mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-23 10:20:25 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -179,7 +179,18 @@
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Dëshiron të zhbllokosh %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">Blloko</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Blloko dhe largohu</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_and_block">Raporto mesazhet e padëshiruara dhe bllokoji</string>
|
||||
<!-- Dialog button label to report as spam and block the person -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_and_block">Report and block</string>
|
||||
<!-- Dialog title for reporting spam -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_title">Report spam?</string>
|
||||
<!-- Dialog button to report as spam only -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam">Report spam</string>
|
||||
<!-- Dialog message when reporting spam of an individual (1:1 conversation) -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_description">Signal will be notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.</string>
|
||||
<!-- Dialog message when reporting spam of a group and we can determine the group member that invited you, placeholder is a name -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_group_named_adder">Signal will be notified that %1$s, who invited you to this group, may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.</string>
|
||||
<!-- Dialog message when reporting spam of a group and we cannot determine the group member that invited you -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_group_unknown_adder">Signal will be notified that the person who invited you to this group may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.</string>
|
||||
|
||||
<!-- BucketedThreadMedia -->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Sot</string>
|
||||
@@ -510,6 +521,55 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment__content_description_launch_signal_button">Hap Signal</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown when more than one contact in a group conversation is no longer verified -->
|
||||
<string name="ConversationFragment__no_longer_verified">Nuk verifikohet më</string>
|
||||
<!-- Button shown in conversation header when in a message request state and no groups in common to show new message safety tips -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_safety_tips">Safety tips</string>
|
||||
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_report_spam">Report spam</string>
|
||||
<!-- Menu option to block in a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_block">Block</string>
|
||||
<!-- Menu otpion to accept a message request in a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_accept">Accept</string>
|
||||
<!-- Menu option to delete an entire chat in a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_chat">Delete chat</string>
|
||||
<!-- Menu option to unblock in a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_unblock">Unblock</string>
|
||||
<!-- Menu option to report spam in a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_reported_spam">Reported spam</string>
|
||||
<!-- Dialog message shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_reported_spam_message">Signal has been be notified that this person may be sending spam. Signal can’t see the content of any chats.</string>
|
||||
<!-- Toast shown after reporting spam and tapping the conversation item -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_reported_as_spam">Reported as spam</string>
|
||||
<!-- Toast shown after reporting and blocking a conversation -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_reported_as_spam_and_blocked">Reported as spam and blocked</string>
|
||||
<!-- Dialog message shown after accepting a message request and tapping on options from the conversation event -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_accepted_a_message_request_from_s">You accepted a message request from %1$s. If this was a mistake, you can choose an action below.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of Safety Tips bottom sheet dialog -->
|
||||
<string name="SafetyTips_title">Safety Tips</string>
|
||||
<!-- Dialog subtitle when showign tips for a 1:1 conversation -->
|
||||
<string name="SafetyTips_subtitle_individual">Be careful when accepting message requests from people you don’t know. Watch out for:</string>
|
||||
<!-- Dialog subtitle when showing tips for a group conversation -->
|
||||
<string name="SafetyTips_subtitle_group">Review this request carefully. None of your contacts or people you chat with are in this group. Here are a few things to watch out for:</string>
|
||||
<!-- Button text to move to the previous tip-->
|
||||
<string name="SafetyTips_previous_tip">Previous tip</string>
|
||||
<!-- Button text to move to the next tip -->
|
||||
<string name="SafetyTips_next_tip">Next tip</string>
|
||||
<!-- Title of tip 1 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip1_title">Crypto or money scams</string>
|
||||
<!-- Message of tip 1 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip1_message">If someone you don’t know messages about cryptocurrency (like Bitcoin) or an financial opportunity, be careful—it’s likely spam.</string>
|
||||
<!-- Title of tip 2 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip2_title">Vague or irrelevant messages</string>
|
||||
<!-- Message of tip 2 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip2_message">Spammers often start with a simple message like “Hi” to draw you in. If you respond they may engage you further.</string>
|
||||
<!-- Title of tip 3 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip3_title">Messages with links</string>
|
||||
<!-- Message of tip 3 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip3_message">Be careful of messages from people you don’t know that have links to websites. Never visit links from people you don’t trust.</string>
