diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index e08019f287..10e600df4f 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -86,8 +86,8 @@
%1$səngəlləyərək tərk edirsiniz?
%1$səngəllənsin?
Artıq bu qrupdan mesaj və ya yeniləmələr almayacaqsınız və üzvlər sizi bu qrupa yenidən əlavə edə bilməyəcək.
- Qrup üzvləri sizi yenidən bu qrupa əlavə edə bilməyəcək.
- Qrup üzvləri sizi bu qrupa yenidən əlavə edə bilər.
+ Qrup üzvləri, sizi yenidən bu qrupa əlavə edə bilməyəcək.
+ Qrup üzvləri, sizi bu qrupa yenidən əlavə edə bilər.
Bir-birinizə mesaj göndərə, zəng edə biləcəksiniz, foto və adınız onlarla paylaşılacaq.
Əngəllənmiş insanlar sizə zəng edə və ya mesaj göndərə bilməyəcək.
%1$səngəldən çıxarılsın?
@@ -128,7 +128,7 @@
Yenilə
Yeniləmə
Xəbərdarlıq
- Signal versiyanızın vaxtı bitib. Mesaj tarixçənizə baxa biləcəksiniz, ancaq yeniləyənə qədər mesaj göndərə və ya ala bilməyəcəksiniz.
+ Signal versiyanızın istifadə müddəti bitib. Mesaj tarixçənizə baxa biləcəksiniz, ancaq yeniləyənə qədər mesaj göndərə və ya ala bilməyəcəksiniz.
Heç bir veb səyyah tapılmadı.
E-poçt göndər
@@ -136,11 +136,11 @@
Səsli zəng başladılsın?
İmtina
Zəng et
- Güvənsiz zəng
- Operator, ödəniş haqqı ala bilər. Zəng etdiyiniz nömrə Signal ilə qeydiyyatdan keçməyib. Bu zəng internet üzərində deyil, mobil şəbəkəniz üzərindən həyata keçiriləcək.
+ Güvənli olmayan zəng
+ Operator, ödəniş haqqı ala bilər. Zəng etdiyiniz nömrə Signal ilə qeydiyyatdan keçməyib. Bu zəng internet üzərindən deyil, mobil şəbəkəniz üzərindən həyata keçiriləcək.
- %1$s olan təhlükəsizlik nömrəniz dəyişdirildi. Ola bilər ki, kimsə rabitənizi kəsmək istəyir, ya da %2$s sadəcə Signal-ı yeni quraşdırıb.
- Bu əlaqə ilə təhlükəsizlik nömrənizi təsdiqləmək istəyə bilərsiniz.
+ %1$s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi. Bu o deməkdir ki, kimsə rabitənizi kəsməyə çalışır və ya sadəcə %2$s Signal-ı yeni quraşdırıb.
+ Bu əlaqə ilə güvənlik nömrənizi təsdiqləmək istəyə bilərsiniz.
Qəbul et
Son söhbətlər
@@ -209,42 +209,42 @@
Səs yazıla bilmir!
Üzv olmadığınız üçün bu qrupa mesaj göndərə bilməzsiniz.
Yalnız %1$s mesaj göndərə bilər.
- admin
+ adminlər
Admin kimi mesaj yaz
Qrup zəngi başladıla bilmir
Bu qrupda yalnız adminlər bir zəng başlada bilər.
Cihazınızda bu bağlantını emal edəcək heç bir tətbiq yoxdur.
Qoşulma tələbiniz qrup admininə göndərildi. Əməliyyat olanda bildiriş alacaqsınız.
Tələbdən imtina et
- Səsli mesaj göndərmək üçün, Signal-ın mikrofona müraciətinə icazə verin.
- Səsli mesaj göndərə bilməsi üçün Signal-ın Mikrofon seçimlərinə giriş icazəsi olmalıdır ki, o da hal hazırda qadağa edilmişdir. Davam edə bilmək üçün zəhmət olmasa aplikasiya parametrləri menyusuna, oradan isə \"İcazələr bölməsinə keçərək \"Mikrofon\" hissəsini aktivləşdir.
- %s əlaqəsinə zəng edə bilməsi üçün Signal-ın Mikrofon və Kamera seçimlərinə giriş icazəsi olmalıdır ki, o da hal hazırda qadağa edilmişdir. Davam edə bilmək üçün zəhmət olmasa aplikasiya parametrləri menyusuna, oradan isə \"İcazələr bölməsinə keçərək \"Mikrofon\" və \"Kamera\" hissələrini aktivləşdir.
- Şəkil və video çəkə bilməsi üçün Signal-a Kamera seçimlərinə giriş icazəsi ver.
- Şəkil və ya Video çəkə bilməsi üçün Signal-ın Kamera seçimlərinə giriş icazəsi olmalıdır ki, o da hal hazırda qadağa edilmişdir. Davam edə bilmək üçün zəhmət olmasa aplikasiya parametrləri menyusuna, oradan isə \"İcazələr bölməsinə keçərək \"Kamera\" hissəsini aktivləşdir.
- Şəkil və ya video çəkə bilməsi üçün Signal-ın Kamera seçimlərinə giriş icazəsi olmalıdır
- Səs ilə video çəkmək üçün mikrafon seçimini aktivləşdirin
- Siqnal video qeyd edə bilməsi üçün mikrafon seçiminə icazə verməlisiniz, amma icazə verilmədiyi görünür, Tətbidən istifadəyə dəvam etmək üçün cihaz Ayarlarına daxil olun \"Tətbiq icazələri\" buradan \"Mikrafon\" və \"Kamera\" seçimlərini aktivləşdirin.
- Siqnalın video qeyd edə bilməsi üçün mikrafon icazəsinə ehtiyacı var.
+ Səsli mesaj göndərmək üçün, Signal-ın mikrofonunuza müraciət etməsinə icazə verin.
+ Signal, səsli mesaj göndərmək üçün Mikrofon icazəsini tələb edir, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Mikrofon\"u fəallaşdırın.
+ %s adlı əlaqəyə zəng etmək üçün Signal-ın Mikrofon və Kamera icazələrinə ehtiyacı var, ancaq bu icazələr birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Mikrofon\" və \"Kamera\"nı fəallaşdırın.
+ Foto və video çəkmək üçün, Signal-ın kameraya müraciətinə icazə verin.
+ Signal-ın, foto və ya video çəkmək üçün Kamera icazəsinə ehtiyacı var, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Kamera\"nı fəallaşdırın.
+ Signal-ın, foto və ya video çəkmək üçün Kamera icazəsinə ehtiyacı var.
+ Səsli video çəkmək üçün mikrofon icazəsini fəallaşdırın.
+ Signal-ın, video çəkmək üçün mikrofon icazəsinə ehtiyacı var, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Mikrofon\" və \"Kamera\"nı fəallaşdırın.
+ Signal-ın, video çəkmək üçün mikrofon icazəsinə ehtiyacı var.
%1$s %2$s
- Signal sənin əsas SMS aplikasiyan olmadığı üçün o SMS/MMS mesajları göndərə bilmir. Bu göstəricini Android parametrlərində dəyişmək istəyirsən?
+ Signal, ilkin SMS tətbiqi olmadığı üçün SMS/MMS mesajları göndərə bilmir. Bunu Android tənzimləmələrində dəyişdirmək istəyirsiniz?
Bəli
Xeyr
- %2$d-dən%1$d
+ %1$d /%2$d
Nəticə yoxdur
- Sticker pkaketi yükləndi
- Yeni ! Stikerlər ilə deyin
- Ləğv et
- Söhbət silinsin ?
- Grupdan Çıxış edilib mesajlar silinsin ?
- Bu söhbət bütün cihazlarınızdan silinəcək.
- Qrupdan çıxacaqsınız və o, bütün cihazlarınızdan silinəcək.
+ Stiker paketi quraşdırıldı
+ Yeni! Stikerlərlə danışın
+ İmtina
+ Danışıq silinsin?
+ Qrupu silib tərk edirsiniz?
+ Bu danışıq, bütün cihazlarınızdan silinəcək.
+ Bu qrupu tərk edəcəksiniz və bütün cihazlarınızdan silinəcək.
Sil
- Sil və çıxış et
- %1$s Zəng edə bilmək üçün, Siqnalın Mikrafon istifadəsi üçün icazəyə ehtiyacı var
- \"Grup Ayarlarında\" indi Daha çox yeni seçim
- Qatıl
- Dolu
- Media göndərimində Xəta baş verdi
+ Sil və tərk et
+ %1$s adlı əlaqəyə zəng etmək üçün, Signal-ın mikrofonunuza müraciətinə ehtiyac var
+ \"Qrup tənzimləmələri\"ndə artıq daha çox seçim var
+ Qoşul
+ Dolub
+ Mesaj göndərmə xətası
Spam olaraq bildirildi və əngəlləndi.
@@ -254,243 +254,277 @@
- Seçilmiş mesajı silirsən?
- - Seçilmiş mesajları silirsən?
+ - Seçilmiş mesajlar silinsin?
- Yaddaşda saxlanılsın ?
+ Anbarda saxlanılsın?
- Yaddaşa yazılacaq bu media fayla cihazındakı digər aplikasiyaların da giriş icazəsi olacaq.\n\nDavam edək?
- - Yaddaşa yazılacaq %1$d media fayla cihazındakı digər aplikasiyaların da giriş icazəsi olacaq.\n\nDavam edək?
+ - %1$d medianın hamısını anbarda saxlamaq, telefonunuzdakı digər tətbiqlərin həmin medialarına müraicətinə şərait yaradacaq.\n\nDavam edilsin?
- Faylı yaddaşa yazarkən xəta baş verdi!
- - Faylları yaddaşa yazarkən xəta baş verdi!
+ - Qoşmaların anbarda saxlanma xətası!
- Yaddaşa yazıla bilmədi!
+ Anbara yazıla bilmir!
- Faylın yaddaşa yazılması
- - %1$d faylın yaddaşa yazılması
+ - %1$d qoşma yaddaşda saxlanılır
- Faylın yaddaşa yazılması…
- - %1$dfaylın yaddaşa yazılması…
+ - %1$d qoşma anbarda saxlanılır…
Gözlənilir…
- Məlumat (Signal)
+ Verilənlər (Signal)
MMS
SMS
Silinir
- Mesajların silinməsi…
+ Mesajlar silinir…
Mənim üçün sil
- Hamı üçün sil
- Bu mesaj bu söhbətdə hamı üçün silindi. Əgər onlarda Daha yüksək Siqnal versiyası varsa. Onlar sizin mesajı sildiyinizi görə bilərlər.
- Mesajın əsli tapılmadı
- Mesajın əsli artıq mövcud deyil
- Mesajın açılması uğursuz oldu
- Mesajı sağa sürüşdürməklə siz daha tez cavab verə bilərsiniz
- Mesajı sola sürüşdürməklə siz daha tez cavab verə bilərsiniz
- Gedən media faylları avtomatik olaraq göndərildiktən sonra Ləğv ediləcək
- Siz bu mesajı görmüsünüz
- Bu söhbətdə siz özünüzə Qeydlər apara bilərsiniz. sizin hesabınıza daxil ettiyiniz digər cihazlardanda bunları görmək mümkündür.
- %1$d bu qrupun iştirakçılarının adları eynidir.
- Baxmaq üçün toxunun
- İstəkləri diqqətlə nəzərdən keçirin
- Siqnal, eyni ada malik başqa bir kontakt tapdí.
+ Hər kəs üçün sil
+ Bu mesaj, danışıqda Signal-ın ən son versiyasını istifadə edən hər kəs üçün silinəcək. Bir mesajı sildiyinizi görə bilərlər.
+ Orijinal mesaj tapılmadı
+ Orijinal mesaj artıq yoxdur
+ Mesaj açılmadı
+ Mesajı cəld cavablandırmaq üçün sağa sürüşdürə bilərsiniz
+ Mesajı cəld cavablandırmaq üçün sola sürüşdürə bilərsiniz
+ Gedən \"bir dəfə baxıla bilən\" media faylları göndərildikdən sonra avtomatik silinəcək
+ Artıq bu mesaja baxdınız
+ Bu danışıqda özünüzə qeydlər yaza bilərsiniz.\nHesabınızla əlaqə qurulmuş cihazlar varsa, yeni qeydlər eyniləşdiriləcək.
+ %1$d qrup üzvünün adı eynidir.
+ Nəzərdən keçirmək üçün toxunun
+ Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin
+ Signal, eyni adda başqa bir əlaqə tapdı.
Bizimlə əlaqə
- Təsdiq et
+ Təsdiqlə
İndi yox
- %s ilə olan təhlükəsizlik nömrəniz dəyişdi
- %s İlə təhlükəsizlik nömrəniz dəyişdi, bunun səbəbi Siqnalı silib yenidən quraşdırılması və yaxud da cihazın dəyişdirilməsi nəticəsində ola bilər. yeni Təhlükəsizlik nömrəsini təsdiq etmək üçün toxunun seçim istəyə bağlıdır.
+ %s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi
+ %s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi, böyük ehtimal qarşı tərəf Signal-ı yenidən quraşdırıb və ya cihazı dəyişdirib. Yeni güvənlik nömrənizi təsdiqləmək üçün Təsdiqləyə toxunun. Bu, ixtiyari seçimdir.
- Seçilmiş söhbətləşməni silirsən?
- - Seçilmiş söhbətləşmələri silirsən?
+ - Seçilmiş danışıqlar silinsin?
- Bu addım seçilmiş söhbətləşməni həmişəlik siləcək.
- - Bu addım seçilmiş %1$d söhbətləşməni həmişəlik siləcək.
+ - Bu, seçilmiş %1$d danışığı birdəfəlik siləcək.
Silinir
- Seçilmiş söhbətləşmələrin silinməsi…
+ Seçilmiş danışıqlar silinir…
- Söhbət arxivləşdirildi
- - %d söhbət arxivləşdirildi
+ - %d danışıq arxivləndi
- GERİ
+ GERİ AL
- Söhbət gələnlər qutusuna köçürüldü
- - %d söhbət gələnlər qutusuna köçürüldü
+ - %d söhbət gələn qutusuna köçürüldü
Açar mübadilə mesajı
- Arxivləşdirilmiş söhbətlər (%d)
+ Arxivlənmiş danışıqlar (%d)
- Təsdiq edildi
+ Təsdiqləndi
Siz
+%1$d
- Bəzi kontaktlar köhnə qruplarda ola bilməzlər.
- İştirakçıları seçin
+ Bəzi əlaqələr, köhnə qruplarda ola bilməz.
+ Üzvləri seçin
Profil
- Profil şəklinin təyini zamanı xəta baş verdi
- Profilin quraşdırılmasında problem yarandı
+ Profil şəklinin tənzimlənmə xətası
+ Profil tənzimləmə problemi
Profilinizi quraşdırın
- Profiliniz uçtan uca şifrələnmişdir. Profilinizi və ondakı dəyişiklikləri yeni söhbətləri təşviq etdiyiniz və ya qəbul etdiyiniz zaman və ya yeni qruplara qoşulduğunuz zaman əlaqələrinizdə görünəcəkdir.
- Avatar seçin.
+ Profiliniz bir ucdan digərinə kimi şifrələnib. Profiliniz və dəyişiklikləriniz, yeni qruplara qoşulanda, yeni danışıq başladanda və ya qəbul edəndə əlaqələrinizə görünəcək.
+ Avatar tənzimlə
- Arxiv bərpa edilsin ?
- Mesaj və mediaları daxili arxivdən bərpa edin. əgər bunu etməsəniz bir daha səfərə bərpa etmə şansınız olmayacaq.
- Yedək nişanından bərpa edin
- Yedək seçin
+ Nüsxədən geri yüklənilsin?
+ Mesajları və medialarınızı yerli bir nüsxədən geri yükləyin. İndi geri yükləməsəniz, daha sonra edə bilməyəcəksiniz.
+ Nüsxə nişanından geri yüklə
+ Nüsxə seçin
Daha ətraflı
- Fayl göstərimi mövcud deyil
+ Fayl səyyahı yoxdur
- Bərpa tamamlandı
- Yedəklərdən istifadəni dəvam ettirmək üçün qovluq seçin. yeni yedəklər burada saxlanılacaq.
+ Geri yükləmə tamamlandı
+ Nüsxələrin istifadəsinə davam etmək üçün, zəhmət olmasa bir qovluq seçin. Yeni nüsxələr, burada saxlanılacaq.
Qovluq seçin
İndi yox
- Söhbət arxivləri
+ Söhbət nüsxələri
Nüsxələr bir parolla şifrələnib və cihazınızda saxlanılıb.
- Arxiv yarat
- Sonraki Arxiv %1$s
- Arxiv qovluğu
+ Nüsxə yarat
+ Son nüsxələmə: %1$s
+ Nüsxə qovluğu
Nüsxə parolunu təsdiqləyin
Nüsxə parolunuzu test edin və uyğun gəldiyini təsdiqləyin
- Aç
+ İşə sal
Söndür
- Arxivi geri gətirmək üçün, yeni Siqnal kopyasını endirin. Tətbiqi açın və \"Yedəkləmənin geri gətirilməsi\" seçiminə toxunun və açılan pəncərədə Yedək Qovluğu seçin.%1$s
+ Bir nüsxəni geri yükləmək üçün, Signal-ın yeni bir kopyasını quraşdırın. Tətbiqi açıb \"Nüsxəni geri yüklə\"yə toxunun, daha sonra nüsxə faylını tapın. %1$s
Daha ətraflı
- davam edir…
- %1$d çox yaxındır…
- Arxivə məlumat yerləşdirə bilməsi üçün Siqnal-ın xarici yaddaş seçimlərinə giriş icazəsi olmalıdır ki, o da hal hazırda qadağa edilmişdir. Davam edə bilmək üçün zəhmət olmasa aplikasiya parametrləri menyusuna, oradan isə \"İcazələr bölməsinə keçərək \"Yaddaş\" seçimini aktivləşdirin.
+ Davam edir…
+ İndiyə qədər %1$d….
+ Signal, nüsxələri yaratmaq üçün xarici anbar icazəsi tələb edir, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Anbar\"ı fəallaşdırın.
- Xüsusi istifadə: %s
- Mövcud istifadə; %s
+ Özəl tənzimləmə istifadə olunur: %s
+ İlkin tənzimləmə istifadə olunur: %s
Heç biri
- Şəkil seçin
- Şəkil çəkin
- Qalareyyadan seçin
- Şəkli sil
- Şəkil çəkmək üçün kameradan istifadəyə icazə verilməlidir.
- Qalareyyanıza baxmaq üçün \"Yaddaş\" icazəsi lazımdır.
