diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 8fe72d0683..d780382f5f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -2633,6 +2633,27 @@
Signal مُقفَل
أنقُر لفك القُفل
مجهول
+
+
+ الاِستِمرار
+
+
+
+ إعادة المُحاولة
+ الاِستِمرار
+ الـWi-Fi
+ حاول مجدداً
+
+
+ إلغاء
+ حاول مجدداً
+
+ نقل الحساب
+ الاِستِمرار
+
+ إغلاق
+
+
حظر
رفع الحظر
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index f1b0032600..35fb7b705e 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -2309,6 +2309,26 @@
Signal е заключен
НАТИСНЕТЕ ЗА ОТКЛЮЧВАНЕ
Непознат
+
+
+ Продължи
+
+
+
+ Опитай Отново
+ Продължи
+ Опитай отново
+
+
+ Отказ
+ Опитай отново
+
+ Прехвърляне на акаунт
+ Продължи
+
+ Затвори
+
+
Блокиране
Отблокиране
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 49e96413ee..8e93f0c639 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -2396,6 +2396,25 @@
Signal je zaključan
PRITISNITE DA OTKLJUČATE
Nepoznato
+
+
+ Nastavi
+
+
+
+ Pokušaj
+ Nastavi
+ Pokušajte ponovo
+
+
+ Prekini
+ Pokušajte ponovo
+
+ Nastavi
+
+ Zatvori
+
+
Blokiraj
Deblokiraj
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index e39ab1c4e6..6b22901ca3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -2310,6 +2310,27 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
El Signal està blocat
TOQUEU PER DESBLOCAR-LO
Desconegut
+
+
+ Continua
+
+
+
+ Troneu a provar-ho
+ Continua
+ Wi-Fi
+ Torna a provar-ho
+
+
+ Cancel·la
+ Torna a provar-ho
+
+ Transfereix el compte
+ Continua
+
+ Tanca
+
+
Bloca
Desbloca
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 0c2166e4fa..112694953b 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -2475,6 +2475,27 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Signal je zamčen
KLEPNUTÍM ODEMKNĚTE
Neznámý
+
+
+ Pokračovat
+
+
+
+ Zkusit znovu
+ Pokračovat
+ WiFi
+ Zkusit znovu
+
+
+ Zrušit
+ Zkusit znovu
+
+ Přenést účet
+ Pokračovat
+
+ Zavřít
+
+
Zablokovat
Odblokovat
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index 4b5260fc90..b55a32dc55 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -2478,6 +2478,27 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Mae Signal wedi\'i gloi
TAPIO I DDATGLOI
Anhysbys
+
+
+ Parhau
+
+
+
+ Ailgynnig
+ Parhau
+ Wi-Fi
+ Ceisio eto
+
+
+ Canslo
+ Ceisio eto
+
+ Trosglwyddo Cyfrif
+ Parhau
+
+ Cau
+
+
Rhwystro
Dadrwystro
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 87f0e2e23b..d3ee44dff8 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -2240,9 +2240,13 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Mappe
Jeg har nedskrevet koden. Uden den vil jeg ikke have mulighed for at gendanne fra backup.
Gendan backup
+ Overfør eller gendan konto
+ Overfør konto
Spring over
Backup chats
Backup chats til ekstern placering
+ Overfør konto
+ Overfør konto til en ny Android-enhed
Skriv kodeord for backup
Gendan
Kan ikke importere backups fra nyere versioner af Signal
@@ -2316,6 +2320,112 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Signal er låst
TAP FOR AT LÅSE OP
Ukendt
+
+ Overfør eller gendan konto
+ Hvis du tidligere har registreret en Signal-konto, kan du overføre eller gendanne din konto og beskeder
+ Overfør fra Android-enhed
+ Overfør din konto og din beskedhistorik fra din gamle Android-enhed. Du skal have adgang til din gamle enhed.
+ Du skal have adgang til din gamle enhed.
+ Gendan fra sikkerhedskopi
+ Gendan dine beskeder og medier fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu, kan du ikke gøre det senere.
+
+ Åbn Signal på din gamle Android-telefon.
+ Fortsæt
+ 1.
+ Tryk på dit profilbillede øverst til venstre for at åbne Indstillinger
+ 2.
+ Tryk på \"Chats\"
+ 3.
+ Tryk på \"Overfør konto\" og derefter \"Fortsæt\" på begge enheder
+
+ Forbereder forbindelse til den gamle Android-enhed…
+ Tager et øjeblik, vil snart være klar
+ Venter på, at den gamle Android-enhed forbinder…
+ Forbinder til den gamle Android-enhed…
+ Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde din gamle Android-enhed.
+ Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed.
+ Signal kræver Wi-Fi til for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Wi-Fi skal være tændt, men det behøver ikke at være forbundet til et Wi-Fi-netværk.
+ Beklager, denne enhed understøtter ikke Wi-Fi Direct. Signal bruger Wi-Fi Direct til at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Du kan stadig gendanne en sikkerhedskopi for at gendanne din konto fra din gamle Android-enhed.
+ Gendan en sikkerhedskopi
+ Der opstod en uventet fejl under forbindelsesforsøg til din gamle Android-enhed.
+
+ Søger efter din nye Android-enhed…
+ Forbinder til den nye Android-enhed…
+ Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed.
+ Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed.
+ Signal kræver Wi-Fi til for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Wi-Fi skal være tændt, men det behøver ikke at være forbundet til et Wi-Fi-netværk.
+ Beklager, denne enhed understøtter ikke Wi-Fi Direct. Signal bruger Wi-Fi Direct til at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Du kan stadig gendanne en sikkerhedskopi for at gendanne din konto fra din nye Android-enhed.
+ Opret en sikkerhedskopi
+ Der opstod en uventet fejl under forbindelsesforsøg til din nye Android-enhed.
+
+ Wi-Fi-indstillinger kan ikke åbnes. Slå Wi-Fi til manuelt.
+ Tildel placeringstilladelser
+ Slå placeringstjenester til
+ Placeringsindstillinger kan ikke åbnes.
+ Aktiver Wi-Fi
+ Forbindelsesfejl
+ Prøv igen
+ Indsend fejlfindingslogfiler
+ Bekræft kode
+ Bekræft, at nedenstående kode matcher på begge dine enheder. Tryk derefter på Fortsæt.
+ Numrene stemmer ikke overens
+ Fortsæt
+ Nummeret er ikke det samme
+ Hvis numrene på dine enheder ikke stemmer overens, er det muligt, at du er forbundet til den forkerte enhed. For at løse dette skal du stoppe overførslen og prøve igen, og holde begge dine enheder tætte.
+ Stop overførslen
+ Den gamle enhed kan ikke opspores
+ Den nye enhed kan ikke opspores
+ Sørg for følgende tilladelser og tjenester er aktiveret:
+ Placeringstilladelse
+ Placeringstjenester
+ Wi-fi
+ På WiFi Direct-skærmen skal du fjerne alle huskede grupper og fjerne linket til inviterede eller forbundne enheder.
+ WiFi Direct-skærm
+ Prøv at slå Wi-Fi fra og til på begge enheder.
+ Sørg for begge enheder er i overførselstilstand.
+ Gå til supportsiden
+ Prøv igen
+
+ Der kan ikke overføres fra en nyere version af Signal
+
+ Overfører data
+ Hold begge enheder tæt ved hinanden. Sluk ikke for enhederne, og hold Signal åbent. Overførsler er end-to-end krypteret
+ %1$d beskeder indtil videre…
+ Annullér
+ Prøv igen
+ Stop overførslen?
+ Stop overførslen
+ Al overførselsfremgang vil gå tabt.
+ Overførslen fejlede
+ Der kan ikke overføres
+
+ Overfør konto
+ Du kan overføre din Signal konto ved opsætning af Signal på en ny Android-enhed. Før du fortsætter:
+ 1.
+ Hent Signal på din nye Android-enhed
+ 2.
+ Tryk på \"Overfør eller gendan konto\"
+ 3.
+ Vælg \"Overfør fra Android-enhed\", hvis bedt om det, og derefter \"Fortsæt\". Hold begge enheder i nærheden.
+ Fortsæt
+
+ Overførslen fuldført
+ Gå til din nye enhed
+ Dine Signal-data er blevet overført til din nye enhed. For at fuldføre overførslen, skal du fortsætte med registreringen på din nye enhed.
+ Luk
+
+ Overførslen gennemført
+ Overførslen fuldført
+ For at fuldføre overførslen, skal du fortsætte med registreringen.
+ Fortsæt registreringen
+
+ Kontooverførsel
+ Forbereder forbindelse til den anden Android-enhed…
+ Forbereder forbindelse til den anden Android-enhed…
+ Søger efter din anden Android-enhed…
+ Forbinder til den anden Android-enhed…
+ Bekræftelse er påkrævet
+ Overfører kontoen…
Blokér
Fjern blokering
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 04725336ac..4d96f7644b 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -2229,9 +2229,13 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenOrdner
Ich habe mir diese Passphrase notiert. Ohne sie können keine Sicherungen wiederhergestellt werden.
Sicherung wiederherstellen
+ Konto übertragen oder wiederherstellen
+ Konto übertragen
Überspringen
Unterhaltungen sichern
Unterhaltungen im Gerätespeicher sichern
+ Konto übertragen
+ Konto auf ein neues Android-Gerät übertragen
Sicherungspassphrase eingeben
Wiederherstellen
Datensicherungen neuerer Signal-Versionen können nicht importiert werden
@@ -2305,6 +2309,112 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSignal ist gesperrt
ZUM ENTSPERREN ANTIPPEN
Unbekannt
+
+ Konto übertragen oder wiederherstellen
+ Falls du zuvor ein Signal-Konto registriert hast, kannst du dieses und deine Nachrichten übertragen oder wiederherstellen
+ Von Android-Gerät übertragen
+ Übertrage dein Konto und deinen Nachrichtenverlauf von deinem alten Android-Gerät. Du musst auf dein altes Gerät zugreifen können.
+ Du musst auf dein altes Gerät zugreifen können.
+ Aus Datensicherung wiederherstellen
+ Stelle deine Nachrichten und Medieninhalte aus einer lokalen Datensicherung wieder her. Falls du sie jetzt nicht wiederherstellst, wirst du dies später nicht mehr nachholen können.
+
+ Öffne Signal auf deinem alten Android-Mobiltelefon
+ Fortfahren
+ 1.
+ Tippe auf dein Profilbild links oben, um die Einstellungen zu öffnen.
+ 2.
+ Tippe auf »Unterhaltungen«
+ 3.
+ Tippe auf »Konto übertragen« und dann »Fortfahren« auf beiden Geräten
+
+ Verbindung zum alten Android-Gerät wird vorbereitet …
+ Etwas Geduld bitte, sollte bald bereit sein
+ Warten auf Verbindung mit altem Android-Gerät …
+ Altes Android-Gerät wird verbunden …
+ Signal benötigt die Berechtigung »Standort«, um dein altes Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden.
+ Signal benötigt aktivierte Standortdienste, um dein altes Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden.
+ Signal benötigt eingeschaltetes WLAN, um dein altes Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden. WLAN muss zwar eingeschaltet, aber nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sein.
+ Leider scheint dieses Gerät »Wi-Fi Direct« nicht zu unterstützen. Signal verwendet »Wi-Fi Direct«, um dein altes Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden. Du kannst jedoch stattdessen eine Datensicherung wiederherstellen, um das Konto deines alten Android-Geräts zu verwenden.
+ Eine Datensicherung wiederherstellen
+ Beim Versuch, eine Verbindung zu deinem alten Android-Gerät herzustellen, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
+
+ Nach deinem neuen Android-Gerät wird gesucht …
+ Neues Android-Gerät wird verbunden …
+ Signal benötigt die Berechtigung »Standort«, um dein neues Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden.
+ Signal benötigt aktivierte Standortdienste, um dein neues Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden.
+ Signal benötigt eingeschaltetes WLAN, um dein neues Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden. WLAN muss zwar eingeschaltet, aber nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sein.
+ Leider scheint dieses Gerät »Wi-Fi Direct« nicht zu unterstützen. Signal verwendet »Wi-Fi Direct«, um dein neues Android-Gerät zu erkennen und zu verbinden. Du kannst jedoch stattdessen eine Datensicherung erstellen, um dein Konto auf deinem neuen Android-Gerät wiederherzustellen.
+ Eine Datensicherung erstellen
+ Beim Versuch, eine Verbindung zu deinem neuen Android-Gerät herzustellen, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
+
+ Die WLAN-Einstellungen können nicht geöffnet werden. Bitte schalte WLAN manuell ein.
+ Standortberechtigung gewähren
+ Standortdienste einschalten
+ Standort-Einstellungen können nicht geöffnet werden.
+ WLAN einschalten
+ Fehler beim Verbinden
+ Erneut versuchen
+ Diagnoseprotokoll übermitteln
+ Code bestätigen
+ Bestätige, dass der folgende Code auf beiden Geräten übereinstimmt. Tippe anschließend auf »Fortfahren«.
+ Die Nummern stimmen nicht überein
+ Fortfahren
+ Nummer ist nicht identisch
+ Falls die Nummern auf deinen Geräten nicht übereinstimmen, sind Letztere womöglich mit einem falschen Gerät verbunden. Beende in diesem Fall die Übertragung und versuche es erneut. Positioniere hierbei deine beiden Geräte nahe beieinander.
+ Übertragung abbrechen
+ Altes Gerät wird nicht erkannt
+ Neues Gerät wird nicht erkannt
+ Stelle sicher, dass die folgenden Berechtigungen und Dienste aktiviert sind:
+ Standortberechtigung
+ Standortdienste
+ WLAN
+ Entferne auf dem »Wi-Fi Direct«-Bildschirm alle gemerkten Gruppen und trenne jegliche eingeladenen oder verbundenen Geräte.
+ »Wi-Fi Direct«-Bildschirm
+ Versuche, WLAN bei beiden Geräten aus- und wieder einzuschalten.
+ Stelle sicher, dass beide Geräte im Übertragungsmodus sind.
+ Zur Support-Seite
+ Erneut versuchen
+
+ Übertragung von neueren Signal-Versionen nicht möglich
+
+ Datenübertragung
+ Positioniere beide Geräte nahe beieinander. Schalte keines davon aus und lass Signal geöffnet. Übertragungen sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
+ %1$d Nachrichten bisher …
+ Abbrechen
+ Erneut versuchen
+ Übertragung abbrechen?
+ Übertragung abbrechen
+ Alle Übertragungsfortschritte gehen verloren.
+ Übertragung gescheitert
+ Übertragung nicht möglich
+
+ Konto übertragen
+ Du kannst dein Signal-Konto übertragen, wenn du Signal auf einem neuen Android-Gerät einrichtest. Bevor du fortfährst:
+ 1.
