + Išnyksta: + Per: Laukiama Kam išsiųsta @@ -2685,6 +2691,7 @@ Vietoj to, man paskambinkite \n (Prieinama po %1$02d:%2$02d) Susisiekti su Signal palaikymu Signal registracija - Patvirtinimo kodas, skirtas Android + Neteisingas kodas Niekada Nežinoma Matyti mano telefono numerį @@ -2881,8 +2888,8 @@ Nepavyko atkurti balso žinutės - - + Balso žinutė · %1$s + %1$s naudotojui %2$s %1$s/%2$s Naudotojas „%1$s“ užblokuotas. @@ -3343,5 +3350,25 @@ Nepavyko persiųsti žinučių, nes jos daugiau nebeprieinamos. Pasiekta riba + + Pridėti žinutę + Pridėti atsakymą + Kam siųsti + Atsisakyti + Piešti + Rašyti tekstą + Pridėti lipduką + Sulieti + Užbaigti taisymą + Viską išvalyti + Atšaukti + Perjungti tarp pieštuko ir markerio + Siųsti + Bakstelėkite, norėdami pašalinti + Bakstelėkite, norėdami pasirinkti + Atmesti + Atmesti pakeitimus? + Vienkartinės peržiūros žinutė + Prarasite bet kokius šiai nuotraukai atliktus pakeitimus. diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 05c7bbdf27..fea5ffb189 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -1864,21 +1864,17 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Ievadiet vārdu vai numuru - Pieskarieties, lai skenētu Lādē… - + Atzīmēt kā apstiprinātu Dalīties ar drošības numuru + Vilkt uz augšu, lai atbildētu Vilkt uz leju, lai noraidītu Daži jautājumi prasa jūsu uzmanību. - Nosūtīts - Saņemts - Pazūd - Ar Gaidīšanas statusā Noūtīts @@ -2564,6 +2560,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Tā vietā piezvaniet man \n (Pieejams pēc %1$02d:%2$02d) Sazināties ar Signāla atbalstu Signāla reģistrācija - Android ierīces verifikācijas kods + Nepareizs kods Nekad Nezināms Redzēt manu telefona # @@ -2760,8 +2757,8 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Neizdevās atskaņot balss ziņu - - + Balss ziņa · %1$s + %1$s %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" ir bloķēts. @@ -3191,5 +3188,12 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Pievienojiet ziņu Pārsūtīt ātrāk Pārsūtītas ziņas tagad tiek nosūtītas nekavējoties + + Pievienojiet ziņu + Atcelt + Atsaukt + Sūtīt + Pieskarieties, lai izvēlētos + Atmest diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index d7a08e4569..2e3bce63a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -1210,6 +1210,7 @@ Повторно поврзување… Се приклучувам… Неповрзан + Signal ќе ѕвони %1$s Нема никој %1$s е на овој повик %1$s и %2$s се на овој повик @@ -1270,6 +1271,7 @@ На Signal му е потребен пристап до Вашите контакти за да може да се поврзе со Вашите пријатели, да разменува пораки и да воспоставува безбедни повици Направивте премногу обиди за регистрација на овој број. Ве молиме обидете се повторно подоцна. Не можеше да се поврзе на услугата. Ве молиме проверете го мрежното поврзување и обидете се повторно. + Повикот е побаран Сега сте %d чекор оддалечени од испраќање на лог за грешки. Сега сте %d чекори оддалечени од испраќање на записот за грешки. @@ -1673,7 +1675,7 @@ Поставувања За да добивате известувања за повик, допрете на Поставки и вклучете „Покажи известувања“. За да примате известувања за повици, допрете на „Поставувања“, вклучете ги известувањата и проверете дали „Звук“ и „Скокачки прозорци“ се вклучени. - За да примате известувања за повици, допрете на Поставки и овозможете активност во заднина во поставките за „Батерија“. + За да примате известувања за повици, допрете „Поставувања“ и овозможете активност во заднина во поставувањата за „Батерија“. Вчитувам земји… Барај @@ -1759,8 +1761,8 @@ За да испратите медија и групни пораки допрете „Во ред“ и довршете ги поставувањата. MMS поставувањата за Вашиот оператор можат да бидат пронајдени преку пребарување на „Вашиот APN за операторот“. Ова ќе треба да го направите само еднаш. Проблем со испорака - Порака, налепница, реакција или потврда за прочитани пораки не може да ви се достави од %s. Можеби се обиделе да ви испратат директно или во група. - Порака, налепница, реакција или потврда за прочитани пораки не може да ви се достави од %s. + Порака, налепница, реакција или потврда за прочитани пораки не може да Ви се достави од %s. Можеби се обиделе да Ви испратат директно или во група. + Порака, налепница, реакција или потврда за прочитани пораки не може да Ви се достави од %s. Име (задолжително) Презиме (опционално) @@ -1795,21 +1797,23 @@ Внесете име или број - Допри да скенираш + Успешно совпаѓање Вчитувам… - + Означи како проверено + Исчисти проверка Сподели сигурносен број + Повлечете нагоре за одговор Повлечете надолу за одбивање Некои проблеми барааат Ваше внимание. - Испратено - Примено - Исчезнува - Преку + Испратено: + Примено: + Исчезнува: + Преку: На чекање Испратено на @@ -2099,6 +2103,7 @@ Нема да можете да испраќате или примате MobileCoin во Signal ако ги деактивирате плаќањата. Деактивирај Продолжи + Балансот моментално не е достапен. Плаќањата се деактивирани. Плаќањето не успеа Детали @@ -2151,6 +2156,7 @@ 9 . 