From 64052d9dd29a5101c1308fe692fc9d4e5a98e1b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cody Henthorne Date: Tue, 16 Jan 2024 11:48:28 -0500 Subject: [PATCH] Update translations and other static files. --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 28 +++++++++--------- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-bs/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-de/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-el/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-es/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-et/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 24 +++++++-------- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-ga/strings.xml | 26 ++++++++--------- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-gu/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 24 +++++++-------- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-it/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 28 +++++++++--------- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-ka/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-kk/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-km/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-kn/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-ky/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 20 ++++++------- app/src/main/res/values-mr/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-ms/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-my/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 34 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 24 +++++++-------- app/src/main/res/values-sq/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-sw/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-te/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-th/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-tl/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-ug/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 26 ++++++++--------- app/src/main/res/values-ur/strings.xml | 18 ++++++------ app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-yue/strings.xml | 22 +++++++------- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml | 16 +++++----- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 16 +++++----- app/static-ips.gradle.kts | 6 ++-- 63 files changed, 620 insertions(+), 620 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index b819db4561..d4c5098ead 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -1460,9 +1460,9 @@ مكالمة فيديو فائتة - Missed voice call while notification profile on + مكالمة صوتية فائتة أثناء تشغيل الحساب الشخصي للإشعارات - Missed video call while notification profile on + اتصال فيديو فائت أثناء تشغيل الحساب الشخصي للإشعار لقد رفضت مكالمة صوتية @@ -2540,11 +2540,11 @@ تمّ - This username is not available, try another number. + اسم المستخدم هذا ليس موجودًا، جرّب رقمًا آخر. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + اسم مستخدم غير صحيح، أدخل رمزيْن %1$d على الأقل. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + اسم مستخدم غير صحيح، أدخل %1$d رمزًا كحد أقصى. %1$d جهة اتصال تستخدم سيجنال!‏ @@ -5543,7 +5543,7 @@ الاستثناءات - السماح لجميع المكالمات + السماح لِجميع المكالمات الإشعار عن كل الإشارات للأفراد @@ -6228,12 +6228,12 @@ تمت مراجعة كل جهات الاتصال، انقر إرسال للمواصلة. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d جهة اتصال قد يكونوا أعادوا تثبيت سيجنال أو غيّروا أجهزتهم. يُمكنك مراجعة أرقام الأمان الخاصة بهم أو المواصلة للإرسال. + %1$d جهة اتصال قد يكون أعاد تثبيت سيجنال أو غيّر جهازه. يمكنك مراجعة رقم الأمان الخاص بهم أو المواصلة للإرسال. + %1$d جهتا اتصال قد يكونا أعادا تثبيت سيجنال أو غيّرا جهازيهما. يُمكنك مراجعة أرقام الأمان الخاصة بهما أو المواصلة للإرسال. + %1$d جهات اتصال قد يكونوا أعادوا تثبيت سيجنال أو غيّروا أجهزتهم. يُمكنك مراجعة أرقام الأمان الخاصة بهم أو المواصلة للإرسال. + %1$d جهة اتصال قد يكونوا أعادوا تثبيت سيجنال أو غيّروا أجهزتهم. يمكنك مراجعة أرقام الأمان الخاصة بهم أو المواصلة للإرسال. + %1$d جهة اتصال قد يكونوا أعادوا تثبيت سيجنال أو غيّروا أجهزتهم. يمكنك مراجعة أرقام الأمان الخاصة بهم أو المواصلة للإرسال. تحقق من رقم اﻷمان @@ -6809,7 +6809,7 @@ فائتة - Missed while notification profile on + فائتة عند تشغيل الحساب الشخصي للإشعارات انضم @@ -6930,7 +6930,7 @@ مكالمة جماعية فائتة - Missed group call while notification profile on + اتصال جماعي فائت أثناء تشغيل الحساب الشخصي للإشعار مكالمة جماعية واردة diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 2b72e07e03..d2902667a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Buraxılmış video zəng - Missed voice call while notification profile on + Profil statusu aktiv ikən buraxılmış səsli zəng - Missed video call while notification profile on + Profil statusu aktiv ikən buraxılmış video zəng Bir audio zəngi rədd etdiniz @@ -2228,11 +2228,11 @@ Bitdi - This username is not available, try another number. + Bu istifadəçi adı mövcud deyil, başqa bir nömrə ilə cəhd edin. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Səhv istifadəçi adı, minimum %1$d rəqəm daxil edin. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Səhv istifadəçi adı, maksimum %1$d rəqəm daxil edin. %1$d əlaqə Signal-dadır! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Bütün əlaqələr nəzərdən keçirilib, davam etmək üçün \"Göndər\" düyməsinə toxunun. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d istifadəçi Signal-ı yenidən quraşdırmış və ya cihazlarını dəyişdirmiş ola bilər. Onun təhlükəsizlik nömrəsinə baxın və ya mesaj göndərərək davam edin. + %1$d istifadəçi Signal-ı yenidən quraşdırmış və ya cihazlarını dəyişdirmiş ola bilər. Onların təhlükəsizlik nömrəsinə baxın və ya mesaj göndərərək davam edin. Güvənlik nömrəsini təsdiqlə @@ -6257,7 +6257,7 @@ Cavabsız zəng - Missed while notification profile on + Profil statusu aktiv ikən buraxılan zəng Qoşul @@ -6366,7 +6366,7 @@ Cavabsız qrup zəngi - Missed group call while notification profile on + Profil statusu aktiv ikən buraxılmış qrup zəngi Gələn qrup zəngi diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 0307d7a6b1..83494b1785 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Пропуснато видео повикване - Missed voice call while notification profile on + Пропуснато гласово обаждане при включен профил за известия - Missed video call while notification profile on + Пропуснато видео обаждане при включен профил за известия Отказахте гласово повикване @@ -2228,11 +2228,11 @@ Готово - This username is not available, try another number. + Това потребителско име не е налично, пробвайте с друг номер. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Невалидно потребителско име, въведете най-малко %1$d цифри. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Невалидно потребителско име, въведете най-много %1$d цифри. %1$d контакт е в Signal! @@ -5083,7 +5083,7 @@ Изключения - Разрешаване на всички повиквания + Разрешаване на всички обаждания Известяване за всички споменавания @@ -5700,8 +5700,8 @@ Всички връзки бяха прегледани, докоснете \"изпращане\", за да продължите. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d връзка може да е преинсталирала Signal или да е сменила устройството си. Ако желаете, преди изпращането можете да прегледате техния номер за сигурност. + %1$d връзки може да са преинсталирали Signal или да са сменили устройството си. Ако желаете, преди изпращането можете да прегледате техните номера за сигурност. Проверка на числата за сигурност @@ -6257,7 +6257,7 @@ Пропуснато - Missed while notification profile on + Пропуснато при включен профил за известия Присъедини се @@ -6366,7 +6366,7 @@ Пропуснато групово повикване - Missed group call while notification profile on + Пропуснато групово обаждане при включен профил за известия Входящо групово повикване diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 11126fb525..0aa0ed33df 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ মিসড ভিডিও কল - Missed voice call while notification profile on + নোটিফিকেশন প্রোফাইল চালু থাকা অবস্থায় মিসড ভয়েস কল - Missed video call while notification profile on + নোটিফিকেশন প্রোফাইল চালু থাকা অবস্থায় মিসড ভিডিও কল আপনি একটি ভয়েস কল প্রত্যাখ্যান করেছেন @@ -2228,11 +2228,11 @@ শেষ - This username is not available, try another number. + এই ব্যবহারকারীর নামটি পাওয়া যাচ্ছে না, আরেকটি নম্বর দিয়ে চেষ্টা করুন। - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + অকার্যকর ব্যবহারকারীর নাম, অন্তত %1$d-টি সংখ্যা লিখুন। - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + অকার্যকর ব্যবহারকারীর নাম, অন্তত %1$d-টি সংখ্যা লিখুন। %1$d টি কন্ট্যাক্ট Signal ব্যবহার করছে! @@ -5083,9 +5083,9 @@ প্রত্যাশা - সব কল অনুমোদন করুন + সকল কল অনুমোদন করুন - সকল মেনশন নোটিফাই করুন + সকল উল্লেখ অবহিত করুন যোগ করুন @@ -5700,8 +5700,8 @@ সকল কানেকশন রিভিউ করা হয়েছে, চালিয়ে যেতে সেন্ডে ট্যাপ করুন। - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d-টি কানেকশন হয়তো Signal পুনরায় ইনস্টল করেছেন বা ডিভাইস পরিবর্তন করেছেন। আপনি তার নিরাপত্তা নম্বর পর্যালোচনা করতে পারেন বা পাঠানো চালিয়ে যেতে পারেন। + %1$d-টি কানেকশন হয়তো Signal পুনরায় ইনস্টল করেছেন বা ডিভাইস পরিবর্তন করেছেন। আপনি তাদের নিরাপত্তা নম্বর পর্যালোচনা করতে পারেন বা পাঠানো চালিয়ে যেতে পারেন। নিরাপত্তা নাম্বার যাচাই করুন @@ -6257,7 +6257,7 @@ মিসড কল - Missed while notification profile on + নোটিফিকেশন প্রোফাইল চালু থাকা অবস্থায় মিস হয়েছে যোগ দিন @@ -6366,7 +6366,7 @@ মিসড গ্রুপ কল - Missed group call while notification profile on + নোটিফিকেশন প্রোফাইল চালু থাকা অবস্থায় মিসড গ্রুপ কল ইনকামিং গ্রুপ কল diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index c232116d39..df46b409a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Propušteni videopoziv - Missed voice call while notification profile on + Propušteni glasovni poziv dok je profil obavijesti uključen - Missed video call while notification profile on + Propušteni glasovni poziv dok je profil obavijesti uključen Odbili ste glasovni poziv @@ -2384,11 +2384,11 @@ Uredu - This username is not available, try another number. + Ovo korisničko ime nije dostupno, pokušajte s drugim brojem. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nevažeće korisničko ime, unesite najmanje %1$d cifre. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nevažeće korisničko ime, unesite najviše %1$d cifri. %1$d kontakt je na Signalu! @@ -5964,10 +5964,10 @@ Sve veze su pregledane, dodirnite \"Pošalji\" da nastavite. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d konekcija je možda ponovo instalirala Signal ili promijenila uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. + %1$d konekcije su možda ponovo instalirale Signal ili promijenile uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. + %1$d konekcija je možda ponovo instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. + %1$d konekcija je možda ponovo instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Možete pregledati njihov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. Provjerite sigurnosni broj @@ -6533,7 +6533,7 @@ Propušteni - Missed while notification profile on + Propušteno dok je profil obavijesti uključen Pridruži se @@ -6648,7 +6648,7 @@ Propušten grupni poziv - Missed group call while notification profile on + Propušteni grupni poziv dok je profil obavijesti uključen Dolazni grupni poziv diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 9937e1a0d3..1197bb2d3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Videotrucada perduda - Missed voice call while notification profile on + Trucada de veu perduda mentre els ajustos de notificació estaven activats - Missed video call while notification profile on + Videotrucada perduda mentre els ajustos de notificació estaven activats Has rebutjat una trucada @@ -2228,11 +2228,11 @@ Fet - This username is not available, try another number. + Aquest nom d\'usuari no està disponible, prova un altre número. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nom d\'usuari no vàlid, introdueix %1$d dígits com a mínim. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nom d\'usuari no vàlid, introdueix %1$d dígits com a màxim. %1$d contacte és al Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ S\'han revisat tots els contactes, toca enviar per a continuar. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Pot ser que %1$d contacte hagi reinstal·lat Signal o canviat de dispositiu. Pots revisar el seu número de seguretat o continuar i enviar. + Pot ser que %1$d contactes hagin reinstal·lat Signal o canviat de dispositiu. Pots revisar els seus números de seguretat o continuar i enviar. Verifica el número de seguretat @@ -6257,7 +6257,7 @@ Perduda - Missed while notification profile on + Perduda mentre els ajustos de notificació estaven activats Unir-me @@ -6366,7 +6366,7 @@ Trucada grupal perduda - Missed group call while notification profile on + Trucada de grup perduda mentre els ajustos de notificació estaven activats Trucada grupal entrant diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8b88347669..1610830575 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Zmeškaný videohovor - Missed voice call while notification profile on + Zmeškaný hlasový hovor při zapnutém profilu oznámení - Missed video call while notification profile on + Zmeškaný videohovor při zapnutém profilu oznámení Odmítli jste hlasový hovor @@ -2384,11 +2384,11 @@ Hotovo - This username is not available, try another number. + Toto uživatelské jméno není dostupné, zkuste jiné číslo. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Neplatné uživatelské jméno – zadejte alespoň %1$d číslice. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Neplatné uživatelské jméno – zadejte alespoň %1$d číslic. %1$d kontakt má Signal! @@ -5964,10 +5964,10 @@ Všechna spojení byla zkontrolována, pokračujte klepnutím na tlačítko odeslat. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d spojení si možná přeinstalovalo Signal nebo změnilo zařízení. Můžete zkontrolovat jeho bezpečnostní číslo nebo pokračovat v odesílání. + %1$d spojení si možná přeinstalovala Signal nebo změnila zařízení. Můžete zkontrolovat jejich bezpečnostní čísla nebo pokračovat v odesílání. + %1$d spojení si možná přeinstalovalo Signal nebo změnilo zařízení. Můžete zkontrolovat jejich bezpečnostní čísla nebo pokračovat v odesílání. + %1$d spojení si možná přeinstalovalo Signal nebo změnilo zařízení. Můžete zkontrolovat jejich bezpečnostní čísla nebo pokračovat v odesílání. Ověření bezpečnostního čísla @@ -6533,7 +6533,7 @@ Zmeškané - Missed while notification profile on + Zmeškáno při zapnutém profilu oznámení Připojit se @@ -6648,7 +6648,7 @@ Zmeškaný skupinový hovor - Missed group call while notification profile on + Zmeškaný skupinový hovor při zapnutém profilu oznámení Příchozí skupinový hovor diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 8a9e1d6c38..070e0f1a6d 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Ubesvaret videoopkald - Missed voice call while notification profile on + Ubesvaret taleopkald, mens notifikationsprofilen var aktiveret - Missed video call while notification profile on + Ubesvaret videoopkald, mens notifikationsprofilen var aktiveret Du afviste et stemmeopkald @@ -2228,11 +2228,11 @@ Udført - This username is not available, try another number. + Dette brugernavn er ikke ledigt, prøv et andet nummer. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Ugyldigt brugernavn, angiv min. %1$d cifre. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Ugyldigt brugernavn, angiv maks. %1$d cifre. %1$d kontakt anvender Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Alle forbindelser er gennemgået. Tryk send for at fortsætte. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d forbindelse har måske geninstalleret Signal eller ændret enhed. Du kan gennemgå deres sikkerhedsnummer eller fortsætte med at sende. + %1$d forbindelser har måske geninstalleret Signal eller ændret enhed. Du kan gennemgå deres sikkerhedsnumre eller fortsætte med at sende. Verificer sikkerhedsnummer @@ -6257,7 +6257,7 @@ Ubesvaret - Missed while notification profile on + Ubesvaret, mens notifikationsprofilen var aktiveret Deltag @@ -6366,7 +6366,7 @@ Ubesvaret gruppeopkald - Missed group call while notification profile on + Ubesvaret gruppeopkald, mens notifikationsprofilen var aktiveret Indgående gruppeopkald diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 98112b5ce6..d57980ae4f 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Entgangener Videoanruf - Missed voice call while notification profile on + Entgangener Sprachanruf bei aktiviertem Benachrichtigungsprofil - Missed video call while notification profile on + Verpasster Videoanruf bei aktiviertem Benachrichtigungsprofil Du hast einen Sprachanruf abgelehnt @@ -2228,11 +2228,11 @@ Fertig - This username is not available, try another number. + Dieser Nutzername ist nicht verfügbar, versuche eine andere Nummer. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Ungültiger Nutzername, bitte gib mindestens %1$d Ziffern ein. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Ungültiger Nutzername, bitte gib maximal %1$d Ziffern ein. %1$d Kontakt ist bei Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Alle Verbindungen wurden geprüft, tippe auf „Senden“, um fortzufahren. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d Kontakt hat Signal möglicherweise erneut installiert oder das Gerät gewechselt. Optional kannst du dessen Sicherheitsnummer vor dem Senden überprüfen. + %1$d Kontakte haben Signal möglicherweise erneut installiert oder das Gerät gewechselt. Optional kannst du ihre Sicherheitsnummer vor dem Senden überprüfen. Sicherheitsnummer verifizieren @@ -6257,7 +6257,7 @@ Verpasst - Missed while notification profile on + Entgangen bei aktiviertem Benachrichtigungsprofil Beitreten @@ -6366,7 +6366,7 @@ Entgangener Gruppenanruf - Missed group call while notification profile on + Entgangener Gruppenanruf bei aktiviertem Benachrichtigungsprofil Eingehender Gruppenanruf diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index f08d372ed9..9d8951433c 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Αναπάντητη βιντεοκλήση - Missed voice call while notification profile on + Αναπάντητη φωνητική κλήση ενώ είναι ενεργό το προφίλ ειδοποιήσεων - Missed video call while notification profile on + Αναπάντητη βιντεοκλήση ενώ είναι ενεργό το προφίλ ειδοποιήσεων Απέρριψες μια κλήση @@ -2228,11 +2228,11 @@ Τέλος - This username is not available, try another number. + Αυτό το όνομα χρήστη δεν είναι διαθέσιμο, δοκίμασε έναν άλλο αριθμό. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Μη έγκυρο όνομα χρήστη, γράψε τουλάχιστον %1$d ψηφία. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Μη έγκυρο όνομα χρήστη, γράψε έως %1$d ψηφία. %1$d επαφή είναι στο Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Όλες οι επαφές έχουν ελεγχτεί. Πάτα Αποστολή για να συνεχίσεις. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Η επαφή %1$d μπορεί να έχει εγκαταστήσει πάλι το Signal ή να έχει αλλάξει συσκευή. Μπορείς να ελέγξεις τον αριθμό ασφαλείας της ή να συνεχίσεις την αποστολή. + Οι επαφές %1$d μπορεί να έχουν εγκαταστήσει πάλι το Signal ή να έχουν αλλάξει συσκευή. Μπορείς να ελέγξεις τον αριθμό ασφαλείας τους ή να συνεχίσεις την αποστολή. Επαλήθευση αριθμού ασφαλείας @@ -6257,7 +6257,7 @@ Αναπάντητη - Missed while notification profile on + Αναπάντητη ενώ είναι ενεργό το προφίλ ειδοποιήσεων Σύνδεση @@ -6366,7 +6366,7 @@ Αναπάντητη ομαδική κλήση - Missed group call while notification profile on + Αναπάντητη ομαδική κλήση ενώ είναι ενεργό το προφίλ ειδοποιήσεων Εισερχόμενη ομαδική κλήση diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 299a2eba0f..9c4b6e6724 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Videollamada perdida - Missed voice call while notification profile on + Llamada de voz perdida mientras el perfil de notificación estaba activado - Missed video call while notification profile on + Videollamada perdida mientras el perfil de notificación estaba activado Has rechazado una llamada @@ -2228,11 +2228,11 @@ Hecho - This username is not available, try another number. + Este alias no está disponible, prueba con otro número. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Alias no válido, ingresa un mínimo de %1$d dígitos. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Alias no válido, ingresa un máximo de %1$d dígitos. ¡%1$d contacto usa Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Se han revisado todos los contactos. Toca enviar para continuar. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d contacto puede haber reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Revisa su número de seguridad o continua con el envío. + %1$d contactos pueden haber reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Revisa sus números de seguridad o continua con el envío. Verificar cifras de seguridad @@ -6257,7 +6257,7 @@ Perdida - Missed while notification profile on + Perdida mientras el perfil de notificación estaba activado Unirse @@ -6366,7 +6366,7 @@ Llamada grupal perdida - Missed group call while notification profile on + Llamada de grupo perdida mientras el perfil de notificación estaba activado Llamada grupal entrante diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index d32bdd6881..ef8feffd5f 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Vastamata videokõne - Missed voice call while notification profile on + Vastamata häälkõne teavituste profiili sisselülitatuse ajal - Missed video call while notification profile on + Vastamata videokõne teavituste profiili sisselülitatuse ajal Sa keeldusid häälkõnest @@ -2228,11 +2228,11 @@ Tehtud - This username is not available, try another number. + See kasutajanimi ei ole saadaval, proovi teist numbrit. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Kehtetu kasutajanimi, sisesta vähemalt %1$d tähemärki. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Kehtetu kasutajanimi, sisesta maksimaalselt %1$d tähemärki. %1$d kontakt on Signalis! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Kõik kontaktid on kontrollitud, jätkamiseks toksa \"Saada\". - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Võimalik, et %1$d kontakt on Signali uuesti paigaldanud või oma seadet vahetanud. Sul on võimalik tema turvanumber üle kontrollida või saatmisega jätkata. + Võimalik, et %1$d kontakti on Signali uuesti paigaldanud või oma seadet vahetanud. Sul on võimalik nende turvanumbrid üle kontrollida või saatmisega jätkata. Kinnita turvanumbrit @@ -6257,7 +6257,7 @@ Vastamata - Missed while notification profile on + Vastamata teavituste profiili sisselülitatuse ajal Liitu @@ -6366,7 +6366,7 @@ Vastamata grupikõne - Missed group call while notification profile on + Vastamata grupikõne teavituste profiili sisselülitatuse ajal Sissetulev grupikõne diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 0e89c32f12..1e7064a68d 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Bideodei galdua - Missed voice call while notification profile on + Ahots-dei bat baztertu da, jakinarazpen-profila aktibatuta dagoelako - Missed video call while notification profile on + Bideodei bat baztertu da, jakinarazpen-profila aktibatuta dagoelako Ahots-dei bat baztertu duzu @@ -2228,11 +2228,11 @@ Eginda - This username is not available, try another number. + Erabiltzaile-izen hau ez dago erabilgarri; erabili beste zenbaki bat. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Erabiltzaile-izenak ez du balio; idatzi gutxienez %1$d digitu. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Erabiltzaile-izenak ez du balio; idatzi gehienez %1$d digitu. Kontaktu %1$d Signalen dago! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Konexio guztiak berrikusi dira. Aurrera egiteko, sakatu Bidali. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Baliteke %1$d konexiok Signal berriro instalatu izatea edo gailuz aldatu izatea. Haren segurtasun-zenbakia berrikus dezakezu, edo bidalketarekin aurrera egin. + Baliteke %1$d konexiok Signal berriro instalatu izatea edo gailuz aldatu izatea. Haien segurtasun-zenbakiak berrikus ditzakezu, edo bidalketarekin aurrera egin. Segurtasun zenbakia baieztatu @@ -6257,7 +6257,7 @@ Galduak - Missed while notification profile on + Jakinarazpen-profilaren ondorioz baztertutakoak Batu @@ -6366,7 +6366,7 @@ Talde-deia galdua - Missed group call while notification profile on + Taldeko dei bat baztertu da, jakinarazpen-profila aktibatuta dagoelako Sarrerako talde-deia diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 01dcbe74cd..7ace9c4ff1 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ تماس تصویری ازدست‌رفته - Missed voice call while notification profile on + تماس صوتی ازدست‌رفته در حالی که نمایۀ اعلان فعال است - Missed video call while notification profile on + تماس تصویری ازدست‌رفته در حالی که نمایۀ اعلان فعال است یک تماس صوتی را رد کردید @@ -2228,11 +2228,11 @@ تمام - This username is not available, try another number. + این نام کاربری دردسترس نیست، شمارۀ دیگری را امتحان کنید. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + نام کاربری نامعتبر است، حداقل %1$d رقم وارد کنید. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + نام کاربری نامعتبر است، حداکثر %1$d رقم وارد کنید. %1$d مخاطب در سیگنال هست! @@ -5081,11 +5081,11 @@ افزودن افراد یا گروه‌ها - استثنائات + موارد استثناء - اجازه به تمامی تماس‌ها + اجازه به همۀ تماس‌ها - برای همهٔ اشاره‌ها آگاه کن + اعلان برای همۀ اشاره‌ها افزودن @@ -5700,8 +5700,8 @@ تمام آشنایان بررسی شده‌اند، برای ادامه روی ارسال ضربه بزنید. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + ‏%1$d آشنا ممکن است سیگنال را بازنصب یا دستگاهش را عوض کرده باشد. می‌توانید شمارۀ ایمنی او را بررسی کنید یا به ارسال ادامه دهید. + ‏%1$d آشنا ممکن است سیگنال را بازنصب یا دستگاهشان را عوض کرده باشند. می‌توانید شماره ایمنی آن‌ها را بررسی کنید یا به ارسال ادامه دهید. وارسی شمارهٔ ایمنی @@ -6257,7 +6257,7 @@ ازدست‌رفته - Missed while notification profile on + ازدست‌رفته درحالی که نمایۀ اعلان فعال است پیوستن @@ -6366,7 +6366,7 @@ تماس گروهی ازدست‌رفته - Missed group call while notification profile on + تماس گروهی ازدست‌رفته درحالی که نمایۀ اعلان فعال است تماس گروهی ورودی diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 19d1e90d9b..ab8cf5712d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Vastaamaton videopuhelu - Missed voice call while notification profile on + Vastaamaton äänipuhelu ilmoitusprofiilin ollessa käytössä - Missed video call while notification profile on + Vastaamaton videopuhelu ilmoitusprofiilin ollessa käytössä Hylkäsit äänipuhelun @@ -2228,11 +2228,11 @@ Valmis - This username is not available, try another number. + Tämä käyttäjänimi ei ole saatavilla. Kokeile toista numeroa. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Virheellinen käyttäjänimi, anna vähintään %1$d numeroa. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Virheellinen käyttäjänimi, anna vähintään %1$d numeroa. Signalissa on %1$d kontakti! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Kaikki kontaktit on tarkistettu. Jatka napauttamalla. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d kontakti on ehkä asentanut Signalin uudelleen tai vaihtanut käyttämäänsä laitetta. Voit tarkistaa hänen turvanumeronsa ennen lähettämistä. + %1$d kontaktia on ehkä asentanut Signalin uudelleen tai vaihtanut käyttämiänsä laitteita. Voit tarkistaa heidän turvanumeronsa ennen lähettämistä. Varmenna turvanumero @@ -6257,7 +6257,7 @@ Vastaamaton - Missed while notification profile on + Jäi huomaamatta ilmoitusprofiilin ollessa käytössä Liity @@ -6366,7 +6366,7 @@ Vastaamaton ryhmäpuhelu - Missed group call while notification profile on + Vastaamaton ryhmäpuhelu ilmoitusprofiilin ollessa käytössä Saapuva ryhmäpuhelu diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index b06cb8d7bf..3d6ec973ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Appel vidéo manqué - Missed voice call while notification profile on + Appel vocal manqué lorsque le profil de notification était activé - Missed video call while notification profile on + Appel vidéo manqué lorsque le profil de notification était activé Vous avez refusé un appel vocal @@ -2228,11 +2228,11 @@ Terminé - This username is not available, try another number. + Nom d’utilisateur indisponible, veuillez essayer un autre numéro. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nom d’utilisateur non valide. Veuillez saisir au moins %1$d chiffres. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nom d’utilisateur non valide. Veuillez saisir %1$d chiffres maximum. %1$d contact est sur Signal ! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Toutes les connexions ont été revues, appuyez sur envoyer pour continuer. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d contact a peut-être réinstallé Signal ou changé d’appareil. Vérifiez son numéro de sécurité ou procédez à l’envoi. + %1$d contacts ont peut-être réinstallé Signal ou changé d’appareil. Vérifiez leur numéro de sécurité ou procédez à l’envoi. Confirmer le numéro de sécurité @@ -6257,7 +6257,7 @@ Manqué - Missed while notification profile on + Appel manqué lorsque le profil de notification était activé Rejoindre @@ -6366,7 +6366,7 @@ Appel de groupe manqué - Missed group call while notification profile on + Appel de groupe manqué lorsque le profil de notification était activé Appel de groupe entrant diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index 604835ac5f..8010bcea36 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -1416,9 +1416,9 @@ Físghlao caillte - Missed voice call while notification profile on + Guthghlao caillte agus an phróifíl fógraí casta uirthi - Missed video call while notification profile on + Físghlao caillte agus an phróifíl fógraí casta uirthi Dhiúltaigh tú do ghuthghlao @@ -2462,11 +2462,11 @@ Déanta - This username is not available, try another number. + Níl an t-ainm úsáideora seo ar fáil, triail uimhir eile. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Ainm úsáideora neamhbhailí, cuir isteach íoslíon de %1$d dhigit. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Ainm úsáideora neamhbhailí, cuir isteach uaslíon de %1$d dhigit. Tá %1$d teagmhálaí ar Signal! @@ -5428,7 +5428,7 @@ Eisceachtaí - Ceadaigh gach glaoch + Ceadaigh gach glao Cuir in iúl do gach trácht @@ -6096,11 +6096,11 @@ Rinneadh athbhreithniú ar na teagmhálaithe go léir, tapáil Seol chun leanúint ar aghaidh. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Is féidir go ndearna %1$d teagmhálaí Signal a athshuiteáil nó gléas a athrú. Is féidir leat an uimhir sábháilteachta a athbhreithniú nó leanúint leis an seoladh. + Is féidir go ndearna %1$d theagmhálaí Signal a athshuiteáil nó gléas a athrú. Is féidir leat na huimhreacha sábháilteachta a athbhreithniú nó leanúint leis an seoladh. + Is féidir go ndearna %1$d theagmhálaí Signal a athshuiteáil nó gléas a athrú. Is féidir leat na huimhreacha sábháilteachta a athbhreithniú nó leanúint leis an seoladh. + Is féidir go ndearna %1$d dteagmhálaí Signal a athshuiteáil nó gléas a athrú. Is féidir leat na huimhreacha sábháilteachta a athbhreithniú nó leanúint leis an seoladh. + Is féidir go ndearna %1$d teagmhálaí Signal a athshuiteáil nó gléas a athrú. Is féidir leat na huimhreacha sábháilteachta a athbhreithniú nó leanúint leis an seoladh. Fíordheimhnigh an uimhir shábháilteachta @@ -6671,7 +6671,7 @@ Caillte - Missed while notification profile on + Caillte agus an phróifíl fógraí casta uirthi Téigh isteach ann @@ -6789,7 +6789,7 @@ Grúpghlao caillte - Missed group call while notification profile on + Grúpghlao caillte agus an phróifíl fógraí casta uirthi Grúpghlao isteach diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index d2c88aa40d..5f366a9f11 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Chamada de vídeo perdida - Missed voice call while notification profile on + Chamada de voz perdida mentres o perfil de notificación estaba activado - Missed video call while notification profile on + Videochamada perdida mentres o perfil de notificación estaba activado Rexeitaches unha chamada de voz @@ -2228,11 +2228,11 @@ Feito - This username is not available, try another number. + Este nome de usuario non está dispoñible, tenta con outro número. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nome de usuario non válido, insire un mínimo de %1$d díxitos. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nome de usuario non válido, insire un máximo de %1$d díxitos. %1$dcontacto está en Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Revisáronse todas as conexións, preme «Enviar» para continuar. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Tes %1$d conexión que pode que volvese instalar Signal ou que cambiase de dispositivo. Se queres, podes revisar o seu número de seguranza ou continuar co envío. + Tes %1$d conexións que pode que volvesen instalar Signal ou que cambiasen de dispositivo. Se queres, podes revisar o seus números de seguranza ou continuar co envío. Comprobar número de seguranza @@ -6257,7 +6257,7 @@ Perdida - Missed while notification profile on + Perdida mentres o perfil de notificación estaba activado Unirse @@ -6366,7 +6366,7 @@ Chamada de grupo perdida - Missed group call while notification profile on + Chamada de grupo perdida mentres o perfil de notificación estaba activado Chamada de grupo entrante diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 2cd6ff9d06..3817339f18 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ મિસ્ડ વિડિયો કૉલ - Missed voice call while notification profile on + નોટિફિકેશન પ્રોફાઇલ ચાલુ હતી ત્યારે વૉઇસ કૉલ મિસ થયો - Missed video call while notification profile on + નોટિફિકેશન પ્રોફાઇલ ચાલુ હતી ત્યારે વીડિયો કૉલ મિસ થયો તમે વૉઇસ કૉલ નકાર્યો @@ -2228,11 +2228,11 @@ થઈ ગયું - This username is not available, try another number. + આ યુઝરનેમ ઉપલબ્ધ નથી, અન્ય નંબર અજમાવી જુઓ. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + અમાન્ય યુઝરનેમ, ઓછામાં ઓછા %1$d અંકો દાખલ કરો. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + અમાન્ય યુઝરનેમ, વધુમાં વધુ %1$d અંકો દાખલ કરો. %1$dસંપર્ક Signal પર છે! @@ -5700,8 +5700,8 @@ બધા જ કનેક્શનની સમીક્ષા થઈ ચૂકી છે, ચાલુ રાખવા માટે મોકલો પર ટૅપ કરો. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d કનેક્શને Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું હોઈ શકે ડિવાઇસ બદલ્યું હોઈ શકે છે. તમે તેમના સેફ્ટી નંબરને રિવ્યૂ કરી શકો છો અથવા મોકલવાનું ચાલુ રાખી શકો છો. + %1$d કનેક્શનોએ Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું હોઈ શકે ડિવાઇસ બદલ્યા હોઈ શકે છે. તમે તેમના સેફ્ટી નંબરને રિવ્યૂ કરી શકો છો અથવા મોકલવાનું ચાલુ રાખી શકો છો. સલામતી નંબર ચકાસો @@ -6257,7 +6257,7 @@ મિસ્ડ કૉલ - Missed while notification profile on + નોટિફિકેશન પ્રોફાઇલ ચાલુ હતી ત્યારે મિસ થયો જોડાઓ @@ -6366,7 +6366,7 @@ મિસ્ડ ગ્રૂપ કૉલ - Missed group call while notification profile on + નોટિફિકેશન પ્રોફાઇલ ચાલુ હતી ત્યારે ગ્રૂપ કૉલ મિસ થયો ઇનકમિંગ ગ્રૂપ કૉલ diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index a6e5f96c51..9b7abe9160 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ छूटी हुई वीडियो कॉल - Missed voice call while notification profile on + नोटिफ़िकेशन प्रोफ़ाइल चालू होने पर वॉयस कॉल छूट गई - Missed video call while notification profile on + नोटिफ़िकेशन प्रोफ़ाइल चालू होने पर वीडियो कॉल छूट गई आपने एक वॉयस कॉल काट दी @@ -2228,11 +2228,11 @@ पूर्ण - This username is not available, try another number. + यह यूज़रनेम उपलब्ध नहीं है, कोई अन्य नंबर आज़माएँ। - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + अमान्य यूज़रनेम, न्यूनतम %1$d अंक दर्ज करें। - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + अमान्य यूज़रनेम, अधिकतम %1$d अंक दर्ज करें। %1$d संपर्क सिग्नल पर है! @@ -5700,8 +5700,8 @@ सभी कनेक्शन की समीक्षा कर ली गई है, जारी रखने के लिए भेजें पर टैप करें। - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + हो सकता है कि %1$d कनेक्शन ने सिग्नल को पुनः इंस्टॉल कर दिया हो या डिवाइस बदल दिए हों। आप उनके सुरक्षा नंबर की समीक्षा कर सकते हैं या भेजना जारी रख सकते हैं। + हो सकता है कि %1$d कनेक्शन ने सिग्नल को पुनः इंस्टॉल कर दिया हो या डिवाइस बदल दिए हों। आप उनके सुरक्षा नंबर की समीक्षा कर सकते हैं या भेजना जारी रख सकते हैं। सुरक्षा संख्या सत्यापित करें @@ -6257,7 +6257,7 @@ मिस्ड - Missed while notification profile on + नोटिफ़िकेशन प्रोफ़ाइल चालू होने पर चूक गया जुड़ें @@ -6366,7 +6366,7 @@ मिस्ड ग्रुप कॉल - Missed group call while notification profile on + नोटिफ़िकेशन प्रोफ़ाइल चालू होने पर समूह कॉल छूट गई इनकमिंग ग्रुप कॉल diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 4e5ee1fdd8..3da32ee716 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Propušteni videopoziv - Missed voice call while notification profile on + Propustili ste glasovni poziv dok je profil obavijesti bio uključen - Missed video call while notification profile on + Propustili ste videopoziv dok je profil obavijesti bio uključen Odbili ste glasovni poziv @@ -2384,11 +2384,11 @@ Gotovo - This username is not available, try another number. + Korisničko ime nije dostupno, pokušajte odabrati drugi broj. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenke. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Korisničko ime nije valjano, unesite najmanje %1$d znamenki. %1$d kontakt je na Signalu! @@ -5315,7 +5315,7 @@ Dopusti sve pozive - Obavijesti za sva spominjanja + Pošalji obavijesti za sva spominjanja Dodaj @@ -5964,10 +5964,10 @@ Svi kontakti su pregledani, dodirnite Pošalji za nastavak. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Imate %1$d kontakt koji je možda ponovno instalirao Signal ili promijenio uređaje. Možete pregledati njegov sigurnosni broj ili nastaviti sa slanjem. + Imate %1$d kontakta koja su možda ponovno instalirala Signal ili promijenila uređaje. Možete pregledati njihove sigurnosne brojeve ili nastaviti sa slanjem. + Imate %1$d kontakata koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Možete pregledati njihove sigurnosne brojeve ili nastaviti sa slanjem. + Imate %1$d kontakata koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Možete pregledati njihove sigurnosne brojeve ili nastaviti sa slanjem. Potvrdi sigurnosni broj @@ -6533,7 +6533,7 @@ Propušteni - Missed while notification profile on + Propušteno dok je profil obavijesti bio uključen Pridruži se @@ -6648,7 +6648,7 @@ Propušten grupni poziv - Missed group call while notification profile on + Propustili ste grupni poziv dok je profil obavijesti bio uključen Dolazni grupni poziv diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 16e1b6bf75..4715c56af4 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Nem fogadott videóhívás - Missed voice call while notification profile on + Nem fogadott hanghívás, miközben az értesítési profil be van kapcsolva - Missed video call while notification profile on + Nem fogadott videohívás, miközben az értesítési profil be van kapcsolva Elutasítottál egy hanghívást @@ -2228,11 +2228,11 @@ Befejezés - This username is not available, try another number. + Ez a felhasználónév nem érhető el, próbálkozz egy másik számmal. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Érvénytelen felhasználónév, adj meg legalább %1$d számjegyet. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Érvénytelen felhasználónév, legfeljebb %1$d számjegyet adj meg. %1$d ismerős már elérhető Signalon! @@ -5085,7 +5085,7 @@ Összes hívás engedélyezése - Értesítsen összes említés esetén + Értesítsen az összes említés esetén Hozzáadás @@ -5700,8 +5700,8 @@ Minden névjegy ellenőrzése megtörtént, a folytatáshoz koppints a Küldés gombra. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Lehet, hogy %1$d névjegyed újratelepítette a Signalt, vagy eszközt cserélt. Megnézheted a biztonsági számát, vagy folytathatod a küldést. + Lehet, hogy %1$d névjegyed újratelepítette a Signalt, vagy eszközt cserélt. Megnézheted a biztonsági számát, vagy folytathatod a küldést. Bizt. szám ellenőrzése @@ -6257,7 +6257,7 @@ Nem fogadott - Missed while notification profile on + Nem fogadott, miközben az értesítési profil be van kapcsolva Csatlakozás @@ -6366,7 +6366,7 @@ Nem fogadott csoporthívás - Missed group call while notification profile on + Nem fogadott csoporthívás, miközben az értesítési profil be van kapcsolva Bejövő csoportos hívás diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 44ccbe5b90..822bf2abce 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ Panggilan video tidak terjawab - Missed voice call while notification profile on + Panggilan suara tidak terjawab saat profil notifikasi aktif - Missed video call while notification profile on + Panggilan video tidak terjawab saat profil notifikasi aktif Anda menolak panggilan suara @@ -2150,11 +2150,11 @@ Selesai - This username is not available, try another number. + Nama pengguna ini tidak tersedia, coba nomor lain. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nama pengguna tidak valid, masukkan minimal %1$d digit. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nama pengguna tidak valid, masukkan maksimal %1$d digit. %1$d kontak ada di Signal! @@ -4970,7 +4970,7 @@ Izinkan semua panggilan - Beritahukan seluruh penyebutan + Notifikasi untuk semua penyebutan Tambahkan @@ -5568,7 +5568,7 @@ Semua koneksi telah ditinjau, ketuk kirim untuk melanjutkan. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d koneksi mungkin telah menginstal ulang Signal atau mengganti perangkat mereka. Anda dapat meninjau nomor keamanan mereka atau melanjutkan pengiriman. Verifikasi nomor keamanan @@ -6119,7 +6119,7 @@ Panggilan Tidak Terjawab - Missed while notification profile on + Tidak terjawab saat profil notifikasi aktif Gabung @@ -6225,7 +6225,7 @@ Panggilan grup tak terjawab - Missed group call while notification profile on + Panggilan grup tidak terjawab saat profil notifikasi aktif Panggilan grup masuk diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index bea8d282a4..6ca6511ff2 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Videochiamata persa - Missed voice call while notification profile on + Chiamata vocale persa per lo stato del profilo - Missed video call while notification profile on + Videochiamata persa per lo stato del profilo Hai rifiutato una chiamata @@ -2228,11 +2228,11 @@ Fatto - This username is not available, try another number. + Questo nome utente non è disponibile, provane un altro. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nome utente non valido, inserisci almeno %1$d caratteri. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nome utente non valido, inserisci al massimo %1$d caratteri. %1$d contatto è su Signal! @@ -5083,7 +5083,7 @@ Eccezioni - Permetti tutte le chiamate + Consenti tutte le chiamate Notifica per tutte le menzioni @@ -5700,8 +5700,8 @@ I codici di sicurezza di tutte le Amicizie di Signal sono stati verificati: tocca Invia per continuare. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Hai %1$d Amicizia di Signal che potrebbe aver reinstallato l\'app oppure cambiato dispositivo. Puoi verificare i suoi codici di sicurezza (oppure inviare lo stesso). + Hai %1$d Amicizie di Signal che potrebbero aver reinstallato l\'app oppure cambiato dispositivo. Puoi verificare i loro codici di sicurezza (oppure inviare lo stesso). Verifica numero sicuro @@ -6257,7 +6257,7 @@ Chiamata persa - Missed while notification profile on + Chiamata persa per lo stato del profilo Unisciti @@ -6366,7 +6366,7 @@ Chiamata di gruppo persa - Missed group call while notification profile on + Chiamata di gruppo persa per lo stato del profilo Chiamata di gruppo in entrata diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 0b65d35998..6914135f95 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ שיחת וידאו שלא נענתה - Missed voice call while notification profile on + שיחה קולית שלא נענתה בזמן שפרופיל ההתראות פועל - Missed video call while notification profile on + שיחת וידאו שלא נענתה בזמן שפרופיל ההתראות פועל דחית שיחה קולית @@ -2384,11 +2384,11 @@ סיים - This username is not available, try another number. + שם המשתמש הזה לא זמין, כדאי לנסות מספר אחר. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + שם משתמש לא חוקי, יש להזין לפחות %1$d ספרות. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + שם משתמש לא חוקי, יש להזין עד %1$d ספרות. איש קשר %1$d ב־Signal! @@ -5311,11 +5311,11 @@ הוסף אנשים או קבוצות - חריגות + יוצאי דופן - התר את כל השיחות + לאפשר את כל השיחות - יידע לגבי כל האזכורים + להתריע על כל האזכורים הוסף @@ -5964,10 +5964,10 @@ כל חברי ה-Signal נסקרו, יש ללחוץ על שליחה כדי להמשיך. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + יתכן שחבר או חברת Signal %1$d התקינו מחדש את Signal או החליפו מכשירים. יש לך אפשרות לסקור את מספר הבטיחות שלהם או להמשיך עם השליחה. + יתכן ש–%1$d חברי Signal התקינו מחדש את Signal או החליפו מכשירים. יש לך אפשרות לסקור את מספרי הבטיחות שלהם או להמשיך עם השליחה. + יתכן ש–%1$d חברי Signal התקינו מחדש את Signal או החליפו מכשירים. יש לך אפשרות לסקור את מספרי הבטיחות שלהם או להמשיך עם השליחה. + יתכן ש–%1$d חברי Signal התקינו מחדש את Signal או החליפו מכשירים. יש לך אפשרות לסקור את מספרי הבטיחות שלהם או להמשיך עם השליחה. אימות מספר בטיחות @@ -6533,7 +6533,7 @@ שיחה שלא נענתה - Missed while notification profile on + שיחות שלא נענו בזמן שפרופיל ההתראות פועל הצטרפות @@ -6648,7 +6648,7 @@ שיחה קבוצתית שלא נענתה - Missed group call while notification profile on + שיחה קבוצתית שלא נענתה בזמן שפרופיל ההתראות פועל שיחה קבוצתית נכנסת diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 7c2b5ead12..b248709bc4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ ビデオ通話着信あり - Missed voice call while notification profile on + 通知プロファイルがオンのときに不在着信になった音声通話がありました - Missed video call while notification profile on + 通知プロファイルがオンのときに不在着信になったビデオ通話がありました 音声通話を拒否しました @@ -2150,11 +2150,11 @@ 完了 - This username is not available, try another number. + このユーザーネームは使用できません。別の数字をお試し下さい。 - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ユーザーネームが無効です。数字は%1$d以上入力してください。 - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ユーザーネームが無効です。入力できる数字は、最大で%1$d桁までです。 %1$d件の連絡先がSignalを使用しています! @@ -4968,7 +4968,7 @@ 例外 - すべての通話を通知する + すべての通話を許可する すべてのメンションを通知する @@ -5568,7 +5568,7 @@ すべてのコネクションが確認されました。続行するには送信をタップしてください。 - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d人のコネクションがSignalを再インストールしたか端末を変更した可能性があります。安全番号を確認するか、送信を続行してください。 安全番号を確認 @@ -6119,7 +6119,7 @@ 不在着信 - Missed while notification profile on + 通知プロファイルがオンのときの不在着信がありました 参加する @@ -6225,7 +6225,7 @@ グループ通話着信あり - Missed group call while notification profile on + 通知プロファイルがオンのときに不在着信になったグループ通話がありました グループ通話着信 diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index 531b618e5e..c036ed7591 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ გამოტოვებული ვიდეო ზარი - Missed voice call while notification profile on + გამოტოვებული ხმოვანი ზარი ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს - Missed video call while notification profile on + გამოტოვებული ვიდეო ზარი ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს შენ უარყავი ხმოვანი ზარი @@ -2228,11 +2228,11 @@ შესრულებულია - This username is not available, try another number. + მომხმარებლის სახელი არაა ხელმისაწვდომი, სხვა ნომერი სცადე. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + მომხმარებლის სახელი არასწორია, შეიყვანე მინიმუმ %1$d ციფრი. %1$d კონტაქტი Signal-ზეა! @@ -5700,8 +5700,8 @@ ყველა კონტაქტი განხილულია, გასაგრძელებლად დააჭირე გაგზავნას. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d კონტაქტმა შესაძლოა გადააყენა Signal-ი ან მოწყობილობა შეცვალა. შეგიძლია გადახედო მის უსაფრთხოების ნომერს ან გაგზავნა განაგრძო. + %1$d კონტაქტმა შესაძლოა გადააყენა Signal-ი ან მოწყობილობა შეცვალა. შეგიძლია გადახედო მის უსაფრთხოების ნომერს ან გაგზავნა განაგრძო. უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება @@ -6257,7 +6257,7 @@ გამოტოვებული - Missed while notification profile on + გამოტოვებულია ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს შეუერთდი @@ -6366,7 +6366,7 @@ ჯგუფის გამოტოვებული ზარი - Missed group call while notification profile on + ჩართული შეტყობინების პროფილის დროს გამოტოვებულია ჯგუფის ზარი ჯგუფის შემომავალი ზარი diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index 8fa7151d0f..ff9e68bf55 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Қабылданбаған видеоқоңырау - Missed voice call while notification profile on + Хабарландыру профилі ашылып тұрғанда, дауыстық қоңырау қабылданбады - Missed video call while notification profile on + Хабарландыру профилі ашылып тұрғанда, видеоқоңырау қабылданбады Дауыстық қоңырауды көтермедіңіз @@ -2228,11 +2228,11 @@ Дайын - This username is not available, try another number. + Бұл пайдаланушы аты қолжетімді емес, басқа нөмірді қолданып көріңіз. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Пайдаланушы аты дұрыс емес, кемінде %1$d сан енгізіңіз. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Пайдаланушы аты дұрыс емес, ең көбі %1$d сан енгізіңіз. Signal-да %1$d контакт бар! @@ -5085,7 +5085,7 @@ Барлық қоңырауға рұқсат ету - Барлық атап өткендерді хабарлау + Барлық атап өтілген жағдайда хабарлау Қосу @@ -5700,8 +5700,8 @@ Барлық байланыс тексерілді, жалғастыру үшін жіберу түймесін басыңыз. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d контакт Signal-ды қайта орнатқан немесе құрылғыларды өзгерткен болуы мүмкін. Оның қауіпсіздік нөмірін көруіңізге немесе жібере беруіңізге болады. + %1$d контакт Signal-ды қайта орнатқан немесе құрылғыларды өзгерткен болуы мүмкін. Олардың қауіпсіздік нөмірін көруіңізге немесе жібере беруіңізге болады. Қауіпсіздік нөмірін тексеру @@ -6257,7 +6257,7 @@ Қабылданбаған - Missed while notification profile on + Хабарландыру профилі ашылып тұрғанда, қабылданбады Қосылу @@ -6366,7 +6366,7 @@ Қабылданбаған топтық қоңырау - Missed group call while notification profile on + Хабарландыру профилі ашылып тұрғанда, топтық қоңырау қабылданбады Кіріс топтық қоңырау diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index fd0c29bf92..4f85e829d7 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ ការហៅជាវីដេអូខកមិនបានទទួល - Missed voice call while notification profile on + ខកមិនបានទទួលការហៅជាសំឡេង ពេលបើកប្រូហ្វាល់ជូនដំណឹង - Missed video call while notification profile on + ខកមិនបានទទួលការហៅជាវីដេអូ ពេលបើកប្រូហ្វាល់ជូនដំណឹង អ្នកមិនព្រមទទួលការហៅជាសំឡេង @@ -2150,11 +2150,11 @@ បញ្ចប់ - This username is not available, try another number. + ឈ្មោះអ្នកប្រើនេះមិនអាចប្រើបានទេ។ សូមសាកល្បងលេខផ្សេងទៀត។ - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមបញ្ចូលលេខយ៉ាងតិចបំផុត %1$d ខ្ទង់។ - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមបញ្ចូលលេខយ៉ាងច្រើនបំផុត %1$d ខ្ទង់។ លេខទំនាក់ទំនង%1$dនៅលើ Signal! @@ -4968,9 +4968,9 @@ លើកលែង - អនុញាតិគ្រប់ការហៅចូលទាំងអស់ + អនុញ្ញាតការហៅទាំងអស់ - ជូនដំណឹងទៅអ្នកដែលបានរៀបរាប់ទាំងអស់ + ជូនដំណឹងអ្នកដែលត្រូវបានលើកឈ្មោះទាំងអស់ បន្ថែម @@ -5568,7 +5568,7 @@ អ្នកភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងទាំងអស់ត្រូវបានពិនិត្យមើល។ សូមចុចផ្ញើដើម្បីបន្ត។ - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + អ្នកភ្ជាប់ទំនាក់ទំនង %1$d នាក់ប្រហែលជាបានដំឡើង Signal ឡើងវិញ ឬផ្លាស់ប្តូរឧបករណ៍។ អ្នកអាចពិនិត្យមើលលេខសុវត្ថិភាពរបស់ពួកគេ ឬបន្តជាមួយការផ្ញើ។ ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព @@ -6119,7 +6119,7 @@ ខកមិនបានទទួល - Missed while notification profile on + ខកមិនបានទទួល ពេលបើកប្រូហ្វាល់ជូនដំណឹង ចូលរួម @@ -6225,7 +6225,7 @@ ខកមិនបានទទួលការហៅជាក្រុម - Missed group call while notification profile on + ខកមិនបានទទួលការហៅជាក្រុម ពេលបើកប្រូហ្វាល់ជូនដំណឹង ការហៅចូលជាក្រុម diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 618a2c2d1c..8a62d62b76 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ ಮಿಸ್ಡ್ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್ - Missed voice call while notification profile on + ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ತಪ್ಪಿಹೋದ ಧ್ವನಿ ಕರೆ - Missed video call while notification profile on + ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ತಪ್ಪಿಹೋದ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ನೀವು ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್ ಅನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ @@ -2228,11 +2228,11 @@ ಮುಗಿದಿದೆ - This username is not available, try another number. + ಈ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ, ಇನ್ನೊಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ಅಮಾನ್ಯ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, ಕನಿಷ್ಠ %1$d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ಅಮಾನ್ಯ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, ಗರಿಷ್ಠ %1$d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. %1$d ಸಂಪರ್ಕಗಳು Signal ನಲ್ಲಿವೆ! @@ -5081,7 +5081,7 @@ ಜನರು ಅಥವಾ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ - ವಿನಾಯ್ತಿಗಳು + ವಿನಾಯಿತಿಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ @@ -5700,8 +5700,8 @@ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮುಂದುವರಿಸಲು send ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d ಸಂಪರ್ಕವು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ Signal ಅನ್ನು ಅಥವಾ ಬದಲಾದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ನೀವು ಅವರ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು. + %1$d ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ Signal ಅನ್ನು ಅಥವಾ ಬದಲಾದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ನೀವು ಅವರ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ದೃಢೀಕರಿಸಿ @@ -6257,7 +6257,7 @@ ತಪ್ಪಿಹೋದ - Missed while notification profile on + ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ತಪ್ಪಿಹೋಗಿದೆ ಸೇರಿ @@ -6366,7 +6366,7 @@ ತಪ್ಪಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ - Missed group call while notification profile on + ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ತಪ್ಪಿಹೋದ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ ಒಳಬರುವ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index d2e1d54726..5840690cbe 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ 부재중 영상 통화 - Missed voice call while notification profile on + 알림 프로필을 사용하는 동안 받지 못한 전화가 있습니다. - Missed video call while notification profile on + 알림 프로필을 사용하는 동안 받지 못한 화상 통화가 있습니다. 