|
||||
<!-- Title of tip 4 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip4_title">Fake businesses and institutions</string>
|
||||
<!-- Message of tip 4 -->
|
||||
<string name="SafetyTips_tip4_message">Be careful of businesses or government agencies contacting you. Messages involving tax agencies, couriers, and more can be spam.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Label for a button displayed in conversation list to clear the chat filter -->
|
||||
<string name="ConversationListFragment__clear_filter">Pastro filtrin</string>
|
||||
@@ -524,7 +584,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Kjo do të fshijë përgjithmonë të gjitha %1$d bisedat e përzgjedhura.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Po fshihet</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Bisedat e përzgjedhura po fshihen…</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Deleting selected chat…</item>
|
||||
<item quantity="other">Deleting selected chats…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="one">Biseda u arkivua</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d bisedat u arkivuan</item>
|
||||
@@ -1533,6 +1596,10 @@
|
||||
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Nuk mund të dërgosh më mesazhe SMS në Signal. Fto %1$s te Signal për ta mbajtur bisedën këtu.</string>
|
||||
<!-- Body for quote when message being quoted is an in-app payment message -->
|
||||
<string name="MessageRecord__payment_s">Pagesë: %1$s</string>
|
||||
<!-- Update message shown in chat after reporting it as spam -->
|
||||
<string name="MessageRecord_reported_as_spam">Reported as spam</string>
|
||||
<!-- Update message shown in chat after accept a message request -->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_the_message_request">You accepted the message request</string>
|
||||
|
||||
<!-- MessageRequestBottomView -->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Pranoje</string>
|
||||
@@ -1579,6 +1646,8 @@
|
||||
<item quantity="one">%1$d grup shtesë</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d grupe shtesë</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Button label to report spam for a conversation when in a message request state -->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_report">Report…</string>
|
||||
|
||||
<!-- PassphraseChangeActivity -->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Frazëkalimet nuk përputhen!</string>
|
||||
@@ -2567,6 +2636,10 @@
|
||||
<item quantity="one">%1$d anëtar</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d anëtarë</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Text on row item to find user by phone number -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_phone_number">Gjeni sipas numri telefoni</string>
|
||||
<!-- Text on row item to find user by username -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_username">Gjeni sipas emri përdoruesi</string>
|
||||
|
||||
<!-- contact_selection_list_fragment -->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Që të mund t\\’i shfaqë, Signal-i lyp leje përdorimi të kontakteve.</string>
|
||||
@@ -2638,6 +2711,8 @@
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_activate_payments">Pagesa</string>
|
||||
<!-- Update item alerting the user they hid this person and that they can message them to unhide them -->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_hidden_contact_message_to_add_back">E ke hequr këtë person dhe duke i dërguar mesazhe sërish do ta rishtosh atë në listën tënde.</string>
|
||||
<!-- Update item button text shown for the accepted message request update message -->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_options">Options</string>
|
||||
|
||||
<!-- audio_view -->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Luaje … Pauzë</string>
|
||||
@@ -3792,17 +3867,19 @@
|
||||
<!-- Subtext below option to launch into phone number privacy settings screen -->
|
||||
<string name="preferences_app_protection__choose_who_can_see">Zgjidh se kush mund ta shohë numrin tënd të telefonit dhe kush mund të të kontaktojë nëpërmjet tij në Signal.</string>
|
||||
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling phone number display -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__who_can_see_my_number">Kush mund të shohë numrin tim</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__nobody_will_see_your">Askush nuk do të ta shohë numrin e telefonit në Signal, madje edhe kur dërgon mesazhe.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_see_my_number_heading">Kush mund të shohë numrin tim</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everybody -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_on_description">Numri i telefonit do të shfaqet tek të gjithë personat dhe grupet që iu shkruan.</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to everybody -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_on_description">Your phone number will not be visible to anyone unless they have it saved in their phone\'s contacts.</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to nobody and who can find me by number is set to nobody -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_sharing_off_discovery_off_description">Your phone number will not be visible to anyone.</string>
|
||||
