Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart
2023-02-07 15:00:56 -04:00
parent 6c78a405bb
commit 4c26fe432e
34 changed files with 1622 additions and 1622 deletions

View File

@@ -282,7 +282,7 @@
<string name="ConversationItem_download_more">  Dahasını İndirin</string>
<string name="ConversationItem_pending">  Beklemede</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Bu ileti silindi.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Bu iletiyi sildiniz.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Bu iletiyi sildin.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
<string name="ConversationItem_cant_download_message_s_will_need_to_send_it_again">Mesaj indirilemiyor. %1$s adlı kişinin mesajı tekrar göndermesi gerekecek.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download an image message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
@@ -354,8 +354,8 @@
<string name="ConversationActivity_cancel">İptal</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Konuşma silinsin mi?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Grubu sil ve ayrıl?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Bu konuşma tüm cihazlarınızdan silinecektir.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Bu gruptan ayrılacaksınız ve tüm cihazlarınızdan silinecek.</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Bu konuşma tüm cihazlarından silinecektir.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Bu gruptan ayrılacaksın ve grup tüm cihazlarından silinecek.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Sil</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Sil ve ayrıl</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">%1$s ile arama yapmanız için Signal\'in mikrofonunuza erişime ihtiyacı var.</string>
@@ -423,16 +423,16 @@
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Benden sil</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Herkesten sil</string>
<!-- Dialog button for deleting one or more note-to-self messages only on this device, leaving that same message intact on other devices. -->
<string name="ConversationFragment_delete_on_this_device">Bu cihazda sil</string>
<string name="ConversationFragment_delete_on_this_device">Bu cihazdan sil</string>
<!-- Dialog button for deleting one or more note-to-self messages on all linked devices. -->
<string name="ConversationFragment_delete_everywhere">Her yerden sil</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Bu ileti konuşmadaki güncel bir Signal sürümü kullanan herkesten silinecektir. Üyeler bir ileti sildiğinizi göreceklerdir.</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Bu mesaj, konuşmadaki güncel bir Signal sürümüne sahip olan herkesten silinecektir. Konuşmadakiler bir mesajı sildiğini görebilir.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">İletinin aslı bulunamadı</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">İletinin aslı artık mevcut değil</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">İleti açılamadı</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Herhangi bir iletiyi hızlıca yanıtlamak için sağa kaydırabilirsiniz</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Herhangi bir iletiyi hızlıca yanıtlamak için sola kaydırabilirsiniz</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Gönderilen tek görümlük içerik dosyaları gönderim tamamlandıktan sonra kendiliğinden silinir</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Gönderilen bir kez görüntülenebilir içerik dosyaları gönderim tamamlandıktan sonra kendiliğinden silinir</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Bu iletiyi zaten görüntülediniz</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Bu konuşmada kendinize notlar ekleyebilirsiniz. \\Eğer hesabınıza bağlı cihaz varsa, yeni notlar eşzamanlanacaktır.</string>
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d grup üyesi aynı ada sahip.</string>
@@ -461,8 +461,8 @@
<!-- Notice on chat list when no unread chats are available, centered on display -->
<string name="ConversationListFragment__no_unread_chats">Okunmamış sohbet yok</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Seçilen konuşmayı sil?</item>
<item quantity="other">Seçilen konuşmaları sil?</item>
<item quantity="one">Seçilen konuşmayı silmek istiyor musun?</item>
<item quantity="other">Seçilen konuşmaları silmek istiyor musun?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="one">Bu işlem seçilmiş konuşmayı kalıcı olarak silecektir.</item>
@@ -547,9 +547,9 @@
<!-- ConversationListFilterPullView -->
<!-- Note in revealable view before fully revealed -->