+ Şəkil seç
+ Şəkil çək
+ Qalareyadan seçin
+ Fotonu sil
+ Şəkil çəkmək üçün kamera icazəsi tələb olunur.
+ Qalareyanıza baxmaq üçün anbar icazəsi tələb olunur.
İndi
- %dm
+ %ddəq
Bu gün
Dünən
- Söhbət sessiyası yeniləndi
- Siqnal istifadəçiləri ilə uçtan uca şifrələmə sayəsində ettiyiniz söhbət zamanı söhbət sessiyanızı bir neçə dəfə yeniləməsi lazım ola bilər. Bu söhbətinizin təhlükəsizliyinə təsir etmir, ancaq bu əlaqədən bir mesajı buraxmış olsanız, mesajı yenidən göndərilməsini istəyə bilərsiniz.
+ Söhbət seansı təzələndi
+ Signal, bir ucdan digər uca kimi şifrələmə istifadə edir və bəzən söhbət seansınızı təzələmək lazım olur. Bu, söhbətinizin güvənliyinə təsir etmir, ancaq bu şəxsdən gələn bir mesajı buraxmış ola bilərsiniz və ondan mesajı yenidən göndərməsini xahiş edə bilərsiniz.
\"%s\" ilə əlaqə kəsilsin?
Bu cihazla əlaqəni kəsdikdən sonra, bu cihaz üzərindən mesaj ala və ya göndərə bilməyəcəksiniz.
- Şəbəkə ilə əlaqə alınmadı
- Yenidən cəhd et
+ Şəbəkə ilə bağlantı qurulmadı
+ Yenidən sına
Cihazla əlaqə kəsilir…
Cihazla əlaqə kəsilir…
- Şəbəkəyə qoşulma alınmadı!
+ Şəbəkə xətası!
Adsız cihaz
%s ilə əlaqə yaradıldı
- Son aktiv olan - %s
+ Son aktivlik %s
Bu gün
- Adsız qovluq
+ Adsız fayl
- Siqnala yardım edin
- Siqnal sizin kimi insanların sayəsində Güclənir. Yardımınızı bu gün göstərin !
- Yardım et
- Yox təşəkkürlər
+ Signal-a ianə verin
+ Signal, sizin kimi insanlardan dəstək alır. Dəstəyinizi elə bu gün göstərin!
+ İanə ver
+ Xeyr, təşəkkürlər
- qrup zənglərinin təqdim edilməsi
- Şifrələnmiş qrup zəngi başladmaq üçün yeni qrup açın
+ Budur, Qrup Zəngləri
+ Ödənişsiz şifrəli qrup zəngi başlatmaq üçün Yeni Qrup açın
- Çatışmayan Play Servisləri üçün optimallaşdır
- Bu cihaz Play Servisi dəstəkləmir. Qeyri aktiv vaxtlarda Signal-ın mesajları bərpa edə bilməsinin qarşısını almaq üçün sistem akkumulyator optimallaşdırılmasını deaktivə et.
+ Əskik Play Xidmətləri üçün optimallaşdırın
+ Bu cihaz Play Xidmətlərini dəstəkləmir. Signal-ın aktiv olmadığı müddətdə mesajların alınmasına maneə törədən sistem batareya optimallaşdırmasını sıradan çıxartmaq üçün toxunun.
- Siqnlaın bu verisyası artıq dəstəklanmir. Indi Yeniləyərək siz mesaj göndərib almağa dəvam edə bilərsiniz.
- Indi yeniləyin
+ Signal-ın bu versiyasının istifadə müddəti bitib. Mesaj göndərmək və almaq üçün indi yeniləyin.
+ İndi yenilə
- Baxmaq
+ Bax
Paylaş
- Çoxlu Seçim sadəcə Şəkil və Videoları dəstəkləyir
+ Çoxlu qoşmalar, yalnız təsvir və videolar üçün dəstəklənir
+ Bu qrupa göndərmək üçün icazəniz yoxdur
- Siqnalda ünsiyyət qurulan zaman xəta baş verdi.
- Signal Google Play Servisləri ilə qeydiyyatdan keçə bilmədi. Signal zəngləri və mesajları deaktivə edildi, lütfən Parametrlər > Daha Geniş seçimlərində yenidən qeydiyyatdan keçməyə cəhd et.
+ Daimi Signal ünsiyyət xətası!
+ Signal, Google Play Xidmətləri ilə qeydiyyatdan keçə bilmədi. Signal mesajları və zəngləri sıradan çıxarıldı, zəhmət olmasa Tənzimləmələr > Qabaqcıl seçimlərində yenidən qeydiyyatdan keçməyə çalışın.
- GIF-in tam ölçüdə bərpası prosesində xəta
+ GIF-in tam ölçüdə alınma xətası
GIFlər
Stikerlər
- Iştirakçını əlavə et ?
- \"%1$s\" \"%2$s\" əlavə edilsin ?
- %1$s\" \"%2$s\" ə əlavə edildi.
+ Əlavə edilsin?
+ \"%1$s\", \"%2$s\" qrupuna əlavə edilsin?
+ \"%1$s\", \"%2$s\" qrupuna əlavə edildi.
Qrupa əlavə et
Qruplara əlavə et
Bu şəxs köhnə qruplara əlavə edilə bilməz.
Əlavə et
Qruba əlavə et
- Yeni inzibatçı seçin
- Bitdi
- Siz %1$s tərk ettiniz
+ Yeni admin seçin
+ Hazırdır
+ \"%1$s\" qrupunu tərk etdiniz.
Siz
- Hər kimsə
- Bütün iştirakçılar
- Sadəcə qrup Inzibatçıları
- Heç kimsə
+ Hər kəs
+ Bütün üzvlər
+ Yalnız adminlər
+ Heç kim
%1$s avtomatik olaraq sizin tərəfinizdən bu qrupa əlavə edilə bilməz. Sizi qoşulmağa dəvət etdiktə Qəbul etmədiyiniz müddətcə mesajları görə bilməyəcəksiniz.
- Bu istifadəçilər avtomatik olaraq bu qrupa əlavə oluna bilər. Sizi qrupa qoşulmağınız üçün dəvət ettiklərində Qrup mesajlarını Onlar sizi istəyinizi qəbul edənə qrdər görə bilmərsiniz.
+ Bu istifadəçiləri bu qrupa avtomatik olaraq əlavə edə bilməzsiniz.\n\nQrupa qoşulmağa dəvət edildilər və qəbul edənə qədər qrup mesajlarını görməyəcəklər.
- Yeni Qruplar hansılardır ?
+ Yeni Qruplar nələrdir?
Yeni qruplarda @istifadəçiadıişarətləmə Kimi bəzi özəlliklər var. grup inzibatçıları daha çox Özəlliyə Malikdir.
Bütün mesaj tarixçəsi və media yenilənmədən əvvəl saxlanıldı.
- siz bur qruba yenidən qoşula bilməyiniz üçün dəvəti qəbul etməlisniz dəvə qəbul etmədiyiniz müddətcə grupdaki mesajları görə bilmərsiniz.
+ Bu qrupa yenidən qoşulmağınız üçün bir dəvəti qəbul etməlisiniz və qəbul edənə qədər qrup mesajlarını almayacaqsınız.
Yeni Qrupa yüksəlt
- Yeni qruplarda @istifadəçiadıişarətləmə Kimi bəzi özəlliklər var. grup inzibatçıları daha çox Özəlliyə Malikdir.
+ Bu qrupu yüksəlt
+ Yeni Qrupların @adçəkmə və qrup adminləri kimi özəllikləri var və gələcəkdə daha çox özəlliyi dəstəkləyəcək.
Bütün mesaj tarixçəsi və mediası, yüksəldilməzdən əvvəl saxlanılacaq.
+ Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı. Daha sonra yenidən sınayın.
+ Yüksəldilmədi.
- Yox, təşəkkür edirəm
+ Xeyr, təşəkkürlər
- Qrupdan çıxılsın ?
- Bu qrupdan ismarış alıb-göndərə bilməyəcəksiniz.
- Çıx
- Yeni inzibatçı seçin
+ Qrupu tərk edirsiniz?
+ Artıq bu qrupda mesaj göndərə və ya ala bilməyəcəksiniz.
+ Tərk et
+ Yeni admin seçin
Tərk etməzdən əvvəl, bu qrup üçün ən azı bir yeni admin seçməlisiniz.
+ Admin seçin
- Deaktivə et
+ Sıradan çıxart
İstənilən bağlantıya önbaxış
+ Artıq göndərdiyiniz mesajlar üçün bağlantı önbaxışlarını istənilən veb saytdan birbaşa ala bilərsiniz.
+ Heç bir bağlantı önbaxışı yoxdur
+ Qrup bağlantısı aktiv deyil
%1$s · %2$s
+ Gözləyən qrup dəvətləri
+ Tələblər
+ Dəvətlər
Dəvət etdiyiniz adamlar
+ Gözləyən heç bir dəvətiniz yoxdur.
Digər qrup üzvlərinin dəvətləri
- Digər qrup üzvlərinin dəvət etdiyi adamların məlumatları göstərilməyib. Dəvət olunanlar qoşulsalar, məumatları bütün qrupla eyni zamanda paylaşılacaq. Qrupa qoşulmayanadək heç bir ismarı. almayacaqlar.
+ Digər qrup üzvləri tərəfindən gözləyən heç bir dəvət yoxdur.
+ Digər qrup üzvləri tərəfindən dəvət edilən şəxslər barədə təfsilatlar göstərilmir. Dəvət edilənlər qoşulmağı seçsələr, məlumatları dərhal qrupla paylaşılacaq. Qoşulana qədər qrupdakı mesajları görməyəcəklər.
+ Dəvəti ləğv et
+ Dəvətləri ləğv et
+ Gözləyən üzv tələbləri
+ Göstəriləcək heç bir üzv tələbi yoxdur.
+ Bu siyahıdakı şəxslər, qrup bağlantısı vasitəsilə bu qrupa qoşulmağa cəhd edirlər.
+ \"%1$s\" əlavə edildi
+ \"%1$s\" rədd edildi
- Bitdi
- Bu şəxs köhnə qruplara əlavə edilə bilməz.
+ Hazırdır
+ Bu şəxs, köhnə qruplara əlavə ediə bilməz.
+ Bu şəxs elan qruplarına əlavə edilə bilməz.
Əlavə et
Üzv əlavə et
+ Qrupun adı
+ Qrup yarat
Yarat
Üzvlər
- Qrup adı (məcburi)
+ Bu qrupu yaratdıqdan sonra dostlarınızı əlavə edə və ya dəvət edə bilərsiniz.
+ Qrup adı (tələb olunur)
+ Qrup adı (ixtiyari)
+ Bu sahə doldurulmalıdır.
+ Qrup yaradılmadı.
+ Daha sonra yenidən sınayın.
+ Signal qruplarını dəstəkləməyən bir üzv seçdiniz, ona görə də bu qrup MMS olacaq.
Özəl MMS qrup adları və fotoları, yalnız sizə görünən olacaq.
- Sil
+ Çıxart
+ SMS əlaqəsi
+ %1$s qrupdan çıxarılsın?
+ \"%1$s\" üzv Signal-ın köhnə versiyasını istifadə etdiyi üçün Köhnə Qrup yaradılacaq. Həmin üzvlər Signal-ı yenilədikdən və ya siz onları qrupdan çıxartdıqdan sonra Yeni Stil Qrup yarada biləcəksiniz.
+ Bu qrup, \"%1$s\" üzv Signal-ın köhnə versiyasını istifadə etdiyi üçün yaradıla bilmədi. Qrupu yaratmazdan əvvəl onları çıxartmalısınız.
+ Üzv tələbləri və dəvətlər
Üzv əlavə et
Qrup məlumatına düzəliş et
Kim yeni üzv əlavə edə bilər?
@@ -498,57 +532,123 @@
Qrup bağlantısı
Qrupu əngəllə
Qrupu əngəldən çıxart
- Qrupdan çıx
- Xəbərdarlıqları səssiz et
- Digər xəbərdarlıqlar
+ Qrupu tərk et
+ Bildirişləri səssizə al
+ Özəl bildirişlər
Ad çəkmələr
Söhbət rəngi və divar kağızı
+ %1$s tarixinə qədər
Həmişə
- Deaktiv
- Aktiv
+ Bağlı
+ Açıq
Bütün üzvlərə bax
Hamısına bax
+ Yalnız adminlər, paylaşıla bilən qrup bağlantısını fəallaşdıra və ya sıradan çıxarda bilər.
+ Yalnız adminlər, yeni üzvləri təsdiqləmə seçimini fəallaşdıra və ya sıradan çıxarda bilər.
+ Yalnız adminlər, paylaşıla bilən qrup bağlantılarını sıfırlaya bilər.
+ Bunu etmək üçün hüququnuz yoxdur
+ Əlavə etdiyiniz bir şəxsin Signal versiyası, yeni qrupları dəstəkləmir və Signal-ı yeniləməlidir
+ Əlavə etdiyiniz bir şəxsin Signal versiyası, elan qruplarını dəstəkləmir və Signal-ı yeniləməlidir
+ Qrup yenilənmədi
+ Artıq qrupun üzvü deyilsiniz
+ Qrup yenilənmədi, zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın
+ Şəbəkə xətasına görə qrup yenilənmədi, zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın
+ Ada və şəklə düzəliş et
+ Köhnə Qrup
+ Bu bir Köhnə Qrupdur. Qrup adminləri kimi özəlliklər, yalnız Yeni Qruplar üçün əlçatandır.
+ Bu bir Köhnə Qrupdur. @adçəkmələr və adminlər kimi yeni özəllikərə müraciət etmək üçün,
+ Bu Köhnə Qrup çox böyük olduğu üçün yüksəldilə bilmir. Maksimum qrup ölçüsü %1$d.
+ bu qrupu yüksəldin.
+ Bu, güvənli olmayan MMS Qrupudur. Özəl söhbət etmək üçün, əlaqələrinizi Signal-a dəvət edin.
+ İndi dəvət et
+ daha çox
+ Qrup açıqlaması əlavə edin…
+ Adım çəkiləndə bildir
+ Səssizə alınmış söhbətlərdə adınız çəkiləndə bildiriş alınsın?
+ Həmişə bildir
+ Bildirmə
- istifadəçi adı
+ Profil adı
+ İstifadəçi adı
Haqqında
- Sənin adın
+ Özünüz haqqında bir neçə söz yazın
+ Adınız
+ İstifadəçi adınız
+ Avatar tənzimlənmədi
+ Heç bir ortaq qrup yoxdur
- Digər xəbərdarlıqlar
+ Özəl bildirişlər
Mesajlar
- Xəbərdarlıq səsi
- Titrəyiş
+ Özəl bildirişlər istifadə et
+ Bildiriş səsi
+ Titrəmə
Zəng tənzimləmələri
Zəng səsi
- Aktiv et
- Deaktiv et
- Başlanğıc
+ Fəallaşdırıldı
+ Sıradan çıxarıldı
+ İlkin
+ Paylaşıla bilən qrup bağlantısı
+ İdarə et və paylaş
Qrup bağlantısı
Paylaş
Bağlantını sıfırla
+ Üzv tələbləri
Yeni üzvləri təsdiqlə
+ Qrup bağlantısı vasitəsilə qoşulan yeni üzvləri təsdiqləmək üçün bir admin tələb et.
Qrup bağlantısını sıfırlamaq istədiyinizə əminsiniz? İnsanlar, artıq hazırkı bağlantını istifadə edərək qrupa qoşula bilməyəcək.
+ QR Kod
+ Bu kodu skan edən şəxslər, qrupunuza qoşula biləcək. Əgər bu tənzimləməni işə salsanız, adminlər yenə də yeni üzvləri təsdiqləməli olacaq.
+ Kodu paylaş
+ %1$s üçün göndərdiyiniz dəvəti ləğv etmək istəyirsiniz?
- Qatıl
+ Artıq üzvsünüz
+ Qoşul
+ Qoşulma tələbi göndərin
+ Qrup qoşulmaq alınmır. Zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın
+ Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı.
+ Qrup bağlantısı aktiv deyil
+ Qrup məlumatları alına bilmir, zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın
+ Bu qrupa qoşulmaq və adınızı və fotunuzu üzvlərlə paylaşmaq istəyirsiniz?
+ Bu qrupa qoşula bilməyiniz üçün qrupdan bir admin tələbinizi təsdiqləməlidir. Siz qoşulma tələbi göndərəndə, adınız və fotonuz üzvlərlə paylaşılacaq.
- Siqnalı yenilə
+ Qrup bağlantılarını istifadə etmək üçün Signal-ı yeniləyin
+ İstifadə etdiyiniz Signal versiyası, bu qrup bağlantısını dəstəkləmir. Bu qrupa bağlantı vasitəsilə qoşulmaq üçün son versiyaya yeniləyin.
+ Signal-ı yenilə
+ Əlaqəli cihazlardan biri və ya bir neçəsi, qrup bağlantısını dəstəkləməyən bir Signal versiyası istifadə edir. Bu qrupa qoşulmaq üçün əlaqəli cihaz(lar)ınızdakı Signal-ı yeniləyin.
+ Qrup bağlantısı etibarsızdır
Dostlarını dəvət et
+ Bu qrupa daha tez qoşulmaları üçün dostlarınızla bir bağlantı paylaşın.
+ Bağlantını fəallaşdır və paylaş
+ Bağlantını paylaş
+ Qrup bağlantısı fəallaşdırıla bilmir. Zəhmət olmasa daha sonra yenidən sınayın
+ Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı.
+ Qrup bağlantısını fəallaşdırmaq üçün hüququnuz yoxdur. Zəhmət olmasa admindən xahiş edin.
+ Hal-hazırda qrupun üzvü deyilsiniz.
+ \"%1$s\" qrupa əlavə edilsin?
+ \"%1$s\" göndərən tələb rədd edilsin?
Əlavə et
Rədd et
+ Bulanıq üzlər
+ Yeni: Üzləri bulanıqlaşdırın və ya bulanıqlaşdırmaq istədiyiniz yeri çəkin
+ Bulanıqlaşdırmaq üçün çəkin
+ Digər üzləri və yerləri bulanıqlaşdırmaq üçün çəkin
- Səsli mesaj yazmaq üçün düyməni sıx və saxla, göndərmək istəyəndə barmağını ekrandan ayır
+ Səsli mesaj yazmaq üçün basıb saxlayın, göndərmək üçün buraxın
Paylaş
- Ləğv et
+ Əlaqələrlə paylaş
+ Necə paylaşacağınızı seçin
+ İmtina
Göndərilir…
- Dəvətnamələr göndərildi!
