Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2019-12-04 14:20:46 -05:00
parent 36a2278aef
commit 56e8d4fb06
59 changed files with 1998 additions and 647 deletions

View File

@@ -78,6 +78,8 @@
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Vakar</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ši savaitė</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Šis mėnuo</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Didelis</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Mažas</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Gaunamasis skambutis</string>
<!--CameraActivity-->
@@ -104,6 +106,8 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nerasta jokios saityno naršyklės.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Mobilusis skambutis jau vyksta.</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Atsisakyti</string>
<string name="CommunicationActions_call">Skambinti</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo adresatu.</string>
@@ -112,6 +116,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Paskiausi pokalbiai</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Adresatai</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Grupės</string>
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Ieškoti telefono numerio</string>
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">Ieškoti naudotojo vardo</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Žinutė %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal skambutis %s</string>
@@ -430,23 +436,11 @@
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus</string>
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medija</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Ištrinti pažymėtą žinutę?</item>
<item quantity="few">Ištrinti pažymėtas žinutes?</item>
<item quantity="many">Ištrinti pažymėtas žinutes?</item>
<item quantity="other">Ištrinti pažymėtas žinutes?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Tai visiems laikams ištrins %1$d pažymėtą žinutę.</item>
<item quantity="few">Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pažymėtas žinutes.</item>
<item quantity="many">Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pažymėtų žinučių.</item>
<item quantity="other">Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pažymėtų žinučių.</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Ištrinama</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Ištrinamos žinutės…</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentai</string> -->
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Žymėti visus</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Renkami priedai…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Garso įrašai</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal skambutis yra eigoje</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Užmezgiamas Signal skambutis</string>
@@ -545,6 +539,11 @@
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Priimti adresą</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Jūsų turima įdiegta „Google Play“ paslaugų versija nefunkcionuoja tinkamai. Prašome iš naujo įdiegti „Google Play“ paslaugas ir bandyti dar kartą.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<string name="ProfileEditNameFragment_save">Įrašyti</string>
<!--ProfileEditOverviewFragment-->
<string name="ProfileEditOverviewFragment_profile">Profilis</string>
<string name="ProfileEditOverviewFragment_username">Naudotojo vardas</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Įvertinkite šią programėlę</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jeigu jūs mėgaujatės naudodamiesi šia programėle, skirkite minutėlę mums padėti ir įvertinkite ją.</string>
@@ -715,6 +714,10 @@
<!--UnverifiedSendDialog-->
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Siųsti žinutę?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Siųsti</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">Naudotojo vardas</string>
<string name="UsernameEditFragment_submit">Pateikti</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">Ištrinti</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Jūsų adresatas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Jūsų adresatas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norėdami palyginti, atsinaujinkite programėlę.</string>
@@ -785,6 +788,7 @@
<string name="NotificationChannel_other">Kitas</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Žinutės</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nežinoma</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string>
@@ -799,6 +803,7 @@
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
<!--ThumbnailView-->
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d elementas</item>
@@ -866,6 +871,7 @@
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Norint rodyti jūsų adresatus, Signal reikia adresatų leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymų meniu, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Adresatus\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Klaida gaunant adresatus, patikrinkite tinklo ryšį</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Gerai</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nėra užblokuotų adresatų</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@@ -1225,6 +1231,7 @@
<string name="preferences_chats__when_roaming">Naudojant tarptinklinį ryšį</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatinis medijos atsisiuntimas</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Žinučių apkirpimas</string>
<string name="preferences_storage__audio">Garso įrašai</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Naudoti sistemos jaustukus</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Išjungti Signal įtaisytą jaustukų palaikymą</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Retransliuoti visus skambučius per Signal serverį, kad būtų išvengta jūsų IP adreso atskleidimo jūsų adresatui. Įjungus, pablogės skambučių kokybė.</string>
@@ -1265,6 +1272,7 @@
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Persiųsti žinutę</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Iš naujo siųsti žinutę</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Atsakyti į žinutę</string>
<!--conversation_context_reacction-->
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Įrašyti priedą</string>
<!--conversation_expiring_off-->
@@ -1350,8 +1358,6 @@
<string name="media_preview__save_title">Įrašyti</string>
<string name="media_preview__forward_title">Persiųsti</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Visa medija</string>
<!--media_overview-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Nėra dokumentų</string> -->
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Medijos peržiūra</string>
<!--new_conversation_activity-->
@@ -1471,5 +1477,8 @@
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Priminimas:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Apie</string>
<string name="Recipient_unknown">Nežinoma</string>
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Priimti</string>
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Ištrinti</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">Užblokuoti</string>
<!--EOF-->
</resources>