Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-02-04 00:59:15 -05:00
parent 4cd1129c92
commit 5a28b1bf1c
59 changed files with 1594 additions and 1072 deletions

View File

@@ -60,6 +60,12 @@
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(vaizdas)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(vieta)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(atsakymas)</string>
<!--AttachmentKeyboard-->
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">Galerija</string>
<string name="AttachmentKeyboard_gif">GIF</string>
<string name="AttachmentKeyboard_file">Failas</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">Adresatas</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">Vieta</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nerasta programėlė medijos pasirinkimui.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Norint pridėti nuotraukas, vaizdo įrašus ar garsą, Signal reikia saugyklos leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymų meniu, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Saugyklą\".</string>
@@ -491,7 +497,10 @@
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Išsiuntė %1$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Išsiuntėte jūs</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Jūs išsiuntėte naudotojui %1$s</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<!--Megaphones-->
<string name="Megaphones_introducing_reactions">Pristatome reakcijas</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">Priminti vėliau</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal skambutis yra eigoje</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Užmezgiamas Signal skambutis</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Gaunamasis Signal skambutis</string>
@@ -597,6 +606,8 @@
<string name="RatingManager_no_thanks">Ne, ačiū</string>
<string name="RatingManager_later">Vėliau</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Oi, atrodo, kad Play Store programėlė nėra įdiegta jūsų įrenginyje.</string>
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
<!--ReactionsConversationView-->
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Užblokuoti šį adresatą?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jūs daugiau nebegausite žinučių ir skambučių nuo šio adresato.</string>
@@ -1476,10 +1487,7 @@
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">Sukurti tekstinį PIN kodą</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">Sukurti skaitinį PIN kodą</string>
<!--CreateKbsPinFragment-->
<string name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">PIN kode privalo būti bent %1$d simboliai</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">PIN kode privalo būti bent %1$d skaitmenys</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Sukurti naują PIN kodą</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CreateKbsPinFragment__because_youre_still_logged_in">Kadangi vis dar esate prisijungę, galite susikurti naują PIN kodą. Jums atsijungus, nebus jokio būdo atkurti savo PIN kodą.</string> -->
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Susikurti PIN kodą</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN kodai nesutampa. Bandykite dar kartą.</string>
@@ -1487,17 +1495,14 @@
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">PIN kodo sukūrimas nepavyko</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Jūsų PIN kodas nebuvo įrašytas. Vėliau, jūsų bus paprašyta susikurti PIN kodą.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN kodas sukurtas.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_pin">Pakartokite PIN</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Pristatome PIN kodus</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__add_another_level_of_security_to_your_account">Pridėkite papildomą savo paskyros saugumo lygmenį. %1$s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__read_more_here">Skaitykite daugiau čia.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__read_more_link">https://signal.org/blog/secure-value-recovery/</string> -->
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Sužinoti daugiau</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registracijos užraktas = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Dabar, registracijos užraktas yra vadinamas PIN kodu ir jis atlieka daugiau. Atnaujinkite jį dabar. %1$s</string>
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">Skaitykite daugiau apie PIN kodus.</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Atnaujinti PIN kodą</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Susikurti PIN kodą</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__remind_me_later">Priminti vėliau</string> -->
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Įveskite savo Signal PIN</string>
<string name="KbsReminderDialog__skip">Praleisti</string>
@@ -1508,17 +1513,19 @@
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Paskyra užrakinta</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">Kitas</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Sužinoti daugiau</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url">https://signal.org/blog/secure-value-recovery/</string>
<!--KbsLockFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__enter_your_pin">Įveskite savo PIN kodą</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__enter_the_pin_you_created">Įveskite savo paskyrai sukurtą PIN kodą. Tai yra kas kita, nei jūsų SMS patvirtinimo kodas.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Įvesti tekstinį PIN kodą</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__next">Kitas</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__incorrect_pin_try_again">Neteisingas PIN kodas. Bandykite dar kartą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">Neteisingas PIN kodas. Liko bandymų: %1$d.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__forgot_pin">Pamiršote PIN?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__incorrect_pin">Neteisingas PIN</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsLockFragment__forgot_your_pin">Pamiršote savo PIN?</string> -->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Įveskite savo PIN kodą</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Įveskite savo paskyrai sukurtą PIN kodą. Tai yra kas kita, nei jūsų SMS patvirtinimo kodas.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Įvesti tekstinį PIN kodą</string>
<string name="RegistrationLockFragment__next">Kitas</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">Neteisingas PIN kodas. Bandykite dar kartą.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Pamiršote PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Neteisingas PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Pamiršote savo PIN?</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Pristatome PIN kodus</string>
<string name="KbsMegaphone__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Dabar, jūsų registracijos užraktas yra vadinamas PIN kodu. Jo atnaujinimas trunka tik keletą sekundžių.</string>
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Atnaujinti PIN kodą</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Perdavimo piktograma</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Įkeliama…</string>
@@ -1560,6 +1567,7 @@
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Išjungti ir ištrinti visas vietines atsargines kopijas?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Ištrinti atsargines kopijas</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Nukopijuota į iškarpinę</string>
<string name="BackupDialog_verify">Patvirtinti</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Norint daryti atsargines kopijas, Signal reikia išorinės saugyklos leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymus, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Saugyklą\".</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Paskiausia atsarginė kopija: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Eigoje</string>
@@ -1579,6 +1587,7 @@
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal PIN kodas</string>
<string name="preferences_app_protection__pin">PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change">Keisti</string>
<string name="preferences_app_protection__create">Sukurti</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Nėra</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Registracijos užrakto PIN nėra tas pats, kas jūsų gautas SMS patvirtinimo kodas. Įveskite PIN, kurį esate anksčiau sukonfigūravę programėlėje.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Registracijos užrakto PIN</string>