mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-21 09:20:19 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -415,6 +415,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="ConversationActivity_join">Deelnemen</string>
|
||||
<!-- Button text for an active group call but the call is currently full and unjoinable -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_full">Vol</string>
|
||||
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">Fout bij het verzenden van media</string>
|
||||
@@ -613,6 +614,7 @@
|
||||
<string name="ConversationListFragment_unarchive">Dearchiveren</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_delete">Verwijderen</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_select_all">Alles selecteren</string>
|
||||
<!-- Screen title shown when selecting multiple items from a list like conversation threads or call logs. -->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
|
||||
<item quantity="one">%1$d geselecteerd</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d geselecteerd</item>
|
||||
@@ -864,6 +866,7 @@
|
||||
<item quantity="one">Uitnodiging verstuurd</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d uitnodigingen verstuurd</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Dialog message shown when you are attempting to add a single contact to a group and you don\'t have enough information about them to do it automatically, so must do it via an invite instead. Placeholder is name/username/phone number. -->
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">‘%1$s’ kan niet direct door jou worden toegevoegd aan de groep.\n\nIn plaats daarvan heeft deze persoon een uitnodiging gekregen om lid te worden van de groep, en zal geen groepsberichten kunnen zien totdat die de uitnodiging heeft geaccepteerd.</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Deze personen kunnen niet direct door jou aan de groep worden toegevoegd.\n\n In plaats daarvan hebben ze een uitnodiging gekregen om lid te worden van de groep, en ze zullen geen groepsberichten kunnen zien totdat ze de uitnodiging hebben geaccepteerd.</string>
|
||||
|
||||
@@ -1044,7 +1047,9 @@
|
||||
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Naam en afbeelding bewerken</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Verouderde groep</string>
|
||||
<!-- This is placed inside a "Learn More" text view, which automatically appends LearnMoreTextView_learn_more in code -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Dit is een verouderde groep. Om nieuwe functionaliteiten zoals groepsbeheer te kunnen gebruiken moet je een nieuwe groep aanmaken.</string>
|
||||
<!-- This is placed inside a "Learn More" text view, which automatically appends LearnMoreTextView_learn_more in code to the end of the string -->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Dit is een verouderde groep; om nieuwe functionaliteiten te kunnen gebruiken zoals @vermeldingen en beheerders,</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Deze verouderde groep kan niet worden omgezet naar een nieuwe-stijl groep omdat het te veel leden bevat. Het maximum ledenaantal voor een groep is %1$d.</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">moet je deze groep omzetten.</string>
|
||||
@@ -1271,6 +1276,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Verwijderen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Screen title shown when selecting multiple items in the media overview screen. The first placeholder is the number of items, the second number is the cumulative file size in bytes. -->
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
|
||||
<item quantity="one">%1$d geselecteerd (%2$s)</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d geselecteerd (%2$s)</item>
|
||||
@@ -1335,17 +1341,13 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Je hebt de groep verlaten.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Je hebt de groep aangepast.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">De groep is aangepast.</string>
|
||||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 voice/audio call and it\'s answered by the other party -->
|
||||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 voice/audio call -->
|
||||
<string name="MessageRecord_outgoing_voice_call">Uitgaande spraakoproep</string>
|
||||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 video call and it\'s answered by the other party -->
|
||||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 video call -->
|
||||
<string name="MessageRecord_outgoing_video_call">Uitgaande video-oproep</string>
|
||||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 voice/audio call and it\'s not answered by the other party -->
|
||||
<string name="MessageRecord_unanswered_voice_call">Onbeantwoorde spraakoproep</string>
|
||||
<!-- Update message shown when placing an outgoing 1:1 video call and it\'s not answered by the other party -->
|
||||
<string name="MessageRecord_unanswered_video_call">Onbeantwoorde video-oproep</string>
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and it\'s answered -->
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and it\'s answered or ringing -->
|
||||
<string name="MessageRecord_incoming_voice_call">Inkomende spraakoproep</string>
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 video call and answered -->
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 video call and answered or ringing -->
|
||||
<string name="MessageRecord_incoming_video_call">Inkomende video-oproep</string>
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and not answered -->
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_voice_call">Gemiste spraakoproep</string>
|
||||