0 + < Backspace Додај порака Конверзиите се само проценки и можеби не се точни. @@ -2448,6 +2454,7 @@ Повикајте ме наместо \n (Достапно за %1$02d:%2$02d) Контактирај Signal Поддршка Регистрација на Signal - Код за проверка за Android + Погрешен код Никогаш Непознато Да го видат мојот телефонски број @@ -2510,15 +2517,15 @@ На Signal му е потребна дозвола за локацијата за да го открие и да се поврзе на стариот Android уред. На Signal му е потребно да се вклучени локациските сервиси за да го открие и да се поврзе на Вашиот стар Android уред. На Signal му е потребно Wi-Fi за да го открие и за да се поврзе на Вашиот стар Android уред. Wi-Fi треба да е вклучено, но не мора да сте поврзани на Wi-Fi мрежа. - Извинете, изгледа дека овој уред не поддржува Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct за откривање и поврзување со Вашиот стар Android уред. Се уште можете да ги вратите податоците од резервна копија за да ја префрлите сметката од Вашиот стар Android уред. + Извинете, изгледа дека овој уред не поддржува Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct за откривање и поврзување со Вашиот стар Android уред. Сѐ уште можете да ги вратите податоците од резервна копија за да ја префрлите сметката од Вашиот стар Android уред. Врати резервна копија Се случи неочекувана грешка при обидот за пристап на Вашиот стар Android уред. Го барам новиот Android уред… На Signal му е потребна дозвола за локација за да го открие и да се поврзе со Вашиот нов Android уред. На Signal му е потребно да се вклучени локациските сервиси за да го открие и да се поврзе со Вашиот нов Android уред. - Signal има потреба од Wi-Fi за да открие и да се поврзе со Вашиот нов Android уред. Wi-Fi мора да биде вклучен, но не мора да биде поврзан со Wi-Fi мрежа. - Извинете, изгледа дека овој уред не поддржува Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct за откривање и поврзување со Вашиот нов Android уред. Се уште можете да креирате резервна копија на податоците за да ја префрлите Вашата сметка на Вашиот нов Android уред. + Signal има потреба од Wi-Fi за да открие и да се поврзе со Вашиот нов Android уред. Wi-Fi мора да биде вклучено, но не мора да биде поврзано со Wi-Fi мрежа. + Извинете, изгледа дека овој уред не поддржува Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct за откривање и поврзување со Вашиот нов Android уред. Сѐ уште можете да креирате резервна копија на податоците за да ја префрлите Вашата сметка на Вашиот нов Android уред. Креирај резервна копија Се случи неочекувана грешка при обидот за поврзување со Вашиот нов Android уред. @@ -2641,8 +2648,8 @@ Не успеа да се пушти гласовната порака - - + Гласовна порака · %1$s + %1$s до %2$s %1$s/%2$s „%1$s“ е блокиран/а. @@ -2769,6 +2776,7 @@ Ажурирај PIN Деактивирај го паричникот + Вашиот баланс Префли го преостанатиот баланс Деактивирај Грешка при деактивирање на паричникот. @@ -2843,10 +2851,10 @@ Блокирај слики од екранот во листата на последни апликации и во самата апликација Signal пораки и повици. Секогаш префрлај повици и запечатен испраќач. Стандарден тајмер за нови разговори - Поставете стандарден тајмер за пораки што исчезнуваат за сите нови разговори започнати од вас. + Поставете стандарден тајмер за пораки што исчезнуваат за сите нови разговори започнати од Вас. Прикажи статусна икона - Покажува икона во детали за порака кога пораката е доставена со користење на запечатен испраќач + Покажи икона во детали за порака кога пораката е доставена со користење на запечатен испраќач Кога е овозможено, новите пораки испратени и примени во нови разговори започнати од Вас ќе исчезнат откако ќе бидат видени. Кога е овозможено, новите пораки испратени и примени во овој разговор ќе исчезнат откако ќе бидат видени. @@ -2913,12 +2921,12 @@ Повлечете за да ја смените насоката на градиентот Нови бои за разговори - Ги сменивме боите на разговорот за да ви дадеме повеќе опции и да ги направиме разговорите полесни за читање. + Ги сменивме боите на разговорот за да Ви дадеме повеќе опции и да ги направиме разговорите полесни за читање. Изглед Не сега Додајте слика на профилот - Изберете изглед и боја или прилагодете ги вашите иницијали. + Изберете изглед и боја или прилагодете ги Вашите иницијали. Не сега Додај слика @@ -2965,8 +2973,8 @@ Групен линк Додај како контакт Вклучи известувања - Известувањата во разговорот исклучени до %1$s - Известувањата во разговорот исклучени засекогаш + Разговорот исклучен до %1$s + Разговорот исклучен засекогаш Телефонски број копиран на таблата со исечоци. Телефонски број @@ -2993,6 +3001,7 @@ 1x 2x + Ново плаќање Нова порака @@ -3015,7 +3024,7 @@ Избери аватар Отстрани аватар Измени - Не успеа да се зачува аватарот + Не успеав да го зачувам аватарот Преглед Готово @@ -3027,9 +3036,9 @@ SMS · %1$s - Отиди нагоре + Оди нагоре Препрати до - Додади порака + Додај порака Побрзо препратување Препратените пораки сега се испраќаат веднаш. @@ -3042,12 +3051,26 @@ Пораките не може да се испратат - Пораките не може да се испратат + Испраќањето на пораки е неуспешно Не може да се препратат пораките бидејќи веќе не се достапни. Не може да се препратат пораките бидејќи веќе не се достапни. Постигнат максимум + + Додај порака + Додај одговор + Испрати на + Откажи + Цртај + Внеси текст + Додај стикер + Замати + Исчисте сѐ + Врати + Испрати + Допри за да одбереш + Откажи diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 4d7d1c5264..73ecc7f1fa 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1786,21 +1786,17 @@ ഒരു പേരോ നമ്പറോ നൽകുക - സ്കാൻ ചെയ്യാൻ തൊടുക ലഭ്യമാക്കുന്നു - + പരിശോധിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക സുരക്ഷാ നമ്പർ പങ്കിടുക + ഉത്തരം നൽകാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക നിരസിക്കാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക ചില പ്രശ്‌നങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധ ആവശ്യമാണ്. - അയച്ചു - ലഭിച്ചു - അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന - വഴി ശേഷിക്കുന്നു അയച്ചത് @@ -2675,8 +2671,8 @@ ശബ്ദ സന്ദേശം പ്ലേ ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു - - + വോയിസ് മെസേജ് - %1$s + %1$s %2$s-നോട് %1$s/%2$s \"%1$s\" - നെ തടഞ്ഞു @@ -3111,5 +3107,12 @@ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു. സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്‌ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു. + + ഒരു സന്ദേശം ചേര്‍ക്കുക + റദ്ദാക്കൂ + തിരിച്ചാക്കുക + അയയ്‌ക്കുക + തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക + കളയുക diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 42925839e1..e177c8919d 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -1789,21 +1789,17 @@ एक नाव किंवा नंबर