<string name="ConversationListFilterPullView__pull_down_to_filter">Pull down to filter</string>
<string name="ConversationListFilterPullView__pull_down_to_filter">Filtrelemek için aşağı çek</string>
<!-- Note in revealable view after fully revealed -->
<string name="ConversationListFilterPullView__release_to_filter">Release to filter</string>
<string name="ConversationListFilterPullView__release_to_filter">Filtrelemek için bırak</string>
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name="CreateProfileActivity__profile">Profil</string>
@@ -663,9 +663,9 @@
<!-- Disclaimer in message scheduling dialog. %1$s replaced with a GMT offset (e.g. GMT-05:00), and %2$s is replaced with the time zone name (e.g. Eastern Standard Time) -->
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__timezone_disclaimer">Tüm zamanlar (%1$s) %2$s</string>
<!-- Warning dialog message text shown when select time for scheduled send is in the past resulting in an immediate send if scheduled. -->
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_warning">Selected time is in the past. This will send the message immediately.</string>
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_warning">Seçilen zaman geçmiştedir. Bu, mesajı hemen gönderecektir.</string>
<!-- Positive button text for warning dialog shown when scheduled send is in the past -->
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_positive_button">Send immediately</string>
<string name="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_positive_button">Hemen gönder</string>
<!-- Context menu option to send a scheduled message now -->
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_menu_send_now">Şimdi gönder</string>
@@ -776,8 +776,8 @@
<item quantity="other">Bu üyelerin bu gruba tekrar katılmak için bir daveti kabul etmeleri gerekecek ve kabul edene kadar grup iletilerini almayacaklar:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">Bu üyeler gruptan çıkarıldı ve yeni sürüme geçene kadar yeniden katılamayacaklar:</item>
<item quantity="other">Bu üyeler gruptan çıkarıldı ve yeni sürüme geçene kadar yeniden gruba katılamayacaklar:</item>
<item quantity="one">Bu üye gruptan çıkarıldı ve yeni sürüme geçene kadar gruba yeniden katılamayacak:</item>
<item quantity="other">Bu üyeler gruptan çıkarıldı ve yeni sürüme geçene kadar gruba yeniden katılamayacaklar:</item>
</plurals>
<!-- GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment -->
@@ -792,8 +792,8 @@
<item quantity="other">Bu üyelerin bu gruba tekrar katılmak için bir daveti kabul etmeleri gerekecek ve kabul edene kadar grup iletilerini almayacaklar:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
<item quantity="one">Bu üye Yeni Gruplara katılamaz ve gruptan kaldırılacaktır:</item>
<item quantity="other">Bu üyeler Yeni Gruplara katılamazlar ve gruptan kaldırılacaklardır:</item>
<item quantity="one">Bu üye Yeni Gruplara katılamaz ve gruptan çıkarılacak:</item>
<item quantity="other">Bu üyeler Yeni Gruplara katılamazlar ve gruptan çıkarılacaklar:</item>
</plurals>
<!-- GroupsV1MigrationSuggestionsReminder -->
@@ -897,13 +897,13 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Bu alanın doldurulması gereklidir.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Grup yaratma başarısız oldu.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Daha sonra tekrar dene.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Kaldır</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Çıkar</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kişisi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s bu gruptan çıkartılsın mı?</string>
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support">Signal gruplarınına erişimi olmayan bir kişi seçtin, dolayısıyla bu grup MMS olacak. Özel MMS grup adları ve fotoğraflarını yalnızca sen görebilirsin.</string>
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group after SMS Phase 0 -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signal gruplarını desteklemeyen bir kişiyi seçtin, bu grup MMS olacaktır. Özel MMS grup adlarını ve resimlerini yalnızca sen görebilirsin. Şifreli mesajlaşma üzerine odaklanmak için MMS grupları desteği yakında kaldırılacaktır.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signal gruplarını desteklemeyen bir kişiyi seçtin, bu bir MMS grubu olacaktır. Özel MMS grup adlarını ve resimlerini yalnızca sen görebilirsin. Şifreli mesajlaşma üzerine odaklanmak için MMS grupları desteği yakında kaldırılacaktır.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Kimler yeni üye ekleyebilir?</string>
@@ -1011,7 +1011,7 @@
