diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index 21281495ce..cbb6fba78e 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Die aanhangsel oorskry die groottegrense vir die tipe boodskap wat jy stuur. Kan nie klank opneem nie! Jy kan nie boodskappe aan hierdie groep stuur nie, want jy is nie meer \'n lid nie. + Incognito mode Slegs %1$s kan boodskappe stuur. admins Stuur ’n boodskap aan admin @@ -636,7 +637,10 @@ Skrap vir almal? - Groeplede sal sien dat jy as admin hierdie boodskappe geskrap het. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Skrap van hierdie toestel af @@ -4643,6 +4647,7 @@ Alle media Kletsinstellings Voeg by op tuisskerm + Export Skep borrel Formateer teks @@ -4652,6 +4657,13 @@ Voeg by kontakte + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Skrap rugsteunkopieë? Deaktiveer en skrap alle plaaslike rugsteunkopieë? Skrap rugsteunkopieë + + Deleting local backup… Kies \'n vouer om rugsteun te aktiveer. Rugsteunkopieë sal in hierdie ligging gestoor word. Kies gids @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skandeer QR-kode + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Verbeterings aan rugsteun op toestelle diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 62080a8129..30b042b42a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -536,6 +536,7 @@ تجاوز حجم الملف المُرفَق الحد المسموح به لهذا الصنف من الرسائل. تعذَّر تسجيل الصوت! لا تستطيع إرسال الرسائل لهذه المجموعة لأنك لم تعد عضوًا فيها. + Incognito mode يمكن فقط لـ %1$s إرسال الرسائل. المُشرِفون مراسلة أحد المُشرِفين @@ -684,7 +685,14 @@ الحذف للجميع؟ - بصفتك مُشرِفًا، سيرى أعضاء المجموعة أنك حذفت هذه الرسائل. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + حذف من هذا الجهاز @@ -5115,6 +5123,7 @@ جميع الوسائط إعدادات الدردشة إضافة إلى الشاشة الرئيسية + Export إنشاء فقاعة تنسيق النص @@ -5124,6 +5133,13 @@ إضافة إلى جهات الاتصال + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5390,6 +5406,8 @@ هل ترغبُ بحذف النسخ الاحتياطية؟ هل ترغبُ بتعطيل وحذف كل النسخ الاحتياطية المحلية؟ حذف النسخ الاحتياطية + + Deleting local backup… لتفعيل النسخ اﻻحتياطية، اختر مجلد. سوف تُخزَّن النسخ اﻻحتياطية في هذا الموقع. اختر مجلدًا @@ -9483,6 +9501,26 @@ امسح ضوئيًا كود الـ QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + التحسينات التي تخُص النسخ الاحتياطية على الجهاز diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index f162bffd39..d55a81cb6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Qoşma, göndərdiyiniz mesaj növü üçün həcm limitləri aşır. Səs yazıla bilmir! Üzv olmadığınız üçün bu qrupa mesaj göndərə bilməzsiniz. + Incognito mode Yalnız %1$s mesaj göndərə bilər. adminlər Bir adminə mesaj yazın @@ -636,7 +637,10 @@ Hər kəsdən silinsin? - Bir admin kimi qrup üzvləri bu mesajları sildiyinizi görəcək. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Bu cihazdan sil @@ -4643,6 +4647,7 @@ Bütün media Çat parametrləri Əsas ekrana əlavə et + Export Şar yarat Mətni formatla @@ -4652,6 +4657,13 @@ Əlaqələrə əlavə et + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Nüsxələr silinsin? Bütün yerli nüsxələr sıradan çıxarılıb silinsin? Nüsxələri sil + + Deleting local backup… Nüsxələməni fəallaşdırmaq üçün bir qovluq seçin. Nüsxələr burada saxlanılacaq. Qovluq seçin @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR kodu skan edin + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Cihaz daxili ehtiyat nüsxələrin təkmilləşdirilməsi diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index a8d4cc7d39..fdf3004c5f 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Далучэнне перавышае ліміт памеру для тыпу паведамлення, што вы адпраўляеце. Немагчыма запісаць аўдыё! Вы не можаце адпраўляць паведамленні ў гэтую групу, таму што вы больш не з\'яўляецеся яе ўдзельнікам. + Incognito mode Толькі %1$s можа адпраўляць паведамленні. адміністратары Напісаць паведамленне адміністратару @@ -660,7 +661,12 @@ Выдаліць для ўсіх? - У якасці адміністратараў удзельнікі групы змогуць убачыць, што вы выдалілі гэтыя паведамленні. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Выдаліць на гэтай прыладзе @@ -4879,6 +4885,7 @@ Усе медыяфайлы Налады чата Дадаць на галоўны экран + Export Стварыць бурбалку Фармаціраваць тэкст @@ -4888,6 +4895,13 @@ Дадаць у кантакты + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Выдаліць рэзервовыя копіі? Адключыць і выдаліць усе лакальныя рэзервовыя копіі? Выдаліць рэзервовыя копіі + + Deleting local backup… Выберыце папку, каб уключыць рэзервовае капіраванне. Рэзервовыя копіі будуць захаваны ў гэтым месцы. Выбраць папку @@ -9111,6 +9127,26 @@ Сканаваць QR-код + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Паляпшэнне рэзервовага капіравання на прыладзе diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index b28c95b77b..0559104395 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Размерът на прикачения файл надминава допустимия лимит за типа съобщение, който изпращате. Не може да бъде записано аудио! Не може да изпращате съобщения на тази група, защото вече не сте неин член. + Incognito mode Само %1$s могат да изпращат съобщения. администратори Пиши на администратор @@ -636,7 +637,10 @@ Изтриване за всички? - Тъй като сте администратор, членовете на групата ще видят, че сте изтрили тези съобщения. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Изтриване от това устройство @@ -4643,6 +4647,7 @@ Всички прикачените файлове Настройки на чата Добавяне на работния плот + Export Създаване на балон Форматиране на текст @@ -4652,6 +4657,13 @@ Добавяне в контакти + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Изтриване на архивите? Деактивиране и изтриване на всички локални архиви? Изтриване на архиви + + Deleting local backup… За да активирате архивиране, изберете папка. Архивите ще бъдат запазени на това място. Изберете папка @@ -8739,6 +8753,26 @@ Сканирайте QR Код + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Подобрения в резервните копия на устройството diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index a7c035b23f..7b7159720e 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ আপনি যে বার্তা প্রেরণ করছেন সংযুক্তি তার আকারের সীমা অতিক্রম করেছে। অডিও রেকর্ড করা যাচ্ছেনা! আপনি এই গ্রুপে বার্তা পাঠাতে পারবেন না কারন আপনি আর এই গ্রুপের সদস্য না + Incognito mode কেবল %1$s বার্তা পাঠাতে পারবে। এডমিনগণ একজন এডমিনকে বার্তা পাঠান @@ -636,7 +637,10 @@ সবার জন্য মুছে ফেলবেন? - একজন অ্যাডমিন হিসেবে, গ্রুপের সদস্যরা দেখতে পাবেন যে আপনি এই মেসেজগুলো মুছে ফেলেছেন। + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + এই ডিভাইস থেকে মুছে ফেলুন @@ -4643,6 +4647,7 @@ সমস্ত মিডিয়া চ্যাট সেটিংস হোম পর্দায় যোগ করুন + Export বাবল তৈরি করুন টেক্সট ফরম্যাট করুন @@ -4652,6 +4657,13 @@ পরিচিতি তালিকায় যোগ করুন + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ ব্যাকআপ মুছে ফেলবেন? সকল স্থানীয় ব্যাকআপ নিষ্ক্রিয় করবেন এবং মুছবেন? ব্যাকআপ মুছে ফেলুন + + Deleting local backup… ব্যাকআপ সক্ষম করতে, একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন। ব্যাকআপগুলি এই স্থানে সংরক্ষণ করা হবে। ফোল্ডার চয়ন করুন @@ -8739,6 +8753,26 @@ কিউআর কোড স্ক্যান করুন + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + অন-ডিভাইস ব্যাকআপের উন্নতি diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index b242fe6e6c..4dc518b87c 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Veličina priloga veća je od dopuštene za vrstu poruke koju šaljete. Nije moguće snimiti zvuk! Ne možete slati poruke ovoj grupi jer više niste njen član. + Incognito mode Samo %1$s može slati poruke. administratori Pošalji poruku administratoru @@ -660,7 +661,12 @@ Izbrisati za sve? - Kao administrator, članovi grupe će vidjeti da ste izbrisali ove poruke. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Izbriši na ovom uređaju @@ -4879,6 +4885,7 @@ Svi prilozi Postavke chata Stavi na početni ekran + Export Kreiraj balončić Formatiranje teksta @@ -4888,6 +4895,13 @@ Dodaj među kontakte + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Izbrisati sigurnosne kopije? Deaktivirati i izbrisati sve lokalne rezervne kopije? Izbriši sigurnosne kopije + + Deleting local backup… Da biste aktivirali kreiranje rezervnih kopija, izaberite direktorij. Rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji. Odaberi direktorij @@ -9111,6 +9127,26 @@ Skeniraj QR kôd + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Poboljšanja sigurnosnih kopija na uređaju diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 2927fd9d3a..12bb804151 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ El fitxer adjunt excedeix la mida màxima per a aquest tipus de missatges. No s\'ha pogut enregistrar l\'àudio. No podeu enviar missatges a aquest grup perquè ja no en sou membre. + Incognito mode Només els %1$s poden enviar missatges. administradors Envia un missatge a un administrador @@ -636,7 +637,10 @@ Eliminar per a tothom? - Com a admin, els membres del grup veuran que has eliminat aquests missatges. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Suprimir en aquest dispositiu @@ -4643,6 +4647,7 @@ Tot el contingut Ajustos del xat Afegeix a la pantalla d\'inici + Export Crea una bombolla Format del text @@ -4652,6 +4657,13 @@ Afegeix als contactes + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Voleu suprimir les còpies de seguretat? Voleu desactivar i suprimir totes les còpies de seguretat locals? Suprimeix les còpies de seguretat + + Deleting local backup… Per activar les còpies de seguretat, trieu una carpeta. Les còpies de seguretat s\'hi desaran. Trieu una carpeta @@ -8739,6 +8753,26 @@ Escaneja el codi QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Millores a les còpies de seguretat locals diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 7b9da96bd7..0ead1e9a36 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Velikost přílohy překročila limit pro typ zprávy, kterou posíláte. Nemohu nahrávat audio! Do této skupiny nemůžete zasílat zprávy, jelikož už nejste jejím členem. + Incognito mode Pouze %1$s může posílat zprávy. správci Poslat zprávu správci @@ -660,7 +661,12 @@ Odstranit pro všechny? - Členové skupiny uvidí, že jste tyto zprávy jako správce odstranil. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Odstranit v tomto zařízení @@ -4879,6 +4885,7 @@ Všechna média Nastavení chatu Přidat na domovskou stránku + Export Vytvořit bublinu Formátování textu @@ -4888,6 +4895,13 @@ Přidat do kontaktů + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Odstranit zálohy? Zakázat a odstranit všechny místní zálohy? Odstranit zálohy + + Deleting local backup… Pro povolení záloh vyberte složku. Zálohy budou uloženy do tohoto umístění. Vybrat složku @@ -9111,6 +9127,26 @@ Naskenujte QR kód + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Vylepšení zálohování v zařízení diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index d33363a08b..433fedf753 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Vedhæftningen overskrider max. grænsen for filstørrelser, for den type af besked du sender. Fejl ved lydoptagelse! Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem. + Incognito mode Kun %1$s kan sende beskeder. administratorer Send en besked til en administrator @@ -636,7 +637,10 @@ Slet for alles vedkommende? - Som administrator vil gruppemedlemmerne se, at du har slettet disse beskeder. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Slet på denne enhed @@ -4643,6 +4647,7 @@ Alle mediefiler Chatindstillinger Føj til startskærm + Export Opret boble Formatér tekst @@ -4652,6 +4657,13 @@ Føj til kontakter + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Slet sikkerhedskopier? Deaktiver og slet alle lokale sikkerhedskopier? Slet sikkerhedskopier + + Deleting local backup… Vælg en mappe for at aktivere sikkerhedskopier. Sikkerhedskopier vil blive gemt i denne mappe. Vælg mappe @@ -8739,6 +8753,26 @@ Scan QR-kode + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Forbedringer af sikkerhedskopier på enheden diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 1284bc1ae0..a7bd692ac1 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Anhang zu groß für die zu sendende Nachrichtenart. Audioaufnahme nicht möglich! Du kannst keine Nachrichten an diese Gruppe senden, da du kein Gruppenmitglied mehr bist. + Incognito mode Nur %1$s können Nachrichten senden. Admins Schreib einem Admin @@ -636,7 +637,10 @@ Für alle löschen? - Gruppenmitglieder können sehen, dass du als Administrator diese Nachrichten gelöscht hast. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Auf diesem Gerät löschen @@ -4643,6 +4647,7 @@ Medienübersicht Chat-Einstellungen Zum Startbildschirm hinzufügen + Export Bubble erstellen Text formatieren @@ -4652,6 +4657,13 @@ Zu Kontakten hinzufügen + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Backups löschen? Deaktivieren und alle lokalen Backups löschen? Backups löschen + + Deleting local backup… Um Backups zu aktivieren, wähle einen Ordner. Backups werden dort gespeichert. Ordner wählen @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR-Code scannen + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Verbesserungen bei lokalen Backups diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index e678f4fc11..2cd564047c 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Το συνημμένο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους για τον τύπο μηνύματος που στέλνεις. Η ηχογράφηση απέτυχε! Δεν μπορείς να στείλεις μηνύματα σε αυτή την ομάδα γιατί δεν είσαι πια μέλος. + Incognito mode Μόνο %1$s μπορούν να στέλνουν μηνύματα. διαχειριστές Αποστολή μηνύματος σε διαχειριστή @@ -636,7 +637,10 @@ Διαγραφή για όλους; - Ως διαχειριστής, τα μέλη της ομάδας θα δουν ότι διέγραψες αυτά τα μηνύματα. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Διαγραφή από αυτή τη συσκευή @@ -4643,6 +4647,7 @@ Όλα τα πολυμέσα Ρυθμίσεις συνομιλίας Προσθήκη στην κεντρική οθόνη + Export Δημιουργία bubble Μορφοποίηση κειμένου @@ -4652,6 +4657,13 @@ Προσθήκη στις επαφές + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας; Απενεργοποίηση και διαγραφή όλων των τοπικών αντίγραφων ασφαλείας; Διαγραφή αντίγραφων ασφαλείας + + Deleting local backup… Για να ενεργοποιήσεις τα αντίγραφα ασφαλείας, επέλεξε ένα φάκελο. Τα αντίγραφα θα αποθηκεύονται σε αυτή την τοποθεσία. Επιλογή φακέλου @@ -8739,6 +8753,26 @@ Σκανάρισμα κωδικού QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Βελτιώσεις στα αντίγραφα ασφαλείας στη συσκευή diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index a2029e2928..b215e852d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ El archivo adjunto excede el límite de tamaño para el tipo de mensaje que intentas enviar. No se ha podido grabar el audio No puedes enviar mensajes porque ya no formas parte de este grupo. + Incognito mode Solo %1$s pueden enviar mensajes. admins Enviar mensaje a un admin @@ -636,7 +637,10 @@ ¿Eliminar para todos? - Como admin, los participantes del grupo verán que has eliminado estos mensajes. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Eliminar en este dispositivo @@ -4643,6 +4647,7 @@ Todos los archivos Ajustes del chat Añadir a la pantalla de inicio + Export Crear burbuja Formato de texto @@ -4652,6 +4657,13 @@ Añadir a contactos + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ ¿Eliminar copias de seguridad? ¿Desactivar y eliminar todas las copias de seguridad locales? Eliminar copias de seguridad + + Deleting local backup… Selecciona una carpeta para habilitar las copias de seguridad. Las copias se guardarán allí. Seleccionar carpeta @@ -8739,6 +8753,26 @@ Escanear código QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Mejoras en las copias de seguridad locales diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 71ddec2c98..f41e8602be 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Manus ületab saadetava sõnumitüübi suuruspiiranguid. Ei saa heli salvestada! Sa ei saa sellesse gruppi postitada, sest sa pole enam selle liige. + Incognito mode Ainult %1$s saavad sõnumeid saata. administraatorid Sõnum administraatorile @@ -636,7 +637,10 @@ Kas kustutada kõigi jaoks? - Kuna oled administraator, näevad grupi liikmed, et kustutasid need sõnumid. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Kustuta sellest seadmest @@ -4643,6 +4647,7 @@ Kogu meedia Vestluse seaded Lisa avakuvale + Export Loo mull Vorminda teksti @@ -4652,6 +4657,13 @@ Lisa kontaktidesse + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Kas kustutada varukoopiad? Kas kustutada ja keelata kõik kohalikud varukoopiad? Kustuta varukoopiad + + Deleting local backup… Varukoopiate lubamiseks vali kaust. Varukoopiad salvestatakse selles asukohas. Vali kaust @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skanni QR-kood + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Seadmesiseste varukoopiate parendused diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 67feb6e0ae..b934a89b1e 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Eranskina handiegia da bidaltzen ari zaren mezu motarako. Ezgai audioa grabatzeko! Ezin diozu talde honi mezurik bidali dagoeneko kide ez zarelako. + Incognito mode %1$s(e)k soilik bidali ditzake mezuak. administratzaileak Bidali mezu bat administratzaile bati @@ -636,7 +637,10 @@ Guztientzat ezabatu nahi duzu? - Admina zarenez, taldeko kideek mezu hauek ezabatu dituzula ikusi ahalko dute. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Ezabatu gailu honetan @@ -4643,6 +4647,7 @@ Multimedia fitxategi guztiak Txaten ezarpenak Gehitu hasiera pantailara + Export Sortu burbuila Formateatu testua @@ -4652,6 +4657,13 @@ Kontaktuetara gehitu + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Babeskopiak ezabatu nahi dituzu? Babeskopia lokal guztiak desgaitu eta ezabatu nahi dituzu? Ezabatu babeskopiak + + Deleting local backup… Babeskopian gaitzeko, karpeta bat hautatu. Babeskopian kokapen honetan gordeko dira. Aukeratu karpeta @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR kodea eskaneatu + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Hobekuntzak egin dira gailuko babeskopietan diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 235020c187..c99887028e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ حجم فایل پیوست شده بیش از اندازۀ مجاز برای این نوع پیامی است که در حال ارسال آن هستید. ضبط صدا ممکن نیست! نمی‌توانید به این گروه پیام ارسال کنید، چون دیگر عضو آن نیستید. + Incognito mode فقط %1$s می‌تواند پیام بفرستد. مدیران به یک مدیر پیام دهید @@ -636,7 +637,10 @@ برای همه حذف شود؟ - اعضای گروه خواهند دید که به‌عنوان مدیر این پیام‌ها را حذف کرده‌اید. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + پاک کردن در این دستگاه @@ -4643,6 +4647,7 @@ همهٔ رسانه‌ها تنظیمات گفتگو افزودن به صفحهٔ اصلی + Export ایجاد حباب قالب‌بندی متن @@ -4652,6 +4657,13 @@ افزودن به مخاطبین + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ پاک کردن نسخه‌های پشتیبان؟ غیرفعال و پاک کردن تمام پشتیبان‌های محلی؟ پاک کردن نسخه‌های پشتیبان + + Deleting local backup… برای فعال کردن نسخه‌های پشتیبان، یک پوشه انتخاب کنید. نسخه‌های پشتیبان در این محل ذخیره خواهند شد. انتخاب پوشه @@ -8739,6 +8753,26 @@ کد QR را اسکن کنید + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + بهبودهایی در پشتیبان‌گیری روی دستگاه diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 194792f129..778754c0b3 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Liitetiedosto ylittää lähettämäsi viestityypin kokorajoituksen. Äänen tallennus ei onnistunut! Et voi lähettää viestejä tälle ryhmälle, koska et enää ole sen jäsen. + Incognito mode Vain %1$s voi(vat) lähettää viestejä. ylläpitäjät Lähetä viesti ylläpitäjälle @@ -636,7 +637,10 @@ Poistetaanko kaikilta? - Koska olet ylläpitäjä, ryhmän jäsenet näkevät, että olet poistanut viestit. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Poista tältä laitteelta @@ -4643,6 +4647,7 @@ Kaikki media Keskusteluasetukset Lisätty kotinäytölle + Export Luo kupla Muotoile tekstiä @@ -4652,6 +4657,13 @@ Lisää yhteystietoihin + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Poistetaanko varmuuskopiot? Otetaanko paikalliset varmuuskopiot pois käytöstä ja poistetaanko ne? Poista varmuuskopiot + + Deleting local backup… Valitse kansio, jotta varmuuskopiot voidaan ottaa käyttöön. Varmuuskopiot tallennetaan tähän paikkaan. Valitse kansio @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skannaa QR-koodi + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Parannuksia laitteelle tallentuvaan varmuuskopiointiin diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index dbbd1d0516..fefc21a28e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ La pièce jointe est trop volumineuse pour ce type de message. Enregistrement audio impossible. Vous ne pouvez pas envoyer de messages à ce groupe, car vous n\'en faites plus partie. + Incognito mode Seuls les %1$s peuvent envoyer des messages. admins Écrire à un admin @@ -636,7 +637,10 @@ Supprimer pour tout le monde ? - Les membres du groupe verront que vous avez supprimé ces messages en tant qu\'admin. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Supprimer de cet appareil @@ -4643,6 +4647,7 @@ Tous les médias Paramètres de la conversation Ajouter à l\'écran d\'accueil + Export Créer une bulle Mise en forme @@ -4652,6 +4657,13 @@ Ajouter aux contacts + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Supprimer les sauvegardes ? Désactiver et supprimer toutes les sauvegardes locales ? Supprimer les sauvegardes + + Deleting local backup… Pour activer les sauvegardes, choisissez le dossier dans lequel elles seront enregistrées. Choisir un dossier @@ -8739,6 +8753,26 @@ Scanner le code QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Amélioration des sauvegardes sur l\'appareil diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index 9742866f56..3974a2fa3d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -531,6 +531,7 @@ Tá an ceangaltán ró-mhór don teachtaireacht atá á sheoladh agat. Ní féidir fuaim a thaifeadadh! Ní féidir leat teachtaireachtaí a sheoladh chuig an ngrúpa sin mar níl tú i do bhall de a thuilleadh. + Incognito mode %1$s amháin atá in ann teachtaireachtaí a sheoladh. riarthóirí Message an Admin @@ -672,7 +673,13 @@ Scrios do chách? - Agus tú mar riarthóir, feicfidh baill den ghrúpa gur scrios tú na teachtaireachtaí seo. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Scrios ar an ngléas seo @@ -4997,6 +5004,7 @@ Gach meán Socruithe an comhrá Cuir leis an scáileán baile é + Export Cruthaigh bolgán Formáidigh @@ -5006,6 +5014,13 @@ Cuir lena teagmhálaithe + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5264,6 +5279,8 @@ Scrios cúltacaithe? Díchumasaigh agus scrios gach cúltaca logánta? Scrios cúltacaithe + + Deleting local backup… Chun cúltacaí a chumasú, roghnaigh fillteán. Sábhálfar cúltacaí sa suíomh seo. Roghnaigh fillteán @@ -9297,6 +9314,26 @@ Scan cód QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Feabhsuithe ar chúltacaí ar ghléasanna diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 626944ca69..06ce92abeb 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ O anexo excede o límite para o tipo de mensaxe que estás a enviar. Non é posible gravar son! Non podes enviar mensaxes ao grupo porque xa non formas parte del. + Incognito mode Só %1$s pode enviar mensaxes. administradores Enviar mensaxe a un administrador @@ -636,7 +637,10 @@ Borrar para todos? - Como tes cargo de administrador, os membros do grupo poderán ver que eliminaches as mensaxes. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Eliminar deste dispositivo @@ -4643,6 +4647,7 @@ Ficheiros multimedia Axustes de conversa Engadir á pantalla de inicio + Export Crear burbulla Aplicar formato no texto @@ -4652,6 +4657,13 @@ Engadir a contactos + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Borrar copias de seguranza? Desactivar e borrar todas as copias de seguranza locais? Borrar copias de seguranza + + Deleting local backup… Para activar as copias de seguranza, elixe un cartafol; estas gardaranse nesta localización. Elixe un cartafol @@ -8739,6 +8753,26 @@ Escanear código QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Melloras nas copias de seguranza no dispositivo diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 1766007730..0472f53bac 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ તમે મોકલો છો તે મેસેજ ના પ્રકાર માટે જોડાણ કદની મર્યાદાથી વધુ છે. ઓડિયો રેકોર્ડ કરવામાં અસમર્થ તમે આ જૂથને મેસેજ મોકલી શકતા નથી કારણ કે તમે હવે સભ્ય નથી. + Incognito mode માત્ર %1$s મેસેજ મોકલી શકે છે. એડમિન્સ એડમિનને મેસેજ કરો @@ -636,7 +637,10 @@ બધા માટે ડિલીટ કરવું છે? - એડમિન તરીકે, ગ્રૂપના સભ્યો જોશે કે તમે આ મેસેજ ડિલીટ કર્યા છે. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + આ ડિવાઇસ પર ડિલીટ કરો @@ -4643,6 +4647,7 @@ બધા મીડિયા ચેટ સેટિંગ્સ હોમ સ્ક્રીન પર ઉમેરો + Export બબલ બનાવો ટેક્સ્ટ ફોર્મેટ કરો @@ -4652,6 +4657,13 @@ સંપર્કોમાં ઉમેરો + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ બૅકઅપ ડિલીટ કરવું છે? બધા સ્થાનિક બૅકઅપને અક્ષમ કરી અને ડિલીટ કરીએ? બૅકઅપ ડિલીટ કરો + + Deleting local backup… બેકઅપ સક્ષમ કરવા માટે, ફોલ્ડર પસંદ કરો. બૅકઅપ આ સ્થાન પર સેવ કરવામાં આવશે. ફોલ્ડર પસંદ કરો @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR કોડ સ્કેન કરો + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ઓન-ડિવાઇસ બેકઅપમાં સુધારાઓ diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index f5cf0fe867..63ecbd766d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ अटैचमेंट का साइज़ इस मैसेज के लिए ज़्यादा बड़ा है। ऑडियो रिकॉर्ड नहीं हो सका! इस ग्रुप में मैसेज नहीं भेजा जा सकता, क्योंकि अब आप इसके सदस्य नहीं हैं। + Incognito mode सिर्फ़ %1$s ही मैसेज भेज सकते हैं। ऐडमिन ऐडमिन को मैसेज भेजें @@ -636,7 +637,10 @@ सभी के लिए डिलीट करना है? - ग्रुप मेंबर को यह पता चल जाएगा कि ऐडमिन के रूप में ये मैसेज आपने डिलीट किए हैं। + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + इस डिवाइस से डिलीट करें @@ -4643,6 +4647,7 @@ सभी मीडिया चैट सेटिंग होम स्क्रीन पर जोड़ें + Export बबल बनाएं टेक्स्ट फ़ॉर्मैट करें @@ -4652,6 +4657,13 @@ कॉन्टैक्ट में जोड़ें + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ बैकअप डिलीट करें? सभी स्थानीय बैकअप अक्षम करें और डिलीट करें? बैकअप डिलीट करें + + Deleting local backup… बैकअप चालू करने के लिए, कोई फ़ोल्ड चुनें। बैकअप इसी लोकेशन पर सेव किए जाएंगे। फ़ोल्डर चुनें @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR कोड स्कैन करें + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ऑन-डिवाइस बैकअप में सुधार diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index bf306f590c..49a6d252c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Privitak premašuje ograničenja veličine za vrstu poruke koju šaljete. Nije moguće snimiti zvuk! Ne možete slati poruke jer više niste član/ica ove grupe. + Incognito mode Samo %1$s može slati poruke. Administratori Pošaljite poruku administratoru @@ -660,7 +661,12 @@ Izbrisati za sve? - Članovi grupe će vidjeti da ste vi izbrisali ove poruke kao administrator. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Izbriši s ovog uređaja @@ -4879,6 +4885,7 @@ Svi medijski zapisi Postavke razgovora Dodaj na početni zaslon + Export Stvori oblačić Oblikuj tekst @@ -4888,6 +4895,13 @@ Dodaj u kontakte + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Izbrisati sigurnosne kopije? Onemogući i izbriši sve lokalne sigurnosne kopije? Izbriši sigurnosne kopije + + Deleting local backup… Da biste omogućili sigurnosne kopije, odaberite mapu. Sigurnosne kopije bit će spremljene na ovo mjesto. Odaberi mapu @@ -9111,6 +9127,26 @@ Skeniraj QR kôd + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Unaprijedili smo sigurnosno kopiranje na uređaju diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 63d9732c38..8bc7a2b924 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ A melléklet mérete meghaladja az adott típushoz tartozó mérethatárt. Nem lehet hangot rögzíteni! Nem küldhetsz ebbe a csoportba üzenetet, mivel nem vagy a tagja. + Incognito mode Csak %1$s küldhetnek üzeneteket. adminok Üzenet egy adminnak @@ -636,7 +637,10 @@ Törlés mindenki számára? - Adminisztrátorként a csoport tagjai látni fogják, hogy törölted ezeket az üzeneteket. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Törlés ezen a készüléken @@ -4643,6 +4647,7 @@ Összes médiafájl Csevegés beállításai Hozzáadás a kezdőképernyőhöz + Export Buborék létrehozása Szöveg formázása @@ -4652,6 +4657,13 @@ Hozzáadás a névjegyzékhez + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Törlöd a biztonsági mentéseket? Letiltod és törlöd az összes helyi biztonsági mentést? Biztonsági mentések törlése + + Deleting local backup… A biztonsági mentések engedélyezéséhez válassz egy mappát! A mentések itt lesznek létrehozva. Mappa kiválasztása @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR-kód beolvasása + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Az eszközön tárolt biztonsági mentések fejlesztései diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index d1e20266fd..02c2f9c81c 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ Lampiran Anda melebihi batas ukuran. Tidak bisa merekam audio! Anda tidak dapat mengirim pesan ke grup ini karena Anda bukan anggota. + Incognito mode Hanya %1$s yang dapat mengirimkan pesan. admin Kirimkan pesan ke admin @@ -624,7 +625,9 @@ Hapus untuk semua? - Anggota grup akan melihat Anda menghapus pesan-pesan ini. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Hapus di perangkat ini @@ -4525,6 +4528,7 @@ Semua media Pengaturan obrolan Tambahkan ke layar utama + Export Buat gelembung Format teks @@ -4534,6 +4538,13 @@ Tambah ke kontak + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ Hapus cadangan? Nonaktifkan dan hapus semua cadangan lokal? Hapus cadangan + + Deleting local backup… Untuk mengaktifkan pencadangan, pilih folder terlebih dahulu. Data hasil cadangan akan disimpan di lokasi itu. Pilih folder @@ -8553,6 +8566,26 @@ Pindai kode QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Penyempurnaan pada pencadangan di perangkat diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index c499192ab4..b9042f015f 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite. Impossibile registrare il messaggio! Non puoi inviare messaggi a questo gruppo perché non sei più un membro. + Incognito mode Solo gli %1$s possono inviare messaggi. admin Invia un messaggio a un admin @@ -636,7 +637,10 @@ Eliminare per tutti? - In qualità di admin, gli utenti del gruppo potranno vedere che hai eliminato questi messaggi. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Elimina su questo dispositivo @@ -4643,6 +4647,7 @@ Tutti i file multimediali Impostazioni chat Aggiungi alla schermata principale + Export Crea bolla Formatta testo @@ -4652,6 +4657,13 @@ Aggiungi ai contatti + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Eliminare i backup? Disabilitare ed eliminare tutti i backup locali? Eliminare i backup + + Deleting local backup… Per attivare i backup, scegli una cartella. I nuovi backup verranno salvati in questa posizione. Scegli la cartella @@ -8739,6 +8753,26 @@ Scansiona codice QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Miglioramenti ai backup su dispositivo diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 106a45ddd0..a241b71de8 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ הצרופה חורגת ממגבלות הגודל עבור הסוג של ההודעה שאתה שולח. לא היה ניתן להקליט שמע! אינך יכול לשלוח הודעות אל קבוצה זו מאחר שאינך חבר קבוצה יותר. + Incognito mode רק %1$s יכול/ה לשלוח הודעות. מנהלנים שלח הודעה אל מנהלן @@ -660,7 +661,12 @@ למחוק עבור כולם? - כמנהל/ת, חברי הקבוצה יראו שמחקת את ההודעות האלה. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + מחיקה במכשיר זה @@ -4879,6 +4885,7 @@ כל המדיה הגדרות צ\'אט הוסף אל מסך הבית + Export צור בועה עיצוב טקסט @@ -4888,6 +4895,13 @@ הוסף לאנשי הקשר + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ למחוק גיבויים? להשבית ולמחוק את כל הגיבויים המקומיים? מחיקת גיבויים + + Deleting local backup… כדי לאפשר גיבויים, בחר תיקייה. גיבויים יישמרו במיקום זה. בחר תיקייה @@ -9111,6 +9127,26 @@ סריקת קוד QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + שיפורי גיבויים במכשיר diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 43079d3704..5c608c47e6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ 添付ファイルのサイズが、送信するメッセージタイプに応じた制限を超えています。 録音できません! メンバーではなくなったので、このグループにメッセージを送ることはできません。 + Incognito mode %1$s のみがメッセージを送信できます。 管理者 管理者に連絡 @@ -624,7 +625,9 @@ 全員に対して消去しますか? - 管理者がメッセージを消去したことは、グループメンバー全員に表示されます。 + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + この端末から消去 @@ -4525,6 +4528,7 @@ すべてのメディア チャットの設定 ホーム画面に追加 + Export 吹き出しを作成 テキストの書式設定 @@ -4534,6 +4538,13 @@ 連絡先に追加 + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ バックアップを消去しますか? すべてのローカルバックアップを消去して無効にしますか? バックアップを消去する + + Deleting local backup… バックアップを有効にするには、フォルダを選択してください。バックアップはこの場所に保存されます。 フォルダを選択する @@ -8553,6 +8566,26 @@ QRコードをスキャン + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + 端末内バックアップの改善について diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index 51f820507b..b253206af8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ მიმაგრებული ფაილი აღემატება იმ შეტყობინების ზომების ლიმიტებს, რომლის გაგზავნასაც შენ ცდილობ. აუდიოს ჩაწერა შეუძლებელია! შენ არ შეგიძლია შეტყობინებების გაგზავნა ამ ჯგუფში, რადგან აღარ ხარ მისი წევრი. + Incognito mode მხოლოდ %1$s-ს შეუძლია შეტყობინებების გაგზავნა. ადმინები ადმინისთვის მიწერა @@ -636,7 +637,10 @@ ყველასთან წაიშალოს? - ჯგუფის წევრები ნახავენ, რომ ეს წერილები წაშალე, როგორც ადმინისტრატორმა. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ამ მოწყობილობაზე წაშლა @@ -4643,6 +4647,7 @@ ყველა მედია-ფაილი ჩატის პარამეტრები მთავარ გვერდზე დამატება + Export ბაბლის შექმნა ტექსტის ფორმატირება @@ -4652,6 +4657,13 @@ კონტაქტებში დამატება + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ წავშალოთ სარეზერვო კოპიები? გამოვრთოთ და წავშალოთ ყველა ადგილობრივი სარეზერვო კოპია? სარეზერვო კოპიების წაშლა + + Deleting local backup… სარეზერვო კოპიების ჩასართავად აირჩიე შენახვის ადგილი. სარეზერვო კოპიებს მანდ მოვუყრით თავს. აირჩიე შენახვის ადგილი @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR კოდის დასკანირება + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + გაუმჯობესებული მოწყობილობის სათადარიგო ასლები diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index 4ca18b021b..8609c46961 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Сіз жіберіп жатқан хат түрі үшін тіркеменің өлшемі бекітілген шектен асып кетті. Аудио жазу мүмкін болмады! Бұл топқа хат жібере алмайсыз, себебі сіз енді бұл топтың мүшесі емессіз. + Incognito mode Тек %1$s хат жібере алады. әкімшілер Әкімшіге хат жазу @@ -636,7 +637,10 @@ Барлығы үшін жою керек пе? - Әкімші ретінде топ мүшелері сіздің бұл хабарларды жойғаныңызды көреді. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Бұл құрылғыдан жою @@ -4643,6 +4647,7 @@ Барлық мультимедиа Чат параметрлері Басты экранға қосу + Export Көпіршікті жасау Мәтінді форматтау @@ -4652,6 +4657,13 @@ Контактілерге қосу + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Резервтік көшірмелерді жою керек пе? Жергілікті резервтік көшірмелердің барлығын өшіріп, жою керек пе? Резервтік көшірмелерді жою + + Deleting local backup… Резервтік көшірмелерді қосу үшін қалтаны таңдаңыз. Резервтік көшірмелер осы орынға сақталады. Choose folder @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR кодты сканерлеу + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Құрылғыдағы сақтық көшірмелерге енгізілген жақсартулар diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index 6f5a0f0f4d..feb1282cdf 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ ឯកសារភ្ជាប់លើសទំហំកំណត់ សម្រាប់ប្រភេទសារដែលអ្នកកំពុងផ្ញើ។ មិនអាចថតសំឡេងបាន! អ្នកមិនអាចផ្ញើសារទៅក្រុមនេះបានទេ ដោយសារអ្នកមិនមែនជាសមាជិកក្រុម។ + Incognito mode មានតែ %1$s អាចផ្ញើសារ។ អ្នកអភិបាល ផ្ញើសារទៅអ្នកអ្នកអភិបាល @@ -624,7 +625,9 @@ លុបសម្រាប់អ្នករាល់គ្នា? - ក្នុងនាមជាអ្នកគ្រប់គ្រង សមាជិកក្រុមនឹងឃើញថាអ្នកបានលុបសារទាំងនេះ។ + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + លុបនៅលើឧបករណ៍នេះ @@ -4525,6 +4528,7 @@ ព័ត៌មានទាំងអស់ ការកំណត់ការជជែក បន្ថែមទៅអេក្រង់ដើម + Export បង្កើតពពុះ កំណត់ទម្រង់អត្ថបទ @@ -4534,6 +4538,13 @@ បន្ថែមទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ លុបការបម្រុងទុក? បិទ និងលុបចោលការបម្រុងទុកក្នុងឧបករណ៍ទាំងអស់? លុបការបម្រុងទុក + + Deleting local backup… ដើម្បីបើកការបម្រុងទុក​ ជ្រើសរើសថតឯកសារ។ ការបម្រុងទុក នឹងត្រូវរក្សាទុកនៅទីតាំងនេះ។ ជ្រើសរើសទីតាំងផ្ទុក @@ -8553,6 +8566,26 @@ ស្គែនកូដ QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ការកែលម្អចំពោះការបម្រុងទុកនៅលើឧបករណ៍ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 8e9976e852..f56adf5d38 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ ನೀವು ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿರುವ ಲಗತ್ತು ಸಂದೇಶದ ವಿಧವು ಗಾತ್ರದ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ. ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ! ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ನೀವು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನೀವು ಸದಸ್ಯರಾಗಿಲ್ಲ. + Incognito mode %1$s ಇವರು ಮಾತ್ರ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ ಅಡ್ಮಿನ್‌‌ಗಳು ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ @@ -636,7 +637,10 @@ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಳಿಸುವುದೇ? - ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆಗಿ, ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರು ನೋಡುತ್ತಾರೆ. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ಈ ಡಿವೈಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಳಿಸಿ @@ -4643,6 +4647,7 @@ ಎಲ್ಲಾ ಮೀಡಿಯಾ ಚಾಟ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ + Export ಗುಳ್ಳೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿರಿ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ @@ -4652,6 +4657,13 @@ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಥಳೀಯ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ ಮತ್ತು ಅಳಿಸುವುದೇ? ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ + + Deleting local backup… ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಫೋಲ್ಡರ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ @@ -8739,6 +8753,26 @@ ಕ್ಯುಆರ್‌ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸುಧಾರಣೆಗಳು diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 675b4e8378..c92802c4cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ 첨부 파일이 전송하려는 메시지의 사이즈 제한을 초과합니다. 오디오를 녹음할 수 없어요 현재 이 그룹의 멤버가 아니어서 메시지를 보낼 수 없어요. + Incognito mode %1$s만 메시지를 전송할 수 있습니다. 관리자 관리자에게 메시지 전송 @@ -624,7 +625,9 @@ 모두에게서 삭제할까요? - 그룹 멤버에게 관리자가 이 메시지를 삭제했다는 메시지가 표시됩니다. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + 이 기기에서 삭제 @@ -4525,6 +4528,7 @@ 모든 미디어 대화 설정 홈 화면에 추가 + Export 거품 만들기 텍스트 서식 지정 @@ -4534,6 +4538,13 @@ 연락처에 추가 + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ 백업을 삭제할까요? 모든 로컬 백업을 비활성화하고 삭제할까요? 백업 삭제 + + Deleting local backup… 백업을 활성화하려면 폴더를 선택하세요. 백업이 이 위치에 저장됩니다. 폴더 선택 @@ -8553,6 +8566,26 @@ QR 코드 스캔 + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + 기기 백업 기능 개선 diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index 72eb608c4d..37d7d892ed 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ Тиркеменин көлөмү жөнөтүлүп жаткан билдирүү үчүн белгиленген чектен ашып кетти. Аудио жазылбай жатат! Бул топко билдирүү жөнөтө албайсыз, себеби андан чыгып кеткенсиз. + Incognito mode %1$s гана билдирүүлөрдү жөнөтө алат. администраторлор Администраторго билдирүү жөнөтүү @@ -624,7 +625,9 @@ Баары үчүн өчүрүлсүнбү? - Админ катары, топтун мүчөлөрү бул билдирүүлөрдү өчүргөнүңүздү көрүшөт. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Бул түзмөктө өчүрүү @@ -4525,6 +4528,7 @@ Бардык медиафайлдар Маек параметрлери Башкы экранга кошуу + Export Калкып чыкма маек түзүү Текстти форматтоо @@ -4534,6 +4538,13 @@ Байланыштарга кошуу + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ Камдык көчүрмөлөрдү өчүрөсүзбү? Бардык жергиликтүү камдык көчүрмөлөр өчүрүлсүнбү? Камдык көчүрмөлөрдү өчүрүү + + Deleting local backup… Камдык көчүрмөлөрдү иштетүү үчүн папканы тандаңыз. Камдык көчүрмөлөр бул жерге сакталат. Папка тандоо @@ -8553,6 +8566,26 @@ QR кодун скандоо + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Түзмөктөгү камдык көчүрмөлөрдү жакшыртуу diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 9446079a39..862a345413 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Priedas viršija jūsų siunčiamos žinutės tipui leidžiamą dydį. Nepavyksta įrašyti garso! Negalite siųsti žinučių į šią grupę, nes daugiau nebesate jos narys. + Incognito mode Tik %1$s gali siųsti žinutes. administratoriai Rašyti žinutę administratoriui @@ -660,7 +661,12 @@ Ištrinti visiems? - Kadangi esate administratorius, grupės nariai matys, kad ištrynėte šias žinutes. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Ištrinti šiame įrenginyje @@ -4879,6 +4885,7 @@ Visa medija Pokalbio nustatymai Pridėti į pradžios ekraną + Export Sukurti burbulą Formatuoti tekstą @@ -4888,6 +4895,13 @@ Įtraukti į adresatus + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Ištrinti atsargines kopijas? Išjungti ir ištrinti visas vietines atsargines kopijas? Ištrinti atsargines kopijas + + Deleting local backup… Norėdami įjungti atsargines kopijas, pasirinkite aplanką. Atsarginės kopijos bus įrašomos šioje vietoje. Pasirinkti aplanką @@ -9111,6 +9127,26 @@ Skenuoti QR kodą + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Atnaujintos atsarginės kopijos įrenginyje diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 1e70af9d00..f0f0c5c70b 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -521,6 +521,7 @@ Pielikuma izmērs pārsniedz ierobežojumu šāda veida ziņai, kuru sūtāt. Neizdevās ierakstīt audio! Jūs nevarat nosūtīt ziņas šai grupai, jo jūs vairs neesat tās dalībnieks. + Incognito mode Tikai %1$s var sūtīt ziņas. administratori Ziņot administratoram @@ -648,7 +649,11 @@ Dzēst visiem? - Grupas dalībnieki redzēs, ka jūs kā administrators izdzēsāt šīs ziņas. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Dzēst šajā ierīcē @@ -4761,6 +4766,7 @@ Visa multivide Sarunas iestatījumi Pievienot sākuma ekrānam + Export Izveidot burbuli Formatēt tekstu @@ -4770,6 +4776,13 @@ Pievienot kontaktiem + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5012,6 +5025,8 @@ Dzēst rezerves kopijas? Atspējot un dzēst visas rezerves kopijas? Dzēst rezerves kopijas + + Deleting local backup… Lai iespējotu rezerves kopēšanu, izvēlieties mapi. Rezerves kopijas tiks saglabātas šajā atrašanās vietā. Izvēlēties mapi @@ -8925,6 +8940,26 @@ Skenēt kvadrātkodu + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Ierīcē veikto rezerves kopiju uzlabojumi diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 99821337b5..077323f3c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Прилогот ги надминува ограничувањата на големината за видот на пораката што ја испраќате. Не може да се снима аудио! Не можете да испраќате пораки на оваа група бидејќи повеќе не сте член. + Incognito mode Само %1$s може да испраќа пораки. администратори Испрати порака на админ @@ -636,7 +637,10 @@ Да се избрише за сите? - Поради тоа што сте администратор, членовите на групата ќе видат дека сте ги избришале овие пораки. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Избриши на овој уред @@ -4643,6 +4647,7 @@ Сите медиумски датотеки Поставувања за разговорот Додај на почетниот екран + Export Создај балонче Форматирај го текстот @@ -4652,6 +4657,13 @@ Додај во контакти + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Да ги избришам резервните копии? Да ги исклучам и избришам сите локални резервни копии? Избриши резервни копии + + Deleting local backup… За да вклучите резервни копии, изберете папка. Резервните копии ќе бидат зачувани на таа локација. Избери папка @@ -8739,6 +8753,26 @@ Скенирајте го QR кодот + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Подобрувања на резервните копии на уредот diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 4b8367f245..c5a8b287d4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ അറ്റാച്ച്മെന്റ് നിങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുന്ന സന്ദേശ ഇനത്തിന്റെ വലുപ്പ പരിധി കവിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാനായില്ല! നിലവിൽ അംഗമല്ലാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനാകില്ല. + Incognito mode %1$s-ന് മാത്രമേ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിയൂ. അഡ്മിൻസ് ഒരു അഡ്മിന് സന്ദേശം അയക്കുക @@ -636,7 +637,10 @@ എല്ലാവർക്കും ഇല്ലാതാക്കണോ? - ഒരു അഡ്മിൻ എന്ന നിലയിൽ, നിങ്ങൾ ഈ സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി എന്ന് ഗ്രൂപ്പ് അംഗങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയും. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഇല്ലാതാക്കുക @@ -4643,6 +4647,7 @@ എല്ലാ മാധ്യമങ്ങളും ചാറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ ഹോം സ്‌ക്രീനിൽ ചേർക്കൂ + Export ബബിൾ സൃഷ്ടിക്കുക ടെക്സ്റ്റ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക @@ -4652,6 +4657,13 @@ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ ബാക്കപ്പുകൾ ഇല്ലാതാക്കണോ? എല്ലാ പ്രാദേശിക ബാക്കപ്പുകളും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ശേഷം ഇല്ലാതാക്കണോ? ബാക്കപ്പുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക + + Deleting local backup… ബാക്കപ്പുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, ഒരു ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ബാക്കപ്പുകൾ ഇവിടെ സൂക്ഷിക്കപ്പെടും. ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുക + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ഉപകരണത്തിലെ ബാക്കപ്പുകളിലെ മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index d2a53e435f..557a0a67fa 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ संलग्नचा आकार आपण पाठवत असलेल्या संदेशाच्या प्रकारासाठीच्या मर्यादेपेक्षा जास्त आहे ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यास अक्षम! आपण या गटास संदेश पाठवू शकत नाही कारण आपण यापुढे सदस्‍य नाही. + Incognito mode फक्त %1$s संदेश पाठवू शकतात प्रशासक प्रशासकाला संदेश पाठवा @@ -636,7 +637,10 @@ सर्वांसाठी हटवायचा? - एक ॲडमिन म्हणून, तुम्ही हे संदेश हटवल्याचे गट सदस्यांना दिसेल. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + या डिव्हाइस वरून हटवा @@ -4643,6 +4647,7 @@ सर्व मिडिया चॅट सेटिंग्ज मुख्यस्क्रीन वर जोडा + Export बबल तयार करा मजकूर स्वरूपित करा @@ -4652,6 +4657,13 @@ संपर्कात जोडा + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ बॅकअप हटवायचे? सर्व स्थानिक बॅकअप अक्षम करायचे आणि हटवायचे? बॅकअप हटवा + + Deleting local backup… बॅकअप सक्षम करण्यासाठी, फोल्डर निवडा. बॅकअप या स्थानावर जतन केले जातील. फोल्डर निवडा @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR कोड स्कॅन करा + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + डिव्हाईस वरील बॅकअप्समधील सुधारणा diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 4fed4229f3..64018cc354 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ Lampiran melebihi had saiz untuk jenis mesej yang anda hantar. Tidak dapat merakam audio! Anda tidak boleh menghantar mesej ke group ini kerana anda bukan lagi ahli. + Incognito mode Hanya %1$s boleh menghantar mesej. pentadbir Mesej pentadbir @@ -624,7 +625,9 @@ Padam untuk semua orang? - Sebagai pentadbir, ahli kumpulan akan melihat anda memadam mesej ini. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Padam pada peranti ini @@ -4525,6 +4528,7 @@ Semua media Tetapan sembang Tambah ke skrin utama + Export Cipta gelembung Format teks @@ -4534,6 +4538,13 @@ Tambah ke kenalan + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ Padam sandaran? Nyahdayakan dan memadam semua sandaran tempatan? Padam sandaran + + Deleting local backup… Untuk mendayakan sandaran, pilih folder. Sandaran akan disimpan ke lokasi ini. Memilih folder @@ -8553,6 +8566,26 @@ Imbas Kod QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Penambahbaikan pada sandaran pada peranti diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 951e771c3b..286f5ef54e 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ ပူးတွဲဖိုင်သည် သတ်မှတ်ဖိုင်အရွယ်အစားထက်ကြီးနေသည်။ အသံဖမ်း၍ မရနိုင်ပါ! သင်သည်အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တော့သောကြောင့် ဤအဖွဲ့သို့စာများပို့မရပါ။ + Incognito mode %1$s သာလျှင် မက်ဆေ့ချ်များ ပို့နိုင်ပါမည်။ အက်ဒ်မင်များ အက်ဒ်မင်ထံ မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန် @@ -624,7 +625,9 @@ လူတိုင်းအတွက် ဖျက်မည်လား။ - အက်ဒ်မင်အနေဖြင့် အဖွဲ့ဝင်များ ဤမက်ဆေ့ချ်ကို သင်ဖျက်လိုက်သည်ဆိုသည်ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။ + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ဤစက်တွင် ဖျက်ရန် @@ -4525,6 +4528,7 @@ ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး ချက်(တ်) ဆက်တင် ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ + Export ပူဖောင်းကို ဖန်တီးပါ စာသားကို ပုံစံချရန် @@ -4534,6 +4538,13 @@ အဆက်အသွယ်စာရင်းထဲ ထည့်ပါ + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ ဘက်ခ်အပ်များကို ဖျက်မည်လား။ ဖုန်းထဲရှိ ဘက်ခ်အပ်များကို ပိတ်ပြီး ဖျက်မည်လား။ ဘက်ခ်အပ်များကို ဖျက်မည် + + Deleting local backup… အရန်ကူးခြင်းကိုဖွင့်ရန် ဖိုင်တွဲတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ။ အရန်ကူးများကို ဤတည်နေရာသို့ သိမ်းဆည်းလိမ့်မည်။ ဖိုင်တွဲတစ်ခုရွေးချယ်ပါ @@ -8553,6 +8566,26 @@ QR ကုဒ်ကို စကင်န်ဖတ်မည် + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + စက်ပေါ်ရှိ ဘက်ခ်အပ်များအတွက် တိုးတက်မှုများ diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 7d84bd4fc7..185681af97 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Vedlegg overskrider maksimal størrelsesgrense for gjeldende meldingstype. Kan ikke ta opp lyd! Du kan ikke sende meldinger til denne gruppen fordi du ikke lenger er medlem av den. + Incognito mode Kun %1$s kan sende meldinger. administratorer Send melding til en administrator @@ -636,7 +637,10 @@ Vil du slette for alle? - Siden du er administrator, vil andre gruppemedlemmer se at du slettet disse meldingene. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Slett på denne enheten @@ -4643,6 +4647,7 @@ Alle medier Samtaleinnstillinger Legg til på startskjermen + Export Lag boble Formater tekst @@ -4652,6 +4657,13 @@ Legg til i kontakter + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Vil du slette disse sikkerhetskopiene? Vil du slå av og slette alle lokale sikkerhetskopier? Slett sikkerhetskopier + + Deleting local backup… For å aktivere sikkerhetskopier, velg en mappe. Sikkerhetskopier vil bli lagret der. Velg mappe @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skann QR-kode + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Endringer i sikkerhetskopier på enheten diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 43de29afe1..cb55d35e67 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Bijlage overschrijdt de maximale grootte voor het type bericht dat je wilt verzenden. Kan audio niet opnemen! Omdat je geen lid meer bent van deze groep ontvang je geen nieuwe berichten en kun je geen berichten verzenden. + Incognito mode Alleen %1$s kunnen berichten verzenden. beheerders Bericht sturen naar een beheerder @@ -636,7 +637,10 @@ Verwijderen voor iedereen? - Groepsleden kunnen zien dat jij als beheerder deze berichten hebt verwijderd. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Verwijderen van dit apparaat @@ -4643,6 +4647,7 @@ Alle media Chatinstellingen Toevoegen aan startscherm + Export Bubbel aanmaken Tekstopmaak @@ -4652,6 +4657,13 @@ Aan contactenlijst toevoegen + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Alle back-ups verwijderen? Back-ups uitschakelen en alle lokale back-ups verwijderen? Back-ups verwijderen + + Deleting local backup… Kies een opslaglocatie om het maken van back-ups te kunnen inschakelen. Kies een map @@ -6846,7 +6860,7 @@ Geen gearchiveerde verhalen - Schakel ‘Verhalen in archief bewaren’ in via de instellingen om je verhalen automatisch te archiveren. + Schakel ‘Verhalen in archief bewaren’ in via instellingen om je verhalen automatisch te archiveren. Ga naar instellingen @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR-code scannen + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Verbeteringen voor lokale back-ups diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 17dd003f78..da1081d432 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦਾ ਅਕਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦੀ ਕਿਸਮ ਲਈ ਅਕਾਰ ਦੀ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ! ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੈਂਬਰ ਨਹੀਂ ਰਹੇ। + Incognito mode ਸਿਰਫ਼ %1$s ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਐਡਮਿਨ ਕਿਸੇ ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ @@ -636,7 +637,10 @@ ਕੀ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ? - ਇੱਕ ਐਡਮਿਨ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ, ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਇਹ ਦੇਖ ਸਕਣਗੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮਿਟਾਓ @@ -4643,6 +4647,7 @@ ਸਾਰੇ ਮੀਡੀਆ ਚੈਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਹੋਮ ਸਕਰੀਨ ਤੇ ਜੋੜੋ  + Export ਬੁਲਬੁਲਾ ਬਣਾਓ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ @@ -4652,6 +4657,13 @@ ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ ਕੀ ਬੈਕਅੱਪ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ? ਕੀ ਸਾਰੇ ਲੋਕਲ ਬੈਕਅੱਪ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨੇ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ? ਬੈਕਅੱਪ ਮਿਟਾਓ + + Deleting local backup… ਬੈਕਅੱਪ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ, ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ। ਬੈਕਅੱਪਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ਡਿਵਾਈਸ-ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਬੈਕਅੱਪ ਫ਼ੀਚਰ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index cca3b9053e..a6baf2fea2 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Załącznik przekracza limit rozmiaru w wiadomościach tego typu. Nie można nagrać dźwięku Nie możesz wysyłać wiadomości w tej grupie, ponieważ już do niej nie należysz. + Incognito mode Tylko %1$s mogą wysyłać wiadomości. administratorzy Napisz do administratora @@ -660,7 +661,12 @@ Usunąć u wszystkich? - Osoby w grupie zobaczą, że wiadomości zostały usunięte przez Ciebie jako administratora. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Usuń z tego urządzenia @@ -4879,6 +4885,7 @@ Wszystkie multimedia Ustawienia czatu Dodaj do ekranu głównego + Export Utwórz dymek Formatuj tekst @@ -4888,6 +4895,13 @@ Dodaj do kontaktów + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Usunąć kopie zapasowe? Wyłączyć i usunąć wszystkie lokalne kopie zapasowe? Usuń kopie zapasowe + + Deleting local backup… Aby włączyć kopie zapasowe, wybierz folder, w którym mają być one zapisywane. Wybierz folder @@ -9111,6 +9127,26 @@ Zeskanuj kod QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Ulepszyliśmy lokalne kopie zapasowe diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index ba1a60508e..5b553db1dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ O anexo excede os limites de tamanho para o tipo de mensagem sendo enviada. Não foi possível gravar o áudio! Você não pode enviar mensagens para este grupo, porque não é mais um membro. + Incognito mode Somente %1$s podem enviar mensagens. admins Envie uma mensagem para um admin @@ -636,7 +637,10 @@ Apagar para todos? - Como admin, os membros do grupo verão que você apagou essas mensagens. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Apagar neste dispositivo @@ -4643,6 +4647,7 @@ Todas as mídias Configurações do chat Adicionar à tela inicial + Export Criar bolha Formatar texto @@ -4652,6 +4657,13 @@ Adicionar aos contatos + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Apagar backups? Desabilitar e apagar todos os backups locais? Apagar backups + + Deleting local backup… Para ativar os backups, escolha uma pasta. Os backups serão salvos neste local. Escolher pasta @@ -8739,6 +8753,26 @@ Escanear o código QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Melhorias nos backups no dispositivo diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 9083f515af..7648c8044c 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ O anexo tem um tamanho superior ao limite do tipo de mensagem que está a enviar. Não é possível gravar áudio! Não pode enviar mensagens para este grupo pois já não é membro. + Incognito mode Apenas %1$s pode(m) enviar mensagens. administradores Envie uma mensagem para um administrador @@ -636,7 +637,10 @@ Eliminar para todos? - Como administrador, os membros do grupo irão ver que eliminou estas mensagens. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Eliminar neste dispositivo @@ -4643,6 +4647,7 @@ Toda a multimédia Definições do chat Adicionar ao ecrã inicial + Export Criar balão Formatar texto @@ -4652,6 +4657,13 @@ Adicionar aos contactos + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Eliminar cópias de segurança? Desativar e eliminar todas as cópias de segurança locais? Eliminar cópias de segurança + + Deleting local backup… Para ativar cópias de segurança, escolha uma pasta. As cópias de segurança serão guardadas nesta localização. Escolher pasta @@ -8739,6 +8753,26 @@ Ler código QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Melhorias nas cópias de segurança no dispositivo diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 3f7f3a57d6..86ae747918 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -521,6 +521,7 @@ Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care-l trimiți. Nu se poate înregistra audio! Nu poți trimite mesaje acestui grup pentru că nu mai ești membru. + Incognito mode Numai %1$s pot trimite mesaje. administratori Trimite mesaj unui administrator @@ -648,7 +649,11 @@ Elimini pentru toată lumea? - Ca administrator, membrii grupului vor vedea că ai eliminat aceste mesaje. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Șterge pe acest dispozitiv @@ -4761,6 +4766,7 @@ Toate fișierele media Setări conversaţie Adaugă pe ecranul principal + Export Creează bulă Formatează text @@ -4770,6 +4776,13 @@ Adaugă la contacte + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5012,6 +5025,8 @@ Șterg backup-urile? Dezactivez și șterg toate backup-urile locale? Șterge backup-urile + + Deleting local backup… Pentru a activa backup-urile, alege un folder. Backup-urile vor fi salvate în această locație. Alege directorul @@ -8925,6 +8940,26 @@ Scanează codul QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Îmbunătățiri ale backup-urilor de pe dispozitiv diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index c67aa68a3c..cee192c365 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Вложение превышает предельный размер для того типа сообщения, которое вы отправляете. Не удалось записать аудио! Вы не можете отправлять сообщения в этой группе, потому что уже не являетесь её участником. + Incognito mode Только %1$s могут отправлять сообщения. администраторы Написать сообщение администратору @@ -660,7 +661,12 @@ Удалить для всех? - Если вы администратор, участники группы увидят, что вы удалили эти сообщения. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Удалить на этом устройстве @@ -4879,6 +4885,7 @@ Все медиафайлы Настройки чата Добавить на главный экран + Export Создать всплывающий чат Форматировать текст @@ -4888,6 +4895,13 @@ Добавить в контакты + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Удалить резервные копии? Отключить и удалить все локальные резервные копии? Удалить резервные копии + + Deleting local backup… Чтобы включить резервное копирование, выберите папку. Резервные копии будут сохраняться в этом расположении. Выбрать папку @@ -9111,6 +9127,26 @@ Сканировать QR-код + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Улучшения резервного копирования на устройстве diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 9b0fb6e778..642d1ccdea 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Príloha presahuje limit veľkosti pre tento typ správy. Nemôžem zaznamenať zvuk! Do tejto skupiny nemôžete posielať správy, pretože už nie ste jej členom. + Incognito mode Iba %1$s môže odosielať správy. administrátori Pošlite správu správcovi @@ -660,7 +661,12 @@ Vymazať pre všetkých? - Členovia skupiny uvidia, že ste tieto správy vymazali z pozície administrátora. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Vymazať na tomto zariadení @@ -4879,6 +4885,7 @@ Všetky médiá Nastavenia četu Pridať na plochu + Export Vytvoriť bublinu Formátovať text @@ -4888,6 +4895,13 @@ Pridať medzi kontakty + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Vymazať zálohy? Vypnúť a vymazať všetky lokálne zálohy? Vymazať zálohy + + Deleting local backup… Ak chcete povoliť zálohy, vyberte priečinok. Zálohy budú ukladané do tejto lokácie. Zvoľte priečinok @@ -9111,6 +9127,26 @@ Skenovať QR kód + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Vylepšenia záloh na zariadení diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 55f24a952b..100378016f 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Velikost priponke presega omejitev velikosti za ta tip sporočil. Snemanje zvoka ni mogoče! Niste več član_ica te skupine, zato ji tudi ne morete več pošiljati sporočil. + Incognito mode Samo %1$s lahko pošilja sporočila. skrbniki_ce Sporočilo skrbniku_ci skupine @@ -660,7 +661,12 @@ Želite izbrisati za vse? - Ker ste administrator, bodo člani skupine videli, da ste ta sporočila izbrisali. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Izbriši v tej napravi @@ -4879,6 +4885,7 @@ Vsa multimedijska sporočila Nastavitve klepeta Dodaj na domači zaslon + Export Ustvari mehurček Oblikuj besedilo @@ -4888,6 +4895,13 @@ Dodaj k stikom + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Izbrišem varnostne kopije? Izklop in izbris vseh varnostnih kopij? Izbriši varnostne kopije + + Deleting local backup… Če želite omogočiti varnostno kopiranje, izberite željeno mapo. Varnostne kopije bodo shranjene na to mesto. Izberite mapo @@ -9111,6 +9127,26 @@ Skeniraj kodo QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Izboljšave varnostnih kopij v napravi diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 08defb80d2..9fd024c99c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Bashkëngjitja tejkalon kufijtë e madhësisë për llojin e mesazhit që po dërgoni. Nuk mund të regjistrohet audio! Ju nuk mund t\'i dërgoni mesazhe këtij grupi sepse nuk jeni më anëtar. + Incognito mode Vetëm %1$s mund të dërgojë mesazhe. administratorët Dërgojini mesazh një administratori @@ -636,7 +637,10 @@ Të fshihet për të gjithë? - Si administrator, anëtarët e grupit do të shohin që i ke fshirë mesazhet. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Fshije në këtë pajisje @@ -4643,6 +4647,7 @@ Krejt mediat Parametrat e bisedës Shtoje te skena e kreut + Export Krijo flluskë Formato tekstin @@ -4652,6 +4657,13 @@ Shtoje te kontaktet + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Të fshihen kopjeruajtjet? Të çaktivizohen dhe fshihen krejt kopjeruajtjet vendore? Fshiji kopjeruajtjet + + Deleting local backup… Që të aktivizohen kopjeruajtje, zgjidhni një dosje. Kopjeruajtjet do të ruhen te kjo vendndodhje. Zgjidhni dosje @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skanoni kodin QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Përmirësime të kopjeruajtjeve në pajisje diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index e40379033d..9101ee74be 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете. Снимање звука није успело! Не можете да шаљете поруке у овој групи јер више нисте члан. + Incognito mode Само %1$s могу да шаљу поруке. администратори Пошаљите поруку администратору @@ -636,7 +637,10 @@ Избриши свима? - Чланови групе моћи ће да виде да си ти као администратор обрисао/-ла ове поруке. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Избриши са овог уређаја @@ -4643,6 +4647,7 @@ Сви медији Подешавања ћаскања Додај на почетни екран + Export Креирај облачић Форматирање текста @@ -4652,6 +4657,13 @@ Додај у контакте + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Желите ли да избришете резервне копије? Желите ли да искључите и избришете све локалне резервне копије? Избриши резервне копије + + Deleting local backup… Да бисте укључили резервне копије изаберите фолдер. Резервне копије ће се чувати на тој локацији. Изаберите фолдер @@ -8739,6 +8753,26 @@ Скенирајте QR кôд + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Побољшања резервних копија на уређају diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 0721e95862..fd306ce3f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Bilagan överskrider storleksgränserna för den typ av meddelande du skickar. Det går inte att spela in ljud! Du kan inte skicka meddelanden till denna grupp eftersom du inte längre är medlem. + Incognito mode Endast %1$s kan skicka meddelanden. administratörer Skicka ett meddelande till en administratör @@ -636,7 +637,10 @@ Ta bort för alla? - Som administratör kommer gruppmedlemmar att se att du har tagit bort dessa meddelanden. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Ta bort från den här enheten @@ -4643,6 +4647,7 @@ Alla media Chattinställningar Lägg till på hemskärmen + Export Skapa bubbla Formatera text @@ -4652,6 +4657,13 @@ Lägg till som kontakt + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Ta bort säkerhetskopior? Inaktivera och ta bort alla lokala säkerhetskopior? Ta bort säkerhetskopior + + Deleting local backup… Välj en mapp för att aktivera säkerhetskopior. Säkerhetskopior sparas på denna plats. Välj mapp @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skanna QR-kod + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Förbättringar av säkerhetskopior på enheten diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index 0e5b0f42a1..13ea1e5e39 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Kiambatisho kimezidi ukubwa wa aina ya ujumbe unaotuma Haiwezi kurekodi sauti! Huwezi kutuma ujumbe kwenye kikundi hiki kwa sababu wewe si mwanachama tena. + Incognito mode Ni %1$s anayeweza kutuma ujumbe. wasimamizi Mtumie msimamizi ujumbe @@ -636,7 +637,10 @@ Futa kwa kila mtu? - Kama admin, wanakikundi wataona kuwa umefuta jumbe hizi. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Futa kwenye kifaa hiki @@ -4643,6 +4647,7 @@ Media zote Mpangilio wa Gumzo Ongeza kwenye skrini ya nyumbani + Export Unda kiputo Umbiza maandishi @@ -4652,6 +4657,13 @@ Ongeza kwa wawasiliani + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Futa nakala hifadhi? Lemaza na futa nakala hifadhi zote za ndani? Futa nakala hifadhi + + Deleting local backup… Ili uendelee kuwezesha nakala hifadhi, chagua folda. Nakala hifadhi zitahifadhiwa katika eneo hili. Chagua folda @@ -8739,6 +8753,26 @@ Skani code ya QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Maboresho ya uhifadhi nakala wa kwenye kifaa diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 15075cc0da..559db36cea 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ நீங்கள் அனுப்பும் இணைப்பு செய்தி அளவு வரம்பை மீறுகிறது . ஒலி பதிவுச் செய்ய இயலவில்லை! நீங்கள் இனி உறுப்பினராக இல்லாததால் இந்த குழுவிற்கு செய்திகளை அனுப்ப முடியாது. + Incognito mode மட்டும் %1$s முடியும் அனுப்பு செய்திகள். நிர்வாகிகள் ஒரு நிர்வாகிக்கு செய்தி அனுப்புங்கள் @@ -636,7 +637,10 @@ அனைவருக்கும் நீக்கவா? - ஒரு நிர்வாகியாக, நீங்கள் இந்த மெசேஜ்களை நீக்கியதைக் குழு உறுப்பினர்கள் காண்பார்கள். + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + இந்த டிவைஸில் நீக்கு @@ -4643,6 +4647,7 @@ அனைத்து ஊடகங்களும் சாட் அமைப்புகள் முகப்புத் திரையில் சேர்க்கவும் + Export பபுளை உருவாக்கவும் உரையை வடிவமைக்கவும் @@ -4652,6 +4657,13 @@ தொடர்புகளுடன் சேர்க்க + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ பேக்அப்களை நீக்க வேண்டுமா? உள்ளே சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து பேக்அப்களையும் முடக்கி நீக்க வேண்டுமா? பேக்அப்களை நீக்கு + + Deleting local backup… மறுபிரதிகளை இயக்க, ஒரு கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்க. மறுபிரதிகள் இந்த இருப்பிடத்தில் சேமிக்கப்படும். கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்க @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்யுங்கள் + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + சாதனத்தில் உள்ள காப்புப்பிரதிகளில் மேம்பாடுகள் diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 6dff639ffc..8682767ec0 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ జోడింపు మీరు పంపే సందేశం రకం పరిమాణ పరిమితి మించిపోయింది. ఆడియో రికార్డ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు! మీరు ఇకపై ఈ సమూహం సభ్యులు కానందున మీరు ఈ సమూహంకు సందేశాలను పంపలేరు. + Incognito mode కేవలం %1$s మాత్రమే సందేశాలను పంపగలరు. నిర్వాహకులు నిర్వాహకుడికి సందేశం పంపండి @@ -636,7 +637,10 @@ ప్రతి ఒక్కరి కొరకు తొలగించాలా? - అడ్మిన్‌గా, మీరు ఈ సందేశాలను తొలగించారని గ్రూప్ సభ్యులు చూస్తారు. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ఈ పరికరంపై తొలగించండి @@ -4643,6 +4647,7 @@ అన్ని మీడియా చాట్ సెట్టింగులు హోమ్ స్క్రీన్కు జోడించండి + Export బబుల్ సృష్టించు టెక్స్ట్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి @@ -4652,6 +4657,13 @@ పరిచయాలకు జోడించండి + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ బ్యాకప్‌లను తొలగించేదా? అన్ని స్థానిక బ్యాకప్‌లను నిలిపివేసి మరియు తొలగించేదా? బ్యాకప్‌లను తొలిగించండి + + Deleting local backup… ప్రత్యామ్నాయము‌లను ప్రారంభించడానికి, ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి. బ్యాకప్‌లు ఈ స్థానానికి సేవ్ చేయబడతాయి. ఫోల్డర్ ఎంచుకోండి @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + పరికరంలోని బ్యాకప్‌లకు మెరుగుదలలు diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index 72443fa44c..52f201e101 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ แฟ้มแนบมีขนาดใหญ่เกินกำหนดสำหรับชนิดของข้อความที่คุณกำลังจะส่ง ไม่สามารถอัดเสียงได้! คุณไม่สามารถส่งข้อความเข้ากลุ่มนี้ได้ เพราะคุณไม่ได้เป็นสมาชิกแล้ว + Incognito mode เฉพาะ %1$s เท่านั้นที่ส่งข้อความได้ ผู้ดูแล ส่งข้อความถึงผู้ดูแล @@ -624,7 +625,9 @@ ลบสำหรับทุกคนใช่หรือไม่ - ในฐานะผู้ดูแล สมาชิกกลุ่มจะเห็นว่าคุณลบข้อความเหล่านี้ + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + ลบออกจากอุปกรณ์นี้ @@ -4525,6 +4528,7 @@ สื่อทั้งหมด การตั้งค่าแชท เพิ่มไปยังหน้าจอหลัก + Export สร้าง bubble ปรับแต่งตัวอักษร @@ -4534,6 +4538,13 @@ เพิ่มลงในรายชื่อผู้ติดต่อ + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ ลบข้อมูลสำรองหรือไม่ ปิดใช้งานและลบข้อมูลสำรองที่บันทึกในอุปกรณ์นี้ทั้งหมดหรือไม่ ลบข้อมูลสำรอง + + Deleting local backup… หากต้องการเปิดใช้งานข้อมูลสำรอง กรุณาเลือกโฟลเดอร์ ข้อมูลสำรองจะถูกบันทึกในที่นี้ เลือกโฟลเดอร์ @@ -8553,6 +8566,26 @@ สแกนคิวอาร์โค้ด + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + เราพัฒนาการสำรองข้อมูลไว้บนอุปกรณ์ให้ดียิ่งขึ้น diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index d005fcca5d..caff1b35e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Ang kalakip ay lampas sa limitasyon ng laki para sa uri ng mensahe na ipinapadala mo. Hindi makapag-record ng audio! Hindi ka maaaring mag-send ng messages sa group na ito dahil hindi ka na member. + Incognito mode Si %1$s lamang ang pwedeng mag-send ng messages. admins I-message ang admin @@ -636,7 +637,10 @@ Burahin para sa lahat? - Bilang isang admin, makikita ng group members na binura mo ang messages na ito. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Burahin sa device na ito @@ -4643,6 +4647,7 @@ Lahat ng media Chat settings Idagdag sa home screen + Export Mag-create ng bubble I-format ang text @@ -4652,6 +4657,13 @@ Idagdag sa mga kontak + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Burahin ang mga backup? I-disable at burahin ang lahat ng lokal na backup? Burahin ang mga backup + + Deleting local backup… Para ma-enable ang backups, choose a folder. Ang backups ay masa-save sa location na ito. Pumili ng folder @@ -8739,6 +8753,26 @@ I-scan ang QR Code + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Improvements sa on-device backups diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 9dce5d1006..f929f5fcbb 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ Eklenti gönderdiğiniz ileti türü için olan boyut limitini aşıyor. Ses kaydedilemedi! Bu gruba ileti gönderemezsiniz çünkü artık bu gruba üye değilsiniz. + Incognito mode Yalnızca %1$s ileti gönderebilir yöneticiler Bir yöneticiye yazın @@ -636,7 +637,10 @@ Herkesten silinsin mi? - Grup üyeleri, bu mesajları yönetici olarak sildiğini görecektir. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Bu cihazdan sil @@ -4643,6 +4647,7 @@ Tüm içerik Sohbet ayarları Ana ekrana ekle + Export Balon oluştur Metni biçimlendir @@ -4652,6 +4657,13 @@ Kişilere ekle + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ Yedekleri sil? Tüm yerel yedekler devre dışı bırakılıp silinsin mi? Yedekleri sil + + Deleting local backup… Yedekleri etkinleştirmek için, bir dizin seçin. Yedekler bu konuma kaydedilecektir. Klasör seçin @@ -8739,6 +8753,26 @@ Karekodu tara + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Cihazda yedeklemelerde iyileştirmeler diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index cb1b1c9742..1913551257 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ قوشۇمچە ھۆججەت سىز ئەۋەتىۋاتقان ئۇچۇر تىپىنىڭ سىغىم چېكىدىن ئېشىپ كەتتى. ئاۋازنى ئۈنگە ئالالمايدۇ! بۇ گۇرۇپپىغا ئۇچۇر ئەۋەتەلەيسىز، چۈنكى سىز ئەمدى بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى ئەمەس. + Incognito mode پەقەت %1$s لا ئۇچۇر يوللىيالايدۇ باشقۇرغۇچىلار باشقۇرغۇچىغا ئۇچۇر يوللاڭ @@ -624,7 +625,9 @@ ھەممەيلەن ئۈچۈن ئۆچۈرەمسىز؟ - باشقۇرغۇچى سالاھىيىتىڭىز بىلەن، گۇرۇپپا ئەزالىرى سىزنىڭ بۇ ئۇچۇرلارنى ئۆچۈرگەنلىكىڭىزنى كۆرىدۇ. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + بۇ ئۈسكۈنىدىن ئۆچۈرۈش @@ -4525,6 +4528,7 @@ بارلىق ۋاسىتە پاراڭ تەڭشەكلىرى باش ئېكرانغا قوش + Export كۆپۈك قۇر فورماتلانغان تېكىست @@ -4534,6 +4538,13 @@ ئالاقەداش قوش + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ زاپاسلار ئۆچۈرۈلەمدۇ؟ بارلىق ساپاسلارنى چەكلەپ ھەم ئۆچۈرىۋېتەمسىز؟ زاپاسلارنى ئۆچۈر + + Deleting local backup… زاپاسلاشنى قوزغىتىش ئۈچۈن بىر قىسقۇچ تاللاڭ. زاپاسلار بۇ ئورۇنغا ساقلىدۇ. قىسقۇچ تاللاش @@ -8553,6 +8566,26 @@ QR كودىنى سىكانىرلاڭ + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + ئۈسكۈنىدىكى زاپاسلاردىكى ئەلالاشتۇرۇشلار diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index ccc25079b0..0f8b9c28e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -526,6 +526,7 @@ Розмір вкладення перевищує максимальний для повідомлення того типу, який ви надсилаєте. Неможливо записати аудіо! Ви не можете надсилати повідомлення в цій групі, бо ви вже не її учасник. + Incognito mode Повідомлення можуть надсилати тільки %1$s. адміністратори Написати адміністратору @@ -660,7 +661,12 @@ Видалити для всіх? - Оскільки ви адміністратор, учасники групи побачать, що ви видалили ці повідомлення. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Видалити з цього пристрою @@ -4879,6 +4885,7 @@ Усі медіафайли Налаштування чату Додати на домашній екран + Export Створити бульбашку Форматувати текст @@ -4888,6 +4895,13 @@ Додати до контактів + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -5138,6 +5152,8 @@ Видалити резервні копії? Вимкнути та видалити всі локальні резервні копії? Видалити резервні копії + + Deleting local backup… Щоб увімкнути резервне копіювання, оберіть папку. У ній будуть зберігатися нові резервні копії. Обрати папку @@ -9111,6 +9127,26 @@ Зісканувати QR-код + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Покращення резервної копії на пристрої diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 9b5a8c331d..707afe35ec 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ جو پیغام آپ بھیج رہے ہیں منسلک ہونے کیلئے اس کا حجم حد سے زیادہ ہے۔ آڈیو ریکارڈ کرنے کے قابل نہیں ہے! ؐ آپ اس گروپ کو پیغامات نہیں بھیج سکتے کیونکہ آپ اب ممبر نہیں رہیں۔ + Incognito mode صرف %1$s ہی پیغامات بھیج سکتے ہیں. منتظمین کسی ایڈمن کو پیغام دیں @@ -636,7 +637,10 @@ سب کے لیے حذف کریں؟ - بطور ایڈمن، گروپ ممبرز دیکھ سکیں گے کہ آپ نے یہ میسجز حذف کیے ہیں۔ + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted this message. + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + اس ڈیوائس سے ڈیلیٹ کریں @@ -4643,6 +4647,7 @@ تمام میڈیا چیٹ سیٹنگز ھوم سکرین میں شامل ہو گیا + Export بلبلا بنائیں متن کو فارمیٹ کریں @@ -4652,6 +4657,13 @@ رابطوں میں شامل کریں + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4886,6 +4898,8 @@ بیک اپ حذف کریں؟ تمام عام بیک اپ غیر فعال اور حذف کریں؟ بیک اپ حذف کریں + + Deleting local backup… بیک اپ کو فعال کرنے کیلئے ، ایک فولڈر منتخب کریں۔ بیک اپ کو اس جگہ پر محفوظ کرلیا جائے گا۔ فولڈر منتخب کریں @@ -8739,6 +8753,26 @@ QR کوڈ سکین کریں + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + آن ڈیوائس بیک اپس میں بہتریاں diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index fc2122eff0..dd0892ecfe 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ Tệp đính kèm vượt quá giới hạn kích cỡ cho loại tin nhắn mà bạn đang gửi. Không thể ghi âm! Bạn không thể nhắn tin cho nhóm này vì bạn không còn là thành viên. + Incognito mode Chỉ có %1$smới có thể gửi được tin nhắn. người quản trị Nhắn tin cho quản trị viên @@ -624,7 +625,9 @@ Xóa cho mọi người? - Với tư cách là quản trị viên, các thành viên nhóm sẽ thấy rằng bạn đã xóa những tin nhắn này. + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + Xóa trên thiết bị này @@ -4525,6 +4528,7 @@ Tất cả tệp đa phương tiện Cài đặt cuộc trò chuyện Thêm vào màn hình chính + Export Tạo bong bóng Định dạng văn bản @@ -4534,6 +4538,13 @@ Thêm vào danh bạ + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ Xóa bản sao lưu? Tắt và Xóa tất cả sao lưu trên thiết bị? Xóa bản sao lưu + + Deleting local backup… Để bật sao lưu, chọn một thư mục. Các bản sao lưu sẽ được lưu vào địa điểm này. Chọn thư mục @@ -8553,6 +8566,26 @@ Quét Mã QR + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + Cải tiến đối với sao lưu trên thiết bị diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 2920f5ae7a..43fbfa9b37 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ 附件太大,擠唔落您而家寫緊嘅呢類訊息度。 錄唔到音噃! 您無得寫訊息去呢個谷,因為您已經唔係成員嘞。 + Incognito mode 淨係得 %1$s 先可以傳送訊息。 話事人 講低句畀話事人聽 @@ -624,7 +625,9 @@ 係咪喺所有人部機度刪除? - 因為你係管理員,谷友會睇到你刪除咗呢啲訊息。 + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + 喺呢部裝置度刪除 @@ -4525,6 +4528,7 @@ 所有多媒體 聊天設定 喺主畫面加個公仔 + Export 建立氣泡 文字格式化 @@ -4534,6 +4538,13 @@ 加入去聯絡人 + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ 係咪要刪除備份? 係咪要停用同埋刪除晒所有本機備份? 刪除備份 + + Deleting local backup… 揀一個資料夾去啟用備份。啲備份會儲存喺呢個位置度。 揀一個資料夾 @@ -8553,6 +8566,26 @@ 掃描二維碼 + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + 改善裝置上的備份 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index d8cb60f283..0b527daf68 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ 附件超过当前消息类型的大小限制。 无法录音! 您已不是此群组成员,不能向其发送消息。 + Incognito mode 只有 %1$s 可发送消息。 管理员 给管理人发消息 @@ -624,7 +625,9 @@ 要对所有人删除? - 群组成员将能看到您作为管理员删除了这些消息。 + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + 仅从此设备中删除 @@ -4525,6 +4528,7 @@ 全部媒体 聊天设置 添加到主屏幕 + Export 创建气泡 添加格式 @@ -4534,6 +4538,13 @@ 添加到联系人 + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ 删除备份? 禁用并删除全部本地备份? 删除备份 + + Deleting local backup… 如需启用备份,请选择用于保存备份的文件夹。 选择文件夹 @@ -8553,6 +8566,26 @@ 扫描二维码 + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + 本地备份功能改进 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 2543c70b40..89956a4656 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ 附件超出您正在傳送的訊息類型的大小上限。 無法錄製音訊! 您無法向此群組傳送訊息,因為您已不再是成員。 + Incognito mode 只有 %1$s 可以傳送訊息。 管理員 傳送訊息給管理員 @@ -624,7 +625,9 @@ 要為所有人刪除嗎? - 因你是管理員,群組成員會看到你已刪除這些訊息。 + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + 由此裝置中刪除 @@ -4525,6 +4528,7 @@ 所有媒體 聊天設定 新增至主畫面 + Export 建立氣泡 格式化文字 @@ -4534,6 +4538,13 @@ 新增至通訊錄 + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ 要刪除備份嗎? 要停用並刪除所有本機備份嗎? 刪除備份 + + Deleting local backup… 若要啟用備份,請選取一個資料夾。備份將會儲存到此位置。 請選擇資料夾 @@ -8553,6 +8566,26 @@ 掃描二維碼 + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + 改善裝置上的備份 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index e9f4fff23b..63f82f56f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ 當前訊息的附檔類型已經超越大小限制。 無法錄製音訊! 你不再是該成員,因此無法向該群組傳送訊息。 + Incognito mode 只有%1$s能傳送訊息。 管理員 給管理員留言 @@ -624,7 +625,9 @@ 要為所有人刪除嗎? - 因你是管理員,群組成員會看到你已刪除這些訊息。 + + Group members on the latest versions of Signal will see that you deleted these messages. + 刪除此裝置 @@ -4525,6 +4528,7 @@ 全部媒體 聊天設定 新增到主畫面 + Export 建立對話泡泡 格式化文字 @@ -4534,6 +4538,13 @@ 新增至聯絡人 + + Exporting chat… + Chat exported successfully + Export failed + Export cancelled + Preparing export… + @@ -4760,6 +4771,8 @@ 刪除備份? 關閉及刪除所有本機備份? 刪除備份 + + Deleting local backup… 要啟用備份,請選擇一個資料夾。 備份將儲存到該位置。 選擇資料夾 @@ -8553,6 +8566,26 @@ 掃描 QR code + + + Processing backup… + + Preparing backup… + + Finalizing… + + Processing messages… + + Processing messages: %1$s of %2$s (%3$d%%) + + Uploading media: %1$d%% + + Exporting media: %1$d%% + + + + Exporting media… + 改善裝置上的備份 diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index 11bb20d3d1..b6464f9f1b 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,5 +1,5 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.211.179"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.188.19"}""" rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}""" diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-af/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-af/strings.xml index 643aaf9079..2f9502250d 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Ek het nie my ou telefoon nie Of jy is besig om Signal op dieselfde toestel te herinstalleer + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ar/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ar/strings.xml index fa5648ea95..3f27d30ca9 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ هاتفي القديم ليس بحوزتي أو تقوم بإعادة تثبيت سيجنال على الجهاز نفسه. + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-az/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-az/strings.xml index 12531c1c05..a2ea85bdc3 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Köhnə telefonum əlimdə deyil Yaxud da Signal-ı eyni cihazda yenidən quraşdırırsınız + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-be/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-be/strings.xml index 310263b925..4066bce398 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Я не маю старога тэлефона Або вы ўсталёўваеце нанова Signal на гэтай жа прыладзе + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-bg/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-bg/strings.xml index 59d1abf925..c1694e1023 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Старият ми телефон не е подръка Или инсталирате Signal отново на същото устройство + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-bn/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-bn/strings.xml index ef2b094147..e2e944eb6e 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ আমার পুরানো ফোনটি নেই অথবা আপনি একই ডিভাইসে Signal পুনরায় ইনস্টল করছেন + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-bs/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-bs/strings.xml index 6b280c9f6b..1be433d2fa 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nemam svoj stari telefon Ili ponovo instalirajte Signal na istom uređaju + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ca/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ca/strings.xml index 015535dc81..a55f1cbd7c 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ No conservo el meu telèfon antic O estàs reinstal·lant Signal al mateix dispositiu + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-cs/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-cs/strings.xml index 99bd4a4922..b4b4af49c1 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nemám svůj starý telefon Nebo přeinstalováváte aplikaci Signal na stejném zařízení + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-da/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-da/strings.xml index 6089c264c1..ffaf15d75d 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Jeg har ikke min gamle telefon Eller hvis du geninstallerer Signal på samme enhed + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-de/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-de/strings.xml index 5576cb8490..b59915b762 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Ich habe mein altes Telefon nicht Oder du installierst Signal auf demselben Gerät erneut + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-el/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-el/strings.xml index 618340c4ac..c5483c10ba 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Δεν έχω το παλιό μου τηλέφωνο Ή επανεγκαθιστάς το Signal στην ίδια συσκευή + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-es/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-es/strings.xml index de0be3e7e8..fd7eef8524 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ No tengo mi teléfono anterior O estás reinstalando Signal en el mismo dispositivo + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-et/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-et/strings.xml index 30b2878224..42b81ceaa2 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Mul ei ole mu vana telefoni Või paigaldad Signalit uuesti samasse seadmesse + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-eu/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-eu/strings.xml index b51781b9c4..e61a5cef63 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Ez daukat telefono zaharra Edo Signal gailu berean berriro instalatzen ari zara + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-fa/strings.xml index 57d53529cc..c21bc090c3 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ تلفن قدیمی‌ام را ندارم یا در حال نصب مجدد سیگنال روی همین دستگاه هستید + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-fi/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-fi/strings.xml index 7c03db8110..8740707d45 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Minulla ei ole vanhaa puhelintani Tai jos asennat Signalia uudelleen samalle laitteelle + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-fr/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-fr/strings.xml index 930a6a5a56..3b1c5c9290 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Vous n\'avez pas accès à votre ancien téléphone ou vous réinstallez Signal sur le même appareil + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ga/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ga/strings.xml index 8b12115f4d..da0230ffae 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Níl mo sheanghuthán agam Nó tá tú ag athshuiteáil Signal ar an ngléas céanna + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-gl/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-gl/strings.xml index 61ece883ba..f00173e732 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Non teño o meu antigo teléfono Ou estás a reinstalar Signal no mesmo dispositivo + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-gu/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-gu/strings.xml index bb21c024b7..4c57a92e0a 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ મારી પાસે મારો જૂનો ફોન નથી અથવા તમે તે જ ડિવાઇસ પર Signal ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરી રહ્યાં છો + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-hi/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-hi/strings.xml index e4e9beec31..fe66426adc 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ मेरे पास मेरा पुराना फ़ोन नहीं है या आपने उसी डिवाइस पर Signal को फिर से इंस्टॉल करने की कोशिश की है + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-hr/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-hr/strings.xml index eb65222f9b..31f61ce1c4 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nemam svoj stari telefon Ili ako želite ponovno instalirati Signal na isti uređaj + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-hu/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-hu/strings.xml index ec1157380e..364c3f2381 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nincs nálam a régi telefonom Vagy telepítsd újra a Signalt ugyanarra az eszközre + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-in/strings.xml index 928fdc2c2b..2d1aa58d7d 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Ponsel lama saya sudah tidak ada Atau Anda menginstal ulang Signal di perangkat yang sama + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-it/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-it/strings.xml index a2a78225b8..e7d9bd6622 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Non ho il mio vecchio telefono Oppure stai reinstallando Signal sullo stesso dispositivo + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-iw/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-iw/strings.xml