+ Installiere Signal auf deinem neuen Android-Gerät
+ 2.
+ Tippe auf »Konto übertragen oder wiederherstellen«
+ 3.
+ Tippe auf »Von Android-Gerät übertragen« und dann auf »Fortfahren«. Positioniere beide Geräte nahe beieinander.
+ Fortfahren
+
+ Übertragung vollständig
+ Wechsle zu deinem neuen Gerät
+ Deine Signal-Daten wurden auf dein neues Gerät übertragen. Um den Übertragungsprozess abzuschließen, musst du die Registrierung auf deinem neuen Gerät fortsetzen.
+ Schließen
+
+ Übertragung erfolgreich
+ Übertragung vollständig
+ Um den Übertragungsprozess abzuschließen, musst du die Registrierung fortsetzen.
+ Registrierung fortsetzen
+
+ Kontoübertragung
+ Verbindung zu deinem anderen Android-Gerät wird vorbereitet …
+ Verbindung zu deinem anderen Android-Gerät wird vorbereitet …
+ Nach deinem anderen Android-Gerät wird gesucht …
+ Dein anderes Android-Gerät wird verbunden …
+ Bestätigung erforderlich
+ Konto wird übertragen …
Blockieren
Freigeben
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 7dea3a1c7a..b0cbcfec78 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -2311,6 +2311,27 @@
Το Signal είναι κλειδωμένο
ΠΑΤΑ ΓΙΑ ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ
Άγνωστο
+
+
+ Συνέχεια
+
+
+
+ Ξαναδοκίμασε
+ Συνέχεια
+ Wi-Fi
+ Ξαναπροσπάθησε
+
+
+ Ακύρωση
+ Ξαναπροσπάθησε
+
+ Μεταφορά Λογαριασμού
+ Συνέχεια
+
+ Κλείσιμο
+
+
Φραγή
Κατάργηση φραγής
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index f24033810f..0ed87f7d55 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -2239,9 +2239,13 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Dosierujo
Mi skribis tiun ĉi pasfrazon. Sen ĝi, mi ne povos restaŭri savkopion.
Restaŭri savkopion
+ Transigo aŭ restaŭro de la konto
+ Transigi la konton
Preterpasi
Mesaĝaj savkopioj
Savkopii mesaĝojn al ekstera konservejo
+ Transigi la konton
+ Transigi la konton al nova Android-aparato
Entajpu la savkopian pasfrazon
Restaŭri
Ne eblas importi savkopiojn el pli novaj versioj de Signal
@@ -2315,6 +2319,112 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Signal estas ŝlosita
TUŜETU POR MALŜLOSI
Nekonata
+
+ Transigo aŭ restaŭro de konto
+ Se vi antaŭe registris Signal-konton, vi povas transigi aŭ restaŭri vian konton kaj viaj mesaĝojn.
+ Transigi el Android-aparato
+ Elpreni vian konton kaj viajn mesaĝojn el via antaŭa Android-aparato. Vi devas havi vian antaŭan aparaton.
+ Vi devas havi vian aparaton.
+ Restaŭri el savkopio
+ Restaŭri viajn mesaĝojn kaj aŭdvidaĵojn el loka savkopio. Se vi ne restaŭras nun, vi ne povos restaŭri poste.
+
+ Malfermi Signal ĉe via antaŭa Android-aparato.
+ Daŭrigi
+ 1.
+ Tuŝetu vian profilfoton en la supra maldekstra angulo por malfermi la agordaĵojn
+ 2.
+ Tuŝetu la linion „Interparoloj“
+ 3.
+ Tuŝetu „Transigi la konton“ kaj poste „Sekva“ ĉe ambaŭ aparatoj
+
+ Preparado de la konekto al la antaŭa Android-aparato…
+ Atendu momenton, baldaŭ estos preta
+ Atendo de la konekto el la antaŭa Android-aparato…
+ Konektado al la antaŭa Android-aparato…
+ Signal bezonas la Pozicio-permeson por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi.
+ Signal bezonas, ke la pozicio-servoj estas ŝaltitaj por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi.
+ Signal bezonas vifion por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vifio devas esti ŝaltita, sed ĝi ne bezonas esti konektita al vifia reto.
+ Bedaŭrinde, ŝajne, ke tiu aparato ne subtenas „Wi-Fi Direct“ (senpera vifio). Signal uzas tion por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vi povas tamen restaŭri savkopion por restaŭri vian konton el via antaŭa Android-aparato.
+ Restaŭri savkopion
+ Neatendita eraro okazis dum provo konekti al via antaŭa Android-aparato.
+
+ Serĉo de via nova Android-aparato…
+ Konektado al nova Android-aparato…
+ Signal bezonas la Pozicio-permeson por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi.
+ Signal bezonas, ke la pozicio-servoj estas ŝaltitaj por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi.
+ Signal bezonas vifion por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vifio devas esti ŝaltita, sed ĝi ne bezonas esti konektita al vifia reto.
+ Bedaŭrinde, ŝajne, ke tiu aparato ne subtenas „Wi-Fi Direct“ (senpera vifio). Signal uzas tion por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vi povas tamen restaŭri savkopion por restaŭri vian konton al via nova Android-aparato.
+ Krei savkopion
+ Neatendita eraro okazis dum provo konekti al via nova Android-aparato.
+
+ Malfermo de la vifia agordo malsukcesis. Ŝaltu la vifion permane.
+ Doni la pozicio-permeson
+ Ŝalti la pozicio-servojn
+ Malfermo de la vifia agordo malsukcesis.
+ Ŝalti la vifion
+ Eraro de konekto
+ Reprovi
+ Sendi sencimigan protokolon
+ Kontroli la kodon
+ Kontrolu, ke la ĉi-suba kodo estas la sama ĉe ambaŭ aparatoj. Poste, tuŝetu „Sekva“.
+ La kodoj ne kongruas
+ Daŭrigi
+ La kodo ne estas la samaj
+ Se la kodoj en viaj aparatoj ne kongruas, eble vi ne konektas al via aparato. Por korekti tion, haltigu la transigon kaj reprovu, kaj metu ambaŭ aparatojn apude.
+ Haltigi la transigon
+ Malkovro de la antaŭa aparato malsukcesis
+ Malkovro de la nova aparato malsukcesis
+ Certigu, ke la jenaj permesoj kaj servoj estas ŝaltitaj:
+ Pozicio-permeso
+ Pozicio-servoj
+ Vifio
+ En la ekrano pri „WI-Fi Direct“ (senpera vifio), forigu ĉiujn enmemorigitajn grupojn kaj malligu invititajn aŭ konektitajn aparatojn.
+ Ekrano pri „Wi-Fi Direct“
+ Provu aktivigi kaj malaktivigi vifion ĉe ambaŭ aparatoj.
+ Certigu, ke ambaŭ aparatoj estas en transiga reĝimo.
+ Iri al helppaĝo
+ Provi denove
+
+ Ne eblas transigi el pli nova versio de Signal
+
+ Transigo de datumoj
+ Tenu ambaŭ aparatojn apude. Ne malŝaltu la aparatojn, kaj lasu Signal-on malfermita. Transigo estas tutvoje ĉifrita.
+ %1$d mesaĝoj ĝis nun…
+ Nuligi
+ Provi denove
+ Ĉu haltigi la transigon?
+ Haltigi la transigon
+ La transigo estos nuligita kaj neniu datumo estos transigita.
+ La transigo malsukcesis
+ La transigo ne eblis
+
+ Transigi la konton
+ Vi povas transigi vian Signal-konton, kiam vi agordas Signal-on ĉe nova Android-aparato. Antaŭ ol plui:
+ 1.
+ Elŝutu Signal-on ĉe via nova Android-aparato
+ 2.
+ Tusêtu „Transigo aŭ restaŭro de konto“
+ 3.
+ Tuŝetu „Transigi el Android-aparato“ kiam oni petas al vi, kaj poste „Sekva“. Tenu ambaŭ aparatojn apude.
+ Daŭrigi
+
+ Transigo plenumita
+ Iru al via nova aparato
+ Viaj Signal-datumoj transiĝis al via nova aparato. Por kompletigi la transigon, vi devas plu registriĝi ĉe via nova aparato.
+ Fermi
+
+ Sukcesa transigo.
+ Transigo plenumita
+ Por kompletigi la transigon, vi devas plu registriĝi.
+ Plu registriĝi
+
+ Transigo de konto
+ Preparado de la konekto al via alia Android-aparato…
+ Preparado de la konekto al via alia Android-aparato…
+ Serĉo de via alia Android-aparato…
+ Konektado al via alia Android-aparato…
+ Kontrolo bezonata
+ Transigo de la konto…
Bloki
Malbloki
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index b728e95abb..8920dd2760 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -2316,6 +2316,27 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Signal está bloqueado
TOCA PARA DESBLOQUEAR
Desconocido
+
+
+ Adelante
+
+
+
+ Reintentar
+ Adelante
+ Wi-Fi
+ Inténtalo de nuevo
+
+
+ Cancelar
+ Inténtalo de nuevo
+
+ Transferir cuenta
+ Adelante
+
+ Cerrar
+
+
Bloquear
Desbloquear
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index de3f23f5d8..f9701db178 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -2316,6 +2316,27 @@
Signal on lukus
KOPUTA AVAMISEKS
Tundmatu
+
+
+ Jätka
+
+
+
+ Proovi uuesti
+ Jätka
+ Wi-Fi
+ Proovi uuesti
+
+
+ Loobu
+ Proovi uuesti
+
+ Kanna konto üle
+ Jätka
+
+ Sulge
+
+
Blokeeri
Eemalda blokeering
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 9e147d6c39..7c1694b541 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -2316,6 +2316,27 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Signal blokeatuta dago
SAKATU DESBLOKEATZEKO
Ezezaguna
+
+
+ Jarraitu
+
+
+
+ Berriro saiatu
+ Jarraitu
+ Wi-Fi
+ Saiatu berriro
+
+
+ Utzi
+ Saiatu berriro
+
+ Kontua Transferitu
+ Jarraitu
+
+ Itxi
+
+
Blokeatu
Desblokeatu
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 91c77cd664..dfcd4b4138 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
لغو عضویت
لغو عضویت از پیامها و تماسهای سیگنال…
غیرفعال کردن تماسها و پیامهای سیگنال؟
- غیرفعال کردن پیامها و تماسهای سیگنال از طریق لغو عضویت از سرور. در آینده برای استفاده از سیگنال باید دوباره از طریق شمارهٔ موبایل خود ثبتنام کنید.
+ غیرفعال کردن پیامها و تماسهای سیگنال از طریق لغو عضویت از سرور. در آینده برای استفاده از سیگنال باید دوباره از طریق شمارهٔ همراه خود ثبتنام کنید.
خطا در اتصال به سرور!
پیامک فعال شد
برای تغییر برنامهٔ پیشفرض پیامک خود لمس کنید
@@ -326,7 +326,7 @@
تنظیم چهرک
بازگردانی از پشتیبان؟
- پیامها و رسانههای خود را از یک پشتیبان محلی بازگردانی کنید. اگر هماکنون بازگردانی نکنید، بعداً قادر به انجام این کار نخواهید بود.
+ پیامها و رسانههای خود را از یک پشتیبان محلی بازگردانی کنید. اگر هماکنون بازگردانی نکنید، بعداً قادر به بازگردانی نخواهید بود.
بازگردانی از طریق آیکون پشتیبان
پشتیبان را انتخاب کنید
بیشتر یاد بگیرید
@@ -373,7 +373,7 @@
جدا کردن \'%s\'؟
با لغو پیوند این دستگاه، دیگر قادر به ارسال و دریافت پیام نخواهد بود.
اتصال شبکه ناموفق بود
- دوباره تلاش کنید
+ دوباره امتحان کنید
در حال جدا کردن دستگاه…
در حال جدا کردن دستگاه
خرابی شبکه!
@@ -459,7 +459,7 @@
ارتقا این گروه
گروههای جدید دارای قابلیتهایی مانند @اشارهها و مدیران گروه هستند و از قابلیتهای بیشتری در آینده پشتیبانی خواهند کرد.
تمام تاریخچهٔ پیام و رسانه از قبل از ارتقا حفظ خواهند شد.
- خطای شبکه رخ داد. دوباره تلاش کنید.
+ خطای شبکه رخ داد. بعداً دوباره امتحان کنید.
ارتقا ناموفق بود.
- این عضو نیاز خواهند داشت تا دعوتی را برای پیوستن دوباره به گروه بپذیرد و پیامهای گروه را تا زمانی که نپذیرد دریافت نخواهد کرد:
@@ -497,8 +497,8 @@
- افزودن اعضا
- - افزودن عضو ناموفق بود. دوباره امتحان کنید.
- - افزودن اعضا ناموفق بود. دوباره امتحان کنید.
+ - افزودن عضو ناموفق بود. بعداً دوباره امتحان کنید.
+ - افزودن اعضا ناموفق بود. بعداً دوباره امتحان کنید.
- قابلیت افزودن عضو وجود ندارد.
@@ -710,7 +710,7 @@
شما از پیش عضو هستید
پیوستن
درخواست پیوستن
- پیوستن به گروه ممکن نبود. لطفاً دوباره امتحان کنید
+ پیوستن به گروه ممکن نبود. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید
خطای شبکه رخ داد.
این پیوند گروه فعال نیست
دریافت اطلاعات گروه ممکن نبود. لطفاً دوباره امتحان کنید
@@ -1229,7 +1229,7 @@
مشخص کردهاید (%s) معتبر نیست.
یک کد تأیید ارسال خواهد شد به:
شما تماسی برای تأیید این شماره دریافت خواهید کرد.
- آیا شماره تلفن شما در بالا صحیح است؟
+ آیا شمارهٔ همراه شما در بالا صحیح است؟
ویرایش شماره
فاقد خدمات Google Play
این دستگاه فاقد خدمات Google Play است. شما میتوانید به استفاده از سیگنال ادامه دهید، اما این پیکربندی میتواند باعث کاهش اطمینانپذیری یا عملکرد شود.\n\n اگر یک کاربر حرفهای یا در حال اجرای یک ROM سفارشی اندروید نیستید یا فکر میکنید که این پیام به اشتباه به شما نشان داده شده است، برای دریافت کمک در فرآیند عیبیابی با support@signal.org تماس بگیرید.
@@ -1250,7 +1250,7 @@
ادامه
حریم خصوصی را همراه داشته باشید.\nدر هر پیام خودتان باشید.
برای شروع شمارهٔ همراه خود را وارد کنید
- شمارهٔ خود را وارد کنید
+ شمارهٔ همراه خود را وارد کنید
شما یک کد تأیید دریافت خواهید کرد. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.