<!-- Title shown when there was an known issue getting group information from a group link -->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_cant_join_group">Gruba katılınamadı</string>
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but an admin has removed you -->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">Yönetici tarafından kaldırıldığınız için bu gruba, grup bağlantısı ile katılamazsınız.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">Gruptan yönetici tarafından çıkarıldığın için gruba bağlantıyla katılamazsın.</string>
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but the link is no longer valid -->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_no_longer_valid">Bu grup bağlantısı artık geçerli değil.</string>
<!-- Title shown when there was an unknown issue getting group information from a group link -->
@@ -1103,8 +1103,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Ses</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All">Tümü</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Seçili öğeyi sil?</item>
<item quantity="other">Seçili öğeleri sil?</item>
<item quantity="one">Seçilen öğe silinsin mi?</item>
<item quantity="other">Seçilen öğeler silinsin mi?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Bu eylem seçilen dosyayı kalıcı olarak silecektir. Bu öğelerle bağlantısı olan yazılar da ayrıca silinecektir.</item>
@@ -1267,9 +1267,9 @@
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s gruba katıldı.</string>
<!-- GV2 member removals -->
<string name="MessageRecord_you_removed_s">%1$s kişisini çıkarttınız.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s, %2$skişisini çıkarttı.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s sizi gruptan çıkarttı.</string>
<string name="MessageRecord_you_removed_s">%1$s çıkarıldı.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%2$s, %1$s tarafından çıkarıldı.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s seni gruptan çıkardı.</string>
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Gruptan ayrıldınız.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s gruptan ayrıldı.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">Artık grupta değilsiniz.</string>
@@ -1877,7 +1877,7 @@
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">İsimsiz</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Yükle</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Kaldır</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Çıkar</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Çıkartmalar</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Çıkartma paketi yüklenemedi</string>
@@ -1890,7 +1890,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_save">Kaydetme işlemi başarısız</string>
<!-- Toast that is show to notify that we have saved the debug log file to disk. -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_save_complete">Kaydetme işlemi tamamlandı</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Silmek istediğiniz dizeye tıklayın</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Silmek istediğin satıra dokun</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Gönder</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Günlükler gönderilemedi</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Başarılı!</string>
@@ -1919,7 +1919,7 @@
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Tek görümlük video</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Tek görümlük içerik</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Bu ileti silindi.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Bu iletiyi sildiniz.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Bu iletiyi sildin.</string>
<!-- Displayed in the notification when the user sends a request to activate payments -->
<string name="ThreadRecord_you_sent_request">Ödemeleri etkinleştirmek için bir istek gönderdin</string>
<!-- Displayed in the notification when the recipient wants to activate payments -->
@@ -2781,9 +2781,9 @@
<string name="preferences_storage__review_storage">Depolamayı incele</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Daha eski iletiler silinsin mi?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">İleti geçmişi temizlensin mi?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Bu işlem %1$s tarihinden daha eski tüm geçmişi ve ortamı aygıtından kalıcı olarak silecektir.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Bu işlem %1$s tarihinden daha eski tüm geçmişi ve ortamı cihazından kalıcı olarak silecektir.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Bu işlem tüm konuşmaları en yeni %1$s iletiye kadar kırpacaktır.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Bu işlem tüm ileti geçmişini ve ortamı aygıtından kalıcı olarak silecektir.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Bu işlem tüm ileti geçmişini ve ortamı cihazından kalıcı olarak silecektir.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Tüm ileti geçmişini silmek istediğinden emin misin?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Tüm ileti geçmişi kalıcı olarak kaldırılacaktır. Bu işlem geri alınamaz.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Tümünü hemen sil</string>