index 3a5d04239d..d8553a7b00 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ אין לי את הטלפון הישן שלי או שמדובר בהתקנה חוזרת של Signal על אותו מכשיר + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ja/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ja/strings.xml index a8850103ee..c4fc4ebbd9 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ 以前利用していた端末がない場合 または、Signalを同じ端末に再インストールする場合 + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ka/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ka/strings.xml index c1dcd3648d..e21862df2f 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ ჩემი ძველი მობილური არ მაქვს ან Signal-ს თავიდან იწერ იმავე მოწყობილობაზე + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-kk/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-kk/strings.xml index 238f4e9716..5a1a96f1a2 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Ескі телефоным жоқ Signal қолданбасын бір құрылғыға қайта орнатып жатырсыз + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-km/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-km/strings.xml index 90926ed480..2e11d73f3c 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ ខ្ញុំមិនមានទូរសព្ទចាស់ទេ ឬអ្នកកំពុងដំឡើង Signal ឡើងវិញនៅលើឧបករណ៍តែមួយ + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-kn/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-kn/strings.xml index f54c005f54..8635704164 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ ನನ್ನ ಬಳಿ ನನ್ನ ಹಳೆಯ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲ ಅಥವಾ ನೀವು ಅದೇ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Signal ಅನ್ನು ಮರು-ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ko/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ko/strings.xml index 3067782091..c2ae6ca082 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ 이전 휴대폰이 없음 또는 동일한 기기에 Signal을 다시 설치하는 중입니다 + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ky/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ky/strings.xml index fec3fb913b..cb3d4b90ef 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Эски телефонум жок Же Signal\'ды ошол эле телефонго кайра орнотуңуз + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-lt/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-lt/strings.xml index c3e42db819..8cea9dea76 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Neturiu savo senojo telefono Arba iš naujo įdiegiate „Signal“ tame pačiame įrenginyje + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-lv/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-lv/strings.xml index 879ad4d409..28662f0736 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Man nav iepriekšējā tālruņa Vai arī jūs atkārtoti instalējat Signal tajā pašā ierīcē + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-mk/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-mk/strings.xml index 9dcc89943c..29178b5082 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Го немам мојот стар телефон Или ако го реинсталирате Signal на истиот уред + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ml/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ml/strings.xml index af715e2dca..37f31e8033 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ എൻ്റെ കയ്യിൽ പഴയ ഫോൺ ഇല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അതേ ഉപകരണത്തിൽ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയാണ് + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-mr/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-mr/strings.xml index bac047942b..15869f854d 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ माझ्याकडे माझा जुना फोन नाही किंवा आपण त्याच डिव्हाईसवर Signal पुन्हा इन्स्टॉल करत आहात + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ms/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ms/strings.xml index 357ec49b5c..f11c3c61ba 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Saya tidak mempunyai telefon lama saya Atau anda pasang semula Signal pada peranti yang sama + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-my/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-my/strings.xml index e8ebef7157..d987c910c3 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ ကျွန်ုပ်တွင် ဖုန်းအဟောင်းမရှိပါ သို့မဟုတ် သင်သည် ထိုစက်တွင်ပင် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းနေသည် + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-nb/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-nb/strings.xml index e6ffb10cfa..569a3ce22f 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Jeg har ikke den gamle enheten Eller du skal installere Signal på nytt på samme enhet + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-nl/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-nl/strings.xml index 35117ba269..81dd2c00ca 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Ik heb mijn oude telefoon niet Of je installeert Signal opnieuw op hetzelfde apparaat + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-pa/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-pa/strings.xml index c28e4c7f38..23ac01b2f1 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਮੇਰਾ ਪੁਰਾਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸੇ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-pl/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-pl/strings.xml index 32d6e439cc..512b47826c 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nie mam swojego starego telefonu Wybierz tę opcję również wtedy, gdy ponownie instalujesz Signal na tym samym urządzeniu + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index ebf3419a86..a9248f8732 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Não tenho meu telefone antigo Ou se você está reinstalando o Signal no mesmo dispositivo + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-pt/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-pt/strings.xml index e1a305adfc..2c51aed449 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Não tenho o meu telemóvel antigo Ou está a reinstalar o Signal no mesmo dispositivo + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ro/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ro/strings.xml index acb4a0aada..34a221509b 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nu am telefonul meu vechi Sau reinstalează Signal pe același dispozitiv + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ru/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ru/strings.xml index cf527f3da1..a5066e4ded 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ У меня нет старого телефона Либо вы повторно устанавливаете Signal на том же устройстве + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-sk/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-sk/strings.xml index b8952984e9..ef94e068eb 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nemám svoj starý telefón Alebo znova inštalujete Signal na rovnakom zariadení + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-sl/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-sl/strings.xml index d0b484ac68..0f4acb65f7 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nimam starega telefona Ali pa ponovno nameščate Signal v isto napravo + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-sq/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-sq/strings.xml index 15be585da0..4c38042880 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Nuk e kam telefonin e vjetër Ose je duke e riinstaluar Signal në të njëjtën pajisje + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-sr/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-sr/strings.xml index 8900048c73..a4eab55aca 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Немам свој стари телефон Или поново инсталирате Signal на истом уређају + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-sv/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-sv/strings.xml index 3fe0ace2e7..04a70d6aa6 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Jag har inte min gamla telefon Eller så installerar du om Signal på samma enhet + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-sw/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-sw/strings.xml index a1834499fa..e6fb502641 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Sina simu yangu ya zamani Au unasakinisha tena Signal kwenye kifaa kile kile + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ta/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ta/strings.xml index eed6528f78..aa3eef3855 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ என்னிடம் என் பழைய ஃபோன் இல்லை அல்லது அதே சாதனத்தில் நீங்கள் சிக்னலை மீண்டும் நிறுவுகிறீர்கள் + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-te/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-te/strings.xml index 472390b21b..edab70e09b 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ నా దగ్గర నా పాత ఫోన్ లేదు లేదా మీరు అదే పరికరంలో Signal ను మళ్ళీ ఇన్‌స్టాల్ చేస్తున్నారు + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-th/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-th/strings.xml index 3d52bf1c88..b42ab2edc3 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ ฉันไม่มีโทรศัพท์เครื่องเก่า หรือติดตั้ง Signal ใหม่บนอุปกรณ์เครื่องเดียวกันนั้น + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml index 64250433b1..35e3110fd9 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Wala sa akin ang lumang phone ko O nag-iinstall ka ulit ng Signal sa parehong device + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-tr/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-tr/strings.xml index 22c0eb92c9..0cd2d8d79e 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Eski telefonum yanımda değil Ya da Signal\'ı aynı cihaza yeniden yüklüyorsun + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ug/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ug/strings.xml index 8866684f7e..5466ffb23a 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ كونا تېلېفونۇم يېنىمدا يوق ياكى ئوخشاش ئۈسكۈنىدە سىگنالنى قايتا قاچىلاۋاتىسىز + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-uk/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-uk/strings.xml index 5c8ce558f9..4fdc585966 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ У мене не лишилося старого телефона Або ви перевстановлюєте Signal на цьому ж пристрої + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-ur/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-ur/strings.xml index a2639ccedf..13f17296e7 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ میرے پاس اپنا پرانا فون موجود نہیں ہے یا آپ اسی ڈیوائس پر Signal کو دوبارہ انسٹال کر رہے ہیں + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-vi/strings.xml index 63765fcf59..0761527fd2 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ Tôi không có điện thoại cũ Hoặc bạn đang cài lại Signal trên cùng thiết bị + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-yue/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-yue/strings.xml index a3b9dcd559..5d6ba0ccc6 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ 部舊手機唔喺我手上 或者如果你係喺同一部機度重新安裝緊 Signal + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4fe0afc18f..a4bb6c9fc0 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ 我无法用旧手机 您可以在同一个设备上重新安装 Signal + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index dc2390f3f7..715a1c59f5 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ 我沒有我的舊手機 或者你正在同一裝置上重新安裝 Signal + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore diff --git a/feature/registration/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/feature/registration/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7bc2625c14..49df07d380 100644 --- a/feature/registration/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/feature/registration/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -94,4 +94,40 @@ 我沒有我的舊手機 或者你正在同一裝置上重新安裝 Signal + + + + Restore or transfer account + + Choose how you’d like to restore your message history and account data. + + From Signal Backups + + Your free or paid Signal Backup plan + + Restore on-device backup + + Restore your messages from a backup you saved on your device. + + Continue without transferring + + Messages & media won’t be transferred + + From a backup folder + + From a backup file + + Choose a backup you\'ve saved + + From your old phone + + Transfer directly from your old Android + + Skip + + Skip restore? + + If you skip restore now you will not be able to restore later. If you re-enable backups after skipping restore, your current backup will be replaced with your new messaging history. + + Skip restore