Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2020-06-18 17:29:20 -03:00
parent aa6a32f023
commit 50462cecd0
58 changed files with 1666 additions and 2246 deletions

View File

@@ -355,24 +355,6 @@
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">ステッカー</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">新規グループ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">グループを編集</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_manage_title">グループの管理</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">グループ名</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">新規 MMS グループ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Signal グループに対応していない連絡先が選択されたため、このグループは MMS となります。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Signal のメッセージと通話に未登録のため Signal グループを利用できません。設定 &gt; 詳細設定より登録してください。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">グループには少なくとも 1 人必要です!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">グループの中に正しく読み取れない電話番号を持つメンバーがいます。番号を修正するか、そのメンバーを削除してからもう一度お試しください。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">グループアバター</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">適用</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$s を作成しています…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_updating_group">%1$s をアップデートしています…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s は Signal ユーザではないので追加できませんでした。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">グループの詳細を読み込んでいます…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">グループに加入済みです。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">メンバーを削除</string> -->
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">メンバーを追加しますか?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">「%1$s」を「%2$s」へ追加しますか?</string>
@@ -453,6 +435,20 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">名前と写真の編集</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">新しいメンバーを追加、または招待できる人を選択</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">グループ名と写真を変更できるメンバーを選択</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">消えるメッセージ</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">ブロック</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">ブロック解除</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">安全番号を表示</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">通知をミュート</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">カスタム通知</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">%1$s まで</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">オフ</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">オン</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">グループへ追加</string>
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">すべて表示</string>
<string name="ManageRecipientActivity_edit_name_and_picture">名前と写真の編集</string>
<string name="ManageRecipientActivity_message_description">メッセージ</string>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="other">%1$s は%2$d人招待しました</item>
</plurals>
@@ -462,6 +458,11 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">カスタム通知を使用</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">通知音</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">サイレントモード</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">通話設定</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">着信音</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">有効</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">無効</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">既定</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">あなたが%1$sに送った招待をキャンセルしますか?</string>
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
@@ -500,9 +501,6 @@
<string name="Job_working_in_the_background">バックグラウンドで処理しています…</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">詳しく見る</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">送信に失敗しました</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">新しい安全番号</string> -->
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">メッセージが見つかりません</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s からのメッセージ</string>
@@ -1316,19 +1314,6 @@
<string name="EditProfileFragment__group_name">グループ名</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">共有されたメディア</string>
<!--recipient_preferences-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__mute_conversation">会話をミュート</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__custom_notifications">カスタム通知</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">システム通知設定</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__notification_sound">通知音</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__vibrate">サイレントモード</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__block">ブロック</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__color">色</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__view_safety_number">安全番号を表示する</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__chat_settings">チャットの設定</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__privacy">プライバシー</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__call_settings">通話設定</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__ringtone">着信音</string> -->
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal 通話</string>
<!--registration_activity-->
@@ -1360,9 +1345,10 @@
<string name="message_details_header__received">受信済み</string>
<string name="message_details_header__disappears">消える</string>
<string name="message_details_header__via">経由</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_details_header__to">送信先:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_details_header__from">送信元:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_details_header__with">With:</string> -->
<!--message_details_recipient_header-->
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">送信に失敗しました</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">新しい安全番号</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">パスフレーズを作成</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">連絡先を選択</string>
@@ -1907,8 +1893,8 @@
<string name="recipient_preferences__about">コンタクト情報</string>
<string name="Recipient_unknown">不明</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_message">メッセージ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_call">通話</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientBottomSheet_message">メッセージ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientBottomSheet_call">通話</string> -->
<string name="RecipientBottomSheet_block">ブロック</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">ブロック解除</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">連絡先に追加</string>