diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index c46c9145a7..703f365e30 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@
Din version af Signal er udløbet. Du kan se din beskedhistorik, men du kan ikke sende eller modtage beskeder, før du opdaterer
Ingen Webbrowser fundet
- Send email
+ Send e-mail
Et netværksopkald er allerede igang
Foretag opkald?
Annuller
@@ -170,7 +170,7 @@
Send mislykkedes
Udvekslingsnøgle er modtaget. Tap for at fortsætte
%1$s har forladt gruppen
- Send sat på pause
+ Afsendelse sat på pause
Fejl ved afsendelse, tap for at sende standard besked
Godkend ukrypteret SMS?
Godkend ukrypteret MMS?
@@ -186,7 +186,7 @@
Du slettede beskeden
Nulstil sikker forbindelse?
- Dette kan hjælpe, hvis du har krypteringsproblemer i denne samtale. Dine beskeder vil blive opbevaret.
+ Dette kan hjælpe, hvis du har krypteringsproblemer i denne samtale. Dine beskeder vil blive bevaret.
Nulstil
Vedhæft fil
Vælg kontaktinformation
@@ -195,7 +195,7 @@
Modtageren har ikke en gyldig SMS eller email adresse!
Beskeden er tom!
Gruppemedlemmer
- Tryk her for at starte en gruppesamtale
+ Tryk her for at starte et gruppeopkald
Ugyldig modtager!
Tilføjet startskærmen
Opkald er ikke understøttet
@@ -212,7 +212,7 @@
Kun %1$s kan sende beskeder.
administratorer
Send en besked til en administrator
- Kan ikke starte gruppesamtale
+ Kan ikke starte gruppeopkald
Kun administratorer af denne gruppe kan starte et opkald.
Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket
Din anmodning om at deltage er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked når den er behandlet
@@ -406,8 +406,8 @@
Doner
Nej tak
- Introducerer Gruppesamtaler
- Åbn en ny gruppe for at starte en gratis krypteret gruppesamtale
+ Introducerer gruppeopkald
+ Åbn en ny gruppe for at starte et krypteret gruppeopkald
Optimér for manglende Play Services
Enheden understøtter ikke Play Services. Tap for at slå batterioptimering fra, som forhindrer Signal i at modtage beskeder i baggrunden
@@ -580,12 +580,12 @@
Medlemmer
Efter oprettelse af denne gruppe kan du tilføje eller invitere venner.
Gruppenavn (påkrævet)
- Gruppenavn (frivilligt)
+ Gruppenavn (valgfrit)
Dette felt er påkrævet
Oprettelse af gruppe mislykkedes
Prøv igen senere
Du har valgt en kontaktperson, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe vil være MMS
- Tilpassede MMS gruppe navne og billeder vil kun være synlige for dig.
+ Tilpassede MMS-gruppenavne og -billeder vil kun være synlige for dig.
Fjern
SMS-kontakt
Fjern %1$s fra gruppen?
@@ -595,7 +595,7 @@
- %d medlem støtter ikke nye grupper, så gruppen kan ikke oprettes.
- - %d medlemmer støtter ikke nye grupper, så gruppen kan ikke oprettes.
+ - %d medlemmer understøtter ikke nye grupper, så gruppen kan ikke oprettes.
Der oprettes en forældet gruppe, fordi “%1$s” bruger en gammel version af Signal. Du kan oprette en ny stilgruppe med dem, når de har opdateret Signal, eller fjern dem, før du opretter gruppen
@@ -606,7 +606,7 @@
Gruppen kan ikke oprettes, fordi “%1$s” bruger en gammel version af Signal. Du skal fjerne dem, før du opretter gruppen.
- Gruppen kan ikke oprettes, fordi %1$d bruger en gammel version af Signal. Du skal fjerne dem, før du opretter gruppen.
- - Gruppen kan ikke oprettes, fordi %1$d brugere en gammel version af Signal. Du skal fjerne dem, før du opretter gruppen.
+ - Gruppen kan ikke oprettes, fordi %1$d medlemmer bruger en gammel version af Signal. Du skal fjerne dem, før du opretter gruppen.
Medlemsanmodninger & invitationer
@@ -833,13 +833,13 @@
Signal opkald i gang
Foretager Signalopkald
Indgående Signal opkald
- Indgående Signal-gruppesamtale
+ Indgående Signal-gruppeopkald
Signal-opkaldstjeneste stopper
Afvis opkald
Svar opkald
Afslut opkald
Afbryd opkald
- Deltag i samtalen
+ Deltag i opkald
Slå meddelelser til?