کدی که به %s ارسال کردیم را وارد کنید
مطمئن شوید تلفن شما برای دریافت پیامک یا تماس آنتندهی دارد
@@ -1393,7 +1393,7 @@
نامهای کاربری نمیتوانند با عدد آغاز شوند.
نام کاربری نامعتبر است.
نامهای کاربری باید بین %1$d و %2$d کاراکتر باشند.
- نامهای کاربری در سیگنال اختیاری هستند. اگر یک نام کاربری ایجاد کنید، دیگر کاربران سیگنال قادر خواهند بود تا شما را با این نام کاربری پیدا کنند و با شما بدون دانستن شمارهٔ تلفن شما ارتباط برقرار کنند.
+ نامهای کاربری در سیگنال اختیاری هستند. اگر یک نام کاربری ایجاد کنید، دیگر کاربران سیگنال قادر خواهند بود تا شما را با این نام کاربری پیدا کنند و با شما بدون دانستن شمارهٔ همراه شما ارتباط برقرار کنند.
- %d مخاطب در سیگنال هست!
- %d مخاطب در سیگنال هستند!
@@ -1502,7 +1502,7 @@
این دستگاه دیگر ثبت شده نیست
- این احتمالا به این خاطر است که شما شماره تلفن خود در سیگنال را روی یک دستگاه دیگر ثبت کردهاید. برای ثبت نام مجدد ضربه بزنید.
+ این احتمالا به این خاطر است که شما شمارهٔ همراه خود را با یک دستگاه دیگر در سیگنال ثبتنام کردید. برای ثبتنام مجدد ضربه بزنید.
برای پاسخ به تماس %s، به سیگنال اجازهٔ دسترسی به میکروفون خود را بدهید.
سیگنال برای برقراری و دریافت تماس نیاز مجوزهای میکروفون و دوربین دارد، اما دسترسی به آنها به طور دائمی لغو شده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، در قسمت «مجوزها»، «میکروفون» و «دوربین» را فعال کنید.
@@ -2169,7 +2169,7 @@
پین نادرست. دوباره تلاش کنید.
حساب کاربری قفل شد
- حساب کاربری شما به منظور حفاظت از حریم خصوصی و امنیت شما قفل شده است. پس از %1$d روز عدم فعالیت در حساب کاربریتان، می توانید دوباره با این شماره و بدون نیاز به پین ثبتنام کنید. تمامی محتویات حذف خواهند شد.
+ حساب کاربری شما به منظور حفاظت از حریم خصوصی و امنیت شما قفل شده است. پس از %1$d روز عدم فعالیت در حساب کاربریتان، می توانید دوباره با این شمارهٔ همراه و بدون نیاز به پین ثبتنام کنید. تمامی محتویات حذف خواهند شد.
بعدی
اطلاعات بیشتر
@@ -2185,8 +2185,8 @@
ثبتنام سیگنال - نیاز به راهنمایی در مورد پین برای اندروید (پین نسخهٔ ۱)
ثبتنام سیگنال - نیاز به راهنمایی در مورد پین برای اندروید (پین نسخهٔ ۲)
- - به منظور حفظ حریم خصوصی و امنیت شما، هیچ راهی برای بازیابی پین وجود ندارد. اگر نمیتوانید پین خود را بخاطر بیاورید، میتوانید پس از %1$d روز عدم فعالیت، از طریق پیامک دوباره تأیید هویت کنید. در این صورت، حساب کاربری شما و محتویات آن حذف خواهند شد.
- - به منظور حفظ حریم خصوصی و امنیت شما، هیچ راهی برای بازیابی پین وجود ندارد. اگر نمیتوانید پین خود را بخاطر بیاورید، بعد از %1$d روز عدم فعالیت، میتوانید از طریق پیامک دوباره تأیید هویت کنید. در این صورت، حساب کاربری شما و محتویات آن حذف خواهند شد.
+ - به منظور حفظ حریم خصوصی و امنیت شما، هیچ راهی برای بازیابی پین وجود ندارد. اگر نمیتوانید پین خود را بخاطر بیاورید، میتوانید پس از %1$d روز عدم فعالیت، از طریق پیامک دوباره تأیید هویت کنید. در این صورت، حساب کاربری شما پاک و محتویات آن حذف خواهند شد.
+ - به منظور حفظ حریم خصوصی و امنیت شما، هیچ راهی برای بازیابی پین وجود ندارد. اگر نمیتوانید پین خود را بخاطر بیاورید، میتوانید پس از %1$d روز عدم فعالیت، از طریق پیامک دوباره تأیید هویت کنید. در این صورت، حساب کاربری شما پاک و محتویات آن حذف خواهند شد.
- پین نادرست. %1$d تلاش دیگر باقی مانده است.
@@ -2238,9 +2238,12 @@
پوشه
من این گذرواژه را یادداشت کردهام. بدون آن، قادر نخواهم بود پشتیبان خود را بازگردانی کنم.
بازگردانی پشتیبان
+ انتقال یا بازگردانی حساب کاربری
+ انتقال حساب کاربری
رد کردن
پشتیبانهای گفتگو
پشتیبانگیری از گفتگوها در حافظهٔ خارجی
+ انتقال حساب کاربری
وارد کردن گذرواژهٔ پشتیبان
بازگردانی
عدم توانایی در وارد کردن پشتیبانها از نسخههای جدیدتر سیگنال
@@ -2278,13 +2281,13 @@
ثبتنام سیگنال - کد تأیید برای اندروید
هرگز
ناشناخته
- مشاهدهٔ شمارهٔ تلفن من
- پیدا کردن من با شمارهٔ تلفن
+ دیدن شمارهٔ همراه من
+ پیدا کردن من با شمارهٔ همراه
همه
مخاطبین من
هیچ کس
- شمارهٔ تلفن شما برای همهٔ افراد و گروههایی که به آنها پیام میدهید قابل رؤیت خواهد بود.
- هرکسی که شمارهٔ تلفن شما را در مخاطبین خود داشته باشد شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران میتوانند شما را در جستجو پیدا کنند.
+ شمارهٔ همراه شما برای همهٔ افراد و گروههایی که به آنها پیام میدهید قابل رؤیت خواهد بود.
+ هرکسی که شمارهٔ همراه شما را در مخاطبین خود داشته باشد، شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران میتوانند شما را در جستجو پیدا کنند.
قفل صفحهنمایش
قفل کردن دسترسی به سیگنال با قفل صفحهنمایش اندروید یا اثر انگشت
قفل خودکار صفحهنمایش به دلیل عدم فعالیت
@@ -2293,8 +2296,8 @@
پین خود را تغییر دهید
یادآورهای پین
پینها اطلاعات ذخیره شده در سیگنال را رمزگذاری میکنند تا فقط شما قادر به دسترسی به آنها باشید. پروفایل، تنظیمات و مخاطبین شما هنگام نصب دوبارهٔ سیگنال بازگردانی میشوند.
- یک لایهٔ امنیتی بیشتر با درخواست پین سیگنال برای ثبتنام دوباره با شمارهٔ خود در سیگنال اضافه کنید.
- یادآورها به شما در بهخاطرسپردن پین کمک میکنند، چون پینها قابل بازیابی نیستند. در طول زمان کمتر از شما پرسیده خواهد شد.
+ افزودن لایهٔ امنیتی اضافه با درخواست پین سیگنال برای ثبتنام دوباره با شمارهٔ همراه شما در سیگنال.
+ یادآورها به شما در بهخاطرسپردن پین کمک میکنند، چون پینها قابل بازیابی نیستند. به مرور زمان کمتر از شما پرسیده خواهد شد.
خاموش
پین را تأیید کنید
رمز سیگنال خود را تائید کنید
@@ -2308,12 +2311,51 @@
پین حداقل شامل %d رقم یا کاراکتر است
تلاشهای بیش از حد
شما چندین بار پین قفل ثبتنام را اشتباه وارد کردید. لطفاً یک روز دیگر دوباره تلاش کنید.
- تلاشهای ناموفق بیش از حد زیاد بودند. لطفاً بعداً دوباره سعی کنید.
+ تلاشهای ناموفق بیش از حد زیاد بودند. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.
خطا در برقراری ارتباط با سرویس
پشتیبانها
سیگنال قفل است
برای باز کردن قفل ضربه بزنید
ناشناخته
+
+ انتقال یا بازگردانی حساب کاربری
+ اگر از قبل یک حساب کاربری سیگنال باز کردهاید، میتوانید حساب کاربری و پیامهای خود را انتقال داده یا بازگردانی کنید
+ انتقال از دستگاه اندروید
+ حساب کاربری و تاریخچهٔ پیام خود را از دستگاه اندروید قدیمیتان انتقال دهید. شما باید به دستگاه قدیمیتان دسترسی داشته باشید.
+ شما باید به دستگاه قدیمیتان دسترسی داشته باشید.
+ بازگردانی از پشتیبان
+ پیامها و رسانههای خود را از یک پشتیبان محلی بازگردانی کنید. اگر هماکنون بازگردانی نکنید، بعداً قادر به بازگردانی نخواهید بود.
+
+ سیگنال را روی گوشی اندروید خود باز کنید
+ ادامه
+ ۱.
+ روی عکس پروفایل خود در بالا سمت راست برای باز کردن تنظیمات ضربه بزنید
+ ۲.
+ روی «گفتگوها» ضربه بزنید
+ ۳.
+ روی «انتقال حساب کاربری» و سپس «ادامه» در هر دو دستگاه ضربه بزنید
+
+ آمادهسازی برای اتصال به دستگاه اندروید قدیمی
+
+
+ تلاش مجدد
+ ادامه
+ Wi-Fi
+ دوباره امتحان کنید
+
+
+ لغو
+ دوباره امتحان کنید
+
+ انتقال حساب کاربری
+ ۱.
+ ۲.
+ ۳.
+ ادامه
+
+ بستن
+
+
مسدود کردن
رفع مسدودیت
@@ -2402,13 +2444,13 @@
%1$s (روی دستگاه دیگر)
حذف حساب کاربری شما:
- شمارهٔ خود را وارد کنید
+ شمارهٔ همراه خود را وارد کنید
حذف حساب کاربری
اطلاعات حساب کاربری و عکس پروفایل خود را حذف کنید
تمام پیامهای خود را حذف کنید
هیچ کد کشوری وارد نشده است
هیچ شمارهای وارد نشده است
- شمارهٔ تلفنی که وارد کردید با حساب کاربری شما همخوانی ندارد.
+ شمارهٔ همراهی که وارد کردید با حساب کاربری شما همخوانی ندارد.
آیا از حذف حساب کاربری خود اطمینان دارید؟
این گزینه حساب کاربری سیگنال شما را حذف کرده و برنامه را بازنشانی میکند.
حذف حساب کاربری ناموفق بود. آیا اتصال شبکه دارید؟
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index e47524a624..42369836c5 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -2310,6 +2310,27 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Signal on lukittu
AVAA NAPAUTTAMALLA
Tuntematon
+
+
+ Jatka
+
+
+
+ Yritä uudelleen
+ Jatka
+ Wi-Fi
+ Yritä uudelleen
+
+
+ Peruuta
+ Yritä uudelleen
+
+ Siirrä tili
+ Jatka
+
+ Sulje
+
+
Estä
Poista esto
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 4761f4d805..bfbd611432 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -2307,6 +2307,27 @@
Signal est verrouillée
TOUCHEZ POUR DÉVERROUILLER
Inconnu
+
+
+ Poursuivre
+
+
+
+ Réessayer
+ Poursuivre
+ Wi-Fi
+ Réessayer
+
+
+ Annuler
+ Réessayer
+
+ Transférer le compte
+ Poursuivre
+
+ Fermer
+
+
Bloquer
Débloquer
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index a3165508a7..6fac5816a3 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -2316,6 +2316,25 @@
Signal está bloqueado
TOCA PARA DESBLOQUEAR
Descoñecido
+
+
+ Continuar
+
+
+
+ Tentar de novo
+ Continuar
+ Volver tentar
+
+
+ Cancelar
+ Volver tentar
+
+ Continuar
+
+ Pechar
+
+
Bloquear
Desbloquear
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 488eb34d06..778783ef71 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -2272,6 +2272,27 @@
Signal लॉक किया गया है
अनलॉक करने के लिए टैप करें
अनजान
+
+
+ आगे
+
+
+
+ दोबारा कोशिश करें
+ आगे
+ Wi-Fi
+ फिर से कोशिश करो
+
+
+ रद्द करें
+ फिर से कोशिश करो
+
+ खाता ट्रान्सफर करें
+ आगे
+
+ बंद करो
+
+
ब्लॉक
अनब्लॉक करें
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index d456afdc17..95572e8d65 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -2393,6 +2393,27 @@ broj telefona
Signal je zaključan
PRITISNITE ZA OTKLJUČAVANJE
Nepoznato
+
+
+ Nastavi
+
+
+
+ Pokušajte ponovno
+ Nastavi
+ Wi-Fi
+ Pokušajte ponovo
+
+
+ Poništi
+ Pokušajte ponovo
+
+ Prenesi račun
+ Nastavi
+
+ Zatvori
+
+
Blokiraj
Odblokiraj
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 1e3e9b232e..be2343a420 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -2318,6 +2318,27 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Signal zárolva
ÉRINTS A FELOLDÁSHOZ
Ismeretlen
+
+
+ Folytatás
+
+
+
+ Újra
+ Folytatás
+ Wi-Fi
+ Újra
+
+
+ Mégsem
+ Újra
+
+ Fiók átmozgatása
+ Folytatás
+
+ Bezárás
+
+
Letiltás
Tiltás feloldása
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index aeafcee944..9aa23ce9d5 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -2236,6 +2236,27 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Signal terkunci
KETUK UNTUK MEMBUKA
Tidak dikenal
+
+
+ Lanjut
+
+
+
+ Coba lagi
+ Lanjut
+ Wi-Fi
+ Coba Lagi
+
+
+ Batal
+ Coba Lagi
+
+ Transfer Akun
+ Lanjut
+
+ Tutup
+
+
Blokir
Buka blokir
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index ba539c4f1b..993b558d24 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -261,6 +261,7 @@
Eyði skilaboðum…
Eyða hjá mér
Eyða hjá öllum
+ Þessum skilaboðum verður eytt hjá öllum í spjallinu ef þeir eru með nýlega útgáfu af Signal. Viðkomandi munu geta séð að þú eyddir skilaboðum.
Upphafleg skilaboð finnast ekki
Upphafleg skilaboð ekki fáanleg
Mistókst að opna skilaboð
@@ -553,7 +554,20 @@
Fjarlægja
SMS-tengiliður
Fjarlægja %1$s úr hópnum?
+
+ - %d meðlimur er ekki með stuðning við nýju gerðina af hópum, þannig að þessi hópur verður af eldri gerðinni.
+ - %d meðlimir eru ekki með stuðning við nýju gerðina af hópum, þannig að þessi hópur verður af eldri gerðinni.