प्रविष्ट करा - स्कॅन करण्यासाठी टॅप करा लोड होत आहे… - + सत्यापित म्हणून चिन्हांकित करा सुरक्षितता नंबर सामायिक करा + उत्तर देण्यासाठी वर स्वाइप करा नकार देण्यासाठी खाली स्वाइप करा काही समस्यांकडे आपण लक्ष देण्याची गरज आहे. - पाठविले - प्राप्त झाले - हरवते - द्वारा प्रलंबित याला पाठवले @@ -2677,8 +2673,8 @@ व्हॉईस संदेश प्ले करण्यात अयशस्वी - - + व्हॉईस संदेश · %1$s + %1$s ते %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" ब्लॉक केले गेले आहे. @@ -3095,5 +3091,12 @@ · %1$s वर नॅव्हिगेट करा + + रद्द करा + अस्पष्ट + अनडू करा + पाठवा + निवडण्यासाठी टॅप करा + टाकून द्या diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 9809921ca1..3dc72829cb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -1714,21 +1714,17 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Masukkan nama atau nombor telefon - Ketik untuk mengimbas Memuatkan… - + Tanda sebagai disahkan Kongsikan nombor keselamatan + Leret ke atas untuk menjawab Leret ke bawah untuk menolak Beberapa isu memerlukan perhatian anda - Dihantar - Diterima - Hilang - Melalui Belum selesai Dihantar kepada @@ -2594,8 +2590,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Gagal memainkan mesej suara - - + Mesej suara · %1$s + %1$s kepada %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" telah disekat. @@ -3012,5 +3008,11 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. · %1$s Navigasi ke atas + + Batal + Buat Asal + Hantar + Ketik untuk dipilih + Buang diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index a81aeb1602..1fac3bd029 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -1667,21 +1667,16 @@ နာမည် သို့မဟုတ် နံပါတ် ထည့်ပါ - စကင်ဖတ်ရန်နှိပ်ပါ လုပ်ဆောင်နေသည်… - လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို မျှဝေပါ + ဖုန်းကိုင်ရန် အပေါ်ကို ဆွဲတင်ပါ ဖုန်းချရန် အောက်ကို ဆွဲချပါ တစ်ချို့ကိစ္စများကို သင်ကြည့်ဖို့ လိုနေသည်။ - ပို့ပြီးပြီ - လက်ခံရရှိသည် - ပျောက်သွားမည် - တဆင့် ဆိုင်းငံ့နေသည် သို့ပို့ပြီး @@ -2527,8 +2522,8 @@ ၎င်းအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အသက်မဝင်ပါ - - + အသံ မက်ဆေ့ချ် · %1$s + %1$s မှ %2$s သို့ %1$s/%2$s \"%1$s\" ကို ပိတ်ပယ်ထားပါသည် @@ -2822,5 +2817,9 @@ SMS + + ပယ်ဖျက်မယ် + ပေးပို့မယ် + စွန့်ပစ်သည် diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 9266a138fa..5664b2f849 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -1753,21 +1753,17 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Skriv inn navn eller nummer - Trykk for å skanne Laster… - + Merk som bekreftet Del sikkerhetsnummer + Sveip opp for å svare Sveip ned for å avvise Problemer venter på manuell løsning. - Sendt - Mottatt - Forsvinner - Via Avventer Sendt til @@ -2405,6 +2401,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Ring meg i stedet \n (Tilgjengelig om %1$02d:%2$02d) Kontakt Signal brukerstøtte Signal Registrering - Verifikasjonskode for Android + Feil kode Aldri Ukjent Se mitt telefonnummer @@ -2596,8 +2593,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Denne lenken er ikke aktiv - - + Lydmelding · %1$s + %1$s til %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" har blitt blokkert. @@ -2933,5 +2930,11 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. SMS + + Avbryt + Angre + Send + Trykk for å velge + Kast diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 4399f6d218..c774a72899 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1304,6 +1304,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Signal heeft toegang nodig tot de contactenlijst van je telefoon om je contactpersonen te kunnen weergeven als opties om beveiligde gesprekken mee te beginnen en om beveiligd mee te bellen Je hebt te veel pogingen ondernomen om Signal voor dit telefoonnummer te registreren. Probeer het later opnieuw. Het lukt niet om te verbinden met Signals servers. Ga na dat je apparaat internetverbinding heeft en probeer het opnieuw. + Belverzoek ingediend Je bent nu %d stap verwijderd van het indienen van een foutopsporingslog. Je bent nu %d stappen verwijderd van het indienen van een foutopsporingslog. @@ -1831,21 +1832,26 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Typ een naam of nummer - + Meer leren hierover.]]> Tik om te scannen + De nummers komen overeen + Verifieren niet gelukt Aan het laden … - + Als geverifieerd markeren + Verificatie ongedaan maken Veiligheidsnummer doorsturen + + Scan de QR-code op het apparaat van je gesprekspartner. Veeg omhoog om te beantwoorden Veeg omlaag om te weigeren Enkele dingen vergen je aandacht. - Verzonden - Ontvangen - Verloopt over - Via + Verzonden: + Ontvangen: + Verloopt over: + Via: In afwachting Verzonden aan @@ -2523,6 +2529,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Bel me \n (beschikbaar over %1$02d:%2$02d) Contact opnemen met Signal-ondersteuning Signal-registratie - Verificatiecode voor Android + Onjuiste code Nooit Onbekend Mijn telefoonnummer zien @@ -2719,8 +2726,8 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Het afspelen van het audiobericht is mislukt - - + Audiobericht · %1$s + %1$s naar %2$s %1$s/%2$s “%1$s” is geblokkeerd. @@ -3163,5 +3170,25 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Kon sommige berichten niet doorsturen omdat die inmiddels niet langer beschikbaar zijn. Limiet bereikt + + Een bericht bijvoegen + Een reactie toevoegen + Verzonden aan + Audio-opname annuleren + Tekenen + Schrijf tekst + Een sticker toevoegen + Vervagen + Aanpassingen klaar + Alles wissen + Ongedaan maken + Schakelen tussen stift en markeerstift + Verzenden + Tik om te verwijderen + Tik om te selecteren + Verwerpen + Aanpassingen verwerpen? + Eenmaligeweergave-bericht + Veranderingen die je aan deze afbeelding hebt gemaakt zullen verloren gaan. diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 65934ad527..80ca52cdf6 