@@ -3172,7 +3172,7 @@
<!-- Overflow menu entry to filter unread chats -->
<string name="text_secure_normal__filter_unread_chats">Okunmamış sohbetleri filtrele</string>
<!-- Overflow menu entry to disable unread chats filter -->
<string name="text_secure_normal__clear_unread_filter">Clear unread filter</string>
<string name="text_secure_normal__clear_unread_filter">Okunmamış filtreyi temizle</string>
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Panoya kopyala</string>
@@ -3213,7 +3213,7 @@
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal Protokolü son %2$d gündeki iletilerinizin %%%1$d kadarını otomatik olarak korudu. Signal kullanıcıları arasındaki konuşmalar her zaman uçtan uca şifrelidir.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">Bizden bahset</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Yetersiz veri</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">İçgörü yüzdeniz son %1$d gün içerisinde gönderdiğiniz kaybolmamış veya silinmemiş iletilere göre hesaplanır.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">İçgörü yüzdesi son %1$d gün içerisinde gönderdiğin kaybolmamış veya silinmemiş iletilere göre hesaplanır.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Konuşma başlat</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Kişilerinizi Signal\'e davet ederek şifresiz SMS iletilerinin sınırlarını aşan yeni özelliklerle güvenli konuşmaya başlayın.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Bu istatistikler yalnızca cihazınızda oluşturulup sizin tarafınızdan görüntülenebilir. Asla hiçbir yere aktarılmaz.</string>
@@ -3287,7 +3287,7 @@
<!-- AccountLockedFragment -->
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Hesap kilitlendi</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Gizlilik ve güvenliğiniz için hesabınız kilitlendi. Hesabınızda %1$d gün boyunca hareketsizlik olduğunda, PIN olmadan bu telefon numarası ile yeniden kaydolabilirsiniz. Tüm içerik silinecektir.</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Gizlilik ve güvenliğin için hesabın kilitlendi. Hesabın %1$d gün boyunca hareketsiz kalırsa PIN olmadan bu telefon numarası ile yeniden kaydolabilirsin. Tüm içerik silinecektir.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">İleri</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Dahasını Öğrenin</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
@@ -3305,8 +3305,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Kaydı -  Android için PIN ile ilgili Yardıma mı İhtiyacınız Var (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Gizlilik ve güvenliğiniz için PIN\'inizi kurtarmanın yolu yoktur. Eğer PIN\'inizi hatırlayamıyorsanız, %1$d gün eylemsizlik sonrasında SMS ile tekrar doğrulayabilirsiniz. Bu durumda hesabınız ve tüm içeriğiniz silinecektir.</item>
<item quantity="other">Gizlilik ve güvenliğiniz için PIN\'inizi kurtarmanın yolu yoktur. Eğer PIN\'inizi hatırlayamıyorsanız, %1$d gün eylemsizlik sonrasında SMS ile tekrar doğrulayabilirsiniz. Bu durumda hesabınız ve tüm içeriğiniz silinecektir.</item>
<item quantity="one">Gizlilik ve güvenliğin için PIN\'ini kurtarmanın yolu yoktur. Eğer PIN\'ini hatırlayamıyorsan %1$d gün hareketsizlik sonrasında SMS ile tekrar PIN\'inini doğrulamayı deneyebilirsin. Bu durumda hesabın ve tüm içeriğin silinecektir.</item>
<item quantity="other">Gizlilik ve güvenliğin için PIN\'ini kurtarmanın yolu yoktur. Eğer PIN\'ini hatırlayamıyorsan %1$d gün hareketsizlik sonrasında PIN\'ini SMS ile tekrar doğrulayabilirsin. Bu durumda hesabın ve tüm içeriğin silinecektir.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
@@ -3315,8 +3315,8 @@
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
<item quantity="one">Hakkınız biterse hesabınız %1$d günlüğüne kilitlenecektir. %1$d gün eylemsizlikten sonra, PIN\'iniz olmadan tekrar kaydolabileceksiniz. Hesabınız ve tüm içeriğiniz silinecektir.</item>
<item quantity="other">Hakkınız biterse hesabınız %1$d günlüğüne kilitlenecektir. %1$d gün eylemsizlikten sonra, PIN\'iniz olmadan tekrar kaydolabileceksiniz. Hesabınız ve tüm içeriğiniz silinecektir.</item>