음성 통화를 거부했습니다. @@ -2150,11 +2150,11 @@ 확인 - This username is not available, try another number. + 이 사용자 이름은 사용할 수 없습니다. 다른 번호를 사용해 보세요. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + 사용자 이름이 잘못되었습니다. %1$d자 이상으로 입력해 주세요. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + 사용자 이름이 잘못되었습니다. %1$d자 이하로 입력해 주세요. Signal에 연락처가 %1$d개 있습니다! @@ -5568,7 +5568,7 @@ 모든 커넥션을 검토했습니다. 보내기를 탭하여 계속하세요. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + 커넥션 %1$d개가 Signal을 다시 설치했거나 기기를 변경했을 수 있습니다. 해당 사용자의 안전 번호를 검토하거나 계속 보내세요. 안전 번호 확인 @@ -6119,7 +6119,7 @@ 부재중 - Missed while notification profile on + 알림 프로필 사용 중 부재중 전화 참가 @@ -6225,7 +6225,7 @@ 부재중 그룹 통화 - Missed group call while notification profile on + 알림 프로필을 사용하는 동안 받지 못한 그룹 통화가 있습니다. 수신 그룹 통화 diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index cefc8f9e30..b3d0943bb4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ Кабыл алынбаган аудио чалуу - Missed voice call while notification profile on + Билдирмелер профили иштеп турганда кабыл алынбай калган аудио чалуу - Missed video call while notification profile on + Билдирмелер профили иштеп турганда кабыл алынбай калган видео чалуу Аудио чалуудан баш тарттыңыз @@ -2150,11 +2150,11 @@ Бүттү - This username is not available, try another number. + Бул колдонуучу аты жеткиликсиз, башкасын колдонуп көрүңүз. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Колдонуучунун аты жарабайт, кеминде %1$d сан киргизиңиз. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Колдонуучунун аты жарабайт, сандар %1$d ашпашы керек. Signal\'да %1$dбайланышыңыз бар! @@ -5568,7 +5568,7 @@ Бардык байланыштар текшерилди, улантуу үчүн жөнөтүү дегенди басыңыз. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d байланыштары Signal\'ды кайра орнотушу же түзмөктөрдү өзгөртүшү мүмкүн. Алардын коопсуздук номерлерин карап көрүңүз же жөнөтүп улантыңыз. Коопсуздук кодун ырастоо @@ -6119,7 +6119,7 @@ Жооп берилбеген - Missed while notification profile on + Билдирмелер профили иштеп турганда кабыл алынбай калды Кошулуу @@ -6225,7 +6225,7 @@ Жооп берилбеген топтук чалуу - Missed group call while notification profile on + Билдирмелер профили иштеп турганда кабыл алынбай калган топтук чалуу Келүүчү топтук чалуу diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 61c95740dd..2e96af5941 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -1328,9 +1328,9 @@ Neatbildēts videozvans - Missed voice call while notification profile on + Neatbildēts balss zvans, kamēr bija aktivizēts paziņojumu profils - Missed video call while notification profile on + Neatbildēts video zvans, kamēr bija aktivizēts paziņojumu profils Jūs noraidījāt balss zvanu @@ -2306,11 +2306,11 @@ Darīts - This username is not available, try another number. + Šis lietotāja vārds nav pieejams. Mēģiniet izmantot citu skaitli. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nederīgs lietotāja vārds. Ievadiet vismaz %1$d skaitļus. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nederīgs lietotāja vārds. Ievadiet ne vairāk kā %1$d skaitļus. %1$d kontaktpersona lieto Signal! @@ -5198,7 +5198,7 @@ Izņēmumi - Atļaut zvanus + Atļaut visus zvanus Paziņot par visiem pieminējumiem @@ -5832,9 +5832,9 @@ Visi kontakti ir pārskatīti, pieskarieties \"nosūtīt\", lai turpinātu. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d kontaktpersonas, iespējams, ir pārinstalējušas Signal vai mainījušas ierīci. Varat pārskatīt šo personu drošības numurus vai turpināt sūtīšanu. + %1$d kontaktpersona, iespējams, ir pārinstalējusi Signal vai mainījusi ierīci. Varat pārskatīt šo personu drošības numurus vai turpināt sūtīšanu. + %1$d kontaktpersonas, iespējams, ir pārinstalējušas Signal vai mainījušas ierīci. Varat pārskatīt šo personu drošības numurus vai turpināt sūtīšanu. Apstiprināt drošības nummuru @@ -6395,7 +6395,7 @@ Neatbildēts - Missed while notification profile on + Neatbildēts, jo bija aktivizēts paziņojumu profils Pievienoties @@ -6507,7 +6507,7 @@ Neatbildēts grupas zvans - Missed group call while notification profile on + Neatbildēts grupas zvans, kamēr bija aktivizēts paziņojumu profils Ienākošais grupas zvans diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index adf278f51c..dd5d694dc1 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Пропуштен видео повик - Missed voice call while notification profile on + Пропуштен гласовен повик додека беше овозможен режимот за известувања - Missed video call while notification profile on + Пропуштен видео повик додека беше овозможен режимот за известувања Одбивте гласовен повик @@ -2228,11 +2228,11 @@ Готово - This username is not available, try another number. + Ова корисничко име не е достапно, обидете се со друг број. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Неважечко корисничко име, внесете најмалку %1$d знаци. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Неважечко корисничко име, внесете најмногу %1$d знаци. %1$d контакт е на Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Сите врски се прегледани, допрете на испрати за да продолжите. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Имате %1$d врска која можеби реинсталирала Signal или сменила уред. Можете да ги прегледате сигурносните броеви или да продолжите со испраќање. + Имате %1$d врски кои можеби реинсталирале Signal или смениле уреди. Можете да ги прегледате нивните сигурносни броеви или да продолжите со испраќање. Проверка на безбедносен број @@ -6257,7 +6257,7 @@ Пропуштен - Missed while notification profile on + Пропуштено додека беше овозможен режимот за известувања Приклучете се @@ -6366,7 +6366,7 @@ Пропуштен групен повик - Missed group call while notification profile on + Пропуштен групен повик додека беше овозможен режимот за известувања Дојдовен групен повик diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index de80c5274b..3c14132c06 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ മിസ്‌ഡ് വീഡിയോ കോൾ - Missed voice call while notification profile on + അറിയിപ്പ് പ്രൊഫൈൽ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ വോയ്സ് കോൾ മിസ്സ് ആയി - Missed video call while notification profile on + അറിയിപ്പ് പ്രൊഫൈൽ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ വീഡിയോ കോൾ മിസ്സ് ആയി നിങ്ങൾ ഒരു വോയ്‌സ് കോൾ നിരസിച്ചു @@ -2228,11 +2228,11 @@ ചെയ്‌തു - This username is not available, try another number. + ഈ ഉപയോക്തൃനാമം ലഭ്യമല്ല, മറ്റൊരു നമ്പർ നൽകി നോക്കുക. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ഉപയോക്തൃനാമം അസാധുവാണ്, കുറഞ്ഞത് %1$d അക്കങ്ങൾ നൽകുക. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ഉപയോക്തൃനാമം അസാധുവാണ്, പരമാവധി %1$d അക്കങ്ങൾ നൽകുക. Signal-ൽ‌ %1$d കോൺ‌ടാക്റ്റ് ഉണ്ട്! @@ -5083,7 +5083,7 @@ ഉള്‍പ്പെടാത്തവ - എല്ലാ വിളികളും അനുവദിക്കുക + എല്ലാ കോളുകളും അനുവദിക്കുക എല്ലാ സൂചനകളും അറിയിക്കുക @@ -5700,8 +5700,8 @@ എല്ലാ കണക്ഷനുകളും അവലോകനം ചെയ്‌തു, തുടരുന്നതിന് അയയ്ക്കുക എന്നതിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d കണക്ഷൻ വീണ്ടും Signal ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തിരിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണങ്ങൾ മാറ്റിയിരിക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് അവരുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ അവലോകനം ചെയ്യാം അല്ലെങ്കിൽ അയയ്ക്കുന്നത് തുടരാം. + %1$d കണക്ഷനുകൾ വീണ്ടും Signal ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തിരിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണങ്ങൾ മാറ്റിയിരിക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് അവരുടെ സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ അവലോകനം ചെയ്യാം അല്ലെങ്കിൽ അയയ്ക്കുന്നത് തുടരാം. സുരക്ഷാ നമ്പർ ഉറപ്പാക്കു @@ -6257,7 +6257,7 @@ മിസ്‌ഡ് - Missed while notification profile on + അറിയിപ്പ് പ്രൊഫൈൽ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ മിസ്സ് ആയി ചേരുക @@ -6366,7 +6366,7 @@ മിസ്‌ഡ് ഗ്രൂപ്പ് കോൾ - Missed group call while notification profile on + അറിയിപ്പ് പ്രൊഫൈൽ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ ഗ്രൂപ്പ് കോൾ മിസ്സ് ആയി ഇൻകമിംഗ് ഗ്രൂപ്പ് കോൾ diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 58716855bf..1b79292aa8 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ चूकवलेला व्हिडिओ कॉल - Missed voice call while notification profile on + अधिसूचना प्रोफाइल सुरू असताना मिस्ड व्हॉईस कॉल - Missed video call while notification profile on + अधिसूचना प्रोफाइल सुरू असताना व्हिडिओ कॉल मिस केला आपण व्हाईस कॉलला नकार दिला @@ -2228,11 +2228,11 @@ ठीक - This username is not available, try another number. + हे वापरकर्ता नाव उपलब्ध नाही, दुसरा क्रमांक वापरून पहा. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + अवैध वापरकर्ता नाव, कमीत कमी %1$d अंक प्रविष्ट करा. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + अवैध वापरकर्ता नाव, कमाल %1$d अंक प्रविष्ट करा. %1$d संपर्क Signal वर आहे! @@ -5700,8 +5700,8 @@ सर्व कनेक्शन्सचे पुनरावलोकन करण्यात आले आहे, पुढे सुरू ठेवण्यासाठी टॅप करा. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d कनेक्शन ने Signal पुन्हा स्थापित केलेले असू शकते किंवा डिव्हायसेस बदललेली असू शकतात. आपण त्यांच्या सुरक्षितता क्रमांकांचे पुनरावलोकन करू शकता किंवा पाठवणे पुढे सुरू ठेऊ शकता. + %1$d कनेक्शन नी Signal पुन्हा स्थापित केले असू शकते किंवा डिव्हायसेस बदलले असू शकतात. आपण त्यांच्या सुरक्षितता क्रमांकांचे पुनरावलोकन करू शकता किंवा पाठवणे पुढे सुरू ठेऊ शकता. सुरक्षितता नंबर सत्यापित करा @@ -6257,7 +6257,7 @@ मिस्ड - Missed while notification profile on + अधिसूचना प्रोफाइल सुरू असताना मिस झालेले सामील व्हा @@ -6366,7 +6366,7 @@ चुकलेले ग्रुप कॉल - Missed group call while notification profile on + अधिसूचना प्रोफाइल सुरू असताना ग्रुप कॉल मिस केला येणारे ग्रुप कॉल diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 2dc27e3025..ab8f7a1396 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ Panggilan video terlepas - Missed voice call while notification profile on + Panggilan suara terlepas semasa profil pemberitahuan dihidupkan - Missed video call while notification profile on + Panggilan video terlepas semasa profil pemberitahuan dihidupkan Anda menolak panggilan suara @@ -2150,11 +2150,11 @@ Selesai - This username is not available, try another number. + Nama pengguna ini tidak tersedia, cuba nombor lain. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nama pengguna tidak sah, masukkan sekurang-kurangnya %1$d digit. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nama pengguna tidak sah, masukkan maksimum %1$d digit. %1$d kenalan menggunakan Signal! @@ -5568,7 +5568,7 @@ Semua hubungan telah disemak, ketik hantar untuk meneruskan. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d hubungan mungkin telah memasang semula Signal atau menukar peranti. Anda boleh menyemak nombor keselamatan mereka atau meneruskan penghantaran. Sahkan nombor keselamatan @@ -6119,7 +6119,7 @@ Panggilan terlepas - Missed while notification profile on + Terlepas semasa profil pemberitahuan dihidupkan Sertai @@ -6225,7 +6225,7 @@ Panggilan kumpulan terlepas - Missed group call while notification profile on + Panggilan kumpulan terlepas semasa profil pemberitahuan dihidupkan Panggilan kumpulan masuk diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 422187866f..47b5bfc474 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ လွတ်သွားသော ဗီဒီယိုကောလ် - Missed voice call while notification profile on + အသိပေးချက် ပရိုဖိုင်ကို ဖွင့်ထားစဉ် အော်ဒီယိုကောလ် လွတ်သွားသည် - Missed video call while notification profile on + အသိပေးချက် ပရိုဖိုင်ကို ဖွင့်ထားစဉ် ဗီဒီယိုကောလ် လွတ်သွားသည် သင်သည် အော်ဒီယိုကောလ်ကို ငြင်းပယ်လိုက်သည် @@ -2150,11 +2150,11 @@ ပြီးပါပြီ - This username is not available, try another number. + ဤသုံးစွဲသူအမည်ကို သုံး၍မရပါ၊ အခြားနံပါတ်တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။ - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အနည်းဆုံး ဂဏန်း %1$d လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။ - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အများဆုံး ဂဏန်း %1$d လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။ အဆက်အသွယ် %1$d ဦးသည် Signal ပေါ်ရှိပါသည်! @@ -4970,7 +4970,7 @@ ကောလ်အားလုံး ခွင့်ပြုရန် - မန်းရှင်းလုပ်ထားသူအားလုံးအတွက် အသိပေးရန် + မန်းရှင်းခေါ်မှုများအားလုံးအတွက် အသိပေးရန် ပေါင်းထည့်မယ် @@ -5568,7 +5568,7 @@ ချိတ်ဆက်မှုများ အားလုံးကို ပြန်လည်စိစစ်ထားပါသည်၊ ဆက်လုပ်ရန်အတွက် ပေးပို့မည်ကို နှိပ်ပါ။ - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + အဆက်အသွယ် %1$d ဦးသည် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပြောင်းခြင်း ပြုလုပ်ခဲ့နိုင်ပါသည်။ ၎င်းတို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို သင် ပြန်လည်စိစစ်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် ပေးပို့မှုကို ဆက်လုပ်နိုင်ပါသည်။ စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို စစ်ဆေးအတည်ပြုခြင်း @@ -6119,7 +6119,7 @@ လွတ်သွားသည် - Missed while notification profile on + အသိပေးချက် ပရိုဖိုင်ကို ဖွင့်ထားစဉ် လွတ်သွားသည် ပါဝင်ရန် @@ -6225,7 +6225,7 @@ လွတ်သွားသော အဖွဲ့ကောလ် - Missed group call while notification profile on + အသိပေးချက် ပရိုဖိုင်ကို ဖွင့်ထားစဉ် အဖွဲ့ကောလ် လွတ်သွားသည် အဝင် အဖွဲ့ကောလ် diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 4270bc9bae..db1a929fe2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Tapt videoanrop - Missed voice call while notification profile on + Tapt taleanrop mens varslingsprofil var slått på - Missed video call while notification profile on + Tapt videoanrop mens varslingsprofil var slått på. Du avviste et taleanrop @@ -2228,11 +2228,11 @@ Ferdig - This username is not available, try another number. + Dette brukernavnet er ikke tilgjengelig. Velg et annet nummer. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Ugyldig brukernavn. Angi minst %1$d tegn. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Ugyldig brukernavn. Angi maks. %1$d tegn. %1$d kontakt er på Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Alle kontaktene er gjennomgått, trykk på Send for å fortsette. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d kontakt har byttet enhet eller lastet ned Signal på nytt. Du kan velge å sjekke sikkerhetsnummeret til vedkommende, eller sende meldingen. + %1$d kontakter har byttet enhet eller lastet ned Signal på nytt. Du kan velge å sjekke sikkerhetsnumrene deres, eller sende meldingene. Bekreft sikkerhetsnummer @@ -6257,7 +6257,7 @@ ubesvart - Missed while notification profile on + Tapt mens varslingsprofil var slått på Bli med @@ -6366,7 +6366,7 @@ Ubesvart gruppeanrop - Missed group call while notification profile on + Tapt gruppeanrop mens varslingsprofil var slått på. Innkommende gruppeanrop diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index ae79cb5729..373720dcc8 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -371,7 +371,7 @@ Omdat je niet langer lid bent van deze groep ontvang je geen nieuwe berichten en kun je geen berichten verzenden. Alleen %1$s kunnen berichten verzenden. beheerders - Bericht verzenden naar een beheerder + Bericht sturen naar een beheerder Je kunt geen groepsoproep beginnen Alleen beheerders kunnen in deze groep oproepen beginnen. Er is geen app beschikbaar op je apparaat om deze link te openen. @@ -606,9 +606,9 @@ Wie kan mij via mijn nummer vinden? - Iedereen die jouw telefoonnummer in zijn contacten heeft staan, zal je kunnen zien als een contact op Signal. Anderen kunnen je vinden via jouw telefoonnummer als ze daarop zoeken. + Iedereen die jouw telefoonnummer in hun contacten heeft staan, zal jou kunnen zien als een contact op Signal. Anderen kunnen je vinden via jouw telefoonnummer als ze daarop zoeken. - Niemand op Signal kan je vinden met jouw telefoonnummer. + Niemand op Signal kan jou vinden met jouw telefoonnummer. Back-upgegevens terugzetten? @@ -642,7 +642,7 @@ Test je back-upwachtwoord om na te gaan of je het juiste wachtwoord hebt onthouden Inschakelen Uitschakelen - "Om je gegevens uit een back-up terug te zetten moet je Signal opnieuw installeren. Open dan de net geïnstalleerde Signal-app en tik op “Back-upgegevens terugzetten”. %1$s" + "Om je gegevens uit een back-up terug te zetten moet je Signal opnieuw installeren. Open vervolgens de app en tik op “Back-upgegevens terugzetten”. %1$s" Meer lezen Wordt nu uitgevoerd… @@ -1284,9 +1284,9 @@ Gemiste video-oproep - Missed voice call while notification profile on + Gemiste spraakoproep terwijl het meldingsprofiel was ingeschakeld - Missed video call while notification profile on + Gemiste video-oproep terwijl meldingsprofiel was ingeschakeld Je hebt een spraakoproep geweigerd @@ -2208,7 +2208,7 @@ Voeg een gebruikersnaam toe - Kies jouw gebruikersnaam. + Kies jouw gebruikersnaam Gebruikersnaam Verwijderen Gebruikersnaam succesvol verwijderd. @@ -2228,11 +2228,11 @@ Klaar - This username is not available, try another number. + Deze gebruikersnaam is niet beschikbaar, probeer een ander nummer. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Ongeldige gebruikersnaam, voer minimaal %1$d cijfers in. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Ongeldige gebruikersnaam, voer maximaal %1$d cijfers in. %1$d van je contactpersonen is bereikbaar via Signal. @@ -3616,7 +3616,7 @@ Om je te helpen je pincode te onthouden, vragen we je regelmatig om je pincode in te voeren. We zullen dit na verloop van tijd minder vaak vragen. Overslaan Bevestigen - Tik hier als je je pincode bent vergeten + Pincode vergeten? Foutieve pincode, probeer het opnieuw. @@ -4575,7 +4575,7 @@ Verhaal - Berichten + Bericht Video @@ -5083,7 +5083,7 @@ Uitzonderingen - Alle oproepen doorlaten + Alle oproepen toestaan Alle vermeldingen melden @@ -5700,8 +5700,8 @@ Alle contacten zijn beoordeeld, tik op versturen om verder te gaan. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d contact heeft mogelijk Signal opnieuw geïnstalleerd of is van toestel veranderd. Je kunt het veiligheidsnummer bekijken of doorgaan met verzenden. + %1$d contacten hebben mogelijk Signal opnieuw geïnstalleerd of zijn van toestel veranderd. Je kunt hun veiligheidsnummer bekijken of doorgaan met verzenden. Veiligheidsnummer verifiëren @@ -6257,7 +6257,7 @@ Gemist - Missed while notification profile on + Gemist terwijl meldingsprofiel was ingeschakeld Deelnemen @@ -6366,7 +6366,7 @@ Gemiste groepsoproep - Missed group call while notification profile on + Gemiste groepsoproep terwijl meldingsprofiel was ingeschakeld Inkomende groepsoproep diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index b86c6d481f..9f63f9a459 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਮਿਸ ਹੋਈ - Missed voice call while notification profile on + ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਮਿਸ ਹੋਈ - Missed video call while notification profile on + ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਮਿਸ ਹੋਈ ਤੁਸੀਂ ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ @@ -2228,11 +2228,11 @@ ਮੁਕੰਮਲ - This username is not available, try another number. + ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕੋਈ ਹੋਰ ਨੰਬਰ ਅਜ਼ਮਾਓ। - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਵੈਧ ਹੈ, ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ %1$d ਅੰਕ ਦਰਜ ਕਰੋ। - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਵੈਧ ਹੈ, ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ %1$d ਅੰਕ ਦਰਜ ਕਰੋ। %1$d ਸੰਪਰਕ Signal ਉੱਤੇ ਹੈ! @@ -5081,9 +5081,9 @@ ਲੋਕ ਜਾਂ ਗਰੁੱਪ ਜੋੜੋ - ਛੋਟਾਂ + ਛੋਟ - ਸਭ ਕਾਲਾਂ ਮਨਜ਼ੂਰ + ਸਭ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਿਓ ਸਾਰੇ ਜ਼ਿਕਰਾਂ ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਦਿਓ @@ -5700,8 +5700,8 @@ ਸਾਰੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਅੱਗੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \"ਭੇਜੋ\" \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ। - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੇ ਸ਼ਾਇਦ Signal ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਭੇਜਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। + %1$d ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੇ ਸ਼ਾਇਦ Signal ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਭੇਜਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ @@ -6257,7 +6257,7 @@ ਮਿਸਡ ਕਾਲ - Missed while notification profile on + ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਕਾਲ ਮਿਸ ਹੋਈ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ @@ -6366,7 +6366,7 @@ ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ - Missed group call while notification profile on + ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ ਮਿਸ ਹੋਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 782301f2d0..9a3432bc30 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Nieodebrane połączenie wideo - Missed voice call while notification profile on + Nieodebrane połączenie głosowe przy włączonym profilu powiadomień - Missed video call while notification profile on + Nieodebrane połączenie wideo przy włączonym profilu powiadomień Odrzucono połączenie głosowe @@ -2384,11 +2384,11 @@ Gotowe - This username is not available, try another number. + Ta nazwa użytkownika jest niedostępna, spróbuj innego numeru. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nieprawidłowa nazwa użytkownika, wprowadź co najmniej %1$d cyfry. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nieprawidłowa nazwa użytkownika, wprowadź maks. %1$d cyfr. %1$dkontakt jest w Signal! @@ -5964,10 +5964,10 @@ Wszystkie kontakty zostały przejrzane. Stuknij w opcję „wyślij”, aby kontynuować. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Wśród kontaktów masz %1$d osobę, która mogła ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Możesz zweryfikować jej numer bezpieczeństwa lub wysłać bez weryfikacji. + Wśród kontaktów masz %1$d osoby, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Możesz zweryfikować ich numer bezpieczeństwa lub wysłać bez weryfikacji. + Wśród kontaktów masz %1$d osób, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Możesz zweryfikować ich numer bezpieczeństwa lub wysłać bez weryfikacji. + Wśród kontaktów masz %1$d osób, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Możesz zweryfikować ich numer bezpieczeństwa lub wysłać bez weryfikacji. Zweryfikuj numer bezpieczeństwa @@ -6533,7 +6533,7 @@ Nieodebrane - Missed while notification profile on + Nieodebrane przy włączonym profilu powiadomień Dołącz @@ -6648,7 +6648,7 @@ Nieodebrane połączenie grupowe - Missed group call while notification profile on + Nieodebrane połączenie grupowe przy włączonym profilu powiadomień Nadchodzące połączenie grupowe diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 3ac86e10f2..af160d1fa0 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Chamada de vídeo perdida - Missed voice call while notification profile on + Chamada de voz perdida com o perfil de notificação ativado - Missed video call while notification profile on + Chamada de vídeo perdida com o perfil de notificação ativado Você recusou uma chamada de voz @@ -2228,11 +2228,11 @@ Pronto - This username is not available, try another number. + Este nome de usuário não está disponível. Tente outro número. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nome de usuário inválido, insira no mínimo %1$d dígitos. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nome de usuário inválido, insira no mínimo %1$d dígitos. %1$d contato está no Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Todos os contatos foram analisados, toque em enviar para continuar. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d contato pode ter reinstalado o Signal ou trocado de aparelho. Confira o número de segurança ou continue enviando. + %1$d contatos podem ter reinstalado o Signal ou trocado de aparelhos. Confira os números de segurança ou continue enviando. Verificar número de segurança @@ -6257,7 +6257,7 @@ Perdida - Missed while notification profile on + Perdida(s) com o perfil de notificação ativado Entrar @@ -6366,7 +6366,7 @@ Chamada de grupo perdida - Missed group call while notification profile on + Chamada de grupo perdida com o perfil de notificação ativado Recebendo chamada de grupo diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 1ea87a2517..66634f709e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Videochamada perdida - Missed voice call while notification profile on + Chamada de voz perdida no modo perfil de notificação - Missed video call while notification profile on + Videochamada perdida no modo perfil de notificação Rejeitou uma chamada de voz @@ -2228,11 +2228,11 @@ Concluído - This username is not available, try another number. + Este nome de utilizador não está disponível, experimente outro número. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Nome de utilizador inválido, insira um mínimo de %1$d dígitos. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Nome de utilizador inválido, insira um máximo de %1$d dígitos. %1$d contacto está no Signal! @@ -5081,11 +5081,11 @@ Adicionar pessoas ou grupos - Exepções + Exceções Permitir todas as chamadas - Notificar-me quando eu for \'Mencionado\' + Notificar em todas as menções Adicionar @@ -5700,8 +5700,8 @@ Todos os contactos foram analisados, toque em enviar para continuar. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d contacto pode ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Pode verificar o seu número de segurança ou prosseguir a enviar. + %1$d contactos podem ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Pode verificar os seus números de segurança ou prosseguir e enviar. Verificar número de segurança @@ -6257,7 +6257,7 @@ Perdida - Missed while notification profile on + Perdida durante modo perfil de notificação Entrar @@ -6366,7 +6366,7 @@ Chamada de grupo perdida - Missed group call while notification profile on + Chamada de grupo perdida durante perfil de notificação Chamada de grupo recebida diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index a9087b9959..7f1f570851 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Пропущенный видеозвонок - Missed voice call while notification profile on + Пропущенный аудиозвонок при включённом профиле уведомлений - Missed video call while notification profile on + Пропущенный видеозвонок при включённом профиле уведомлений Вы отклонили голосовой звонок @@ -2384,11 +2384,11 @@ Готово - This username is not available, try another number. + Это имя пользователя недоступно, попробуйте другой номер. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Неверное имя пользователя, введите минимум %1$d цифры. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Неверное имя пользователя, введите максимум %1$d цифр. %1$d ваш контакт уже в Signal! @@ -5964,10 +5964,10 @@ Все контакты были проверены, нажмите «отправить», чтобы продолжить. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d контакт, который, возможно, переустановил Signal или сменил устройство. Вы можете просмотреть его код безопасности или продолжить отправку. + %1$d контакта, которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройство. Вы можете просмотреть их коды безопасности или продолжить отправку. + %1$d контактов, которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройство. Вы можете просмотреть их коды безопасности или продолжить отправку. + %1$d контакта, которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройство. Вы можете просмотреть их коды безопасности или продолжить отправку. Подтвердить код безопасности @@ -6533,7 +6533,7 @@ Пропущенные - Missed while notification profile on + Пропущенные при включённом профиле уведомлений Войти @@ -6648,7 +6648,7 @@ Пропущенный групповой звонок - Missed group call while notification profile on + Пропущенный групповой звонок при включённом профиле уведомлений Входящий групповой звонок diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 49d2d7c20e..8f3fcd36f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Zmeškaný videohovor - Missed voice call while notification profile on + Zmeškaný hlasový hovor pri zapnutom profile upozornení - Missed video call while notification profile on + Zmeškaný videohovor pri zapnutom profile upozornení Odmietli ste hlasový hovor @@ -2384,11 +2384,11 @@ Hotovo - This username is not available, try another number. + Toto používateľské meno nie je dostupné, skúste iné číslo. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Neplatné používateľské meno, zadajte minimálne %1$d číslice. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Neplatné používateľské meno, zadajte maximálne %1$d číslic. %1$d váš kontakt začal používať Signal! @@ -5964,10 +5964,10 @@ Všetky spojenia boli preverené, pokračujte ťuknutím na tlačidlo „Odoslať“. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Môžete skontrolovať ich bezpečnostné číslo alebo pokračovať v odosielaní. + %1$d z vašich spojení mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla alebo pokračovať v odosielaní. + %1$d z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Môžete skontrolovať ich bezpečnostné číslo alebo pokračovať v odosielaní. + %1$d z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla alebo pokračovať v odosielaní. Overiť bezpečnostné číslo @@ -6533,7 +6533,7 @@ Zmeškaný - Missed while notification profile on + Zmeškané pri zapnutom profile upozornení Pridať sa @@ -6648,7 +6648,7 @@ Zmeškaný skupinový hovor - Missed group call while notification profile on + Zmeškaný skupinový hovor pri zapnutom profile upozornení Prichádzajúci skupinový hovor diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index fe6b073783..ba6cca24ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Zgrešen video klic - Missed voice call while notification profile on + Neodgovorjen zvočni klic, medtem ko je profil za obvestila vklopljen - Missed video call while notification profile on + Neodgovorjen video klic, medtem ko je profil za obvestila vklopljen Zavrnili ste glasovni klic @@ -2384,11 +2384,11 @@ OK - This username is not available, try another number. + To uporabniško ime ni na voljo, poskusite z drugo številko. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Neveljavno uporabniško ime, vnesite najmanj %1$d številki. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Neveljavno uporabniško ime, vnesite največ %1$d številk. %1$d stik je na Signalu! @@ -5313,7 +5313,7 @@ Izjeme - Dovoli klice + Dovoli vse klice Obveščanje ob omembah @@ -5964,10 +5964,10 @@ Vse povezave so bile pregledane, tapnite pošlji za nadaljevanje. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d povezava je morda znova namestila Signal ali zamenjala napravo. Po želji lahko pregledate varnostno številko te osebe ali nadaljujete s pošiljanjem. + %1$d povezavi sta morda znova namestili Signal ali zamenjali napravo. Po želji lahko pregledate varnostni številki teh oseb ali nadaljujete s pošiljanjem. + %1$d povezave so morda znova namestile Signal ali zamenjale napravo. Po želji lahko pregledate varnostne številke teh oseb ali nadaljujete s pošiljanjem. + %1$d povezav je morda znova namestilo Signal ali zamenjalo napravo. Po želji lahko pregledate varnostne številke teh oseb ali nadaljujete s pošiljanjem. Preglej varnostno število @@ -6533,7 +6533,7 @@ Zgrešeni - Missed while notification profile on + Zamujeno, medtem ko je profil za obvestila vklopljen Pridruži se @@ -6648,7 +6648,7 @@ Neodgovorjen skupinski klic - Missed group call while notification profile on + Neodgovorjen skupinski klic, medtem ko je profil za obvestila vklopljen Dohodni skupinski klic diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index bd0c563fb4..97090c9e39 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Thirrje video e humbur - Missed voice call while notification profile on + Thirrje zanore e humbur edhe pse njoftimet janë aktive - Missed video call while notification profile on + Thirrje me video e humbur edhe pse njoftimi i profilit është aktiv Refuzove thirrjen zanore @@ -2228,11 +2228,11 @@ U bë - This username is not available, try another number. + Ky emër përdoruesi nuk është i disponueshëm, provo një numër tjetër. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Emri i pavlefshëm përdoruesi, vendos minimumi %1$d shifra. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Emri i pavlefshëm përdoruesi, vendos miksimumi %1$d shifra. %1$d kontakt është në Signal! @@ -5083,9 +5083,9 @@ Përjashtime - Lejoji krejt thirrjet + Lejo të gjitha thirrjet - Njofto për krejt përmendjet + Njofto për të gjitha përmendjet Shtoje @@ -5700,8 +5700,8 @@ Të gjitha kontaktet janë shqyrtuar; kliko dërgo për të vazhduar. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d kontakt mund të ketë riinstaluar Signal ose ka ndryshuar pajisje. Mund të rishikosh numrin e tyre të sigurisë ose të vazhdosh me dërgimin. + %1$d kontakte mund të kenë riinstaluar Signal ose kanë ndryshuar pajisje. Mund të rishikosh numrin e tyre të sigurisë ose të vazhdosh me dërgimin. Verifiko numër siguri @@ -6257,7 +6257,7 @@ E humbur - Missed while notification profile on + Të humbura edhe pse njoftimet janë aktive Bashkohu @@ -6366,7 +6366,7 @@ Thirrje e humbur në grup - Missed group call while notification profile on + Thirrje në grup e humbur edhe pse njoftimet janë aktive Thirrje hyrëse në grup diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 82c0508ff8..4432f5318b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Missat videosamtal - Missed voice call while notification profile on + Missat röstsamtal medan aviseringsprofilen var aktiverad - Missed video call while notification profile on + Missat videosamtal medan aviseringsprofilen var aktiverad Du avböjde ett röstsamtal @@ -2228,11 +2228,11 @@ Klar - This username is not available, try another number. + Det här användarnamnet är inte tillgängligt. Prova ett annat nummer. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Ogiltigt användarnamn. Ange minst %1$d siffror. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Ogiltigt användarnamn. Ange högst %1$d siffror. %1$d kontakt finns på Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Alla förbindelser har granskats. Klicka på skicka för att fortsätta. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d förbindelse kan ha installerat om Signal eller bytt enhet. Du kan granska hens säkerhetsnummer eller fortsätta med att skicka. + %1$d förbindelser kan ha installerat om Signal eller bytt enhet. Du kan granska deras säkerhetsnummer eller fortsätta med att skicka. Verifiera säkerhetsnummer @@ -6257,7 +6257,7 @@ Missat - Missed while notification profile on + Missad när aviseringsprofilen var på Gå med @@ -6366,7 +6366,7 @@ Missat gruppsamtal - Missed group call while notification profile on + Missat gruppsamtal medan aviseringsprofilen var aktiverad Inkommande gruppsamtal diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index e81efef2c0..77aedd4e70 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Simu ya video fifi - Missed voice call while notification profile on + Simu ya sauti ambayo haijapokelewa wakati wasifu wa arifa ulipowashwa - Missed video call while notification profile on + Simu ya video ambayo haijapokelewa wakati wasifu wa arifa ulipokuwa umewashwa Umekataa simu ya kawaida @@ -2228,11 +2228,11 @@ Imekamilika - This username is not available, try another number. + Jina hili la mtumiaji halipo, jaribu nambari nyingine. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Jina la mtumiaji lisilo sahihi, weka tarakimu zisizopungua %1$d. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Jina la mtumiaji lisilo sahihi, weka tarakimu zisizozidi %1$d. Anwani %1$diko katika Signal! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Miungano yote imehakikishwa, bonyeza tuma kuendelea. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Muwasiliani %1$d anaweza akawa amesakinisha tena Signal au amebadili vifaa. Unaweza kuangalia nambari yao ya usalama au kuendelea kutuma. + Wawasiliani %1$d wanaweza wakawa wamesakinisha tena Signal au wamebadili vifaa. Unaweza kuangalia nambari zao za usalama au kuendelea kutuma. Thibitisha nambari salama @@ -6257,7 +6257,7 @@ Simu Fifi - Missed while notification profile on + Simu haikupokelewa wakati wasifu wa arifa umewashwa Jiunge @@ -6366,7 +6366,7 @@ Simu fifi ya kikundi - Missed group call while notification profile on + Simu ya kikundi ambayo haijapokelewa wakati wasifu wa arifa ulipowashwa Simu ya kikundi inayopigwa diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index a0ccfe961f..3fd32933a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ మిస్డ్ వీడియో కాల్ - Missed voice call while notification profile on + నోటిఫికేషన్ ప్రొఫైల్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు మిస్ అయిన స్వర కాల్ - Missed video call while notification profile on + నోటిఫికేషన్ ప్రొఫైల్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు మిస్ అయిన వీడియో కాల్ మీరు ఒక వాయిస్ కాల్‌ను నిరాకరించారు @@ -2228,11 +2228,11 @@ పూర్తయింది - This username is not available, try another number. + ఈ యూజర్‌నేమ్ అందుబాటులో లేదు, మరొక సంఖ్యను ప్రయత్నించండి. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + యూజర్‌నేమ్ చెల్లుబాటు కాదు, కనీసం %1$d అంకెలను ఎంటర్ చేయండి. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + యూజర్‌నేమ్ చెల్లుబాటు కాదు, గరిష్టంగా %1$d అంకెలను ఎంటర్ చేయండి. %1$d పరిచయం Signal‌లో ఉంది! @@ -5083,9 +5083,9 @@ మినహాయింపులు - అన్ని కాల్స్‌ని అనుమతించండి + అన్ని కాల్స్‌ను అనుమతించండి - అన్ని మెన్షన్‌ల కొరకు నోటిఫై చేయండి + అన్ని ప్రస్తావనల కొరకు ప్రకటించండి చేర్చు @@ -5700,8 +5700,8 @@ అన్ని కనెక్షన్‌లు సమీక్షించబడ్డాయి, కొనసాగడానికి పంపండి మీద తట్టండి. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d కనెక్షన్ Signal ను మళ్ళీ ఇన్‌స్టాల్ చేసి ఉండవచ్చు లేదా పరికరాలను మార్చి ఉండవచ్చు. మీరు వారి భద్రతా సంఖ్యను సమీక్షించవచ్చు లేదా పంపడాన్ని కొనసాగించవచ్చు. + %1$d కనెక్షన్‌లు Signal ను మళ్ళీ ఇన్‌స్టాల్ చేసి ఉండవచ్చు లేదా పరికరాలను మార్చి ఉండవచ్చు. మీరు వారి భద్రతా సంఖ్యను సమీక్షించవచ్చు లేదా పంపడాన్ని కొనసాగించవచ్చు. భద్రత సంఖ్యను ధృవీకరించండి @@ -6257,7 +6257,7 @@ మిస్డ్ - Missed while notification profile on + నోటిఫికేషన్ ప్రొఫైల్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు మిస్ అయింది చేరండి @@ -6366,7 +6366,7 @@ మిస్ అయిన గ్రూప్ కాల్ - Missed group call while notification profile on + నోటిఫికేషన్ ప్రొఫైల్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు మిస్ అయిన గ్రూప్ కాల్ ఇన్‌కమింగ్ గ్రూప్ కాల్ diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index f33a1af139..3a24552b65 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ วิดีโอคอลที่ไม่ได้รับ - Missed voice call while notification profile on + สายโทรเสียงที่ไม่ได้รับระหว่างใช้โปรไฟล์การแจ้งเตือน - Missed video call while notification profile on + วิดีโอคอลที่ไม่ได้รับระหว่างใช้โปรไฟล์การแจ้งเตือน คุณปฏิเสธการโทรด้วยเสียง @@ -2150,11 +2150,11 @@ เสร็จสิ้น - This username is not available, try another number. + ไม่สามารถใช้ชื่อผู้ใช้นี้ได้ ลองกรอกตัวเลขอื่น - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง ต้องกรอกตัวเลขอย่างน้อย %1$d หลัก - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง ต้องกรอกตัวเลขไม่เกิน %1$d หลัก มีผู้ติดต่อ %1$d คนใช้งาน Signal! @@ -5568,7 +5568,7 @@ ตรวจสอบผู้ติดต่อทั้งหมดแล้ว แตะส่งเพื่อดำเนินการต่อ - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + เครือข่าย %1$d คนอาจติดตั้ง Signal ใหม่หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ คุณสามารถลองตรวจสอบหมายเลขความปลอดภัยของเครือข่ายก่อนหรือยืนยันการส่ง ตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัย @@ -6119,7 +6119,7 @@ ไม่ได้รับ - Missed while notification profile on + สายที่ไม่ได้รับระหว่างใช้โปรไฟล์การแจ้งเตือน เข้าร่วม @@ -6225,7 +6225,7 @@ สายโทรกลุ่มที่ไม่ได้รับ - Missed group call while notification profile on + สายโทรกลุ่มที่ไม่ได้รับระหว่างใช้โปรไฟล์การแจ้งเตือน สายโทรกลุ่มขาเข้า diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index b81c38f26f..ed2fb45d02 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Missed video call - Missed voice call while notification profile on + May hindi nasagot na voice call habang naka-on ang notification profile - Missed video call while notification profile on + May hindi nasagot na video call habang naka-on ang notification profile Nag-decline ka sa voice call @@ -2228,11 +2228,11 @@ Tapos na - This username is not available, try another number. + Hindi available ang username na ito, sumubok ng ibang number. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Invalid username, maglagay ng minimum na %1$d digits. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Invalid username, maglagay ng maximum na %1$d digits. %1$d kontak ay nasa Signal! @@ -5083,9 +5083,9 @@ Exceptions - Allow all calls + I-allow lahat ng calls - Mag-notify for all mentions + Mag-notify sa lahat ng mentions Mag-add @@ -5700,8 +5700,8 @@ Na-review na ang lahat ng connections, i-tap ang send para magpatuloy. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Ang %1$d connection mo ay maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices. Pwede mong i-review ang kanyang safety number o magpatuloy sa pag-send. + Ang %1$d connections mo ay maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices. Pwede mong i-review ang kanilang safety number o magpatuloy sa pag-send. Beripikahin ang numerong pangkaligtasan @@ -6257,7 +6257,7 @@ Missed - Missed while notification profile on + Hindi nasagot habang naka-on ang notification profile Sumali @@ -6366,7 +6366,7 @@ Missed group call - Missed group call while notification profile on + May hindi nasagot na group call habang naka-on ang notification profile Incoming group call diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 1b4987a0b9..58ff1380c9 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ Cevapsız görüntülü arama - Missed voice call while notification profile on + Bildirim profili açıkken cevapsız sesli arama - Missed video call while notification profile on + Bildirim profili açıkken cevapsız görüntülü arama Sesli aramayı reddettin @@ -2228,11 +2228,11 @@ Tamam - This username is not available, try another number. + Bu kullanıcı adı kullanılamıyor, başka bir numara dene. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Geçersiz kullanıcı adı, minimum %1$d hane gir. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Geçersiz kullanıcı adı, maksimum %1$d hane gir. %1$d kişi Signal\'e katıldı! @@ -5700,8 +5700,8 @@ Tüm bağlantılar gözden geçirildi, devam etmek için gönder butonuna dokun. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d bağlantı, Signal\'i yeniden yüklemiş veya cihazları değiştirmiş olabilir. Güvenlik numarasını inceleyebilir veya göndermeye devam edebilirsin. + %1$d bağlantı, Signal\'i yeniden yüklemiş veya cihazları değiştirmiş olabilir. Güvenlik numaralarını inceleyebilir veya göndermeye devam edebilirsin. Güvenlik numarasını doğrulayın @@ -6257,7 +6257,7 @@ Cevapsız - Missed while notification profile on + Bildirim profili açıkken cevaplanmadı Katıl @@ -6366,7 +6366,7 @@ Cevapsız grup araması - Missed group call while notification profile on + Bildirim profili açıkken cevapsız grup araması Gelen grup araması diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index 46a29cbe34..7ef76b8e67 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ سۆزلەشمىگەن سىن چاقىرىش - Missed voice call while notification profile on + ئۇقتۇرۇش ئارخىپى ئوچۇق ۋاقىتتا رەت قىلىنغان ئاۋازلىق چاقىرىق - Missed video call while notification profile on + ئۇقتۇرۇش ئارخىپى ئوچۇق ۋاقىتتا رەت قىلىنغان ۋىدېيولۇق چاقىرىق بىر ئاۋازلىق چاقىرىقنى رەت قىلدىڭىز @@ -2150,11 +2150,11 @@ بولدى - This username is not available, try another number. + بۇ نامنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ، باشقا نومۇر سىناپ بېقىڭ. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + ئىشلەتكۈچى نامى ئىناۋەتسىز، ئاز دېگەندە %1$d خانە كىرگۈزۈڭ. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + ئىشلەتكۈچى نامى ئىناۋەتسىز، كۆپ دېگەندە %1$d خانە كىرگۈزۈڭ. %1$d ئالاقىداش Signal ئىشلىتىدۇ! @@ -5568,7 +5568,7 @@ بارلىق ئالاقىداشلار تەكشۈرۈلدى. داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن يوللاشنى چېكىڭ. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d ئالاقىداش Signal نى قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكۈنىسىنى ئۆزگەرتكەن بولۇشى مۇمكىن. ئۇلارنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىنى تەكشۈرۈپ باقسىڭىز ياكى داۋاملىق يوللىسىڭىز بولىدۇ. بىخەتەرلىك نومۇر دەلىللە @@ -6119,7 +6119,7 @@ ئېلىنمىغىنى - Missed while notification profile on + ئۇقتۇرۇش ئارخىپى ئوچۇق ۋاقىتتا رەت قىلىنغانلار قوشۇلۇش @@ -6225,7 +6225,7 @@ ئېلىنمىغان گۇرۇپپا چاقىرىقى - Missed group call while notification profile on + ئۇقتۇرۇش ئارخىپى ئوچۇق ۋاقىتتا رەت قىلىنغان گۇرۇپپا چاقىرىقى كەلگەن گۇرۇپپا چاقىرىقى diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index b06e970122..a1679fc03f 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1372,9 +1372,9 @@ Пропущений відеовиклик - Missed voice call while notification profile on + Пропущено голосовий виклик під час увімкненого профілю сповіщень - Missed video call while notification profile on + Пропущено відеовиклик під час увімкненого профілю сповіщень Ви відхилили голосовий виклик @@ -2384,11 +2384,11 @@ Готово - This username is not available, try another number. + Це ім\'я користувача недоступне, спробуйте інший номер. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Недійсне ім\'я користувача, введіть мінімум %1$d цифри. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Недійсне ім\'я користувача, введіть максимум %1$d цифр. %1$d контакт у Signal! @@ -5313,9 +5313,9 @@ Виключення - Дозволити усі виклики + Дозволити всі виклики - Сповіщати про усі згадування + Сповіщати про всі згадування Додати @@ -5964,10 +5964,10 @@ Усі довірені контакти було переглянуто. Натисніть «відправити», щоб продовжити. - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + Можливо, %1$d ваш контакт перевстановив Signal або змінив пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. + Можливо, %1$d ваші контакти перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. + Можливо, %1$d ваших контактів перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. + Можливо, %1$d ваших контактів перевстановили Signal або змінили пристрій. Ви можете переглянути код безпеки або надіслати без перегляду. Підтвердити код безпеки @@ -6533,7 +6533,7 @@ Пропущений - Missed while notification profile on + Пропущено під час увімкненого профілю сповіщень Приєднатись @@ -6648,7 +6648,7 @@ Пропущений груповий дзвінок - Missed group call while notification profile on + Пропущено груповий виклик під час увімкненого профілю сповіщень Вхідний груповий дзвінок diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index ab572ea47e..c5767222a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -1284,9 +1284,9 @@ مسڈ ویڈیو کال - Missed voice call while notification profile on + اطلاعات کی پروفائل آن ہونے کے دوران مسڈ وائس کال - Missed video call while notification profile on + اطلاعات کی پروفائل آن ہونے کے دوران مسڈ ویڈیو کال آپ نے وائس کال مسترد کر دی @@ -2228,11 +2228,11 @@ ہو گیا - This username is not available, try another number. + یہ یوزر نیم دستیاب نہیں ہے، کوئی اور نمبر آزمائیں۔ - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + غلط یوزر نیم، کم از کم %1$d ہندسے درج کریں۔ - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + غلط یوزر نیم، زیادہ سے زیادہ %1$d ہندسے درج کریں۔ %1$d رابطے Signal پر ہیں! @@ -5700,8 +5700,8 @@ تمام کنکشنز کا جائزہ لیا گیا ہے، جاری رکھنے کے لیے بھیجیں پر ٹیپ کریں۔ - %1$d connection may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety number or continue with the send. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + ہو سکتا ہے کہ %1$d کنکشن نے Signal دوبارہ انسٹال کی ہو یا ڈیوائسز تبدیل کی ہوں۔ آپ ان کے حفاظتی نمبر کا جائزہ لے سکتے ہیں یا ارسال کرنے کو جاری رکھ سکتے ہیں۔ + ہو سکتا ہے کہ %1$d کنکشنز نے Signal دوبارہ انسٹال کی ہو یا ڈیوائسز تبدیل کی ہوں۔ آپ ان کے حفاظتی نمبرز کا جائزہ لے سکتے ہیں یا ارسال کرنے کو جاری رکھ سکتے ہیں۔ حفاظتی نمبر کی تصدیق کریں @@ -6257,7 +6257,7 @@ مسڈ - Missed while notification profile on + اطلاعات کی پروفائل آن ہونے کے دوران مس ہوئیں شامل ہوں @@ -6366,7 +6366,7 @@ مس کردہ گروپ کال - Missed group call while notification profile on + اطلاعات کی پروفائل آن ہونے کے دوران مسڈ گروپ کال آنے والی گروپ کال diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 5dbfa619e8..d320f4a8c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ Cuộc gọi video bị nhỡ - Missed voice call while notification profile on + Cuộc gọi thoại bị nhỡ khi cấu hình thông báo được bật - Missed video call while notification profile on + Cuộc gọi video bị nhỡ khi cấu hình thông báo được bật Bạn đã từ chối cuộc gọi thoại @@ -2150,11 +2150,11 @@ Xong - This username is not available, try another number. + Tên người dùng này không khả dụng, thử một số khác. - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + Tên người dùng không hợp lệ, nhập tối thiểu %1$d ký tự. - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + Tên người dùng không hợp lệ, nhập tối đa %1$d ký tự. %1$d liên hệ của bạn đang sử dụng Signal! @@ -5568,7 +5568,7 @@ Tất cả liên hệ đã được xem xét, nhấn gửi để tiếp tục. - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d liên hệ có thể đã cài đặt lại Signal hoặc thay đổi thiết bị. Bạn có thể kiểm tra lại mã số an toàn của họ hoặc tiếp tục gửi. Xác minh mã số an toàn @@ -6119,7 +6119,7 @@ Cuộc gọi nhỡ - Missed while notification profile on + Bị nhỡ khi cấu hình thông báo được bật Tham gia @@ -6225,7 +6225,7 @@ Cuộc gọi nhóm bị nhỡ - Missed group call while notification profile on + Cuộc gọi nhóm bị nhỡ khi cấu hình thông báo được bật Cuộc gọi nhóm đến diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 2a1ac6c4cb..bcc4042840 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ 未接嘅視像通話 - Missed voice call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接語音通話 - Missed video call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接視像通話 你拒絕咗一個語音通話 @@ -2150,11 +2150,11 @@ 搞掂 - This username is not available, try another number. + 呢個用戶名稱唔用得,試吓其他號碼啦。 - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + 用戶名稱無效,請輸入至少 %1$d 位數字。 - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + 用戶名稱無效,請輸入最多 %1$d 位數字。 %1$d 位聯絡人開咗 Signal 喇! @@ -4966,11 +4966,11 @@ 加人或者谷 - 吾系青一色 + 例外情況 - 批准所有通話入閘 + 批准所有通話 - 點名講嘅時候點都要通知 + 為所有提及開啟通知 加入去 @@ -5568,7 +5568,7 @@ 已經審查晒所有人脈,㩒一吓傳送就可以繼續。 - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d 個人脈可能重新安裝咗 Signal 或者更換咗裝置。你可以檢查佢哋嘅安全碼或者繼續傳送訊息。 驗證安全碼 @@ -6119,7 +6119,7 @@ 未接來電 - Missed while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接通話 加入 @@ -6225,7 +6225,7 @@ 未接嘅群組通話 - Missed group call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接群組通話 群組通話來電 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5a8dd35b13..3722660628 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ 未接视频来电 - Missed voice call while notification profile on + 语音通话由于开启通知配置而未接通 - Missed video call while notification profile on + 视频通话由于开启通知配置而未接通 您拒接了语音通话 @@ -2150,11 +2150,11 @@ 完成 - This username is not available, try another number. + 此用户名不可用,请尝试另一个号码。 - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + 用户名无效,请至少输入 %1$d 位数。 - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + 用户名无效,请至多输入 %1$d 位数。 %1$d 个联系人在使用 Signal! @@ -5568,7 +5568,7 @@ 已检查所有联系人,请点击发送以继续操作。 - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d 位密友可能已重新安装 Signal 或更改设备。您可以检查对方的安全码或继续发送。 验证安全代码 @@ -6119,7 +6119,7 @@ 未接 - Missed while notification profile on + 由于开启通知配置而未接通 加入 @@ -6225,7 +6225,7 @@ 未接群组通话 - Missed group call while notification profile on + 群组通话由于开启通知配置而未接通 拨入群组通话 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 8dcbacaf6e..e4c57f85ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ 未接的視訊通話 - Missed voice call while notification profile on + 通知設定檔開啟時有未接語音通話 - Missed video call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接視訊通話 你拒絕了一個語音通話 @@ -2150,11 +2150,11 @@ 完成 - This username is not available, try another number. + 此用戶名稱無法使用,請嘗試其他號碼。 - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + 無效的用戶名稱,輸入至少 %1$d 位數。 - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + 無效的用戶名稱,輸入最多 %1$d 位數。 %1$d 個聯絡人現已使用 Signal! @@ -5568,7 +5568,7 @@ 已檢查所有人脈,請點按傳送以繼續操作。 - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d 位聯絡人可能已重新安裝 Signal 或更換裝置。你可以檢查他們的安全碼或繼續傳送訊息。 驗證安全碼 @@ -6119,7 +6119,7 @@ 未接來電 - Missed while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接通話 加入 @@ -6225,7 +6225,7 @@ 未接群組的通話 - Missed group call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接群組通話 群組通話來電 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3bfdddeef7..e43a8e86f5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1240,9 +1240,9 @@ 錯過視訊電話 - Missed voice call while notification profile on + 通知設定檔開啟時有未接語音通話 - Missed video call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接視訊通話 你拒絕了一個語音通話 @@ -2150,11 +2150,11 @@ 完成 - This username is not available, try another number. + 此用戶名稱無法使用,請嘗試其他號碼。 - Invalid username, enter a minimum of %1$d digits. + 無效的用戶名稱,輸入至少 %1$d 位數。 - Invalid username, enter a maximum of %1$d digits. + 無效的用戶名稱,輸入最多 %1$d 位數。 有%1$d個聯絡人使用Signal @@ -5568,7 +5568,7 @@ 所有聯絡人已審核完畢,點選「傳送」即可繼續。 - %1$d connections may have reinstalled Signal or changed devices. You may review their safety numbers or continue with the send. + %1$d 位聯絡人可能已重新安裝 Signal 或更換裝置。你可以檢查他們的安全碼或繼續傳送訊息。 驗證安全碼 @@ -6119,7 +6119,7 @@ 未接來電 - Missed while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接通話 加入 @@ -6225,7 +6225,7 @@ 未接群組的通話 - Missed group call while notification profile on + 通知設定檔開啟時未接群組通話 群組通話來電 diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index cc1cab5e2e..27007b2144 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,9 +1,9 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.190.51"}""" -rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"52.85.247.123","52.85.247.56","52.85.247.61","52.85.247.8"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.80.51"}""" +rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.55.2","18.238.55.54","18.238.55.7","18.238.55.78"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.36.20.21"}""" rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}""" -rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.9.45.98"}""" +rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}""" rootProject.extra["cdsi_ips"] = """new String[]{"40.122.45.194"}"""