+ Dəvətlər göndərildi!
Signal-a dəvət et
- %d DOSTUNA SMS GÖNDƏR
@@ -556,76 +656,104 @@
- %d SMS dəvətnaməsi göndərirsən?
- - %d SMS dəvətnaməsi göndərirsən?
+ - %d SMS dəvəti göndərilsin?
- Gəl Signal-a keçid edək: %1$s
- Elə görünür ki, paylaşa biləcəyin aplikasiya yoxdur.
- Dostlar dostlara şifrələnməmiş yazışmaya icazə vermir.
+ Signal-a keçin: %1$s
+ Bunu paylaşmaq üçün heç bir tətbiqiniz yoxdur kimi görünür.
+ Dostlar, dostlarının şifrəsiz söhbət etməsinə icazə vermir.
Daha ətraflı
Mesajı tapa bilmədik
- %1$s tərəfindən mesaj
- Sənin mesajın
+ %1$s göndərən mesaj
+ Mesajınız
Signal
- Pərdə arxası əlaqə aktivləşdirildi
+ Arxaplan bağlantısı fəallaşdırıldı
- Simsiz təchizatçı MMS tənzimləmələrini oxuyarkən xəta baş verdi
+ Naqilsiz təchizatçının MMS tənzimləmələrini oxuma xətası
Media
Fayllar
Səs
Hamısı
Silinir
- Mesajların silinməsi…
+ Mesajlar silinir…
Hamısını seç
- Faylların toplanması…
+ Qoşmalar yığılır…
+ Sırala
+ Ən yeni
+ Ən köhnə
+ İstifadə edilən anbar
+ Anbar istifadəsi
+ Tor görünüşü
+ Siyahı görünüşü
+ Seçildi
Fayl
Səs
Video
- Şəkil
+ Təsvir
+ Səsli mesaj
+ %1$s tərəfindən göndərilənlər
+ Göndərdikləriniz
+ %1$s tərəfindən %2$s adlı əlaqəyə göndərilənlər
+ %1$s adlı əlaqəyə göndərdikləriniz
- Reaksiyaların təqdimatı
- Signal PİNinizi təsdiqləyin
- PİNi təsdiqlə
+ Budur, Reaksiyalar
+ Necə hiss etdiyinizi cəld paylaşmaq üçün bir mesaja basıb saxlayın.
+ Daha sonra xatırlat
+ Signal PIN-inizi təsdiqləyin
+ PIN-i xatırlamağınız üçün vaxtaşırı təsdiqləməyinizi istəyəcəyik.
+ PIN-i təsdiqlə
+ İstifadə etməyə başla
Yeni qrup
Dostlarını dəvət et
+ SMS istifadə et
Görünüş
- İfadə
+ Foto əlavə et
- Signal zəngi baş verməkdədir
- Signal zəngi hazırlanır
- Qəbul edilən Signal zəngi
+ Signal zəngi davam edir
+ Signal zəngi edilir
+ Gələn Signal zəngi
+ Signal zəng xidməti dayandırılır
Zəngi rədd et
- Zəngə cavab ver
+ Zəngə cavabla
Zəngi bitir
Zəngi ləğv et
- Yandır
+ Bildirişlər işə salınsın?
+ Əlaqələrinizdən və qruplarınızdan gələn heç bir mesajı qaçırmayın.
+ İşə sal
İndi yox
Multimedia mesajı
- MMS mesajın yüklənməsi
- MMS mesajın yüklənməsində xəta, yenidən sınamaq üçün kliklə
+ MMS endirilir
+ MMS endirmə xətası, yenidən sınamaq üçün toxunun
- %s istifadəçisinə göndər
+ %s adlı əlaqəyə göndər
+ Kameranı aç
- Başlıq əlavə et…
- Ölçüsü limiti aşdığı üçün fayl silindi
- Kamera işə salına bimir
- %s istifadəçisinə mesaj
+ Bir başlıq əlavə et…
+ Həcm limitini aşdığı üçün bir element silindi
+ Bilinməyən bir növdə olduğu üçün bir element silindi
+ Həcm limitini aşdığı və ya bilinməyən bir növdə olduğu üçün bir element silindi
+ Kamera əlçatmazdır.
+ %s adlı əlaqəyə mesaj
Mesaj
- Nümayiş edə bilməsi üçün Signal-ın sənin əlaqələrinə giriş icazəsi olmalıdır.
+ Alıcıları seçin
+ Signal-ın, əlaqələrinizi görüntüləmək üçün müraciətə ehtiyacı var.
+ Əlaqələrinizi göstərməsi üçün Signal-ın Əlaqələr icazəsinə ehtiyacı var, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Əlaqələr\"i fəallaşdırın.
- %d fayldan artığını paylaşa bilməzsən.
- - %d fayldan artığını paylaşa bilməzsən.
+ - %d dənədən çoxunu paylaşa bilməzsiniz.
- Baxılandan sonra ismarışın itməsi üçün bura basın.
+ Alıcıları seçin
+ Baxılandan sonra mesajın yox olması üçün bura toxunun.
Bütün media
Kamera
+ Mesajın şifrəsi açılmadı
Bir sazlama jurnalı göndərmək üçün toxunun
Bilinmir
@@ -823,17 +951,25 @@
Kamera icazəsi olmadan QR kod skan edilə bilmir
Indi yeniləyin
+ Signal-ın bu versiyasının istifadə müddəti bu gün bitir. Ən son versiyaya yeniləyin.
Parolu daxil edin
Signal nişanı
Parolu təqdim edin
Etibarsız parol!
Signal-ın kilidini aç
+ Signal Android - Kilid Ekranı
+ Xəritə
+ Sancaqla
+ Ünvanı qəbul et
Google Play Xidmətlərinin quraşdırdığınız versiyası düzgün işləmir. Zəhmət olmasa Google Play Xidmətlərini təkrar quraşdırıb yenidən sınayın.
Yanlış PIN
+ PIN girişi ötürülsün?
+ Kömək lazımdır?
+ PIN-iniz, nömrəli və hərflərdən ibarət olaraq yaratdığınız %1$d+ rəqəmli koddur.\n\nƏgər PIN-inizi xatırlamırsınızsa, yeni birini yaradın. Qeydiyyatdan keçə və hesabınızı istifadə edə bilərsiniz, ancaq profil məlumatlarınız kimi saxlanılmış bəzi tənzimləmələri itirəcəksiniz.
Əgər PIN-inizi xatırlaya bilmirsinizsə, yeni birisini yaradın. Qeydiyyatdan keçə və hesabınızı istifadə edə bilərsiniz, ancaq profil məlumatlarınız kimi saxlanılmış bəzi tənzimləmələri itirəcəksiniz.
Yeni bir PIN yaradın
Dəstək komandası ilə əlaqə
@@ -844,6 +980,8 @@
Rəqəmli PIN daxil edin
PIN yaradın
+ PIN təxminləriniz bitdi, ancaq yenə də yeni bir PIN yaradaraq Signal hesabınıza müraciət edə bilərsiniz. Gizliliyiniz və güvənliyiniz üçün hesabınız, yadda saxlanılmış hər hansısa prfil məlumatı və ya tənzimləmələri olmadan geri yüklənəcək.
+ Yeni PIN yarat
Xəbərdarlıq
Əgər PIN-i sıradan çıxartsanız, manual olaraq nüsxələmə və geri yükləmə etmədiyiniz müddətcə Signal-da yenidən qeydiyyatdan keçəndə bütün verilənlərinizi itirəcəksiniz. PIN sıradan çıxarılanda, Qeydiyyat Kilidini aça bilməzsiniz.
@@ -855,6 +993,7 @@
Xeyr, təşəkkürlər
Daha sonra
+ Hamısı · %1$d
+%1$d
@@ -871,6 +1010,8 @@
Adsız qrup
+ Cavablanır…
+ Zəng bitir…
Zəng edilir…
Məşğul
Alıcı əlçatmazdır
@@ -880,11 +1021,34 @@
Anladım
Videonuzu açmaq üçün bura toxunun
+ %1$s adlı əlaqəyə zəng etmək üçün Signal-ın kameranıza müraciətinə ehtiyacı var
+ Signal %1$s
+ Zəng edilir…
+ Signal səsli zəngi…
+ Signal video zəngi…
+ Zəng başlat
+ Zəngə qoşul
+ Zəng dolub
+ Bu zəngdə maksimum %1$d iştirakçı sayına çatıldı. Daha sonra yenidən sınayın.
+ \"%1$s\" Qrup zəngi
+ İştirakçılara bax
+ Videonuz bağlıdır
Yenidən bağlantı qurulur…
+ Qoşulur…
+ Bağlantı kəsildi
+ Burada heç kim yoxdur
+ %1$s bu zəngdədir
+ %1$s və %2$s bu zəngdədir
+ %1$s təqdim edir
+ %1$s əngəlləndi
Daha Ətraflı
+ Onların göndərdiyi səs və ya videoları almayacaqsınız və onlar da sizin göndərdiklərinizi almayacaq.
+ %1$s adlı əlaqədən səs və ya video alına bilmir
+ %1$s adlı əlaqədən səs və ya video alına bilmir
+ Bu, qarşı tərəf güvənlik nömrəsi dəyişikliyini təsdiqləmədiyi, cihazında bir problem olduğu və sizi əngəllədiyi üçün baş verə bilər.
Ekran paylaşımına baxmaq üçün sürüşdürün
@@ -987,6 +1151,7 @@
Güvənli seansı sıfırladınız.
%s güvənli seansı sıfırladı.
Təkrarlanan mesaj.
+ Bu mesaj, Signal-ın daha yeni versiyasından göndərildiyi üçün emal edilə bilmədi. Yeniləmə etdikdən sonra əlaqənizdən bu mesajı yenidən göndərməsini xahiş edə bilərsiniz.
Gələn mesajın emal olunma xətası
Stikerlər
@@ -1012,7 +1177,9 @@
Göndər
Jurnal göndərilmədi
Uğurlu!
+ Bu URL-ni kopyalayın və problem hesabatına və ya dəstək e-poçtuna əlavə edin: %1$s
Paylaş
+ Bu jurnal, töhfə verənlərin görməsi üçün ictimai olaraq paylaşılacaq. Yükləməzdən əvvəl yoxlaya bilərsiniz.
Filtr:
Cihaz məlumatı:
@@ -1029,6 +1196,7 @@
Zəng etdiniz
Sizə zəng etdi
Cavabsız səsli zəng
+ Cavabsız video zəng
Media mesajı
Stiker
Bir dəfə baxıla bilən foto
@@ -1043,6 +1211,8 @@
%s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi.
Təsdiqlənmiş olaraq işarələdiniz
Təsdiqlənməmiş olaraq işarələdiniz
+ Mesaj emal oluna bilmir
+ Çatdırılma problemi
Mesaj tələbi
Foto
GIF
@@ -1062,6 +1232,16 @@
istifadəçi adı
Sil
+ İstifadəçi adı uğurla tənzimləndi.
+ İstifadəçi adı uğurla çıxarıldı.
+ Şəbəkə xətası ilə qarşılaşıldı.
+ Bu istifadəçi adı götürülüb.
+ Bu istifadəçi adı mövcuddur.
+ İstifadəçi adları yalnız a–Z, 0–9 və altdan xətt ehtiva edə bilər.
+ İstifadəçi adı nömrə ilə başlaya bilməz.
+ İstifadəçi adı etibarsızdır.
+ İstifadəçi adları %1$d ilə %2$d simvol aralığında olmalıdır.
+ Signal-dakı istifadəçi adları ixtiyaridir. Əgər bir istifadəçi adı yaratmağı seçsəniz, digər Signal istifadəçiləri bu istifadəçi adı ilə sizi tapa biləcək və telefon nömrənizi bilmədən sizinlə əlaqə saxlaya biləcək.
Sənin əlaqən Signal-ın köhnə versiyasını istifadə edir. Sənin təhlükəsizlik rəqəmini təsdiq etməmişdən əvvəl proqramı yeniləməsini xahiş et.
Əlaqəniz, uyğun olmayan QR kodu formatına sahib daha yeni Signal versiyası işlədir. Zəhmət olmasa müqayisə etmək üçün yeniləyin.
@@ -1072,6 +1252,7 @@
Lövhədə müqayisə ediləcək heç bir güvənlik nömrəsi tapılmadı
Signal-ın, QR kodu skan etmək üçün Kamera icazəsinə ehtiyacı var, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində \"İcazələr\"i seçib \"Kamera\"nı fəallaşdırın.
Kamera icazəsi olmadan QR kod skan edilə bilmir
+ %1$s adlı əlaqənin güvənlik nömrəsinə baxmaq üçün əvvəlcə onunla mesajlaşmalısınız.
@@ -1099,6 +1280,8 @@
Mesaj silinsin?
Bu, mesajı birdəfəlik siləcək.
%1$s, %2$s
+ Media artıq mövcud deyil.
+ Bu medianı paylaşmaq üçün bir tətbiq tapıla bilmir.
%2$d danışıqdan %1$d yeni mesaj
Ən son mesaj: %1$s
@@ -1106,16 +1289,29 @@
Mesajın çatdırılması uğursuz oldu.
Mesaj çatdırılmadı.
Mesajın çatdırılması xətası.
+ Mesajın çatdırılmasına fasilə verildi.
+ Signal-da mesajlaşmağa davam etmək üçün təsdiqləyin.
Hamısını oxundu olaraq işarələ
Oxundu olaraq işarələ
+ Bu bildirişləri söndürün
Bir dəfə baxıla bilən foto
Bir dəfə baxıla bilən video
Cavabla
Signal Mesajı
Güvənli olmayan SMS
+ Yeni mesajlarınız ola bilər
+ Son bildirişləri yoxlamaq üçün Signal-ı açın.
%1$s %2$s
Əlaqə
+ \"%2$s\" mesajına reaksiya verdi: %1$s
+ Videonuza reaksiya verdi: %1$s
+ Şəklinizə reaksiya verdi: %1$s
+ Faylınıza reaksiya verdi: %1$s
+ Səsinizə reaksiya verdi: %1$s
+ Bir dəfə baxıla bilən medianıza reaksiya verdi: %1$s
+ Stikerinizə reaksiya verdi: %1$s
Mesaj silindi.
+ Əlaqənin Signal-a qoşulması bildirişləri söndürülsün? Bunu Signal > Tənzimləmələr > Bildirişlər üzərindən təkrar fəallaşdıra bilərsiniz.
Mesajlar
Zənglər
@@ -1126,7 +1322,9 @@
Digər
Söhbətlər
Bilinmir
+ Səsli qeydlər
Əlaqə Signal-a qoşuldu
+ Bildiriş kanalı tənzimləmələrini açmaq üçün mövcud bir fəaliyyət yoxdur
Signal kilidli ikən cəld cavab əlçatmazdır!
@@ -1142,8 +1340,11 @@
Signal
Yeni mesaj
+ Mesaj tələbi
Siz
+ Video oynat
+ Başlığı var
- %d Bənd
@@ -1158,12 +1359,20 @@
Əlaqə yaradılmış cihazda cavablandı.
Əlaqə yaradılmış cihazda rədd edildi.
Əlaqə yaradılmış cihazda məşğuldur.
+ Güvənlik nömrəsi dəyişən kimsə bu zəngə qoşuldu.
+ Görünüşü dəyişdirmək üçün yuxarı sürüşdürün
+ Rədd et
Cavabla
+ Görüntü olmadan cavabla
+ Səs çıxışı
+ Telefon qulaqlığı
Dinamik
+ Bluetooth
Zəngə cavab ver
+ Zəngi rədd et
Köhnə parol
Yeni parol
@@ -1173,6 +1382,9 @@
Signal-a dəvət et
Yeni qrup
+ Daxil edilən mətni təmizlə
+ Klaviaturanı göstər
+ Nömrəyığanı göstər
Əlaqə yoxdur.
Əlaqələr yüklənir…
@@ -1181,6 +1393,13 @@
Signal, əlaqələrinizi görüntüləmək üçün Əlaqələr icazəsini tələb edir, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiqin tənzimləmələr menyusunda \"İcazələr\"i seçib \"Əlaqələr\"i fəallaşdırın.
Əlaqələr alınmadı, şəbəkə bağlantınızı yoxlayın
+ İstifadəçi adı tapılmadı
+ \"%1$s\" Signal istifadəçisi deyil. Zəhmət olmasa istifadəçi adını yoxlayıb yenidən sınayın.
+ Özünüzü qrupa əlavə etməyə ehtiyac yoxdur
+ Maksimum qrup ölçüsünə çatıldı
+ Signal qruplarında maksimum %1$d üzv ola bilər.
+ Tövsiyə edilən üzv limitinə çatıldı
+ Signal qrupları, %1$d və daha üzvlə daha yaxşı işləyir. Daha çox üzvün əlavə edilməsi mesajların alınması və göndərilməsinə gecikmələrə səbəb olacaq.
Signal-ın, əlaqələrinizi görüntüləmək üçün müraciətə ehtiyacı var.
Əlaqələri göstər
@@ -1190,6 +1409,7 @@
Güvənli olmayan SMS
Güvənli olmayan MMS
%1$s tərəfindən
+ SIM %1$d
Göndər
Mesaj tərtib et
İfadə klaviaturasını aç/bağla
@@ -1198,6 +1418,7 @@
Səs yaz və göndər
Səsyazmanı kilidlə
Signal üçün SMS-i fəallaşdırın
+ Mesaj göndərilə bilmir. Bağlantınızı yoxlayıb yenidən sınayın.
İmtina etmək üçün sürüşdürün
İmtina
@@ -1214,9 +1435,17 @@
Yüklənir
Daha ətraflı
+ Zəngə qoşul
+ Zəngə qayıt
+ Zəng dolub
Dostlarını dəvət et
+ Zəng bildirişlərini fəallaşdır
+ Heç bir ortaq qrup yoxdur. Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin.
+ Bu qrupda heç bir əlaqə yoxdur. Tələbləri diqqətlə nəzərdən keçirin.
Bax
+ Yox olan mesaj vaxtı, göndəriləndə %1$s olaraq tənzimlənəcək.
+ Oynat … Fasilə ver
Endir
Səs
@@ -1229,13 +1458,32 @@
Aşağı sürüşdür
+ Güvənlik Nömrəsi Dəyişiklikləri
Qəbul et
+ Yenə də göndər
+ Yenə də zəng et
+ Zəngə qoşul
+ Zəngə davam et
+ Zəngi tərk et
+ Aşağıdakı şəxslər yenidən quraşdırmış və ya cihazlarını dəyişdirmiş ola bilər. Gizliliyinizə əmin olmaq üçün güvənlik nömrənizi təsdiqləyin.
