diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 9b7c4c9b73..4d275aa3a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -3439,8 +3439,12 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no La vostra subscripció de sostenidor s\'ha cancel·lat automàticament perquè heu estat massa temps inactiu. La insígnia %1$s ja no és visible al perfil. + La subscripció de sostenidor s\'ha cancel·lat perquè no hem pogut processar el pagament. La insígnia ja no és visible al perfil. Podeu continuar usant el Signal, però per donar suport a l\'aplicació i reactivar la insígnia, renoveu-la ara. Renova la subscripció + No es pot processar el pagament de la subscripció. + Tenim problemes per cobrar el pagament de sostenidor del Signal. Assegureu-vos que el mètode de pagament estigui actualitzat. Si no és així, actualitzeu-lo a Google Pay. Signal intentarà processar el pagament de nou d\'aquí a uns dies. + No ho tornis a mostrar Poseu-vos en contacte amb el servei d\'assistència per obtenir-ne més informació. Contacteu amb l\'Assistència Guanyeu una insígnia %1$s @@ -3463,20 +3467,33 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Error de connexió. Comproveu la connexió i torneu-ho a provar. Torneu a provar-ho + Proveu un altre mètode de pagament o poseu-vos en contacte amb el banc per obtenir-ne més informació. + Verifiqueu que la forma de pagament estigui actualitzada a Google Pay i torneu-ho a provar. Més informació + Verifiqueu que la forma de pagament estigui actualitzada a Google Pay i torneu-ho a provar. Si el problema continua, poseu-vos en contacte amb el banc. + La targeta no admet aquest tipus de compra. Proveu una altra forma de pagament. + La targeta ha caducat. Actualitzeu la forma de pagament a Google Pay i torneu-ho a provar. + Ves a Google Pay + El número de targeta és incorrecte. Actualitzeu-lo a Google Pay i torneu-ho a provar. + El número CVC de la targeta és incorrecte. Actualitzeu-lo a Google Pay i torneu-ho a provar. + La targeta no té prou fons per completar aquesta compra. Proveu una altra forma de pagament. + El mes de caducitat de la forma de pagament és incorrecte. Actualitzeu-lo a Google Pay i torneu-ho a provar. + L\'any de caducitat del mètode de pagament és incorrecte. Actualitzeu-lo a Google Pay i torneu-lo a provar. + Proveu de tornar a completar el pagament o poseu-vos en contacte amb el banc per obtenir-ne més informació. + Torneu-ho a provar o contacteu amb el banc per obtenir-ne més informació. Nom del perfil diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 184bfab2d3..b8178468b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -188,7 +188,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? at %s Darllen Rhagor Llwytho Rhagor i Lawr - Yn aros + Yn disgwyl Cafodd y neges hon ei dileu. Chi wnaeth ddileu\'r neges hon. @@ -291,7 +291,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Cadw %1$d atodiad i\'r storfa Cadw %1$d atodiad i\'r storfa - Yn aros… + Yn disgwyl… Data (Signal) MMS SMS @@ -504,10 +504,10 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Diweddaru nawr - %d yn aros am gais aelod. - %d yn aros am geisiadau aelodaeth. - %d yn aros am aelodaethaeth. - %d yn aros am aelodaeth. + %d yn disgwyl am gais aelod. + %d yn disgwyl am geisiadau aelodaeth. + %d yn disgwyl am aelodaeth. + %d yn disgwyl am aelodaeth. Golwg @@ -532,7 +532,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ychwanegu Ychwanegu i grŵp - Dewiswch gweinyddwr newydd + Dewiswch weinyddwr newydd Wedi Gorffen Rydych wedi gadael \"%1$s.\" @@ -544,7 +544,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Neb - Anfonwyd y Gwahoddiad + Anfonwyd gwahoddiad %d gwahoddiad wedi\'u hanfon %d gwahoddiad wedi\'u hanfon %d gwahoddiad wedi\'u hanfon @@ -553,8 +553,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid oes modd i chi ychwanegu\'r defnyddwyr hyn yn awtomatig at y grŵp hwn.\n\nRydych wedi eich gwahodd i ymuno, a fyddwch chi ddim yn gweld unrhyw negeseuon grŵp nes eich bod yn derbyn. Beth yw Grwpiau Newydd? - Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @crybwyll a gewinyddwyr grwpiau, a byddant â nodweddion ychwanegol yn y dyfodol. - Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau o cyn uwchraddio wedi\'u cadw. + Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @mentions a gweinyddwyr grwpiau, ac yn cynnig nodweddion pellach yn y dyfodol. + Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau ers cyn uwchraddio wedi\'u cadw. Byddwch angen derbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto, a ni fyddwch yn derbyn negeseuon grŵp nes eich bod wedi derbyn: Bydd angen i\'r aelod hwn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fydd yn derbyn negeseuon grŵp nes ei fod yn derbyn: @@ -569,10 +569,10 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Tynnwyd yr aelodau hyn o\'r grŵp ac ni fyddant yn gallu ailymuno nes iddyn nhw uwchraddio: - Uwchraddio i Grŵp Newydd - Uwchraddio\'r grŵp hwn - Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @crybwyll a gewinyddwyr grwpiau, a byddant â nodweddion ychwanegol yn y dyfodol. - Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau o cyn uwchraddio wedi\'u cadw. + Uwchraddiwch i Grŵp Newydd + Uwchraddiwch y grŵp hwn + Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @mentions a gweinyddwyr grwpiau, ac yn cynnig nodweddion pellach yn y dyfodol. + Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau ers cyn uwchraddio wedi\'u cadw. Digwyddodd gwall rhwydwaith. Ceisiwch eto\'n hwyrach. Wedi methu uwchraddio. @@ -584,8 +584,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid yw\'r aelod hwn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a bydd yn cael ei dynnu o\'r grŵp: Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, byddan nhw\'n cael eu tynnu o\'r grŵp: - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a chânt eu tynnu o\'r grŵp: - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a chânt eu tynnu o\'r grŵp: + Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, byddan nhw\'n cael eu tynnu o\'r grŵp: + Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, byddan nhw\'n cael eu tynnu o\'r grŵp: @@ -634,14 +634,14 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Gadael y grŵp? - Ni fyddwch yn gallu anfon na derbyn negeseuon yn y grŵp hwn mwyach. + Fyddwch chi ddim yn gallu anfon na derbyn negeseuon yn y grŵp hwn mwyach. Gadael - Dewiswch gweinyddwr newydd + Dewiswch weinyddwr newydd Cyn i chi adael, rhaid i chi ddewis o leiaf un gweinyddwr newydd ar gyfer y grŵp hwn. Dewiswch weinyddwr Dim rhagolygon dolenni ar gael - Nid yw\'r ddolen grŵp hwn yn weithredol + Nid yw\'r ddolen grŵp hon yn weithredol %1$s · %2$s @@ -651,13 +651,13 @@ Anfon neges heb ei diogelu? %1$d aelod - Grŵp yn yr arfaeth yn gwahodd + Yn disgwyl gwahoddiadau grŵp Ceisiadau Gwahoddiadau Pobl rydych wedi eu gwahodd - Nid oes gennych unrhyw wahoddiadau arfaethedig. + Nid oes gennych unrhyw wahoddiadau disgwyl . Gwahoddiadau gan aelodau eraill y grŵp - Dim gwahoddiadau yn yr arfaeth gan aelodau eraill y grŵp. + Dim gwahoddiadau yn disgwyl gan aelodau eraill y grŵp. Nid yw manylion y bobl a wahoddwyd gan aelodau eraill y grŵp yn cael ei ddangos. Os bydd gwahoddwyr yn dewis ymuno, bydd eu manylion yn cael ei rhannu gyda\'r grŵp bryd hynny. Fyddan nhw ddim yn gweld unrhyw negeseuon yn y grŵp nes iddyn nhw ymuno. Dirymu gwahoddiad Dirymu gwahoddiadau @@ -742,7 +742,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Pwy all olygu manylion y grŵp hwn? Dolen grŵp Rhwystro\'r grŵp - Dad-rwystro grŵp + Dad-rwystro\'r grŵp Gadael y grŵp Tewi hysbysiadau Hysbysiadau cyfaddas @@ -764,19 +764,19 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dim ond gweinyddwyr sy\'n gallu galluogi neu analluogi\'r dewis i gymeradwyo aelodau newydd. Dim ond gweinyddwyr sy\'n gallu ailosod y ddolen grŵp rhanadwy. Nid oes gennych yr hawl i wneud hyn - Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau newydd ac mae angen iddo ddiweddaru Signal - Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau cyhoeddiadau ac mae angen iddo ddiweddaru Signal + Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau newydd ac mae angen iddi/o ddiweddaru Signal + Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau cyhoeddiadau ac mae angen iddi/o ddiweddaru Signal Wedi methu diweddaru\'r grŵp Nid ydych yn aelod o\'r grŵp - Wedi methu diweddaru\'r grŵp, aildrydarwch yn nes ymlaen - Wedi methu diweddaru\'r grŵp oherwydd gwall rhwydwaith, ceisiwch eto yn nes ymlaen + Wedi methu diweddaru\'r grŵp, ceisiwch eto\'n nes ymlaen + Wedi methu diweddaru\'r grŵp oherwydd gwall rhwydwaith, ceisiwch eto\'n nes ymlaen Golygu enw a llun Hen Grŵp Hen Grŵp yw hwn. Dim ond ar gyfer Grwpiau Newydd y mae nodweddion fel gweinyddwyr grwpiau ar gael. Hen Grŵp yw hwn. I gael mynediad at nodweddion newydd fel @mentions a gweinyddwyr, Nid oes modd uwchraddio\'r Hen Grŵp hwn i Grŵp Newydd oherwydd ei fod yn rhy fawr. Uchafswm maint y grŵp yw %1$d. uwchraddio\'r grŵp hwn. - Mae hwn yn Grŵp MMS aniogel. I sgwrsio\'n breifat, gwahoddwch eich cysylltiadau i Signal. + Mae hwn yn Grŵp MMS anniogel. I sgwrsio\'n breifat, gwahoddwch eich cysylltiadau i Signal. Gwahodd nawr rhagor Ychwanegu disgrifiad grŵp… @@ -784,9 +784,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rhowch wybod i mi am Grybwylliadau Derbyn hysbysiadau pan soniwyd amdanoch mewn sgyrsiau tawel? Rhoi gwybod i mi bob tro - Peidio a rhoi gwybod + Peidio â rhoi gwybod - Enw proffilEnw proffil + Enw proffil Enw defnyddiwr Ynghylch Ysgrifennwch ychydig eiriau amdanoch chi\'ch hun @@ -798,10 +798,10 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dim grwpiau\'n gyffredin - %d grwpiau\'n gyffredin - %d grwpiau\'n gyffredin - %d grwpiau\'n gyffredin - %d grwpiau\'n gyffredin + %d grŵp yn gyffredin + %d grŵp yn gyffredin + %d grŵp yn gyffredin + %d grŵp yn gyffredin Mae %1$s wedi gwahodd 1 person @@ -897,17 +897,17 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Anfon SMS (%d) Anfon gwahoddiad SMS at %d? - Anfon gwahoddiadau SMS at %d? + Anfon gwahoddiad SMS at %d? Anfon gwahoddiad SMS at %d? Anfon gwahoddiad SMS at %d? - Gadewch i ni newid i Signal %1$s - Mae\'n edrych fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. + Gadewch i ni newid i Signal: %1$s + Mae i weld fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. Dysgu rhagor Dysgu rhagor - Methu canfod neges + Methu canfod y neges Neges gan %1$s Eich neges @@ -921,21 +921,21 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Sain Y Cyfan - Dileu eitemau penodol? - Dileu eitemau penodol? - Dileu eitemau penodol? - Dileu eitemau penodol? + Dileu\'r eitemau hyn? + Dileu\'r eitemau hyn? + Dileu\'r eitemau hyn? + Dileu\'r eitemau hyn? - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol y ffeil hon. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig a\'r eitem yma\'n cael ei dileu. - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig a\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig a\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig a\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. + Bydd hyn yn dileu\'n barhaol y ffeil hon. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitem yma\'n cael ei dileu. + Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. + Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. + Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. Wrthi\'n dileu - Dileu negeseuon… - Dewis popeth - Casglu atodiadau… + Yn dileu negeseuon… + Dewis y cyfan + Yn casglu atodiadau… Trefnu yn ôl Diweddaraf Hynaf @@ -944,7 +944,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Golwg grid Golwg rhestr Dewiswyd - Dewis popeth + Dewis y cyfan Cadw Cadw @@ -985,38 +985,38 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ychwanegu llun Ar ganol galwad Signal - Sicrhau galwad Signal - Galwad Signal wedi cyrraedd - Galwad grŵp Signal i mewn + Yn creu galwad Signal + Yn derbyn galwad Signal + Yn derbyn galwad grŵp Signal Atal gwasanaeth galw Signal Gwrthod galwad Ateb galwad Gorffen galwad Diffodd galwad - Ymuno â\'r alwad + Ymuno â galwad Galluogi Hysbysiadau? - Peidiwch byth â methu neges gan eich cysylltiadau a\'ch grwpiau. + Peidiwch byth â cholli neges gan eich cysylltiadau a\'ch grwpiau. Troi ymlaen Nid nawr Neges amlgyfrwng - Llwytho i lawr neges MMS - Gwall wrth lawrlwytho neges MMS, tapio i geisio eto + Llwytho neges MMS i lawr + Gwall wrth lwytho neges MMS i lawr, tapiwch i geisio eto Anfon i %s Agor y camera - Ychwanegu pennawd… + Ychwanegu capsiwn… Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod o fath anhysbys - Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf neu roedd o fath anhysbys - Camera ddim ar gael. + Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf neu roedd o fath anhysbys + Nid yw\'r camera ar gael. Neges i %s Neges Dewis derbynwyr - Mae ar Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn eu harddangos. - Mae Signal angen caniatad Contacts er mwyn dangos eich cysylltiadau, ond mae wedi ei wrthod yn barhaol. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis \"Permissions\", a galluogi \"Contacts\". + Mae Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn eu harddangos. + Mae Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn dangos eich cysylltiadau, ond mae wedi\'i wrthod yn barhaol. Parhewch i osodiadau\'r ap, dewiswch \"Caniatâd\", a galluogi \"Cysylltiadau\". Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. @@ -1029,7 +1029,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Pob cyfrwng Camera - Wedi methu â dadgryptio neges + Wedi methu â dadgryptio\'r neges Tapio i anfon cofnod dadfygio Anhysbys @@ -1068,8 +1068,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Newidiodd %1$s eu henwau proffil o %2$s i %3$s. Newidiodd %1$s eu proffil. - Crëwyd y grŵp gennych chi. - Grŵp wedi\'i ddiweddaru. + Chi grëwyd y grŵp. + Mae\'r grŵp wedi\'i ddiweddaru. Gwahoddwch ffrindiau i\'r grŵp hwn trwy ddolen grŵp Rydych wedi ychwanegu %1$s. @@ -1108,9 +1108,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Fe\'ch gwahoddwyd i\'r grŵp. Gwahoddwyd 1 person i\'r grŵp. - Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. - Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. - Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. + Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. + Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. + Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. @@ -1130,10 +1130,10 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dirymodd %1$s eich gwahoddiad i\'r grŵp. Dirymodd gweinyddwr eich gwahoddiad i\'r grŵp. - Di-rymwyd gwahoddiad i\'r grŵp. - Di-rymwyd %1$d gwahoddiadau i\'r grŵp. - Di-rymwyd %1$d gwahoddiadau i\'r grŵp. - Di-rymwyd %1$d gwahoddiadau i\'r grŵp. + Dirymwyd gwahoddiad i\'r grŵp. + Dirymwyd %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. + Dirymwyd %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. + Dirymwyd %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. Fe wnaethoch chi dderbyn y gwahoddiad i\'r grŵp. @@ -1149,9 +1149,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Mae %1$s wedi newid disgrifiad y grŵp. Mae disgrifiad grŵp wedi newid. - Fe wnaethoch chi newid avatar y grŵp. - Newidiodd %1$s avatar y grŵp. - Mae avatar y grŵp wedi\'i newid. + Fe wnaethoch chi newid afatar y grŵp. + Newidiodd %1$s afatar y grŵp. + Mae afatar y grŵp wedi\'i newid. Fe wnaethoch chi newid pwy all olygu manylion grŵp i \"%1$s\". Fe wnaeth %1$s newid pwy all olygu manylion grŵp i \"%2$s\". @@ -1161,30 +1161,30 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Fe wnaeth %1$s newid pwy all olygu aelodaeth y grŵp i \"%2$s\". Mae pwy all olygu manylion y grŵp wedi\'i newid i \"%1$s\". - Newidiasoch gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu pob aelod i anfon negeseuon. - Newidiasoch gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu gweinyddwyr un unig i anfon negeseuon. + Rydych wedi newid gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i bob aelod anfon negeseuon. + Rydych wedi newid gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i\'r gweinyddwyr yn unig i anfon negeseuon. Newidiodd %1$s osodiadau\'r grŵp i ganiatáu i bob aelod i anfon negeseuon. Newidiodd %1$s osodiadau\'r grŵp i ganiatáu gweinyddwyr un unig i anfon negeseuon. - Newidiwyd gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu pob aelod i anfon negeseuon. - Newidiwyd gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu gweinyddwyr un unig i anfon negeseuon. + Newidiwyd gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i bob aelod anfon negeseuon. + Newidiwyd gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i\'r gweinyddwyr un unig i anfon negeseuon. - Galluogasoch y ddolen grŵp gyda chaniatâd gewinyddwr i ffwrdd. - Galluogasoch y ddolen grŵp gyda chaniatâd gewinyddwr ymlaen. - Diffoddasoch y ddolen grŵp. + Chi sydd wedi galluogi\'r ddolen grŵp gyda chaniatâd gweinyddwr i ffwrdd. + Chi sydd wedi galluogi\'r ddolen grŵp gyda chaniatâd gweinyddwr i ffwrdd. + Chi sydd wedi diffodd y ddolen grŵp. Trodd %1$s y ddolen grŵp ymlaen gyda chymeradwyaeth weinyddol i ffwrdd. Trodd %1$s y ddolen grŵp ymlaen gyda chymeradwyaeth weinyddol ymlaen. Diffoddodd %1$s y ddolen grŵp. Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i droi ymlaen gyda chymeradwyaeth weinyddol i ffwrdd. Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i droi ymlaen gyda chymeradwyaeth weinyddol ymlaen. Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i ddiffodd. - Diffoddasoch caniatâd gwenyddwr ar gyfer y ddolen grŵp hon. + Chi sydd wedi diffodd caniatâd gweinyddwr y ddolen grŵp hon. Diffoddodd %1$s ganiatâd gweinyddwr ar gyfer y ddolen grŵp hon. Mae cymeradwyaeth y gweinyddwr i\'r ddolen grŵp wedi\'i ddiffodd. - Galluogasoch caniatâd gwenyddwr ar gyfer y ddolen grŵp hon. + Chi sydd wedi galluogi caniatâd gweinyddwr y ddolen grŵp hon. Galluogodd %1$sganiatâd gweinyddwr ar gyfer y ddolen grŵp hon. Mae cymeradwyaeth y gweinyddwr i\'r ddolen grŵp wedi\'i alluogi. - Galluogasoch y ddolen grŵp. + Chi sydd wedi galluogi\'r ddolen grŵp. Ailosododd %1$s y ddolen grŵp. Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i hailosod. @@ -1214,7 +1214,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid oedd modd anfon neges gan %s Mae %1$s wedi newid rhif eu ffôn. - Hoffi\'r nodwedd newydd hon? Dwedwch diolch gyda Boost. + Yn hoffi\'r nodwedd newydd hon? Dwedwch diolch gyda Boost. Mae Signal yn cael ei rymuso gan bobl fel chi. Dewch yn gefnogwr heddiw. @@ -1259,7 +1259,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dadrwystro\'r grŵp a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? Fyddwch chi ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro. Golwg Aelod o %1$s - Aeolod o %1$s a %2$s + Aelod o %1$s a %2$s Aelod o %1$s, %2$s a %3$s %1$d aelod @@ -1269,7 +1269,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? %1$d aelod (+ %2$d wedi eu gwahodd) - %1$daelod (+ %2$d wedi eu gwahodd) + %1$d aelod (+ %2$d wedi eu gwahodd) %1$d aelod (+ %2$dwedi eu gwahodd) %1$d aelod (+ %2$d wedi eu gwahodd) @@ -1280,7 +1280,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? %d grŵp ychwanegol - Nid yw cyfrinymadrodd yn cydweddu! + Nid yw\'r cyfrinymadroddion yn cydweddu! Hen gyfrinymadodd anghywir! Rhoi\'r cyfrinymadrodd newydd! @@ -1289,7 +1289,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Bydd yn gallu • Darllen eich holl negeseuon - \n• Anfon negeseuon yn eich enw + \n• Anfon negeseuon yn eich enw Cysylltu dyfais Cysylltu dyfais newydd… @@ -1308,9 +1308,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben heddiw. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben yfory. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben mewn% d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben mewn% d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben mewn% d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. Rhoi cyfrinymadrodd @@ -1336,12 +1336,12 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Diddymu Hepgor - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. + Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. + Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. + Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. + Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Cofrestriad Signalau - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android + Cofrestriad Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android Rhowch PIN alffaniwmerig Rhowch PIN rhifol @@ -1354,7 +1354,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Analluogi\'r PIN? Graddio\'r ap - Os ydych chi\'n mwynhau defnyddio\'r ap hwn, cymerwch amser i\'n helpu ni drwy ei raddio. + Os ydych chi\'n mwynhau defnyddio\'r ap hwn, rhowch amser i\'n helpu ni drwy ei raddio. Graddio nawr! Dim diolch Yn hwyrach @@ -1389,7 +1389,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Diwrnod 💜 Hapus! - Dangoswch eich cariad drwy ddod yn gefnogwr Signal. + Dangoswch eich gwerthfawrogiad drwy ddod yn gefnogwr Signal. Tapiwch yma i droi eich fideo ymlaen I alw %1$s, mae angen i Signal gael mynediad i\'ch camera. @@ -1402,19 +1402,19 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Cychwyn Galwad Ymuno â\'r Alwad Mae\'r alwad yn llawn - Cyrhaeddwyd y nifer uchaf o gyfranogwyr %1$d ar gyfer yr alwad hon. Rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen. + Cyrhaeddwyd y nifer uchaf o %1$d cyfranogwr i\'r alwad hon. Rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen. Gweld cyfranogwyr Mae\'ch fideo i ffwrdd Yn Ailgysylltu… Yn ymuno… Datgysylltwyd - Bydd y signal yn galw %1$s - Bydd y signal yn galw %1$s a %2$s + Bydd y Signal yn galw %1$s + Bydd y Signal yn galw %1$s a %2$s - Bydd y signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Bydd y signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Bydd y signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Bydd y signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall + Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall + Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall + Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall + Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall Bydd %1$s yn cael ei hysbysu Bydd %1$s a %2$s yn cael eu hysbysu @@ -1462,9 +1462,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Yn yr alwad hon · %1$d person - Yn yr alwad hon · %1$d o bobl - Yn yr alwad hon · %1$d o bobl - Yn yr alwad hon · %1$d o bobl + Yn yr alwad hon · %1$d person + Yn yr alwad hon · %1$d person + Yn yr alwad hon · %1$d person Mae %1$s wedi\'i rwystro @@ -1489,8 +1489,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rhaid i chi roi cod eich gwlad - Rhaid ichi nodi eich - rhif ffôn + Rhaid i chi rhoi eich + rhif ffôn Rhif annilys Mae\'r rhif rydych wedi @@ -1511,14 +1511,14 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rydych wedi ceisio cofrestri\'r rhif hwn gormod o weithiau. Ceisiwch eto\'n hwyrach. Methu cysylltu â\'r gwasanaeth. Gwiriwch y cysylltiad rhwydwaith a cheisio eto. Fformat rhif ansafonol - Mae\'n ymddangos bod y rhif rydych wedi ei roi (%1$s) yn fformat ansafonol.\n\nA ydych chi\'n golygu %2$s? + Mae\'n ymddangos bod y rhif rydych wedi ei roi (%1$s) mewn fformat ansafonol.\n\nA ydych chi\'n golygu %2$s? Signal Android - Fformat Rhif Ffôn Gofynnwyd am alwad Rydych chi nawr %d cam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. Rydych chi nawr %d gam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. - Rydych chi nawr %dcam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. - Rydych chi nawr %dcam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. + Rydych chi nawr %d cam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. + Rydych chi nawr %d cam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. Mae angen i ni fod yn siŵr eich bod yn berson. Nesaf @@ -1544,7 +1544,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Gwelwyd Cyfryngau - Dim canlyniadau ar gyfer \'%s\' + Dim canlyniad ar gyfer \'%s\' Sgyrsiau Cysylltiadau Negeseuon @@ -1574,7 +1574,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Fideo Wedi derbyn neges cyfnewid - allwedd llygredig! + allwedd llygredig! Wedi derbyn neges cyfnewid allwedd ar gyfer fersiwn protocol annilys. @@ -1589,7 +1589,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Sticeri Sticeri wedi\'u Gosod - Sticeri rydych wedi\'u Derbyn + Sticeri Rydych Wedi\'u Derbyn Cyfres Artistiaid Signal Heb osod sticeri Bydd sticeri gan negeseuon wedi\'u derbyn yn ymddangos yma @@ -1625,7 +1625,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Wedi gadael y grŵp Ailosod sesiwn ddiogel. Drafft: - Galwoch chi + Rydych wedi galw Wedi\'ch galw chi Galwad sain coll Galwad fideo coll @@ -1644,7 +1644,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Eich marcio wedi\'i wirio Eich marcio heb ei wirio Methu prosesu neges - Problem danfon + Problem anfon Cais Neges Llun GIF @@ -1683,14 +1683,14 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Mae eich cyswllt yn rhedeg hen fersiwn o Signal. Gofynnwch iddynt ddiweddaru cyn gwirio eich rhif diogelwch. Mae eich cyswllt yn rhedeg fersiwn newydd o Signal gyda fformat cod QR anghydnaws. Diweddarwch i gymharu. - Nid yw\'r cod QR sganedig yn god dilysu rhif diogelwch cywir. Ceisiwch sganio eto. + Nid yw\'r cod QR yma\'n god dilysu rhif diogelwch cywir. Ceisiwch sganio eto. Rhannu\'r rhif diogelwch drwy… Ein rhif diogelwch Signal: - Mae\'n edrych fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. + Mae i weld fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. Dim rhif diogelwch i\'w gymharu yn y clipfwrdd Mae ar Signal angen caniatâd Camera er mwyn sganio cod QR, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". Methu