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -1831,21 +1831,17 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Skriv inn namn eller nummer - Trykk for å skanna Lastar … - + Marker som godkjent Del tryggleiksnummeret + Sveip opp for å svara Sveip ned for å avslå Visse problem treng di merksemd. - Sendt - Motteke - Forsvinn - Via På vent Sendt @@ -2721,8 +2717,8 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Klarte ikkje spela av talemelding - - + Talemelding · %1$s + %1$s til %2$s %1$s/%2$s «%1$s» er blokkert. @@ -3165,5 +3161,13 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Kunne ikkje vidaresenda meldingane sidan dei ikkje lenger er til å få tak i. Grense nådd + + Legg til melding + Avbryt + Gjer uklar + Angra + Send + Trykk for å velja + Forkast diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index aef87a762f..7c99cee603 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -1732,21 +1732,16 @@ ଏକ ନାମ କିମ୍ବା ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ସ୍କାନ୍ ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି… - ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ + ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କିଛି ପ୍ରସଙ୍ଗ ଆପଣଙ୍କ ଧ୍ୟାନ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ପଠାଗଲା - ପ୍ରାପ୍ତ - ଉଭାନ ହେଇଯିବ - ମାଧ୍ୟମରେ ବିଚାରାଧୀନ ଅଛି କୁ ପଠାଯାଇଛି @@ -2440,8 +2435,8 @@ ଲିଙ୍କ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ - - + ଧ୍ୱନି-ବାର୍ତ୍ତା %1$s + %1$s ରୁ %2$sକୁ %1$s/%2$s \"%1$s\" ଙ୍କୁ ଅବରୋଧ କରାଗଲା @@ -2711,5 +2706,9 @@ ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ ଉପରକୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ + + ବାତିଲ କରନ୍ତୁ + ପଠାନ୍ତୁ + ମନୋନୟନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 753a3c33dd..2ba6f0ee83 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -1794,21 +1794,17 @@ ਨਾਮ ਜਾਂ ਨੰਬਰ ਦਰਜ ਕਰੋ - ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ … - + ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਓ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ + ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਕੁਝ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਧਿਆਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ - ਭੇਜੇ ਗਏ - ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ - ਗਾਇਬ - ਰਾਹੀਂ ਬਕਾਇਆ ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜੇ @@ -2682,8 +2678,8 @@ ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਾ ਸੁਣਾਉਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ - - + ਆਵਾਜ਼ ਸੁਨੇਹਾ · %1$s + %1$s ਤੋਂ %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਹੈ। @@ -3126,5 +3122,12 @@ ਸੁਨੇਹੇ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇ ਜਾ ਸਕੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਰਹੇ ਹਨ। ਹੱਦ ਪੁੱਜੀ + + ਸੁਨੇਹਾ ਜੋੜੋ + ਰੱਦ ਕਰੋ + ਵਾਪਸ + ਭੇਜੋ + ਚੁਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ + ਰੱਦ ਕਰੋ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 250b6b3297..eccb35aa0b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1421,6 +1421,7 @@ Signal potrzebuje dostępu do Twoich kontaktów w celu połączenia ze znajomymi, wymiany wiadomości oraz wykonywania bezpiecznych połączeń Zbyt dużo nieudanych prób rejestracji tego numeru. Spróbuj ponownie później. Nie można połączyć się z serwisem. Proszę sprawdzić połączenie internetowe i spróbować ponownie. + Poproszono o połączenie Jesteś o %d krok od wysłania dziennika debugowania. Jesteś o %d kroki od wysłania dziennika debugowania. @@ -1969,21 +1970,26 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Wprowadź nazwę lub numer kontaktu - + Dowiedz się więcej]]> Dotknij, aby zeskanować + Dopasowanie udane + Nie udało się zweryfikować numeru bezpieczeństwa! Wczytywanie… - + Oznacz jako zweryfikowany + Wycofaj weryfikację Udostępnij numer bezpieczeństwa + + Zeskanuj kod QR na urządzeniu Twojego kontaktu. Przesuń w górę, aby odebrać Przesuń w dół, aby odrzucić Niektóre kwestie wymagają Twojej uwagi. - Wysłano - Otrzymano - Wygasa - Przez + Wysłano: + Odebrano: + Znika: + Przez: Oczekujący Wysłano do @@ -2271,7 +2277,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Dodaj środki Wyślij Wysłano %1$s - Otrzymano %1$s + Odebrano %1$s Przenieś do kantora Wymiana waluty Dezaktywuj płatności @@ -2677,6 +2683,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Zadzwoń \n (Dostępne za %1$02d:%2$02d) Skontaktuj się ze wsparciem technicznym Signal Rejestracja Signal - Kod weryfikacyjny dla systemu Android + Niepoprawny kod Nigdy Nieznane Zobaczyć mój numer telefonu @@ -2873,8 +2880,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Nie udało się odtworzyć wiadomości głosowej - - + Wiadomość głosowa · %1$s + %1$s do %2$s %1$s/%2$s Zablokowano \"%1$s\". @@ -3335,5 +3342,25 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Nie udało się przekazać wiadomości, gdyż nie są już dostępne. Osiągnięto limit + + Dodaj wiadomość + Dodaj odpowiedź + Wysłano do + Anuluj + Rysuj + Dodaj tekst + Dodaj naklejkę + Rozmyj + Zakończono obróbkę + Wyczyść wszystko + Cofnij + Przełącz między markerem i zakreślaczem + Wyślij + Stuknij, aby usunąć + Stuknij, aby zaznaczyć + Odrzuć + Odrzucić zmiany? + Wiadomość jednorazowa + Utracisz wszystkie zmiany dokonane w tym zdjęciu. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 3a3b576600..f067886315 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1827,21 +1827,23 @@ Digite um nome ou um número - Toque para escanear + Correspondência bem sucedida + Falha ao verificar o número de segurança Carregando… - + Marcar como verificado Compartilhar número de segurança + + Escaneie o código QR no aparelho da outra pessoa. Deslize para cima para atender Deslize para baixo para recusar Alguns assuntos precisam de sua atenção. - Enviada - Recebida - Expira - Via + Enviada: + Recebida: + Via: Pendente Enviada para @@ -2519,6 +2521,7 @@ Me ligue \n (Disponível em %1$02d:%2$02d) Entre em contato com o Suporte do Signal Registro Signal - Código de verificação para Android + Código incorreto Nunca Desconhecida Ver meu número de telefone @@ -2715,8 +2718,8 @@ Falha ao reproduzir a mensagem de voz - - + Mensagem de voz · %1$s + %1$s para %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" foi bloqueado. @@ -3159,5 +3162,20 @@ Não foi possível encaminhar as mensagens porque elas não estão mais disponíveis. Limite alcançado + + Adicionar uma mensagem + Enviar para + Cancelar + Desenhar + Escrever texto + Adicionar uma figurinha + Desfocar + Limpar tudo + Desfazer + Enviar + Toque para remover + Toque para selecionar + Descartar + Ver mensagem efêmera diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index f56d9e3834..de1d21cb65 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1299,6 +1299,7 @@ O Signal necessita de aceder aos seus contactos de forma a poder ligar-se a amigos, trocar mensagens e fazer chamadas seguras Fez demasiadas tentativas para registar este número. Por favor, tente mais tarde. Não foi possível ligar ao serviço. Por favor, verifique a sua ligação à rede e tente novamente. + Chamada pedida Está a %d passo de submeter um registo de depuração. Está agora a %d passos de submeter um registo de depuração. @@ -1826,21 +1827,26 @@ Introduza um nome ou número - + Mais informações.]]> Toque para ler + Correspondência bem sucedida + Falha o verificar o número de segurança A carregar… - + Marcar como verificado + Limpar verificação Partilhar número de segurança + + Digitalizar o código QR nos contactos do seu dispositivo. Deslize para cima para atender Deslize para baixo para rejeitar Alguns problemas requerem a sua atenção. - Enviada - Recebida - Desaparece em - Via + Enviada: + Recebida: + Desaparece: + Via: Pendente Enviar para @@ -2518,6 +2524,7 @@ Como alternativa, ligue-me \n (Disponível às %1$02d:%2$02d) Contactar o Suporte do Signal Registo Signal - Código de verificação para Android + Código Incorrecto Nunca Desconhecido Ver o meu número de telemóvel @@ -2714,8 +2721,8 @@ Falha ao reproduzir a mensagem de voz - - + Mensagem de voz · %1$s + %1$s para %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" foi bloqueado(a). @@ -3158,5 +3165,25 @@ Não foi possível reencaminhar as mensagens porque elas já não estão disponíveis. Atingido o limite + + Adicionar uma mensagem + Adicionar uma resposta + Enviar para + Cancelar + Desenhar + Escrever texto + Adicionar um autocolante + Desfocar + Edição terminada + Limpar tudo + Desfazer + Alternar entre o marcador e o destacar + Enviar + Pressionar para remover + Toque para selecionar + Descartar + Descartar alterações? + Mensagem de visualização única + Irá perder quaisquer alterações que fez nesta fotografia. diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 6dabc93198..4878b0d189 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1360,6 +1360,7 @@ furnizat (%s) este invalid. Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate Ați făcut prea multe încercări de înregistrare a acestui număr. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu. Nu s-a putut realiza conexiunea la serviciu. Te rog verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou. + Apel solicitat Ești acum la %d pas de a trimite un jurnal de depanare. Ești acum la %d pași de a trimite un jurnal de depanare. @@ -1898,21 +1899,26 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Introduceți un nume sau un număr - + Aflați mai multe.]]> Atingeți pentru a scana + Potrivire reușită + Verificarea numărului de siguranță a eșuat Se încarcă… - + Marchează ca verificat + Șterge verificarea Distribuie numărul de siguranță + + Scanați codul QR de pe dispozitivul contactului dvs. Glisați în sus pentru a răspunde Glisați în jos pentru a respinge Anumite probleme au nevoie de atenția dvs. - Trimis - Primit - Dispare - Prin + Trimis: + Primit: + Dispare: + Prin: În curs Trimis la @@ -2599,6 +2605,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Sună-mă mai bine \n (Disponibil în %1$02d:%2$02d) Contactați suportul Signal Înregistrare Signal - Cod de verificare pentru Android + Cod incorect Niciodată Necunoscut Să-mi vadă numărul de telefon @@ -2795,8 +2802,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Mesajul vocal nu a putut fi redat - - + Mesaj vocal · %1$s + %1$s la %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" a fost blocat. @@ -3248,5 +3255,24 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile. Ați atins limita + + Adăugați un mesaj + Adăugați un răspuns + Trimiteți către + Anulați + Desenați + Scrieți + Adăugați un autocolant + Estompare + Terminați editarea + Ștergeți tot + Anulează + Trimiteți + Atingeți pentru a elimina + Atingeți pentru a selecta + Renunță + Anulați modificări? + Mesaj vizibil o singură dată + Veți pierde toate modificările făcute acestei fotografii. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index e651a79284..3d7e677cd0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1419,6 +1419,7 @@ Signal необходим доступ к вашим контактам, чтобы вы могли связываться с друзьями, обмениваться сообщениями и совершать защищённые звонки Вы сделали слишком много попыток зарегистрировать этот номер. Пожалуйста, попробуйте ещё раз позже. Не удается подключиться к сервису. Пожалуйста, проверьте подключение к сети и повторите попытку. + Звонок запрошен Вы в %d шаге от отправки журнала отладки. Вы в %d шагах от отправки журнала отладки. @@ -1970,21 +1971,26 @@ Введите имя или номер - + Узнать больше.]]