Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2020-06-18 17:29:20 -03:00
parent aa6a32f023
commit 50462cecd0
58 changed files with 1666 additions and 2246 deletions

View File

@@ -397,24 +397,6 @@
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF-i</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Nalepke</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Nova skupina</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Uredi skupino</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_manage_title">Uredi skupino</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Ime skupine</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Nova skupina MMS</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Izbrali ste uporabnika/co, ki ne uporablja aplikacije Signal, zato bo to skupina MMS.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Ker niste prijavljeni za uporabo podatkovne komunikacije, so skupine Signal onemogočene. Poskusite se registrirati v meniju: Nastavitve &gt; Napredno.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">V skupini mora biti vsaj ena oseba!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Nekdo od članov skupine ima nepravilno zapisano številko. Popravite napako ali odstranite stik iz skupine in poskusite znova.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Avatar skupine</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Uveljavi</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_creating_group">Ustvarjam %1$s …</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_updating_group">Posodabljanje %1$s …</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Stik %1$s ni bil dodan, ker ni uporabnik/ca aplikacije Signal.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Nalaganje podrobnosti o skupini …</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Ste že v skupini.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">Odstrani člana/ico</string> -->
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">Želite dodati člana/ico?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">Želite dodati uporabnika/co \"%1$s\" v skupino \"%2$s\"?</string>
@@ -482,7 +464,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokiraj skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Zapusti skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Utišaj obvestila</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Izklop obvestil</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Obvestila po meri</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Izklopljena</string>
@@ -510,6 +492,32 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Uredi ime in sliko</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Izberite, kdo lahko dodaja ali povabi nove člane</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Izberite, kdo lahko spreminja ime in fotografijo skupine</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Izginjajoča sporočila</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Barva pogovora</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokiraj</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Odblokiraj</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Preglej varnostno število</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Izklop obvestil</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Obvestila po meri</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Izklopljena</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Vklopljena</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Dodaj v skupino</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_all_groups">Prikaz vseh skupin</string>
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">Prikaz vseh</string>
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Nobene skupne skupine</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d skupna skupina</item>
<item quantity="two">%d skupni skupini</item>
<item quantity="few">%d skupne skupine</item>
<item quantity="other">%d skupnih skupin</item>
</plurals>
<string name="ManageRecipientActivity_edit_name_and_picture">Uredi ime in sliko</string>
<string name="ManageRecipientActivity_message_description">Sporočilo</string>
<string name="ManageRecipientActivity_voice_call_description">Zvočni klic</string>
<string name="ManageRecipientActivity_insecure_voice_call_description">Nezavarovan zvočni klic</string>
<string name="ManageRecipientActivity_video_call_description">Video klic</string>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="one">Uporabnik %1$s je povabil eno osebo</item>
<item quantity="two">Uporabnik %1$s je povabil %2$d osebi</item>
@@ -522,6 +530,11 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Uporabi obvestila po meri</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Zvok obvestila</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Vibriranje</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Nastavitve klicev</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Zvonjenje</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Izklopljena</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Vklopljena</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Privzeto</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Želite preklicati povabilo, ki ste ga poslali uporabniku/ci %1$s?</string>
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
@@ -569,9 +582,6 @@
<string name="Job_working_in_the_background">Delovanje v ozadju …</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Več o funkciji zakriti pošiljatelj</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Pošiljanje ni uspelo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novo varnostno število</string> -->
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Sporočilo ni bilo najdeno</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Sporočilo uporabnika/ce %1$s</string>
@@ -912,6 +922,7 @@
<string name="RegistrationActivity_more_information">Več informacij</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Manj informacij</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Aplikacija Signal potrebuje dovoljenje za dostop do vaših stikov in medijskih vsebin za povezavo s prijatelji, izmenjavo sporočil in opravljanje varnih klicev.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Preveč neuspešnih poskusov registracije te telefonske številke. Prosimo poskusite znova kasneje.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Povezava s storitvijo ni mogoča. Preverite omrežje in poskusite znova.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Aplikacija Signal lahko avtomatsko zazna prejeto kodo za verifikacijo vaše telefonske številke. Za to potrebuje vaše dovoljenje za branje sporočil SMS.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
@@ -1099,7 +1110,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Napačno šifrirano sporočilo MMS</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Sporočilo MMS je bilo šifrirano za neobstoječo sejo</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Utišaj obvestila</string>
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Izklopi obvestila</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Spletni brskalnik ni nameščen!</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
@@ -1453,19 +1464,6 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="EditProfileFragment__group_name">Ime skupine</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Deljene datoteke</string>
<!--recipient_preferences-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Utišaj pogovor</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__custom_notifications">Obvestila po meri</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Nastavitve za sistemska obvestila</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__notification_sound">Zvok obvestila</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibriranje</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__block">Blokiraj</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__color">Barva</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__view_safety_number">Pregled varnostnih števil</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__chat_settings">Nastavitve pogovora</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__privacy">Zasebnost</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__call_settings">Nastavitve klicev</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="recipient_preferences__ringtone">Zvonjenje</string> -->
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Klic Signal</string>
<!--registration_activity-->
@@ -1497,9 +1495,16 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="message_details_header__received">Prejeto:</string>
<string name="message_details_header__disappears">Izgine</string>
<string name="message_details_header__via">Način:</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_details_header__to">Za:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_details_header__from">Pošiljatelj:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="message_details_header__with">Z:</string> -->
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">V teku</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">Poslano uporabniku/ci</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">Poslal/a uporabnika/ca</string>
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">Dostavljeno uporabniku/ci</string>
<string name="message_details_recipient_header__read_by">Prebral/a uporabnik/ca</string>
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">Neposlano</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">Pošiljanje ni uspelo</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">Novo varnostno število</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Ustvari geslo</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Izberite naslovnike</string>
@@ -1551,11 +1556,11 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="arrays__import_export">Uvoz</string>
<string name="arrays__use_default">Uporabi prednastavljeno</string>
<string name="arrays__use_custom">Uporabi po meri</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Utišaj za 1 uro</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Utišaj za 2 uri</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Utišaj za 1 dan</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Utišaj za 7 dni</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">Utišaj za 1 leto</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Izklopi za 1 uro</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Izklopi za 2 uri</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Izklopi za 1 dan</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Izklopi za 7 dni</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">Izklopi za 1 leto</string>
<string name="arrays__settings_default">Sistemsko privzeto</string>
<string name="arrays__enabled">Vklopljeno</string>
<string name="arrays__disabled">Izklopljeno</string>
@@ -1754,7 +1759,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Prekliči utišanje</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Utišaj obvestila</string>
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Izklop obvestil</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Dodaj priponko</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">Uredi skupino</string>
@@ -2071,8 +2076,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="recipient_preferences__about">Več</string>
<string name="Recipient_unknown">Neznano</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_message">Sporočilo</string>
<string name="RecipientBottomSheet_call">Kliči</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientBottomSheet_message">Sporočilo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="RecipientBottomSheet_call">Kliči</string> -->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Blokiraj</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Odblokiraj</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Dodaj k stikom</string>