<item quantity="one">Hakkın biterse hesabın %1$d günlüğüne kilitlenecektir. %1$d gün hareketsizlikten sonra PIN\'in olmadan tekrar kaydolabileceksin. Hesabın ve tüm içeriğin silinecektir.</item>
<item quantity="other">Hakkınız biterse hesabınız %1$d günlüğüne kilitlenecektir. %1$d gün hareketsizlikten sonra PIN\'in olmadan tekrar kaydolabileceksin. Hesabın ve tüm içeriğin silinecektir.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
@@ -3389,7 +3389,7 @@
<!-- Title for progress notification shown in a system notification while verifying a recent backup. -->
<string name="LocalBackupJob_verifying_signal_backup">Signal yedeklemesi doğrulanıyor…</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Yedekleme başarısız oldu</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Yedekleme dizininiz silindi veya taşındı.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Yedekleme dizini silindi veya taşındı.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Yedek dosyası bu sürücüde saklanmak için çok büyük.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Yedeğinizi kaydetmek için yereli disk alanı yok.</string>
<!-- Error message shown if a newly created backup could not be verified as accurate -->
@@ -3398,7 +3398,7 @@
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_contains_a_very_large_file">Yedekleme işlemi, çok büyük bir dosya içeriyor ve yedeklenemiyor. Lütfen bu dosyayı sil ve yeni bir yedekleme oluştur.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Yedekleri yönetmek için dokunun.</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Yanlış numara?</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Call me (%1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Beni ara (%1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Signal Destek Ekibiyle İletişime Geç</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal Kaydı - Android için Doğrulama Kodu</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">Geçersiz kod</string>
@@ -3497,7 +3497,7 @@
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">Konum izni</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Konum hizmetleri</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Kablosuz Ağ</string>
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">WiFi Direct ekranında, tüm hatırlanan grupları kaldırın ve herhangi bir davetli veya bağlantılı aygıtı kaldırın.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">WiFi Direct ekranındaki tüm hatırlanan grupları ve herhangi bir davetli veya bağlantılı cihazı kaldır.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct ekranı</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">Wi-Fi\'yi her iki aygıtta kapatıp açmayı deneyin</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">Her iki aygıtın aktarım kipinde olduğundan emin olun.</string>
@@ -3571,8 +3571,8 @@
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Başka bir gruba ekle</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Güvenlik numarasını görüntüle</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_admin">Yönetici Yap</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Grup yöneticiliğinden çıkart</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Gruptan çıkart</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Grup yöneticiliğinden çıkar</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Gruptan çıkar</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">%1$s grup yöneticiliğinden çıkartılsın mı?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">"\"%1$s\" bu grubu ve üyelerini düzenleyebilecektir."</string>
@@ -3580,7 +3580,7 @@
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">%1$s gruptan çıkarılsın mı?</string>
<!-- Dialog message shown when removing someone from a group with group link being active to indicate they will not be able to rejoin -->
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group_they_will_not_be_able_to_rejoin">%1$s gruptan kaldırılsın mı? Grup bağlantısı üzerinden tekrar katılamayacaktır.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Kaldır</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Çıkar</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Yönetici</string>
@@ -3635,14 +3635,14 @@
<item quantity="other">%1$d ortak grup</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">%1$s gruptan çıkarılsın mı?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Kaldır</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Çıkar</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Grup üyesi çıkarılamadı.</string>
<!-- ReviewCard -->