> Сканировать + Успешное совпадение + Не удалось подтвердить код безопасности Загружаем… - + Отметить как подтверждённый + Сбросить подтверждение Поделиться кодом безопасности + + Просканируйте QR-код на устройстве собеседника. Проведите пальцем вверх, чтобы ответить Проведите пальцем вниз, чтобы отклонить Есть проблемы, требующие вашего внимания. - Отправлено - Получено - Исчезнет - Через + Отправлено: + Получено: + Исчезнет: + Через: В ожидании Отправлено @@ -2678,6 +2684,7 @@ Позвоните мне вместо SMS \n (доступно через %1$02d:%2$02d) Связаться с поддержкой Signal Регистрация в Signal - код подтверждения для Android + Неверный код Никогда Неизвестно Видеть мой номер телефона @@ -2874,8 +2881,8 @@ Не удалось воспроизвести голосовое сообщение - - + Голосовое сообщение · %1$s + %1$s в %2$s %1$s/%2$s «%1$s» заблокирован(-а). @@ -3336,5 +3343,25 @@ Не удалось переслать сообщения, потому что они больше не доступны. Достигнут предел + + Добавьте сообщение + Добавьте ответ + Отправить + Отменить + Нарисовать + Написать текст + Добавить стикер + Размыть + Готово + Очистить всё + Отменить + Переключиться между маркером и выделителем + Отправить + Нажмите, чтобы убрать + Нажмите, чтобы выбрать + Сбросить + Сбросить изменения? + Одноразовое сообщение + Вы потеряете все изменения, которые вы сделали в этой фотографии. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 7bca7bb5a0..c5562ca841 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1425,6 +1425,7 @@ telefónne číslo Signal potrebuje prístup k vašim kontaktom, aby sa mohol spojiť s vašimi priateľmi, posielať správy a uskutočniť zabezpečené hovory Urobili ste príliš veľa pokusov o zaregistrovanie tohto čísla. Prosím, skúste to znovu neskôr. Nepodarilo sa pripojiť k službe. Prosím, overte Vaše sieťové pripojenie a skúste to znovu. + Hovor požadovaný Ste %d krok od odoslania ladiaceho záznamu. Ste %d kroky od odoslania ladiaceho záznamu. @@ -1976,21 +1977,26 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Zadajte meno alebo číslo - + Viac informácií.]]> Ťuknutím naskenujte + Zhoda úspešná + Bezpečnostné číslo sa nepodarilo overiť Načítava sa… - + Označiť ako overené + Zrušiť overenie Zdieľať bezpečnostné číslo + + Naskenujte QR kód na zariadení svojho kontaktu. Posuňte smerom hore pre prijatie Posuňte smerom dole pre odmietnutie Isté problémy vyžadujú Vašu pozornosť. - Odoslané - Prijaté - Miznúce - Cez + Odoslané: + Prijaté: + Miznúce: + Cez: Čaká na spracovanie Odoslané komu @@ -2684,6 +2690,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Radšej mi zavolať \n (Dostupný/á o %1$02d:%2$02d) Kontaktovať podporu Signal Registrácia v Signali – Overovací kód pre Android + Nesprávny kód Nikdy Neznáma Ukázať moje telefónne číslo @@ -2880,8 +2887,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Nepodarilo sa prehrať hlasovú správu - - + Hlasová správa · %1$s + od %1$s do %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" bol/a zablokovaný/á. @@ -3342,5 +3349,25 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Správy sa nepodarilo preposlať, pretože už nie sú k dispozícii. Limit dosiahnutý + + Pridajte správu + Pridať odpoveď + Poslať + Zrušiť + Nakreslite + Napíšte text + Pridajte nálepku + Rozmazať + Úpravy hotové + Vymazať všetko + Späť + Prepínanie medzi značkovačom a zvýrazňovačom + Poslať + Ťuknutím odstránite + Označte ťuknutím + Zahodiť + Zrušiť zmeny? + Zobraziť správu raz + Prídete o všetky zmeny, ktoré ste urobili na tejto fotografii. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index e912e4f054..4be827c90d 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1965,21 +1965,17 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola. Vnesite ime ali številko - Tapnite za skeniranje Nalaganje … - + Označi kot potrjeno. Deli varnostno število + Za sprejem klica podrsajte navzgor Za zavrnitev klica podrsajte navzdol Prišlo je do težav, ki zahtevajo vašo pozornost. - Poslano: - Prejeto: - Izgine - Način: V teku Poslano uporabniku/ci @@ -2598,6 +2594,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Raje me pokličite \n (Dostopno čez %1$02d:%2$02d) Kontaktiraj center za podporo Signal Registracija za storitev Signal - verifikacijska koda za Android + Napačna koda Nikoli Neznano vidijo mojo telefonsko številko @@ -2790,8 +2787,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola. Glasovnega sporočila ni bilo mogoče predvajati - - + Glasovno sporočilo · %1$s + %1$s do %2$s %1$s/%2$s Uporabnik/ca \"%1$s\" je bil/a blokiran/a. @@ -3195,5 +3192,13 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Sporočil ni bilo mogoče posredovati, ker niso več na voljo. Dosežen je bil limit + + Dodaj sporočilo + Prekliči + Zabriši + Razveljavi + Pošlji + Tapnite za izbor + Zavrzi diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 3016d4d2c5..4103951cbf 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1302,6 +1302,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit. Që të mund të lidheni me shokët, të shkëmbeni mesazhe dhe të bëni thirrje të siguruara, Signal-i lyp hyrje te kontaktet tuaja Keni bërë shumë përpjekje për të regjistruar këtë numër. Ju lutemi, riprovoni më vonë. S\’arrihet të bëhet lidhja te shërbimi. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen me rrjetin dhe riprovoni. + U kërkua thirrje Ju ndan %d hap nga parashtrimi i një regjistri diagnostikimesh. Ju ndajnë %d hapa nga parashtrimi i një regjistri diagnostikimesh. @@ -1827,21 +1828,26 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit. Jepni një emër ose një numër - + Mësoni më tepër.]]