mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-20 08:39:22 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -2208,7 +2208,7 @@
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nebija iespējams noskenēt kvadrātkodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Lai skatītu %1$s drošības numuru, vispirms jums savstarpēji ir jāapmainās ar ziņām.</string>
|
||||
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Drošības numurs ar šo personu tiks izveidots pēc tam, kad būsiet nosūtījuši viens otram ziņas.</string>
|
||||
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Ok</string>
|
||||
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
|
||||
@@ -2339,7 +2339,7 @@
|
||||
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritiski svarīgie lietotnes brīdinājumi</string>
|
||||
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Papildu ziņu paziņojumi</string>
|
||||
|
||||
<!-- ProfileEditNameFragment -->
|
||||
|
||||
@@ -2793,7 +2793,7 @@
|
||||
<!-- verify_display_fragment -->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Lai pārbaudītu šifrēšanas drošību sarunai ar %1$s, salīdziniet ciparus augstāk ar viņu ierīci. Jūs varat arī noskenēt kodu viņu telefonā. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Uzzināt vairāk.</a>]]></string>
|
||||
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these don’t match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Lai pārbaudītu pilnīgu šifrēšanu sarunai ar %1$s, saskaņojiet augstāk redzamo krāsu karti ar šīs personas ierīcē redzamo un salīdziniet numurus. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pieskarieties, lai skenētu</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Veiksmīga sakritība</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Neizdevās pārbaudīt drošības numuru</string>
|
||||
@@ -2801,12 +2801,12 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Atzīmēt kā apstiprinātu</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Dzēst verifikāciju</string>
|
||||
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Drošības numuri tiek atjaunināti.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
|
||||
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
|
||||
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Drošības numuru izmaiņas</string>
|
||||
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
|
||||
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contact’s device. If these don’t match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
|
||||
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Drošības numuri tiek atjaunināti pārejas periodā, lai nodrošinātu gaidāmās privātuma funkcijas pakalpojumā Signal.\n\nLai pārbaudītu drošības numurus, saskaņojiet krāsu karti ar kontaktpersonas ierīcē redzamo. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.</string>
|
||||
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
|
||||
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Nepieciešama palīdzība?</string>
|
||||
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user