@@ -1355,10 +1357,6 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_voice_call_notification_profile">Gemiste spraakoproep terwijl het meldingsprofiel was ingeschakeld</string>
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming video call and declined due to notification profile -->
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_notification_profile">Gemiste video-oproep terwijl meldingsprofiel was ingeschakeld</string>
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 voice/audio call and explicitly declined -->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_a_voice_call">Je hebt een spraakoproep geweigerd</string>
|
||||
<!-- Update message shown when receiving an incoming 1:1 video call and explicitly declined -->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_a_video_call">Je hebt een video-oproep geweigerd</string>
|
||||
<!-- Call update formatter string to place the update message next to a time stamp. e.g., \'Incoming voice call · 11:11am\' -->
|
||||
<string name="MessageRecord_call_message_with_date">%1$s · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%1$s heeft de groep aangepast.</string>
|
||||
@@ -1567,30 +1565,55 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_can_accept_payments">%1$s kan nu Betalingen accepteren</string>
|
||||
|
||||
<!-- Group Calling update messages -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s heeft een groepsoproep gestart · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_started_a_group_call_s">Je hebt een groepsoproep gestart · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s is in deze groepsoproep aanwezig · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Je neemt deel aan een groepsoproep · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s en %2$s zijn in deze groepsoproep aanwezig · %3$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_call_s">Groepsoproep · %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s heeft een groepsoproep gestart</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_started_a_group_call">Je hebt een groepsoproep gestart</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s is in deze groepsoproep aanwezig</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Je neemt deel aan de groepsoproep</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s en %2$s zijn in deze groepsoproep aanwezig</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_call">Groepsoproep</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that has one participant with a placeholder for the short display name of the user that joined and a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_call_s">%1$s is in the call · %2$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call only the local user has joined with a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_call_s1">You are in the call · %1$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with two participants with two placeholders for the short display name of the users that joined and a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_call_s1">%1$s and %2$s are in the call · %3$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that has one participant -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_call">%1$s is in the call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call only the local user has joined -->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_call">You are in the call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with two participants with two placeholders, each for the short display name of the users that joined -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_call">%1$s and %2$s are in the call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended within the last 5 minutes -->
|
||||
<string name="MessageRecord__the_video_call_has_ended">The video call has ended</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended within the last 5 minutes with a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord__the_video_call_has_ended_s">The video call has ended · %1$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended more than 5 minutes ago and was missed -->
|
||||
<string name="MessageRecord__missed_video_call">Missed video call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended more than 5 minutes ago and was missed with a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord__missed_video_call_s">Missed video call · %1$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user did not start -->
|
||||
<string name="MessageRecord__incoming_video_call">Incoming video call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user did not start with a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord__incoming_video_call_s">Incoming video call · %1$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user started -->
|
||||
<string name="MessageRecord__outgoing_video_call">Outgoing video call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for a group call that ended that the local user started with a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord__outgoing_video_call_s">Outgoing video call · %1$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user started -->
|
||||
<string name="MessageRecord__you_started_a_video_call">You started a video call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user started with a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord__you_started_a_video_call_s">You started a video call · %1$s</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user has not joined with a placeholder for user\'s short display name -->
|
||||