<!-- Section title above two radio buttons for enabling and disabling whether users can find me by my phone number -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__who_can_find_me_by_number">Kush mund të më gjejë nëpërmjet numrit</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can see my number is set to everyone -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__your_phone_number_will_be">Numri i telefonit do të shfaqet tek të gjithë personat dhe grupet që iu shkruan.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_who_can_find_me_by_number_heading">Kush mund të më gjejë nëpërmjet numrit</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to everyone -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__anyone_who_has">Kushdo që e ka numrin tënd të telefonit do të shohë se ti ke Signal dhe mund të të shkruajë.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_discovery_on_description">Kushdo që e ka numrin tënd të telefonit do të shohë se ti ke Signal dhe mund të të shkruajë.</string>
|
||||
<!-- Subtext below radio buttons when who can find me by number is set to nobody -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__nobody_will_be_able_to_see">Askush nuk do të shohë se je në Signal nëse nuk dërgon mesazhe ose nëse nuk ke biseda ekzistuese.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment_discovery_off_description">Askush nuk do të shohë se je në Signal nëse nuk dërgon mesazhe ose nëse nuk ke biseda ekzistuese.</string>
|
||||
<!-- Snackbar text when pressing invalid radio item -->
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacySettingsFragment__to_change_this_setting">"Për ta ndryshuar këtë parametër, zgjidh opsionin \"Askush\" te kategoria \"Kush mund ta shohë numrin tim\"."</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Cilido</string>
|
||||
@@ -3833,6 +3910,8 @@
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal-i është i kyçur</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">PREKENI QË TË SHKYÇET</string>
|
||||
<string name="Recipient_unknown">I panjohur</string>
|
||||
<!-- Name to use for a user across the UI when they are unregistered and have no other name available -->
|
||||
<string name="Recipient_deleted_account">Deleted account</string>
|
||||
|
||||
<!-- Option in settings that will take use to re-register if they are no longer registered -->
|
||||
<string name="preferences_account_reregister">Regjistro sërish llogarinë</string>
|
||||
@@ -5980,7 +6059,7 @@
|
||||
<!-- Dialog warning shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation -->
|
||||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__monthly_ideal_warning">To setup your recurring donation tap continue to confirm a €0,01 charge with your bank. This will be automatically refunded and allows your €5/month donation to debited from your account.</string>
|
||||
<!-- Dialog button shown when using iDEAL payment for setting up a monthly donation to continue with the donation -->
|
||||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__continue">Continue</string>
|
||||
<string name="IdealTransferDetailsFragment__continue">Vazhdo</string>
|
||||
|
||||
<!-- IdealTransferDetailsBankSelectionDialogFragment -->
|
||||
<!-- Title of the screen, displayed in the toolbar -->
|
||||
@@ -6449,5 +6528,41 @@
|
||||
<!-- Bottom sheet dialog shown when a monthly donation fails to renew, second button to dismiss the dialog entirely -->
|
||||
<string name="MonthlyDonationCanceled__not_now_button">Jo tani</string>
|
||||
|
||||
<!-- FindByActivity -->
|
||||
<!-- Title of activity when finding by username -->
|
||||
<string name="FindByActivity__find_by_username">Gjeni sipas emri përdoruesi</string>
|
||||
<!-- Title of activity when finding by phone number -->
|
||||
<string name="FindByActivity__find_by_phone_number">Gjeni sipas numri telefoni</string>
|
||||
<!-- Title of screen to select a country code -->
|
||||
<string name="FindByActivity__select_country_code">Përzgjidhni Kod Vendi</string>
|
||||
<!-- Entry placeholder for find by username -->
|
||||
<string name="FindByActivity__username">Emër përdoruesi</string>
|
||||
<!-- Entry placeholder for find by phone number -->
|
||||
<string name="FindByActivity__phone_number">Numër telefoni</string>
|
||||
<!-- Help text under user entry for find by username -->
|
||||
<string name="FindByActivity__enter_a_full_username">Enter a full username with its pair of digits.</string>
|
||||
<!-- Content description for next action button -->
|
||||
<string name="FindByActivity__next">Tjetër</string>
|
||||
<!-- Placeholder text for search input for selecting country code -->
|
||||
<string name="FindByActivity__search">Kërko</string>
|
||||
<!-- Dialog title for invalid username -->
|
||||
<string name="FindByActivity__invalid_username">Invalid username</string>
|
||||
<!-- Dialog title for invalid phone number -->
|
||||
<string name="FindByActivity__invalid_phone_number">Numër Telefoni i Pavlefshëm</string>
|
||||
<!-- Dialog title when phone number is not a registered signal user -->
|
||||
<string name="FindByActivity__invite_to_signal">Ftoje në Signal</string>
|
||||
<!-- Dialog title when username is not found -->
|
||||
<string name="FindByActivity__username_not_found">Emri i përdoruesit s\\’u gjet</string>
|
||||
<!-- Dialog body for invalid username. Placeholder is the entered username. -->
|
||||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_username">%1$s is not a valid username. Make sure you\'ve entered the complete username followed by its set of digits.</string>
|
||||
<!-- Dialog body for an invalid phone number. Placeholder is the entered phone number. -->
|
||||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_valid_phone_number">%1$s is not valid phone number. Try again with a valid phone number</string>
|
||||
<!-- Dialog body for not found username -->
|
||||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" s\\’është përdorues Signal-i. Ju lutemi, kontrolloni emrin e përdoruesit dhe riprovoni.</string>
|
||||
<!-- Dialog body for not found phone number -->
|
||||
<string name="FindByActivity__s_is_not_a_signal_user_would">%1$s is not a Signal user. Would you like to invite this number?</string>
|
||||
<!-- Dialog action to invite the phone number to Signal -->
|
||||
<string name="FindByActivity__invite">Fto</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user