+
+
+ - %d meðlimur er ekki með stuðning við nýju gerðina af hópum, þannig að þessi hópur verður ekki útbúinn.
+ - %d meðlimir eru ekki með stuðning við nýju gerðina af hópum, þannig að þessi hópur verður ekki útbúinn.
+
+ Búinn verður til hópur af eldri gerðinni þar sem \"%1$s\" er að nota gamla útgáfu af Signal. Þú getur búið til hóp af nýju gerðinni með viðkomandi eftir að hann hefur uppfært Signal, eða að fjarlægja hann áður en hópurinn er útbúinn.
+
+ - Búinn verður til hópur af eldri gerðinni þar sem %1$d meðlimur er að nota gamla útgáfu af Signal. Þú getur búið til hóp af nýju gerðinni með viðkomandi eftir að hann hefur uppfært Signal, eða að fjarlægja hann áður en hópurinn er útbúinn.
+ - Búinn verður til hópur af eldri gerðinni þar sem %1$d meðlimir eru að nota gamla útgáfu af Signal. Þú getur búið til hóp af nýju gerðinni með viðkomandi eftir að þeir hafa uppfært Signal, eða að fjarlægja þessa meðlimi áður en hópurinn er útbúinn.
+
Beiðnir um þátttöku og boð
Bæta við meðlimum
@@ -695,8 +709,11 @@
Hafna
Gera andlit óskýr
+ Nýtt: Móskaðu andlit eða teiknaðu einhversstaðar til að móska.
Teiknaðu einhversstaðar til að móska
+ Teiknaðu til að móska viðbótaradlit eða svæði
+ Ýttu og haltu til að taka upp talskilaboð, slepptu til að senda.
Deila
Deila með tengiliðum
@@ -763,6 +780,7 @@
Sent af %1$s til %2$s
Sent af þér til %1$s
+ Kynning á viðbrögðum
Áminna mig síðar
Staðfestu PIN-númer Signal
Til að auðvelda þér að muna PIN-númerið munum við biðja þig öðru hvoru um að staðfesta það.
@@ -780,6 +798,8 @@
Ljúka símtali
Hætta við símtal
+ Kveikja á tilkynningum?
+ Misstu aldrei af skilaboðum frá tengiliðunum þinum eða hópum.
Kveikja
Ekki núna
@@ -797,7 +817,12 @@
Veldu viðtakendur
Signal þarf aðgang að tengiliðunum þinum svo hægt sé að birta þá.
Signal þarf heimild til að nota tengiliði til að geta birt upplýsingar varðandi tengiliði, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Tengiliðir\".
+
+ - Ekki er hægt að deila fleiri en %d atriði.
+ - Ekki er hægt að deila fleiri en %d atriðum.
+
Veldu viðtakendur
+ Ýttu hér til að láta þessi skilaboð hverfa eftir að þau hafa verið skoðuð.
Allt myndefni
Myndavél
@@ -951,6 +976,10 @@
%1$s hættu við beiðni um að ganga í hópinn.
Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst.
+ Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem sannreynt
+ Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem sannreynt á öðru tæki
+ Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem ekki sannreynt
+ Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem ekki sannreynt á öðru tæki
%1$s hóf hópsímtal · %2$s
%1$s er í hópsímtalinu · %2$s
@@ -977,6 +1006,7 @@
Eyða
Útiloka
Opna á
+ Viltu leyfa %1$s að senda þér skilaboð og deila nafninu þínu og mynd með honum? Hann mun ekki vita hvort þú hafir séð skilaboðin hans fyrr en þú samþykkir þetta.
Viltu leyfa %1$s að senda þér skilaboð og deila nafninu þínu og mynd með viðkomandi notanda? Hann mun ekki vita hvort þú hafir séð skilaboðin hans fyrr en þú opnar á hann.
Viltu halda áfram samtalinu við þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans?
Uppfærðu þennan hóp til að virkja nýja eiginleika á borð við @mentions og hópstjóra. Meðlimir sem ekki hafa deilt nafninu sínu eða mynd í hópnum fá boð um að taka þátt.
@@ -1051,10 +1081,16 @@
Rangt PIN-númer
Sleppa PIN færslu?
Þarftu aðstoð?
+ PIN-númerið þitt er %1$d+ stafa kóði sem þú útbjóst sem getur samanstaðið af tölu- eða bókstöfum. Ef þú manst ekki PIN-númerið þitt, geturðu búið til nýtt. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu.
+ Ef þú manst ekki PIN-númerið þitt, geturðu búið til nýtt. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu.
Útbúðu nýtt PIN-númer
Hafa samband við hjálp
Hætta við
Sleppa
+
+ - Þú átt eftir %1$d tilraun. Ef þú færð ekki fleiri tilraunir, geturðu búið til nýtt PIN-númer. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu.
+ - Þú átt eftir %1$d tilraunir. Ef þær klárast, geturðu búið til nýtt PIN-númer. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu.
+
Skráning á Signal - Þarf hjálp vegna PIN-númers fyrir Android
Settu inn PIN-númer með tölu- og bókstöfum
Settu inn PIN-númer með tölustöfum
@@ -1103,6 +1139,7 @@
Hefja símtal
Taka þátt í símtali
Símtal er fullt
+ Takmörkum á hámarksfjöldanum %1$d þátttakendum í þessu símtali hefur verið náð. Reyndu aftur síðar.
\"%1$s\" hópsímtal
Skoða þátttakendur
Það er slökkt á myndmerkinu
@@ -1127,6 +1164,7 @@
Þú munt hvorki fá hljóð né myndmerki frá þeim né þeir frá þér.
Gat ekki tekið við hljóði og mynd frá %1$s
Gat ekki tekið við hljóði og mynd frá %1$s
+ Það gæti verið vegna þess að viðkomandi hefur ekki sannreynt breytingu á öryggisnúmerinu þínu, það sé vandamál með tækið hans eða að viðkomandi hefur lokað á þig.
Milliþjónn (proxy)
Vistfang milliþjóns
@@ -1307,6 +1345,7 @@
- %d tengiliðir nota Signal!
+ Tengiliður þinn er að nota gamla útgáfu af Signal. Hann þarf að uppfæra hjá sér áður en þú getur sannreynt.
Deila öryggisnúmeri með…
Signal-öryggisnúmerið okkar:
Signal þarf heimild til að nota myndavélina til að geta skannað QR-kóða, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\", og virkjaðu \"Myndavél\".
@@ -1356,8 +1395,13 @@
Opnaðu Signal til að athuga með nýlegar tilkynningar.
%1$s %2$s
Tengiliður
- Brást %1$s við skoða-einu-sinni myndefni frá þér
- Brást %1$s við límmerkinu þínu.
+ Brást við með %1$s við: \"%2$s\".
+ Brást við með %1$s við myndskeiðinu þínu.
+ Brást við með %1$s við myndinni þinni.
+ Brást við með %1$s við skránni þinni.
+ Brást við með %1$s við hljóðskránni þinni.
+ Brást við með %1$s við skoða-einu-sinni myndefni frá þér.
+ Brást við með %1$s við límmerkinu þínu.
Þessum skilaboðum var eytt.
Sjálfgefið
@@ -2152,6 +2196,44 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað
Signal er læst
ÝTTU TIL AÐ AFLÆSA
Óþekkt
+
+
+ Halda áfram
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+
+
+
+ Reyna aftur
+ Halda áfram
+ Stöðva flutning
+ Wi-Fi
+ Reyndu aftur
+
+
+ Hætta við
+ Reyndu aftur
+ Stöðva flutning?
+ Stöðva flutning
+ Yfirfærsla mistókst
+
+ Flytja aðgang
+ 1.
+ Náðu í Signal á nýja Android-tækinu þínu
+ 2.
+ 3.
+ Halda áfram
+
+ Yfirfærslu lokið
+ Loka
+
+ Yfirfærslu lokið
+ Halda skráningu áfram
+
+ Yfirfærsla aðgangs
+ Sannvottunar er krafist
+ Yfirfæri aðgang…
Útiloka
Opna á
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index c3a9e38dbb..2eca293705 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -2240,9 +2240,13 @@
Cartella
Ho scritto questa passphrase. Senza di questa, non sarò in grado di ripristinare un backup.
Ripristina backup
+ Trasferisci o ripristina account
+ Trasferisci account
Salta
Backup delle chat
Backup delle chat sulla memoria esterna
+ Trasferisci account
+ Trasferisci l\'account su un nuovo dispositivo Android
Inserire passphrase del backup
Ripristina
Impossibile importare backup da versioni più recenti di Signal
@@ -2316,6 +2320,112 @@
Signal è bloccato
TOCCA PER SBLOCCARE
Sconosciuto
+
+ Trasferisci o ripristina account
+ Se hai precedentemente registrato un account Signal, puoi trasferire o ripristinare il tuo account e i tuoi messaggi
+ Trasferisci da dispositivo Android
+ Trasferisci il tuo account e la cronologia dei messaggi dal tuo vecchio dispositivo Android. Devi avere accesso al tuo vecchio dispositivo.
+ Devi avere accesso al tuo vecchio dispositivo.
+ Ripristina da backup
+ Ripristina i tuoi messaggi e contenuti multimediali da un backup locale. Se non lo ripristini ora, non sarai in grado di ripristinarlo in seguito.
+
+ Apri Signal sul tuo vecchio telefono Android
+ Continua
+ 1.
+ Clicca sull\'immagine del tuo profilo in alto a sinistra per aprire le Impostazioni
+ 2.
+ Clicca su \"Conversazioni\"
+ 3.
+ Clicca \"Trasferisci account\" e poi \"Continua\" su entrambi i dispositivi
+
+ Preparazione alla connessione al vecchio dispositivo Android…
+ Ci vorrà un momento, dovrebbe essere pronto tra poco
+ In attesa che il vecchio dispositivo Android si connetta…
+ Connessione al vecchio dispositivo Android…
+ Signal necessita dell\'autorizzazione alla posizione per trovare e connettersi al tuo vecchio dispositivo Android.
+ Signal ha bisogno che i servizi di localizzazione siano attivi per trovare e connettersi con il tuo vecchio dispositivo Android.
+ Signal ha bisogno che il Wi-Fi sia attivo per trovare e connettersi con il tuo vecchio dispositivo Android. Il Wi-Fi deve essere attivo ma non è necessario che sia connesso a una rete Wi-Fi.
+ Spiacenti, sembra che questo dispositivo non supporti il Wi-Fi Direct. Signal utilizza il Wi-Fi Direct per trovare e connettersi con il tuo vecchio dispositivo Android. Puoi comunque ripristinare un backup per ripristinare il tuo account dal tuo vecchio dispositivo Android.
+ Ripristina un backup
+ Si è verificato un errore imprevisto durante il tentativo di connessione al tuo vecchio dispositivo Android.
+
+ Ricerca del tuo nuovo dispositivo Android…
+ Connessione al nuovo dispositivo Android…
+ Signal necessita dell\'autorizzazione alla posizione per trovare e connettersi al tuo nuovo dispositivo Android.
+ Signal ha bisogno che i servizi di localizzazione siano attivi per trovare e connettersi con il tuo nuovo dispositivo Android.
+ Signal ha bisogno che il Wi-Fi sia attivo per trovare e connettersi con il tuo nuovo dispositivo Android. Il Wi-Fi deve essere attivo ma non è necessario che sia connesso a una rete Wi-Fi.
+ Spiacenti, sembra che questo dispositivo non supporti il Wi-Fi Direct. Signal utilizza il Wi-Fi Direct per trovare e connettersi con il tuo nuovo dispositivo Android. Puoi comunque creare un backup per ripristinare il tuo account sul tuo nuovo dispositivo Android.
+ Crea un backup
+ Si è verificato un errore imprevisto durante il tentativo di connessione al tuo nuovo dispositivo Android.
+
+ Impossibile aprire le impostazioni Wi-Fi. Attiva il Wi-Fi manualmente.
+ Concedi l\'autorizzazione alla posizione
+ Attiva i servizi di localizzazione
+ Impossibile aprire le impostazioni della posizione.
+ Attiva il Wi-Fi
+ Errore durante la connessione
+ Riprova
+ Invia log di debug
+ Verifica codice
+ Verifica che il codice sotto corrisponda su entrambi i tuoi dispositivi. Quindi clicca continua.
+ I numeri non corrispondono
+ Continua
+ Il numero non è lo stesso
+ Se i numeri sui tuoi dispositivi non corrispondono, è possibile che ti sia collegato al dispositivo sbagliato. Per risolvere questo problema, interrompi il trasferimento e riprova e tieni vicini entrambi i dispositivi.
+ Interrompi trasferimento
+ Impossibile trovare il vecchio dispositivo
+ Impossibile trovare il nuovo dispositivo
+ Assicurati che le seguenti autorizzazioni e servizi siano abilitati:
+ Autorizzazione alla posizione
+ Servizi di localizzazione
+ Wi-Fi
+ Nella schermata WiFi Direct, rimuovi tutti i gruppi salvati e scollega tutti i dispositivi invitati o collegati.
+ Schermata WiFi Direct
+ Prova a disattivare e attivare il Wi-Fi su entrambi i dispositivi.
+ Assicurati che entrambi i dispositivi siano in modalità di trasferimento.
+ Vai alla pagina di supporto
+ Riprova
+
+ Impossibile trasferire da una versione più recente di Signal
+
+ Trasferimento dati
+ Tieni entrambi i dispositivi vicini. Non spegnere i dispositivi e tieni aperto Signal. I trasferimenti sono crittografati end-to-end.
+ %1$d messaggi finora…
+ Annulla
+ Riprova
+ Interrompere il trasferimento?
+ Interrompi trasferimento
+ Tutti i progressi del trasferimento andranno persi.
+ Trasferimento fallito
+ Impossibile trasferire
+
+ Trasferisci account
+ Puoi trasferire il tuo account Signal quando configuri Signal su un nuovo dispositivo Android. Prima di continuare:
+ 1.
+ Scarica Signal sul tuo nuovo dispositivo Android
+ 2.
+ Clicca su \"Trasferisci o ripristina account\"
+ 3.
+ Seleziona \"Trasferisci da dispositivo Android\" quando richiesto e poi \"Continua\". Tieni entrambi i dispositivi vicini.
+ Continua
+
+ Trasferimento completato
+ Vai al tuo nuovo dispositivo
+ I tuoi dati di Signal sono stati trasferiti al tuo nuovo dispositivo. Per completare il processo di trasferimento, è necessario continuare la registrazione sul tuo nuovo dispositivo.
+ Chiudi
+
+ Trasferimento riuscito
+ Trasferimento completato
+ Per completare il processo di trasferimento, è necessario continuare la registrazione.