<string name="MessageRecord__s_started_a_video_call">%1$s started a video call</string>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that the local user has not joined with a placeholder for user\'s short display name and a placeholder for formatted time -->
|
||||
<string name="MessageRecord__s_started_a_video_call_s">%1$s started a video call · %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="MessageRecord_you">Jij</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s en %3$d ander zijn in deze groepsoproep aanwezig · %4$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s en %3$d anderen zijn in deze groepsoproep aanwezig · %4$s</item>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with more than two participants with placeholders for the first two joined users, a placeholder for the number of users in the call, and a placeholder for formatted time -->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_call_s">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, and %3$d other are in the group call · %4$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, and %3$d others are in the group call · %4$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s en %3$d ander zijn in deze groepsoproep aanwezig</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s en %3$d anderen zijn in deze groepsoproep aanwezig</item>
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call with more than two participants with placeholders for the first two joined users and a placeholder for the number of users in the call -->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_call">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, and %3$d other are in the group call</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, and %3$d others are in the group call</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
|
||||
@@ -2063,6 +2086,7 @@
|
||||
<!-- Generic error when the app is unable to request an SMS code for an unknown reason. -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_request_verification_code">Kan geen verificatiecode aanvragen. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Afwijkend telefoonnummerformaat</string>
|
||||
<!-- Dialog message shown to confirm when entering phone number (first placeholder) is normalized and formatted differently by the app (second placeholder). -->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">Het door jou ingevulde telefoonnummer (%1$s) heeft een afwijkend formaat.\n\nBedoelde je %2$s?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - Telefoonnummerformaat</string>
|
||||
<!-- Small "toast" notification to the user confirming that they have requested a new code via voice call.-->
|
||||
@@ -2709,6 +2733,8 @@
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Aan het laden</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Meer lezen</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Aan oproep deelnemen</string>
|
||||
<!-- Action button label for starting a new call in the current conversation -->
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_call_back">Call back</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Naar de oproep terugkeren</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">De oproep is vol</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Vrienden uitnodigen</string>
|
||||
@@ -2773,6 +2799,7 @@
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Oproep verlaten</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">De volgende personen hebben mogelijk de app opnieuw geïnstalleerd of hebben een ander apparaat in gebruik genomen. Verifieer jullie veiligheidsnummers om zeker te zijn dat je met de juiste personen communiceert.</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__view">Weergeven</string>
|
||||
<!-- Subtitle shown for a single contact and that their safety number was previously verified and is now no longer verified. -->
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Was voorheen geverifieerd</string>
|
||||
|
||||
<!-- EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist -->
|
||||
@@ -3086,6 +3113,7 @@
|
||||
|
||||
<string name="arrays__default">Systeemstandaard</string>
|
||||
<string name="arrays__high">Hoog</string>
|
||||
<!-- Setting title that represent an abstract priority to assign to notifications as the max/highest priority a notification can be within the system. -->
|
||||
<string name="arrays__max">Maximaal</string>
|
||||
|
||||
<!-- plurals.xml -->
|
||||
@@ -3446,6 +3474,7 @@
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Verzonden aan %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">jou op %1$s om %2$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s op %2$s om %3$s</string>
|
||||
<!-- Prefix to a name to indicate who a payment was sent to -->
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Naar</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Van</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">Transactiegegevens, waaronder het bedrag en het tijdstip van de transactie, zijn onderdeel van het kasboek van MobileCoin.</string>
|
||||
@@ -3508,6 +3537,7 @@
|
||||
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">Betaling bevestigen</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__network_fee">Netwerkkosten</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">Naar schatting %1$s</string>
|
||||
<!-- Prefix to a name to indicate who a payment will be sent to -->
|
||||
<string name="ConfirmPayment__to">Naar</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__total_amount">Totaalbedrag</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__balance_s">Saldo: %1$s</string>
|
||||
@@ -4112,6 +4142,7 @@
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
|
||||
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Beheerder</string>
|
||||