Bax
+ Daha əvvəl təsdiqlənib
+ Zəng bildirişləri fəaldır.
+ Zəng bildirişlərini fəallaşdır
+ Arxaplan fəaliyyətini fəallaşdır
+ İndi hər şey qaydasında görünür!
+ Zəng bildirişləri almaq üçün bura toxunun və \"Bildirişləri göstər\"i işə salın.
+ Zəng bildirişləri almaq üçün bura toxunun və bildirişləri fəallaşdırın, Səs və Açılan pəncərələrin fəal olduğuna əmin olun.
+ Zəng bildirişləri almaq üçün bura toxunun və \"Batareya\" tənzimləmələrində arxaplan fəaliyyətini fəallaşdırın.
Tənzimləmələr
+ Zəng bildirişləri almaq üçün Tənzimləmələrə toxunun və \"Bildirişləri göstər\"i işə salın.
+ Zəng bildirişləri almaq üçün Tənzimləmələrə toxunun və bildirişləri işə salın, Səs və Açılan pəncərələrin fəal olduğuna əmin olun.
+ Zəng bildirişləri almaq üçün Tənzimləmələrə toxunun və \"Batareya\" tənzimləmələrində arxaplan fəaliyyətini fəallaşdırın.
Ölkələr yüklənir…
Axtar
+ Heç bir ölkə uyğun gəlmir
Cihazla bağlantı qurmaq üçün görüntülənən QR kodu skan edin
@@ -1286,6 +1534,7 @@
- digər %d nəfər
+ GIF-ləri axtar
Heç nə tapılmadı
@@ -1418,6 +1667,7 @@
- Ödənişlər
+ Bu mesaj
Təzəlikcə istifadə edildi
Təbəssüm və İnsanlar
Təbiət
@@ -2601,6 +2851,10 @@
Ad və ya nömrə axtarın
%1$s · %2$s
+ Səsli mesajı dayandır
+ Səsli mesaj sürətini dəyişdirin
+ Səsli mesaja fasilə ver
+ Səsli mesajı oxut
Avatar önbaxışı
Kamera
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 15271f8772..09a11d14d6 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -117,7 +117,7 @@
শুধুমাত্র Signal পরিচিতিদের ছবি পাঠাতে ক্যামেরা বোতাম ব্যবহার করতে পারবেন।
আপনি যাকে খুঁজছেন তাকে খুঁজে পাচ্ছেন না?
Signal -এ যোগ দিতে একটি পরিচিতিকে আমন্ত্রণ জানান
- অনুসন্ধান
+ খুঁজুন
সরান
প্রোফাইলের ছবিটি সরিয়ে ফেলবেন?
@@ -146,8 +146,8 @@
সাম্প্রতিক আলাপসমূহ
পরিচিতিসমূহ
গ্রুপসমূহ
- ফোন নাম্বার অনুসন্ধান
- ব্যবহারকারীর নাম অনুসন্ধান
+ ফোন নাম্বার খুঁজুন
+ ইউজারনেম খুঁজুন
%sটি বার্তা
%sটি Signal কল
@@ -1204,7 +1204,7 @@
Signal ভিডিও কল…
কল শুরু করুন
কলে যোগ দিন
- কলটি পরিপূর্ণ রয়েছে
+ কলটিতে জায়গা নেই
এই কল-এ সর্বোচ্চ %1$d জন অংশগ্রহণকারীর সংখ্যায় পৌঁছেছে। পরে আবার চেষ্টা করুন।
\"%1$s\" গ্রুপ কল
অংশগ্রহণকারীদের দেখুন
@@ -1294,7 +1294,7 @@
দেখা হয়ে গেছে
মিডিয়া
- \'%s\' এর জন্য কোন ফলাফল পাওয়া যায়নি
+ \'%s\' এর জন্য কোনও ফলাফল পাওয়া যায়নি
কথোপকথন সমুহ
পরিচিতিসমূহ
বার্তা সমূহ
@@ -1373,8 +1373,8 @@
ড্রাফ্ট:
আপনি কল করেছিলেন
অাপনাকে কল করেছিলো
- অডিও কল মিস হয়েছে
- ভিডিও কল মিস হয়েছে
+ মিস করা অডিও কল
+ মিস করা ভিডিও কল
মিডিয়া বার্তা
স্টিকার
একবার দেখার যোগ্য ছবি
@@ -1390,7 +1390,7 @@
আপনি যাচাইকৃত চিহ্নিত করেছেন
আপনি অযাচাইকৃত চিহ্নিত করেছেন
বার্তাটি প্রক্রিয়া করা যায়নি
- পাঠানোয় সমস্যা
+ পাঠাতে সমস্যা
বার্তার অনুরোধ
ছবি
জিফ
@@ -1515,7 +1515,7 @@
%sএ সংরক্ষন করা হয়েছে
সংরক্ষিত
- অনুসন্ধান
+ খুঁজুন
কথোপকথন, পরিচিতি এবং বার্তাগুলির জন্য অনুসন্ধান করুন
অকার্যকর শর্টকাট
@@ -1541,7 +1541,7 @@
সংযুক্ত ডিভাইসে উত্তর দেওয়া হয়েছে।
সংযুক্ত ডিভাইসে অস্বীকার করা হয়েছে।
সংযুক্ত ডিভাইসে ব্যাস্ত।
- কেউ একজন এই কল-এ এমন একটি নিরাপত্তা নাম্বার দিয়ে যোগ দিয়েছে যা পরিবর্তিত হয়েছে।
+ কেউ একজন এই কলে এমন একটি নিরাপত্তা নাম্বার দিয়ে যোগ দিয়েছে যা পরিবর্তিত হয়েছে।
দেখা বদলাতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন
@@ -1625,9 +1625,9 @@
লোড হচ্ছে
আরও জানুন
- কল-এ যোগ দিন
- কল-এ ফেরত যান
- কলটি পরিপূর্ণ আছে
+ কলে যোগ দিন
+ কলে ফেরত যান
+ কলটিতে জায়গা নেই
বন্ধুদের আমন্ত্রণ
কল নোটিফিকেশন চালু করুন
কোন কমন গ্রুপ নেই। অনুরোধগুলো সতর্কতার সাথে পর্যালোচনা করুন।
@@ -1652,7 +1652,7 @@
মানছি
তারপরও পাঠান
তারপরও কল করুন
- কল-এ যোগ দিন
+ কলে যোগ দিন
কল চালিয়ে যান
কল ছেড়ে যান
নিম্নোক্ত লোকেরা পুনরায় ইনস্টল করে থাকতে পারেন অথবা ডিভাইস বদলে ফেলতে পারে। গোপনীয়তা নিশ্চিত করতে আপনার নিরাপত্তা নাম্বারটি তাদের সাথে ভেরিফাই করুন।
@@ -1672,7 +1672,7 @@
কল নোটিফিকেশনগুলো পেতে, সেটিংস-এ ট্যাপ করুন এবং “ব্যাটারি” সেটিংস-এ গিয়ে ব্যাকগ্রাউন্ড কার্যকলাপ চালু করুন।
দেশগুলি লোড হচ্ছে …
- খোঁজা
+ খুঁজুন
কোনও ম্যাচিং দেশ পাওয়া যায়নি
লিঙ্ক করার জন্য ডিভাইস এ প্রদর্শিত কিউআর কোডটি স্ক্যান করুন
@@ -1868,7 +1868,7 @@
প্রতীক সমূহ
পতাকা সমূহ
ইমোটিকন সমূহ
- কোন ফলাফল পাওয়া যায়নি
+ কোনও ফলাফল পাওয়া যায়নি
ডিফল্ট ব্যবহার করুন
কাস্টম ব্যবহার করুন
@@ -1978,7 +1978,7 @@
চ্যাটের রং ও ওয়ালপেপার
পিন নিষ্ক্রিয় করুন
পিন চালু করুন
- আপনি পিনটি নিষ্ক্রিয় করলে, আপনি Signal-এ সেভ করা ডেটা ম্যানুয়ালি ব্যাক-আপ ও পুনরুদ্ধার না করলে, পুনরায় Signal-এ রেজিস্টার করার সময় আপনি সমস্ত সেভ করা ডেটা হারাবেন। পিন নিষ্ক্রিয় থাকা অবস্থায় আপনি রেজিস্ট্রেশন লক চালু করতে পারবেন না।
+ আপনি পিনটি নিষ্ক্রিয় করলে, Signal-এ সেভ করা ডেটা যদি আপনি ম্যানুয়ালি ব্যাক-আপ ও পুনরুদ্ধার না করেন তাহলে পুনরায় রেজিস্টার করার সময় আপনি সকল সেভ করা ডেটা হারাবেন। পিন নিষ্ক্রিয় থাকা অবস্থায় আপনি রেজিস্ট্রেশন লক চালু করতে পারবেন না।
পিন Signal-এ সেভ করা তথ্যগুলো এনক্রিপ্ট করে রাখে যাতে কেবল আপনিই সেগুলো পড়তে পারেন। আপনি পুনরায় ইনস্টল করার পর আপনার প্রোফাইল, সেটিংস ও কন্ট্যাক্টগুলো পুনরুদ্ধার করা হবে। অ্যাপটি চালু করতে আপনার পিন দরকার হবে না।
সিস্টেম ডিফল্ট
ভাষা
@@ -2244,7 +2244,7 @@
পড়া হয়নি বলে চিহ্নিত করুন
সেটিংস শর্টকাট
- অনুসন্ধান
+ খুঁজুন
পিন করা
আলাপসমূহ
আপনি কেবল %1$d টি চ্যাট পিন করতে পারেন
@@ -2741,7 +2741,7 @@
স্থানীয় তথ্য মুছতে ব্যর্থ। আপনি এটিকে ম্যানুয়ালি সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশন সেটিংস থেকে সাফ করতে পারেন।
অ্যাপ্লিকেশন সেটিংস চালু করুন
- দেশ অনুসন্ধান করুন
+ দেশ খুঁজুন
বাদ দিয়ে যান
@@ -2884,7 +2884,7 @@
চ্যাট-এর রংয়ের প্রিভিউ এখানে রয়েছে।
রংটি কেবল আপনি দেখছেন।
- গ্রুপের বিস্তারিত বিবরণ
+ গ্রুপের বিবরণ
স্ট্যান্ডার্ড
আরও দ্রুত, কম ডেটা
@@ -3060,7 +3060,7 @@
জানাবেন না
নিজেরমত সাজানো নোটিফিকেশনসমুহ
- সাম্প্রতিক ব্যবহৃত হয়েছে
+ সম্প্রতি ব্যবহৃত হয়েছে
.5x
1x
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 58a6012919..81cff63492 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -3169,6 +3169,11 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.
Traži ime ili broj
%1$s · %2$s
+ Prekini glasovnu poruku
+ Promijeni brzinu glasovne poruke
+ Pauziraj glasovnu poruku
+ Pusti glasovnu poruku
+ Idi na glasovnu poruku
Izgled profila
Kamera
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index c23a9879e7..8864534617 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -3248,6 +3248,11 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Vyhledat jméno nebo číslo
%1$s . %2$s
+ Zastavit hlasovou zprávu
+ Změnit rychlost hlasové zprávy
+ Pozastavit hlasovou zprávu
+ Přehrát hlasovou zprávu
+ Navigovat na hlasovou zprávu
Náhled avataru
Fotoaparát
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 2c8ac946a1..ad222b65f5 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -3068,6 +3068,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenName oder Nummer suchen
%1$s · %2$s
+ Sprachnachricht stoppen
+ Geschwindigkeit der Sprachnachricht ändern
+ Sprachnachricht pausieren
+ Sprachnachricht abspielen
+ Zur Sprachnachricht navigieren
Avatar-Vorschau
Kamera
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 675705ae40..cae24eac79 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Para enviar mensajes multimedia y de grupo, toca «Aceptar» y completa las configuraciones solicitadas. Las configuraciones de MMS para tu proveedor generalmente se pueden localizar buscando por «APN de proveedor». Sólo necesitarás hacer esto una vez.
Fallo en la entrega
- Un mensaje, sticker, reacción, justificante de recibo o adjunto de %s no se ha podido entregar. Lo ha enviado en un chat o en un grupo común.
- No se ha podido entregar un mensaje, sticker, adjunto, reacción, justificante de recibo de %s.
+ No se ha podido entregar un mensaje, sticker, adjunto, reacción o notificación de lectura de %s. Lo ha enviado en un chat o en un grupo común.
+ No se ha podido entregar un mensaje, sticker, adjunto, reacción o notificación de lectura de %s.
Nombre (necesario)
Apellido(s) (opcional)
@@ -3079,6 +3079,11 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Buscar por nombre o número
%1$s · %2$s
+ Detener nota de voz
+ Modificar velocidad de reproducción
+ Pausar nota de voz
+ Reproducir nota de voz
+ Ir a la nota de voz
Previsualización de avatar
Cámara
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index e6ec5222b4..117f42a885 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -422,6 +422,7 @@
Partager avec
Les fichiers joints multiples ne sont pris en charge que pour les images et les vidéos
+ Vous n’avez pas l’autorisation d’envoyer à ce groupe
Échec permanent de communication de Signal.
Signal n’a pas réussi à s’inscrire auprès des services Google Play. Les appels et messages Signal ont été désactivés. Veuillez essayer de vous réinscrire dans Paramètres > Avancé.
@@ -3092,5 +3093,6 @@
Texto
· %1$s
+ Naviguer vers le haut
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index e5790b1ef8..5f3268f727 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -35,9 +35,9 @@
થીમ %1$s, ભાષા %2$s
રજીસ્ટ્રેશન લૉક માટે પિન આવશ્યક છે. પિન અક્ષમ કરવા માટે, કૃપા કરીને પહેલા રજીસ્ટ્રેશન લૉક ને અક્ષમ કરો.
PIN બનાવ્યો.
- પિન અક્ષમ કરેલ છે
+ પિન અક્ષમ કરેલ છે.
છુપાવો
- રીમાઇન્ડર છુપાવો?
+ રીમાઇન્ડર છુપાવવું છે?
પેમેન્ટ રિકવરી કરવા માટે વાક્ય રૅકોર્ડ કરો
વાક્ય રૅકોર્ડ કરો
તમે તમારો પિન અક્ષમ કરી શકો તે પહેલાં, તમે તમારા પેમેન્ટ એકાઉન્ટને રિકવરી કરી શકો છો તેની ખાતરી કરવા માટે તમારે તમારા પેમેન્ટ રિકવરી વાક્યને રેકોર્ડ કરવું આવશ્યક છે.
@@ -58,7 +58,7 @@
ફાઇલ
સંપર્ક
સ્થળ
- તમારા ફોટા અને વિડિઓઝ બતાવવા માટે Signal ને પરવાનગીની જરૂર છે.
+ તમારા ફોટા અને વિડિયો બતાવવા માટે Signal ને પરવાનગીની જરૂર છે.
પરવાનગી આપો
પેમેન્ટ
@@ -70,27 +70,27 @@
મીડિયા અપલોડ કરી રહ્યું છે…
વિડિયો કંપ્રેસ થઈ રહ્યો છે…
- મેસેજ માટે ચકાસી રહ્યું છે
+ મેસેજ માટે ચકાસી રહ્યું છે…
બ્લૉક કરેલ વપરાશકર્તાઓ
બ્લોક કરેલ વપરાશકર્તા ઉમેરો
અવરોધિત વપરાશકર્તાઓ તમને કૉલ કરી શકશે નહીં અથવા તમને મેસેજ મોકલશે નહીં.
બ્લોક કરેલ વપરાશકર્તા નથી
- વપરાશકર્તા ને બ્લોક કરો?
+ વપરાશકર્તાને બ્લોક કરવા છે?
\"%1$s\" તમને કૉલ કરી શકશે નહીં અથવા તમને મેસેજીસ મોકલશે નહીં.
બ્લૉક કરો
- વપરાશકર્તાને અનબ્લૉક કરો?
- તમે અનલૉક કરવા માગો છો \"%1$s\"?
+ વપરાશકર્તાને અનબ્લૉક કરવા છે?
+ તમે અનલૉક કરવા માંગો છો \"%1$s\"?
અનબ્લૉક કરો
- અનબ્લૉક કરો અને છોડી દો %1$s?
+ અનબ્લૉક કરવુ છે અને છોડી દેવુ છે %1$s?
%1$s ને બ્લોક કરો
તમે હવે આ ગ્રુપમાંથી સંદેશા અથવા અપડેટ્સ પ્રાપ્ત કરશો નહીં, અને સભ્યો તમને ફરીથી આ ગ્રુપમાં ઉમેરવા માટે સમર્થ હશે નહીં.
ગ્રુપના સભ્યો તમને આ જૂથમાં ફરીથી ઉમેરવા માટે સમર્થ હશે નહીં.
ગ્રુપના સભ્યો તમને આ ગ્રુપમાં ફરીથી ઉમેરવામાં સમર્થ હશે.
તમે એકબીજાને મેસેજ અને કૉલ કરી શકશો અને તમારું નામ અને ફોટો તેમની સાથે શેર કરવામાં આવશે.
અવરોધિત લોકો તમને કૉલ કરી શકશે નહીં અથવા તમને મેસેજ મોકલશે નહીં.
- અન બ્લોક કરો%1$s?
+ અન બ્લોક કરવું છે%1$s?
અવરોધિત કરો
બ્લોક કરો અને નીકળો
સ્પામ અને બ્લૉક રિપોર્ટ કરો
@@ -121,7 +121,7 @@
દૂર કરો
પ્રોફાઇલ ફોટો દૂર કરો?
- ગ્રુપ નો ફોટો કાઢી નાખો?
+ ગ્રુપ ફોટો કાઢી નાખવો છે?
સિગ્નલ ને અપડેટ કરો
એપ્લિકેશનનું આ વર્ઝન હવે સમર્થિત નથી. મેસેજ મોકલવા અને પ્રાપ્ત કરવાનું ચાલુ રાખવા માટે, નવીનતમ વર્ઝન પર અપડેટ કરો.
@@ -131,13 +131,13 @@
તમારી Signal એપ નું વર્ઝન સમાપ્ત થઈ ગયું છે. તમે તમારો મેસેજ હિસ્ટ્રી જોઈ શકો છો પરંતુ તમે અપડેટ ન કરો ત્યાં સુધી તમે મેસેજ મોકલવા અથવા પ્રાપ્ત કરવામાં સમર્થ હશો નહીં.
