Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2020-08-06 21:02:22 -04:00
parent 596c4b6e40
commit 5f728d348c
58 changed files with 675 additions and 670 deletions

View File

@@ -383,7 +383,7 @@
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_you">あなた</string>
<!--GV2 access levels-->
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">誰でも</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_access_level_anyone">誰でも</string> -->
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">全てのメンバー</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">管理者のみ</string>
<!--GV2 invites sent-->
@@ -400,14 +400,14 @@
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待はありません。</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">他のグループメンバーから招待されたユーザーの詳細は表示されません。招待されたユーザーの情報は、そのユーザーがグループに参加する時点でグループと共有されます。それまでの間、そのユーザーにグループのメッセージは表示されません。</string>
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">招待をキャンセル</string>
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">招待をキャンセル</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">招待をキャンセル</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">招待をキャンセル</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
<item quantity="other">%1$d件の招待をキャンセル</item>
</plurals>
<plurals name="PendingMembersActivity_error_canceling_invite">
</plurals> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="PendingMembersActivity_error_canceling_invite">
<item quantity="other">招待をキャンセルする時にエラーが発生しました</item>
</plurals>
</plurals> -->
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">完了</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">この相手を古いバージョンのグループに入れることはできません。</string>
@@ -501,10 +501,10 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">無効</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">既定</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">あなたが%1$sに送った招待をキャンセルしますか?</string>
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">あなたが%1$sに送った招待をキャンセルしますか?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
<item quantity="other">%1$sから送られた%2$d件の招待をキャンセルしますか?</item>
</plurals>
</plurals> -->
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">グループアバター</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">アバター</string>
@@ -694,7 +694,7 @@
</plurals>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">誰かがこのグループの招待を断りました。</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">このグループの招待を断りました。</string>
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">あなたのグループへの招待は無効にされました。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">あなたのグループへの招待は無効にされました。</string> -->
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
<item quantity="other">このグループへの招待のうち%1$d件が無効になりました。</item>
</plurals>
@@ -733,7 +733,7 @@
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept"> %1$s があなたにメッセージを送れるように、名前とプロフィール画像を共有しますか? 招待を受け入れるまで、あなたがメッセージを見たことは相手にはわかりません。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">%1$sがあなたにメッセージを送れるように、名前とプロフィール画像を共有しますか? ブロックを解除するまでメッセージは届きません。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">このグループに参加し、名前やプロフィール画像を共有しますか? あなたが許可するまで、あなたがメッセージを見たことは相手にはわかりません。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">あなたは%1$sというグループに招待されました。このグループのメンバーからのメッセージを受け取りますか?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">あなたは%1$sというグループに招待されました。このグループのメンバーからのメッセージを受け取りますか?</string> -->
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">このグループのブロックを解除し、名前やプロフィール画像を共有することを許可しますか? ブロックを解除するまでメッセージを受け取れません。</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s のメンバー</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s と %2$s のメンバー</string>
@@ -744,9 +744,9 @@
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
<item quantity="other">%1$d人のメンバー (+ %2$d件の招待)</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
<item quantity="other">他 %d 人</item>
</plurals>
</plurals> -->
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">パスフレーズが一致しません!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">古いパスフレーズが違います!</string>