> Prekeni që të skanohet + Përputhje e suksesshme + S’u arri të verifikohet numër sigurie Po ngarkohet… - + Vëri shenjë si i verifikuar + Spastroje verifikimin Ndajeni me të tjerët numrin tuaj të sigurisë + + Skanoni Kodin QR te pajisja e kontaktit tuaj. Për t\’u përgjigjur, fërkojeni për sipër Për ta hedhur tej, fërkojeni për poshtë Disa çështje lypin vëmendjen tuaj. - Dërguar më - Marrë më - Zhduket më - Përmes + U dërgua: + U mor: + Zhduket më: + Përmes: Pezull Dërguar te @@ -2523,6 +2529,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Telefonomëni, më mirë \n (E përdorshme në %1$02d:%2$02d) Lidhuni Me Asistencën e Signal-it Regjistrim Signal-i - Kod Verifikimi për Android + Kod i gabuar Kurrë E panjohur Shohë numrin tim të telefonit @@ -2719,8 +2726,8 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. S’u arrit të luhej mesazh zanor - - + Mesazh zanor · %1$s + %1$s për %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" u bllokua. @@ -3163,5 +3170,24 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. S’u përcollën dot mesazhe, ngaqë s’janë më. U mbërrit në kufi + + Shtoni një mesazh + Shtoni një përgjigje + Dërgoja + Anuloje + Vizatoni + Shkruani tekst + Shtoni një ngjitës + Turbulloje + U mbarua së përpunuari + Spastroji krejt + Zhbëje + Dërgoje + Prekeni që të hiqet + Prekeni që të përzgjidhet + Hidhe tej + Të hidhen tej ndryshimet? + Mesazh për parje vetëm një herë + Do të humbni çfarëdo ndryshimi që bëtë te kjo foto. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 266453cf0a..e138cd02bd 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -1900,21 +1900,17 @@ Унесите име или број - Тапните за скенирање Учитавање… - + Означи као проверено Подели безбедносни број + Превуците ка горе да се јавите Превуците ка доле да одбијете Неки од проблема захтевају вашу пажњу. - Послата - Примљена - Нестаје - Преко На чекању Послато @@ -2797,8 +2793,8 @@ Гласовна порука није успешно учитана - - + Гласовна порука · %1$s + %1$s за %2$s %1$s/%2$s „%1$s“ је блокиран/на. @@ -3250,5 +3246,12 @@ Није могуће да се проследе поруке јер више нису доступне. Достигнут лимит + + Додати поруку + Поништи + Опозови + Пошаљи + Додирни за избор + Одбаци diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 270ee5f049..8b8b4c3a97 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1820,21 +1820,17 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Fyll i ett namn eller nummer - Tryck för att skanna Hämtar in… - + Markera som verifierat Dela säkerhetsnummer + Dra upp för att svara Dra ner för att avvisa Vissa frågor behöver din uppmärksamhet. - Skickat - Mottaget - Försvinner - Via Väntar Skickat till @@ -2708,8 +2704,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Det gick inte att spela röstmeddelande - - + Röstmeddelande · %1$s + %1$s till %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" har blockerats. @@ -3152,5 +3148,13 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Det gick inte att vidarebefordra meddelanden eftersom de inte längre är tillgängliga. Gränsen nådd + + Lägg till ett meddelande + Avbryt + Oskärpa + Ångra + Skicka + Tryck för att välja + Stäng diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index 618758901b..c4904a8474 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -1788,21 +1788,17 @@ nambari yako ya simu Ingiza jina au nambari - Gusa kuskani Inapakia - + Weka alama kuwa imehakikishwa Shiriki nambari salama + Sogeza juu kujibu Sogeza chini kukataa Baadhi ya masuala yanahitaji umakini wako - Imetumwa - Imepokelewa - Inatoweka - Kupitia Inasubiri Umetumwa kwa @@ -2677,8 +2673,8 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole Imeshindwa kucheza ujumbe wa sauti - - + Ujumbe wa sauti · %1$s + %1$shadi %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" amezuiwa. @@ -3100,5 +3096,11 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole · %1$s Nenda juu + + Ghairi + Ondoa + Tuma + Gusa kuchagua + Ghairi diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index ae7274b3bd..91fc4109c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -1794,21 +1794,17 @@ ஒரு பெயர் அல்லது எண்ணை உள்ளிடவும் - ஸ்கேன் செய்ய தட்டவும் ஏற்றுதல் … - + சரிபார்க்கப்பட்டதாகக் குறிக்கவும் பாதுகாப்பு எண்ணைப் பகிரவும் + பதிலளிக்க மேலே ஸ்வைப் செய்யவும் நிராகரிக்க கீழே ஸ்வைப் செய்யவும் சில பிரச்சினைகளுக்கு உங்கள் கவனம் தேவைப்படுகிறது. - அனுப்பபட்டது - பெறப்பட்டது - மறைந்து - வழியாக நிலுவையில் உள்ளது அனுப்பப்பட்டது @@ -2685,8 +2681,8 @@ தோல்வி குரல் செய்தியை இயக்கு - - + குரல் செய்தி:%1$s + %1$s to %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\"தடுக்கப்பட்டார் @@ -3120,5 +3116,13 @@ செய்திகள் தோல்வி அனுப்பு வரம்பை எட்டியது + + கூட்டு ஒரு செய்தி + ரத்து + தெளிவின்மை + செயல்தவிர் + அனுப்புக + தேர்ந்தெடுக்க தட்டவும் + புறந்தள்ளு diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index ca686cc3c5..893f1facd9 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -1759,21 +1759,17 @@ పేరు లేదా సంఖ్యను రాయండి - స్కాన్ నొక్కండి లోడ్… - + ధృవీకరించినట్లు గుర్తించండి భద్రతా సంఖ్యను పంచు + సమాధానం ఇవ్వడానికి స్వైప్ అప్ చేయండి తిరస్కరించడానికి క్రిందికి స్వైప్ చేయండి కొన్ని సమస్యలకు మీ శ్రద్ధ అవసరం. - పంపిన - అందుకున్న - అదృశ్యమవుతుంది - ద్వారా పెండింగ్‌లో ఉంది పంపాను @@ -2449,8 +2445,8 @@ లింక్ ప్రస్తుతం సక్రియంగా లేదు - - + వాయిస్ సందేశం · %1$s + %1$sకు%2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" బ్లాక్ చేయబడింది. @@ -2757,5 +2753,11 @@ సందేశాలు పంపబడలేదు పరిమితి చేరుకుంది + + రద్దు + దిద్దుబాటు + పంపు + ఎంచుకోవడానికి నొక్కండి + తీసివేయు diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index e89a48130b..3bb214895d 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -1721,21 +1721,17 @@ ใส่ชื่อหรือหมายเลข - แตะเพื่อสแกน กำลังโหลด… - + ทำเครื่องหมายว่าตรวจยืนยันแล้ว แบ่งปันหมายเลขความปลอดภัย + ปัดขึ้นเพื่อรับสาย ปัดลงเพื่อปฏิเสธ มีปัญหาบางประการที่คุณควรให้ความสนใจ - ส่งแล้ว - ได้รับแล้ว - ลบตัวเอง - ผ่าน รอดำเนินการ ส่งถึง @@ -2601,8 +2597,8 @@ การเล่นข้อความเสียงล้มเหลว - - + ข้อความเสียง %1$s + %1$s ถึง %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" ถูกปิดกั้นแล้ว @@ -3019,5 +3015,11 @@ · %1$s เลื่อนขึ้น + + ยกเลิก + เลิกทำ + ส่ง + แตะเพื่อเลือก + ยกเลิก diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 3103b8732e..91ff275704 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -1825,21 +1825,17 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Bir ad veya numara girin - Dahasını öğrenin.]]