Updated language translations.

This commit is contained in:
Alan Evans
2020-01-15 16:18:45 -05:00
parent ace1855797
commit 5b591364ba
14 changed files with 387 additions and 202 deletions

View File

@@ -621,9 +621,9 @@ weergaven.</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Kan deze koppeling niet openen; geen webbrowser gevonden.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">Meer informatie</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Minder informatie</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal heeft toegang nodig tot je contactenlijst om berichten te kunnen verzenden aan opgeslagen contacten en om beveiligde oproepen naar hen te kunnen maken.
Signal heeft ook toegang nodig tot de foto\'s, media en bestanden op je apparaat, om bestanden bij te kunnen voegen als bijlage.
</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal moet je contactenlijst lezen om berichten te kunnen verzenden en om beveiligde oproepen tot stand te kunnen brengen naar je opgeslagen contacten.
Signal moet ook bestanden kunnen lezen van en schrijven naar de externe opslag, om deze bij te kunnen voegen als bijlagen en om ontvangen bijlagen op te kunnen slaan.
Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-oproepen je andere oproepen verstoren.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Verbinden met dienst niet mogelijk. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Als je Signal toestaat sms-berichten te lezen, kan het je registratiecode automatisch detecteren om je telefoonnummer eenvoudig te verifiëren.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
@@ -709,7 +709,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de foto\'s, media en bestanden op je apparaat
<string name="ThreadRecord_missed_call">Gemiste oproep</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediabericht</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Sticker</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Eenmaligeweergave-foto</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Eenmaligeweergave-afbeelding</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Eenmaligeweergave-video</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Eenmaligeweergave-media</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s gebruikt nu ook Signal!</string>
@@ -762,10 +762,10 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de foto\'s, media en bestanden op je apparaat
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kan QR-code niet scannen zonder toegang tot camera</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Verkeerd versleuteld bericht</string>
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Bericht kan niet worden ontsleuteld</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Bericht versleuteld voor niet-bestaande sessie</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Verkeerd versleuteld mms-bericht</string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Mms-bericht kan niet worden ontsleuteld</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Mms-bericht versleuteld voor niet-bestaande sessie</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Demp meldingen</string>
@@ -802,7 +802,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de foto\'s, media en bestanden op je apparaat
<string name="MessageNotifier_mark_read">Markeren als gelezen</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Mediabericht</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Sticker</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Eenmaligeweergave-foto</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Eenmaligeweergave-afbeelding</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Eenmaligeweergave-video</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Reageren</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal-bericht</string>
@@ -1269,7 +1269,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de foto\'s, media en bestanden op je apparaat
<string name="preferences_chats__chats">Gesprekken</string>
<string name="preferences_notifications__messages">Berichten</string>
<string name="preferences_notifications__events">Gebeurtenissen</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ook geluid als Signal al geopend is</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ook geluid als Signal in voorgrond</string>
<string name="preferences_notifications__show">Laat zien</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Oproepen</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Beltoon</string>
@@ -1441,7 +1441,7 @@ Ze wordt nooit verzonden.</string>
<string name="registration_activity__skip">Overslaan</string>
<string name="registration_activity__register">Registreren</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Laat Signal back-ups maken</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Sta Signal toe om versleutelde back-ups van gesprekken en media te maken naar /Signal/Backups op je interne opslag. Als dit is ingeschakeld maakt Signal automatisch elke 24 uur een back-up. Alleen de twee meest recente geslaagde back-ups worden bewaard.</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Sta Signal toe om versleutelde back-ups van gesprekken en media te maken naar /Signal/Backups op je interne opslag. Als dit is ingeschakeld maakt Signal automatisch elke dag een back-up. Alleen de twee meest recente geslaagde back-ups worden bewaard.</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Nu een back-up maken</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Voer back-upwachtwoord in</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Herstellen</string>