કોઈ વેબ બ્રાઉઝર મળ્યું નથી.
- ઇમેઇલ મોકલો
+ ઈમેઇલ મોકલો
સેલ્યુલર કૉલ પહેલાથી ચાલુ છે.
ઑડિયો કૉલ ચાલુ કરો?
રદ કરો
કૉલ
અસુરક્ષિત કૉલ
- કેરિયર નો શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે. તમે જે નંબર પર કોલ કરો છો તે સિગ્નલ સાથે નોંધાયેલ નથી. આ કોલ ઇન્ટરનેટથી નહીં, તમારા મોબાઇલ કેરિયર દ્વારા કરવામાં આવશે.
+ કેરિયરનો શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે. તમે જે નંબર પર કોલ કરો છો તે સિગ્નલ સાથે નોંધાયેલ નથી. આ કોલ ઈન્ટરનેટથી નહીં, તમારા મોબાઇલ કેરિયર દ્વારા કરવામાં આવશે.
%1$s સાથેનો તમારો સલામતી નંબર બદલાયો છે. આનો અર્થ ક્યાંય થઈ શકે કે કોઈ તમારા સંદેશાવ્યવહારને અટકાવવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છે, અથવા તે %2$s Signal ને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરે છે.
તમે આ સંપર્ક સાથે તમારો સલામતી નંબર ચકાસી શકો છો.
@@ -184,8 +184,8 @@
આ મેસેજ કાઢી નાખ્યો હતો.
તમે આ મેસેજ કાઢી નાખ્યો.
- સુરક્ષિત સત્ર ફરીથી સેટ કરો?
- જો તમને આ સંવાદમાં એન્ક્રિપ્શન સમસ્યા આવી રહી હોય તો આ મદદ કરી શકે છે. તમારા મેસેજ રાખવામાં આવશે.
+ સુરક્ષિત સત્ર ફરીથી સેટ કરીએ?
+ જો તમને આ વાતચીતમાં એન્ક્રિપ્શન સમસ્યા આવી રહી હોય તો આ મદદ કરી શકે છે. તમારા મેસેજ રાખવામાં આવશે.
ફરીથી સેટ કરો
જોડાણ ઉમેરો
સંપર્ક માહિતી પસંદ કરો
@@ -212,7 +212,7 @@
એડમિન્સ
એડમિનને મેસેજ કરો
ગ્રુપ કોલ શરૂ કરી શકતા નથી
- આ ગ્રુપ ના એડમિન જ કોલ શરૂ કરી શકે છે.
+ આ ગ્રુપના એડમિન જ કોલ શરૂ કરી શકે છે.
તમારા ડિવાઇસ પર આ લિંક ને હેન્ડલ કરવા માટે કોઈ એપ્લિકેશન ઉપલબ્ધ નથી.
તમારી જૂથમાં જોડાવવાની વિનંતી એડમિનને મોકલવામાં આવી છે. જ્યારે તેઓ મંજૂર કરશે ત્યારે તમને જાણ કરવામાં આવશે.
વિનંતી રદ કરો
@@ -234,13 +234,13 @@
સ્ટીકર પૅક ઇન્સ્ટોલ કરેલું છે
નવું! સ્ટીકરોથી બોલો
રદ કરો
- વાતચીત કાઢી નાંખો?
- જૂથ કાઢી નાખો અને છોડો?
+ વાતચીત કાઢી નાંખીએ?
+ જૂથ કાઢી નાખવું અને છોડી દેવું છે?
આ વાતચીત તમારા બધા ડિવાઇસમાંથી કાઢી નાખવામાં આવશે.
તમે આ ગ્રુપને છોડી દો, અને તે તમારા બધા ડિવાઇસમાંથી કાઢી નાખવામાં આવશે.
કાઢી નાખો
કાઢી નાખો અને છોડો
- %1$s ને કોલ કરવા માટે, સિગ્નલને તમારા માઇક્રોફોનની પરવાનગીની જરૂર છે
+ %1$s ને કોલ કરવા માટે, સિગ્નલને તમારા માઇક્રોફોનની ઍક્સેસની જરૂર છે
\"જૂથ સેટિંગ્સ\" માં હવે વધુ વિકલ્પો
જોડાઓ
ભરેલ
@@ -339,8 +339,8 @@
તમારુ પ્રોફાઇલ એન્ડ-ટુ-એન્ડ એન્ક્રિપ્ટ થયેલ છે. જ્યારે તમે નવી વાતચીતનો શરુઆત કરો છો અથવા સ્વીકારો છો અને જ્યારે તમે નવા જૂથોમાં જોડાવો છો ત્યારે તમારી પ્રોફાઇલ અને તેમાંના ફેરફારો તમારા સંપર્કોને દેખાશે.
અવતાર સેટ કરો
- બૅકઅપ માંથી રિસ્ટોર કરીએ?
- સ્થાનિક બૅકઅપ થી તમારા મેસેજ અને મીડિયા ને રિસ્ટોર કરો. જો તમે હવે રિસ્ટોર નહીં કરો, તો તમે પછીથી રિસ્ટોર કરી શકશો નહીં.
+ બૅકઅપમાંથી રિસ્ટોર કરીએ?
+ સ્થાનિક બૅકઅપ થી તમારા મેસેજ અને મીડિયાને રિસ્ટોર કરો. જો તમે હવે રિસ્ટોર નહીં કરો, તો તમે પછીથી રિસ્ટોર કરી શકશો નહીં.
બૅકઅપ આઇકૉનથી રિસ્ટોર કરો
બૅકઅપ પસંદ કરો
વધુ શીખો
@@ -432,8 +432,8 @@
GIFs
સ્ટીકરો
- મેમ્બર ઉમેરો?
- \"%1$s\" ને \"%2$s\" માં ઉમેરો?
+ મેમ્બર ઉમેરીએ?
+ \"%1$s\" ને \"%2$s\" માં ઉમેરીએ?
\"%1$s\" ને \"%2$s\" માં ઉમેર્યા.
ગ્રુપમાં ઉમેરો
ગ્રુપમાં ઉમેરો
@@ -459,7 +459,7 @@
\"%1$s\" ને તમારા દ્વારા આ ગ્રુપમાં આપમેળે ઉમેરી શકાશે નહીં.\n\nતેમને જોડાવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે, અને જ્યાં સુધી તેઓ સ્વીકારશે નહીં ત્યાં સુધી કોઈ ગ્રુપ મેસેજ જોઇ શકાશે નહીં.
આ વપરાશકર્તાઓ તમારા દ્વારા આ ગ્રુપમાં આપમેળે ઉમેરી શકાતા નથી. \n\n તેમને ગ્રુપમાં જોડાવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે, અને જ્યાં સુધી તેઓ સ્વીકારે નહીં ત્યાં સુધી તેઓ કોઈ ગ્રુપ મેસેજ જોશે નહીં.
- નવા ગ્રુપ શું છે??
+ નવા ગ્રુપ શું છે?
નવા ગ્રુપમાં @સૂચનો અને ગ્રુપ એડમિન જેવી સુવિધાઓ છે, અને તે ભવિષ્યમાં વધુ સુવિધાઓને પ્રોત્સાહન આપશે
અપગ્રેડ પહેલાના તમામ મેસેજ હિસ્ટ્રી અને મીડિયા રાખવામાં આવ્યા છે.
તમારે ફરીથી આ ગ્રુપમાં જોડાવા માટે આમંત્રણ સ્વીકારવાની જરૂર પડશે, અને જ્યાં સુધી તમે સ્વીકારશો નહીં ત્યાં સુધી ગ્રુપ મેસેજ પ્રાપ્ત થશે નહીં.
@@ -659,7 +659,7 @@
પ્રોફાઇલ નામ
વપરાશકર્તા નામ
- વિષે
+ વિશે
તમારા વિશે થોડા શબ્દો લખો
તમારું નામ
તમારું ઉપયોગકર્તા નામ
@@ -916,7 +916,7 @@
%1$s ઉમેર્યા %2$s.
%1$s એ તમને ગ્રુપમાં ઉમેર્યા છે.
તમે ગ્રુપમાં જોડાયા.
- %1$sગ્રુપ માં જોડાયા.
+ %1$sગ્રુપમાં જોડાયા.
તમે %1$s ને દૂર કર્યા
%1$s એ %2$s ને દૂર કર્યા.
@@ -1278,7 +1278,7 @@
તમારો ફોન નંબર દાખલ કરો
તમને એક ચકાસણી કોડ પ્રાપ્ત થશે. દરો લાગુ થઈ શકે છે.
%s અમે મોકલ્યો કોડ દાખલ કરો
- ખાતરી કરો કે તમારા ફોન પર તમારા એસ એમ એસ અથવા કૉલ પ્રાપ્ત કરવા માટે સેલ્યુલર Signal છે
+ ખાતરી કરો કે તમારા ફોન પર તમારા SMS અથવા કૉલ પ્રાપ્ત કરવા માટે સેલ્યુલર Signal છે
ફોન નંબર
દેશનો કોડ
કૉલ
@@ -1625,7 +1625,7 @@
લોડ કરી રહ્યું છે
વધુ શીખો
- કૉલ માં જોડાઓ
+ કૉલમાં જોડાઓ
કૉલ પર પાછા જાઓ
કૉલ પૂર્ણ છે
મિત્રોને આમંત્રિત કરો
@@ -1652,7 +1652,7 @@
સ્વીકાર
કોઈપણ રીતે મોકલો
કોઈપણ રીતે ફોન કરો
- કૉલ માં જોડાઓ
+ કૉલમાં જોડાઓ
કૉલ ચાલુ રાખો
કોલ છોડો
નીચેના લોકોએ ઉપકરણોને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ અથવા બદલ્યા હશે. ગોપનીયતાની ખાતરી કરવા માટે તેમની સાથે તમારો સલામતી નંબર ચકાસો.
@@ -1766,7 +1766,7 @@
કસ્ટમ MMS ગ્રુપ નામો અને ફોટા ફક્ત તમને જ દેખાશે.
ગ્રુપ નું ડિસ્ક્રિપ્શન આ ગ્રુપ ના મેમ્બર્સ અને આમંત્રિત કરાયેલા લોકોને દેખાશે.
- વિષે
+ વિશે
તમારા વિશે થોડા શબ્દો લખો…
%1$d/%2$d
મુક્તપણે બોલો
@@ -1777,7 +1777,7 @@
વિરામ લઇ રહયા છે
કંઈક નવીન પર કામ કરી રહ્યા છીએ
- ગ્રુપ માં ફેરફાર કરો
+ ગ્રુપમાં ફેરફાર કરો
ગ્રુપ નામ
ગ્રુપ ડિસ્ક્રિપ્શન
@@ -2508,7 +2508,7 @@
ખાતરી કરો કે તમે તમારો PIN યાદ રાખો અથવા સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરો કારણ કે તે પુન:પ્રાપ્ત કરી શકાતો નથી. જો તમે તમારો PIN ભૂલી જાઓ છો, તો તમારા Signal એકાઉન્ટને ફરીથી રજીસ્ટર કરતી વખતે તમે ડેટા ગુમાવી શકો છો.
ખોટો પિન. ફરીથી પ્રયત્ન કરો.
રજીસ્ટ્રેશન લૉક ને સક્ષમ કરવામાં નિષ્ફળ.
- રજીસ્ટ્રેશન લૉક ને અક્ષમ કરવામાં નિષ્ફળ.
+ રજીસ્ટ્રેશન લૉકને અક્ષમ કરવામાં નિષ્ફળ.
કંઈ નહીં
રજીસ્ટ્રેશન લૉક
તમારે તમારો રજીસ્ટ્રેશન લૉક PIN દાખલ કરવો આવશ્યક છે
@@ -2570,7 +2570,7 @@
સંખ્યાઓ મેચ થતી નથી
ચાલુ રાખો
સંખ્યા સરખી નથી
- જો તમારા ડિવાઇસ પરના નંબરો મેચ થતા નથી, તો શક્ય છે કે તમે ખોટા ડિવાઇસ સાથે જોડાયેલા છો. આને ફિક્સ કરવા માટે, ટ્રાન્સફર રોકો અને ફરી પ્રયાસ કરો, અને તમારા બંને ડિવાઇસને નજીક રાખો.
+ જો તમારા ડિવાઇસ પરના નંબરો મેળ ખાતા નથી, તો શક્ય છે કે તમે ખોટા ડિવાઇસ સાથે જોડાયેલા છો. આને ફિક્સ કરવા માટે, ટ્રાન્સફર રોકો અને ફરી પ્રયાસ કરો, અને તમારા બંને ડિવાઇસને નજીક રાખો.
ટ્રાન્સફર રોકો
જૂના ડિવાઇસને શોધવામાં અસમર્થ
નવું ડિવાઇસ શોધવામાં અસમર્થ
@@ -2578,7 +2578,7 @@
સ્થાન પરવાનગી
સ્થાન સેવાઓ
Wi-Fi
- વાઇફાઇ ડાયરેક્ટ સ્ક્રીન પર, બધા યાદ રાખેલા ગ્રુપને દૂર કરો અને કોઈપણ આમંત્રિત અથવા કનેક્ટેડ ડિવાઇસને અનલિંક કરો.
+ WiFi ડાયરેક્ટ સ્ક્રીન પર, બધા યાદ રાખેલા ગ્રુપને દૂર કરો અને કોઈપણ આમંત્રિત અથવા કનેક્ટેડ ડિવાઇસને અનલિંક કરો.
વાઇફાઇ ડાયરેક્ટ સ્ક્રીન
બંને ડિવાઇસ પર Wi-Fi બંધ અને ચાલુ કરવાનો પ્રયાસ કરો.
ખાતરી કરો કે બંને ડિવાઇસ ટ્રાન્સફર મોડમાં છે.
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index fb669034ee..567aad221a 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -3079,6 +3079,11 @@
Cerca nome o numero
%1$s · %2$s
+ Interrompi messaggio vocale
+ Cambia velocità messaggio vocale
+ Metti in pausa messaggio vocale
+ Riproduci messaggio vocale
+ Vai al messaggio vocale
Anteprima avatar
Fotocamera
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index 8aae6b6249..e5f2cf3d28 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -209,6 +209,8 @@
ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ!
ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ನೀವು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನೀವು ಸದಸ್ಯರಾಗಿಲ್ಲ.
ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳು
+ ಅಡ್ಮಿನ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ
+ ಗುಂಪು ಕರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ
ಈ ಗುಂಪಿನ ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳು ಮಾತ್ರ ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು.
ಈ ಲಿಂಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಗುಂಪು ಸೇರಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅವರು ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಂಡಾಗ ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -343,6 +345,7 @@
ಬ್ಯಾಕಪ್ ನಿಂದ ಮತ್ತೆ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ
ಬ್ಯಾಕಪ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
+ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ
ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಹೊಸ ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳನ್ನು ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -420,6 +423,7 @@
ಜೊತೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಬಹು ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೋಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ
+ ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ
Signalಗೆ ಶಾಶ್ವತವಾದ ಸಂಪರ್ಕ ವೈಫಲ್ಯ!
Signal ಅನ್ನು Google ಪ್ಲೇ ಸರ್ವೀಸಸ್ ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. Signal ಸಂದೇಶಗಳು ಹಾಗೂ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ಡ್ ನಲ್ಲಿ ಪುನಃ ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಯತ್ನಿಸಿ.
@@ -562,6 +566,7 @@
ಮುಗಿದಿದೆ
ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಹಳೆಯ ಗುಂಪುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಘೋಷಣಾ ಗುಂಪುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
- \"%1$s\" \"%2$s\" ಗೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ?
- \"%3$d\" ಸದಸ್ಯರನ್ನು %2$s ಗೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ?
@@ -632,6 +637,7 @@
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು.
ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ
ನೀವು ಸೇರಿಸಿದ ಯಾರೋ ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅವರು Signal ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿದೆ
+ ನೀವು ಸೇರಿಸಿದ ಯಾರೋ ಘೋಷಣಾ ಗ್ರೂಪ್ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅವರು Signal ನವೀಕರಿಸಬೇಕಿದೆ
ಗ್ರೂಪ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ
ನೀವು ಈ ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರಲ್ಲ
ಗ್ರೂಪ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
@@ -825,6 +831,7 @@
ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಬಳಸಿ
ಲಕ್ಷಣ
+ ಫೋಟೋ ಸೇರಿಸಿ
Signal ಕರೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ
Signal ಕರೆ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
@@ -987,6 +994,8 @@
ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರಿಗೂ ಅವಕಾಶವಾಗುವಂತೆ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿರುವಿರಿ.
ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಂತೆ ಈ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದೀರಿ.
+ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರಿಗೂ ಅವಕಾಶವಾಗುವಂತೆ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು %1$s ಅವರು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ.
+ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅವಕಾಶವಾಗುವಂತೆ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು %1$s ಅವರು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ.
ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರಿಗೂ ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುವಂತೆ ಈ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಂತೆ ಈ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
@@ -1350,6 +1359,7 @@
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!
ಈ URL ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯ ವರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ಬೆಂಬಲಿಸಿ :\n\n%1$s
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
+ ಈ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಕೊಡುಗೆದಾರರ ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಬಹಿರಂಗ ಅಂತರ್ಜಾಲಕ್ಕೆ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುವ ಮೊದಲು ಪರೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು.
ಫಿಲ್ಟರ್:
ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿ:
@@ -2982,7 +2992,9 @@
ಲಕ್ಷಣ
ಈಗಲ್ಲ
+ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಫೋಟೋ ಸೇರಿಸಿ
ಈಗಲ್ಲ
+ ಫೋಟೋ ಸೇರಿಸಿ
ಎಮೋಜಿ
ಎಮೋಜಿ ಹುಡುಕಾಟ ತೆರೆಯಿರಿ
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index a799a4e307..2214d3d730 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -86,7 +86,7 @@
Bloķēt un pamest %1$s?
Bloķēt %1$s?
- Jūs turpmāk nesaņemsiet ziiņojumus vai atjauninājumus no šīs grupas. Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna.
+ Jūs turpmāk nesaņemsiet ziņojumus vai atjauninājumus no šīs grupas. Grupas lietotāji nevarēs jūs pievienot atkal.
Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna.
Grupas dalībnieki varēs jūs atkal pievienot šai grupai.
Jūs varēsiet sūtīt ziņas un zvanīt viens otram kā arī jūsu vārds un fotogrāfija tiks kopīgota
@@ -627,13 +627,13 @@
- %d dalībnieki neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot.
- Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
+ Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Jauna veida grupu varēsiet izveidot, kad attiecīgais dalībnieks atjauninās lietotni Signal, vai arī pirms grupas izveides dzēsiet šo dalībnieku.
- Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
- Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
- - Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieki izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
+ - Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieki izmanto veco Signal versiju. Jauna veida grupu varēsiet izveidot, kad attiecīgie dalībnieki atjauninās lietotni Signal, vai arī pirms grupas izveides dzēsiet šos dalībniekus.
- Šo grupu nevar izveidot, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
+ Šo grupu nevar izveidot, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgais dalībnieks ir jādzēš.
- Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
- Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
@@ -1284,12 +1284,12 @@
- Šajā zvanā · %1$d cilvēks
- Šajā zvanā · %1$d cilvēks
- - šajā zvanā · %1$d cilvēki
+ - Šajā zvanā · %1$d cilvēki
%1$s ir bloķēts
Vairāk informācijas
- Jūs nesaņemsiet dalībnieku audio vai video zvanu un viņi nesaņems jūsu zvanus.
+ Jūs nesaņemsiet dalībnieku audio vai video zvanu, un viņi nesaņems jūsu zvanus.
Nevar saņemt audio un video no %1$s
Nevar saņemt audio un video no %1$s
Tā var notikt, jo dalībnieki nav verificējuši jūsu drošības numura izmaiņas, radusies problēma ar ierīci vai arī dalībnieki ir jūs bloķējuši.
@@ -2774,7 +2774,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Pārskatīt dalībniekus
Pārskatīt pieprasījumu
%1$d grupas dalībniekiem ir vienāds vārds; pārskatiet tālāk norādītos dalībniekus un izvēlieties rīkoties.
- Ja neesat pārliecināts, no kā ir pieprasījums, pārskatiet tālāk norādītās kontaktpersonas un rīkojieties.
+ Ja nezināt, no kā ir pieprasījums, pārskatiet tālāk norādītās kontaktpersonas un rīkojieties.
Nav citu kopīgu grupu.
Nav kopīgu grupu.
@@ -2901,7 +2901,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Ja atlikums ir liels, iespējams, vēlēsieties atjaunināt uz burtciparu PIN kodu, lai savam kontam piešķirtu lielāku aizsardzību.
Aktualizēt PIN
- Deaktivizēt maciņu
+ Deaktivizēt naudas maku
Jūsu atlikums
Pirms maksājumu deaktivizēšanas ieteicams pārskaitīt līdzekļus uz citu naudas maka adresi. Ja izvēlēsieties nepārskaitīt savus līdzekļus tūlīt, tie paliks ar lietotni Signal saistītajā naudas makā, ja atkārtoti aktivizēsiet maksājumus.
Pārskaitīt atlikumu
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index ff038be523..c5a674a289 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -2824,37 +2824,71 @@
വാലറ്റ് നിർജ്ജീവമാക്കുന്നതിൽ പിശക്.
വീണ്ടെടുക്കൽ വാചകം
+ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം കാണുക
+ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം നൽകുക
+ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ Signal പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ബാലൻസ് സ്വയമേവ പുനഃസ്ഥാപിക്കപ്പെടും. നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി അതുല്യമായ ഒരു %1$d-വാക്ക് വാക്യമായ ഒരു വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ബാലൻസ് പുന:സ്ഥാപിക്കാനും കഴിയും. അത് എഴുതി സുരക്ഷിതമായ ഒരു സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കുക.
+ നിങ്ങളുടെ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം നിങ്ങൾക്ക് അതുല്യമായ ഒരു %1$d-വാക്ക് വാക്യമാണ്. നിങ്ങളുടെ ബാലൻസ് പുന:സ്ഥാപിക്കാൻ ഈ വാക്യം ഉപയോഗിക്കുക.
ആരംഭിക്കുക
സ്വമേധയാ നൽകുക
+ ക്ലിപ്ബോർഡിൽ നിന്ന് ഒട്ടിക്കുക
+ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം ഒട്ടിക്കുക
വീണ്ടെടുക്കൽ വാചകം
അടുത്തത്
+ അസാധുവായ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം
+ നിങ്ങൾ %1$d വാക്കുകൾ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
അടുത്തത്
തിരുത്തുക
മുമ്പത്തെ
നിങ്ങളുടെ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം
+ ഇനിപ്പറയുന്ന %1$d വാക്കുകൾ ക്രമത്തിൽ എഴുതുക. നിങ്ങളുടെ പട്ടിക സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കുക.
നിങ്ങളുടെ വാക്യം ശരിയായി നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.
+ സ്ക്രീൻഷോട്ട് അല്ലെങ്കിൽ ഇമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കരുത്.
+ പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു.
+ അസാധുവായ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം
+ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ വാക്യം ശരിയായി നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേയ്ക്ക് പകർത്തുക?
+ നിങ്ങളുടെ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം ഡിജിറ്റലായി സംഭരിക്കാൻ നിങ്ങൾ തീരുമാനിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന എവിടെയെങ്കിലും അത് സുരക്ഷിതമായി സംഭരിക്കപ്പെടുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.
പകർത്തുക
+ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം സ്ഥിരീകരിക്കുക
+ നിങ്ങളുടെ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യത്തിൽ നിന്ന് ഇനിപ്പറയുന്ന വാക്കുകൾ നൽകുക.
+ വാക്ക് %1$d
+ വാക്യാംശം വീണ്ടും കാണുക
ചെയ്തു
+ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം സ്ഥിരീകരിച്ചു
+ വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്യം നൽകുക
+ വാക്ക് നൽകുക %1$d
+ വാക്ക് %1$d
അടുത്തത്
+ അസാധുവായ വാക്ക്
+ ക്ലിപ്പ്ബോർഡ് മായ്ച്ചു.
കാണുക
+ %1$s നിങ്ങൾക്ക് %2$s അയച്ചു.
+ %1$d പുതിയ പേയ്മെന്റ് അറിയിപ്പുകൾ
+ പേയ്മെന്റ് അയയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല
+ ഈ ഉപയോക്താവിന് ഒരു പേയ്മെന്റ് അയയ്ക്കുന്നതിന് അവർ നിത്തിൽ നിന്ന് ഒരു സന്ദേശം അഭ്യർത്ഥന സ്വീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. ഒരു സന്ദേശം അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് അവർക്ക് ഒരു സന്ദേശം അയയ്ക്കുക.
ഒരു മെസ്സേജ് അയക്കുക
ഈ വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങൾക്ക് പൊതുവായി ഗ്രൂപ്പുകളൊന്നുമില്ല. അനാവശ്യ സന്ദേശങ്ങൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സ്വീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.
+ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ, നിങ്ങൾ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്ന ആളുകളോ ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ഇല്ല. ആവശ്യമില്ലാത്ത സന്ദേശങ്ങള് ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സ്വീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.
സന്ദേശ അഭ്യർത്ഥനകളെക്കുറിച്ച്
ശരി
+ ചാറ്റ് നിറത്തിന്റെ പ്രിവ്യൂ ഇതാ.
+ നിറം നിങ്ങൾക്ക് മാത്രം ദൃശ്യമാണ്.
ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം
+ സ്റ്റാൻഡേർഡ്
+ വേഗത്തിൽ, കുറഞ്ഞ ഡാറ്റ
ഉയർന്ന
+ സാവധാനം, കൂടുതൽ ഡാറ്റ
ഫോട്ടോ നിലവാരം
സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക
@@ -2870,12 +2904,18 @@
സന്ദേശങ്ങൾ
കോളുകൾ
+ എപ്പോൾ അറിയിക്കുക…
+ കോൺടാക്റ്റ് Signal ചേരുന്നു
തടഞ്ഞു
+ %1$d കോൺടാക്റ്റുകൾ
സന്ദേശ വിനിമയം
അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ
ആപ്പ് സുരക്ഷ
റീസന്റ് ലിസ്റ്റിലും അപ്ലിക്കേഷനിലും സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ തടയുക
+ Signal സന്ദേശങ്ങള് കോളുകളും, എല്ലായ്പ്പോഴും കോളുകള് റിലേ ചെയ്യുക ഒപ്പം സീൽ ചെയ്ത അയച്ചയാൾ
+ പുതിയ ചാറ്റുകൾക്കായുള്ള ഡിഫോൾട്ട് ടൈമർ
+ നിങ്ങൾ ആരംഭിച്ച എല്ലാ പുതിയ ചാറ്റുകൾക്കും ഒരു സ്ഥിരസ്ഥിതി അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശം ടൈമർ ക്രമീകരിക്കുക.
സ്റ്റാറ്റസ് ചിഹ്നം കാണിക്കുക
സീൽഡ് സെൻഡർ ഉപയോഗിച്ച് ഡെലിവറി ചെയ്യുമ്പോൾ സന്ദേശ വിശദാംശങ്ങളിൽ ഒരു ചിഹ്നം കാണിക്കുക.
@@ -2891,6 +2931,7 @@
5 മിനിറ്റ്
30 സെക്കൻഡ്
ഇഷ്ടാനുസൃത സമയം
+ സജ്ജമാക്കുക
സംരക്ഷിക്കൂ
സെക്കൻഡ്
മിനിറ്റ്
@@ -2903,35 +2944,76 @@
പതിപ്പ്
ഡീബഗ് ലോഗ്
നിബന്ധനകളും സ്വകാര്യതാ നയവും
+ പകർപ്പവകാശ Signal സന്ദേശകന്
+ ജിപിഎൽവി3 കീഴിൽ ലൈസൻസ്
കോളുകൾ
+ ഓട്ടോ
+ ഇഷ്ടാനുസൃത നിറങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക
ചാറ്റ് നിറം
തിരുത്തുക
+ തനിപ്പകർപ്പ്
ഇല്ലാതാക്കൂ
നിറം ഇല്ലാതാക്കൂ
+
+ - ഈ ഇഷ്ടാനുസൃത നിറം %1$d ചാറ്റുകളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. എല്ലാ ചാറ്റുകൾക്കും ഇത് ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+ - ഈ ഇഷ്ടാനുസൃത നിറം %1$d ചാറ്റുകളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. എല്ലാ ചാറ്റുകൾക്കും ഇത് ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+
+ ചാറ്റ് നിറം ഇല്ലാതാക്കണോ?
+ ഖരം
+ ഗ്രേഡിയന്റ്
+ ഹ്യൂ
+ സാച്ചുറേഷൻ
സംരക്ഷിക്കൂ
+ നിറം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക
+
+ - ഈ നിറം %1$d ചാറ്റുകളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. എല്ലാ ചാറ്റുകൾക്കും മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+ - ഈ നിറം %1$d ചാറ്റുകളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. എല്ലാ ചാറ്റുകൾക്കും മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+
+ ടോപ്പ് എഡ്ജ് സെലക്ടർ
+ താഴെയുള്ള എഡ്ജ് സെലക്ടർ
+ പ്രതികരണങ്ങൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക
+ ഒരു ഇമോജി മാറ്റിസ്ഥാപിക്കാൻ തൊടുക
പുനഃക്രമീകരിക്കുക
സംരക്ഷിക്കൂ
+ വാള്പേപ്പറിന്റെ നിറവുമായി സ്വയമേവ പൊരുത്തപ്പെടുന്നു
+ ഗ്രേഡിയന്റിന്റെ ദിശ മാറ്റാൻ വലിച്ചിടുക
+ പുതിയ ചാറ്റ് നിറങ്ങൾ
+ നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ നൽകുന്നതിനും ചാറ്റുകൾ വായിക്കാൻ എളുപ്പമാക്കുന്നതിനും ഞങ്ങൾ ചാറ്റ് നിറങ്ങൾ മാറ്റി.
ദൃശ്യത
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
+ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ഫോട്ടോ ചേർക്കുക
+ ഒരു രൂപം തിരഞ്ഞെടുക്കുക കൂടാതെ നിങ്ങളുടെ ഇനീഷ്യലുകൾ വർണ്ണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക.
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
ഫോട്ടോ ചേർക്കുക
ഇമോജി
+ ഇമോജി തിരയൽ തുറക്കുക
+ സ്റ്റിക്കർ തിരയൽ തുറക്കുക
+ ജിഐഎഫ് തിരയൽ തുറക്കുക
സ്റ്റിക്കറുകൾ
Backspace
+ ജിഐഎഫുകൾ
+ ഇമോജി തിരയുക
+ ഇമോജി-യിലേക്ക് മടങ്ങുക
+ തിരയൽ എൻട്രി മായ്ക്കുക
GIPHY തിരയുക
+ സ്റ്റിക്കറുകൾ തിരയുക
ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല.
ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല.
+ അജ്ഞാത റിംഗ്ടോൺ
+ സന്ദേശം അയയ്ക്കുക
+ വീഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കുക
+ ഓഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കുക
സന്ദേശം
വീഡിയോ
ശബ്ദം
@@ -2940,6 +3022,8 @@
നിശബ്ദമാക്കി
തിരയുക
അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ
+ ശബ്ദങ്ങൾ & അറിയിപ്പുകൾ
+ കോൺടാക്റ്റ് അറിയിപ്പുകൾ
സുരക്ഷാ നമ്പർ കാണുക
തടയുക
ഗ്രൂപ്പ് തടയുക
@@ -2949,34 +3033,59 @@
എല്ലാം കാണുക
അംഗങ്ങളെ ചേർക്കുക
അനുമതികൾ
+ അഭ്യർത്ഥനകൾ & ക്ഷണങ്ങൾ
ഗ്രൂപ്പിന്റെ ലിങ്ക്
+ ഒരു കോൺടാക്റ്റായി ചേർക്കുക
ശബ്ദിപ്പിക്കുക
+ %1$s വരെ സംഭാഷണം മ്യൂട്ട് ചെയ്തു
+ സംഭാഷണം എന്നെന്നേക്കുമായി മ്യുട് ചെയ്തു
+ ക്ലിപ്ബോർഡിലേക്ക് ഫോൺ നമ്പർ പകർത്തി.
ഫോൺ നമ്പർ
അംഗങ്ങളെ ചേർക്കുക
ഗ്രൂപ്പ് വിവരം തിരുത്തുക
+ സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കുക
എല്ലാ അംഗങ്ങളും
അഡ്മിനുകൾ മാത്രം
ആർക്കാണ് പുതിയ അംഗങ്ങളെ ചേർക്കാൻ കഴിയുക?
ഈ ഗ്രൂപ്പിന്റെ വിവരങ്ങൾ ആർക്കാണ് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയുക?
+ ആർക്കാണ് സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ കഴിയുക?
അറിയിപ്പുകൾ നിശബ്ദമാക്കുക
നിശബ്ദമാക്കിയിട്ടില്ല
+ %1$s വരെ മ്യൂട്ട് ചെയ്തു
സൂചനകൾ
+ എപ്പോഴും അറിയിക്കുക
+ അറിയിക്കരുത്
ഇഷ്ടാനുസൃത അറിയിപ്പുകൾ
+ അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചത്
+ .5x
+ 1x
+ 2x
+ പുതിയ പേയ്മെന്റ്
പുതിയ സന്ദേശം
+ പേര് അല്ലെങ്കിൽ നമ്പർ തിരയുക
%1$s · %2$s
+ ശബ്ദ സന്ദേശം നിർത്തുക
+ ശബ്ദ സന്ദേശം വേഗത മാറ്റുക
+ ശബ്ദ സന്ദേശം താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക
+ ശബ്ദ സന്ദേശം പ്ലേ ചെയ്യുക
+ ശബ്ദ സന്ദേശം-ത്തിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക
+ അവതാർ പ്രിവ്യൂ
ക്യാമറ
+ ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്ക്
+ ഒരു ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
ഫോട്ടോ
വാചകം
സംരക്ഷിക്കൂ
+ അവതാർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
അവതാർ മായ്ക്കുക
തിരുത്തുക
അവതാർ സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index e5eff0d4db..aa984c5912 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -3083,6 +3083,11 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Zoek op naam of telefoonnummer
%1$s · %2$s
+ Audiobericht afspelen stoppen
+ Audioafspeelsnelheid aanpassen
+ Audiobericht pauzeren
+ Audiobericht afspelen
+ Naar audiobericht navigeren
Voorbeeld van profielafbeelding
Camera
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index 54f5aa9663..d554a45f4c 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -3085,6 +3085,11 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn.
Søk etter namn eller nummer
%1$s · %2$s
+ Stopp talemelding
+ Endra hastigheit på talemelding
+ Set talemelding på pause
+ Spel av talemelding
+ Naviger til talemelding
Førehandsvising av avatar
Kamera
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index d1fcd1b8b9..fbb0f28c00 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -3241,6 +3241,11 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Szukaj po nazwie lub numerze
%1$s · %2$s
+ Zatrzymaj odtwarzanie wiadomości głosowej
+ Zmień szybkość odtwarzania wiadomości głosowej
+ Wstrzymaj odtwarzanie wiadomości głosowej
+ Odtwórz wiadomość głosową
+ Przejdź do wiadomości głosowej
Podgląd awatara
Aparat
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ed3c55ac1e..5322c2b9c7 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -3079,6 +3079,11 @@
Pesquise o nome ou número
%1$s · %2$s
+ Parar mensagem de voz
+ Alterar a velocidade da mensagem de voz
+ Pausar mensagem de voz
+ Reproduzir mensagem de voz
+ Ir para a mensagem de voz
Pré-visualização da foto de perfil
Câmera
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 443ae60f76..96b270440b 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -3078,6 +3078,11 @@
Procurar nome ou número
%1$s · %2$s
+ Parar mensagem de voz
+ Alterar a velocidade da mensagem de voz
+ Pausar mensagem de voz
+ Reproduzir mensagem de voz
+ Navegar para a mensagem de voz
Pré-visualização de avatar
Câmara
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 3aabb6bae3..9e01a1526b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -3161,6 +3161,11 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Cautare nume sau număr
%1$s · %2$s
+ Opriți mesajul vocal
+ Schimbați viteza mesajului vocal
+ Puneți pauză mesajului vocal
+ Redați mesajul vocal
+ Mergeți la mesajul vocal
Previzualizare avatar
Cameră foto
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 44507e0ec2..827802db8e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -3242,6 +3242,11 @@
Поиск по имени или номеру
%1$s · %2$s
+ Остановить воспроизведение голосового сообщения
+ Изменить скорость воспроизведения голосового сообщения
+ Приостановить воспроизведение голосового сообщения
+ Воспроизвести голосовое сообщение
+ Перейти к голосовому сообщению
Предпросмотр аватара
Камера
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 1905483aba..d642ac0999 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -3248,6 +3248,11 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Vyhľadajte meno, alebo číslo
%1$s . %2$s
+ Zastaviť hlasovú správu
+ Zmeniť rýchlosť hlasových správ
+ Pozastaviť hlasovú správu
+ Prehrať hlasovú správu
+ Prejdite na hlasovú správu
Ukážka avataru
Fotoaparát
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index c29fbbdcd4..26aa1b1654 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -3101,6 +3101,11 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Iskanje po imenu ali številki
%1$s · %2$s
+ Zaustavi glasovno sporočilo
+ Spremeni hitrost predvajanja
+ Prekini glasovno sporočilo
+ Predvajaj glasovno sporočilo
+ Pojdi na glasovno sporočilo
Predogled avatarja
Kamera
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index f1fce7a8ff..15f998309e 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -40,6 +40,7 @@
ซ่อนการเตือนหรือไม่?