sganio cod QR heb ganiatâd y Camera - Yn gyntaf rhaid i chi gyfnewid negeseuon er mwyn gweld rhif diogelwch %1$s. + Yn gyntaf, rhaid i chi gyfnewid negeseuon er mwyn gweld rhif diogelwch %1$s. @@ -1716,7 +1716,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Mae ar Signal angen caniatâd Storio er mwyn cadw i storfa allanol, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storfa". Methu cadw i storfa allanol heb ganiatâd Dileu neges? - Bydd hyn yn dileu yn barhaol y neges hon. + Bydd hyn yn dileu\'n barhaol y neges hon. %1$s i %2$s Nid yw\'r cyfryngau ar gael bellach. Methu dod o hyd i ap sy\'n gallu rhannu\'r cyfryngau hyn. @@ -1728,7 +1728,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Methu trosglwyddo neges. Gwall wrth drosglwyddo neges. Oedwyd anfon y neges. - Gwirio i barhau â negeseu ar Signal. + Gwirio i barhau â negesu ar Signal. Marcio popeth wedi\'i ddarllen Marcio wedi\'i ddarllen Diffodd yr hysbysiadau hyn @@ -1746,8 +1746,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ymatebodd %1$s i\'ch delwedd. Ymatebodd %1$s i\'ch GIF. Ymatebodd %1$s i\'ch ffeil. - %1$si\'ch sain. - Wedi ymateb %1$s i\'ch cyfryngau gweld-unwaith. + Ymatebodd %1$s i\'ch sain. + Ymatebodd %1$s i\'ch cyfryngau gweld-unwaith. Ymatebodd %1$s i\'ch sticer. Cafodd y neges hon ei dileu. Diffodd hysbysiadau cysylltiadau Signal? Gallwch eu galluogi eto yn Signal Hysbysiadau > Gosodiadau >. @@ -1783,7 +1783,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Chi Chwarae fideo - Mae ganddo bennawd + Mae ganddo gapsiwn %d Eitem @@ -1799,7 +1799,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? I ateb yr alwad o %s, rhowch fynediad i\'ch meicroffon i Signal. Mae Signal yn gofyn am ganiatâd Microffon a Chamera er mwyn gwneud neu dderbyn galwadau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon" a "Camera". Wedi\'i ateb ar ddyfais gysylltiedig. - Wedi\'i werthod ar ddyfais gysylltiedig. + Wedi\'i wrthod ar ddyfais gysylltiedig. Yn brysur ar ddyfais gysylltiedig. Mae rhywun wedi ymuno â\'r alwad hon gyda rhif diogelwch sydd wedi newid. @@ -1840,7 +1840,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid oes angen i chi ychwanegu eich hun i\'r grŵp Uchafswm maint y grŵp wedi\'i gyrraedd Gall grwpiau Signal fod ag uchafswm o %1$d aelod. - Mae\'r terfyn aelodaeth a argymhellir wedi\'i gyrraedd + Wedi cyrraedd terfyn aelodaeth sy\'n cael ei argymhell Mae grwpiau Signal yn gweithio orau gydag %1$d aelod neu lai. Bydd ychwanegu mwy o aelodau yn achosi oedi wrth anfon a derbyn negeseuon. %1$d aelod @@ -1865,7 +1865,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Oddi wrth %1$s SIM %1$d Anfon - Cyfansoddiad neges + Cyfansoddi neges Toglo bysellfwrdd gwenogluniau Llun Bach Atodiad Newid y drôr atodiad cyflym camera @@ -1881,7 +1881,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Neges ddiogel Methwyd Anfon - Dan Ystyriaeth + Yn Disgwyl Cymeradwyaeth Wedi\'i drosglwyddo Neges wedi\'i ddarllen @@ -1890,7 +1890,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Llwytho Dysgu rhagor Ymuno â\'r alwad - Dychwelwch i\'r alwad + Dychwelyd i\'r alwad Mae\'r alwad yn llawn Gwahodd ffrindiau Galluogi Hysbysiadau Galwadau @@ -1939,7 +1939,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Hysbysiadau galwadau wedi\'u galluogi. Galluogi hysbysiadau galwadau Galluogi gweithgaredd cefndir - Mae popeth yn edrych yn dda nawr! + Mae popeth yn edrych yn iawn nawr! I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch yma a throi \"Dangos hysbysiadau\" ymlaen. I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch yma a throwch hysbysiadau ymlaen a gwneud yn siŵr bod Sain a Llamlenni wedi\'u galluogi. I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch yma a galluogi gweithgaredd cefndir yng ngosodiadau \"Batri\". @@ -2003,7 +2003,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid ac nid yw wedi\'i dilysu bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod %1$s wedi ail-osod Signal. Mae\'ch rhifau diogelwch gyda %1$s a %2$s wedi\'i dilysu bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod nhw wedi ail-osod Signal. Mae\'ch rhifau diogelwch gyda %1$s, %2$s, a %3$s wedi\'i dilysi bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod nhw wedi ail-osod Signal. - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid yn ddiweddar. + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %s wedi newid yn ddiweddar. Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s a %2$s wedi\'i newid yn ddiweddar. Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s, %2$s a %3$s wedi\'i newid. @@ -2021,7 +2021,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ni chaiff cronfa ddata\'r system rhagosodedig ei addasu neu ei newid mewn unrhyw ffordd. Hepgor Mewnforio - Gall hyn gymryd ychydyig eiliadau. Rhown wybod i chi pan fydd y mewnforio wedi\'i gwblhau. + Gall hyn gymryd ychydig eiliadau. Rhown wybod i chi pan fydd y mewnforio wedi\'i gwblhau. MEWNFORIO Gweld y sgwrs lawn @@ -2043,9 +2043,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Datgloi Mae ar Signal angen gosodiadau MMS i ddarparu negeseuon cyfrwng a grŵp trwy\'ch cludwr di-wifr. Nid yw\'ch dyfais yn gwneud y wybodaeth hon ar gael, sydd weithiau\'n wir ar gyfer dyfeisiau wedi\'u cloi a ffurfweddiadau cyfyngol eraill. - I anfon negeseuon cyfryngau a grŵp, tapiwch \'Iawn\' a chwblhau\'r gosodiadau gofynnol. Yn gyffredinol, gall lleoliadau MMS eich cludwr gael eu lleoli trwy chwilio am \'eich APN cludwr\'. Dim ond unwaith y bydd angen i chi wneud hyn. + I anfon negeseuon cyfryngau a grŵp, tapiwch \'Iawn\' a chwblhau\'r gosodiadau gofynnol. Yn gyffredinol, gall lleoliadau MMS eich cludwr gael eu lleoli trwy chwilio am \'eich cludwr APN\'. Dim ond unwaith y bydd angen i chi wneud hyn. - Mater Cyflenwi + Mater Anfon Nid oedd modd anfon neges, sticer, ymateb, na derbynneb ddarllen i chi gan %s. Efallai eu bod wedi ceisio ei anfon atoch yn uniongyrchol, neu mewn grŵp. Nid oedd modd anfon neges, sticer, ymateb, na derbynneb ddarllen i chi gan %s. @@ -2065,7 +2065,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Byddwch yn garedig Carwr Coffi Ar gael i sgwrsio - Cael hoe fach + Yn cael hoe fach Rhywbeth newydd ar y gweill Golygu grŵp @@ -2103,7 +2103,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Yn diflannu: Trwy: - Dan ystyriaeth + Yn Disgwyl Anfonwyd at Anfonwyd gan Trosglwyddwyd at @@ -2136,10 +2136,10 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dywedwch wrthym beth sy\'n digwydd Cynhwyswch cofnod dadfygio. Beth yw hwn? - Sut ydych ch\'n teimlo? (Dewisol) + Sut ydych chi\'n teimlo? (Dewisol) Dywedwch wrthym pam rydych yn cysylltu â ni. Gwybodaeth Gymorth - Cais Cymorth Cymorth Android Signal + Cais Cymorth Android Signal Cofnod Dadfygio: Methu llwytho\'r cofnod Byddwch mor ddisgrifiadol â phosibl i\'n helpu i ddeall y mater yma. @@ -2218,7 +2218,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Galluogi Cyfrinymadrodd clo sgrin Cloi\'r sgrin a hysbysiadau gyda chyfrinymadrodd Diogelu\'r sgrin - Rhwystro sgrinluniau tu mewn i\'r rhaglen + Rhwystro llun sgriniau tu mewn i\'r rhaglen Awto gloi Signal ar ôl cyfnod penodol o anweithgarwch Cyfrinymadrodd terfynu anweithgarwch Cyfnod terfynu anweithgarwch @@ -2290,7 +2290,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Anfon cofnod dadfygio Dileu cyfrif Modd gydnawsedd \'Galw Diwifr\' - Galluogi os yw\'ch dyfais yn defnyddio darpariaeth SMS / MMS dros y diwifr (dim ond pan fydd \'Galw Diwifr\' wedi\'alluogi ar eich dyfais) + Galluogi os yw\'ch dyfais yn defnyddio darpariaeth SMS / MMS dros y diwifr (dim ond pan fydd \'Galw Diwifr\' wedi\'i alluogi ar eich dyfais) Bysellfwrdd dirgel Derbynebau darllen Os yw derbynebau darllen wedi eu hanalluogi, fyddwch chi ddim yn gallu gweld derbynebau darllen gan eraill. @@ -2387,7 +2387,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Yn cychwyn taliadau… Adfer cyfrif taliadau Dim gweithgaredd diweddar eto - Ceisiadau o dan ystyriaeth + Ceisiadau yn disgwyl Gweithgaredd diweddar Gweld y cyfan Ychwanegwch arian @@ -2503,7 +2503,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid yw\'r person hwn wedi gweithredu taliadau Methu gofyn am ffi rhwydwaith. I barhau â\'r taliad hwn, tapiwch Iawn i geisio eto. - %1$s yn %2$s + %1$s am %2$s Gosod Arian Cyfred Pob Arian Cyfred @@ -2513,7 +2513,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Neges newydd at… Rhwystro defnyddiwr - Ychwanegu i grŵp + Ychwanegu i\'r grŵp Galw @@ -2556,9 +2556,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dileu hwn Pin wedi\'i ddewis Dadbinio\'r dewis - Dewis popeth + Dewis y cyfan Archif wedi\'i ddewis - Wedi dewis dadarchifio + Wedi dewis dadarchifo Marcio wedi darllen Marcio heb eu darllen @@ -2566,9 +2566,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Chwilio Wedi\'i binio Sgyrsiau - Gallwch binio hyd at %1$dsgwrs + Gallwch binio hyd at %1$d sgwrs - Cysylltu a\'r Llun Cyswllt + Cysylltu â\'r Llun Cyswllt Archifwyd Sgwrs newydd @@ -2609,7 +2609,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Mewnforio SMS y system Tapio i gopïo negeseuon SMS eich ffôn i gronfa ddata amgryptio Signal. Galluogi negeseuon a galwadau Signal - Diweddarwch eich profiad cyfathrebu. + Uwchraddiwch eich profiad cyfathrebu. Mae Signal yn profi anawsterau technegol. Rydym yn gweithio\'n galed i adfer y gwasanaeth cyn gynted ā phosib. %1$d%% @@ -2649,7 +2649,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nesaf Crëwch PIN alffaniwmerig - `Crëwch PIn rhifol + `Crëwch PIN rhifol Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod @@ -2677,7 +2677,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ail gynnig eich PIN Yn creu PIN… - Yn Cyflwyno PIN + Yn Cyflwyno PINau Mae PINau\'n cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond i chi gael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod y rhaglen. Nid oes angen eich PIN arnoch i agor yr ap. Dysgu Rhagor Clo Cofrestru = PIN @@ -2691,7 +2691,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? I helpu i chi gofio\'ch PIN, byddwn yn gofyn i chi ei roi o bryd i\'w gilydd. Byddwn yn gofyn yn llai aml dros amser. Hepgor Cyflwyno - Wedi anghofio PIN? + Wedi anghofio\'ch PIN? PIN anghywir. Ceisiwch eto. Cyfrif wedi\'i gloi @@ -2704,17 +2704,17 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rhowch PIN alffaniwmerig Rhowch PIN rhifol PIN anghywir. Ceisiwch eto. - Wedi anghofio PIN? + Wedi anghofio\'ch PIN? PIN anghywir - Wedi anghofio eich PIN? + Wedi anghofio\'ch PIN? Dim llawer o geisiadau ar ôl! Cofrestru Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v1 PIN) Cofrestru Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v2 PIN) Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. + Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. + Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. PIN anghywir. %1$d ymgais ar ôl. @@ -2723,16 +2723,16 @@ Anfon neges heb ei diogelu? PIN anghywir. %1$d ymgais ar ôl. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. + Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. + Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. + Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. + Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. + Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. + Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. + Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. + Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. %1$d ymgais ar ôl. @@ -2741,10 +2741,10 @@ Anfon neges heb ei diogelu? %1$d ymgais ar ôl. - Bydd %1$s yn cael cais neges gennych. Gallwch ffonio unwaith y bydd eich cais am neges yn cael ei dderbyn. + Bydd %1$s yn cael cais am neges gennych. Gallwch ffonio unwaith y bydd eich cais am neges yn cael ei dderbyn. Crëwch PIN - Mae PINs yn cadw gwybodaeth sydd wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio. + Mae PINau yn cadw manylion wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio. Crëwch PIN Eicon trafnidiaeth @@ -2757,8 +2757,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? GALLUOGI NEGESEUON SIGNAL Mudo cronfa ddata Signal Neges wedi\'i gloi newydd - Datgloi i weld negeseuon sy\'n aros - Cyfrinymadrodd cadw wrth gefn + Datgloi i weld negeseuon dyn disgwyl + Cadw\'r cyfrinymadrodd wrth gefn Bydd copïau wrth gefn yn cael eu cadw i storfa allanol ac wedi\'u hamgryptio gyda\'r cyfrinymadrodd isod. Rhaid i chi fod â\'r cyfrinymadrodd hwn er mwyn adfer y copi wrth gefn. Rhaid i chi gael y cyfrinymadrodd hwn er mwyn adfer copi wrth gefn. Ffolder @@ -2788,7 +2788,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Analluogi a dileu\'r copïau wrth gefn lleol? Dileu copïau wrth gefn I alluogi copïau wrth gefn, dewiswch ffolder. Bydd copïau wrth gefn yn cael eu cadw i\'r lleoliad hwn. - Dewisa ffolder + Dewiswch ffolder Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd Dim dewisydd ffeiliau ar gael. Rhowch eich cyfrinymadrodd wrth gefn i ddilysu @@ -2803,7 +2803,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Tapiwch i reoli copïau wrth gefn. %d neges hyd yn hyn Rhif anghywir - Galw fi yn lle hynny\n (Ar gael ymhen %1$02d:%2$02d) + Galw fi yn lle hynny \n (Ar gael ymhen %1$02d:%2$02d) Cysylltu â Chymorth Signal Cofrestru Signal - Cod Dilysu Android Cod anghywir @@ -2827,7 +2827,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Ychwanegwch ddiogelwch ychwanegol trwy ei gwneud yn ofynnol i\'ch PIN Signal gofrestru\'ch rhif ffôn gyda Signal eto. Mae atgoffwyr yn eich helpu i gofio\'ch PIN gan nad oes modd ei adfer. Byddwn yn gofyn i chi\'n llai aml dros amser. Diffodd - Cadarnhau PIN + Cadarnhau eich PIN Cadarnhewch eich PIN Signal Gwnewch yn siŵr eich bod yn cofio neu\'n cadw eich PIN yn ddiogel gan nad oes modd ei adfer. Os fyddwch yn anghofio eich PIN, efallai y byddwch yn colli data wrth ailgofrestru eich cyfrif Signal. PIN anghywir. Ceisiwch eto. @@ -2835,7 +2835,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Wedi methu analluogi clo cofrestru. Dim Clo Cofrestru - Rhaid i chi nodi\'ch PIN Clo Cofrestru + Rhaid i chi roi\'ch PIN Clo Cofrestru Mae gan eich PIN o leiaf %d digid neu nod Gormod o geisiadau Rydych wedi gwneud gormod o geisiadau PIN Clo Cofrestru anghywir. Ceisiwch eto ymhen diwrnod. @@ -2868,7 +2868,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Yn aros i hen ddyfais Android i gysylltu… Mae angen caniatâd lleoliad ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. Mae angen gwasanaethau lleoliad ar Signal sydd wedi\'u galluogi i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. - Mae angen diwifr ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. Mae angen i\'r diwifr fod ymlaen ond nid oes rhaid ei gysylltu â rhwydwaith diwifr. + Mae angen diwifr ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. Mae angen i\'r Wi-Fi fod ymlaen ond nid oes rhaid ei gysylltu â rhwydwaith Wi-Fi. Ymddiheuriadau, mae\'n ymddangos nad yw\'r ddyfais hon yn cefnogi Wi-Fi Direct. Mae Signal yn defnyddio Wi-Fi Direct i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. Gallwch barhau i adfer copi wrth gefn i adfer eich cyfrif o\'ch hen ddyfais Android. Adfer y copi wrth gefn Digwyddodd gwall annisgwyl wrth geisio cysylltu â\'ch hen ddyfais Android. @@ -2876,24 +2876,24 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Yn chwilio am ddyfais Android newydd… Mae angen caniatâd lleoliad ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. Mae angen gwasanaethau lleoliad ar Signal sydd wedi\'u galluogi i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. - Mae angen diwifr ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. Mae angen i ddiwifr fod ymlaen ond nid oes rhaid ei gysylltu â rhwydwaith diwifr. + Mae angen diwifr ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. Mae angen i Wi-Fi fod ymlaen ond nid oes rhaid ei gysylltu â rhwydwaith Wi-Fi. Ymddiheuriadau, mae\'n ymddangos nad yw\'r ddyfais hon yn cefnogi Wi-Fi Direct. Mae Signal yn defnyddio Wi-Fi Direct i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. Gallwch barhau i greu copi wrth gefn i adfer eich cyfrif ar eich dyfais Android newydd. Creu copi wrth gefn Digwyddodd gwall annisgwyl wrth geisio cysylltu â\'ch dyfais Android newydd. - Methu agor Gosodiadau Diwifr. Trowch y diwifr ymlaen â llaw. + Methu agor Gosodiadau Wi-Fi. Trowch y Wi-Fi ymlaen â llaw. Rhowch ganiatâd lleoliad Trowch y gwasanaethau lleoliad ymlaen Methu agor gosodiadau lleoliad. - Trowch y Diwifr ymlaen - Gwall Cysylltu - Ailgynnig + Trowch y Wi-Fi ymlaen + Gwall Wrth Gysylltu + Ceisio eto Cyflwynwch gofnodion dadfygio Gwirio cod Gwiriwch fod y cod isod yn cyd-fynd â\'r ddau o\'ch dyfeisiau. Yna tapiwch i barhau. Nid yw\'r rhifau\'n cyfateb Parhau - Nid yw\'r rhifau\'r un peth + Nid yw\'r rhifau\'n cyfateb Os nad yw\'r rhifau ar eich dyfeisiau yn cyfateb, mae\'n bosibl eich bod wedi cysylltu â\'r ddyfais anghywir. I gywiro hyn, stopiwch y trosglwyddiad a rhoi cynnig arall arni, a chadw\'r ddau ddyfais yn agos. Stopio\'r trosglwyddo Methu darganfod yr hen ddyfais @@ -2919,7 +2919,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? %1$d neges hyd yma… %1$s %% neges hyd yma… - Canslo + Diddymu Ceisio eto Stopio\'r trosglwyddo? Stopio\'r trosglwyddo @@ -2992,9 +2992,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Hen Grŵp o\'i gymharu â Grŵp Newydd Beth yw Hen Grwpiau? Mae Hen Grwpiau yn grwpiau sydd ddim yn gydnaws â nodweddion Grŵp Newydd fel gweinyddwyr a diweddariadau grwpiau mwy disgrifiadol. - Gai “uwchraddio” Hen Grŵp? + Ga i “uwchraddio” Hen Grŵp? Nid oes modd uwchraddio Hen Grwpiau i Grwpiau Newydd eto, ond gallwch greu Grŵp Newydd gyda\'r un aelodau os ydyn nhw ar y fersiwn ddiweddaraf o Signal. - Bydd Signal yn cynnig ffordd i uwchraddio Hen Etifeddiaeth yn y dyfodol. + Bydd Signal yn cynnig ffordd i uwchraddio Hen Grwpiau yn y dyfodol. Gall unrhyw un sydd â\'r ddolen hon weld enw a llun o\'r grŵp a gofyn i ymuno. Rhannwch hi gyda phobl rydych yn ymddiried ynddyn nhw. Gall unrhyw un sydd â\'r ddolen hon weld enw a llun o\'r grŵp a gofyn i gael ymuno. Rhannwch hi gyda phobl rydych yn ymddiried ynddyn nhw. @@ -3064,8 +3064,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dileu manylion eich cyfrif a\'ch llun proffil Dileu eich holl negeseuon Dileu %1$s yn eich cyfrif taliadau - Dim cod gwlad wedi\'i nodi - Dim rhif wedi\'i nodi + Dim cod gwlad wedi\'i roi + Dim rhif wedi\'i roi Nid yw\'r rhif ffôn a nodoch yn cyfateb i\'ch rhif cyfrif. Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am ddileu\'ch cyfrif? Bydd hyn yn dileu eich cyfrif Signal ac yn ailosod y rhaglen. Bydd yr ap yn cau ar ôl i\'r broses gael ei chwblhau. @@ -3090,7 +3090,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Hepgor %1$d aelod - %1$d aelod + %1$d aelod %1$d aelod %1$d aelod @@ -3158,7 +3158,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Cofnodwch eich ymadrodd Diweddarwch eich PIN Gyda balans uchel, efallai yr hoffech chi ddiweddaru i PIN alffaniwmerig i ychwanegu mwy o ddiogelwch i\'ch cyfrif. - Diweddaru PIN + Diweddaru eich PIN Dadweithredu\'r Waled Eich balans @@ -3190,11 +3190,11 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Blaenorol Eich ymadrodd adfer Ysgrifennwch y %1$d gair canlynol mewn trefn. Cadwch eich rhestr mewn man diogel. - Sicrhewch eich bod wedi nodi\'ch ymadrodd yn gywir. + Sicrhewch eich bod wedi rhoi\'ch ymadrodd yn gywir. Peidiwch â thynnu llun sgrin nac anfon trwy e-bost. Cyfrif taliadau wedi\'i adfer. Ymadrodd adfer annilys - Gwnewch yn siŵr eich bod wedi nodi\'ch ymadrodd yn gywir a rhoi cynnig arall arni. + Gwnewch yn siŵr eich bod wedi rhoi\'ch ymadrodd yn gywir a rhoi cynnig arall arni. Copïo i\'r clipfwrdd? Os dewiswch gadw\'ch ymadrodd adfer yn ddigidol, gwnewch yn siŵr ei fod yn cael ei storio\'n ddiogel mewn man rydych yn ymddiried ynddo. Copïo @@ -3258,20 +3258,20 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Eich rhif newydd Rhif ffôn newydd Nid yw\'r rhif ffôn a nodoch yn cyfateb i\'ch rhif cyfrif. - Rhaid i chi nodi cod gwlad eich hen rif - Rhaid i chi nodi\'ch hen rif ffôn - Rhaid i chi nodi cod gwlad eich rhif newydd - Rhaid i chi nodi\'ch rhif ffôn newydd + Rhaid i chi roi cod gwlad eich hen rif + Rhaid i chi roi\'ch hen rif ffôn + Rhaid i chi roi cod gwlad eich rhif newydd + Rhaid i chi roi rhif ffôn newydd Newid Rhif - Gwirio %1$s + Yn gwirio %1$s Angen Captcha - Newid rhif + Newid y rhif Rydych chi ar fin newid eich rhif ffôn o %1$s i %2$s.\n\nCyn parhau, gwiriwch fod y rhif isod yn gywir. Golygu\'r rhif - Rhif Newid Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v2 PIN) + Newid Rhif Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v2 PIN) Nid yw PINau\'n cydweddu Mae\'r PIN sy\'n gysylltiedig â\'ch rhif newydd yn wahanol i\'r PIN sy\'n gysylltiedig â\'ch hen un. Hoffech chi gadw\'ch hen PIN neu ei ddiweddaru? @@ -3290,7 +3290,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid oeddem yn gallu canfod statws eich cais am newid rhif\n\n(Gwall: %1$s) - Ailgynnig + Cynnig eto Gadael Anfon log dadfygio @@ -3321,7 +3321,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Sgwrsio Negeseuon byrhoedlog Diogelwch ap - Rhwystro sgrinluniau tu mewn i\'r rhaglen + Rhwystro lluniau sgrin tu mewn i\'r rhaglen Negeseuon a galwadau Signal, trosglwyddo galwadau bob tro, ac anfonwr wedi\'i selio Amserydd rhagosodedig ar gyfer sgyrsiau newydd Gosod cyfnod negeseuon byrhoedlog rhagosodedig ar gyfer holl sgyrsiau newydd a sydd wedi\'u dechrau gennych. @@ -3330,7 +3330,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Dangos eicon ym manylion y neges pan mae nhw\'n cael eu hanfon gan ddefnyddio anfonwr wedi\'i selio. Pan wedi\'u galluogi, bydd negeseuon newydd a anfonwyd ac a dderbyniwyd mewn sgyrsiau newydd a gychwynnwyd gennych yn diflannu ar ôl iddynt gael eu gweld. - Pan fydd wedi\'i alluogi, bydd negeseuon newydd a anfonir ac a dderbynnir yn y sgwrs hon yn diflannu ar ôl iddynt gael eu gweld. + Pan fydd wedi\'i alluogi, bydd negeseuon newydd sy\'n cael eu hanfon ac yn cael eu derbyn yn y sgwrs hon yn diflannu ar ôl iddynt gael eu gweld. I ffwrdd 4 wythnos 1 wythnos @@ -3387,9 +3387,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Golygu lliw Mae\'r lliw cyfaddas hwn yn cael ei ddefnyddio yn sgwrs %1$d. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - Defnyddir y lliw hwn mewn %1$d sgyrsiau. Ydych chi am arbed newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - Defnyddir y lliw hwn mewn %1$d sgyrsiau. Ydych chi am arbed newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - Defnyddir y lliw hwn mewn %1$d sgyrsiau. Ydych chi am arbed newidiadau ar gyfer pob sgwrs? + Mae\'r lliw hwn yn cael ei ddefnyddio mewn %1$d sgwrs. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? + Mae\'r lliw hwn yn cael ei ddefnyddio mewn %1$d sgwrs. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? + Mae\'r lliw hwn yn cael ei ddefnyddio mewn %1$d sgwrs. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? Dewisydd ymyl uchaf @@ -3408,7 +3408,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Nid nawr Ychwanegu llun proffil - Dewiswch olwg a lliw neu gyfaddaswch eich llythrennau cyntaf. + Dewiswch olwg a lliw neu cyfaddaswch eich llythrennau cyntaf. Nid nawr Ychwanegu llun @@ -3563,7 +3563,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Roedd un neu fwy o eitemau\'n rhy fawr Roedd un neu fwy o eitemau\'n annilys Gormod o eitemau wedi\'u dewis - Canslo + Diddymu Lluniadu Ysgrifennu testun Ychwanegwch sticer @@ -3599,7 +3599,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rhagor o Ddewisiadau Talu Diddymu\'r Tanysgrifiad Cadarnhau\'r Dileu? - Fyddwn ni ddim yn codir tâl arnoch eto. Bydd eich bathodyn yn cael ei dynnu o\'ch proffil ar ddiwedd eich cyfnod bilio. + Fyddwn ni ddim yn codi tâl arnoch eto. Bydd eich bathodyn yn cael ei dynnu o\'ch proffil ar ddiwedd eich cyfnod bilio. Nid nawr Cadarnhau Diweddaru\'r Tanysgrifiad @@ -3637,14 +3637,14 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rhowch Swm Personol Cyfraniad unwaith Ychwanegu Hwb Signal - %1$s/month + %1$s/mis Yn adnewyddu ar %1$s Prosesu\'r trafodyn… Methu ychwanegu bathodyn. %1$s Cysylltwch â chymorth Mae\'ch Bathodyn wedi dod i ben - Daeth y bathodyn i ben + Daeth y Bathodyn i ben Diddymwyd y tanysgrifiad Mae eich bathodyn Boost wedi dod i ben ac nid yw bellach yn weladwy i eraill ar eich proffil. Gallwch ail-greu eich bathodyn Boost am 30 diwrnod arall gyda chyfraniad unwaith yn unig. @@ -3681,7 +3681,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Rhaid cael cysylltiad rhyngrwyd i ddiddymu tanysgrifiad. Nid yw\'ch dyfais yn cefnogi Google Pay, felly nid ydych yn gallu tanysgrifio i ennill bathodyn. Gallwch barhau i gefnogi Signal trwy roi rhodd ar ein gwefan. Gwall rhwydwaith. Gwiriwch eich cysylltiad a cheisio eto. - Ailgynnig + Ceisio eto Rhowch gynnig ar ddull talu arall neu cysylltwch â\'ch banc am ragor o wybodaeth. @@ -3713,7 +3713,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu? Enwch eich proffil - Enw proffilEnw proffil + Enw proffil %1$d/%2$d diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index d1bbb32b5e..0da5427084 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -91,9 +91,9 @@ Ihr werdet einander schreiben und euch anrufen können, und dein Name und Foto werden mit diesem Nutzer geteilt. Blockierte Personen werden dich nicht anrufen oder dir Nachrichten senden können. - Signal Versionshinweise & Neuigkeiten blockieren + Signal-Versionshinweise und Neuigkeiten blockieren - Signal Versionshinweise & Neuigkeiten entsperren + Signal-Versionshinweise und Neuigkeiten entsperren %1$s freigeben? Blockieren Blockieren und verlassen @@ -1247,9 +1247,9 @@ Verstanden - Happy 💜 Day! + Herzlichen 💜-Tag! - Zeige deine Zuneigung, indem du ein Signal-Unterstützer