+ Continua registrazione
+
+ Trasferimento account
+ Preparazione per la connessione all\'altro tuo dispositivo Android…
+ Preparazione per la connessione all\'altro tuo dispositivo Android…
+ Ricerca dell\'altro tuo dispositivo Android in corso…
+ Connessione all\'altro tuo dispositivo Android…
+ Verifica richiesta
+ Trasferimento account…
Blocca
Sblocca
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 79868aed8d..b57c7ebeae 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -2476,6 +2476,27 @@
Signal נעול
הקש כדי לשחרר נעילה
בלתי ידוע
+
+
+ המשך
+
+
+
+ נסה שוב
+ המשך
+ Wi-Fi
+ נסה שוב
+
+
+ בטל
+ נסה שוב
+
+ העבר חשבון
+ המשך
+
+ סגור
+
+
חסום
שחרר חסימה
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 2ffe111679..b5431a19a9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -2150,9 +2150,11 @@
フォルダ
パスフレーズを書き留めました。パスフレーズがなければ、バックアップは復元できません。
バックアップを復元する
+ アカウントの移転
スキップする
チャットのバックアップ
外部ストレージにチャットをバックアップします
+ アカウントの移転
バックアップ用パスフレーズを入力してください
復元する
より新しいバージョンのSignalからはバックアップをインポートできません
@@ -2226,6 +2228,38 @@
Signalはロックされています
タップしてロック解除
不明
+
+
+ 続ける
+ 1.
+ 左上の写真をタップして、設定を開きます
+ 2.
+ 「チャット」をタップします
+ 3.
+ 両方の端末で「アカウントの移転」、「続ける」の順にタップします
+
+ バックアップを復元
+
+
+ 再試行
+ 続ける
+ Wi-Fi
+ もう一度試す
+
+
+ キャンセル
+ もう一度試す
+
+ アカウントの移行
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+ 続ける
+
+ 閉じる
+
+
+ アカウントを移転しています…
ブロック
ブロック解除
diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
index 5d3a06c4e3..5d17aa4ae0 100644
--- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
@@ -2313,6 +2313,26 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.
Signal isekkeṛ
TEKKI AKKEN AD YELDI
Arussin
+
+
+ Kemmel
+
+
+
+ Ɛreḍ tikelt nniḍen
+ Kemmel
+ Wi-Fi
+ Ɛreḍ tikkelt-nniḍen
+
+
+ Annuler
+ Ɛreḍ tikkelt-nniḍen
+
+ Azen Amiḍan
+ Kemmel
+
+
+
Sewḥel
Serreḥ
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index fbc09a721f..7645147781 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -2235,6 +2235,27 @@
Signal이 잠김
탭하여 잠금 해제
알 수 없음
+
+
+ 계속
+
+
+
+ 재시도
+ 계속
+ Wi-Fi
+ 다시 시도해 주세요.
+
+
+ 취소
+ 다시 시도해 주세요.
+
+ 계정 이동
+ 계속
+
+ 닫기
+
+
차단
차단 해제
diff --git a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml
index f484b96db1..9e11b65b4d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml
@@ -2177,6 +2177,26 @@
Signal kilîdkirî ye
JI BO VEKIRINÊ LÊ BITEPÎNE
Nenas
+
+
+ Bidomîne
+
+
+
+ Dîsa biceribîne
+ Bidomîne
+ Wi-Fi
+ Dîsa biceribîne
+
+
+ Betal bike
+ Dîsa biceribîne
+
+ Bidomîne
+
+ Bigire
+
+
Asteng bike
Astengê rake
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 41a6b9f39e..7203cc41a6 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -2400,9 +2400,13 @@
Aplankas
Aš užsirašiau šią slaptafrazę. Be jos aš negalėsiu atkurti atsarginės kopijos.
Atkurti atsarginę kopiją
+ Perkelti ar atkurti paskyrą
+ Perkelti paskyrą
Praleisti
Pokalbių atsarginės kopijos
Daryti pokalbių atsargines kopijas į išorinę saugyklą
+ Perkelti paskyrą
+ Perkelti paskyrą į naująjį „Android“ įrenginį
Įveskite atsarginės kopijos slaptafrazę
Atkurti
Nepavyksta importuoti atsarginių kopijų iš naujesnių Signal versijų
@@ -2476,6 +2480,50 @@
Signal yra užrakinta
BAKSTELĖKITE, NORĖDAMI ATRAKINTI
Nežinoma
+
+ Perkelti ar atkurti paskyrą
+ Jeigu Signal paskyrą jau esate užregistravę anksčiau, galite perkelti ar atkurti savo paskyrą ir žinutes
+ Perkelti iš „Android“ įrenginio
+ Perkelkite savo paskyrą ir žinučių istoriją iš senojo „Android“ įrenginio. Privalote turėti prieigą prie savo senojo įrenginio.
+ Privalote turėti prieigą prie savo senojo įrenginio.
+ Atkurti iš atsarginės kopijos
+ Atkurkite savo žinutes ir mediją iš vietinės atsarginės kopijos. Jeigu neatkursite dabar, vėliau to padaryti nebegalėsite.
+
+ Savo senajame „Android“ telefone atverkite Signal
+ Tęsti
+ 1.
+ Viršutiniame kairiajame kampe bakstelėkite ant savo profilio nuotraukos, kad būtų atverti Nustatymai
+ 2.
+ Bakstelėkite ant „Pokalbiai“
+ 3.
+ Abiejuose įrenginiuose bakstelėkite „Perkelti paskyrą“, o tuomet „Tęsti“
+
+ Ruošiamasi prisijungti prie senojo „Android“ įrenginio…
+ Dar minutėlę, netrukus turėtų būti paruošta
+ Laukiama, kol prisijungs senasis „Android“ įrenginys…
+ Jungiamasi prie senojo Android įrenginio…
+
+
+ Bandyti dar kartą
+ Pateikti derinimo žurnalus
+ Tęsti
+ Belaidis (Wi-Fi)
+ Bandykite dar kartą
+
+
+ Atsisakyti
+ Bandykite dar kartą
+
+ Perkelti paskyrą
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+ Tęsti
+
+ Užverti
+
+
+ Perkeliama paskyra…
Užblokuoti
Atblokuoti
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index ce7e4e235f..0b92ed9876 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -2236,9 +2236,13 @@
Папка
Ја запишав оваа лозинка. Без неа нема да можам да ја вратам резервната копија.
Обнови последна копија
+ Префрли или поврати сметка
+ Префрли сметка
Прескокни
Резервни копии на разговори
Направи резервна копија на надворешен склад
+ Префрли сметка
+ Префрли сметка на друг Android уред
Внесете ја вашата резервна лозинка
Врати
Не може да се внесат резервни копии од понови верзии на Signal
@@ -2312,6 +2316,48 @@
Signal е заклучен
ДОПРЕТЕ ЗА ДА ОТКЛУЧИТЕ
Непознато
+
+ Префрли или поврати сметка
+ Префрли од Android уред
+
+ Продолжи
+
+
+
+ Обидете се повторно
+ Продолжи
+ Сопри трансфер
+ Дозволи за локацијата
+ Локациски сервиси
+ Wi-Fi
+ Оди на страницата за поддршка
+ Обиди се повторно
+
+
+ Префрлување податоци
+ %1$d пораки досега…
+ Исклучи
+ Обиди се повторно
+ Да го сопрам трансферот?
+ Сопри трансфер
+ Целиот прогрес направен при трансферот ќе биде изгубен.
+ Трансферот е неуспешен
+ Неуспешен трансфер
+
+ Пренеси Сметка
+ Продолжи
+
+ Трансферот е завршен
+ Одете на Вашиот нов уред
+ Затвори
+
+ Трансферот е успешен
+ Трансферот е завршен
+ Продолжи со регистрација
+
+ Трансфер на сметка
+ Потребна е проверка
+ Префрлување на сметката…
Блокирај
Одблокирај
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 60ecda7498..9125067a99 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -2309,6 +2309,27 @@
Signal പൂട്ടിയിരിക്കുന്നൂ
തുറക്കാൻ തൊടുക
അജ്ഞാതം
+
+
+ തുടരുക
+
+
+
+ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
+ തുടരുക
+ Wi-Fi
+ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
+
+
+ റദ്ദാക്കൂ
+ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
+
+ അക്കൗണ്ട് കൈമാറ്റം ചെയ്യുക
+ തുടരുക
+
+ അടയ്ക്കുക
+
+
തടയുക
തടഞ്ഞത് മാറ്റുക
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index a74e04511f..fbed746a05 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -2311,6 +2311,27 @@
Signal लॉक केले आहे
अनलॉक करण्यासाठी टॅप करा
अज्ञात
+
+
+ सुरू ठेवा
+
+
+
+ पुन्हा प्रयत्न करा
+ सुरू ठेवा
+ Wi-Fi
+ पुन्हा प्रयत्न करा
+
+
+ रद्द करा
+ पुन्हा प्रयत्न करा
+
+ खाते स्थानांतरित करा
+ सुरू ठेवा
+
+ बंद करा
+
+
अवरोधित करा
अनब्लॉक करा
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 71111a4ab2..79c7bc4b0a 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -2310,6 +2310,27 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Signal er låst
TRYKK FOR Å LÅSE OPP
Ukjent
+
+
+ Fortsett
+
+
+
+ Prøv på nytt
+ Fortsett
+ Wi-Fi
+ Prøv igjen
+
+
+ Avbryt
+ Prøv igjen
+
+ Overfør konto
+ Fortsett
+
+ Lukk
+
+
Blokker
Skru av blokkering
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index cac786a708..411897ccea 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -2244,9 +2244,13 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Opslaglocatie
Ik heb dit wachtwoord opgeschreven. Zonder dit wachtwoord kan ik deze back-up-bestanden niet gebruiken om gegevens terug te zetten.
Back-up-gegevens terugzetten
+ Signalgegevens herstellen of overzetten
+ Alle Signalgegevens overzetten
Overslaan
Back-up-bestanden maken
Laat Signal versleutelde back-up-bestanden maken van gesprekken en media
+ Alle Signalgegevens overzetten
+ Alle Signalgegevens overzetten naar een nieuw Android-apparaat
Voer back-up-wachtwoord in
Herstellen
Kan geen back-up-bestanden importeren welke gemaakt zijn door nieuwere versies van Signal
@@ -2320,6 +2324,112 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Signal is vergrendeld
TIK OM TE ONTGRENDELEN
Onbekend
+
+ Signalgegevens herstellen of overzetten
+ Als je dit al op een ander apparaat hebt geregistreerd voor Signal met het zelfde telefoonnummer, dan kun je als je Signal-gegevens en berichten overzetten
+ Overzetten vanaf een Android-apparaat
+ Hiermee zet je all je instellingen, je profielinformatie en al je berichten over vanuit je oude Android apparaat. Je kunt dit alleen doen als je je oude apparaat nog kunt gebruiken.
+ Je kunt dit alleen doen als je je oude apparaat nog kunt gebruiken.
+ Gegevens vanuit een back-up-bestand terugzetten
+ Je hebt nu de gelegenheid om berichten en media uit een back-up-bestand terug te zetten. Let op: Als je de back-up-gegevens wilt terugzetten moet je dit nu doen. Herstellen vanuit een back-up-bestand kan alleen tijdens de installatie van de Signal-app.
+
+ Open Signal op je oude apparaat
+ Gesprek voortzetten
+ 1.
+ Tik in the linksbovenhoek op je profielfoto om de instellingen te openen
+ 2.
+ Tik op ‘Gesprekken’
+ 3.
+ Tik op beide apparaten op ‘Signal-gegevens overzetten’ en dan op ‘Doorgaan’
+
+ Aan het voorbereiden om verbinding te maken met je oude Android-apparaat …
+ Een moment, dit duurt niet lang
+ Aan het wachten tot je oude oude Android-apparaat verbinding maakt …
+ Verbinding aan het maken met je oude Android-apparaat …
+ Om je oude Android apparaat te kunnen detecteren en om er verbinding mee te maken heeft de Signal-app een machtiging nodig om je locatie te lezen.
+ Om je oude Android apparaat te kunnen detecteren en om er verbinding mee te maken is het nodig dat locatiebepaling op dit apparaat is ingeschakeld.
+ Signal heeft wifi op je apparaat nodig om verbinding te maken met je oude Android apparaat. Wifi moet zijn ingeschakeld, maar je hoeft niet verbonden te zijn met een wifi-netwerk.
+ Sorry, het lijkt er op dat dit apparaat geen ondersteuning biedt voor wifi-direct. Signal heeft wifi-direct nodig om je oude Android-apparaat te detecteren en om er verbinding mee te maken. Je kunt nog wel je gegevens overzetten door op je oude Android-apparaat in Signal een back-up-bestand te maken en vervolgens vanuit dat back-up-bestand te herstellen op je nieuwe Android-apparaat.
+ Back-up-gegevens terugzetten
+ Er is een onverwachte fout opgetreden bij het proberen verbinding te maken met je oude Android-apparaat.
+
+ Er wordt gezocht naar je nieuwe Android-apparaat …
+ Verbinding aan het maken met je nieuw Android-apparaat …
+ Om je nieuwe Android apparaat te kunnen detecteren en om er verbinding mee te maken heeft de Signal-app een machtiging nodig om je locatie te lezen.
+ Om je nieuwe Android apparaat te kunnen detecteren en om er verbinding mee te maken is het nodig dat locatiebepaling op dit apparaat is ingeschakeld.
+ Signal heeft wifi op je apparaat nodig om verbinding te maken met je nieuwe Android apparaat. Wifi moet zijn ingeschakeld, maar je hoeft niet verbonden te zijn met een wifi-netwerk.
+ Sorry, het lijkt er op dat dit apparaat geen ondersteuning biedt voor wifi-direct. Signal heeft wifi-direct nodig om je nieuwe Android-apparaat te detecteren en om er verbinding mee te maken. Je kunt nog wel je gegevens overzetten door op je oude Android-apparaat in Signal een back-up-bestand te maken en vervolgens vanuit dat back-up-bestand te herstellen op je nieuwe Android-apparaat.
+ Een back-up-bestand maken
+ Er is een onverwachte fout opgetreden bij het proberen verbinding te maken met je nieuwe Android-apparaat.
+
+ Kan de wifi-instellingen niet openen. Zet handmatig je wifi aan.
+ Machtigen om locatie te lezen
+ Locatiegegevens inschakelen
+ Kan de locatie-instellingen niet openen.
+ Schakel je wifi in
+ Fout bij het maken van verbinding
+ Opnieuw proberen
+ Foutopsporingslogs indienen
+ Verificatiecode
+ Ga na dat de code hieronder het zelfde is op beide apparaten. Als dat zo is, tik dan op ‘Doorgaan’.