บันทึกวลีกู้คืนสำหรับการชำระเงิน
วลีกู้คืน
+ ก่อนที่คุณจะปิดใช้งานรหัส PIN ของคุณได้ คุณต้องจดบันทึกวลีกู้คืนการชำระเงิน เพื่อให้แน่ใจว่าคุณสามารถกู้คืนบัญชีการชำระเงินของคุณได้
- %d นาที
@@ -50,6 +51,7 @@
(วิดีโอ)
(ตำแหน่งที่ตั้ง)
(ตอบกลับ)
+ (ข้อความเสียง)
อัลบั้มภาพ
แฟ้ม
@@ -205,6 +207,11 @@
แฟ้มแนบมีขนาดใหญ่เกินกำหนดสำหรับชนิดของข้อความที่คุณกำลังจะส่ง
ไม่สามารถอัดเสียงได้!
คุณไม่สามารถส่งข้อความเข้ากลุ่มนี้ได้ เพราะคุณไม่ได้เป็นสมาชิกแล้ว
+ เฉพาะ %1$s เท่านั้นที่ส่งข้อความได้
+ ผู้ดูแล
+ ส่งข้อความถึงผู้ดูแล
+ ไม่สามารถเริ่มต้นการโทรกลุ่ม
+ เฉพาะผู้ดูแลของกลุ่มนี้เท่านั้นที่จะเริ่มต้นการโทรได้
อุปกรณ์ของคุณไม่มีแอปที่สามารถจัดการกับลิงก์นี้ได้
คำขอเข้ากลุ่มของคุณถูกส่งไปยังผู้ดูแลกลุ่มแล้ว คุณจะได้รับแจ้งเมื่อผู้ดูแลดำเนินการ
ยกเลิกคำขอ
@@ -312,6 +319,7 @@
+%1$d
รายชื่อผู้ติดต่อบางคนไม่สามารถอยู่ในกลุ่มแบบเก่าได้
+ เลือกสมาชิก
โปรไฟล์
การตั้งค่ารูปโปรไฟล์ผิดพลาด
@@ -325,6 +333,7 @@
กู้คืนจากข้อมูลสำรอง
เลือกข้อมูลสำรอง
เรียนรู้เพิ่มเติม
+ ไม่พบเบราว์เซอร์แฟ้มให้ใช้งาน
กู้คืนเสร็จสิ้น
เพื่อจะใช้ข้อมูลสำรอง กรุณาเลือกโฟลเดอร์ ข้อมูลสำรองใหม่จะถูกบันทึกในที่นี้
@@ -401,6 +410,7 @@
แบ่งปันกับ
การแนบแฟ้มหลายชิ้นแนบได้เฉพาะรูปภาพและวิดีโอ
+ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งไปยังกลุ่มนี้
การสื่อสารของ Signal ล้มเหลวอย่างถาวร!
Signal ไม่สามารถลงทะเบียนกับ Google Play Services การใช้งานข้อความและการโทร Signal ได้ถูกปิดใช้งาน กรุณาลองลงทะเบียนอีกครั้งใน การตั้งค่า > ขั้นสูง
@@ -528,6 +538,7 @@
เสร็จสิ้น
ไม่สามารถเพิ่มบุคคลนี้เข้ากลุ่มแบบเก่า
+ ไม่สามารถเพิ่มบุคคลนี้ในกลุ่มประกาศ
- เพิ่มสมาชิก %3$d คนเข้า \"%2$s\" หรือไม่?
@@ -592,6 +603,7 @@
ผู้ดูแลกลุ่มเท่านั้นที่จะล้างค่าตั้งใหม่ให้ลิงก์กลุ่มที่แบ่งปันได้
คุณไม่มีสิทธิ์ทำสิ่งนี้
บุคคลที่คุณเพิ่มเข้ากลุ่ม ใช้กลุ่มแบบใหม่ไม่ได้ และจะต้องปรับรุ่น Signal
+ บุคคลที่คุณเพิ่มไม่รองรับกลุ่มประกาศ และต้องปรับปรุง Signal
ปรับปรุงกลุ่มไม่สำเร็จ
คุณไม่ใช่สมาชิกของกลุ่มนี้
ปรับปรุงกลุ่มไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
@@ -775,6 +787,7 @@
เชิญเพื่อน
ใช้ SMS
หน้าตา
+ เพิ่มรูปภาพ
กำลังโทร Signal อยู่
กำลังต่อสาย Signal
@@ -799,6 +812,8 @@
เพิ่มคำบรรยายภาพ…
รายการนี้ถูกลบเพราะมีขนาดใหญ่เกินกำหนด
+ รายการถูกลบเพราะเป็นประเภทที่ไม่รู้จัก
+ รายการถูกลบเพราะมีขนาดเกินขีดจำกัดหรือเป็นประเภทที่ไม่รู้จัก
ใช้กล้องไม่ได้
ข้อความถึง %s
ข้อความ
@@ -814,6 +829,8 @@
สื่อทั้งหมด
กล้อง
+ การถอดรหัสข้อความล้มเหลว
+ แตะเพื่อส่งปูมดีบัก
ไม่ทราบ
ได้รับข้อความที่เข้ารหัสลับด้วย Signal รุ่นเก่าที่ไม่รองรับอีกต่อไปแล้ว โปรดขอให้ผู้ส่งปรับปรุงแอปเป็นรุ่นล่าสุดและส่งข้อความอีกครั้ง
@@ -923,6 +940,12 @@
%1$s ได้เปลี่ยนแปลงว่าใครสามารถแก้ไขสมาชิกภาพกลุ่มเป็น \"%2$s\"
บุคคลที่สามารถแก้ไขสมาชิกภาพได้เปลี่ยนเป็น \"%1$s\"
+ คุณเปลี่ยนการตั้งค่ากลุ่มเพื่อให้สมาชิกทุกคนส่งข้อความได้
+ คุณเปลี่ยนการตั้งค่ากลุ่มเพื่ออนุญาตให้ผู้ดูแลเท่านั้นที่ส่งข้อความได้
+ %1$s เปลี่ยนการตั้งค่ากลุ่มเพื่ออนุญาตให้สมาชิกทุกคนส่งข้อความได้
+ %1$s เปลี่ยนการตั้งค่ากลุ่มเพื่ออนุญาตให้ผู้ดูแลเท่านั้นที่ส่งข้อความได้
+ การตั้งค่ากลุ่มเปลี่ยนเป็นอนุญาตให้สมาชิกทุกคนส่งข้อความได้
+ การตั้งค่ากลุ่มเปลี่ยนเป็นอนุญาตให้ผู้ดูแลเท่านั้นที่ส่งข้อความได้
คุณได้เปิดลิงก์กลุ่ม โดยการอนุมัติโดยผู้ดูแลปิดอยู่
คุณได้เปิดลิงก์กลุ่ม โดยการอนุมัติโดยผู้ดูแลเปิดอยู่
@@ -967,6 +990,7 @@
คุณทำเครื่องหมายจากอีกอุปกรณ์ว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ถูกตรวจยืนยันแล้ว
คุณทำเครื่องหมายว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ยังไม่ถูกตรวจยืนยัน
คุณทำเครื่องหมายจากอีกอุปกรณ์ว่า หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %s ยังไม่ถูกตรวจยืนยัน
+ ไม่สามารถส่งข้อความจาก %s ได้
%1$s ได้เริ่มการโทรแบบกลุ่ม %2$s
%1$s อยู่ในการโทรแบบกลุ่ม %2$s
@@ -1278,6 +1302,7 @@
สำเร็จ!
คัดลอก URL และเพิ่มมันในรายงานปัญหาหรืออีเมลปรึกษาปัญหา:\n\n%1$s
แบ่งปัน
+ บันทึกนี้จะถูกโพสต์แบบสาธารณะทางออนไลน์เพื่อให้ผู้สนับสนุนสามารถดูได้ คุณอาจจะตรวจสอบก่อนที่จะอัปโหลด
ตัวกรอง:
ข้อมูลอุปกรณ์:
@@ -1310,6 +1335,7 @@
คุณถูกทำเครื่องหมายว่าได้รับการตรวจยืนยันแล้ว
คุณถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้รับการตรวจยืนยัน
ไม่สามารถประมวลผลข้อความ
+ ปัญหาการจัดส่ง
คำขอส่งข้อความ
รูปภาพ
GIF
@@ -1390,6 +1416,7 @@
ส่งข้อความล้มเหลว
เกิดข้อผิดพลาดระหว่างส่งข้อความ
การส่งข้อความถูกหยุดชั่วคราว
+ ตรวจยืนยันเพื่อรับส่งข้อความต่อใน Signal
ทำเครื่องหมายทั้งหมดว่าอ่านแล้ว
ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
ปิดการแจ้งเตือนเหล่านี้
@@ -1423,6 +1450,7 @@
ไม่ทราบ
ข้อความเสียง
มีผู้ติดต่อเริ่มใช้ Signal
+ ไม่มีกิจกรรมเพื่อเปิดการตั้งค่าเปิดการแจ้งเตือนช่อง
การตอบด่วนใช้ไม่ได้ถ้า Signal ถูกล็อคอยู่
@@ -1544,7 +1572,9 @@
เชิญเพื่อน
เปิดใช้การแจ้งเตือนการโทร
ไม่มีกลุ่มที่เหมือนกันเลย โปรดพิจารณาคำขออย่างระวัง
+ ไม่มีผู้ติดต่อในกลุ่มนี้ โปรดพิจารณาคำขออย่างระวัง
ดู
+ เวลาข้อความหายไปจะตั้งค่าเป็น %1$s เมื่อคุณส่งข้อความให้พวกเขา
เล่น … หยุดชั่วคราว
ดาวน์โหลด
@@ -1574,7 +1604,13 @@
เปิดใช้การแจ้งเตือนการโทร
เปิดใช้กิจกรรมในฉากหลัง
ทุกอย่างดูดีแล้ว!
+ เพื่อรับการแจ้งเตือนการโทร แตะที่นี่และเปิด \"แสดงการแจ้งเตือน\"
+ เพื่อรับการแจ้งเตือนการโทร แตะที่นี่และเปิดการแจ้งเตือน เพื่อดูให้แน่ใจว่าเสียงและพ็อปอัปเปิดใช้งานอยู่
+ เพื่อรับการแจ้งเตือนการโทร แตะที่นี่และเปิดใช้งานกิจกรรมพื้นหลังในการตั้งค่า \"แบตเตอรี่\"
การตั้งค่า
+ เพื่อรับการแจ้งเตือนการโทร แตะการตั้งค่าและเปิด \"แสดงการแจ้งเตือน\"
+ เพื่อรับการแจ้งเตือนการโทร แตะการตั้งค่าและเปิดการแจ้งเตือน เพื่อดูให้แน่ใจว่าเสียงและพ็อปอัปเปิดใช้งานอยู่
+ เพื่อรับการแจ้งเตือนการโทร แตะการตั้งค่าและเปิดใช้งานกิจกรรมพื้นหลังในการตั้งค่า \"แบตเตอรี่\"
กำลังโหลดประเทศ…
ค้นหา
@@ -1652,6 +1688,9 @@
Signal ต้องการการตั้งค่า MMS เพื่อจะส่งสื่อและข้อความกลุ่มผ่านผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายของคุณ อุปกรณ์ของคุณไม่ได้ให้ข้อมูลนี้ ซึ่งเกิดขึ้นได้สำหรับอุปกรณ์ที่ถูกล็อกหรืออุปกรณ์ที่ถูกจำกัดการใช้งานในรูปแบบอื่น
เพื่อจะส่งสื่อและข้อความกลุ่ม ให้แตะ \'ตกลง\' และตั้งค่าตามที่ร้องขอ การตั้งค่า MMS สำหรับผู้ให้บริการของคุณ สามารถหาได้โดยการค้นคำว่า \'APN ของผู้ให้บริการ\' คุณตั้งค่านี้แค่ครั้งเดียวก็เพียงพอ
+ ปัญหาการจัดส่ง
+ ข้อความ สติกเกอร์ การตอบสนอง การตอบรับเมื่ออ่าน หรือสื่อไม่สามารถส่งให้คุณได้จาก %s พวกเขาอาจลองส่งให้คุณโดยตรงหรือในกลุ่มแล้ว
+ ข้อความ สติกเกอร์ การตอบสนอง หรือการตอบรับเมื่ออ่านไม่สามารถส่งให้คุณจาก %s
ชื่อ (ต้องมี)
นามสกุล (ไม่จำเป็น)
@@ -1659,6 +1698,7 @@
ชื่อผู้ใช้
สร้างชื่อผู้ใช้
จะมีแต่คุณที่มองเห็นรูปภาพและชื่อกลุ่ม MMS ตั้งเอง
+ คำอธิบายกลุ่มจะแสดงให้เห็นเฉพาะสมาชิกของกลุ่มนี้และผู้ที่ได้รับคำเชิญ
เกี่ยวกับ
เขียนอะไรบางอย่างเกี่ยวกับตัวคุณ
@@ -1887,6 +1927,8 @@
ถ้าใบตอบรับเมื่ออ่านถูกปิดใช้งาน คุณจะไม่เห็นใบตอบรับเมื่ออ่านที่ส่งมาจากผู้อื่น
แสดงว่ากำลังพิมพ์
ถ้าสัญลักษณ์กำลังพิมพ์อยู่ถูกปิดใช้งาน คุณจะไม่เห็นสัญลักษณ์ว่ากำลังพิมพ์อยู่จากคนอื่น
+ ขอให้แป้นพิมพ์ปิดใช้งานการเรียนรู้การแนะนำคำ
+ การตั้งค่านี้ไม่ได้รับการรับประกัน และแป้นพิมพ์ของคุณอาจละเลยไป
ผู้ใช้ที่ปิดกั้นอยู่
เมื่อใช้ข้อมูลมือถือ
เมื่อใช้ Wi-Fi
@@ -1926,6 +1968,8 @@
การโทร
ใช้ข้อมูลน้อยลงสำหรับการโทร
ไม่เลย
+ WiFi และข้อมูลมือถือ
+ ข้อมูลมือถือเท่านั้น
การใช้ข้อมูลน้อยลงอาจช่วยปรับปรุงการโทรในเครือข่ายที่ไม่ดี
ข้อความ
เหตุการณ์
@@ -1950,6 +1994,7 @@
ปิด
เปิด
ที่อยู่พร็อกซี
+ ใช้พร็อกซีเฉพาะเมื่อคุณไม่สามารถเชื่อมต่อ Signal ผ่านข้อมูลมือถือหรือ Wi-Fi เท่านั้น
แบ่งปัน
บันทึก
กำลังเชื่อมต่อพร็อกซี…
@@ -1968,6 +2013,7 @@
ส่งแล้ว
ได้รับแล้ว
แนะนำการชำระเงิน (รุ่นทดสอบ)
+ ใช้ Signal เพื่อส่งและรับ MobileCoin ซึ่งเป็นสกุลเงินดิจิทัลใหม่ที่เน้นความเป็นส่วนตัว เปิดใช้งานเพื่อเริ่มต้น
ใช้การชำระเงิน
กำลังเปิดใช้การชำระเงิน…
เรียกคืนบัญชีชำระเงิน
@@ -1990,20 +2036,27 @@
กำลังประมวลผลการชำระเงิน
---
ไม่มีการแปลงสกุลเงินให้ใช้
+ ไม่สามารถแสดงการแปลงค่าสกุลเงินได้ ตรวจสอบการเชื่อมต่อของโทรศัพท์และลองอีกครั้ง
การชำระเงินไม่มีให้ใช้ในภูมิภาคของคุณ
+ ไม่สามารถเปิดใช้งานการชำระเงินได้ ลองอีกครั้งภายหลัง
หยุดใช้การจ่ายเงินหรือไม่?