<!-- Button text to approve a user that has requested to join a group -->
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">Toestaan</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Afwijzen</string>
|
||||
|
||||
@@ -4139,6 +4170,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory -->
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__voice_message">Audiobericht · %1$s</string>
|
||||
<!-- This is a title in a banner describing the conversation sender to receiver placeholders of the currently playing voice memo. -->
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__s_to_s">%1$s naar %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- StorageUtil -->
|
||||
@@ -4185,6 +4217,7 @@
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s en %2$s nemen nu deel</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s, %2$s en %3$s nemen nu deel</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">%1$s, %2$s en %3$d andere nemen nu deel</string>
|
||||
<!-- Toast/popup text shown when someone leaves a group call -->
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s heeft de oproep verlaten</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s en %2$s hebben de oproep verlaten</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s en %3$s hebben de oproep verlaten</string>
|
||||
@@ -4562,6 +4595,7 @@
|
||||
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">Berichten</string>
|
||||
<string name="PrivacySettingsFragment__disappearing_messages">Verdwijnende berichten</string>
|
||||
<string name="PrivacySettingsFragment__app_security">App-beveiliging</string>
|
||||
<!-- This refers to the multi-tasking overview (recent apps) from the Android operating system.-->
|
||||
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">Screenshots in de lijst van recent geopende apps en in de app blokkeren</string>
|
||||
<string name="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal-berichten en -oproepen, alle oproepen omleiden en verzegelde afzender.</string>
|
||||
<string name="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">Standaardtimer voor nieuwe chats</string>
|
||||
@@ -4618,11 +4652,14 @@
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">Mediakwaliteit</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">Media-verzendkwaliteit</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Als je media in hoge kwaliteit verzendt, verbruik je meer data.</string>
|
||||
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as high quality by default -->
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">Hoog</string>
|
||||
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standaard</string>
|
||||
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Oproepen</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
|
||||
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
|
||||
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto">Auto</string>
|
||||
<string name="ChatColorSelectionFragment__use_custom_colors">Zelfgekozen kleur gebruiken</string>
|
||||
<string name="ChatColorSelectionFragment__chat_color">Chatkleur</string>
|
||||
@@ -4834,6 +4871,7 @@
|
||||
<string name="AvatarPickerFragment__take_a_picture">Neem een foto</string>
|
||||
<string name="AvatarPickerFragment__choose_a_photo">Kies een afbeelding</string>
|
||||
<string name="AvatarPickerFragment__photo">Galerij</string>
|
||||
<!-- Button label during avatar selection/creation that when tapped lets you generate an avatar from typed in text. -->
|
||||
<string name="AvatarPickerFragment__text">Tekst</string>
|
||||
<string name="AvatarPickerFragment__save">Opslaan</string>
|
||||
<string name="AvatarPickerFragment__clear_avatar">Profielafbeelding verwijderen</string>
|
||||
@@ -4894,7 +4932,7 @@
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__add_a_message">Berichttekst toevoegen</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">Een reactie toevoegen</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__send_to">Versturen naar</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">Eenmaligeweergave-bericht</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">View once media</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_too_large">Een of meerdere items zijn te groot</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_invalid">Een of meerdere items zijn ongeldig</string>
|
||||
<string name="MediaReviewFragment__too_many_items_selected">Te veel items geselecteerd</string>
|
||||
@@ -5487,7 +5525,7 @@
|
||||
<string name="StoryViewerFragment__s_s">%1$s %2$s</string>
|
||||
<!-- Displayed when viewing a post you sent -->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__you">Jij</string>
|
||||
<!-- Displayed when viewing a post displayed to a group -->
|
||||
<!-- Displayed when viewing a story sent to a group, placeholders are person who sent the story and the group name -->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__s_to_s">%1$s naar %2$s</string>
|
||||
<!-- Displayed when viewing a post from another user with no replies -->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply">Reageren</string>
|
||||
@@ -6704,5 +6742,11 @@
|
||||
<!-- Content description for opening the note editor -->
|
||||
<string name="ViewNoteSheet__edit_note">Notitie bewerken</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupProgressService -->
|
||||
<!-- Notification title shown while backup restore job is running -->
|
||||
<string name="BackupProgressService_title">Restoring backup…</string>
|
||||
<!-- Notification title shown while downloading backup restore data -->
|
||||
<string name="BackupProgressService_title_downloading">Downloading backup data…</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user