+ De telefoonnummers komen niet overeen
+ Gesprek voortzetten
+ Telefoonnummer is niet het zelfde
+ Als de getallen op je apparaten niet overeenkomen dan is het mogelijk dat je bent verbonden met het verkeerde apparaat. Tik op ‘Overzetten annuleren’ en probeer het opnieuw. Houd je apparaten bij elkaar in de buurt.
+ Overzetten annuleren
+ Kan het oude apparaat niet detecteren
+ Kan het nieuwe apparaat niet detecteren
+ Ga na dat de volgende machtigingen en diensten zijn ingeschakeld:
+ Machtiging voor Signal om je locatie te lezen
+ Locatie-bepaling
+ Wifi
+ Verwijder in het wifi-direct-scherm alle onthouden groepen en verbreek de verbinding met alle verbonden of uitgenodigde apparaten.
+ Wifi-direct-scherm
+ Probeer eens of het helpt om wifi uit te schakelen en weer in te schakelen op beide apparaten.
+ Ga na dat beide apparaten in overzet-modus staan.
+ Ga naar de ondersteuningspagina
+ Opnieuw proberen
+
+ Je kunt gegevens niet overzetten vanuit een nieuwere versie van Signal
+
+ Gegevens aan het overzetten
+ Houd de apparaten bij elkaar in de buurt. Schakel ze niet uit, en laat houd de Signal-app open. Het overzetten is goed beveiligd, want dit gebeurd altijd over een eind-tot-eind-versleutelde verbinding.
+ %1$d berichten tot nu toe …
+ Audio-opname annuleren
+ Opnieuw proberen
+ Overzetten annuleren?
+ Overzetten annuleren
+ Alle voortgang van het overzetten zal verloren gaan.
+ Het overzetten van gegevens is mislukt
+ Kan gegevens niet overzetten
+
+ Instellingen overzetten
+ Je kunt al je Signalgegevens en berichten overzetten wanneer je Signal in gebruik neemt op een nieuw apparaat. Volg daarvoor deze stappen:
+ 1.
+ Download en open Signal op je nieuwe Android-apparaat
+ 2.
+ Tik op ‘Signalgegevens herstellen of overzetten’
+ 3.
+ Kies wanneer de optie wordt weergegeven ‘Overzetten van een Android-apparaat’. Tik dan op ‘Doorgaan’. Houd de apparaten bij elkaar in de buurt.
+ Gesprek voortzetten
+
+ Overzetten voltooid
+ Ga verder op je nieuwe apparaat
+ Je Signalgegevens zijn overgezet naar je nieuwe apparaat. Om het overzetten te voltooien moet je eerst nog de registratie van je telefoonnummer op je nieuwe apparaat afronden.
+ Sluiten
+
+ Overzetten succesvol voltooid
+ Overzetten voltooid
+ Om het overzetten te voltooien moet je eerst nog de registratie afronden.
+ Doorgaan met registratie
+
+ Signalgegevens overzetten
+ Aan het voorbereiden om verbinding te maken met je andere Android-apparaat …
+ Aan het voorbereiden om verbinding te maken met je andere Android-apparaat …
+ Er wordt gezocht naar je andere Android-apparaat …
+ Verbinding aan het maken met je andere Android-apparaat …
+ Verificatie vereist
+ Alle Signalgegevens aan het overzetten …
Blokkeren
Deblokkeren
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index 5b5ab3fdae..592717f157 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -2322,6 +2322,24 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn.
Signal er låst
TRYKK FOR Å LÅSA OPP
Ukjend
+
+
+ Hald fram
+
+
+
+ Hald fram
+ Prøv igjen
+
+
+ Avbryt
+ Prøv igjen
+
+ Hald fram
+
+ Lukk
+
+
Blokker
Fjern blokkering
diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
index 63a2e14493..1d2aa1d7da 100644
--- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
@@ -2311,6 +2311,23 @@
Signal ରେ ତାଲା ପଡ଼ିଛି
ତାଲା ଖୋଲିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ
ଅଜଣା
+
+
+ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ
+
+
+
+ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ
+ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ
+
+
+ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ
+ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ
+
+ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ
+
+
+
ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ
ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index dcc8c7c55d..284079d16e 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -1967,6 +1967,27 @@
Signal ਲਾਕ ਹੈ
ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ
ਅਣਜਾਣ
+
+
+ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
+
+
+
+ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
+ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
+ Wi-Fi
+ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
+
+
+ ਰੱਦ ਕਰੋ
+ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
+
+ ਖਾਤਾ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ
+ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
+
+ ਬੰਦ ਕਰੋ
+
+
ਬਲਾਕ
ਅਨਬਲੌਕ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 3eb3f4235a..59d94c284e 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -2392,9 +2392,13 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Folder
Zapisałem(am) to hasło. Bez tego nie będę mógł(a) przywrócić kopii zapasowej.
Przywróć kopię zapasową
+ Przenieś lub przywróć konto
+ Przenieś konto
Pomiń
Kopia zapasowa
Kopia zapasowa do pamięci urządzenia
+ Przenieś konto
+ Przenieś konto na nowe urządzenie z systemem Android
Wprowadź hasło kopii zapasowej
Przywróć
Nie udało się zaimportować kopii zapasowej z nowszej wersji Signal
@@ -2468,6 +2472,112 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Signal jest zablokowany
DOTKNIJ, ABY ODBLOKOWAĆ
Nieznany
+
+ Przenieś lub przywróć konto
+ Jeśli poprzednio zarejestrowałeś(aś) konto Signal, możesz przenieść lub przywrócić swoje konto i wiadomości
+ Przenieś z urządzenia z systemem Android
+ Przenieś swoje konto i wiadomości ze swojego starego urządzenia z systemem Android. Musisz mieć dostęp do starego urządzenia.
+ Musisz mieć dostęp do swojego, starego urządzenia.
+ Przywróć z kopii zapasowej
+ Przywróć swoje wiadomości i multimedia z lokalnej kopii zapasowej. Jeśli nie zrobisz tego teraz, nie będzie można przywrócić ich później.
+
+ Otwórz Signal na swoim starym telefonie telefonie z systemem Android
+ Kontynuuj
+ 1.
+ Stuknij swoje zdjęcie profilowe, u góry, po lewej, aby otworzyć Ustawienia
+ 2.
+ Stuknij \"Rozmowy\"
+ 3.
+ Stuknij \"Przenieś konto\", a następnie \"Kontynuuj\", na obu urządzeniach
+
+ Przygotowywanie do połączenia ze starym urządzeniem z systemem Android…
+ To chwilę potrwa, wkrótce wszystko powinno być gotowe
+ Czekanie na połączenie ze starym urządzeniem z systemem Android…
+ Łączenie ze starym urządzeniem z systemem Android…
+ Signal potrzebuje pozwolenia na dostęp do lokalizacji, aby znaleźć i połączyć się ze starym urządzeniem z systemem Android.
+ Signal potrzebuje włączonych usług lokalizacji, aby znaleźć i połączyć się ze starym urządzeniem z systemem Android.
+ Signal potrzebuje Wi-Fi, aby znaleźć i połączyć się ze starym urządzeniem z systemem Android. Wi-Fi musi być włączone, ale nie musi być połączone z siecią Wi-Fi.
+ Przykro nam. Wygląda na to, że to urządzenie nie obsługuje Wi-Fi Direct. Signal używa Wi-Fi Direct do znalezienia i połączenia się z Twoim, starym urządzeniem z systemem Android. Wciąż możesz przywrócić kopię zapasową, aby przywrócić swoje konto ze starego urządzenia z Androidem.
+ Przywróć kopię zapasową
+ Podczas próby połączenia z Twoim, starym urządzeniem z systemem Android, wystąpił nieoczekiwany błąd.
+
+ Wyszukiwanie Twojego, nowego urządzenia z systemem Android…
+ Łączenie z nowym urządzeniem z systemem Android…
+ Signal potrzebuje pozwolenia na dostęp do lokalizacji, aby znaleźć i połączyć się z nowym urządzeniem z systemem Android.
+ Signal potrzebuje włączonych usług lokalizacji, aby znaleźć i połączyć się z nowym urządzeniem z systemem Android.
+ Signal potrzebuje Wi-Fi, aby znaleźć i połączyć się z nowym urządzeniem z systemem Android. Wi-Fi musi być włączone, ale nie musi być połączone z siecią Wi-Fi.
+ Przykro nam. Wygląda na to, że to urządzenie nie obsługuje Wi-Fi Direct. Signal używa Wi-Fi Direct do znalezienia i połączenia się z Twoim, nowym urządzeniem z systemem Android. Wciąż możesz utworzyć kopię zapasową, aby przywrócić swoje konto na nowym urządzeniu z Androidem.
+ Utwórz kopię zapasową
+ Podczas próby połączenia z Twoim, nowym urządzeniem z systemem Android, wystąpił nieoczekiwany błąd.
+
+ Nie można otworzyć ustawień Wi-Fi. Włącz Wi-Fi ręcznie.
+ Udziel dostępu do lokalizacji
+ Włącz usługi lokalizacji
+ Nie można otworzyć ustawień lokalizacji.
+ Włącz Wi-Fi
+ Błąd podczas łączenia
+ Ponów
+ Wyślij logi debugowania
+ Zweryfikuj kod
+ Sprawdź czy poniższy kod jest identyczny na obu Twoich urządzeniach, a następnie stuknij kontynuuj.
+ Liczby się różnią
+ Kontynuuj
+ Liczby są identyczne
+ Jeśli liczby na Twoich urządzeniach się różnią, możliwe, że połączyłeś(aś) się ze złym urządzeniem. Aby to naprawić, przerwij transfer i spróbuj ponownie, trzymając oba urządzenia blisko siebie.
+ Zatrzymaj przenoszenie
+ Nie można znaleźć starego urządzenia
+ Nie można znaleźć nowego urządzenia
+ Upewnij się, że następujące uprawnienia i usługi są włączone:
+ Dostęp do lokalizacji
+ Usługi lokalizacji
+ Wi-Fi
+ Na ekranie Wi-Fi Direct usuń wszystkie, zapamiętane grupy i rozłącz wszystkie zaproszone lub połączone urządzenia.
+ Ekran Wi-Fi Direct
+ Spróbuj wyłączyć i włączyć Wi-Fi na obu urządzeniach.
+ Upewnij się, że oba urządzenia są w trybie transferu.
+ Przejdź do strony pomocy
+ Spróbuj ponownie
+
+ Nie można przenosić z nowszych wersji Signal
+
+ Przenoszenie danych
+ Urządzenia muszą znajdować się blisko siebie. Nie wyłączaj żadnego z urządzeń i nie zamykaj Signal. Przenoszenie jest szyfrowane metodą end-to-end.
+ %1$d wiadomości…
+ Anuluj
+ Spróbuj ponownie
+ Zatrzymać przenoszenie?
+ Zatrzymaj przenoszenie
+ Cały postęp zostanie utracony.
+ Przenoszenie nieudane
+ Nie można przenieść
+
+ Przenieś konto
+ Możesz przenieść swoje konto Signal, w trakcie konfiguracji Signal na nowym telefonie z systemem Android. Zanim przejdziesz dalej:
+ 1.
+ Pobierz Signal na swoje nowe urządzenie z systemem Android
+ 2.
+ Stuknij \"Przenieś lub przywróć konto:
+ 3.
+ Stuknij \"Przenieś z urządzenia z systemem Android\", a następnie \"Kontynuuj\", na obu urządzeniach. Oba urządzenia powinny znajdować się blisko siebie.
+ Kontynuuj
+
+ Przenoszenie zakończone
+ Przejdź na nowe urządzenie
+ Twoje dane Signal zostały przeniesione na nowe urządzenie. Aby dokończyć przenoszenie, musisz kontynuować rejestrację na nowym urządzeniu.
+ Zamknij
+
+ Przenoszenie udane
+ Przenoszenie zakończone
+ Aby dokończyć przenoszenie, musisz kontynuować rejestrację.
+ Kontynuuj rejestrację
+
+ Przenoszenie konta
+ Przygotowywanie do połączenia z drugim urządzeniem z systemem Android…
+ Przygotowywanie do połączenia z drugim urządzeniem z systemem Android…
+ Wyszukiwanie Twojego, drugiego urządzenia z systemem Android…
+ Łączenie z drugim urządzeniem z systemem Android…
+ Wymagana weryfikacja
+ Przenoszenie konta…
Zablokuj
Odblokuj
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 479035ec34..cf39e1d6d2 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -2316,6 +2316,27 @@
Signal está trancado
TOQUE PARA DESTRANCAR
Desconhecido
+
+
+ Continuar
+
+
+
+ Tente novamente
+ Continuar
+ Wi-Fi
+ Tentar novamente
+
+
+ Cancelar
+ Tentar novamente
+
+ Transferir conta
+ Continuar
+
+ Fechar
+
+
Bloquear
Desbloquear
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index f20619baa8..9f2b6a1217 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -2239,9 +2239,13 @@
Pasta
Eu anotei esta frase-chave. Sem ela, serei incapaz de restaurar uma cópia de segurança.
Restaurar cópia de segurança
+ Transferir ou restaurar conta
+ Transferir conta
Saltar
Cópias de segurança de conversas
Executar cópia de segurança para armazenamento externo
+ Transferir conta
+ Transferir conta para um dispositivo Android novo
Introduza a frase-chave da cópia de segurança
Restaurar
Não é possível importar cópias de segurança de novas versões do Signal
@@ -2315,6 +2319,34 @@
O Signal está bloqueado
TOQUE PARA DESBLOQUEAR
Desconhecido
+
+ Transferir ou restaurar conta
+ Se já registou uma conta Signal, você pode transferir ou restaurar a sua conta e mensagens
+ Transferir de um dispositivo Android
+ Transfira a sua conta e o histórico de mensagens a partir do seu dispositivo antigo Android. Você deverá ter acesso ao seu dispositivo antigo.
+ Você deverá ter acesso ao seu dispositivo antigo.
+ Restaurar a partir da cópia de segurança
+ Restore as suas mensagens e multimédia a partir de uma cópia de segurança local. Se não as restaurar agora, não será capaz de as restaurar mais tarde.
+
+ Continuar
+
+
+
+ Tentar novamente
+ Continuar
+ Wi-Fi
+ Tentar novamente
+
+
+ Cancelar
+ Tentar novamente
+
+ Transferir conta
+ Continuar
+
+ Fechar
+
+
Bloquear
Desbloquear
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 146980d742..becb57aa20 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -2317,9 +2317,12 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Dosar
Am scris parola. Fără ea nu voi putea restaura un backup.