Gå aldrig glip af en besked fra dine kontakter og grupper.
@@ -893,7 +893,7 @@
%1$s har sat beskeder med tidsudløb til at udløbe efter %2$s
Beskeder med tidsudløb blev tidsindstilet til %1$s
Gruppen blev opdateret til en ny gruppe
- Du kunne ikke føjes til den nye gruppe, og er blevet inviteret til at deltage.
+ Du kunne ikke føjes til den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.
Chatsession genopfrisket
- En bruger kunne ikke blive tilføjet til den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.
@@ -1044,24 +1044,24 @@
En besked fra %s kunne ikke leveres
%1$s ændrede deres nummer til et nyt nummer.
- %1$s startede en gruppesamtale · %2$s
- %1$s er med i gruppesamtalen · %2$s
- I er med i gruppesamtalen · %1$s
- %1$s og %2$s er med i gruppesamtalen · %3$s
- Gruppesamtale · %1$s
- %1$s startede en gruppesamtale
- %1$s er med i gruppesamtalen
- I er med i gruppesamtalen
- %1$s og %2$s er med i gruppesamtalen
- Gruppesamtale
+ %1$s startede et gruppeopkald · %2$s
+ %1$s er med i gruppeopkaldet · %2$s
+ Du er med i gruppeopkaldet · %1$s
+ %1$s og %2$s er med i gruppeopkaldet · %3$s
+ Gruppeopkald · %1$s
+ %1$s startede et gruppeopkald
+ %1$s er med i gruppeopkaldet
+ Du er med i gruppeopkaldet
+ %1$s og %2$s er med i gruppeopkaldet
+ Gruppeopkald
Dig
- %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i gruppesamtalen · %4$s
- - %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppesamtalen · %4$s
+ - %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppeopkaldet · %4$s
- %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i gruppesamtalen
- - %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppesamtalen
+ - %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppeopkaldet
Godkend
@@ -1204,11 +1204,11 @@
Gruppe er for stor til at ringe til alle deltagerne.
Signal-opkald
- Signal videoopkald
+ Signal-videoopkald
Foretag opkald
Deltag i opkaldet
- Samtalen er fuld
- Det maksimale antal på %1$d deltagere er nået til dette opkald. Prøv igen senere.
+ Opkaldet er fuldt
+ Det maksimale antal på %1$d deltagere er nået for dette opkald. Prøv igen senere.
Vis deltagere
Din video er slået fra
Genopretter forbindelse…
@@ -1251,7 +1251,7 @@
Vend
Højttaler
Kamera
- Déaktiver lyd
+ Dæmp
Ring
Afslut opkald
@@ -1262,14 +1262,14 @@
%1$s er blokeret
Mere info
- Du vil ikke modtage deres lyd og billede og de vil ikke modtage dine.
- Der modtages ikke lyd & video fra %1$s
- Der modtages ikke lyd og video fra %1$s
- Dette kan skyldes, at de ikke har bekræftet dit sikkerhedsnummerændring, der er et problem med deres enhed, eller de har blokeret dig.
+ Du vil ikke modtage deres lyd eller billede og de vil ikke modtage dine.
+ Kan ikke modtage lyd & video fra %1$s
+ Kan ikke modtage lyd og video fra %1$s
+ Dette kan skyldes, at de ikke har bekræftet din sikkerhedsnummerændring, at der er et problem med deres enhed, eller at de har blokeret dig.
Stryg for at få vist skærmdeling
- Proxy server
+ Proxy-server
Proxy-adresse
Vil du bruge denne proxy-adresse?
Brug proxy
@@ -1511,7 +1511,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Kunne ikke levere besked
Fejl ved levering af besked
Levering af besked sat på pause.
- Bekræft for at fortsætte beskedskrivning på Signal.
+ Bekræft for at fortsætte med at sende beskeder på Signal.
Markér alle som læst
Markér som læst
Deaktiver disse notifikationer
@@ -1529,7 +1529,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
%1$s reagerede på dit billede
%1$s reagerede på din fil
%1$s reagerede på din lydfil
- %1$s reagerede på din engangs-visningsmedie.
+ %1$s reagerede på dit engangsvisnings-medie.
%1$s reagerede på dit klistermærke
Beskeden blev slettet.