+ คุณจะไม่สามารถส่งหรือรับ Mobilecoin ใน Signal ได้ ถ้าคุณปิดใช้งานการชำระเงิน
หยุดใช้
ทำต่อ
+ ไม่มียอดคงเหลือในขณะนี้
การชำระเงินถูกปิดใช้งานแล้ว
การชำระเงินล้มเหลว
รายละเอียด
+ คุณสามารถใช้ Signal เพื่อส่งและรับ MobileCoin การชำระเงินทั้งหมดอยู่ภายใต้เงื่อนไขการใช้งานสำหรับ MobileCoins และ MobileCoin Wallet นี่คือคุณสมบัติเบตา ดังนั้นคุณอาจพบปัญหาบางประการ และการชำระเงินหรือยอดคงเหลืออาจสูญหายไปโดยกู้คืนมาไม่ได้
เปิดใช้
ดูเงื่อนไข MobileCoin
+ ไม่สามารถชำระเงินใน Signal ได้อีกต่อไป คุณยังสามารถโอนเงินไปยังตลาดหลักทรัพย์ได้ แต่คุณจะไม่สามารถส่งและรับการชำระเงินหรือเพิ่มเงินได้อีก
เพิ่มเงิน
ที่อยู่กระเป๋าเงินของคุณ
คัดลอก
คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว
+ เพื่อเพิ่มเงิน ส่ง MobileCoin ไปยังที่อยู่กระเป๋าเงินของคุณ เริ่มต้นธุรกรรมจากบัญชีของคุณในตลาดแลกเปลี่ยนที่รองรับ MobileCoin จากนั้นสแกนรหัส QR หรือคัดลอกที่อยู่กระเป๋าเงินของคุณ
รายละเอียด
สถานะ
@@ -2018,7 +2071,9 @@
%1$s บน %2$s เมื่อ %3$s
ถึง
จาก
+ รายละเอียดธุรกรรม รวมถึงจำนวนเงินและเวลาของธุรกรรมเป็นส่วนหนึ่งของ MobileCoin Ledger
ค่าธรรมเนียมจัดระเบียบเหรียญ
+ \"ค่าธรรมเนียมจัดระเบียบเหรียญ\" มีการเรียกเก็บเมื่อเหรียญที่คุณครอบครองไม่สามารถนำไปรวมเพื่อให้ธุรกรรมเสร็จสมบูรณ์ได้ การจัดระเบียบช่วยให้คุณส่งเงินต่อไปได้
ไม่มีรายละเอียดเพิ่มเติมอีกสำหรับธุรกรรมนี้
การชำระเงินที่ส่งแล้ว
การชำระเงินที่ได้รับ
@@ -2028,8 +2083,14 @@
โอน
สแกนรหัส QR
ถึง: สแกนหรือใส่ที่อยู่กระเป๋าเงิน
+ คุณสามารถโอน MobileCoin ได้โดยการโอนเงินไปยังที่อยู่กระเป๋าเงินที่ได้รับจากตลาดหลักทรัพย์ให้เสร็จสมบูรณ์ ที่อยู่กระเป๋าเงินคือชุดตัวเลขและตัวอักษรส่วนใหญ่อยู่ใต้รหัส QR
ถัดไป
ที่อยู่ไม่ถูกต้อง
+ ตรวจสอบที่อยู่กระเป๋าเงินที่คุณพยายามจะโอนเงินไปและลองอีกครั้ง
+ คุณไม่สามารถโอนไปยังที่อยู่กระเป๋าเงิน Signal ของคุณเองได้ ป้อนที่อยู่กระเป๋าเงินจากบัญชีของคุณที่ตลาดหลักทรัพย์ที่รองรับ
+ เพื่อสแกนรหัส QR Signal จำเป็นต้องเข้าถึงกล้องของคุณ
+ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงกล้องเพื่อจับภาพรหัส QR ไปที่การตั้งค่า เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"กล้อง\"
+ เพื่อสแกนรหัส QR Signal จำเป็นต้องเข้าถึงกล้องของคุณ
การตั้งค่า
สแกนรหัส QR ที่อยู่
@@ -2051,12 +2112,15 @@
.
0
<
+ Backspace
เพิ่มบันทึก
+ เป็นการแปลกค่าโดยประมาณและอาจไม่เที่ยงตรง
บันทึก
ยืนยันการจ่ายเงิน
ค่าธรรมเนียมเครือข่าย
+ เกิดข้อผิดพลาดในการรับค่าธรรมเนียม
ประมาณ %1$s
ถึง
จำนวนรวม
@@ -2065,7 +2129,10 @@
กำลังประมวลผลการชำระเงิน…
การชำระเงินสมบูรณ์
การชำระเงินล้มเหลว
+ การชำระเงินจะดำเนินการต่อไป
ผู้รับไม่ถูกต้อง
+ บุคคลนี้ไม่ได้เปิดใช้การชำระเงิน
+ ไม่สามารถขอคำธรรมเนียมเครือข่ายได้ เพื่อชำระเงินนี้ต่อ แตะตกลงเพื่อลองอีกครั้ง
%1$s ที่ %2$s
@@ -2394,6 +2461,7 @@
1.
แตะรูปโปรไฟล์ของคุณบนฝั่งซ้ายบนเพื่อเปิดการตั้งค่า
2.
+ แตะที่ \"บัญชี\"
3.
แตะ \"ถ่ายโอนบัญชี\" แล้วเลือก \"ดำเนินการต่อ\" บนอุปกรณ์ทั้งสองเครื่อง
@@ -2492,6 +2560,8 @@
เสร็จสิ้น
ยกเลิกและเปิดใช้งานอุปกรณ์เครื่องนี้
+ โอนยอดคงเหลือ MOB หรือไม่?
+ คุณมียอดคงเหลือ %1$s หากคุณไม่โอนเงินของคุณไปยังที่อยู่กระเป๋าเงินอื่นก่อนลบบัญชี เงินจำนวนนี้จะหายไปตลอดกาล
ไม่โอน
โอน
@@ -2533,6 +2603,7 @@
คัดลอกไปคลิปบอร์ดแล้ว
ลิงก์นี้ไม่ได้ถูกเปิดใช้ในตอนนี้
+ การเล่นข้อความเสียงล้มเหลว
ข้อความเสียง %1$s
%1$s ถึง %2$s
@@ -2597,9 +2668,13 @@
ค้นหาประเทศ
ข้าม
+
+ - สมาชิก %1$d คน
+
แบ่งปัน
ส่ง
+ , %1$s
การแบ่งปันแชตหลายแชตพร้อมกันนั้นรองรับเฉพาะแค่ข้อความของ Signal
การส่งไปยังผู้ใช้อื่นล้มเหลว
@@ -2610,12 +2685,24 @@
ภาพพื้นหลังของหน้าแชต
สีแชต
+ รีเซ็ตสีแชต
+ รีเซ็ตสีแชต
+ รีเซ็ตสีแชตหรือไม่?
ตั้งภาพพื้นหลัง
+ ภาพพื้นหลังธีมมืดสลัว
ชื่อผู้ติดต่อ
รีเซ็ต
ล้าง
ภาพตัวอย่างพื้นหลัง
+ คุณต้องการยกเลิกสีแชตทั้งหมดใช่หรือไม่?
+ คุณต้องการยกเลิกภาพพื้นหลังทั้งหมดใช่หรือไม่?
+ รีเซ็ตสีเริ่มต้น
+ รีเซ็ตสีทั้งหมด
+ รีเซ็ตภาพพื้นหลังเริ่มต้น
รีเซ็ตภาพพื้นหลังทั้งหมด
+ รีเซ็ตภาพพื้นหลัง
+ รีเซ็ตภาพพื้นหลัง
+ รีเซ็ตภาพพื้นหลังหรือไม่?
เลือกจากรูปภาพ
ชุดปรับแต่งภาพพื้นหลัง
@@ -2638,23 +2725,33 @@
เกี่ยวกับ MobileCoin
MobileCoin เป็นเงินดิจิทัลสกุลใหม่ที่เน้นเรื่องความเป็นส่วนตัว
การเติมเงิน
+ คุณสามารถเพิ่มเงินสำหรับใช้ใน Signal ได้โดยการส่ง MobileCoin ไปยังที่อยู่กระเป๋าเงินของคุณ
การถอนออกเป็นเงินสด
+ คุณสามารถถอน MobileCoin เป็นเงินสดได้ตลอดเวลาในตลาดหลักทรัพย์ที่รองรับ MobileCoin เพียงแค่โอนเงินไปยังบัญชีในตลาดหลักทรัพย์นั้น
ซ่อนบัตรนี้หรือไม่?
ซ่อน
บันทึกวลีกู้คืน
+ วลีกู้คืนเป็นอีกวิธีหนึ่งในการกู้คืนบัญชีการชำระเงินของคุณ
บันทึกวลีของคุณ
เปลี่ยนรหัส PIN ของคุณ
+ เมื่อมียอดคงเหลือสูง คุณอาจต้องการปรับปรุงรหัส PIN ตัวเลขตัวอักษรเพื่อเพิ่มการปกป้องให้กับบัญชีของคุณ
เปลี่ยนรหัส PIN
หยุดใช้กระเป๋าเงิน
ยอดของคุณ
+ ขอแนะนำให้คุณโอนเงินของคุณไปยังที่อยู่กระเป๋าเงินอื่นก่อนปิดใช้งานการชำระเงิน หากคุณเลือกที่จะไม่โอนเงินตอนนี้ เงินจะคงอยู่ในกระเป๋าเงินที่เชื่อมโยงกับ Signal หากคุณกลับมาเปิดใช้งานการชำระเงินอีกครั้ง
+ โอนยอดคงเหลือที่เหลือ
หยุดใช้งานโดยไม่ถ่ายโอน
หยุดใช้
หยุดใช้งานโดยไม่ถ่ายโอนหรือไม่?
+ ยอดคงเหลือจะคงอยู่ในกระเป๋าเงินของคุณที่เชื่อมโยงกับ Signal หากคุณเลือกกลับมาเปิดใช้งานการชำระเงินอีกครั้ง
+ เกิดข้อผิดพาดในการปิดใช้งานกระเป๋าเงิน
วลีกู้คืน
ดูวลีกู้คืน
ใส่วลีกู้คืน
+ ยอดคงเหลือของคุณจะกู้คืนมาโดยโดยอัตโนมัติเมื่อคุณติดตั้ง Signal อีกครั้ง หากคุณยืนยันรหัส Signal PIN ของคุณ คุณยังสามารถกู้คืนยอดคงเหลือได้โดยใช้วลีกู้คืน ซึ่งเป็นวลี %1$d คำเฉพาะสำหรับคุณเท่านั้น จดบันทึกวลีนี้และเก็บไว้ในที่ปลอดภัย
+ วลีกู้คืนของคุณคือวลี %1$d คำที่เฉพาะเจาะจงกับคุณและไม่ซ้ำใคร ใช้วลีนี้เพื่อกู้คืนยอดคงเหลือของคุณ
เริ่ม
ใส่ด้วยมือ
วางจากคลิปบอร์ด
@@ -2674,7 +2771,9 @@
อย่าจับภาพหน้าจอหรือส่งด้วยอีเมล
บัญชีชำระเงินถูกกู้คืนแล้ว
วลีกู้คืนผิดรูปแบบ
+ ดูให้แน่ใจว่าคุณป้อนวลีถูกต้องและลองอีกครั้ง
คัดลอกไปคลิปบอร์ดหรือไม่?
+ หากคุณเลือกจัดเก็บวลีกู้คืนในระบบดิจิทัล ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเก้บไว้ในที่ปลอดภัยที่คุณไว้วางใจ
คัดลอก
ยืนยันวลีกู้คืน
@@ -2702,8 +2801,11 @@
ส่งข้อความ
คุณไม่ได้อยู่ในกลุ่มใดที่เหมือนกับบุคคลนี้เลย โปรดพิจารณาคำขออย่างถี่ถ้วน ก่อนจะยอมรับ เพื่อเลี่ยงข้อความไม่พึงประสงค์
+ ไม่มีผู้ติดต่อหรือผู้ที่คุณแชตด้วยอยู่ในกลุ่มนี้เลย พิจารณาคำขออย่างถี่ถ้วนก่อนจะยอมรับ เพื่อเลี่ยงข้อความไม่พึงประสงค์
เกี่ยวกับคำขอส่งข้อความ
ตกลง
+ นี่คือตัวอย่างสีแชต
+ สีที่คุณเห็นคนเดียว
คำอธิบายกลุ่ม
@@ -2716,6 +2818,8 @@
เชิญเพื่อนของคุณ
บัญชี
+ จะมีการสอบถามคุณน้อยลงเมื่อเวลาผ่านไป
+ ต้องการรหัส SignalPIN ในการลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์ของคุณกับ Signal อีกครั้ง
แป้นพิมพ์
กด Enter เพื่อส่ง
@@ -2733,9 +2837,15 @@
ข้อความที่ลบตัวเอง
ความปลอดภัยของแอป
ไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอในรายการล่าสุดและภายในแอป
+ Signal ส่งข้อความและโทร ถ่ายทอดการโทร และผู้ส่งที่ถูกปกปิด
+ ตัวจับเวลาค่าเริ่มต้นสำหรับแชตใหม่
+ ตั้งค่าเริ่มต้นของตัวจับเวลาข้อความหายไปสำหรับแชตใหม่ที่คุณเริ่มต้น
แสดงไอคอนสถานะ
+ แสดงไอคอนในรายละเอียดข้อความเมื่อเป็นข้อความที่ส่งโดยใช้ผู้ส่งที่ถูกปกปิด
+ เมื่อเปิดใช้งาน ข้อความใหม่ที่ส่งและรับในการแชตใหม่ที่คุณเริ่มจะหายไปหลังจากที่ได้เห็นแล้ว
+ เมื่อเปิดใช้งาน ข้อความใหม่ที่ส่งและได้รับในแชตนี้จะหายไปหลังจากที่ได้เห็นแล้ว
ปิด
4 สัปดาห์
1 สัปดาห์
@@ -2753,6 +2863,7 @@
วัน
สัปดาห์
+ ศูนย์ความช่วยเหลือ
ติดต่อเรา
รุ่น
ปูมดีบัก
@@ -2769,28 +2880,48 @@
ทำซ้ำ
ลบ
ลบสี
+
+ - สีกำหนดเองนี้มีการใช้งานใน %1$d แชต คุณต้องการลบสีนี้จากแชตทั้งหมดหรือไม่?
+
+ ลบสีแชตหรือไม่?
ทึบ
ไล่สี
+ โทนสี
+ ความอิ่มสี
บันทึก
แก้สี
+
+ - สีนี้มีการใช้งานใน %1$d แชต คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงสำหรับแชตทั้งหมดหรือไม่?
+
+ ตัวเลือกขอบบน
+ ตัวเลือกขอบล่าง
+ ปรับแต่งการตอบสนอง
+ แตะเพื่อเปลี่ยนอีโมจิ
รีเซ็ต
บันทึก
+ จับคู่สีกับวอลล์เปเปอร์โดยอัตโนมัติ
+ ลากเพื่อเปลี่ยนทิศทางของการไล่สี
สีแชตใหม่
+ เราสลับเปลี่ยนสีแชตเพื่อให้คุณมีตัวเลือกมากขึ้น และทำให้แชตอ่านง่ายขึ้น
หน้าตา
ไม่ใช่ตอนนี้
+ เพิ่มภาพโปรไฟล์
+ เลือกหน้าตาและสีหรือปรับแต่งหน้าตาเริ่มต้นของคุณ
ไม่ใช่ตอนนี้
+ เพิ่มรูปภาพ
อีโมจิ
หาอีโมจิ
หาสติกเกอร์
หา GIF
สติกเกอร์
+ Backspace
GIF
หาอีโมจิ
กลับไปอีโมจิ
@@ -2802,6 +2933,9 @@
ไม่พบผลลัพธ์
เสียงเรียกเข้าที่ไม่รู้จัก
+ ส่งข้อความ
+ เริ่มโทรวิดีโอ
+ เริ่มโทรเสียง
ข้อความ
วิดีโอ
เสียง
@@ -2810,6 +2944,8 @@
ปิดเสียงอยู่
ค้นหา
ข้อความที่ลบตัวเอง
+ เสียงและการแจ้งเตือน
+ รายละเอียดผู้ติดต่อ
ดูหมายเลขความปลอดภัย
ปิดกั้น
ปิดกั้นกลุ่ม
@@ -2819,41 +2955,73 @@
ดูทั้งหมด
เพิ่มสมาชิก
สิทธิ์
+ คำขอและคำเชิญ
ลิงก์กลุ่ม
+ เพิ่มเป็นผู้ติดต่อ
เปิดเสียง
+ ปิดเสียงการสนทนาจนถึง %1$s
+ ปิดเสียงการสนทนาตลอดไป
+ คัดลอกหมายเลขโทรศัพท์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
หมายเลขโทรศัพท์
เพิ่มสมาชิก
แก้ไขข้อมูลกลุ่ม
+ ส่งข้อความ
สมาชิกทุกคน
เฉพาะผู้ดูแล
ใครสามารถเพิ่มสมาชิกใหม่?
ใครสามารถแก้ไขข้อมูลของกลุ่มนี้ได้?
+ ใครที่ส่งข้อความได้บ้าง?
ปิดการแจ้งเตือน
ไม่ปิดเสียง
+ ปิดเสียงจนถึง %1$s
การกล่าวถึง
+ แจ้งเตือนตลอด
+ ไม่ต้องแจ้งเตือน
การแจ้งเตือนที่กำหนดเอง
+ เพิ่งใช้
+ .5x
+ 1x
+ 2x
+ การชำระเงินใหม่
ข้อความใหม่
+ ค้นหาชื่อหรือหมายเลข
%1$s · %2$s
+ หยุดข้อความเสียง
+ เปลี่ยนความเร็วข้อความเสียง
+ หยุดข้อความเสียงชั่วคราว
+ เล่นข้อความเสียง
+ เลื่อนไปที่ข้อความเสียง
+ ตัวอย่างอวตาร
กล้อง
+ ถ่ายภาพ
+ เลือกรูปภาพ
รูปถ่าย
+ ข้อความ
บันทึก
+ เลือกอวตาร
+ ล้างอวตาร
แก้ไข
+ การบันทึกอวตารล้มเหลว
ภาพตัวอย่าง
เสร็จสิ้น
+ ข้อความ
สี
+ เลือกสี
SMS
+ · %1$s
+ เลื่อนขึ้น
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 0f95ca079f..d95b5f9e81 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -1817,7 +1817,7 @@
個名同訊息
淨係個名
名同訊息都唔要
- 圖
+ 圖片
聲音
影片
文件
@@ -1937,7 +1937,7 @@
訊息紀錄
儲存空間用量
相片
- 片
+ 影片
檔案
聲音
覆閱儲存空間
@@ -2994,6 +2994,11 @@
查名或者冧把
%1$s · %2$s
+ 停止語音訊息
+ 調整語音訊息速度
+ 暫停語音訊息
+ 播放語音訊息
+ 跳去語音訊息嗰個位
頭像預覽
相機
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index c0c167fd45..6bcbd03742 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1688,8 +1688,8 @@
輕觸 [確定] 並完成所要求的設定,以便發送媒體和群組訊息。適用於您的電信業者的 MMS 設定,通常可搜尋「您的電信業者 APN」而找到。您只需為此設定一次。
送遞問題
- 來自 %s 的一則訊息、貼圖、心情或已讀狀態無法向您送達。未知是直接發送給您,還是發送到某個群組中。
- 來自 %s 的一則訊息、貼圖、心情或已讀狀態無法向您送達。
+ 來自 %s 的一則訊息、貼圖、心情或已讀標記無法向您送達。未知是直接發送給您,還是發送到某個群組中。
+ 來自 %s 的一則訊息、貼圖、心情或已讀標記無法向您送達。
名字 (必填)
姓氏 (選用)
@@ -2993,6 +2993,11 @@
搜尋名稱或號碼
%1$s · %2$s
+ 停止語音訊息
+ 變更語音訊息速度
+ 暫停語音訊息
+ 播放語音訊息
+ 導覽至語音訊息
頭像預覽
相機
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 8b2ac05624..8c0f0069ec 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -2990,6 +2990,11 @@
搜尋姓名或電話號碼
%1$s · %2$s
+ 停止語音訊息
+ 變更語音訊息速度
+ 暫停語音訊息
+ 播放語音訊息
+ 導覽至語音訊息
頭像預覽
相機