Restaurare backup
+ Transfer sau restabilire cont
+ Transfer cont
Omiteți
Backup-uri pt. conversații
Salvează conversațiile pe stocarea externă
+ Transfer cont
Introduceți parola pentru backup
Restaurează
Nu se pot importa backup-uri din versiuni mai noi de Signal
@@ -2393,6 +2396,46 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Signal este blocat
ATINGEȚI PENTRU DEBLOCARE
Necunoscut
+
+ Transfer sau restabilire cont
+
+ Continuă
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+
+
+
+ Activare Wi-Fi
+ Încearcă din nou
+ Trimiteți jurnalul de depanare
+ Verificare cod
+ Numerele nu se potrivesc
+ Continuă
+ Oprire transfer
+ Wi-Fi
+ Încercați din nou
+
+
+ Se transmit datele
+ Anulare
+ Încercați din nou
+ Oprire transfer
+ Transfer eșuat
+
+ Transfer cont
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+ Continuă
+
+ Transfer finalizat
+ Închide
+
+ Transferul a fost făcut cu succes
+ Transfer finalizat
+
+ Este necesară o verificare
Blochează
Deblochează
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index e5d3babdc7..0fad7100f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -2393,9 +2393,13 @@
Папка
Я записал(-а) эту парольную фразу. Без неё я не смогу восстановить резервную копию.
Восстановить резервную копию
+ Перенести или восстановить учётную запись
+ Перенести учётную запись
Пропустить
Резервные копии чатов
Делать резервные копии чатов во внешнее хранилище
+ Перенести учётную запись
+ Перенести учётную запись на новое Android-устройство
Введите парольную фразу резервной копии
Восстановить
Невозможно импортировать резервную копию из более новых версий Signal
@@ -2469,6 +2473,112 @@
Signal заблокирован
РАЗБЛОКИРОВАТЬ
Неизвестный
+
+ Перенести или восстановить учётную запись
+ Если вы уже регистрировали учётную запись Signal ранее, вы можете перенести или восстановить свои учётную запись и сообщения
+ Перенести с Android-устройства
+ Перенести учётную запись и историю сообщений с вашего старого Android-устройства. У вас должен быть доступ к своему старому устройству.
+ У вас должен быть доступ к своему старому устройству.
+ Восстановить из резервной копии
+ Восстановить сообщения и медиафайлы из локальной резервной копии. Если вы не сделаете этого сейчас, вы не сможете восстановить их позже.
+
+ Откройте Signal на своём старом Android-устройстве
+ Продолжить
+ 1.
+ Нажмите на своё фото профиля в левом верхнем углу, чтобы открыть настройки
+ 2.
+ Нажмите на «Чаты»
+ 3.
+ Нажмите «Перенести учётную запись», а затем «Продолжить» на обоих устройствах
+
+ Подготовка к подключению к вашему старому Android-устройству…
+ Подождите, скоро будет готово
+ Ожидание подключения старого Android-устройства…
+ Подключение к старому Android-устройству…
+ Signal требуется разрешение на доступ к местоположению, чтобы обнаружить ваше старое Android-устройство и подключиться к нему.
+ Службы геолокации должны быть включены, чтобы Signal смог обнаружить ваше старое Android-устройство и соединиться с ним.
+ Wi-Fi должен быть включён, чтобы Signal смог обнаружить ваше старое Android-устройство и соединиться с ним. При этом подключаться к какой-либо сети Wi-Fi не обязательно.
+ Извините, похоже, что это устройство не поддерживает Wi-Fi Direct. Signal использует Wi-Fi Direct, чтобы обнаружить ваше старое Android-устройство и соединиться с ним. Вы всё равно можете восстановить резервную копию, чтобы восстановить свою учётную запись со своего старого Android-устройства.
+ Восстановить резервную копию
+ При попытке подключения к вашему старому Android-устройству произошла неожиданная ошибка.
+
+ Поиск вашего нового Android-устройства…
+ Подключение к новому Android-устройству…
+ Signal требуется разрешение на доступ к местоположению, чтобы обнаружить ваше новое Android-устройство и подключиться к нему.
+ Службы геолокации должны быть включены, чтобы Signal смог обнаружить ваше новое Android-устройство и соединиться с ним.
+ Wi-Fi должен быть включён, чтобы Signal смог обнаружить ваше новое Android-устройство и соединиться с ним. При этом подключаться к какой-либо сети Wi-Fi не обязательно.
+ Извините, похоже, что это устройство не поддерживает Wi-Fi Direct. Signal использует Wi-Fi Direct, чтобы обнаружить ваше старое Android-устройство и соединиться с ним. Вы всё равно можете создать резервную копию, чтобы восстановить свою учётную запись на своём новом Android-устройстве.
+ Создать резервную копию
+ При попытке подключения к вашему новому Android-устройству произошла неожиданная ошибка.
+
+ Не удалось открыть настройки Wi-Fi. Пожалуйста, включите Wi-Fi вручную.
+ Предоставьте разрешение на доступ к местоположению
+ Включите службы геолокации
+ Не удалось открыть настройки местоположения.
+ Включите Wi-Fi
+ Ошибка соединения
+ Повторить попытку
+ Отправить журналы отладки
+ Проверьте код
+ Проверьте, что код ниже совпадает на ваших обоих устройствах. Затем нажмите «Продолжить».
+ Цифры не совпадают
+ Продолжить
+ Число не одинаковое
+ Если цифры на ваших устройствах не совпадают, то возможно, что вы подключились не к тому устройству. Чтобы исправить это, остановите перенос и попробуйте ещё раз, держа оба ваших устройства близко друг к другу.
+ Остановить перенос
+ Не удалось обнаружить старое устройство
+ Не удалось обнаружить новое устройство
+ Убедитесь, что следующие разрешения и сервисы включены:
+ Разрешение на доступ к местоположению
+ Службы геолокации
+ Wi-Fi
+ На экране Wi-Fi Direct удалите все запомненные группы и отвяжите все приглашённые или соединённые устройства.
+ Экран Wi-Fi Direct
+ Попробуйте отключить и включить Wi-Fi на обоих устройствах.
+ Убедитесь, что оба устройства находятся в режиме переноса.
+ Перейти на страницу поддержки
+ Попробовать ещё раз
+
+ Невозможно перенести с более новых версий Signal
+
+ Перенос данных
+ Держите оба устройства рядом друг с другом. Не выключайте устройства и оставьте Signal открытым. Переносы защищены сквозным шифрованием.
+ Уже %1$d сообщений…
+ Отменить
+ Попробовать ещё раз
+ Остановить перенос?
+ Остановить перенос
+ Весь прогресс переноса будет потерян.
+ Ошибка переноса
+ Не удалось перенести
+
+ Перенос учётной записи
+ Вы можете перенести свою учётную запись Signal во время настройки Signal на новом Android-устройстве. Перед тем, как продолжить:
+ 1.
+ Скачайте Signal на своём новом Android-устройстве
+ 2.
+ Нажмите на «Перенести или восстановить учётную запись»
+ 3.
+ Выберите «Перенести с Android-устройства», а затем «Продолжить». Держите оба устройства рядом друг с другом.
+ Продолжить
+
+ Перенос завершён
+ Перейдите к вашему новому устройству
+ Ваши данные Signal были перенесены на ваше новое устройство. Чтобы завершить процесс переноса, вам необходимо продолжить регистрацию на своём новом устройстве.
+ Закрыть
+
+ Перенос успешно выполнен
+ Перенос завершён
+ Чтобы завершить процесс переноса, вам необходимо продолжить регистрацию.
+ Продолжить регистрацию
+
+ Перенос учётной записи
+ Подготовка к подключению к вашему другому Android-устройству…
+ Подготовка к подключению к вашему другому Android-устройству…
+ Поиск вашего другого Android-устройства…
+ Подключение к вашему другому Android-устройству…
+ Необходима проверка
+ Перенос учётной записи…
Заблокировать
Разблокировать
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 459f68d50a..92787b0238 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -2475,6 +2475,27 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Signal je zamknutý
ŤUKNUTÍM ODOMKNITE
Neznáme
+
+
+ Pokračovať
+
+
+
+ Skúsiť znovu
+ Pokračovať
+ Wi-Fi
+ Skúsiť znova
+
+
+ Zrušiť
+ Skúsiť znova
+
+ Preniesť účet
+ Pokračovať
+
+ Zatvoriť
+
+
Blokovať
Odblokovať
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index b8b9a05d6f..a6f6e63ed1 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -2467,6 +2467,26 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Signal je zaklenjen
TAPNITE ZA ODKLEPANJE
Neznano
+
+
+ Nadaljuj
+
+
+
+ Ponovno
+ Nadaljuj
+ Poskusi znova
+
+
+ Prekliči
+ Poskusi znova
+
+ Prenesi račun
+ Nadaljuj
+
+ Zapri
+
+
Blokiraj
Odblokiraj
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index a0aaf1cfb6..eb8c03e8d4 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -2320,6 +2320,27 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
Signal-i është i kyçur
PREKENI QË TË SHKYÇET
I panjohur
+
+
+ Vazhdo
+
+
+
+ Riprovo
+ Vazhdo
+ Wi-Fi
+ Riprovo
+
+
+ Anuloje
+ Riprovo
+
+ Shpërngul Llogari
+ Vazhdo
+
+ Mbylle
+
+
Bllokoje
Zhbllokoje
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 21a283c2c2..c6dc734d2d 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -2394,6 +2394,27 @@
Signal је закључан
ТАПНИ ЗА ОТКЉУЧАВАЊЕ
Непозната
+
+
+ Настави
+
+
+
+ Покушај поново
+ Настави
+ Ви-фи
+ Покушај поново
+
+
+ Поништи
+ Покушај поново
+
+ Пренесите налог
+ Настави
+
+ Затвори
+
+
Блокирај
Одблокирај
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index d4ebe1004c..36313de7fc 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -2310,6 +2310,27 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Signal är låst
TRYCK FÖR ATT LÅSA UPP
Okänt
+
+
+ Fortsätt
+
+
+
+ Försök igen
+ Fortsätt
+ Wi-Fi
+ Försök igen
+
+
+ Avbryt
+ Försök igen
+
+ Överför konto
+ Fortsätt
+
+ Stäng
+
+
Blockera
Avblockera
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index aa10167924..10abe6dc3b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -2314,6 +2314,27 @@
Signal பூட்டப்பட்டுள்ளது
திறக்க தட்டவும்
தெரியாத
+
+
+ தொடர்ந்து செல்
+
+
+
+ மீண்டும் முயற்சி செய்
+ தொடர்ந்து செல்
+ அருகலை
+ மீண்டும் முயற்சிக்கவும்
+
+
+ ரத்து
+ மீண்டும் முயற்சிக்கவும்
+
+ இடமாற்றம் கணக்கு
+ தொடர்ந்து செல்
+
+ நெருக்கமான
+
+
தடு
தடைநீக்கு
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 0a3f80349c..26101e60f9 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -2319,6 +2319,27 @@
Signal లాక్ చేయబడింది
అన్లాక్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి
తెలియని
+
+
+ కొనసాగించు
+
+
+
+ మళ్ళీ ప్రయత్నించు
+ కొనసాగించు
+ Wi-Fi
+ మళ్ళీ ప్రయత్నించండి
+
+
+ రద్దు
+ మళ్ళీ ప్రయత్నించండి
+
+ ఖాతా బదిలీ
+ కొనసాగించు
+
+ మూసివెయ్యి
+
+
నిరోధించు
అనుమతించు
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index b6a418b703..d11be02ede 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -2238,9 +2238,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Dizin
Bu parolayı kaydettim. Parola olmadan yedeği geri yükleyemem.
Yedeği geri yükle
+ Hesabı aktar veya geri yükle
+ Hesabı aktar
Atla
Konuşma yedekleri
Konuşmaları harici depolamaya yedekle
+ Hesabı aktar
+ Hesabı yeni bir Android cihaza aktar
Yedek parolasını giriniz
Geri yükle
Signal\'in daha yeni sürümlerinden yedek alınamaz
@@ -2314,6 +2318,63 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Signal kilitli
AÇMAK İÇİN DOKUNUN
Bilinmeyen
+
+ Hesabı aktar veya geri yükle
+ Eğer önceden Signal hesabı oluşturduysanız, hesabınızı ve iletilerinizi aktarabilir veya geri yükleyebilirsiniz
+ Android cihazdan aktar
+ Eski Android cihazınızdan hesabınızı ve ileti geçmişinizi aktarın. Eski cihazınıza erişiminizin olması gereklidir.
+ Eski cihazınıza erişiminizin olması gereklidir.
+ Yedekten geri yükle
+ İletilerinizi ve içeriği yerel bir yedekten geri yükleyin. Eğer şimdi geri yüklemezseniz, ileride geri yükleyemezsiniz.
+
+ Eski Android cihazınızda Signal\'i açın
+ Devam Et
+ 1.
+ Ayarları açmak için sol üstteki profil fotoğrafınıza dokunun
+ 2.
+ \"Konuşmalar\" seçeneğine dokunun
+ 3.
+ Öncelikle \"Hesabı Aktar\" seçeneğine, ardından iki cihazda da \"Devam Et\" seçeneğine dokunun
+
+ Eski Android cihaza bağlanmaya hazırlanılıyor…
+ Biraz bekleyin, yakında hazır olacak
+ Eski Android cihazın bağlanması bekleniyor…
+ Eski Android cihaza bağlanılıyor…
+ Signal eski Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için konum erişimine ihtiyaç duyar
+ Signal eski Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için konum hizmetlerinin etkinleştirilmesine ihtiyaç duyar
+ Signal eski Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için kablosuzun etkinleştirilmesine ihtiyaç duyar. Kablosuzun açık olması gereklidir fakat herhangi bir kablosuz ağa bağlı olması gerekli değildir.
+ Üzgünüz, görünüşe göre bu cihaz Wi-Fi Direct desteklemiyor. Signal eski Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için Wi-Fi Direct kullanır. Eski Android cihazınızdaki hesabınızı geri yüklemek için yedek kullanabilirsiniz.
+ Yedeği geri yükle
+ Eski Android cihazınıza bağlanmaya çalışılırken beklenmedik bir hata oluştu.
+
+ Yeni Android cihazınız aranıyor…
+ Yeni Android cihaza bağlanılıyor…
+ Signal yeni Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için konum erişimine ihtiyaç duyar
+ Signal yeni Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için konum hizmetlerinin etkinleştirilmesine ihtiyaç duyar
+ Signal yeni Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için kablosuzun etkinleştirilmesine ihtiyaç duyar. Kablosuzun açık olması gereklidir fakat herhangi bir kablosuz ağa bağlı olması gerekli değildir.
+ Üzgünüz, görünüşe göre bu cihaz Wi-Fi Direct desteklemiyor. Signal yeni Android cihazınızı keşfetmek ve bağlamak için Wi-Fi Direct kullanır. Yeni Android cihazınıza hesabınızı geri yüklemek için yedek kullanabilirsiniz.
+ Yedek oluştur
+ Yeni Android cihazınıza bağlanmaya çalışılırken beklenmedik bir hata oluştu.
+
+ Kablosuz ayarları açılamadı. Lütfen kablosuzu açın.