> Taramak için dokunun Yükleniyor… - Doğrulandı + Doğrulanmış olarak işaretle Güvenlik numarasını paylaş + Yanıtlamak için yukarı kaydırın Reddetmek için aşağı kaydırın İlgilenmenizi gerektiren sorunlar var. - Gönderildi - Alındı - Kaybolacak - Vasıtasıyla Beklemede Gönderilen @@ -3157,5 +3153,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. İletiler artık mevcut olmadığı için yönlendirilemedi. Sınıra ulaşıldı + + İleti ekle + İptal + Bulanıklaştır + Geri al + Gönder + Seçmek için dokunun + Vazgeç diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index d1776dac72..00f90d91bd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -1794,21 +1794,17 @@ ئات ياكى نومۇر كىرگۈزۈڭ - چېكىلسە تارايدۇ قاچىلىنىۋاتىدۇ… - + دەلىللەندى بەلگىسى سال بىخەتەرلىك نومۇر ھەمبەھىر + ئۈستىگە سۈرۈلسە جاۋاب ئاستىغا سۈرۈلسە رەت قىلىدۇ كاشىلا كۆرۈلدى دىققەت قىلىڭ. - يوللانغان - تاپشۇرۇۋالغان - غايىب - يولى كۈتۈۋاتىدۇ… يوللانغۇچى @@ -2682,8 +2678,8 @@ ئۈن ئۇچۇرنى قويالمىدى - - + ئاۋازلىق ئۇچۇر· %1$s + %1$s دىن%2$s غىچە %1$s/%2$s \"%1$s\" چەكلىنىپ قالدى. @@ -3126,5 +3122,11 @@ ئۇچۇرلار مەۋجۇت بولمىغاچقا ئۇلاپ يوللىنالمىدى. چەككە يەتتى + + بىز ئۇچۇر قوش + ۋاز كەچ + يېنىۋال + ئەۋەت + تاشلىۋەت diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index af78fceb3a..d1f2e661d8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -1780,21 +1780,17 @@ نام یا نمبر داخل کریں - اسکین کرنے کے لیے کلک کریں لوڈ ہو رہا ہے۔۔۔ - + تصدیق کے طور پر نشان لگائیں حفاظتی نمبر اشتراک کریں + جواب دینے کے لیے اوپر سوائپ کریں مسترد کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں کچھ مسائل کو آپ کی توجہ کی ضرورت ہے۔ - بھیجا - وصول ہو گیا ہے - غائب ہونا - کے ذریعے زیر التواء کو بھیجا @@ -2668,8 +2664,8 @@ آڈیو پیغام چلانے میں ناکام - - + آڈیو پیغام · %1$s + %1$sسے%2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" کو مسدود کردیا گیا ہے۔ @@ -3083,5 +3079,11 @@ ایس ایم ایس · %1$s + + منسوخ کریں + کالعدم کریں + بھیجیں + منتخب کرنے کے لیے ٹیپ کریں + مسترد کیجئے diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 77857efc41..6c710a9698 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1704,21 +1704,17 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Điền vào tên hoặc số - Nhấn để quét Đang tải… - + Đánh dấu đã xác minh Chia sẻ mã số an toàn + Vuốt lên để trả lời Vuốt xuống để từ chối Một số vấn đề cần bạn chú ý. - Đã gửi - Đã nhận - Tự hủy - Qua Đang chờ Gửi từ @@ -2584,8 +2580,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Không thể phát tin nhắn thoại - - + Tin nhắn thoại · %1$s + %1$s đến %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" đã bị chặn. @@ -2984,5 +2980,11 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h SMS . %1$s + + Hủy + Hoàn tác + Gửi + Nhấn để chọn + Bỏ diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index d4dfde8e33..34598a9fba 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -1237,6 +1237,7 @@ Signal 需要存取您嘅聯絡人,先可以同好友聯繫、互傳訊息同埋進行安全通話 呢個冧把試過註冊太多次喇。請您晏啲再試下啦。 無法連線到服務。請檢查下網絡連線,然後再試下啦。 + 請求咗打畀您 仲差 %d 步,就可以提交除錯記錄檔喇。 @@ -1752,21 +1753,16 @@ 打個名或者冧把 - 撳一下去掃描 載入緊… - 分享安全碼 + 向上滑就接聽 向下滑就拒聽 有事請您注意。 - 送出 - 收到 - 過目化作雲煙 - 透過 仲要等等 傳咗畀 @@ -2632,8 +2628,8 @@ 播唔到語音訊息 - - + 語音訊息 · %1$s + %1$s 畀 %2$s %1$s/%2$s 已封鎖「%1$s」。 @@ -3067,5 +3063,13 @@ 轉寄唔到,因為個訊息而家已經冇咗。 頂晒櫳喇 + + 寫番句訊息 + 取消 + 復原 + 傳送 + 撳一下剷除 + 撳一下揀選 + 掉咗佢 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index ede4adb363..f9432b5f60 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1711,21 +1711,17 @@ 输入名字或号码 - 点击扫描 正在加载… - + 标记为已验证 分享安全码 + 上滑接听 下滑拒接 出现故障,请注意。 - 发送 - 接收 - 消失 - 通道 处理中 发至 @@ -2395,6 +2391,7 @@ 电话验证\n(%1$02d:%2$02d 后可用) 联系 Signal 支持 Signal 注册 - 安卓验证码 + 验证码不正确 永不 未知 查看我的电话号码 @@ -2591,8 +2588,8 @@ 无法播放语音消息 - - + 语音消息 · %1$s + %1$s 至 %2$s %1$s/%2$s 已屏蔽“%1$s”。 @@ -2991,5 +2988,12 @@ 短信 · %1$s + + 取消 + 模糊 + 撤消 + 发送 + 点击选择 + 放弃 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 1acec6f9e2..e3b1aa6159 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1237,6 +1237,7 @@ 為使你能與朋友連繫、交換訊息及作安全通話,Signal 須要存取你的聯絡人資料。 你已多次嘗試登記此電話號碼。請稍後再試。 無法連上服務。請檢查網絡連線,並稍後再試。 + 已請求撥號 距離提交調試日誌,尚餘%d 個步驟。 @@ -1751,21 +1752,26 @@ 輸入名稱或號碼 - + 了解更多。]]> 輕觸以掃描 + 比對成功 + 驗證安全碼失敗 正在載入… - + 標記為已驗證 + 清除驗證 分享安全碼 + + 請掃描您的聯絡人裝置上的二維碼。 向上滑動以接聽 向下滑動以拒絕 下列事宜需要您注意。 - 已傳送 - 已接收 - 消失倒數 - 經由 + 已傳送: + 已接收: + 消失倒數: + 經由: 待處理 已傳送 @@ -2435,6 +2441,7 @@ 請致電給我 \n (將於%1$02d:%2$02d 內可行) 聯絡 Signal 支援 Signal 註冊 — Android 用的驗證碼 + 錯誤編號 永不 未知 看見我的電話號碼 @@ -2631,8 +2638,8 @@ 無法播放語音訊息 - - + 語音訊息 · %1$s + 由 %1$s 發給 %2$s %1$s/%2$s 「%1$s」已封鎖。 @@ -3066,5 +3073,25 @@ 訊息已不復存在,故無法轉寄。 已達上限 + + 新增訊息 + 新增回覆 + 傳送給 + 取消 + 繪畫 + 寫字 + 新增貼圖 + 模糊 + 完成編輯 + 全部清除 + 復原 + 切換彩色筆與螢光筆 + 傳送 + 輕觸以移除 + 輕觸以選取 + 捨棄 + 要捨棄變更嗎? + 閱後即焚訊息 + 您對此照片所作的任何變更將會遺失。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2ab6fb84b1..48ef1fdbdc 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1234,6 +1234,7 @@ Signal需要連結你的聯絡人才能與朋友聯繫,交換訊息並進行安全通話 你已嘗試過多註冊此號碼。 請稍後再試。 無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。 + 請求通話 你現在距離提交偵錯日誌只有%d步之遙。 @@ -1748,21 +1749,26 @@ 輸入名稱或手機號碼 - + 了解更多。]]> 點擊掃描 + 成功匹配 + 驗證安全碼失敗 載入中… - + 標記為已驗證 + 清除驗證碼 分享安全碼 + + 掃描你聯絡人裝置上的QR 碼。 往上滑動來接聽 往下滑動來拒接 一些問題需要您的注意。 - 傳送時間 - 接收時間 - 銷毀期限 - 經由 + 傳送: + 已收到: + 消毀: + 透過: 等候中 傳送給 @@ -2432,6 +2438,7 @@ 改為致電給我 \n (請稍候 %1$02d:%2$02d) 聯絡 Signal 支援 Signal 註冊 - Android驗證碼 + 註冊碼錯誤 永不 未知 查看我的電話號碼 @@ -2628,8 +2635,8 @@ 無法播放語音留言 - - + 語音訊息 · %1$s + %1$s 傳送給 %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\"已經被封鎖。 @@ -3063,5 +3070,25 @@ 無法轉寄訊息,因為它們不可再使用。 已達上限 + + 新增訊息 + 新增回覆 + 傳送給 + 取消 + 繪圖 + 書寫文字 + 新增貼圖 + 模糊 + 完成編輯 + 清除全部 + 復原 + 在標記和馬克筆之間切換 + 傳送 + 點擊以移除 + 點取以選擇 + 放棄 + 放棄更改? + 查看一次訊息 + 你將遺失對此照片所做的任何更改。