wirst. + Zeig deine Zuneigung, indem du ein Signal-Unterstützer wirst. Hier antippen, um deine Videoübertragung anzuschalten Um %1$s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf deine Kamera @@ -1305,7 +1305,7 @@ Drehen Ltspr. Kamera - Stumm aufheben + Stummschaltung aufheben Stumm Klingeln Auflegen @@ -2388,7 +2388,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Sichere Sitzung zurücksetzen - Stumm aufheben + Stummschaltung aufheben Stumm @@ -3434,8 +3434,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Deine regelmäßige Unterstützerspende wurde automatisch gekündigt, da du längere Zeit inaktiv warst. Dein %1$s-Abzeichen ist nicht mehr in deinem Profil sichtbar. + Deine regelmäßige Unterstützerspende wurde gekündigt, da wir deine Zahlung nicht verarbeiten konnten. Dein Abzeichen ist nicht mehr in deinem Profil sichtbar. Du kannst Signal weiterhin nutzen, aber um die App zu unterstützen und dein Abzeichen zu reaktivieren, solltest du deine Spende verlängern. Regelmäßige Spende verlängern + Zahlung für regelmäßige Spende konnte nicht verarbeitet werden + Wir haben Probleme mit dem Einzug deiner Signal-Unterstützer-Zahlung. Stelle sicher, dass deine Zahlungsmethode auf dem neuesten Stand ist. Wenn dies nicht der Fall ist, aktualisiere sie in Google Pay. Signal wird versuchen, die Zahlung in ein paar Tagen erneut abzuwickeln. + Nicht mehr anzeigen Bitte kontaktiere für weitere Informationen den Support. Support kontaktieren Erhalte ein %1$s-Abzeichen @@ -3458,20 +3462,33 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNetzfehler. Überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut. Erneut versuchen + Versuche eine andere Zahlungsmethode oder kontaktiere für mehr Informationen deine Bank. + Überprüfe, ob deine Zahlungsmethode in Google Pay aktuell ist, und versuche es erneut. Mehr erfahren + Überprüfe, ob deine Zahlungsmethode in Google Pay aktuell ist, und versuche es erneut. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktiere deine Bank. + Deine Karte unterstützt diese Art von Kauf nicht. Versuche eine andere Zahlungsmethode. + Deine Karte ist abgelaufen. Aktualisiere deine Zahlungsmethode in Google Pay und versuche es erneut. + Gehe zu Google Pay + Deine Kartennummer ist falsch. Aktualisiere diese in Google Pay und versuche es erneut. + Die Kartenprüfnummer ist falsch. Aktualisiere diese in Google Pay und versuche es erneut. + Deine Karte verfügt über kein ausreichendes Guthaben, um diesen Kauf abzuschließen. Versuche eine andere Zahlungsmethode. + Der Ablaufmonat für deine Zahlungsmethode ist falsch. Aktualisiere ihn in Google Pay und versuche es erneut. + Das Ablaufjahr für deine Zahlungsmethode ist falsch. Aktualisiere es in Google Pay und versuche es erneut. + Versuche erneut, diesen Kauf abzuschließen, oder kontaktiere für mehr Informationen deine Bank. + Versuche es erneut oder kontaktiere deine Bank für mehr Informationen Profil benennen @@ -3613,6 +3630,6 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Tonauswahlmenü konnte nicht geöffnet werden. - Signal Versionshinweise & Neuigkeiten + Signal-Versionshinweise und Neuigkeiten diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 1b3253de2c..75dfe36bf1 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -3445,8 +3445,12 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Tu suscripción mensual se ha cancelado automáticamente por cuenta inactiva. Tu distintivo «%1$s» ya no es visible en tu perfil. + Tu suscripción mensual se ha cancelado porque no hemos podido procesar tu pago. Tu distintivo ya no es visible en tu perfil. Puedes continuar usando la aplicación, pero para apoyar a Signal, reactiva tu distintivo. Renuévalo ahora. Renovar suscripción + Imposible procesar el pago de la suscripción + Tenemos problemas con el cargo de tu sostén para Signal. Asegúrate que tu método de pago está al día. Si no es así, actualízalo en Google Pay. Signal intentará procesar el pago de nuevo en unos pocos días. + No mostrar de nuevo Por favor, contacta con el soporte técnico para más información. Contactar con el soporte técnico Consigue el distintivo «%1$s» @@ -3469,20 +3473,33 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Fallo en la red. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo. Reintentar + Prueba otro método de pago o contacta con tu banco para más información. + Verifica que tu método de pago está al día en Google Pay y prueba de nuevo. Saber más + Verifica que tu método de pago está al día en Google Pay e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con tu banco. + Tu tarjeta no permite este tipo de gasto. Inténtalo con otro método de pago. + Tu tarjeta ha caducado. Actualiza tu método de pago en Google Pay e inténtalo de nuevo. + Ve a Google Pay + Tu número de tarjeta es erróneo. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo. + El número CVV es erróneo. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo. + Tu tarjeta no dispone de fondos suficientes para completar la compra. Inténtalo con otro método de pago. + El mes de vencimiento en tu método de pago no es correcto. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo. + El año de vencimiento en tu método de pago no es correcto. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo. + Intenta completar el pago de nuevo o contacta con tu banco para más información. + Inténtalo de nuevo o contacta con tu banco para más información. Ponle un nombre diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 0ce51423fa..bbb3f75f2e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -3614,5 +3614,6 @@ Nouvelle tentative… Échec d’ouverture du sélecteur. + Notes de mise à jour et actualités de Signal diff --git a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml index 998f58fbda..1e3829ad72 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml @@ -2644,19 +2644,30 @@ Dyn Signal-pinkoade befêstigje Ferkearde pinkoade, probearje it opnij. Gjin + Te folle besykjen + Flater by it ferbinen mei Signal-servers Reservekopyen + Signal is beskoattele TIK OM TE ÛNTSKOATTELJEN Unbekend Account oersette of werstelle + Oersette fan in Android-apparaat ôf + Gegevens fan in reservekopy út weromstte + Iepenj Signal op dyn âlde apparaat Trochgean 1. + Tik yn de linkerboppehoek op dyn profylfoto om de ynstellingen te iepenjen 2. Tik op ‘Dyn account’ 3. Tik op beide apparaten op ‘Signal-gegevens oersette’ en dan op ‘Trochgean’ + Oan it tarieden om ferbining te meitsjen mei dyn âlde Android-apparaat… + In momint, dit duorret net lang + Oan it wachtsjen oant dyn âlde Android-apparaat ferbining makket… + Reservekopy weromsette Machtigen om lokaasje te lêzen @@ -2763,16 +2774,32 @@ %1$s docht no mei oan dizze oprop %1$s en %2$s dogge no mei + %1$s, %2$s en %3$s dogge no mei + %1$s, %2$s en %3$d oar dogge no mei + %1$s hat de oprop ferlitten + %1$s en %2$s hawwe de oprop ferlitten + %1$s, %2$s en %3$s hawwe de oprop ferlitten Do + Do (fan in oar apparaat ôf) + %1$s (fan in oar apparaat ôf) + Asto al dyn gegevens wiskest: Fier dyn telefoannûmer yn Account fuortsmite + sille al dyn ynstellingen, list fan (blokkearre) kontaktpersoanen, profylnamme, -foto en -omskriuwing wiske wurde + sille alle berjochten wiske wurde + %1$s wiskje fan dyn oerskriuwingsaccount + Der is gjin lânkoade spesifisearre + Der is gjin telefosnnûmer ynfierd App-ynstellingen iepenje + Groepen oan it ferlitten… + Gegevens oan it wiskjen… + Dyn gegevens binne net wiske Lân sykje @@ -2796,7 +2823,10 @@ Kleurynstellingen fuortsmite Kleurynstelling fuortsmite Kleurynstelling fuortsmite? + Namme fan kontaktpersoan + Opnij ynstelle Fuortsmite + Eftergrûn-foarbyld Foarbyld @@ -2950,6 +2980,7 @@ Opslaan + Opnij ynstelle Opslaan Uterlik diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index f01433d7d5..9d6eb91a1d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -93,7 +93,7 @@ Signal újdonságok és hírek blokkolása. - Signal újdonságok és hírek bekapcsolása. + Signal újdonságok és hírek visszakapcsolása. Feloldod %1$s tiltását? Letiltás Tiltás és kilépés @@ -308,8 +308,8 @@ Törlöd a kiválasztott beszélgetéseket? - Ez végelegesen törölni fogja a kiválasztott beszélgetést. - Ez a művelet véglegesen törölni fogja a(z) %1$d db kijelölt beszélgetést. + A kiválasztott beszélgetések véglegesen törlődnek. + A kiválasztott beszélgetések (%1$d db) véglegesen törlődnek. Törlés Kijelölt beszélgetések törlése… @@ -1090,9 +1090,9 @@ Egy üzenet %s ismerősödtől nem érkezett meg %1$s megváltoztatta a telefonszámát. - Tetszett valamelyik újdonság? Adj egy támogató Lökést! + Tetszik ez az újdonság? Fejezd ki hálád egy Lökettel! - A Signalt olyan emberek működtetik, mint Te. Válj Fenttartóvá! + A Signalt hozzád hasonló emberek működtetik. Válj te is Fenntartóvá! %1$s csoport hívást indított · %2$s %1$s csoporthívásban van · %2$s @@ -1121,6 +1121,7 @@ Tiltás feloldása Engedélyezed, hogy %1$s üzenetet küldjön számodra, és lássa nevedet, valamint profilképedet? Amíg ebbe bele nem egyezel, addig nem értesül arról sem, hogy elolvastad-e az üzeneteit. Engedélyezed, hogy %1$s üzenetet küldjön számodra, és lássa nevedet, valamint profilképedet? Nem fogsz üzenetet kapni tőle, amíg fel nem oldod a tiltást. + Szeretnél híreket és újdonságokat kapni %1$s felhasználótól? Addig nem kapsz értesítéseket tőle, míg fel nem oldod a blokkolását. Folytatod a csoporton belüli csevegést, és megosztod nevedet, valamint profilképed a tagokkal? Frissítsd a csoportot, hogy elérd az új funkciókat, mint az @említés és az admin szerepkör. Azok a tagok, akik nem osztották meg a nevüket vagy képüket, meghívásra kerülnek. Ezt a régi csoportot tovább nem használható, mert túl nagy létszáma. A maximum csoportméret %1$d. @@ -1251,7 +1252,7 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra! Boldog 💜 napot! - Mutasd ki vonzalmadat és válj Signal Fenntartóvá. + Mutasd ki törődésed, és válj Signal Fenntartóvá! Koppintsd ide a videókép bekapcsolásához %1$s hívásához a Signalnak hozzá kell férnie kamerádhoz @@ -1740,7 +1741,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Megtekintés Az eltűnő üzenetek időzítője %1$s értékre lesz állítva a következő üzenettől kezdve. - Signal Lökés + Signal Löket Válj Fenntartóvá! @@ -3422,11 +3423,11 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Jelvények Előfizetés GYIK Előfizetés lekérdezése sikertelen - Adj egy Lökést a Signalnak + Adj egy Lökést a Signalnak! Mondj köszönetet, és kapsz cserébe egy Löket kitűzőt %1$d napra. Egyedi összeg Egyszeri hozzájárulás - Signal Löket adása + Új Signal Löket %1$s/hó Megújul: %1$s Tranzakció folyamatban… @@ -3440,13 +3441,17 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Egy egyszeri hozzájárulással újraaktiválhatod a \"Löket\" kitűzőt újabb 30 napra. Ha továbbra is támogatnád ezt a technológiát, amelyet számodra fejlesztettünk, kérjük fontold meg a havi Fenntartóvá válást. Válj Fenntartóvá - \"Löket\" hozzáadása + Új Löket Később - Fenntartói előfizetésed automatikusan törlésre került, mert túl sokáig voltál inaktív. A %1$s kitűződ már nem látható profilképeden. + Fenntartói előfizetésedet automatikusan töröltük, mert túl sokáig voltál inaktív. A %1$s kitűző már nem látható profilodon. + A Fenntartói előfizetésedet megszüntettük, mert nem sikerült feldolgozni a fizetési tranzakciót. A kitűzőt eltávolítottuk profilodról. Természetesen továbbra is használhatod a Signalt, de az alkalmazás támogatásához és jelvényed újraaktiválásához el kell végezned az előfizetés megújítását. Előfizetés megújítása + Nem sikerült feldolgozni a fizetési tranzakciót + Nem sikerült feldolgozni a Signal Fenntartói előfizetésedhez kapcsolódó fizetési tranzakciót. Győződj meg róla, hogy a fizetési eszköz adatai naprakészek. Ha nem, kérlek frissítsd őket a Google Payben. A Signal néhány nap múlva újra megpróbálja végrehajtani a tranzakciót. + Ne jelenjen meg többet Kérünk lépj kapcsolatba a Támogatási Központtal. Kapcsolatfelvétel a támogatással Szerezz egy %1$s kitűzőt @@ -3469,20 +3474,33 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Hálózati hiba. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra! Újra + Próbáld újra egy másik fizetési eszközzel, vagy keresd fel bankodat további információért! + Győződj meg róla, hogy fizetési eszközöd naprakész a Google Payben, majd próbáld újra! Tudj meg többet! + Győződj meg róla, hogy fizetési eszközöd naprakész a Google Payben, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresd fel bankod ügyfélszolgálatát. + A kártyádat nem lehet ilyen típusú fizetési tranzakcióra használni. Próbáld újra egy másik fizetési eszközzel! + Kártyád érvényessége lejárt. Frissítsd fizetési eszközöd adatait a Google Payben, majd próbáld újra! + Google Pay megnyitása + Kártyaszámod helytelen. Frissítsd a Google Payben, majd próbáld újra! + A kártyádhoz tartozó CVC helytelen. Frissítsd a Google Payben, majd próbáld újra! + A kártyádon nem áll rendelkezésre elegendő összeg a vásárlás befejezéséhez. Próbáld újra egy másik fizetési eszközzel! + A kártyádhoz tartozó lejárati hónap helytelen. Frissítsd a Google Payben, majd próbáld újra! + A kártyádhoz tartozó lejárati év helytelen. Frissítsd a Google Payben, majd próbáld újra! + Próbáld meg újra végrehajtani a fizetési tranzakciót, vagy keresd fel bankodat további információért! + Próbáld újra, vagy keresd fel bankodat további információért! Profil elnevezése diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 540791c806..6ef0447326 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -3329,10 +3329,14 @@ ブーストを追加 あとで - 長い間ご利用がなかったため、あなたのサポーターサブスクリプションは自動で解除されました。