Déaktiver: Kontakt har tilsluttet Signal meddelelser? Du kan aktivere dem igen i Signal > Indstillinger > Meddelelser
@@ -1580,7 +1580,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Besvaret på en forbundet enhed
Afvist på en forbundet enhed
Optaget på en forbundet enhed
- Nogen har deltaget i samtalen med et ændret sikkerhedsnummer.
+ Nogen har sluttet sig til dette opkald med et ændret sikkerhedsnummer.
Stryg op for at skifte skærm
@@ -1664,9 +1664,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Henter
Læs mere
- Deltag i samtalen
- Tilbage til samtalen
- Samtalen er fuld
+ Deltag i opkald
+ Tilbage til opkald
+ Opkald er fuld
Invitér venner
Aktiver opkaldsmeddelelser
Opdatér kontakt
@@ -1693,9 +1693,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Godkend
Send alligevel
Ring alligevel
- Deltag i samtalen
- Fortsæt samtalen
- Forlad samtalen
+ Deltag i opkaldet
+ Fortsæt opkaldet
+ Forlad opkaldet
Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred
Vis
Tidligere bekræftet
@@ -1706,11 +1706,11 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Alt ser godt ud nu!
For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver \"Vis meddelelser\".
For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver meddelelser og sørge for, at lyd og pop-op er aktiveret.
- For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger..
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger.
Indstillinger
For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver \"Vis meddelelser\".
- For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver meddelelser og sørge for, at lyd og pop-op er aktiveret.
- For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger..
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver meddelelser og sørg for, at lyd og pop-op er aktiveret.
+ For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger.
Indlæser lande…
Søg
@@ -1919,7 +1919,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Brug standard
Brug tilpasset
Udsæt 1 time
- Udsæt i 8 timer
+ Dæmp i 8 timer
Udsæt 1 dag
Udsæt 7 dage
Altid
@@ -2115,8 +2115,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Forbindelsen mislykkedes
Forbindelse til proxyen kunne ikke oprettes. Tjek proxy-adressen, og prøv igen.
Du er forbundet til proxyen. Du kan til enhver tid deaktivere proxyen via Indstillinger.
- Fuldført
- Forbindelsen fejlede
+ Succes!
+ Oprettelse af forbindelse mislykkedes
Indtast proxy-adresse
Tilpas mulighed
@@ -2245,7 +2245,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Betalingen vil fortsætte behandlingen
Ugyldig modtager
Denne person har ikke aktiveret betalinger
- Anmodning om et netværksgebyr mislykkedes. For at fortsætte denne betaling, tryk på okay for at prøve igen.
+ Anmodning om et netværksgebyr mislykkedes. Tryk på okay for at prøve igen og fortsætte denne betaling.
%1$s ved %2$s
@@ -2587,7 +2587,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Tryk på \"Overfør konto\" og derefter \"Fortsæt\" på begge enheder
Forbereder forbindelse til den gamle Android-enhed…
- Tager et øjeblik, vil snart være klar
+ Tager et øjeblik. Vil snart være klar
Venter på, at den gamle Android-enhed forbinder…
Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde din gamle Android-enhed.
Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed.
@@ -2726,7 +2726,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Kunne ikke afspille talebesked
- Stemme besked · %1$s
+ Talebesked · %1$s
%1$s til %2$s
%1$s/%2$s
@@ -2761,14 +2761,14 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Slet
Ændrede for nyligt deres profilnavn fra %1$s til %2$s
- %1$s tilsluttede
- %1$s og %2$s tilsluttede
- %1$s, %2$s og %3$s tilsluttede
- %1$s, %2$s og %3$d andre tilsluttede
- %1$s gik
- %1$s og %2$s gik
- %1$s, %2$s og %3$s gik
- %1$s, %2$s og %3$d andre gik
+ %1$s sluttede sig til
+ %1$s og %2$s sluttede sig til
+ %1$s, %2$s og %3$s sluttede sig til
+ %1$s, %2$s og %3$d andre sluttede sig til
+ %1$s forlod
+ %1$s og %2$s forlod
+ %1$s, %2$s og %3$s forlod
+ %1$s, %2$s og %3$d andre forlod
Dig
Dig (på en anden enhed)
%1$s (på en anden enhed)
@@ -2784,7 +2784,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Det indtastede telefonnummer matcher ikke med kontoen.
Er du sikker på, du vil slette din konto?
Dette vil slette din Signal-konto og nulstille applikationen. Appen vil lukke når processen er færdig.
- Kontoen kunne ikke slettes . Har du en internetforbindelse?
+ Kontoen kunne ikke slettes. Har du en internetforbindelse?
