diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 95b9144320..6b1dde6b19 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -1130,7 +1130,7 @@
Dra jou teksboodskappe en jou laaste 45 dae se media oor
- Transfer your text messages and media
+ Dra jou teksboodskappe en media oor
Moenie oordra nie
@@ -5359,7 +5359,7 @@
- Renew your Signal Secure Backups subscription
+ Hernu jou intekening op Signal se Veilige Rugsteun
Kon nie rugsteun voltooi nie
@@ -7724,7 +7724,7 @@
Weier almal
- Turn on Signal Secure Backups
+ Skakel Signal se Veilige Rugsteun aan
Moet nooit \'n boodskap verloor wanneer jy \'n nuwe foon kry of Signal herinstalleer nie.
@@ -7733,7 +7733,7 @@
Nie nou nie
- Verify your recovery key
+ Verifieer jou herwinsleutel
Ons sal jou af en toe vra om jou sleutel te verifieer om seker te maak jy onthou dit
@@ -7741,7 +7741,7 @@
Nie nou nie
- Recovery key correct. Keep your key safe.
+ Herwinsleutel korrek. Hou jou sleutel veilig.
Ons sal jou weer oor \'n week vra.
@@ -7888,7 +7888,7 @@
Jou intekening kon nie met jou betalingsmetode hernu word nie. Om voort te gaan met die rugsteun van media het jy \'n aktiewe intekening nodig.
- You\'ll continue to have access to the free Signal Secure Backups plan.
+ Jy sal steeds toegang tot die gratis Signal se Veilige Rugsteun-plan hê.
Kon nie rugsteun voltooi nie
@@ -7957,7 +7957,7 @@
Besig om media te herstel
- Canceling media restore
+ Besig om mediaherwinning te kanselleer
Mediaherstel is onderbreek
@@ -8053,13 +8053,13 @@
Ongebruikte media sal afgelaai word, maar kan enige tyd van jou rugsteun af teruggelaai word.
- Storage optimization can only be used with the paid tier of Signal Secure Backups. Your backups subscription is still processing and not yet active. Please try again later.
+ Stoorruimte-optimalisering kan slegs met die betaalde vlak van Signal se Veilige Rugsteun gebruik word. Jou rugsteun-intekening word nog verwerk en is nog nie aktief nie. Probeer asseblief later weer.
Gradeer op om hierdie kenmerk te aktiveer
- Storage optimization can only be used with the paid tier of Signal Secure Backups. Upgrade your backup plan to start using this feature.
+ Stoorruimte-optimalisering kan slegs met die betaalde vlak van Signal se Veilige Rugsteun gebruik word. Gradeer jou rugsteunplan op om hierdie kenmerk te begin gebruik.
Teken in teen %1$s/maand
@@ -8078,7 +8078,7 @@
Hierdie media is nie meer beskikbaar nie
- To start backing up all your media, enable Signal Secure Backups and choose the paid tier.
+ Om al jou media te begin rugsteun, aktiveer Signal se Veilige Rugsteun en kies die betaalde vlak.
Gaan voort
@@ -8123,9 +8123,9 @@
Kanselleer oplaai
- Secure Backups
+ Veilige Rugsteun
- Signal Secure Backups
+ Signal se Veilige Rugsteun
Bevestiging word vereis
@@ -8137,17 +8137,17 @@
Rugsteungrootte
- Calculating…
+ Besig om te bereken…
Gereeldheid van rugsteun
- New media and messages you receive are backed up daily.
+ Nuwe media en boodskappe wat jy ontvang, word daagliks gerugsteun.
Rugsteun met behulp van mobiele data
- View recovery key
+ Bekyk herwinsleutel
- Unlock to view recovery key
+ Ontsluit toestel om herwinsleutel te bekyk
Om jou sleutel te bekyk, bevestig dat dit jy is
@@ -8163,7 +8163,7 @@
Rugsteun sal oornag geskep word.
- New recovery key created
+ Nuwe herwinsleutel geskep
Intekening onaktief
@@ -8241,11 +8241,11 @@
Na gelang van die grootte van jou rugsteun kan dit lank neem. Jy kan jou foon soos gewoonlik gebruik terwyl die aflaai plaasvind.