あなたの%1$sバッジは、プロフィールに表示されなくなっています。 + 長い間ご利用がなかったため、あなたのサポーターサブスクリプションは自動で解除されました。%1$sバッジは、プロフィールに表示されなくなっています。 + 決済処理ができなかったため、あなたのサポーターサブスクリプションは解除されました。バッジはプロフィールに表示されなくなっています。 Signalは使い続けられますが、アプリのサポートやバッジを再び有効にするには、今すぐ更新してください。 サブスクリプションを更新 + サブスクリプションの決済処理ができません + Signalサポーターの決済処理に問題があります。あなたの決済方法が最新のものかご確認いただき、Google Payで修正ください。Signalは数日後に決済処理を再開します。 + 今後表示しない 詳しくはサポートにお問い合わせください。 サポートに問い合わせる %1$sバッジを獲得しましょう @@ -3355,20 +3359,33 @@ ネットワークエラー。インターネット接続を確認して再度試してください。 再試行 + 別の決済方法をお試しいただくか、取引先の銀行にお問い合わせください。 + Google Payの決済方法が最新であるか確認して、再度試してください。 さらに詳しく + Google Payの決済方法が最新であるか確認して、再度試してください。問題が解消されない場合は、取引先の銀行にお問い合わせください。 + あなたのクレジットカードはこの支払いに対応していません。別の決済方法をお試しください。 + クレジットカードが失効しています。Google Payで決済方法を更新して、再度試してください。 + Google Payを開く + クレジットカード番号が正しくありません。Google Payで更新して、再度試してください。 + クレジットカードのセキュリティコードが正しくありません。Google Payで更新して、再度試してください。 + あなたのクレジットカードは残高が不足しています。別の決済方法をお試しください。 + 決済方法の有効期限の月が正しくありません。Google Payで更新して、再度試してください。 + 決済方法の有効期限の年が正しくありません。Google Payで更新して、再度試してください。 + 再度、決済をお試しいただくか、取引先の銀行にお問い合わせください。 + 再度お試しいただくか、取引先の銀行にお問い合わせください。 プロファイル名の選択 diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index df367c5688..c141d1cf97 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -3653,8 +3653,11 @@ Jūsų remėjo prenumerata buvo automatiškai nutraukta, nes pernelyg ilgą laiką buvote neaktyvūs. Jūsų %1$s ženkliukas yra daugiau nebematomas jūsų profilyje. + Jūsų remėjo prenumerata buvo nutraukta, nes nepavyko apdoroti jūsų mokėjimo. Jūsų ženkliukas yra daugiau nebematomas jūsų profilyje. Galite ir toliau naudotis Signal programėle, bet norėdami ją paremti ir iš naujo aktyvuoti ženkliuką, atnaujinkite prenumeratą dabar. Atnaujinti prenumeratą + Nepavyksta apdoroti prenumeratos mokėjimo + Daugiau neberodyti Išsamesnei informacijai, susisiekite su palaikymu. Susisiekti su palaikymu Pelnykite %1$s ženkliuką @@ -3677,20 +3680,26 @@ Tinklo klaida. Patikrinkite interneto ryšį ir bandykite dar kartą. Bandyti dar kartą + Pabandykite naudoti kitą mokėjimo būdą arba susisiekite su savo banku dėl išsamesnės informacijos. Sužinoti daugiau + Jūsų kortelė nepalaiko šio pirkimo tipo. Pabandykite naudoti kitą mokėjimo būdą. + Pereiti į „Google Pay“ + Jūsų kortelėje trūksta lėšų užbaigti šį pirkimą. Pabandykite naudoti kitą mokėjimo metodą. + Bandykite užbaigti pirkimą dar kartą arba susisiekite su savo banku dėl išsamesnės informacijos. + Bandykite dar kartą arba susisiekite su savo banku dėl išsamesnės informacijos. Suteikite profiliui pavadinimą diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 9b2c1a621f..1452fe4eff 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -89,7 +89,7 @@ Членовите на групата нема да можат повторно да Ве додадат во оваа група. Членовите на групата ќе можат повторно да Ве додадат во оваа група. Ќе можете да испраќате пораки и да се јавувате и Вашето име и слика ќе бидат споделени со нив. - Блокирани луѓе нема да можат да Ви се јават или да Ви испраќаат пораки. + Блокираните луѓе нема да можат да Ви се јават и да Ви испраќаат пораки. Блокирај вести од Signal. @@ -144,7 +144,7 @@ Можно е да важат трошоци од операторот. Бројот кој што го повикувате не е регистриран на Signal. Овој повик ќе биде направен преку мобилниот оператор, не преку интернет. Вашиот сигурносен број со %1$s е променет. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација, или пак дека %2$s го има реинсталирано Signal. - Можеби сакате да го потврдите Вашиот безбедносен број со овој контакт. + Можеби сакате да го проверите Вашиот сигурносен број со овој контакт. Прифати Скорешни разговори @@ -182,10 +182,10 @@ Ископирано %s од %s до %s -  Прочитај повеќе +   Прочитај повеќе   Преземи повеќе   Во тек - Оваа порака беше избришана. + Оваа порака е избришана. Ја избришавте оваа порака. Додај прилог @@ -290,7 +290,7 @@ Можете да повлечете на десно на било која порака за брз одговор Можете да повлечете на лево на било која порака за брз одговор Испратени еднократно видливи медија датотеки автоматски се отстрануваат откога ќе се испратат - Веќе ја видовте оваа порака + Веќе сте ја виделе оваа порака Можете да додадате белешки во овој разговор.\nАко Вашата сметка има поврзани уреди, новите белешки ќе бидат синхронизирани. %1$d членови на групата го имаат истото име. Допрете за преглед @@ -694,7 +694,7 @@ Додадете опис на групата… Извести кога некој ќе ме спомне - Дали да добиете известување кога некој ќе Ве спомне во исклучени разговори? + Дали да добиете известување кога некој ќе Ве спомне во разговори со исклучени известувања? Извести ме секогаш Не ме известувај @@ -721,8 +721,8 @@ Прилагодени известувања Пораки Користи прилагодени известувања - Звук на известување - Вибрирај + Звук за известување + Вибрации Поставувања за повици Звук за ѕвонење Овозможено @@ -789,7 +789,7 @@ Нацртајте било каде за замаглување Нацртајте за да замаглите доплнителни лица или области - Допри и држи да снимиш гласовна порака, пушти да пратиш + Допри и држи за да снимиш гласовна порака, пушти за да пратиш Сподели Сподели со контакти @@ -1478,7 +1478,7 @@ Еднократно видлива фотографија Еднократно видливо видео Еднократно видлива медија - Оваа порака беше избришана. + Оваа порака е избришана. Ја избришавте оваа порака. %s е на Signal! Исчезнувачките пораки се исклучени @@ -1591,7 +1591,7 @@ Реагираше со %1$s на Вашето аудио. Реагираше со %1$s на Вашата еднократно видлива медија. Реагираше со %1$s на Вашиот стикер. - Оваа порака беше избришана. + Оваа порака е избришана. Дали да исклучам известувања за луѓе што се приклучуваат на Signal? Можете да ги вклучите пак во Signal > Поставувања > Известувања. Пораки @@ -3169,8 +3169,8 @@ Избриши Избриши боја - Оваа боја се користи во %1$d разговори. Дали сакате да ги зачувате промените за сите разговори? - Оваа прилагодена боја се користи во %1$d разговори. Дали сакате да ја избришете од сите разговори? + Оваа боја се користи во %1$d разговор. Дали сакате да ја избришете од разговорот? + Оваа боја се користи во %1$d разговори. Дали сакате да ја избришете од сите разговори? Да се избрише бојата на разговорот? @@ -3182,7 +3182,7 @@ Зачувај Уреди боја - Оваа боја се користи во %1$d разговори. Дали сакате да ги зачувате промените за сите разговори? + Оваа боја се користи во %1$d разговор. Дали сакате да ги зачувате промените за овој разговори? Оваа боја се користи во %1$d разговори. Дали сакате да ги зачувате промените за сите разговори? @@ -3254,7 +3254,7 @@ Групен линк Додај како контакт Вклучи известувања - Разговорот исклучен до %1$s + Известувањата се исклучени до %1$s Известувањата се исклучени засекогаш Телефонски број копиран на таблата со исечоци. Телефонски број @@ -3439,10 +3439,12 @@ Додај поттик Не сега - Вашата претплата за поддршка беше автоматски откажана затоа што бевте неактивни премногу долго. Вашиот беџ %1$s повеќе не е видлив на Вашиот профил. + Вашата претплата за поддршка беше автоматски откажана затоа што бевте премногу долго неактивни. Вашиот беџ %1$s повеќе не е видлив на Вашиот профил. + Вашата претплата за поддршка е откажана бидејќи не можевме да го обработиме Вашето плаќање. Вашиот беџ повеќе не е видлив на Вашиот профил. Можете да продолжите да го користите Signal, но за да ја поддржите апликацијата реактивирајте го беџот, обновете сега. Обнови претплата + Не го прикажувај ова повторно Ве молиме контактирајте со тимот за поддршка за повеќе информации. Контакт за поддршка Добијте %1$s беџ @@ -3465,20 +3467,31 @@ Грешка во мрежата. Проверете ја Вашата интернет врска и обидете се повторно. Пробај пак + Обидете се со друг начин на плаќање или контактирајте со Вашата банка за повеќе информации. + Проверете дали Вашиот начин на плаќање е ажуриран во Google Pay и обидете се повторно. Дознајте повеќе + Проверете дали Вашиот начин на плаќање е ажуриран во Google Pay и обидете се повторно. Ако проблемот продолжи, контактирајте со Вашата банка. + Вашата картичка е истечена. Ажурирајте го Вашиот начин на плаќање во Google Pay и обидете се повторно. + Одете на Google Pay + Бројот на Вашата картичка е неточен. Ажурирајте го во Google Pay и обидете се повторно. + CVC-бројот на Вашата картичка е неточен. Ажурирајте го во Google Pay и обидете се повторно. + Месецот на истекување на Вашиот начин на плаќање е неточен. Ажурирајте го во Google Pay и обидете се повторно. + Годината на истекување на Вашиот начин на плаќање е неточна. Ажурирајте ја во Google Pay и обидете се повторно. + Обидете се повторно да го завршите плаќањето или контактирајте со Вашата банка за повеќе информации. + Обидете се повторно или контактирајте со Вашата банка за повеќе информации. Именувајте го профилот @@ -3522,7 +3535,7 @@ Нов профил - Вклучи + Вклучено Избриши профил @@ -3538,7 +3551,7 @@ Секој ден - Вклучи + Вклучено Исклучено diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 9da5047d0f..588fe1e53b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1092,6 +1092,7 @@ ഈ പുതിയ ഫീച്ചർ ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ? ഒരു ബൂസ്റ്റ് നൽകി നന്ദി പറയുക. + നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ആളുകളാണ് Signal നിലനിർത്തുന്നത്. ഇന്ന് തന്നെ ഒരു പരിപാലകന്‍ ആകുക. %1$s ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കോൾ ആരംഭിച്ചു . %2$s %1$s ഗ്രൂപ്പ് കോളിലാണ് · %2$s @@ -1120,6 +1121,7 @@ തടഞ്ഞത് മാറ്റുക %1$s നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശം അയയ്‌ക്കാനും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടട്ടെ? നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ അവരുടെ സന്ദേശം കണ്ടതായി അവർക്ക് അറിയില്ല. നിങ്ങൾക്ക് %1$s മെസേജ് അയയ്ക്കാൻ അനുവദിക്കണോ? നിങ്ങൾ അവരെ അൺ‌ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നതു വരെ നിങ്ങൾക്ക് മെസേജ് ഒന്നും ലഭിക്കില്ല. + %1$s നിന്ന് സമകാലികവിവരങ്ങളും വാര്‍ത്തകളും ലഭിക്കണോ? നിങ്ങള്‍ അവരെ അണ്‍ബ്ലോക്ക് ചെയുന്നതുവരെ സമകാലികവിവരങ്ങളെന്നും ലഭിക്കില്ല. ഈ ഗ്രൂപ്പുമായുള്ള സംഭാഷണം തുടരുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടുകയും ചെയ്യണോ? @സൂചനകളും അഡ്‌മിനുകളും പോലുള്ള പുതിയ സവിശേഷതകൾ സജീവമാക്കുന്നതിന് ഈ ഗ്രൂപ്പ് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യുക. ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ അവരുടെ പേരോ ഫോട്ടോയോ പങ്കിടാത്ത അംഗങ്ങളെ ചേരാൻ ക്ഷണിക്കും. ഈ ലെഗസി ഗ്രൂപ്പ് ഇനി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല കാരണം ഇത് വളരെ വലുതാണ്. പരമാവധി ഗ്രൂപ്പ് വലുപ്പം %1$d ആണ്. @@ -1246,7 +1248,9 @@ മനസ്സിലായി + 💜 ദിന ആശംസകള്‍! + ഒരു Signal പരിപാലകനാകുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ സ്നേഹം പ്രകടിപ്പിക്കുക. നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ ഓൺ ചെയ്യാൻ ഇവിടെ തൊടുക %1$s-യെ വിളിക്കാൻ, Signal-ന് നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയിലേക്ക് ആക്സസ് ആവശ്യമാണ് @@ -3385,9 +3389,16 @@ നിങ്ങളുടെ സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ റദ്ദാക്കി. സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യണോ? അപ്‌ഡേറ്റ് + പുതിയ വരിസംഖ്യ നിരക്കിന്റെ മുഴുവൻ തുകയും നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഇന്ന് ഈടാക്കും. നിങ്ങളുടെ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ %1$s പുതുക്കും. + പുതിയ വരിസംഖ്യ നിരക്കിന്റെ മുഴുവൻ തുകയും (%1$s) നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഇന്ന് ഈടാക്കും. നിങ്ങളുടെ സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ പ്രതിമാസം പുതുക്കും.. + %s/ മാസം + പരസ്യദാതാക്കളോ നിക്ഷേപകരോ ഇല്ലാത്ത ലാഭേച്ഛയില്ലാതെ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒന്നാണ് Signal, അത് ഉപയോഗിക്കുകയും വിലമതിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന ആളുകളാല്‍ മാത്രമാണ് അത് നിലനിൽക്കുന്നത്. ആവർത്തിച്ചുള്ള പ്രതിമാസ സംഭാവന നൽകുകയും നിങ്ങളുടെ പിന്തുണ പങ്കിടുന്നതിന് ഒരു പ്രൊഫൈൽ ബാഡ്ജ് സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക. എന്തുകൊണ്ട് സംഭാവന ചെയ്യണം? + സ്വതന്ത്രമായ ആവിഷ്‌കാരത്തെ പരിരക്ഷിക്കുകയും സുരക്ഷിതമായ ആഗോള ആശയവിനിമയം സാധ്യമാക്കുകയും ചെയ്യുന്ന ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യ വികസിപ്പിക്കുന്നതില്‍ Signal പ്രതിജ്ഞാബദ്ധമാണ്. + നിങ്ങളുടെ സംഭാവന ഈ ലക്ഷ്യത്തിന് ഇന്ധനം നൽകുകയും സ്വകാര്യ ആശയവിനിമയത്തിനായി ദശലക്ഷക്കണക്കിന് ആളുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ആപ്പിന്റെ വികസനത്തിനും പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കും പണം നൽകുകയും ചെയ്യുന്നു. പരസ്യങ്ങളില്ല. ട്രാക്കറുകൾ ഇല്ല. തമാശയല്ല. നിങ്ങളുടെ പിന്തുണയ്ക്ക് നന്ദി! ബൂസ്റ്റിനു നന്ദി! + നിങ്ങൾ %s ബാഡ്ജ് നേടി! നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ ഈ ബാഡ്‌ജ് പ്രദർശിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് അവബോധം സൃഷ്‌ടിക്കാൻ Signal നെ സഹായിക്കുക. നിങ്ങൾ ഒരു ബൂസ്റ്റ് ബാഡ്ജ് നേടി! നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ ഈ ബാഡ്‌ജ് പ്രദർശിപ്പിച്ച് അവബോധം സൃഷ്ടിക്കാൻ Signal-നെ സഹായിക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് പ്രതിമാസ സസ്റ്റൈനർ ആകാം. @@ -3396,6 +3407,7 @@ ചെയ്‌തു നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നിലധികം ബാഡ്‌ജുകൾ ഉള്ളപ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ മറ്റുള്ളവർക്ക് കാണുന്നതിന് ഫീച്ചർ ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങൾക്ക് ഒന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കാം. Signal-നെ പിന്തുണച്ച് നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിനായി ബാഡ്ജുകൾ നേടുക. + നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ആളുകൾ മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്ന, പരസ്യദാതാക്കളോ നിക്ഷേപകരോ ഇല്ലാത്ത ലാഭേച്ഛയില്ലാതെ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒന്നാണ് Signal. എന്റെ പിന്തുണ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ നിയന്ത്രിക്കുക ബാഡ്ജുകള്‍ diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index f4efef9521..76db100954 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -819,7 +819,7 @@ Fout bij het lezen van de mms-instellingen van de provider Media - Documenten + Docu­ment­en Audio Alles @@ -1249,7 +1249,7 @@ Begrepen - Fijne 💜-dag! + Fijne 💜 valentijnsdag! Geef Signal ook wat liefde door te helpen Signal mogelijk te maken. @@ -1307,7 +1307,7 @@ Omdraaien Luidspreker Camera - Meldingen niet langer dempen + Microfoon niet langer dempen Dempen Bellen Oproep beëindigen @@ -2012,7 +2012,7 @@ Afbeeldingen Geluid Video - Documenten + Docu­ment­en Klein Normaal Groot @@ -2134,7 +2134,7 @@ Opslaggebruik Afbeeldingen Video\'s - Documenten + Docu­ment­en Audio Alle bestanden weergeven Oude berichten wissen? @@ -2676,7 +2676,7 @@ Aan het voorbereiden om verbinding te maken met je oude Android-apparaat … Een moment, dit duurt niet lang - Aan het wachten tot je oude oude Android-apparaat verbinding maakt … + Aan het wachten tot je oude Android-apparaat verbinding maakt … Om je oude Android apparaat te kunnen detecteren en om er verbinding mee te maken heeft de Signal-app een machtiging nodig om je locatie te lezen. Om je oude Android apparaat te kunnen detecteren en om er verbinding mee te maken is het nodig dat locatiebepaling op dit apparaat is ingeschakeld. Signal heeft wifi op je apparaat nodig om verbinding te maken met je oude Android apparaat. Wifi moet zijn ingeschakeld, maar je hoeft niet verbonden te zijn met een wifi-netwerk. @@ -3448,8 +3448,12 @@ Je maandelijkse donaties zijn automatisch geannuleerd omdat je te lang inactief bent geweest. Je ‘%1$s’-badge is niet langer voor anderen te zien op je profiel. + Je maandelijkse donaties zijn stopgezet omdat Signal je betaling niet kon verwerken. Je badge is niet langer op je profiel zichtbaar. Je kunt Signal gewoon blijven gebruiken, maar als je Signal wilt ondersteunen en je badge weer wilt weergeven dan kun je nu je donaties vernieuwen. Maandelijkse donaties vernieuwen + Signal kan je maandelijkse donatie niet verwerken + Het lukt Signal niet om je maandelijkse donatie af te schrijven. Ga na dat je betalingsmethode nog steeds juist is. Werk je betalingsinformatie bij in Google Pay als dat nodig is. Signal zal je donatie binnen een paar dagen opnieuw proberen af te schrijven. + Dit niet opnieuw weergeven Neem contact op met de ondersteuning voor meer informatie. Neem contact op Verdien een ‘%1$s’-badge @@ -3472,20 +3476,33 @@ Netwerkfout. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw. Opnieuw proberen + Probeer het via een andere betalingsmethode of neem contact op met je bank om hen om meer informatie te vragen. + Ga na dat je betalingsmethode nog steeds juist is. Werk je betalingsinformatie bij in Google Pay als dat nodig is. Probeer het daarna opnieuw. Meer leren hierover + Ga na dat je betalingsmethode nog steeds juist is. Werk je betalingsinformatie bij in Google Pay als dat nodig is. Probeer het daarna opnieuw. Neem contact op met je bank om hen om meer informatie te vragen als dit probleem aanhoud. + Je betaalkaart ondersteunt dit type overschrijving niet. Probeer het via een andere betalingsmethode opnieuw. + Je betaalkaart is verlopen. Werk eerst je betalingsinformatie bij in Google Pay en probeer het vervolgens opnieuw. + Google Pay openen + Je betaalkaartnummer is niet juist. Werk eerst je betalingsinformatie bij in Google Pay en probeer het vervolgens opnieuw. + Je betaalkaart-verificatiecode is niet juist. Werk eerst je betalingsinformatie bij in Google Pay en probeer het vervolgens opnieuw. + Er staat onvoldoende krediet op je betaalkaart om te doneren. Probeer het via een andere betalingsmethode opnieuw. + De maand waarop je betaalmethode verloopt is onjuist. Werk eerst je betalingsinformatie bij in Google Pay en probeer het vervolgens opnieuw. + Het jaar waarop je betaalmethode verloopt is onjuist. Werk eerst je betalingsinformatie bij in Google Pay en probeer het vervolgens opnieuw. + Probeer opnieuw om de betaling te doen of neem contact op met je bank om hen om meer informatie te vragen. + Probeer het opnieuw of neem contact op met je bank om hen om meer informatie te vragen. Geef je meldingsprofiel een naam @@ -3627,6 +3644,6 @@ Het openen van het belgeluid-keuzemenu is mislukt. - Signals uitgaveopmerkingen & nieuws + Uitgaveopmerkingen & nieuws van Signal diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 631428c47b..4033e00f4c 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -3463,6 +3463,7 @@ Sjekkar igjen no … Du kan halda fram med å bruka Signal, men du må fornya for å fortsetja å støtta appen og gjenaktivera merket. Forny abonnement + Ikkje vis dette igjen Ta kontakt med brukarstøtte for meir informasjon. Kontakt brukarstøtte Få eit %1$s-merke @@ -3485,16 +3486,25 @@ Sjekkar igjen no … Nettverksfeil. Sjekk tilkoplinga di og prøv igjen. Prøv igjen + Prøv ein annan betalingsmetode eller ta kontakt med banken din for meir informasjon. + Stadfest at betalingsmetoden din er oppdatert i Google Pay og prøv igjen. Lær meir + Stadfest at betalingsmetoden din er oppdatert i Google Pay og prøv igjen. Ta kontakt med banken din viss problemet held fram. + Kortet ditt støttar ikkje denne typen betaling. Prøv ein annan betalingsmetode. + Kortet ditt er utløpt. Oppdater betalingsmetoden i Google Pay og prøv igjen. + Gå til Google Pay + Kortnummeret ditt er feil. Oppdater det i Google Pay og prøv igjen. + CVC-nummeret på kortet ditt er feil. Oppdater det i Google Pay og prøv igjen. + Kortet ditt har for låg saldo for å fullføra denne betalinga. Prøv ein annan betalingsmetode. diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index d47184370a..561cc61593 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -93,9 +93,9 @@ Będziecie w stanie wysyłać wiadomości i wykonywać połączenia do siebie nawzajem, a Twoje imię i zdjęcie zostaną udostępnione temu kontaktowi. Zablokowane osoby nie będą mogły do Ciebie dzwonić ani wysyłać Ci wiadomości. - Zablokuj otrzymywanie informacji i wieści Signal. + Zablokuj otrzymywanie informacji o zmianach i nowościach w Signal. - Wznów otrzymywanie informacji i wieści Signal. + Wznów otrzymywanie informacji i nowości Signal. Odblokować %1$s? Zablokuj Zablokuj i opuść @@ -1212,7 +1212,7 @@ Nie udało się dostarczyć wiadomości od %s %1$s zmienił(a) swój numer telefonu. - Podoba Ci się nowa Funkcja? Wyraź podziękowanie Wsparciem. + Podoba Ci się nowa funkcja? Wyraź podziękowanie Wsparciem. Signal funkcjonuje dzięki ludziom takim jak Ty. Wesprzyj nas już dziś. @@ -1247,7 +1247,7 @@ Odblokuj Pozwolić %1$s wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie temu kontaktowi? Nie będzie on wiedzieć, że przeczytałeś(aś) tę wiadomość, dopóki nie zaakceptujesz. Pozwolić %1$s wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie temu kontaktowi? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz. - Czy chcesz otrzymywać informacje i wieści od %1$s? Nie otrzymasz żadnych informacji, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu.. + Czy chcesz otrzymywać informacje i nowości od %1$s? Nie otrzymasz żadnych informacji, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu. Kontynuować Twoją konwersację z tą grupą i udostępnić Twoje imię i zdjęcie jej członkom? Zaktualizuj tę grupę, aby aktywować takie nowe funkcje jak @wzmianki i administratorzy. Członkowie grupy, którzy nie udostępnili tej grupie swojego imienia lub zdjęcia, zostaną do niej zaproszeni. Ta Stara grupa nie może być już używana, ponieważ jest zbyt duża. Maksymalny rozmiar grupy to %1$d. @@ -1386,7 +1386,7 @@ Szczęśliwego dnia 💜! - Okaż swoje uczucia, zostając Wspierającym Signal. + Okaż swoje uczucia zostając Wspierającym Signal. Dotknij tutaj, aby włączyć wideo Aby zadzwonić do %1$s, Signal potrzebuje dostępu do aparatu @@ -3842,6 +3842,6 @@ danych, rozważ miesięczną subskrypcję. Nie udało się otworzyć selektora dzwonków. - Informacje o wersji i wieści Signal + Listy zmian i nowości w Signal diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 03112e5059..bd47af8ba4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1248,7 +1248,9 @@ Entendido + Bom dia 💜! + Mostre o seu afeto ao tornar-se num apoiante do Signal. Toque aqui para ativar a sua câmara Para telefonar a %1$s, o Signal necessita de aceder à sua câmara @@ -3442,8 +3444,12 @@ A sua classificação de Apoiante foi cancelada automaticamente porque se encontra inativo à muito tempo. O seu crachá %1$s deixou de estar visível no seu perfil. + A sua assinatura de Apoiante foi cancelada porque o seu pagamento não pode ser processado. O seu crachá deixou de estar visível no seu perfil. Pode continuar a utilizar o Signal mas, para apoiar a aplicação e reativar o seu crachá, renove agora. Renovar assinatura + Não foi possível processar o pagamento da sua assinatura + Estamos com problemas para receber o seu pagamento do Apoiante do Signal. Verifique se a forma de pagamento se encontra atualizada. Se não estiver, atualize-a no Google Pay. O Signal tentará processar o pagamento novamente dentro de alguns dias. + Não exibir isto novamente Por favor, contacte o \'Suporte\' para mais informações. Contactar o Suporte Ganhe um crachá %1$s @@ -3466,20 +3472,33 @@ Erro na rede. Verifique a sua ligação e tente novamente. Tentar novamente + Tente outro método de pagamento ou contacte o seu banco para mais informações. + Confirme que o seu método de pagamento se encontra atualizado no Google Pay e tente de novo. Saber mais + Confirme que o seu método de pagamento se encontra atualizado no Google Pay e tente novamente. Se o problema continuar, contacte o sue banco. + O seu cartão não suporta este tipo de compra. Experimente outro método de pagamento. + O seu cartão expirou. Atualize o seu método de pagamento no Google Pay e tente novamente. + Ir para o Google Pay + O número do seu cartão encontra-se incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. + O número CVC do seu cartão encontra-se incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente de novo. + O seu cartão não tem fundos suficientes para concluir esta compra. Tente outra forma de pagamento. + O mês da validade da sua forma de pagamento encontra-se incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. + O ano da validade da sua forma de pagamento encontra-se incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. + Experimente completar novamente o pagamento ou contacte o seu banco para mais informações. + Experimente novamente ou contacte o seu banco para mais informações. Nomeie o seu perfil diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index e173a3605a..7c0a03d0c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -429,7 +429,7 @@ Ultimul backup: %1$s Director backup Verificare parolă backup - Testează-ți parola de backup și asigură-te că se potrivește + Testează parola de backup și asigură-te că se potrivește Activare Dezactivare Pentru a restabili un backup, instalează o copie nouă Signal. Deschide aplicația și atinge \"Restabilire backup\", apoi selectează un fișier de backup. %1$s @@ -1082,7 +1082,7 @@ %1$s a schimbat numele grupului în \"%2$s\". Numele grupului a fost schimbat în \"%1$s\". - Aii schimbat descrierea grupului. + Ai schimbat descrierea grupului. %1$s a schimbat descrierea grupului. Descrierea grupului s-a schimbat. @@ -1380,8 +1380,8 @@ Comută Difuzor Cameră foto - Activare notificări - Silențios + Microfon + Mut Sună Închide @@ -3543,10 +3543,14 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Adaugă un Boost Nu acum - Abonamentul tău de Susținător a fost anulat automat deoarece ai fost inactiv pentru o perioadă prea lungă de timp. Insigna ta %1$s nu mai este vizibilă pe profilul tău. + Abonamentul tău de Susținător a fost anulat automat deoarece ai fost inactiv pentru o perioadă lungă de timp. Insigna ta %1$s nu va mai fi vizibilă pe profilul tău. + Abonamentul tău de Susținător a fost anulat deoarece nu am putut procesa plata. Insigna ta nu va mai fi vizibilă pe profilul tău. Poți folosi în continuare Signal dar pentru a sprijini aplicația și pentru a-ți reactiva insigna, reînnoiește acum. Reînnoiește abonamentul + Nu s-a putut procesa plata abonamentului + Avem probleme la colectarea plății de Susținător Signal. Asigură-te că metoda ta de plată este actualizată. Dacă nu, actualizeaz-o în Google Pay. Signal va încerca să proceseze din nou plata în câteva zile. + Nu mai afișa acest mesaj Te rugăm să contactezi suportul pentru mai multe informații. Contactează suportul Obține o insignă %1$s @@ -3569,20 +3573,33 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Eroare de rețea. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou. Încearcă din nou + Încearcă o altă metodă de plată sau ia legătura cu banca ta pentru mai multe informații. + Verifică dacă metoda de plată este actualizată în Google Pay și încearcă din nou. Află mai multe + Verifică dacă metoda de plată este actualizată în Google Pay și încearcă din nou. Dacă problema persistă, contactează-ți banca. + Cardul tău nu suportă acest tip de achiziție. Încearcă altă metodă de plată. + Cardul tău a expirat. Actualizează-ți metoda de plată în Google Pay și încearcă din nou. + Deschide Google Pay + Numărul tău de card este incorect. Actualizează-l în Google Pay și încearcă din nou. + Numărul CVC al cardului este incorect. Actualizează-l în Google Pay și încearcă din nou. + Cardul tău nu are suficiente fonduri pentru a finaliza această achiziție. Încearcă o altă metodă de plată. + Luna de expirare a metodei de plată este incorectă. Actualizeaz-o în Google Pay și încearcă din nou. + Anul de expirare a metodei de plată este incorect. Actualizează-l în Google Pay și încearcă din nou. + Încearcă să finalizezi din nou plata sau ia legătura cu banca ta pentru mai multe informații. + Încearcă din nou sau contactează-ți banca pentru mai multe informații. Denumește profilul diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 4e4c963d3d..61f895825c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1384,7 +1384,9 @@ Razumem + Vesel dan 💜! + Pokažite svojo naklonjenost in postanite podpornik_ca Signala. Tapnite tukaj za vklop videa Za klic uporabnika_ce %1$s, potrebuje Signal dostop do kamere @@ -3642,8 +3644,12 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola. Vaša naročnina je bila avtomatsko prekinjena, ker ste bili predolgo neaktivni. Vaš %1$s bedž ni več viden na vašem profilu. + Vaša naročnina za podpornika_co Signala je bila prekinjena, ker ni bilo mogoče izvesti plačila. Bedž ni več viden na vašem profilu. Še naprej lahko uporabljate Signal, za nadaljevanje podpore in reaktivacijo vašega bedža pa lahko obnovite naročnino. Obnovitev naročnine + Plačila naročnine ni mogoče izvesti + Težave imamo z izvedbo vašega plačila za podpornika_co Signala. Prepričajte se, če je vaša plačilna metoda posodobljena. Če ni, jo posodobite v računu Google Pay. V nekaj dneh bomo poskusili znova. + Ne prikazuj več tega Za več informacij se obrnite na podporo uporabnikom. Kontaktiraj center za podporo Prisluži si bedž %1$s @@ -3666,20 +3672,33 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Napaka omrežja. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite znova. Ponovno + Poskusite z drugo plačilno metodo ali preverite pri vaši banki. + Preverite na Google Pay, če je vaša plačilna metoda posodobljena in poskusite znova. Izvedite več + Preverite na Google Pay, če je vaša plačilna metoda posodobljena in poskusite znova. Če se težave nadaljujejo, se obrnite na svojo banko. + Vaša kartica ne omogoča te vrste nakupa. Poskusite z drugo plačilno metodo. + Vaša kartica je potekla. Posodobite vaše plačilno sredstvo na Google Pay in poskusite znova. + Pojdi na Google Pay + Številka vaše kartice je napačna. Posodobite jo na Google Pay in poskusite znova. + Koda CVC na vaši kartici je napačna. Posodobite jo na Google Pay in poskusite znova. + Na vaši kartici ni dovolj sredstev za izvedbo transakcije. Poskusite z drugo plačilno metodo. + Mesec poteka vaše kartice je napačen. Posodobite ga na Google Pay in poskusite znova. + Leto poteka vaše kartice je napačno. Posodobite ga na Google Pay in poskusite znova. + Ponovno poskusite z izvedbo plačila ali pa se obrnite na svojo banko. + Poskusite znova ali pa se obrnite na svojo banko. Poimenuj svoj profil diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index d5172210ff..d8ba689215 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -91,7 +91,9 @@ Ni kommer att kunna meddela och ringa varandra och ditt namn och foto delas. Blockerade personer kommer inte att kunna ringa eller skicka meddelanden till dig. + Blockera att ta emot Signal-uppdateringar och nyheter. + Återuppta att ta emot Signal-uppdateringar och nyheter. Avblockera %1$s? Blockera Blockera och lämna @@ -1086,8 +1088,11 @@ Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s som overifierat Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s som overifierat från en annan enhet Ett meddelande från %s kunde inte levereras + %1$s ändrade sitt telefonnummer. + Gillar du den här nya funktionen? Säg tack med en Boost. + Signal drivs av människor som du. Bli en upprätthållare idag. %1$s startade ett gruppsamtal · %2$s %1$s är i gruppsamtalet · %2$s @@ -1242,7 +1247,9 @@ Uppfattat + Glad 💜-dag! + Visa din tillgivenhet genom att bli en Signal-upprätthållare. Tryck här för att aktivera din video För att ringa %1$s behöver Signal åtkomst till din kamera @@ -3036,6 +3043,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Använd detta för att ändra ditt nuvarande telefonnummer till ett nytt telefonnummer. Du kan inte ångra denna ändring.\n\nInnan du fortsätter, se till att ditt nya nummer kan ta emot SMS eller samtal. Fortsätt + Ditt telefonnummer har ändrats till %1$s Okej @@ -3432,6 +3440,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Du kan fortsätta använda Signal men för att stöda appen och återaktivera ditt märke, förnya nu. Förnya abonnemang + Visa inte detta igen Vänligen kontakta supporten för mer information. Kontakta support Tjäna ett %1$s-märke @@ -3461,13 +3470,21 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. + Gå till Google Pay + Ditt kortnummer är felaktigt. Uppdatera det i Google Pay och försök igen. + Ditt korts CVC-nummer är felaktigt. Uppdatera det i Google Pay och försök igen. + Ditt kort har inte tillräckligt med pengar för att slutföra detta köp. Prova en annan betalningsmetod. + Förfallomånaden på din betalningsmetod är felaktig. Uppdatera den i Google Pay och försök igen. + Förfalloåret på din betalningsmetod är felaktigt. Uppdatera den i Google Pay och försök igen. + Försök att slutföra betalningen igen eller kontakta din bank för mer information. + Försök igen eller kontakta din bank för mer information. Namnge din profil @@ -3609,5 +3626,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Det gick inte att öppna väljaren. + Signal-versionsinformation & nyheter diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 51029224e8..a462f15293 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -1981,8 +1981,8 @@ நீங்கள் அனுப்பும் அனைத்து SMS-க்கும் விநியோக அறிக்கைகளை கோரவும் தரவு மற்றும் சேமிப்பு சேமிப்பு - பணம் வழங்கீடு - கொடுப்பனவுகள் (பீட்டா) + பணம் செலுத்தல் + பணம் செலுத்தல் (பீட்டா) உரையாடலின் நீள அளவு செய்திகள் வைப்பு செய்தி வரலாற்றை அழிக்கவும் @@ -2096,11 +2096,11 @@ அனைத்து அனுப்பியது பெறப்பட்டது - கொடுப்பனவுகளை அறிமுகப்படுத்துதல் (பீட்டா) - பயன்படுத்தவும் சிக்னல் க்கு அனுப்பு மொபைல் கோயினைப் பெறுங்கள், புதியது தனியுரிமைகவனம் செலுத்திய டிஜிட்டல் நாணயம். தொடங்குவதற்கு செயல்படுத்தவும். + பணம் செலுத்தலை அறிமுகப்படுத்துகிறோம் (பீட்டா) + சிக்னலை பயன்படுத்தி மொபைல் காயினை அனுப்புங்கள் மற்றும் பெறுங்கள். மொபைல் காயின் என்பது ஒரு புதிய தனியுரிமையில் கவனம் செலுத்தக்கூடிய எண்ம நாணயம். தொடங்குவதற்கு செயல்படுத்தவும். கொடுப்பனவுகளைச் செயல்படுத்தவும் கொடுப்பனவுகளை செயல்படுத்துகிறது… - மீட்டமை கொடுப்பனவுகள் கணக்கு + பணம் செலுத்தல் கணக்கை மீட்டமை இல்லை சமீபத்திய செயல்பாடு இன்னும் நிலுவையிலுள்ள கோரிக்கைகள் சமீபத்திய நடவடிக்கை @@ -2125,7 +2125,7 @@ கொடுப்பனவுகளை இயக்க முடியவில்லை. பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும். செயலிழக்க கொடுப்பனவுகள்? - நீங்கள் கொடுப்பனவுகளை செயலிழக்கச் செய்தால், Signal MobileCoin ஐ அனுப்பவோ பெறவோ முடியாது. + நீங்கள் பணம் செலுத்தலை செயலிழக்கச் செய்தால், சிக்னல் மொபைல் காயினை அனுப்பவோ பெறவோ முடியாது. செயலிழக்க தொடர்ந்து செல்  இருப்பு தற்போது கிடைக்கவில்லை. @@ -2826,11 +2826,11 @@ புகைப்படத்தை மங்கச் செய்ய MobileCoin பற்றி - MobileCoin ஒரு புதியது தனியுரிமை கவனம் செலுத்திய டிஜிட்டல் நாணயம். + மொபைல் காயின் என்பது ஒரு புதிய தனியுரிமையில் கவனம் செலுத்தக்கூடிய எண்ம நாணயம். சேர்த்து நிதி - உன்னால் முடியும் கூட்டு நிதி இல் பயன்படுத்த Signal MobileCoin ஐ உங்களுக்கு அனுப்புவதன் மூலம் பணப்பை முகவரி. + உங்கள் பணப்பை முகவரிக்கு மொபைல் காயினை அனுப்புவதன் மூலம் சிக்னலில் பயன்படுத்துவதற்கு நிதியைச் சேர்க்கலாம். வெளியே பணம் - உன்னால் முடியும் பணம் அவுட் MobileCoin எந்த நேரத்திலும் பரிமாற்றம்இது MobileCoin ஐ ஆதரிக்கிறது. ஒரு செய்யுங்கள்பரிமாற்றம் உங்கள் கணக்கு அந்த நேரத்தில் பரிமாற்றம். + மொபைல் காயினை ஆதரிக்கும் பணமாற்றக் கூடத்தில் நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் மொபைல் காயினை பணமாகப் பெறலாம். அந்த பணமாற்றக் கூடத்தில் உங்கள் கணக்கிற்கு பறிமாற்றம் செய்யவும். இந்த அட்டையை மறைக்கவா? மறை மீட்பு சொற்றொடரை பதிவுசெய்க @@ -2872,7 +2872,7 @@ பின்வருவனவற்றை எழுதுங்கள் %1$d வரிசையில் சொற்கள். கடை உங்கள் பட்டியல் பாதுகாப்பான இடத்தில். உங்கள் சொற்றொடரை சரியாக உள்ளிட்டுள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். வேண்டாம் ஸ்கிரீன் ஷாட் அல்லது அனுப்பு வழங்கியவர் மின்னஞ்சல். - கொடுப்பனவுகள் கணக்கு மீட்டெடுக்கப்பட்டது. + பணம் செலுத்தல் கணக்கு மீட்டெடுக்கப்பட்டது. தவறானது மீட்பு சொற்றொடர் உங்கள் சொற்றொடரை சரியாக உள்ளிட்டுள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நகலெடுக்கவும் கிளிப்போர்டுக்கு? @@ -3104,7 +3104,7 @@ ஒலியடக்கை நீக்கு வரை உரையாடல் முடக்கப்பட்டது %1$s உரையாடல் எப்போதும் முடக்கப்பட்டது - நகலெடுக்கப்பட்டது தொலைபேசி கிளிப்போர்டுக்கு எண். + கிளிப்போர்டுக்கு தொலைபேசி எண் நகலெடுக்கப்பட்டது. தொலைபேசி எண் உறுப்பினர்களைச் சேர்க்கவும் diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 68ce2a838d..8dfb22da68 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -3657,6 +3657,7 @@ Ви можете продовжувати використовувати Signal, але щоб підтримати застосунок та повторно активувати свій значок, поновіть зараз. Поновити передплату + Не показувати знов Будь ласка, зв\'яжіться з підтримкою для додаткової інформації. Зверніться в службу підтримки Отримайте емблему %1$s @@ -3686,6 +3687,7 @@ + До Google Pay diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 0f7bed7330..d77f7e06c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -1234,7 +1234,7 @@ 前後轉換 喇叭 相機 - 解除避靜 + 解除靜音 靜音 喺人哋度唥鐘 收線 @@ -3341,8 +3341,12 @@ 見您冇用好一排,您嘅後援課金計劃已經自動取消。您嘅「%1$s」襟章已經喺您嘅個人資料度除返落嚟,人哋唔會再睇到。 + 由於我哋未能處理您嘅付款,您嘅後援課金計劃已經取消。您嘅襟章已經喺您嘅個人資料度除返落嚟,人哋唔會再睇到。 Signal 一切如常運作,並讓您自由使用。若要繼續支持呢個 app 並掛返起您個襟章,請立即續期。 為課金計劃續期 + 課金計劃付款未能處理 + 我哋收取您嘅 Signal 後援課金計劃付款嘅時候遇到阻滯。請確定您嘅付款方法至今仍有效。又或者到 Google Pay 更新返過時嘅資訊。Signal 會喺呢幾日內再試下處理付款。 + 唔使再彈出嚟提我喇 詳情請聯絡支援。 聯絡支援 獲得一枚「%1$s」襟章 @@ -3365,20 +3369,33 @@ 網絡有問題。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。 再試一次 + 試下轉另一個付款方法,又或者聯絡返您間銀行問清楚。 + 請去 Google Pay 查驗下您嘅付款方法,至今係咪仍有效,然後再試下啦。 講多啲畀我聽 + 請去 Google Pay 查驗下您嘅付款方法,至今係咪仍有效,然後再試下啦。若然問題持續,請聯絡返您間銀行。 + 您張咭唔支援呢類購買。請試下轉另一個付款方法。 + 您張咭過咗期噃。請去 Google Pay 更新返您嘅付款方法,然後再試下啦。 + 跳去 Google Pay + 您張咭個冧把唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 + 您張咭嘅驗證碼 (CVC) 唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 + 您張咭唔夠錢完成呢次購買。請試下轉另一個付款方法。 + 您嘅付款方法入面嘅到期月份唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 + 您嘅付款方法入面嘅到期年份唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 + 請再試下完成呢次付款,又或者聯絡返您間銀行問清楚。 + 請再試一次啦,又或者聯絡返您間銀行問清楚。 改名吾揀單 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 8e9963a0af..2ec27bb2bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -3340,8 +3340,12 @@ 有見您已有好一段日子未曾使用,您的延續人訂閱已自動取消。您的「%1$s」徽章不再在您的個人資料中讓別人看見。 + 我們未能處理您的付款,因此您的延續人訂閱已取消。您的徽章不再在您的個人資料中讓別人看見。 您可如常使用 Signal,沒有關係。假如您希望支持此應用程式並延續您的徽章,請立即續期。 為訂閱續期 + 未能處理訂閱付款 + 我們在收取您的 Signal 延續人付款時遇到問題。請確定您的付款方法仍然有效。若已失效,請到 Google Pay 更新過時的資訊。Signal 將於數天內再次嘗試處理付款。 + 不要再顯示此訊息 請聯絡支援團隊以取得更多資訊。 聯絡支援 獲取一枚「%1$s」徽章 @@ -3364,20 +3368,33 @@ 網絡錯誤。請檢查您的連線,然後再試一次。 重試 + 試試換另一個付款方法,又或者聯絡您的銀行取得更多資訊。 + 請到 Google Pay 驗證您的付款方法仍然有效,然後再試一次。 了解更多 + 請到 Google Pay 驗證您的付款方法仍然有效,然後再試一次。若然問題持續,請聯絡您的銀行。 + 您的信用卡不支援此類型的購買。請換另一個付款方法試試看。 + 您的信用卡已過期。請到 Google Pay 更新您的付款方法,然後再試一次。 + 前往 Google Pay + 您的信用卡號碼不正確。請到 Google Pay 更新此資訊,然後再試一次。 + 您的信用卡驗證碼 (CVC) 不正確。請到 Google Pay 更新此資訊,然後再試一次。 + 您的信用卡款項不足以完成此次購買。請換另一個付款方法試試看。 + 您的付款方法所指的到期月份不正確。請到 Google Pay 更新此資訊,然後再試一次。 + 您的付款方法所指的到期年份不正確。請到 Google Pay 更新此資訊,然後再試一次。 + 再試試完成付款,又或者聯絡您的銀行取得更多資訊。 + 請再試一次,又或者聯絡您的銀行取得更多資訊。 為您的情景命名