<string name="ReviewCard__member">Üye</string>
<string name="ReviewCard__request">İstek</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">Kişiniz</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Gruptan çıkart</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Gruptan çıkar</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">Kişiyi güncelle</string>
<string name="ReviewCard__block">Engelle</string>
<string name="ReviewCard__delete">Sil</string>
@@ -3670,15 +3670,15 @@
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Hesabınızı silmek:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Telefon numaranızı girin</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Hesabı sil</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Hesap bilgilerinizi ve profil resminizi silecektir</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Tüm iletilerinizi silin</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Ödemeler hesabından %1$s\'i sil</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Hesap bilgilerini ve profil resmini silecektir</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Tüm iletilerini sil</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Ödemeler hesabından %1$s silinir</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Ülke kodu belirtilmedi</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Telefon numarası belirtilmedi</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Girmiş olduğunuz numara hesabınızla uyuşmuyor.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Hesabınızı silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Bu Signal hesabınızı silecek ve uygulamayı sıfırlayacaktır. İşlem tamamlandıktan sonra uygulama kapanacaktır.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Yerel veri silinemedi. Sisteminizdeki uygulama ayarlarından kendiniz silebilirsiniz.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Hesabını silmek istediğinden emin misin?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Bu işlem Signal hesabını silecek ve uygulamayı sıfırlayacak. İşlem tamamlandıktan sonra uygulama kapanır.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Yerel veriler silinemedi. Sistemindeki uygulama ayarlarından elle silebilirsin.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Uygulama Ayarlarını</string>
<!-- Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving all groups -->
<string name="DeleteAccountFragment__leaving_groups">Gruplardan ayrılınıyor…</string>
@@ -3974,7 +3974,7 @@
<!-- Snackbar text to confirm deletion -->
<string name="SmsSettingsFragment__removing_sms_messages_from_signal">SMS mesajları Signal\'den kaldırılıyor…</string>
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Ayarlar\'a giderek, SMS mesajlarını istediğin zaman Signal\'dan kaldırabilirsin.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">SMS mesajlarını istediğin zaman Ayarlar\'a giderek Signal\'dan kaldırabilirsin.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">SMS mesajlarını telefonunun SMS veri tabanına aktarabilirsin.</string>
<!-- Description for re-export sms preference -->
@@ -4075,8 +4075,8 @@
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete">Sil</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_color">Rengi sil</string>
<plurals name="ChatColorSelectionFragment__this_custom_color_is_used">
<item quantity="one">Bu özel renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Silmek istiyor musunuz?</item>
<item quantity="other">Bu özel renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Tüm konuşmalar için silmek istiyor musunuz?</item>
<item quantity="one">Bu özel renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Tüm konuşmalar için silmek istiyor musun?</item>
<item quantity="other">Bu özel renk %1$d konuşmada kullanılıyor. Tüm konuşmalar için silmek istiyor musun?</item>
</plurals>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_chat_color">Konuşma rengi silinsin mi?</string>
@@ -4232,11 +4232,11 @@
<!-- Context menu item video call -->
<string name="NewConversationActivity__video_call">Görüntülü arama</string>
<!-- Context menu item remove -->
<string name="NewConversationActivity__remove">Kaldır</string>
<string name="NewConversationActivity__remove">Çıkar</string>
<!-- Context menu item block -->
<string name="NewConversationActivity__block">Engelle</string>
<!-- Dialog title when removing a contact -->
<string name="NewConversationActivity__remove_s">%1$s\'yi kaldır?</string>
<string name="NewConversationActivity__remove_s">%1$s kaldırılsın mı?</string>
<!-- Dialog message when removing a contact -->