- Your subscription was not found on this device. Renew to continue using Signal Secure Backups.
+ Jou intekening is nie op hierdie toestel gevind nie. Hernu om voort te gaan om Signal se Veilige Rugsteun te gebruik.
- - Your subscription on this device is valid for the next %1$d day. Renew to continue using Signal Secure Backups
- - Your subscription on this device is valid for the next %1$d days. Renew to continue using Signal Secure Backups
+ - Jou intekening op hierdie toestel is geldig vir die volgende %1$d dag. Hernu dit om voort te gaan om Signal se Veilige Rugsteun te gebruik
+ - Jou intekening op hierdie toestel is geldig vir die volgende %1$d dae. Hernu dit om voort te gaan om Signal se Veilige Rugsteun te gebruik
Herintekening
@@ -8368,9 +8368,9 @@
- Your recovery key
+ Jou herwinsleutel
- Your recovery key is a 64-character code that lets you restore your backup when you re-install Signal.
+ Jou herwinsleutel is \'n 64-karakter-kode wat jou toelaat om jou rugsteun te herstel wanneer jy Signal herinstalleer.
As jy jou sleutel vergeet, sal jy nie jou rugsteun kan herstel nie. Signal kan jou nie help om jou rugsteun te herstel nie.
@@ -8378,7 +8378,7 @@
- Record your recovery key
+ Maak \'n aantekening van jou herwinsleutel
Hierdie sleutel is nodig om jou rekening en data te herstel. Bewaar hierdie sleutel iewers waar dit veilig is. As jy dit verloor, sal jy nie jou rekening kan herstel nie.
@@ -8388,9 +8388,9 @@
Stoor in wagwoordbestuurstelsel?
- Only store your recovery key in a password manager that you trust is secure. Signal does not make a recommendation on which password manager is right for you.
+ Stoor slegs jou herwinsleutel in \'n wagwoordbestuurstelsel wat jy kan vertrou dat dit veilig is. Signal maak nie \'n aanbeveling oor watter wagwoordbestuurstelsel die regte een vir jou is nie.
- Signal Secure Backups
+ Signal se Veilige Rugsteun
In wagwoordbestuurstelsel gestoor
@@ -8418,11 +8418,11 @@
Laai media af
- To create a new recovery key, you must turn off \"Optimize storage\" and wait until your media has been downloaded. When the download is complete, you can create a new key.
+ Om \'n nuwe herwinsleutel te skep, moet jy \"Optimaliseer stoorruimte\" afskakel en wag totdat jou media afgelaai is. Wanneer die aflaai voltooi is, kan jy \'n nuwe sleutel skep.
Skakel af en laai af
- Create a new recovery key
+ Skep \'n nuwe herwinsleutel
Dis slegs nodig om \'n nuwe sleutel te skep as iemand anders jou sleutel ken. Jy sal weer jou rugsteun moet oplaai, met inbegrip van media. As jy \"Optimaliseer stoorruimte\" gebruik, sal jy eers verwyderde media moet aflaai.
@@ -8430,27 +8430,27 @@
Kanselleer skep van sleutel?
- Your new recovery key won\'t be created unless you confirm it.
+ Jou nuwe herwinsleutel sal nie geskep word tensy jy dit bevestig nie.
Bevestig sleutel
Kanselleer skep van sleutel
- Confirm your recovery key
+ Bevestig jou herwinsleutel
- Enter the recovery key that you just recorded
+ Voer die herwinsleutel in wat jy pas aangeteken het
- Recovery key
+ Herwinsleutel
- Incorrect recovery key
+ Verkeerde herwinsleutel
Wys sleutel weer
Volgende
- Enter your recovery key
+ Voer jou herwinsleutel in
Voer die 64-syferkode in wat jy aangeteken het toe jy rugsteun geaktiveer het.
@@ -8530,7 +8530,7 @@
Kry jou Signal-rekening en boodskapgeskiedenis op hierdie toestel.
- From Signal Secure Backups
+ Van Signal se Veilige Rugsteun
Jou gratis of betaalde Signal-rugsteunplan
@@ -8550,39 +8550,39 @@
Herwin jou boodskappe van \'n rugsteun wat jy op jou toestel gestoor het. As jy dit nie nou herwin nie, sal jy dit nie later kan herwin nie.