Lokale data kunne ikke slettes. Du kan rydde det manuelt i systemets applikationsindstillingerne.
Åbn appindstillinger
@@ -2829,12 +2829,12 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Nulstil baggrund?
Vælg fra billeder
- Forudindstillet
+ Forudindstillinger
Eksempel
Opsæt baggrund
Stryg for at få vist flere baggrunde
- Opsæt baggrund til alle chats
+ Opsæt baggrund for alle chats.
Opsæt baggrund til %1$s
For at kunne se dit galleri kræves lagertilladelse.
@@ -2868,7 +2868,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Deaktiver uden at overføre
Deaktivér
Deaktiver uden at overføre?
- Din saldo forbliver i din tegnebog, der er knyttet til Signal, hvis du vælger at genaktivere betalinger.
+ Din saldo forbliver i din wallet, der er knyttet til Signal, hvis du vælger at genaktivere betalinger.
Fejl ved deaktivering af Wallet.
Gendannelsessætning
@@ -2926,7 +2926,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Du har ingen grupper til fælles med denne person. Gennemgå anmodninger nøje, inden du accepterer for at undgå uønskede beskeder.
Ingen af dine kontakter eller personer, du chatter med, er i gruppen. Gennemgå anmodninger nøje, inden du accepterer for at undgå uønskede beskeder.
- Ang. beskedanmodning
+ Ang. beskedanmodninger
Okay
Her er et smugkig af chatfarven.
Farven er kun synlig for dig.
@@ -2989,7 +2989,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Tastatur
[Enter] sender besked
- Anvend som standard SMS app
+ Anvend som standard SMS-app
Beskeder
Opkald
@@ -2998,13 +2998,13 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Blokeret
%1$d kontakter
- Meddelelse
+ Beskeder
Forsvindende beskeder
Appsikkerhed
Blokér skærmbilleder i listen \"Seneste apps\" og i Signal
Signal-beskeder og opkald, videresend altid opkald og forseglet afsender
Standardtimer for nye chats
- Indstil en standard tidsindstilling til forsvindende beskeder for alle nye chats, startet af dig.
+ Angiv en standard tidsindstilling til forsvindende beskeder for alle nye chats, startet af dig.
Vis statusikon
Vis et ikon i beskedoplysninger, når de blev leveret ved hjælp af forseglet afsender.
@@ -3023,7 +3023,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Opsæt
Gem
sekunder
- Minutter
+ minutter
timer
dage
uger
@@ -3032,7 +3032,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Kontakt os
Version
Fejlsøgningslog
- Vilkår og privatlivspolitik
+ Vilkår & privatlivspolitik
Ophavsret Signal Messenger
Licenseret under GPLv3
@@ -3047,7 +3047,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Slet farve
- Denne tilpassede farve bruges i %1$d chat. Vil du slette det for alle chats?
- - Denne tilpassede farve bruges i %1$d chats. Vil du slette det for alle chats?
+ - Denne tilpassede farve bruges i %1$d chats. Vil du slette den for alle chats?
Slet chatfarve?
@@ -3083,7 +3083,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Ikke nu
Tilføj billede
- Smiley
+ Emoji
Åbn emoji-søgning
Åbn klistermærke-søgning
Åbn gif-søgning
@@ -3092,7 +3092,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Gif\'er
Søg efter emoji
Tilbage til emoji
- Ryd søgeindlæg
+ Ryd søgeindtastning
Søg i GIPHY
Søg i klistermærker
@@ -3107,8 +3107,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Video
Lyd
Ring op
- Déaktiver lyd
- Udsat
+ Dæmp
+ Dæmpet
Søg
Forsvindende beskeder
Lyde & meddelelser
@@ -3125,7 +3125,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Anmodninger & invitationer
Gruppelink
Tilføj som en kontakt
- Aktivér lyd
+ Aktivér underretning
Samtale dæmpet indtil %1$s
Samtale dæmpet for evigt
Kopierede telefonnummer til udklipsholder.
@@ -3140,8 +3140,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Hvem kan redigere gruppens information?
Hvem kan sende beskeder?
- Udsæt meddelelser
- Ikke udsat
+ Dæmp meddelelser
+ Ikke dæmpet
Dæmpet indtil %1$s
Omtaler
Underret altid
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index fa991598f3..bb1d1ba4af 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -422,6 +422,7 @@
Megosztás…
Több csatolmányt használata csak fényképek és videók esetén támogatott.