<string name="NewConversationActivity__you_wont_see_this_person">Arama yaparken bu kişiyi görmezsin. Gelecekte sana mesaj atarlarsa bir mesaj isteği alacaksın.</string>
<!-- Snackbar message after removing a contact -->
@@ -4619,7 +4619,7 @@
<!-- Button use to permanently delete a notification profile -->
<string name="NotificationProfileDetails__delete_profile">Profili sil</string>
<!-- Snakbar message shown when removing a recipient from a profile -->
<string name="NotificationProfileDetails__s_removed">\"%1$s\" çıkarıldı.</string>
<string name="NotificationProfileDetails__s_removed">\"%1$s\" kaldırıldı.</string>
<!-- Snackbar button text that will undo the recipient remove -->
<string name="NotificationProfileDetails__undo">Geri al</string>
<!-- Dialog message shown to confirm deleting a profile -->
@@ -4803,7 +4803,7 @@
<!-- Title of dialog to confirm deletion of story -->
<string name="MyStories__delete_story">Hikaye silinsin mi?</string>
<!-- Message of dialog to confirm deletion of story -->
<string name="MyStories__this_story_will_be_deleted">Bu hikaye sizin ve onu alan herkes için silinecek.</string>
<string name="MyStories__this_story_will_be_deleted">Bu hikaye senin ve hikayenin gönderildiği herkes için silinecek.</string>
<!-- Toast shown when story media cannot be saved -->
<string name="MyStories__unable_to_save">Kaydedilemiyor</string>
<!-- Displayed at bottom of story viewer when current item has views -->
@@ -4863,7 +4863,7 @@
<!-- Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories -->
<string name="StoryReplyComposer__replying_privately_to_s">%1$s\'e özel olarak yanıtlanıyor</string>
<!-- Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories -->
<string name="StoryReplyComposer__reply_to_s">Reply to %1$s</string>
<string name="StoryReplyComposer__reply_to_s">Yanıtla: %1$s</string>
<!-- Context menu item to privately reply to a story response -->
<!-- Context menu item to copy a story response -->
<string name="StoryGroupReplyItem__copy">Kopyala</string>
@@ -4927,7 +4927,7 @@
<!-- Clickable option to delete a custom story -->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__delete_custom_story">Özel hikayeyi sil</string>
<!-- Dialog title when attempting to remove someone from a custom story -->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__remove_s">%1$s\'yi kaldır?</string>
<string name="PrivateStorySettingsFragment__remove_s">%1$s kaldırılsın mı?</string>
<!-- Dialog message when attempting to remove someone from a custom story -->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__this_person_will_no_longer">Bu kişi artık hikayelerini göremeyecek.</string>
<!-- Positive action label when attempting to remove someone from a custom story -->
@@ -4970,7 +4970,7 @@
<!-- Dialog message for removing a group story -->
<string name="StoryDialogs__s_will_be_removed">\"%1$s\" kaldırılacak.</string>
<!-- Dialog positive action for removing a group story -->
<string name="StoryDialogs__remove">Kaldır</string>
<string name="StoryDialogs__remove">Çıkar</string>
<!-- Dialog title for deleting a custom story -->
<string name="StoryDialogs__delete_custom_story">Özel hikaye silinsin mi?</string>
<!-- Dialog message for deleting a custom story -->
@@ -5162,7 +5162,7 @@
<!-- Dialog title for removing a group story -->
<string name="ContactSearchMediator__remove_group_story">Grup hikayesi kaldırılsın mı?</string>
<!-- Dialog message for removing a group story -->
<string name="ContactSearchMediator__this_will_remove">Bu işlem hikayeyi bu listeden kaldıracak. Hala bu gruptaki hikayeleri görebileceksin.</string>
<string name="ContactSearchMediator__this_will_remove">Bu işlem hikayeyi bu listeden kaldıracak. Bu gruptaki hikayeleri görmeye devam edebileceksin.</string>
<!-- Dialog action item for removing a group story -->
<string name="ContactSearchMediator__remove">Kaldır</string>
<!-- Dialog title for deleting a custom story -->
@@ -5218,7 +5218,7 @@
<!-- Menu action to launch safety number verification screen -->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__verify_safety_number">Güvenlik numarasını doğrulayın</string>
<!-- Menu action to remove user from story -->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__remove_from_story">Hikayeden çıkar</string>
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__remove_from_story">Hikayeden kaldır</string>
<!-- Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to send anyway -->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__send_anyway">Yine de gönder</string>
<!-- Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to review connections -->
@@ -5237,7 +5237,7 @@