+ Tekrar dene
+ Devam Et
+ Kablosuz Ağ
+ Tekrar dene
+
+
+ İptal
+ Tekrar dene
+
+ Hesabı Aktar
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+ Devam Et
+
+ Kapat
+
+
Engelle
Engeli kaldır
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index b6e5ab26ba..6ecae4c257 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -2306,6 +2306,27 @@
Signal لاک ہے
لاک کھولنے کے لیے ٹیپ کریں
نامعلوم
+
+
+ جاری رکھیں
+
+
+
+ دوبارہ کوشش کریں
+ جاری رکھیں
+ Wi-Fi
+ دوبارہ کوشش کریں
+
+
+ منسوخ کریں
+ دوبارہ کوشش کریں
+
+ اکاؤنٹ کی منتقلی
+ جاری رکھیں
+
+ بند کریں
+
+
بلاک
ان بلاک
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index f5ecda2643..8aca8351af 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -233,6 +233,7 @@
Nhiều thiết đặt hơn trong \"Cài đặt nhóm\"
Tham gia
Đầy
+ Lỗi gửi tệp đa phương tiện
- %d tin nhắn chưa đọc
@@ -794,7 +795,7 @@
Kết thúc cuộc gọi.
Huỷ cuộc gọi
- Bận lên Thông báo?
+ Bật thông báo?
Không bao giờ bỏ lỡ tin nhắn từ liên hệ và nhóm của bạn.
Bật
Để sau
@@ -2153,9 +2154,13 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Thư mục
Tôi đã ghi lại mật khẩu này. Không có nó, tôi sẽ không thể khôi phục bản sao lưu.
Khôi phục từ bản sao lưu
+ Chuyển hoặc khôi phục tài khoản
+ Chuyển tài khoản
Bỏ qua
Sao lưu tin nhắn
Sao lưu tin nhắn vào bộ nhớ trong
+ Chuyển tài khoản
+ Chuyển tài khoản sang một thiết bị Android mới
Điền mật khẩu sao lưu
Khôi phục
Không thể khôi phục bản sao lưu tạo từ phiên bản Signal mới hơn
@@ -2229,6 +2234,44 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Signal đã khoá
NHẤN ĐỂ MỞ KHOÁ
Vô danh
+
+ Chuyển hoặc khôi phục tài khoản
+ Nếu trước đây bạn đã đăng kí tài khoản Signal, bạn có thể chuyển hoặc khôi phục tài khoản và các tin nhắn của bạn
+ Chuyển từ thiết bị Android
+ Chuyển tài khoản và lịch sử tin nhắn từ thiết bị Android cũ của bạn. Bạn sẽ cần sở hữu thiết bị cũ.
+ Bạn cần sở hữu thiết bị cũ.
+ Khôi phục từ bản sao lưu
+ Khôi phục tin nhắn và đa phương tiện của bạn từ một bản sao lưu cục bộ. Bạn chỉ có thể khôi phục vào lúc này.
+
+ Mở Signal trên thiết bị Android cũ của bạn
+ Tiếp tục
+ 1.
+ Nhấn vào ảnh đại diện của bạn ở góc trên bên trái để mở Cài đặt
+ 2.
+ Nhấn vào \"Trò chuyện\"
+ 3.
+ Nhấn \"Chuyển tài khoản\" và \"Tiếp tục\" trên cả hai thiết bị
+
+
+
+ Thử lại
+ Tiếp tục
+ Wi-Fi
+ Thử lại
+
+
+ Hủy
+ Thử lại
+
+ Chuyển Tài khoản
+ 1.
+ 2.
+ 3.
+ Tiếp tục
+
+ Đóng
+
+
Chặn
Bỏ chặn
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index f6bfec5537..e4303877dd 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -362,7 +362,7 @@
取消关联“%s”?
取消关联之后,将不能再通过该设备发送或接收消息。
网络连接失败
- 再试
+ 重试
取消关联设备中…
正在取消关联设备
网络失败!
@@ -444,7 +444,7 @@
升级此群组
新版群组支持@提醒和群管理员的功能,未来还将支持更多功能。
升级前将保留现有的聊天和媒体记录。
- 网络错误,请稍候再试。
+ 网络错误,请稍候重试。
升级失败
- 这些成员需要再次同意入群邀请来加入群组,其同意前不会收到群组消息:
@@ -475,7 +475,7 @@
- 添加成员
- - 添加成员失败,请稍候再试。
+ - 添加成员失败,请稍候重试。
- 无法添加成员。
@@ -2161,9 +2161,13 @@
文件夹
我也记下该密码。没有密码,将无法恢复备份。
恢复备份
+ 转移或还原帐户
+ 转移帐户
跳过
聊天备份
备份聊天至外部存储
+ 转移帐户
+ 转移帐户至新的 Android 设备
输入备份密码
恢复
无法从较新版本的 Signal 导入备份
@@ -2237,6 +2241,112 @@
Signal 已锁定
点击解锁
未知
+
+ 转移或还原帐户
+ 如果之前已注册 Signal 帐户,可转移或还原您的帐户和消息
+ 从 Android 设备转移
+ 从旧的 Android 设备转移帐户和消息记录,必须可访问旧设备。
+ 必须可访问旧设备。
+ 从备份还原
+ 从本地备份还原消息和媒体。如果现在不进行还原,之后将无法还原。
+
+ 在旧的 Android 手机上打开 Signal
+ 继续
+ 1.
+ 点击左上侧个人资料图片,打开设置。
+ 2.
+ 点击“对话”
+ 3.
+ 在两个设备,点击“转移帐户”,然后选择“继续”
+
+ 正在准备连接至旧的 Android 设备…
+ 请稍等,将很快准备就绪
+ 正在等待旧的 Android 设备连接…
+ 正在连接旧的 Android 设备…
+ Signal 需位置权限,以发现并连接旧的 Android 设备。
+ Signal 需已启用的位置服务,以发现并连接旧的 Android 设备。
+ Signal 需开启的 Wi-Fi,以发现并连接旧的 Android 设备。Wi-Fi 需开启但不必连接 Wi-Fi 网络。
+ 抱歉,该设备好像不支持 Wi-Fi Direct。Signal 通过 Wi-Fi Direct 来发现并连接旧的 Android 设备。仍可通过从旧的 Android 设备还原帐户来还原备份。
+ 还原备份
+ 尝试连接旧的 Android 设备时,发生意外错误。
+
+ 正在搜索新的 Android 设备…
+ 正在连接新的 Android 设备…
+ Signal 需位置权限,以发现并连接新的 Android 设备。
+ Signal 需已启用的位置服务,以发现并连接新的 Android 设备。
+ Signal 需开启的 Wi-Fi,以发现并连接新的 Android 设备。Wi-Fi 需开启但不必连接 Wi-Fi 网络。
+ 抱歉,该设备好像不支持 Wi-Fi Direct。Signal 通过 Wi-Fi Direct 来发现并连接新的 Android 设备。仍可通过从新的 Android 设备还原帐户来还原备份。
+ 创建备份
+ 尝试连接新的 Android 设备时,发生意外错误。
+
+ 无法打开 Wi-Fi 设置,请手动开启 Wi-Fi。
+ 授予位置权限
+ 开启位置服务
+ 无法打开位置设置。
+ 开启 Wi-Fi
+ 连接时出错
+ 重试
+ 提交调试日志
+ 验证代码
+ 请验证下方代码在两个设备上匹配,然后点击继续。
+ 代码不匹配
+ 继续
+ 代码不同
+ 如果设备上的代码不匹配,可能连接了错误的设备。请停止转移并重试,保持两个设备贴近。
+ 停止转移
+ 找不到旧设备
+ 找不到新设备
+ 请确保启用以下权限和服务:
+ 位置权限
+ 位置服务
+ Wi-Fi
+ 在 WiFi Direct 屏幕,移除全部记住的群组,并取消关联任何邀请或关联的设备。
+ WiFi Direct 屏幕
+ 在两个设备上,尝试开启并关闭 Wi-Fi。
+ 请确保两个设备处于转移模式。
+ 访问支持页面
+ 重试
+
+ 无法从较新版 Signal 转移
+
+ 正在转移数据
+ 请确保两个设备互相贴近。不要关闭设备,并保持 Signal 运行。转移是端对端加密的。
+ 目前 %1$d 消息…
+ 取消
+ 重试
+ 停止转移?
+ 停止转移
+ 将丢失全部转移数据。
+ 转移失败
+ 无法转移
+
+ 转移帐户
+ 在新的 Android 设备上设置 Signal 时,可转移您的 Signal 帐户。在继续下一步之前:
+ 1.
+ 在新的 Android 设备上下载 Signal
+ 2.
+ 点击“转移或还原帐户”
+ 3.
+ 出现提示时选择“从 Android 设备转移”,然后选择“继续”。保持两个设备互相贴近。
+ 继续
+
+ 转移完成
+ 转至新设备
+ 您的 Signal 数据已转移至新设备。为了完成转移流程,必须在新设备上继续注册。
+ 关闭
+
+ 成功转移
+ 转移完成
+ 为了完成转移流程,必须继续注册。
+ 继续注册
+
+ 帐户转移
+ 正在准备连接其他 Android 设备…
+ 正在准备连接其他 Android 设备…
+ 正在搜索其他 Android 设备…
+ 正在连接其他 Android 设备…
+ 需要验证
+ 正在转移帐户…
屏蔽
取消屏蔽
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 631dc38cb7..dd119d9dcb 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -2156,9 +2156,13 @@
資料夾
我已經寫下密碼。沒有密碼,我將無法還原此備份。
還原備份
+ 移轉或還原帳號
+ 轉移賬號
略過
聊天備份
備份聊天到外部儲存空間
+ 轉移賬號
+ 將帳號轉移到新的Android裝置
輸入備份密碼
還原
無法從較新版本的 Signal 匯入備份檔
@@ -2232,6 +2236,112 @@
Signal 已被鎖定
輕觸以解鎖
未知
+
+ 移轉或還原帳號
+ 如果你以前註冊過Signal帳號,則可以轉移或還原你的帳號和訊息
+ 從Android裝置轉移
+ 從舊的Android裝置轉移你的帳號和訊息歷史記錄。你必須有權訪問舊裝置。
+ 你必須有權使用舊裝置。
+ 從備份還原
+ 從本地備份還原你的訊息和媒體檔。 如果你現在不還原,則以後將無法還原。
+
+ 在舊的Android手機上開啟Signal
+ 繼續
+ 1.
+ 點按左上角的個人資料照片以打開“設定”
+ 2.
+ 點擊“聊天”
+ 3.
+ 在兩個裝置上點擊“轉移帳號”,然後點擊“繼續”
+
+ 正在準備連結到舊的Android裝置…
+ 稍等片刻,應快準備好了
+ 正在等待舊的Android裝置連接…
+ 正在連接到舊的Android裝置…
+ Signal需要位置權限才能發現並連接到舊的Android裝置。
+ Signal需要啟用位置服務才能發現你的舊Android裝置並與之連接。
+ Signal需要啟用Wi-Fi才能發現你的舊Android裝置並與之連接。 Wi-Fi需要開啟,但不必連接到Wi-Fi網路。
+ 抱歉,該裝置似乎不支援Wi-Fi Direct。 Signal使用Wi-Fi Direct來發現你的舊Android裝置並與之連接。你仍然可以還原備份,以從舊的Android裝置還原帳號。
+ 還原備份
+ 嘗試連接到舊的Android裝置時發生未預期的錯誤。
+
+ 正在搜尋你的新Android裝置…
+ 正在搜尋你的新Android裝置…
+ Signal需要位置權限才能發現並連接到新的Android裝置。
+ Signal須要開啟定位服務才能發現新的Android裝置並與之連接。
+ Signal需要開啟Wi-Fi才能發現新的Android裝置並與之連接。 Wi-Fi需要開啟,但不必連接到Wi-Fi網路。
+ 抱歉,該裝置似乎不支援Wi-Fi Direct。 Signal使用Wi-Fi Direct搜尋並連接新的Android裝置。你仍然可以建立備份以在新的Android裝置上還原帳號。
+ 建立備份
+ 嘗試連接到新的Android裝置時發生未預期的錯誤。
+
+ 無法開啟“ Wifi設定”。 請手動開啟Wifi。
+ 給予位置權限
+ 開啟定位服務
+ 無法打開啟定位設定。
+ 開啟Wifi
+ 連接錯誤
+ 重試
+ 提交偵錯日誌
+ 驗證碼
+ 驗證以下代碼在兩個裝置上是否匹配。 然後點擊繼續。
+ 號碼不匹配
+ 繼續
+ 號碼不一樣
+ 如果你的裝置上的號碼不匹配,則可能是你連接了錯誤的裝置。 要解決此問題,請停止傳輸,然後重試,並保持兩個裝置都處於關閉狀態。
+ 停止傳輸
+ 無法發現舊裝置
+ 無法發現新裝置
+ 確保開啟以下權限和服務:
+ 定位權限
+ 定位服務
+ Wi-Fi
+ 在“ WiFi Direct”螢幕上,刪除所有已記住的群組並取消任何受邀或已連結的裝置。
+ WiFi Direct螢幕
+ 嘗試在兩個裝置上都關閉和開啟Wi-Fi。
+ 確保兩個裝置都處於轉移模式。
+ 轉到支援網頁
+ 再試一次
+
+ 無法從較新版本的Signal進行轉移
+
+ 轉移資料
+ 使兩個裝置彼此靠近。 請勿關閉裝置並保持Signal開啟。 傳輸是點對點加密的。
+ %1$d 到目前為止的訊息…
+ 取消
+ 再試一次
+ 停止轉移?
+ 停止轉移
+ 所有轉移進度都將遺失。
+ 移轉失敗
+ 無法轉移
+
+ 轉移帳號
+ 在新的Android裝置上設定Signal時,你可以轉移Signal帳號。 在繼續之前:
+ 1.
+ 在新的Android裝置上下載Signal
+ 2.
+ 點擊“轉移或還原帳號”
+ 3.
+ 出現提示時,選擇“從Android裝置轉移”,然後選擇“繼續”。 將兩個裝置都放在附近。
+ 繼續
+
+ 轉移完成
+ 轉到新裝置
+ 你的Signal資料已轉移到新裝置。 要完成轉移過程,你必須繼續在新裝置上註冊。
+ 關閉
+
+ 轉移成功
+ 轉移完成
+ 要完成轉移過程,你必須繼續註冊。
+ 繼續註冊
+
+ 帳號轉移
+ 正在準備連接到你的其他Android裝置…
+ 正在準備連接到你的其他Android裝置…
+ 正在搜尋你的其他Android裝置…
+ 正在連接到你的其他Android裝置…
+ 需要驗證
+ 正在轉移帳號…
封鎖
解除封鎖