From 67b4fde5c358fe19b51182af7183edbcbbc7dd0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Hart Date: Wed, 31 May 2023 16:42:28 -0300 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- app/src/main/res/values-af/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-bs/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ga/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-gu/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ka/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-kk/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-km/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-kn/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-mr/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ms/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-my/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-sq/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-sw/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ta/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-te/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-tl/strings.xml | 16 ++++++++-------- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-ug/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-yue/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 22 +++++++++++----------- app/static-ips.gradle | 2 +- 61 files changed, 658 insertions(+), 658 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index 51026e6a48..42c9f75ed7 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Kan nie video aflaai nie. Jy sal dit weer moet stuur. - edited %1$s + gewysig %1$s Voeg aanhangsel toe @@ -500,7 +500,7 @@ Herregistreer Signal - Navigate back. + Navigeer terug. Maak Signal oop @@ -2249,7 +2249,7 @@ Probleem met versending van boodskap! - Media saved + Media gestoor Soek @@ -4325,7 +4325,7 @@ Weergawe Ontfoutlog - Licenses + Lisensies Bepalings & Privaatheidsbeleid Kopiereg Signal Messenger Gelisensieer onder die GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Oproepskakel @@ -6078,11 +6078,11 @@ Skrap oproepskakel - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Kon nie veranderinge stoor nie. Gaan jou netwerkverbinding na en probeer weer. - Delete link? + Skrap skakel? - This link will no longer work for anyone who as it. + Hierdie skakel sal nie meer werk vir enigiemand wat dit het nie. Deel @@ -6107,11 +6107,11 @@ Kleur - The QR code was invalid. + Die QR-kode was ongeldig. - A user with username %1$s could not be found. + \'n Gebruiker met gebruikernaam %1$s kon nie gevind word nie. - Experienced a network error. Please try again. + Daar was \'n netwerkfout. Probeer weer. diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 6765321bb7..ea3e88d024 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Videonu endirmək mümkün deyil. Bunu yenidən göndərməli olacaqsınız. - edited %1$s + %1$s redaktə edildi Qoşma əlavə et @@ -500,7 +500,7 @@ Signal-da təkrar qeydiyyatdan keçin - Navigate back. + Geri qayıt. Signal-ı açın @@ -2249,7 +2249,7 @@ Mesajın göndərilməsində problem var! - Media saved + Media yaddaşda saxlandı Axtar @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versiya Sazlama jurnalı - Licenses + Lisenziyalar Şərtlər və Gizlilik Siyasəti Signal Messenger müəllif hüquqları GNU AGPLv3-ə uyğun şəkildə lisenziyalaşdırılıb @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Zəng keçidi @@ -6078,11 +6078,11 @@ Zəng keçidini sil - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Dəyişiklikləri yaddaşda saxlamaq mümkün olmadı. Şəbəkə bağlantınızı yoxlayıb yenidən cəhd edin. - Delete link? + Keçid silinsin? - This link will no longer work for anyone who as it. + Bu keçid artıq onu istifadə edənlərin heç biri üçün aktiv olmayacaq. Paylaş @@ -6107,11 +6107,11 @@ Rəng - The QR code was invalid. + QR kodu səhvdir. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s adlı istifadəçini tapmaq mümkün olmadı. - Experienced a network error. Please try again. + Şəbəkə xətası baş verdi. Lütfən, yenidən cəhd edin. diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index d9df1de73d..bfa2c99cb2 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Неуспешно изтегляне на видеото. Ще трябва да го изпратите отново. - edited %1$s + редактирано %1$s Прикачване на файл @@ -500,7 +500,7 @@ Пререгистриране на Signal - Navigate back. + Връщане обратно. Отворете Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Проблем при изпращане на съобщение! - Media saved + Мултимедията е запазена Търсене @@ -4325,7 +4325,7 @@ Версия Отчет за грешки - Licenses + Лицензи Условия и Политика за поверителност Авторско право Signal Messenger Лицензирано под GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Линк за повикване @@ -6078,11 +6078,11 @@ Изтриване на линк за обаждане - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Неуспешно запазване на промените. Проверете мрежовата си връзка и опитайте отново. - Delete link? + Изтриване на линка? - This link will no longer work for anyone who as it. + Този линк повече няма да работи за никого. Споделяне @@ -6107,11 +6107,11 @@ Цвят - The QR code was invalid. + QR кодът е невалиден. - A user with username %1$s could not be found. + Не можа да бъде намерен потребител с потребителско име %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Възникна мрежова грешка. Моля, опитайте отново. diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index ba7883eb0b..7b0fb3de34 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ ভিডিও ডাউনলোড করা যাচ্ছে না। আপনাকে এটি আবার পাঠাতে হবে। - edited %1$s + %1$s এডিট করা হয়েছে সংযুক্তি যোগ করুন @@ -500,7 +500,7 @@ পুনরায় Signal-এ নিবন্ধন করুন - Navigate back. + পিছনের দিকে নেভিগেট করুন। Signal খুলুন @@ -2249,7 +2249,7 @@ বার্তা প্রেরণে সমস্যা! - Media saved + মিডিয়া সেভ করা হয়েছে খুঁজুন @@ -4325,7 +4325,7 @@ সংস্করণ ডিবাগ লগ - Licenses + লাইসেন্স শর্তাদি এবং গোপনীয়তা নীতি Signal Messenger এর কপিরাইট GNU AGPLv3-এর অধীনে লাইসেন্সকৃত @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + কলের লিংক @@ -6078,11 +6078,11 @@ কলের লিংক মুছুন - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + পরিবর্তনগুলো সেভ করা যায়নি। আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ ঠিক আছে কি না দেখুন এবং আবার চেষ্টা করুন। - Delete link? + লিংক মুছে ফেলবেন? - This link will no longer work for anyone who as it. + এই লিংকটি যার কাছে আছে তার জন্য আর কাজ করবে না। শেয়ার করুন @@ -6107,11 +6107,11 @@ রঙ - The QR code was invalid. + QR কোডটি কার্যকর ছিলো না। - A user with username %1$s could not be found. + %1$s ব্যবহারকারীর নাম সহ একজন ব্যবহারকারী খুঁজে পাওয়া যায়নি। - Experienced a network error. Please try again. + একটি নেটওয়ার্ক ত্রুটির সম্মুখীন হয়েছে। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন। diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 5453f4f257..9a8e8346c9 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Nije moguće preuzeti videozapis. Morat ćete ga poslati ponovo. - edited %1$s + uređeno %1$s Dodajte prilog @@ -516,7 +516,7 @@ Ponovo registrirajte Signal - Navigate back. + Navigiraj nazad. Otvori Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Problem prilikom slanja poruke! - Media saved + Medijski sadržaji su spremljeni Traži @@ -4515,7 +4515,7 @@ Verzija Zapis za ispravljanje grešaka - Licenses + Licence Sporazum o korištenju i privatnosti Prava: Signal Messenger Licencirano pod GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Link za poziv @@ -6328,11 +6328,11 @@ Izbriši vezu za poziv - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Nije moguće spremiti promjene. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo. - Delete link? + Izbrisati link? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ovaj link više neće raditi ni za koga ko ga koristi. Dijeli @@ -6357,11 +6357,11 @@ Boja - The QR code was invalid. + QR kod je bio nevažeći. - A user with username %1$s could not be found. + Nije moguće pronaći korisnika s korisničkim imenom %1$s . - Experienced a network error. Please try again. + Došlo je do greške na mreži. Molimo pokušajte ponovno. diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index badf5bc24f..918a22a4db 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ No es pot descarregar el vídeo. Hauràs de tornar-lo a enviar. - edited %1$s + editat %1$s Afegeix un adjunt @@ -500,7 +500,7 @@ Torna a registrar Signal - Navigate back. + Tornar enrere. Obrir Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ S\'ha produït un problema en enviar el missatge! - Media saved + Arxiu multimèdia guardat Cerca @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versió Registre de depuració - Licenses + Llicències Termes i política de privadesa Copyright Signal Messenger Amb llicència de GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Enllaç de trucada @@ -6078,11 +6078,11 @@ Eliminar enllaç de trucada - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + No s\'han pogut guardar els canvis. Comprova la teva connexió i torna-ho a intentar. - Delete link? + Eliminar enllaç? - This link will no longer work for anyone who as it. + Aquest enllaç ja no funcionarà per a ningú. Comparteix @@ -6107,11 +6107,11 @@ Color - The QR code was invalid. + El codi QR no era vàlid. - A user with username %1$s could not be found. + No s\'ha pogut trobar l\'usuari amb l\'àlies %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Ha fallat la xarxa. Si us plau, torna-ho a provar. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 996f23ec38..fe423ec43e 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Video nelze stáhnout. Budete ho muset poslat znovu. - edited %1$s + upraveno %1$s Přidat přílohu @@ -516,7 +516,7 @@ Znovu se zaregistrovat do služby Signal - Navigate back. + Přejít zpět. Otevřít Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Problém při odesílání zprávy! - Media saved + Média uložena Hledat @@ -4515,7 +4515,7 @@ Verze Ladící log - Licenses + Licence Podmínky a zásady ochrany osobních údajů Copyright Signal Messenger Licencováno pod GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ %2$s (%1$d) - Call link + Odkaz na hovor @@ -6328,11 +6328,11 @@ Odstranit odkaz na hovor - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Změny se nepodařilo uložit. Zkontrolujte připojení k internetu a zkuste to znovu. - Delete link? + Smazat odkaz? - This link will no longer work for anyone who as it. + Tento odkaz již nebude nikomu, kdo ho má, fungovat. Sdílet @@ -6357,11 +6357,11 @@ Barva - The QR code was invalid. + QR kód byl neplatný. - A user with username %1$s could not be found. + Uživatele s uživatelským jménem %1$s se nepodařilo najít. - Experienced a network error. Please try again. + Došlo k chybě sítě. Zkuste to prosím znovu. diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index dc730ef21a..02fddcb963 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Videoen kan ikke downloades. Du skal sende den igen. - edited %1$s + redigeret %1$s Vedhæft fil @@ -500,7 +500,7 @@ Genregistrering af signal - Navigate back. + Gå tilbage. Åbn Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problem med at sende besked! - Media saved + Medie gemt Søg @@ -4325,7 +4325,7 @@ Version Fejlsøgningslog - Licenses + Licenser Vilkår & privatlivspolitik Ophavsret Signal Messenger Licenseret under GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Opkaldslink @@ -6078,11 +6078,11 @@ Slet opkaldslink - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Kunne ikke gemme ændringer. Tjek din netværksforbindelse, og prøv igen. - Delete link? + Slet link? - This link will no longer work for anyone who as it. + Dette link vil ikke længere fungere for dem, der bruger det. Del @@ -6107,11 +6107,11 @@ Farve - The QR code was invalid. + QR-koden var ugyldig. - A user with username %1$s could not be found. + En bruger med brugernavnet %1$s kunne ikke findes. - Experienced a network error. Please try again. + Oplevede en netværksfejl. Prøv igen. diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index f6a032b9cd..87a2d192ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Nachricht kann nicht heruntergeladen werden. Du musst es erneut verschicken. - edited %1$s + Bearbeitet %1$s Anhang hinzufügen @@ -500,7 +500,7 @@ Signal erneut registrieren - Navigate back. + Gehe zurück. Signal öffnen @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problem beim Senden der Nachricht! - Media saved + Medien gespeichert Suchen @@ -4325,7 +4325,7 @@ Version Diagnoseprotokoll - Licenses + Lizenzen Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung Urheberrecht Signal Messenger Lizenziert unter GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Anruflink @@ -6078,11 +6078,11 @@ Anruf-Link löschen - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden. Überprüfe deine Netzverbindung und versuche es erneut. - Delete link? + Link löschen? - This link will no longer work for anyone who as it. + Dieser Link wird für alle, die ihn benutzt haben, nicht mehr funktionieren. Teilen @@ -6107,11 +6107,11 @@ Farbe - The QR code was invalid. + Der QR-Code war ungültig. - A user with username %1$s could not be found. + Ein Nutzer/eine Nutzerin mit dem Nutzernamen %1$s konnte nicht gefunden werden. - Experienced a network error. Please try again. + Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten. Bitte versuche es erneut. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index d100f12c28..385e931f7c 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Η λήψη του βίντεο απέτυχε. Πρέπει να το στείλεις ξανά. - edited %1$s + επεξεργασία %1$s Προσθήκη συνημμένου @@ -500,7 +500,7 @@ Νέα εγγραφή στο Signal - Navigate back. + Περιήγηση προς τα πίσω. Άνοιγμα Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Πρόβλημα με την αποστολή μηνύματος! - Media saved + Τα πολυμέσα αποθηκεύτηκαν Αναζήτηση @@ -4325,7 +4325,7 @@ Έκδοση Αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης - Licenses + Άδειες Όροι & Πολιτική Απορρήτου Copyright Signal Messenger Υπό τους όρους της άδειας GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Σύνδεσμος κλήσης @@ -6078,11 +6078,11 @@ Διαγραφή συνδέσμου κλήσης - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Αδυναμία αποθήκευσης αλλαγών. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο δίκτυο και δοκίμασε πάλι. - Delete link? + Διαγραφή συνδέσμου; - This link will no longer work for anyone who as it. + Αυτός ο σύνδεσμος δεν θα λειτουργεί πλέον για κάθε κάτοχο. Μοιράσου @@ -6107,11 +6107,11 @@ Χρώμα - The QR code was invalid. + Ο κωδικός QR δεν ήταν έγκυρος. - A user with username %1$s could not be found. + Δεν βρέθηκε χρήστης με όνομα χρήστη %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Υπήρξε σφάλμα δικτύου. Δοκίμασε ξανά. diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index ba2bd377c7..3517be10f6 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ No se puede descargar el vídeo Tendrás que enviarlo de nuevo. - edited %1$s + editado %1$s Añadir archivo adjunto @@ -500,7 +500,7 @@ Registrarse de nuevo en Signal - Navigate back. + Volver atrás. Abrir Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ ¡Hubo un problema al enviar el mensaje! - Media saved + Archivo multimedia guardado Buscar @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versión Registro de depuración (log) - Licenses + Licencias Términos y política de privacidad Derechos de Signal Messenger App liberada bajo GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Enlace de llamada @@ -6078,11 +6078,11 @@ Eliminar enlace de llamada - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + No se han podido guardar los cambios. Comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo. - Delete link? + ¿Eliminar enlace? - This link will no longer work for anyone who as it. + Este enlace ya no funcionará para nadie. Compartir @@ -6107,11 +6107,11 @@ Color - The QR code was invalid. + El código QR no es válido. - A user with username %1$s could not be found. + No se pudo encontrar al usuario con el alias %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Fallo en la conexión de red. Por favor, inténtalo de nuevo. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 1ffc98ab17..aaa7ff74c6 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Videot ei saa alla laadida. Pead selle uuesti saatma. - edited %1$s + muudetud %1$s eest Lisa manus @@ -500,7 +500,7 @@ Registreeri Signal uuesti - Navigate back. + Liigu tagasi Ava Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Sõnumi saatmisel esines probleem! - Media saved + Meedia salvestatud Otsi @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versioon Silumisinfo - Licenses + Litsentsid Tingimused ja privaatsuspoliitika Autoriõigus Signal Messenger Litsentsitud GNU AGPLv3 litsentsiga @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Kõne link @@ -6078,11 +6078,11 @@ Kustuta kõne link - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Muudatusi ei saanud salvestada. Kontrolli oma võrguühendust ja proovi uuesti. - Delete link? + Kas kustutada link? - This link will no longer work for anyone who as it. + See link ei toimi enam mitte kellegi jaoks. Jaga @@ -6107,11 +6107,11 @@ Värv - The QR code was invalid. + QR-kood on kehtetu. - A user with username %1$s could not be found. + Kasutajat nimega %1$s ei leitud - Experienced a network error. Please try again. + Tekkis võrgu viga. Palun proovi uuesti. diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 9244867b27..870c3440d1 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Ezin da deskargatu bideoa. Berriro bidali beharko duzu. - edited %1$s + editatuta (%1$s) Eranskina gehitu @@ -500,7 +500,7 @@ Erregistratu Signal berriro - Navigate back. + Egin atzera. Ireki Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Arazoa mezua bidaltzen! - Media saved + Gorde da multimedia-edukia Bilatu @@ -4325,7 +4325,7 @@ Bertsioa Arazteko informazioa - Licenses + Lizentziak Baldintzak eta Pribatutasun Arauak Copyright Signal Messenger GNU AGPLv3 lizentziapean @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Deiaren esteka @@ -6078,11 +6078,11 @@ Ezabatu deiaren esteka - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Ezin izan dira gorde aldaketak. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. - Delete link? + Esteka ezabatu nahi duzu? - This link will no longer work for anyone who as it. + Esteka dutenek ezingo dute erabili. Partekatu @@ -6107,11 +6107,11 @@ Kolorea - The QR code was invalid. + QR kodeak ez du balio. - A user with username %1$s could not be found. + Ezin izan da aurkitu %1$s erabiltzaile-izena duen erabiltzailerik. - Experienced a network error. Please try again. + Sareko errore bat gertatu da. Saiatu berriro. diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 5ddc8bc0e3..6ff072abd7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ ویدیو بارگیری نمی‌شود. باید دوباره آن را ارسال کنید. - edited %1$s + ویرایش‌شده در %1$s افزودن پیوست @@ -500,7 +500,7 @@ ثبت‌نام دوبارۀ سیگنال - Navigate back. + عقب رفتن. باز کردن سیگنال @@ -2249,7 +2249,7 @@ خطا در ارسال پیام! - Media saved + رسانه ذخیره شد جستجو @@ -4325,7 +4325,7 @@ نسخه گزارش عیب‌یابی - Licenses + گواهینامه‌ها شرایط و خط مشی حریم خصوصی حق تکثیر پیام‌رسان سیگنال دارای مجوز GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + پیوند تماس @@ -6078,11 +6078,11 @@ پاک کردن پیوند تماس - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + تغییرات ذخیره نشد. اتصال شبکه خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. - Delete link? + پیوند حذف شود؟ - This link will no longer work for anyone who as it. + این پیوند دیگر برای کسانی که آن را دارند کار نمی‌کند. اشتراک‌گذاری @@ -6107,11 +6107,11 @@ رنگ - The QR code was invalid. + کد QR نامعتبر بود. - A user with username %1$s could not be found. + کاربری با نام کاربری %1$s پیدا نشد. - Experienced a network error. Please try again. + یک خطای شبکه رخ داد. لطفاً دوباره امتحان کنید. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 1c7009f330..429ed59ba0 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Impossible de télécharger la vidéo. {0} doit l’envoyer à nouveau. - edited %1$s + Modifié il y a %1$s Ajouter un fichier joint @@ -500,7 +500,7 @@ Se réinscrire à Signal - Navigate back. + Retour Ouvrez Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Un problème d’envoi du message est survenu. - Media saved + Contenu sauvegardé Recherche @@ -4325,7 +4325,7 @@ Version Journal de débogage - Licenses + Licences Conditions générales et politique de confidentialité Tous droits réservés Messagerie Signal Sous licence GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Lien d’appel @@ -6078,11 +6078,11 @@ Supprimer le lien de l’appel - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Impossible d’enregistrer les modifications. Veuillez vérifier votre connexion réseau puis réessayez. - Delete link? + Supprimer le lien ? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ce lien ne fonctionnera plus pour les personnes qui le possèdent. Partager @@ -6107,11 +6107,11 @@ Couleur - The QR code was invalid. + Le code QR n’était pas valide. - A user with username %1$s could not be found. + Impossible de trouver l’utilisateur %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Une erreur réseau est survenue. Veuillez réessayer. diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index 8e7417c061..febcf674fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -318,7 +318,7 @@ Ní féidir an físeán a íoslódáil. Beidh ort é a sheoladh arís. - edited %1$s + curtha in eagar %1$s Cuir ceangaltán leis @@ -524,7 +524,7 @@ Athchláraigh Signal - Navigate back. + Déan nascleanúint siar. Oscail Signal @@ -2456,7 +2456,7 @@ Tharla fadhb ag seoladh na teachtaireachta! - Media saved + Meáin sábháilte Cuardaigh @@ -4610,7 +4610,7 @@ Leagan Logchomhad dífhabhtaithe - Licenses + Ceadúnais Téarmaí Úsáide ⁊ Polasaí Príobháideachais Cóipcheart Signal Messenger Ceadúnaithe faoi GNU AGPLv3 @@ -6300,7 +6300,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Nasc glao @@ -6453,11 +6453,11 @@ Scrios nasc an ghlao - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Níorbh fhéidir athruithe a shábháil. Seiceáil do nasc líonra agus triail arís. - Delete link? + Scrios an nasc? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ní oibreoidh an nasc seo a thuilleadh do dhuine ar bith ag a bhfuil sé. Comhroinn @@ -6482,11 +6482,11 @@ Dath - The QR code was invalid. + Bhí an cód QR neamhbhailí. - A user with username %1$s could not be found. + Níorbh fhéidir úsáideoir leis an ainm úsáideora %1$s a aimsiú. - Experienced a network error. Please try again. + Tharla earráid líonra. Triail arís. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index fce5aab50a..4ad63fedb8 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Non se pode descargar o vídeo. Terás que reenvialo. - edited %1$s + editada hai %1$s Engadir anexo @@ -500,7 +500,7 @@ Volve rexistrarte en Signal - Navigate back. + Retroceder. Abrir Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problema ao enviar a mensaxe! - Media saved + Arquivo gardado Procurar @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versión Rexistro de depuración - Licenses + Licenzas Termos e política de privacidade Dereitos de autor de Signal Messenger Licenza GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Ligazón de chamada @@ -6078,11 +6078,11 @@ Borrar ligazón da chamada - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Erro ao gardar os cambios. Comproba a túa conexión a Internet e inténtao de novo. - Delete link? + Borrar ligazón? - This link will no longer work for anyone who as it. + A ligazón xa non funcionará para todos os que a teña. Compartir @@ -6107,11 +6107,11 @@ Cor - The QR code was invalid. + O código QR non é correcto. - A user with username %1$s could not be found. + Non se atopou un usuario co nome %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Houbo un erro de rede. Inténtao de novo. diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 8948a82f76..530ed58c6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ વીડિયો ડાઉનલોડ કરી શકતા નથી. તમારે તેને ફરીથી મોકલવાની જરૂર છે. - edited %1$s + %1$s વાગ્યે ફેરફાર કર્યો જોડાણ ઉમેરો @@ -500,7 +500,7 @@ Signal પર ફરીથી રજીસ્ટર કરો - Navigate back. + પાછળ નેવિગેટ કરો. Signal ઓપન કરો @@ -2249,7 +2249,7 @@ મેસેજ મોકલવામાં સમસ્યા! - Media saved + મીડિયા સેવ કર્યું શોધો @@ -4325,7 +4325,7 @@ વર્ઝન ડીબગ લૉગ - Licenses + લાઇસન્સ શરતો & ગોપનીયતા નીતિ કોપીરાઇટ Signal મેસેન્જર GNU AGPLv3 હેઠળ લાઇસન્સ પ્રાપ્ત @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + કૉલ લિંક @@ -6078,11 +6078,11 @@ કૉલ લિંક ડિલીટ કરો - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + ફેરફારો સેવ શક્યા નથી. તમારું નેટવર્ક કનેક્શન તપાસો અને ફરી પ્રયાસ કરો. - Delete link? + લિંક ડિલીટ કરવી છે? - This link will no longer work for anyone who as it. + આ લિંક હવેથી જેમની પણ પાસે હશે તે કોઈ પણ માટે કામ નહીં કરે. શેર કરો @@ -6107,11 +6107,11 @@ રંગ - The QR code was invalid. + QR કોડ અમાન્ય હતો. - A user with username %1$s could not be found. + યુઝરનેમ %1$s ધરાવતા વપરાશકર્તા શોધી શકાયા નથી. - Experienced a network error. Please try again. + નેટવર્ક ભૂલ આવી. કૃપા કરીને ફરીથી પ્રયાસ કરો. diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 24e05e0afa..a48f01508f 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ वीडियो डाउनलोड नहीं किया जा सकता। आपको इसे फिर से भेजना होगा। - edited %1$s + %1$s संपादित किया गया अटैचमेंट जोड़ें @@ -500,7 +500,7 @@ Signal को फिर से पंजीकृत करें - Navigate back. + वापस नेविगेट करें। Signal खोलें @@ -2249,7 +2249,7 @@ मेसेज भेजने में दिक्कत हुआ - Media saved + मीडिया सहेजा गया सर्च @@ -4325,7 +4325,7 @@ वर्ज़न डीबग लॉग - Licenses + लाइसेंस नियम और गोपनीयता नीति कॉपीराइट Signal मेसेंजर GNU AGPLv3 के तहत लाइसेंस प्राप्त @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + कॉल लिंक @@ -6078,11 +6078,11 @@ कॉल लिंक हटाएं - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + बदलाव सहेजे नहीं जा सके। अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच करके पुनः प्रयास करें। - Delete link? + लिंक हटाएं? - This link will no longer work for anyone who as it. + यह लिंक अब काम नहीं करेगा। साझा करें @@ -6107,11 +6107,11 @@ रंग - The QR code was invalid. + QR कोड अमान्य था। - A user with username %1$s could not be found. + %1$s यूजरनेम वाला यूजर नहीं मिला। - Experienced a network error. Please try again. + नेटवर्क संबंधी त्रुटी का सामना किया। कृपया फिर से प्रयास करें। diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 3b7114e092..7f0b1bfdab 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Nije moguće preuzeti videozapis. Morat ćete ga poslati ponovno. - edited %1$s + uređeno %1$s Dodaj privitak @@ -516,7 +516,7 @@ Ponovno se registrirajte na Signalu - Navigate back. + Vrati se nazad. Otvori Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Pogreška prilikom slanja poruke! - Media saved + Medijski zapis je spremljen Pretraži @@ -4515,7 +4515,7 @@ Verzija Zapisnik pogreške - Licenses + Licence Uvjeti korištenja i Politika privatnosti Copyright Signal Messenger Licencirano pod licencom GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Poveznica na poziv @@ -6328,11 +6328,11 @@ Izbriši poveznicu na poziv - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Spremanje promjena nije uspjelo. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno. - Delete link? + Izbrisati poveznicu? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ova poveznica više neće biti važeća za korisnike kojima je poslana. Podijeli @@ -6357,11 +6357,11 @@ Boja - The QR code was invalid. + QR kôd je nevažeći. - A user with username %1$s could not be found. + Korisnik pod korisničkim imenom %1$s nije pronađen. - Experienced a network error. Please try again. + Došlo je do pogreške mreže. Pokušajte ponovno. diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index d303ab4ee3..b17b687226 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ A videó nem tölthető le. Újra el kell küldened. - edited %1$s + szerkesztve: %1$s Melléklet csatolása @@ -500,7 +500,7 @@ Újraregisztrálás a Signalra - Navigate back. + Visszalépés. Signal megnyitása @@ -2249,7 +2249,7 @@ Probléma lépett fel az üzenet küldése során! - Media saved + Médiafájl elmentve Keresés @@ -4325,7 +4325,7 @@ Verzió Hibakeresési napló - Licenses + Licencek Feltételek & Adatvédelmi irányelvek Copyright Signal Messenger Licenc: GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Híváshivatkozás @@ -6078,11 +6078,11 @@ Híváshivatkozás törlése - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Nem sikerült elmenteni a változtatásokat. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatot, és próbáld újra! - Delete link? + Hivatkozás törlése? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ez a hivatkozás többé nem fog működni azok számára, akiknek már megvan. Megosztás @@ -6107,11 +6107,11 @@ Szín - The QR code was invalid. + A QR-kód érvénytelen. - A user with username %1$s could not be found. + A(z) %1$s felhasználónévvel rendelkező felhasználó nem található. - Experienced a network error. Please try again. + Hálózati hiba történt. Próbáld újra! diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index d445fc58f0..d89134d017 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ Tidak dapat mengunduh video. Anda harus mengirimnya lagi. - edited %1$s + diedit %1$s Tambahkan lampiran @@ -492,7 +492,7 @@ Daftar ulang Signal - Navigate back. + Kembali. Buka Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ Terjadi masalah saat mengirim pesan! - Media saved + Media disimpan Cari @@ -4230,7 +4230,7 @@ Versi Catatan Awakutu - Licenses + Lisensi Istilah & Kebijakan Privasi Hak Cipta Signal Messenger Berlisensi GNU AGPLv3 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Tautan panggilan @@ -5953,11 +5953,11 @@ Hapus tautan panggilan - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Tidak dapat menyimpan perubahan. Periksa koneksi internet Anda dan coba lagi. - Delete link? + Hapus tautan? - This link will no longer work for anyone who as it. + Tautan ini tidak berfungsi lagi bagi siapa pun yang memilikinya. Bagikan @@ -5982,11 +5982,11 @@ Warna - The QR code was invalid. + Kode QR tidak valid. - A user with username %1$s could not be found. + Pengguna dengan nama pengguna %1$s tidak dapat ditemukan. - Experienced a network error. Please try again. + Terjadi kesalahan jaringan. Silakan coba lagi. diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 060d9a515d..9e1c6009bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Impossibile scaricare il video. Dovrai inviarlo di nuovo. - edited %1$s + modificato %1$s Aggiungi allegato @@ -500,7 +500,7 @@ Registra di nuovo Signal - Navigate back. + Torna indietro. Apri Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problema nell\'invio del messaggio! - Media saved + Media salvato Cerca @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versione Log di debug - Licenses + Licenze Termini & Politica sulla privacy Copyright Signal Messenger Distribuito con licenza GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Link chiamata @@ -6078,11 +6078,11 @@ Elimina link per la chiamata - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Impossibile salvare le modifiche. Controlla la tua connessione di rete e riprova. - Delete link? + Vuoi eliminare il link? - This link will no longer work for anyone who as it. + Questo link non sarà più valido per chi l\'ha già ricevuto. Condividi @@ -6107,11 +6107,11 @@ Colore - The QR code was invalid. + Il codice QR non era valido. - A user with username %1$s could not be found. + Non è stato possibile trovare un utente con il nome %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Si è verificato un errore di rete. Riprova. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 227fee7d25..16ad2dc731 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ הורדת הסרטון נכשלה. עליך לשלוח אותו שוב. - edited %1$s + נערך %1$s הוסף צרופה @@ -516,7 +516,7 @@ רישום מחדש של Signal - Navigate back. + ניווט חזרה. פתיחת Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ בעיה בשליחת הודעה! - Media saved + מדיה נשמרה חפש @@ -4515,7 +4515,7 @@ גרסה יומן תקלים - Licenses + רישיונות תנאים ומדיניות פרטיות זכויות יוצרים Signal Messenger ברישיון תחת GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + לינק לשיחה @@ -6328,11 +6328,11 @@ מחיקת לינק לשיחה - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + לא הצלחנו לשמור את השינויים. כדאי לבדוק את חיבור הרשת שלך ולנסות שוב. - Delete link? + למחוק לינק? - This link will no longer work for anyone who as it. + הלינק הזה לא יעבוד יותר לאף אחד. שתף @@ -6357,11 +6357,11 @@ צבע - The QR code was invalid. + קוד QR לא תקף. - A user with username %1$s could not be found. + לא נמצא.ה משתמש.ת עם שם המשתמש %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + הייתה שגיאת רשת. יש לנסות שוב. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index e40c9021d6..215fd25c9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ 動画をダウンロードできません。もう一度送信する必要があります。 - edited %1$s + 編集済み %1$s 添付ファイルを追加 @@ -492,7 +492,7 @@ Signal を再登録する - Navigate back. + 戻る Signalを開きます @@ -2180,7 +2180,7 @@ メッセージ送信中に問題が発生しました! - Media saved + メディアが保存されました 検索 @@ -4230,7 +4230,7 @@ バージョン デバッグログ - Licenses + ライセンス 使用条件とプライバシーポリシー Copyright Signal Messenger Licensed under the GNU AGPLv3 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + 通話リンク @@ -5953,11 +5953,11 @@ 通話リンクの消去 - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + 変更内容を保存できませんでした。ネットワーク接続を確認して再度試してください。 - Delete link? + リンクを消去しますか? - This link will no longer work for anyone who as it. + リンクを消去すると、他のメンバーもこのリンクを使えなくなります。 共有 @@ -5982,11 +5982,11 @@ - The QR code was invalid. + QRコードが無効です。 - A user with username %1$s could not be found. + ユーザーネーム「%1$s」を持つユーザーは見つかりませんでした。 - Experienced a network error. Please try again. + ネットワークエラーが発生しました。あとで再度試してください。 diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index 50b09303ef..85ac00dac6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ ვიდეოს გადმოწერა ვერ მოხერხდა. მისი თავიდან გაგზავნა მოგიწევს. - edited %1$s + რედაქტირებულია %1$s მიმაგრება @@ -500,7 +500,7 @@ Signal-ის ხელახლა რეგისტრაცია - Navigate back. + უკან გასვლა. Signal-ის გახსნა @@ -2249,7 +2249,7 @@ პრობლემა შეტყობინების გაგზავნისას! - Media saved + მედია ფაილი შენახულია ძიება @@ -4325,7 +4325,7 @@ ვერსია გაუმართაობის რეესტრი - Licenses + ლიცენზიები პირობები & კონფიდენციალურობის პოლიტიკა Copyright Signal Messenger ლიცენზირებულია GNU AGPLv3-ით @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + ზარის ბმული @@ -6078,11 +6078,11 @@ ზარის ბმულის წაშლა - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + ცვლილებების შენახვა ვერ მოხერხდა. შეამოწმე შენი ინტერნეტ-კავშირი და თავიდან სცადე. - Delete link? + გსურს, ბმული წაშალო? - This link will no longer work for anyone who as it. + მათთვის, ვისაც ეს ბმული აქვს, ის აღარ იმუშავებს. გაზიარება @@ -6107,11 +6107,11 @@ ფერი - The QR code was invalid. + QR კოდი არასწორია. - A user with username %1$s could not be found. + მომხმარებელი მომხმარებლის სახელით %1$s ვერ მოიძებნა. - Experienced a network error. Please try again. + მოხდა ინტერნეტის ხარვეზი. გთხოვთ, თავიდან სცადო. diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index fc21791822..490e0ebe0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Видеоны жүктеп алу мүмкін емес. Сіз оны қайта жіберуіңіз керек. - edited %1$s + %1$s өңделді Тіркеме қосу @@ -500,7 +500,7 @@ Signal-ға қайта тіркелу - Navigate back. + Алдыңғы экранға қайтыңыз. Signal-ды ашу @@ -2249,7 +2249,7 @@ Хатты жіберу кезінде мәселе туындады! - Media saved + Мультимедиа сақталды Іздеу @@ -4325,7 +4325,7 @@ Нұсқа Ақауларды түзету журналы - Licenses + Лицензиялар Шарттар және Құпиялық саясаты Авторлық құқығы қорғалған Signal мессенджері GNU AGPLv3 лицензиясымен жұмыс істейді @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Қоңырау сілтемесі @@ -6078,11 +6078,11 @@ Қоңырау сілтемесін жою - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Өзгерістер сақталмады. Желі байланысын тексеріп, қайталап көріңіз. - Delete link? + Сілтемені жою керек пе? - This link will no longer work for anyone who as it. + Сілтемесі бар адамдардың ешқайсысы оны аша алмайды. Бөлісу @@ -6107,11 +6107,11 @@ Түс - The QR code was invalid. + Бұл QR коды жарамсыз. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s деген пайдаланушы табылмады. - Experienced a network error. Please try again. + Желі қатесі пайда болды. Қайталап көріңіз. diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index c5acef67a2..e695470a45 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ មិនអាចទាញយកវីដេអូទេ។ អ្នកនឹងត្រូវផ្ញើវាម្តងទៀត។ - edited %1$s + បានកែ %1$s ភ្ជាប់ឯកសារ @@ -492,7 +492,7 @@ ចុះឈ្មោះ Signal ឡើងវិញ - Navigate back. + ត្រឡប់ទៅក្រោយ។ បើក Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា! - Media saved + បានរក្សាទុកមេឌៀ ស្វែងរក @@ -4230,7 +4230,7 @@ ជំនាន់ កំណត់ត្រាបញ្ហា - Licenses + អាជ្ញាបណ្ណ លក្ខខណ្ឌ & គោលនយោបាយឯកជនភាព កម្មសិទ្ធបញ្ញា Signal Messenger មានអាជ្ញាបណ្ណក្រោម GNU AGPLv3 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + តំណសម្រាប់ការហៅ @@ -5953,11 +5953,11 @@ លុបតំណសម្រាប់ការហៅ - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + មិនអាចរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ។ សូមពិនិត្យមើលសេវាអ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក រួចព្យាយាមម្តងទៀត។ - Delete link? + លុបតំណឬ? - This link will no longer work for anyone who as it. + តំណនេះនឹងលែងដំណើរការសម្រាប់នរណាដែលមានវាទៀតហើយ។ ចែករំលែក @@ -5982,11 +5982,11 @@ ពណ៌ - The QR code was invalid. + កូដ QR មិនត្រឹមត្រូវទេ។ - A user with username %1$s could not be found. + រកមិនឃើញអ្នកប្រើដែលមានឈ្មោះ %1$s ទេ។ - Experienced a network error. Please try again. + បានជួបប្រទះបញ្ហាបណ្តាញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 3ca04e72fb..c8dd48d00d 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ ವೀಡಿಯೋವನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಳುಹಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ. - edited %1$s + ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಮಯ %1$s ಲಗತ್ತು ಸೇರಿಸಿ @@ -500,7 +500,7 @@ Signal ಅನ್ನು ಮರುನೋಂದಾಯಿಸಿ - Navigate back. + ಹಿಂದಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ. Signal ತೆರೆಯಿರಿ @@ -2249,7 +2249,7 @@ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ! - Media saved + ಮೀಡಿಯಾ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಹುಡುಕಿ @@ -4325,7 +4325,7 @@ ಆವೃತ್ತಿ ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ - Licenses + ಪರವಾನಗಿಗಳು ನಿಯಮಗಳು & ಖಾಸಗಿತನ ನೀತಿ ಹಕ್ಕುಸ್ವಾಮ್ಯ Signal ಮೆಸೆಂಜರ್ GNU AGPLv3 ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಪರವಾನಗಿ ಹೊಂದಿದೆ @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + ಕರೆ ಲಿಂಕ್ @@ -6078,11 +6078,11 @@ ಕರೆ ಲಿಂಕ್ ಅಳಿಸಿ - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. - Delete link? + ಲಿಂಕ್ ಅಳಿಸಬೇಕೇ? - This link will no longer work for anyone who as it. + ಈ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಿಗೂ ಇದು ಕಾರ್ಯಾಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ @@ -6107,11 +6107,11 @@ ಬಣ್ಣ - The QR code was invalid. + QR ಕೋಡ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿತ್ತು. - A user with username %1$s could not be found. + ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ %1$s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ. - Experienced a network error. Please try again. + ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿತು. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 2d83f5da2c..b055a6f4ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ 동영상을 다운로드할 수 없습니다. 다시 공유해 주세요. - edited %1$s + %1$s 전 수정함 파일 첨부 @@ -492,7 +492,7 @@ Signal 다시 등록 - Navigate back. + 돌아가기 Signal 열기 @@ -2180,7 +2180,7 @@ 메시지를 보내는 중에 오류가 발생했습니다! - Media saved + 미디어를 저장했습니다. 검색 @@ -4230,7 +4230,7 @@ 버전 디버그 로그 - Licenses + 라이선스 이용 약관 & 개인 정보 보호 정책 Signal Messenger 저작권 GNU AGPLv3에 따라 라이선스가 부여됨 @@ -5808,7 +5808,7 @@ %2$s(%1$d통) - Call link + 통화 링크 @@ -5953,11 +5953,11 @@ 통화 링크 삭제 - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + 변경 내용을 저장할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인하고 다시 시도하세요. - Delete link? + 링크를 삭제할까요? - This link will no longer work for anyone who as it. + 이 링크는 더 이상 누구도 사용할 수 없습니다. 공유 @@ -5982,11 +5982,11 @@ 색상 - The QR code was invalid. + QR 코드가 잘못되었습니다. - A user with username %1$s could not be found. + 사용자 이름이 %1$s인 사용자를 찾을 수 없습니다. - Experienced a network error. Please try again. + 네트워크 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요. diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 821654600c..9a6ebbdd25 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Nepavyksta atsisiųsti vaizdo įrašo. Turėsi dar kartą ją išsiųsti. - edited %1$s + redaguota %1$s Pridėti priedą @@ -516,7 +516,7 @@ Iš naujo registruoti „Signal“ - Navigate back. + Grįžti atgal. Atidaryti „Signal“ @@ -2387,7 +2387,7 @@ Problemos siunčiant žinutę! - Media saved + Įrašas išsaugotas Ieškoti @@ -4515,7 +4515,7 @@ Versija Derinimo žurnalas - Licenses + Licencijos Sąlygos ir Privatumo politika Autorių teisės Signal pokalbių programėlė Licencijuota pagal GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Skambučio nuoroda @@ -6328,11 +6328,11 @@ Ištrinti skambučio nuorodą - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Nepavyko išsaugoti pakeitimų. Patikrink tinklo ryšį ir bandyk dar kartą. - Delete link? + Ištrinti nuorodą? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ši nuoroda nebeveiks nė vienam ją gavusiam žmogui. Bendrinti @@ -6357,11 +6357,11 @@ Spalva - The QR code was invalid. + QR kodas neteisingas. - A user with username %1$s could not be found. + Nepavyko rasti naudotojo, vardu %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Įvyko tinklo klaida. Bandyk dar kartą. diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 8206dccd29..c721b9f452 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -316,7 +316,7 @@ Nevar lejupielādēt video. Jums tas jānosūta vēlreiz. - edited %1$s + rediģēta %1$s Pievienot pielikumu @@ -508,7 +508,7 @@ Atkārtoti reģistrēt Signal - Navigate back. + Pārvietoties atpakaļ. Atvērt Signal @@ -2318,7 +2318,7 @@ Problēma sūtot ziņu! - Media saved + Multivide saglabāta Meklēt @@ -4420,7 +4420,7 @@ Versija Atkļūdošanas žurnāls - Licenses + Licences Noteikumi & privātuma politika Autortiesības Signal Messenger Licencēta saskaņā ar GPLv3 AGPLv3 @@ -6054,7 +6054,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Zvana saite @@ -6203,11 +6203,11 @@ Dzēst zvana saiti - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Neizdevās saglabāt izmaiņas. Pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz. - Delete link? + Dzēst saiti? - This link will no longer work for anyone who as it. + Šī saite turpmāk nebūs izmantojama. Kopīgot @@ -6232,11 +6232,11 @@ Krāsa - The QR code was invalid. + QR kods nebija derīgs. - A user with username %1$s could not be found. + Nevarēja atrast lietotāju ar lietotājvārdu %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Radās tīkla kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index e94f8af462..cb4886ae5f 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Не може да се преземе видеото. Ќе мора да ја испратите одново. - edited %1$s + изменето %1$s Додај прилог @@ -500,7 +500,7 @@ Повторно регистрирање на Signal - Navigate back. + Оди назад. Отворете го Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Проблем со испраќање на порака! - Media saved + Медиумската датотека е зачувана Барај @@ -4325,7 +4325,7 @@ Верзија Запис за отстранување грешки - Licenses + Лиценци Услови и Политика на приватност Авторски права Signal Messenger Лиценцирано под GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Линк за повик @@ -6078,11 +6078,11 @@ Избриши го линкот за повикот - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Промените не можеа да се зачуваат. Проверете ја вашата мрежна поврзаност и обидете се повторно. - Delete link? + Да се избрише линкот? - This link will no longer work for anyone who as it. + Овој линк повеќе нема да функционира за тие кои го имаат. Сподели @@ -6107,11 +6107,11 @@ Боја - The QR code was invalid. + QR кодот е невалиден. - A user with username %1$s could not be found. + Не е пронајден корисник со корисничкото име %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Се случи мрежна грешка. Ве молиме обидете се повторно. diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 641383e126..a5f58cff49 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ വീഡിയോ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല. നിങ്ങൾ അത് വീണ്ടും അയയ്‌ക്കേണ്ടതുണ്ട്. - edited %1$s + എഡിറ്റ് ചെയ്തത് %1$s അറ്റാച്ച്മെന്റ് ചേർക്കുക @@ -500,7 +500,7 @@ Signal വീണ്ടും രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക - Navigate back. + തിരികെ നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക. Signal തുറക്കുക @@ -2249,7 +2249,7 @@ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നം! - Media saved + മീഡിയ സംരക്ഷിച്ചു തിരയുക @@ -4325,7 +4325,7 @@ പതിപ്പ് ഡീബഗ് ലോഗ് - Licenses + ലൈസൻസുകൾ നിബന്ധനകളും സ്വകാര്യതാ നയവും പകർപ്പവകാശ Signal സന്ദേശകന്‍ GNU AGPLv3-യ്ക്ക് കീഴിൽ ലൈസൻസ് ചെയ്‌തത് @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + കോൾ ലിങ്ക് @@ -6078,11 +6078,11 @@ കോൾ ലിങ്ക് ഇല്ലാതാക്കുക - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. - Delete link? + ലിങ്ക് ഇല്ലാതാക്കണോ? - This link will no longer work for anyone who as it. + ഇതുള്ള ആർക്കും ഇനിയിത് പ്രവർത്തിക്കില്ല. പങ്കിടുക @@ -6107,11 +6107,11 @@ നിറം - The QR code was invalid. + QR കോഡ് അസാധുവാണ്. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s എന്ന ഉപയോക്തൃനാമമുള്ള ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്താനായില്ല. - Experienced a network error. Please try again. + നെറ്റ്‌വർക്ക് പിശക് ഉണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index c06dfc2d04..7aecc7886f 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ व्हिडिओ डाउनलोड करु शकत नाही. आपणाला तो पुन्हा पाठवण्याची गरज आहे. - edited %1$s + संपादित केलेले %1$s संलग्न जोडा @@ -500,7 +500,7 @@ Signal वर पुन्हा नोंदणी करा - Navigate back. + पुन्हा नेव्हिगेट करा. Signal उघडा @@ -2249,7 +2249,7 @@ संदेश पाठविण्यात त्रुटी! - Media saved + मिडीया जतन केला शोध @@ -4325,7 +4325,7 @@ आवृत्ती डीबग लॉग - Licenses + परवाने अटी आणि गोपनीयता धोरण कॉपीराईट Signal संदेशक GNU AGPLv3 खाली परवानाधारक @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + कॉल लिंक @@ -6078,11 +6078,11 @@ कॉल लिंक हटवा - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + बदल जतन करू शकत नाही. आपले नेटवर्क कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. - Delete link? + लिंक हटवायची? - This link will no longer work for anyone who as it. + ज्या कोणाकडे ही लिंक आहे त्यांच्यासाठी ही लिंक यापुढे काम करणार नाही. सामायिक करा @@ -6107,11 +6107,11 @@ रंग - The QR code was invalid. + QR कोड अवैध होता. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s वापरकर्ता नाव असलेला वापरकर्ता आढळून आला नाही. - Experienced a network error. Please try again. + नेटवर्क त्रुटीचा अनुभव आला. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा. diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 3e396f4fe2..4ddc2dce02 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ Tidak dapat memuat turun video. Anda perlu menghantarnya semula. - edited %1$s + diedit %1$s Tambah lampiran @@ -492,7 +492,7 @@ Daftar semula Signal - Navigate back. + Nagivasi kembali. Buka Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ Masalah menghantar mesej! - Media saved + Media disimpan Cari @@ -4230,7 +4230,7 @@ Versi Log Nyahpepijat - Licenses + Lesen Terma & Dasar Privasi Hak Cipta Signal Messenger Berlesen di bawah GNU AGPLv3 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Pautan panggilan @@ -5953,11 +5953,11 @@ Padamkan pautan panggilan - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Tidak dapat menyimpan perubahan. Periksa sambungan rangkaian anda dan cuba semula. - Delete link? + Padam pautan? - This link will no longer work for anyone who as it. + Pautan ini tidak akan berfungsi lagi untuk sesiapa yang mempunyainya. Kongsi @@ -5982,11 +5982,11 @@ Warna - The QR code was invalid. + Kod QR tidak sah. - A user with username %1$s could not be found. + Pengguna dengan nama Pengguna %1$s tidak ditemui. - Experienced a network error. Please try again. + Mengalami ralat rangkaian. Sila cuba lagi. diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 3901f3dca0..b3881c0245 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ ဗီဒီယို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ ၎င်းကို ထပ်ပို့ရန် လိုအပ်ပါသည်။ - edited %1$s + တည်းဖြတ်ထား %1$s ပူးတွဲဖိုင် ထည့်ရန် @@ -492,7 +492,7 @@ Signal ကို ပြန်လည်၍မှတ်ပုံတင်ရန် - Navigate back. + အနောက်သို့ ပြန်သွားပါ။ Signal ကို ဖွင့်ရန် @@ -2180,7 +2180,7 @@ စာပို့ခြင်းအခက်အခဲ - Media saved + မီဒီယာ သိမ်းဆည်းပြီး ရှာရန် @@ -4230,7 +4230,7 @@ ဗားရှင်း ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း - Licenses + လိုင်စင်များ လိုက်နာဆောင်ရွက်ရမည့် အချက်များ မူပိုင်ခွင့် Signal Messenger GNU AGPLv3 အတိုင်း ခွင့်ပြုထားသည် @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) ကောလ် %2$s - Call link + ကောလ်လင့်ခ် @@ -5953,11 +5953,11 @@ ကောလ်လင့်ခ် ဖျက်ရန် - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းဆည်း၍မရပါ။ သင့်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။ - Delete link? + လင့်ခ်ကို ဖျက်မည်လား။ - This link will no longer work for anyone who as it. + ဤလင့်ခ်သည် ၎င်းကို ရရှိထားသူမှန်သမျှအတွက် အလုပ်လုပ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ ဝေမျှမယ် @@ -5982,11 +5982,11 @@ အရောင် - The QR code was invalid. + QR ကုဒ် မမှန်ကန်ပါ။ - A user with username %1$s could not be found. + သုံးစွဲသူအမည် %1$s ဖြင့် သုံးစွဲသူကို ရှာမတွေ့ပါ။ - Experienced a network error. Please try again. + ကွန်ရက် အမှားအယွင်းတစ်ခု ကြုံတွေ့ခဲ့ရပါသည်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 0d034d490d..8ae3d58bf8 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Kunne ikke laste ned videoen. Du må sende den på nytt. - edited %1$s + redigert %1$s Legg til vedlegg @@ -500,7 +500,7 @@ Registrer deg for Signal på nytt - Navigate back. + Gå tilbake. Åpne Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Det oppstod et problem under sending av melding. - Media saved + Mediet er lagret Søk @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versjon Feilsøkingslogg - Licenses + Lisenser Vilkår og personvernerklæring Copyright Signal Messenger Lisensiert under GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Samtalelenke @@ -6078,11 +6078,11 @@ Slett anropslenken - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Kunne ikke lagre endringene. Sjekk internettilkoblingen og prøv igjen. - Delete link? + Vil du slette lenken? - This link will no longer work for anyone who as it. + Denne lenken vil slutte å fungere for alle. Del @@ -6107,11 +6107,11 @@ Farge - The QR code was invalid. + QR-koden er ikke gyldig. - A user with username %1$s could not be found. + Fant ingen bruker med brukernavn %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Det oppstod en nettverksfeil. Prøv igjen. diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 0cb35d45d1..d3fb8d0cc4 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Kan video niet downloaden. Je zal het opnieuw moeten verzenden. - edited %1$s + bewerkt %1$s Bijlage toevoegen @@ -500,7 +500,7 @@ Signal opnieuw registreren - Navigate back. + Ga terug. Signal openen @@ -2249,7 +2249,7 @@ Fout bij verzenden van bericht! - Media saved + Media opgeslagen Zoeken @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versie Foutopsporingslog - Licenses + Licenties Gebruiksvoorwaarden & privacybeleid Auteursrecht Signal Messenger Uitgegeven onder een GNU AGPLv3-licentie @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Oproeplink @@ -6078,11 +6078,11 @@ Oproeplink verwijderen - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Kan wijzigingen niet opslaan. Check je netwerkverbinding en probeer het opnieuw. - Delete link? + Link verwijderen? - This link will no longer work for anyone who as it. + Deze link zal niet meer werken. Naar gesprekken delen @@ -6107,11 +6107,11 @@ Kleur - The QR code was invalid. + De QR-code is ongeldig. - A user with username %1$s could not be found. + Een gebruiker met gebruikersnaam %1$s kon niet worden gevonden. - Experienced a network error. Please try again. + Er is een netwerkfout opgetreden. Probeer het opnieuw. diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 3681ecdbfd..0e80277285 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜਣੀ ਪਵੇਗੀ। - edited %1$s + ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ %1$s ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਨੂੰ ਜੋੜੋ @@ -500,7 +500,7 @@ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ-ਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ - Navigate back. + ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ। Signal ਖੋਲ੍ਹੋ @@ -2249,7 +2249,7 @@ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ! - Media saved + ਮੀਡੀਆ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਖੋਜੋ @@ -4325,7 +4325,7 @@ ਸੰਸਕਰਣ ਡੀਬੱਗ ਲਾਗ - Licenses + ਲਾਇਸੰਸ ਸ਼ਰਤਾਂ & ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੀਤੀ ਕਾਪੀਰਾਈਟ Signal ਮੈਸੰਜਰ GNU AGPLv3 ਅਧੀਨ ਲਾਇਸੰਸ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + ਕਾਲ ਦਾ ਲਿੰਕ @@ -6078,11 +6078,11 @@ ਕਾਲ ਦਾ ਲਿੰਕ ਮਿਟਾਓ - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। - Delete link? + ਕੀ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ? - This link will no longer work for anyone who as it. + ਇਹ ਲਿੰਕ ਜਿਸ ਕੋਲ ਵੀ ਹੈ ਉਸਦੇ ਲਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ @@ -6107,11 +6107,11 @@ ਰੰਗ - The QR code was invalid. + QR ਕੋਡ ਅਵੈਧ ਸੀ। - A user with username %1$s could not be found. + ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ %1$s ਵਾਲਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। - Experienced a network error. Please try again. + ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੜਬੜੀ ਪੇਸ਼ ਆਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ| diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 9cc5010c92..e1e93c3298 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Nie udało się pobrać wideo. Wyślij je ponownie. - edited %1$s + edytowana %1$s Dodaj załącznik @@ -516,7 +516,7 @@ Zarejestruj ponownie w Signal - Navigate back. + Wróć. Otwórz Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Wystąpił błąd przy wysyłaniu wiadomości! - Media saved + Plik zapisany Szukaj @@ -4515,7 +4515,7 @@ Wersja Dziennik debugowania - Licenses + Licencje Regulamin i Polityka prywatności Copyright Signal Messenger Oprogramowanie udostępniane na licencji GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Link do połączenia @@ -6328,11 +6328,11 @@ Skasuj link połączenia - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Nie udało się zapisać zmian. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. - Delete link? + Usunąć link? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ten link nie będzie już działał u żadnego użytkownika. Udostępnij @@ -6357,11 +6357,11 @@ Kolor - The QR code was invalid. + Nieprawidłowy kod QR. - A user with username %1$s could not be found. + Nie udało się znaleźć użytkownika o nazwie %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Wystąpił błąd sieci. Spróbuj ponownie. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5252d84ec9..96d957b58e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Não foi possível baixar o vídeo. Você terá que enviar o vídeo novamente. - edited %1$s + editado há %1$s Adicionar anexo @@ -500,7 +500,7 @@ Fazer novo cadastro no Signal - Navigate back. + Voltar para a tela anterior. Abrir o Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problema ao enviar mensagem! - Media saved + Mídia salva Procurar @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versão Registro de depuração - Licenses + Licenças Termos e Política de Privacidade Direitos autorais Signal Messenger Licenciado nos termos da GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Link da chamada @@ -6078,11 +6078,11 @@ Excluir link de chamada - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Não foi possível salvar as alterações. Verifique sua conexão de rede e tente novamente. - Delete link? + Excluir link? - This link will no longer work for anyone who as it. + Este link não funcionará mais. Compartilhar @@ -6107,11 +6107,11 @@ Cor - The QR code was invalid. + O QR code é inválido. - A user with username %1$s could not be found. + Não foi possível encontrar o nome de usuário %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Ocorreu um erro de rede. Tente novamente. diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 442055e37c..f4263d3483 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Não é possível transferir o vídeo. {0} terá de a enviar outra vez. - edited %1$s + editada %1$s Adicionar anexo @@ -500,7 +500,7 @@ Voltar a inscrever no Signal - Navigate back. + Navegue de volta. Abrir Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problema no envio da mensagem! - Media saved + Ficheiro guardado Procurar @@ -4325,7 +4325,7 @@ Versão Relatório de depuração - Licenses + Licenças Termos e Política de privacidade Copyright Signal Messenger Licenciado sob GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Link de chamada @@ -6078,11 +6078,11 @@ Eliminar link da chamada - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Não foi possível guardar as alterações. Verifique a sua ligação à internet e tente novamente. - Delete link? + Eliminar link? - This link will no longer work for anyone who as it. + O link deixará de funcionar para toda a gente que o tenha. Partilhar @@ -6107,11 +6107,11 @@ Cor - The QR code was invalid. + O código QR era inválido. - A user with username %1$s could not be found. + Não foi possível encontrar um utilizador com o nome %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Encontrado um erro de rede. Tente novamente. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 1f18f80268..43babc0a5a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Невозможно загрузить видео. Вам нужно отправить его снова. - edited %1$s + изменено %1$s Добавить вложение @@ -516,7 +516,7 @@ Повторно зарегистрироваться в Signal - Navigate back. + Перейти назад. Открыть Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Проблема при отправке сообщения! - Media saved + Сохранённые медиафайлы Поиск @@ -4515,7 +4515,7 @@ Версия Журнал отладки - Licenses + Лицензии Условия и Политика конфиденциальности Авторские права Signal Messenger Лицензировано под GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Ссылка на звонок @@ -6328,11 +6328,11 @@ Удалить ссылку на звонок - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Не удалось сохранить изменения. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз. - Delete link? + Удалить ссылку? - This link will no longer work for anyone who as it. + Эта ссылка больше не будет действовать для всех, кто ею пользовался. Поделиться @@ -6357,11 +6357,11 @@ Цвет - The QR code was invalid. + QR-код был недействителен. - A user with username %1$s could not be found. + Пользователь с именем %1$s не найден. - Experienced a network error. Please try again. + Произошла ошибка сети. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index f408b971bf..1a515cc744 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Video sa nepodarilo stiahnuť. Musíte ho odoslať znova. - edited %1$s + upravené %1$s Pridať prílohu @@ -516,7 +516,7 @@ Znova zaregistrujte Signal - Navigate back. + Prejsť späť. Otvoriť Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Problém pri odosielaní správy! - Media saved + Médiá boli uložené Hľadať @@ -4515,7 +4515,7 @@ Verzia Ladiaci log - Licenses + Licencie Podmienky a Zásady ochrany osobných údajov Copyright Signal Messenger Pod licenciou GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Odkaz na hovor @@ -6328,11 +6328,11 @@ Vymazať odkaz na hovor - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Zmeny sa nepodarilo uložiť. Skontrolujte svoje pripojenie a skúste to znova. - Delete link? + Vymazať odkaz? - This link will no longer work for anyone who as it. + Tento odkaz už nebude fungovať nikomu, kto má k nemu prístup. Zdieľať @@ -6357,11 +6357,11 @@ Farba - The QR code was invalid. + QR kód je neplatný. - A user with username %1$s could not be found. + Používateľa s používateľským menom %1$s sa nepodarilo nájsť. - Experienced a network error. Please try again. + Vyskytla sa chyba siete. Skúste to znova. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index cccc273db8..3f01a60c4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Videoposnetka ni mogoče prenesti. Ponovno ga boste morali poslati. - edited %1$s + urejeno pred %1$s Dodaj priponko @@ -516,7 +516,7 @@ Ponovno se prijavite v Signal - Navigate back. + Nazaj. Odpri Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Težava pri pošiljanju sporočila - Media saved + Medij je shranjen Iskanje @@ -4515,7 +4515,7 @@ Različica Sistemska zabeležba - Licenses + Licence Pogoji & politika zasebnosti Vse pravice Signal Messenger Pod licenco GNU GPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Povezava do klica @@ -6328,11 +6328,11 @@ Izbriši povezavo klica - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Sprememb ni bilo mogoče shraniti. Preverite omrežno povezavo in poskusite znova. - Delete link? + Želite izbrisati povezavo? - This link will no longer work for anyone who as it. + Ta povezava ne bo več delovala za nikogar. Deli @@ -6357,11 +6357,11 @@ Barva - The QR code was invalid. + QR koda je bila neveljavna. - A user with username %1$s could not be found. + Uporabnika_ce z uporabniškim imenom %1$s ni bilo mogoče najti. - Experienced a network error. Please try again. + Prišlo je do omrežne napake. Prosimo, poskusite znova. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 7955d69a27..6c484d6a1d 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Videoja nuk mund të shkarkohet. Duhet ta dërgosh përsëri. - edited %1$s + përpunuar %1$s Shtoni bashkëngjitjen @@ -500,7 +500,7 @@ Regjistro sërish Signal - Navigate back. + Lundro prapa. Hap Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problem në dërgim mesazhi! - Media saved + Media u ruajt Kërko @@ -4325,7 +4325,7 @@ Version Regjistër diagnostikimesh - Licenses + Licencat Kushte & Rregulla Privatësie Të drejta kopjimi Signal Messenger Licencuar sipas GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Lidhja e thirrjes @@ -6078,11 +6078,11 @@ Fshi lidhjen e thirrjes - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Ndryshimet nuk mund të ruheshin. Kontrollo lidhjen e rrjetit dhe provo sërish. - Delete link? + Të fshihet lidhja? - This link will no longer work for anyone who as it. + Kjo lidhje nuk do të funksionojë më për këdo. Ndajeni Me të Tjerë @@ -6107,11 +6107,11 @@ Ngjyrë - The QR code was invalid. + Kodi QR ishte i pavlefshëm. - A user with username %1$s could not be found. + Një përdorues me emrin e përdoruesit %1$s nuk mund të gjendej. - Experienced a network error. Please try again. + Ndodhi një gabim në rrjet. Të lutem, provoje sërish. diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 7621837acd..0efc6b859b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Det går inte att ladda ner videon. Du behöver skicka den igen. - edited %1$s + redigerad %1$s Lägg till bilaga @@ -500,7 +500,7 @@ Registrera om Signal - Navigate back. + Navigera tillbaka. Öppna Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Problem med att skicka meddelandet! - Media saved + Media sparade Sök @@ -4325,7 +4325,7 @@ Version Felsökningslogg - Licenses + Licenser Villkor & integritetspolicy Copyright Signal Messenger Licensierad under GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Samtalslänk @@ -6078,11 +6078,11 @@ Ta bort samtalslänk - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Det gick inte att spara ändringar. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen. - Delete link? + Radera länk? - This link will no longer work for anyone who as it. + Den här länken fungerar inte längre för alla som har den. Dela @@ -6107,11 +6107,11 @@ Färg - The QR code was invalid. + QR-koden är ogiltig. - A user with username %1$s could not be found. + En användare med användarnamnet %1$s kunde inte hittas. - Experienced a network error. Please try again. + Stött på ett nätverksfel. Försök igen. diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index d82ca47005..a769fae858 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Huwezi kupakua video. Utahitaji kuituma tena. - edited %1$s + imehaririwa %1$s Ongeza Kiambatanisho @@ -500,7 +500,7 @@ Sajili tena Signal - Navigate back. + Rudi nyuma. Fungua Signal @@ -2249,7 +2249,7 @@ Tatizo kutuma ujumbe - Media saved + Maudhui yamehifadhiwa Tafuta @@ -4325,7 +4325,7 @@ Toleo Faili la rekebisho - Licenses + Leseni Vigezo &amp: Sera ya Faragha Signal Messenger yenye Hakimiliki Imepewa leseni chini ya GNU AGPLv3 @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Kiungo cha simu @@ -6078,11 +6078,11 @@ Futa kiungo cha simu - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Imeshindwa kuhifadhi mabadiliko. Angalia muunganiko wako wa mtandao na ujaribu tena. - Delete link? + Futa kiungo? - This link will no longer work for anyone who as it. + Kiungo hiki hakitafanya tena kazi kwa yeyote alichonacho. Shiriki @@ -6107,11 +6107,11 @@ Rangi - The QR code was invalid. + Msimbo wa QR si sahihi. - A user with username %1$s could not be found. + Mtumiaji mwenye jina la mtumiaji %1$s hapatikani. - Experienced a network error. Please try again. + Hitilafu ya mtandao imetokea. Tafadhali jaribu tena. diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index f15afa1eba..f4f9b012c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ வீடியோவைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை. நீங்கள் மீண்டும் அதை அனுப்ப வேண்டும். - edited %1$s + %1$s திருத்தப்பட்டது இணைப்பு சேர்க்க @@ -500,7 +500,7 @@ Signalஐ மீண்டும் பதிவு செய்க - Navigate back. + முந்தைய திரைக்குச் செல்லவும். சிக்னலைத் திறக்கவும் @@ -2249,7 +2249,7 @@ செய்தி அனுப்புவதில் பிரச்சணை! - Media saved + மீடியா சேமிக்கப்பட்டது தேடு @@ -4325,7 +4325,7 @@ பதிப்பு பிழைத்திருத்த பதிவு - Licenses + உரிமங்கள் விதிமுறைகள் & ஆம்ப்; தனியுரிமைக் கொள்கை பதிப்புரிமை Signal தூதர் GNU AGPLv3 இன் கீழ் உரிமம் பெற்றது @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + அழைப்பு இணைப்பு @@ -6078,11 +6078,11 @@ அழைப்பு இணைப்பை நீக்கு - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + மாற்றங்களைச் சேமிக்க முடியவில்லை. உங்கள் நெட்வொர்க் இணைப்பைச் சரிபார்த்து, மீண்டும் முயலவும். - Delete link? + இணைப்பை நீக்க வேண்டுமா? - This link will no longer work for anyone who as it. + இந்த இணைப்பை வைத்திருக்கும் எவருக்கும் இது இனி வேலை செய்யாது. பகிர் @@ -6107,11 +6107,11 @@ நிறம் - The QR code was invalid. + QR குறியீடு தவறானது. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s என்ற பயனர் பெயரைக் கொண்ட ஒரு பயனரைக் கண்டறிய முடியவில்லை. - Experienced a network error. Please try again. + நெட்வொர்க் பிழை ஏற்பட்டது. மீண்டும் முயலவும். diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 9c7bb49e74..f0658e032a 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ వీడియోను డౌన్‌లోడ్ చేసుకోలేరు. దానిని మీరు మళ్ళీ పంపాలి. - edited %1$s + సవరించబడింది %1$s అటాచ్మెంట్ జోడించండి @@ -500,7 +500,7 @@ Signal ను మళ్లీ నమోదు చేసుకోవడం - Navigate back. + వెనక్కు నావిగేట్ చేయండి. Signal ను తెరవండి @@ -2249,7 +2249,7 @@ సందేశాన్ని పంపడంలొ సమస్య! - Media saved + మీడియా భద్రపరచబడింది వెతకండి @@ -4325,7 +4325,7 @@ వివరణము డీబగ్ సంఘటన లేకరి - Licenses + లైసెన్స్‌లు నిబంధనలు & గోప్యతా విధానం కాపీరైట్ Signal మెసెంజర్ GNU AGPLv3 కింద లైసెన్స్ పొందింది @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + కాల్ లింక్ @@ -6078,11 +6078,11 @@ కాల్ లింక్ తొలగించండి - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + మార్పులను భద్రపరచలేకపోయాము. మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ తనిఖీ చేయండి మరియు మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. - Delete link? + లింక్‌ను తొలగించేదా? - This link will no longer work for anyone who as it. + ఈ లింక్‌ను కలిగి ఉన్న ఎవరికైనా ఇకపై పని చేయదు. పంచుకోండి @@ -6107,11 +6107,11 @@ రంగు - The QR code was invalid. + QR కోడ్ చెల్లుబాటు కాదు. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s యూజర్‌నేమ్‌తో ఒక యూజర్ కనుగొనబడలేదు. - Experienced a network error. Please try again. + నెట్‌వర్క్ లోపాన్ని ఎదుర్కొంది. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index 0cbcaf260b..0e24ae8827 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Hindi ma-download ang video Kailangan mo itong i-send ulit. - edited %1$s + in-edit %1$s Magdagdag ng kalakip @@ -500,7 +500,7 @@ Mag-register ulit sa Signal - Navigate back. + Bumalik. Buksan ang Signal @@ -6078,11 +6078,11 @@ Burahin ang call link - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Hindi ma-save ang changes. I-check ang iyong internet connection at subukan ulit. - Delete link? + Gusto mo bang burahin ang link? - This link will no longer work for anyone who as it. + Hindi na gagana ang link na ito para sa mga taong may kopya nito. Ibahagi @@ -6107,11 +6107,11 @@ Kulay - The QR code was invalid. + Invalid ang QR code. - A user with username %1$s could not be found. + Hindi makita ang user na may username na %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Nagkaroon ng network error. Paki subukan ulit. diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 32dc80e9b7..d96686faef 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -315,7 +315,7 @@ Video indirilemiyor. Videoyu tekrar göndermen gerekecek. - edited %1$s + %1$s düzenlendi Eklenti ekle @@ -500,7 +500,7 @@ Signal\'ı yeniden kaydet - Navigate back. + Geri dön. Signal\'ı aç @@ -2249,7 +2249,7 @@ İleti gönderilirken hata! - Media saved + Medya kaydedildi Ara @@ -4325,7 +4325,7 @@ Sürüm Hata ayıklama günlüğü - Licenses + Lisanslar Koşullar ve Gizlilik İlkesi Telif hakkı Signal Messenger GNU AGPLv3\'e göre lisanslanmıştır @@ -5931,7 +5931,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Arama bağlantısı @@ -6078,11 +6078,11 @@ Arama bağlantısını sil - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Değişiklikler kaydedilemedi. Ağ bağlantını kontrol edip tekrar dene. - Delete link? + Bağlantı silinsin mi? - This link will no longer work for anyone who as it. + Bu bağlantı artık ona sahip olan hiç kimse için çalışmayacaktır. Paylaş @@ -6107,11 +6107,11 @@ Renk - The QR code was invalid. + QR kod geçersizdi. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s adlı bir kullanıcı bulunamadı. - Experienced a network error. Please try again. + Bir ağ hatası yaşandı. Lütfen tekrar dene. diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index b3e28fc6de..e1e0119c03 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ ۋىدېيو چۈشۈرۈلمىدى. {0} ئۇنى قايتا يوللىشى كېرەك. - edited %1$s + تەھرىرلەنگەن ۋاقىت %1$s قوشۇمچە قوش @@ -492,7 +492,7 @@ Signal غا قايتا تىزىملىتىش - Navigate back. + كەينىگە قايتىش. Signal نى ئېچىڭ @@ -2180,7 +2180,7 @@ ئۇچۇر يوللاشتا مەسىلە كۆرۈلدى! - Media saved + مېدىيا ساقلاندى ئىزدە @@ -4230,7 +4230,7 @@ نەشر سازلاش خاتىرىسى - Licenses + ئىجازەتنامە شەرتلەر &  مەخپىيەتلىك تۈزۈمى ‫Signal Messenger نەشر ھوقۇقىغا ئىگە GNU AGPLv3 غا ئ‍اساسەن ئىجازەت قىلىنغان @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + چاقىرىق ئۇلانمىسى @@ -5953,11 +5953,11 @@ چاقىرىق ئۇلانمىسىنى ئۆچۈرۈش - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + ئۆزگەرتىش ساقلانمىدى. تور ئۇلىنىشىنى تەكشۈرۈپ قايتا سىناڭ. - Delete link? + ئۇلانمىنى ئۆچۈرەمسىز؟ - This link will no longer work for anyone who as it. + بۇ ئۇلانمىنى ھېچكىم ئىشلىتەلمەيدۇ. ھەمبەھىرلە @@ -5982,11 +5982,11 @@ رەڭ - The QR code was invalid. + QR كودى ئىناۋەتسىز. - A user with username %1$s could not be found. + %1$s ئىسىملىك ئىشلەتكۈچى تېپىلمىدى. - Experienced a network error. Please try again. + تور خاتالىقى كۆرۈلدى. قايتا سىناڭ. diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 65a990b729..23cc04c034 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ Не вдалося завантажити відео. Потрібно буде надіслати його ще раз. - edited %1$s + змінено %1$s Додати вкладення @@ -516,7 +516,7 @@ Перереєструватись у Signal - Navigate back. + Повернутися. Відкрити Signal @@ -2387,7 +2387,7 @@ Проблема під час надсилання повідомлення! - Media saved + Медіа збережено Пошук @@ -4515,7 +4515,7 @@ Версія Журнал відладки - Licenses + Ліцензії Умови та Політика конфіденційності Права захищено Signal Messenger Ліцензія: GNU AGPLv3 @@ -6177,7 +6177,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Посилання на виклик @@ -6328,11 +6328,11 @@ Видалити посилання на виклик - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Не вдалося зберегти зміни. Перевірте підключення до мережі і спробуйте знову. - Delete link? + Видалити посилання? - This link will no longer work for anyone who as it. + Посилання більше не працюватиме для тих, хто його має. Поділитися @@ -6357,11 +6357,11 @@ Колір - The QR code was invalid. + QR-код недійсний. - A user with username %1$s could not be found. + Не вдалося знайти користувача з іменем %1$s. - Experienced a network error. Please try again. + Виникла помилка мережі. Спробуйте ще раз. diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 78ececda27..42e52a6387 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ Không thể tải video xuống. Bạn cần gửi lại. - edited %1$s + đã chỉnh sửa %1$s Thêm tệp đính kèm @@ -492,7 +492,7 @@ Đăng ký lại Signal - Navigate back. + Quay lại. Mở Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ Có vấn đề khi gửi tin nhắn! - Media saved + Đã lưu tệp đa phương tiện Tìm kiếm @@ -4230,7 +4230,7 @@ Phiên bản Nhật ký gỡ lỗi - Licenses + Các loại giấy phép Điều khoản & Quyền riêng tư Bản quyền Signal Messenger Được cấp phép GNU AGPLv3 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + Đường dẫn cuộc gọi @@ -5953,11 +5953,11 @@ Xóa đường dẫn cuộc gọi - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + Không thể lưu các thay đổi. Kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại. - Delete link? + Xóa liên kết? - This link will no longer work for anyone who as it. + Liên kết này sẽ không còn hoạt động với bất kỳ ai. Chia sẻ @@ -5982,11 +5982,11 @@ Màu - The QR code was invalid. + Mã QR không hợp lệ. - A user with username %1$s could not be found. + Không thể tìm thấy người dùng có tên người dùng %1$s . - Experienced a network error. Please try again. + Lỗi mạng. Xin hãy thử lại. diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 00346f374f..be8e0bb995 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ 下載唔到影片。你要再傳送多次。 - edited %1$s + 編輯咗 (%1$s前) 加附件 @@ -492,7 +492,7 @@ 重新註冊 Signal - Navigate back. + 返去上一頁。 開啟 Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ 訊息傳送有問題! - Media saved + 媒體已經儲存咗 搜尋 @@ -4230,7 +4230,7 @@ 版本 除錯記錄檔 - Licenses + 授權 使用條款同私隱政策 Signal Messenger 版權所有 根據 GNU AGPLv3 嘅協議授權 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + 通話連結 @@ -5953,11 +5953,11 @@ 刪除通話連結 - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + 儲存唔到變更。請檢查你嘅網絡連線,然後再試多次啦。 - Delete link? + 係咪要刪除連結呀? - This link will no longer work for anyone who as it. + 呢個連結將會失效,任何人都唔會再用到。 分享 @@ -5982,11 +5982,11 @@ 顏色 - The QR code was invalid. + 二維碼無效。 - A user with username %1$s could not be found. + 揾唔到用戶名稱叫「 %1$s 」嘅用戶。 - Experienced a network error. Please try again. + 網絡出現問題,請你再試多次啦。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index ceb34186d9..e724bcfff6 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ 无法下载视频。您需要重发一遍。 - edited %1$s + %1$s前编辑 添加附件 @@ -492,7 +492,7 @@ 重新注册 Signal - Navigate back. + 向后导航。 打开 Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ 发送消息时出现问题! - Media saved + 媒体已保存 搜索 @@ -4230,7 +4230,7 @@ 版本 调试日志 - Licenses + 许可证 条款和隐私政策 版权所有 Signal Messenger 根据 GNU AGPLv3 授权许可 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + 通话链接 @@ -5953,11 +5953,11 @@ 删除通话链接 - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + 无法保存更改,请检查您的互联网连接并重试。 - Delete link? + 要删除链接吗? - This link will no longer work for anyone who as it. + 删除后,拥有链接的任何人将无法再使用此链接。 分享 @@ -5982,11 +5982,11 @@ 颜色 - The QR code was invalid. + 二维码已失效。 - A user with username %1$s could not be found. + 无法找到用户名为%1$s的用户。 - Experienced a network error. Please try again. + 网络连接出错,请重试。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 865723284b..56e32e3acc 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ 無法下載影片。你需要再次傳送。 - edited %1$s + %1$s 前已編輯 新增附件 @@ -492,7 +492,7 @@ 重新註冊 Signal - Navigate back. + 導向返回。 開啟 Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ 傳送訊息時發生問題! - Media saved + 多媒體已儲存 搜尋 @@ -4230,7 +4230,7 @@ 版本 除錯記錄檔 - Licenses + 許可證 使用條款與私隱政策 Signal Messenger 版權所有 依據 GNU AGPLv3 的條款授權 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + 通話連結 @@ -5953,11 +5953,11 @@ 刪除通話連結 - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + 無法儲存變更。請檢查你的網路連線,然後再試一次。 - Delete link? + 要刪除連結嗎? - This link will no longer work for anyone who as it. + 此連結將不再適用於任何人。 分享 @@ -5982,11 +5982,11 @@ 色彩 - The QR code was invalid. + 二維碼無效。 - A user with username %1$s could not be found. + 找不到使用 %1$s 用戶名稱的用戶。 - Experienced a network error. Please try again. + 遇到網路問題。請重試。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8968da9912..b7d7c61012 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ 無法下載影片。你需要再次傳送。 - edited %1$s + %1$s 前已編輯 新增附檔 @@ -492,7 +492,7 @@ 重新註冊 Signal - Navigate back. + 導向返回。 開啟 Signal @@ -2180,7 +2180,7 @@ 傳送訊息出現問題! - Media saved + 多媒體已儲存 搜尋 @@ -4230,7 +4230,7 @@ 版本 除錯紀錄 - Licenses + 許可證 服務條款與隱私權政策 Signal Messenger 版權所有 依據 GNU AGPLv3 的條款授權 @@ -5808,7 +5808,7 @@ (%1$d) %2$s - Call link + 通話連結 @@ -5953,11 +5953,11 @@ 刪除通話連結 - Couldn\'t save changes. Check your network connection and try again. + 無法儲存變更。請檢查你的網路連線,然後再試一次。 - Delete link? + 要刪除連結嗎? - This link will no longer work for anyone who as it. + 此連結將不再適用於任何人。 分享 @@ -5982,11 +5982,11 @@ 顏色 - The QR code was invalid. + 二維碼無效。 - A user with username %1$s could not be found. + 找不到使用 %1$s 用戶名稱的用戶。 - Experienced a network error. Please try again. + 遇到網路問題。請重試。 diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle index 7b1c56ab72..e477db0dec 100644 --- a/app/static-ips.gradle +++ b/app/static-ips.gradle @@ -1,5 +1,5 @@ ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}' -ext.storage_ips='new String[]{"142.250.72.115"}' +ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.243"}' ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.37.46","99.84.37.63","99.84.37.78","99.84.37.83"}' ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.2.43","104.18.3.43"}' ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}'