- Enter your recovery key
+ Voer jou herwinsleutel in
- Your recovery key is a 64-character code required to recover your account and data.
+ Jou herwinsleutel is \'n 64-syfer-kode wat nodig is om jou rekening en data te herwin.
- No recovery key?
+ Geen herwinsleutel nie?
- Recovery key
+ Herwinsleutel
- Backups can\'t be recovered without their 64-character recovery code. If you\'ve lost your recovery key Signal can\'t help restore your backup.
+ Rugsteun kan nie sonder die 64-karakter-herwinningskode herwin word nie. As jy jou herwinsleutel verloor het, kan Signal jou nie help om jou rugsteun te herstel nie.
- If you have your old device you can view your recovery key in Settings > Backups. Then tap View recovery key.
+ Indien jy jou ou toestel het, kan jy jou rugsteunsleutel in Instellings > Rugsteun bekyk. Tik dan op Bekyk herwinsleutel.
Vind meer uit
Slaan oor en moenie herwin nie
- Incorrect recovery key
+ Verkeerde herwinsleutel
- Make sure you\'re registering with the same phone number and 64-character recovery key you saved when enabling Signal Secure Backups. Backups can not be recovered without this key.
+ Maak seker jy registreer met dieselfde telefoonnommer en 64-karakter-herwinsleutel wat jy gestoor het toe jy Signal se Veilige Rugsteun geaktiveer het. Rugsteun kan nie sonder hierdie sleutel herwin word nie.
Probeer weer
- Recovery key help
+ Hulp met herwinsleutel
- Incorrect recovery key
+ Verkeerde herwinsleutel
Te lank (%1$d/%2$d)
- Invalid recovery key
+ Ongeldige herwinsleutel
Rugsteun nie gevind nie
- The recovery key you entered is correct, but there is no backup associated with it. If you still have your old phone, make sure backups are enabled and that a backup has been completed and try again.
+ Die herwinsleutel wat jy ingevoer het is korrek, maar daar is geen rugsteun daarmee geassosieer nie. As jy nog jou ou foon het, maak seker dat rugsteune geaktiveer is, dat \'n rugsteun voltooi is en probeer weer.
Slaan herstel oor
@@ -8661,7 +8661,7 @@
Geen rugsteun om te herstel nie
- Because you\'re moving from iPhone to Android, the only way to transfer your messages and media is by enabling Signal Secure Backups on your old device.
+ Omdat jy van iPhone na Android oorgaan, is die enigste manier om jou boodskappe en media oor te dra deur Signal se Veilige Rugsteun op jou ou toestel te aktiveer.
Maak Signal op jou ou toestel oop
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index f9f9d30e16..7a32b23c29 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -1452,7 +1452,7 @@
Bukan sekarang
- Media anda akan dipulihkan di latar belakang. Jika anda pilih untuk tidak memulihkan sekarang, anda tidak akan dapat memulihkan kemudian.
+ Media anda akan dipulihkan di latar belakang. Jika anda memilih untuk tidak memulihkan sekarang, anda tidak akan dapat memulihkannya kemudian.
Maklumkan saya untuk Sebutan
@@ -2048,7 +2048,7 @@
Anda nyahsekat kumpulan ini
- %1$s telah menghantar anda satu mesej yang tidak dapat diproses atau dipaparkan kerana ia menggunakan ciri-ciri Signal yang baru.
+ %1$s telah menghantar mesej kepada anda yang tidak dapat diproses atau dipaparkan kerana ia menggunakan ciri Signal yang baharu.
Terima
diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts
index 0df09137e0..eb301dfc80 100644
--- a/app/static-ips.gradle.kts
+++ b/app/static-ips.gradle.kts
@@ -1,9 +1,9 @@
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
-rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.40.147"}"""
-rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}"""
+rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.41.51"}"""
+rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.67.39.20","18.67.39.58","18.67.39.67","18.67.39.9"}"""
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.117.136.13"}"""
rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}"""
-rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}"""
+rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.104.52.125"}"""
rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""