<!-- Section header for 1:1 contacts in review fragment -->
<string name="SafetyNumberBucketRowItem__contacts">Kişiler</string>
<!-- Context menu label for distribution list headers in review fragment -->
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove_all">Hepsini çıkar</string>
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove_all">Tümünü kaldır</string>
<!-- Context menu label for 1:1 contacts to remove from send -->
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove">Kaldır</string>
@@ -5314,7 +5314,7 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportYourSmsMessagesFragment__export_your_sms_messages">Mesajları dışa aktar</string>
<!-- Message of the screen -->
<string name="ExportYourSmsMessagesFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database_and_youll_have_the_option_to_keep_or_remove_them_from_signal">SMS mesajlarını telefonunun SMS veritabanına aktarabilirsin ve bu mesajları Signal\'de saklayabilir veya kaldırabilirsin. Bu sayede, telefonundaki diğer SMS uygulamaları da mesajları içe aktarabilir. Bu işlem, SMS geçmişinin paylaşılabilir bir dosyasını oluşturmaz.</string>
<string name="ExportYourSmsMessagesFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database_and_youll_have_the_option_to_keep_or_remove_them_from_signal">SMS mesajlarını telefonunun SMS veri tabanına aktarabilirsin ve bu mesajları Signal\'de saklayabilir veya kaldırabilirsin. Bu sayede, telefonundaki diğer SMS uygulamaları da mesajları içe aktarabilir. Bu işlem, SMS geçmişinin paylaşılabilir bir dosyasını oluşturmaz.</string>
<!-- Button label to begin export -->
<string name="ExportYourSmsMessagesFragment__continue">Devam Et</string>
@@ -5373,7 +5373,7 @@
<!-- Title of dialog -->
<string name="RemoveSmsMessagesDialogFragment__remove_sms_messages">SMS mesajları Signal\'dan kaldırılsın mı?</string>
<!-- Message of dialog -->
<string name="RemoveSmsMessagesDialogFragment__you_can_now_remove_sms_messages_from_signal">Şimdi depolama alanını temizlemek için SMS mesajlarını Signal\'dan kaldırabilirsin. Kaldırılmış olsa bile, mesajların telefonundaki diğer SMS uygulamaları tarafından kullanılabilir olmaya devam edecektir.</string>
<string name="RemoveSmsMessagesDialogFragment__you_can_now_remove_sms_messages_from_signal">Şimdi depolama alanını temizlemek için SMS mesajlarını Signal\'dan kaldırabilirsin. Kaldırılmış olsa bile mesajların telefonundaki diğer SMS uygulamaları tarafından kullanılabilir olmaya devam edecektir.</string>
<!-- ReExportSmsMessagesDialogFragment -->
<!-- Action button to re-export messages -->
@@ -5571,13 +5571,13 @@
<!-- Set up your username megaphone -->
<!-- Displayed as a title on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">Set up your Signal username</string>
<string name="SetUpYourUsername__set_up_your_signal_username">Signal kullanıcı adını ayarla</string>
<!-- Displayed as a description on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__usernames_let_others">Usernames let others message you without needing your phone number</string>
<string name="SetUpYourUsername__usernames_let_others">Kullanıcı adları, telefon numarana ihtiyaç duymadan diğer kullanıcıların sana mesaj göndermesini sağlar</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__not_now">Şimdi değil</string>
<!-- Displayed as an action on a megaphone which prompts user to set up a username -->
<string name="SetUpYourUsername__continue">Devam Et</string>
<string name="SetUpYourUsername__continue">Devam et</string>
<!-- Text Formatting -->
<!-- Popup menu label for applying bold style -->
@@ -5591,15 +5591,15 @@
<!-- UsernameEducationFragment -->
<!-- Continue button which takes the user to the add a username screen -->
<string name="UsernameEducationFragment__continue">Devam Et</string>
<string name="UsernameEducationFragment__continue">Devam et</string>
<!-- Displayed as a title on the username education screen -->
<string name="UsernameEducationFragment__set_up_your_signal_username">Set up your Signal username</string>
<string name="UsernameEducationFragment__set_up_your_signal_username">Signal kullanıcı adını ayarla</string>
<!-- Username edit dialog -->
<!-- Option to open username editor displayed as a list item in a dialog -->
<string name="UsernameEditDialog__edit_username">Edit username</string>
<string name="UsernameEditDialog__edit_username">Kullanıcı adını düzenle</string>
<!-- Option to delete username displayed as a list item in a dialog -->
<string name="UsernameEditDialog__delete_username">Kullanıcı adını kaldır</string>
<string name="UsernameEditDialog__delete_username">Kullanıcı adını sil</string>
<!-- EOF -->
</resources>