+ Nincs jogosultságod, hogy bármit ebbe a csoportba küldj
Elhúzódó Signal kommunikációs hiba!
A Signal nem tudott beregisztrálni a Google Play Szolgáltatásokra. A Signal üzenetek és hívások ezért le lettek tiltva. Kérlek próbálj meg újraregisztrálni a Beállítások > Haladó-ban!
@@ -436,7 +437,7 @@
\"%1$s\" hozzáadva a \"%2$s\" csoporthoz.
Hozzáadás a csoporthoz
Hozzáadás csoportokhoz
- Ez a személyt nem adható régi típusú csoporthoz.
+ Ez a személy nem adható régi típusú csoporthoz.
Hozzáadás
Hozzáadás egy csoporthoz
@@ -563,7 +564,8 @@
\"%1$s\" elutasítva
Befejezés
- Ez a személyt nem adható régi típusú csoporthoz.
+ Ez a személy nem adható régi típusú csoporthoz.
+ Ez a személy nem adható hozzá hírcsatorna típusú csoporthoz.
- Hozzáadod \"%1$s\"-t a \"%2$s\" csoporthoz?
- Hozzáadsz %3$d tagot a \"%2$s\" csoporthoz?
@@ -634,6 +636,7 @@
A megosztható csoporthivatkozást csak az adminok módosíthatják.
Ehhez nincs elegendő jogosultságod
Egy általad hozzáadott csoporttag nem támogatja az új csoportokat, ezért frissítenie kell a Signalt
+ Egy új tag elavult Signalt használ, frissítenie kell a hírcsatorna típusú csoport használatához
Nem sikerült a csoport frissítése
Nem vagy a csoport tagja
Nem sikerült a csoport frissítése. Kérlek próbáld újra később!
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 0a1ea5ff24..7ce7a2b6ea 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -2852,12 +2852,12 @@
現在使用している電話番号を、新しい電話番号に変更する際に使用してください。この変更を元に戻すことはできません。続ける前に、新しい電話番号がSMSや通話を受信できることを確認してください。
続ける
- 電話番号を変更済みです。
+ 電話番号を変更しました。
番号を変更
- 古い番号
- 古い電話番号
- 新しい番号
+ 変更前の電話番号
+ 変更前の電話番号
+ 新しい電話番号
新しい電話番号
入力された電話番号は、あなたのアカウントのものと一致しません。
変更前の電話番号の国番号を入力してください
@@ -2865,21 +2865,21 @@
新しい電話番号の国番号を入力してください
新しい電話番号を入力してください
- 電話番号を変更
- %1$s を検証中
+ 電話番号の変更
+ %1$s を検証しています
画像認証が必要です
- 番号を変更
+ 電話番号を変更
電話番号を %1$s から %2$s に変更しようとしています。\n\n続ける前に、以下の電話番号が正しいことを確認してください。
- 番号を編集する
+ 電話番号を編集
Signal電話番号変更 - AndroidのPINに関するサポートが必要 (v2 PIN)
PINが一致しません
新しい電話番号に対応するPINは、変更前の電話番号に対応するPINとは異なります。古いPINのままにするか、更新するかを選択してください。
- 古いPINを保持
- PINをアップデート
- 古いPINを保持しますか?
+ 古いPINを維持する
+ PINを更新する
+ 古いPINを維持しますか?
電話番号の変更が成功したかどうか、確認できませんでした。\n\n再確認しています…
変更状況確認済み
@@ -2888,7 +2888,7 @@
電話番号変更の状況を確認できませんでした。\n\n(エラー: %1$s)
再試行
抜ける
- デバッグログの提出
+ デバッグログを送信する
キーボード
エンターキーで送信する
@@ -3131,7 +3131,7 @@
使い捨てメッセージ
この写真に加えた変更はすべて失われます。
削除
- カメラの起動に失敗しました
+ カメラを起動できませんでした
テキストスタイルを切り替える
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 5ef674c95c..50f8f13175 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -3240,6 +3240,7 @@
.5x
1x
+ 1.5x
2x
Нова уплата
@@ -3325,5 +3326,6 @@
Изгубићете све промене које сте направили на овој фотографији.
Избриши
Неуспешно отварање камере
+ Пребацити стил текста
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 25bad2f261..5fd661f47f 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1732,7 +1732,7 @@
此群組中的成員,以及獲邀加入群組的人,將會見到群組描述。
關於
- 錯折中行過 尚有點忘我…
+ 共你星光中看着瀑布…
%1$d/%2$d
☝️息尚存
清風不識字