diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 9da751a0a2..dfc873cb74 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nee dankie
-
- Verwyder
- Verwyder profielfoto?
- Verwyder groepfoto?
-
Werk Signal by
Hierdie weergawe van die toepassing word nie meer ondersteun nie. Om voort te gaan om boodskappe te stuur en te ontvang, doen \'n bywerking van die jongste weergawe.
@@ -255,9 +249,6 @@
Groepe
Groeplede
- Foonnommer-soek
-
- Vind volgens gebruikersnaam
My Stories
@@ -296,7 +287,6 @@
Nie gestuur nie, tik hier vir besonderhede
Gedeeltelik gestuur, tik vir besonderhede
Kon nie stuur nie
- Sleuteluitruil-boodskap ontvang, tik om te verwerk.
%1$s het die groep verlaat.
Stuur onderbreek
Stuur misluk. Tik vir onbeveiligde terugval
@@ -333,15 +323,11 @@
Voeg aanhangsel toe
Stuur wysiging
- Kies kontakinligting
Skryf boodskap
Jammer, daar was \'n fout tydens die opstel van jou aanhangsel.
Ontvanger is nie \'n geldige SMS- of e-pos-adres nie
Boodskap is leeg!
Groeplede
- Tik hier om ’n groepoproep te begin
-
- Kan nie SMS-boodskappe wysig nie
- Wysigings kan slegs aangebring word binne %1$d uur vanaf die tyd wat jy hierdie boodskap gestuur het.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-boodskap
Kom ons skakel oor na Signal %1$s
Kies asseblief \'n kontak
- Ontsper
Die aanhangsel oorskry die groottegrense vir die tipe boodskap wat jy stuur.
Kan nie klank opneem nie!
Jy kan nie boodskappe aan hierdie groep stuur nie, want jy is nie meer \'n lid nie.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal mikrofoontoestemming nodig om videos op te neem.
%1$s %2$s
- Signal kan nie SMS/MMS-boodskappe stuur nie, want dit is nie jou standaard SMS-program nie. Wil jy dit verander in jou Android-instellings?
- Ja
Nee
%1$d of %2$d
Geen resultate nie
@@ -413,16 +396,6 @@
Kon nie media stuur nie
- As gemorspos gerapporteer en versper.
-
-
- SMS-boodskappe is tans gedeaktiveer. Jy kan jou boodskappe na \'n ander toepassing op jou foon uitvoer.
-
- SMS-boodskappe word nie meer in Signal ondersteun nie. Jy kan jou boodskappe na \'n ander toepassing op jou foon uitvoer.
-
- Voer SMS-boodskappe uit
-
- SMS-boodskappe is tans gedeaktiveer. Nooi %1$s na Signal om die gesprek hier te hou.
SMS-boodskappe word nie meer in Signal ondersteun nie. Nooi %1$s na Signal om die gesprek hier te hou.
@@ -500,8 +473,6 @@
Nie nou nie
Jou veiligheidsnommer met %1$s het verander.
Jou veiligheidsnommer met %1$s het verander, moontlik omdat hulle Signal herinstalleer het of van toestelle verander het. Tik op Verifieer om die nuwe veiligheidsnommer te bevestig. Dit is opsioneel.
-
- %1$s aan
Versper versoek?
@@ -600,12 +571,6 @@
Selekteer lede
-
-
- Trek ondertoe om te filtreer
-
- Laat los om te filtreer
-
Profiel
Fout met die opstel van profielfoto
@@ -703,8 +668,6 @@
Wanneer jy \'n geskeduleerde boodskap stuur, maak seker dat jou toestel aan is en aan die internet verbind wanneer dit gestuur moet word. Indien nie, sal jou boodskap gestuur word wanneer jou toestel weer aan die internet verbind.
Reg so
-
- Om boodskapskedulering te aktiveer:
Om boodskapskedulering te heraktiveer:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Tik en hou om stemboodskap op te neem, los om te stuur
-
- SMS-boodskappe word nie meer in Signal ondersteun nie.
Wysig boodskap
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Agtergrondverbinding geaktiveer
-
- Kon nie die MMS-instellings vir draadlose verskaffer lees nie
-
Media
Lêers
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Begin
Nuwe groep
Nooi vriende uit
- Gebruik SMS
Kletskleure
Voeg ’n profielfoto by
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Besig om Signal-oproepdiens te begin
Besig om Signal-oproepdiens te beëindig
- Weier oproep
- Antwoord oproep
- Eindig oproep
Kanselleer oproep
- Sluit aan by oproep
Aktiveer kennisgewings?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Jy het %1$d pogings oor. As jou pogings opgebruik is, kan jy ’n nuwe PIN skep. Jy kan registreer en jou rekening gebruik, maar jy sal sekere gestoorde instellings soos jou profielinligting verloor.
Signal-registrasie – Hulp nodig met PIN vir Android
-
- Verander sleutelbord
Skep jou PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Om %1$s te skakel, het Signal toegang tot jou kamera nodig
Signal %1$s
Besig om te skakel…
- Groep is te groot om deelnemers te bel.
Herkoppel tans…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kamera aan/af
Demp aan/af
-
- Luitoon aan/af
Beëindig oproep
@@ -1916,7 +1864,6 @@
\'n Verifiëringskode sal na hierdie nommer gestuur word. Draer-/diensverskafferstariewe kan van toepassing wees.
Jy sal ’n oproep kry om hierdie nommer te verifieer.
- Is jou foonnommer hier bo korrek?
Wysig nommer
Geen Google Play Services nie
Hierdie toestel het nie Google Play-dienste nie. Jy kan nog steeds Signal gebruik, maar hierdie konfigurasie kan lei tot \'n verminderde betroubaarheid of werkverrigting.\n\nAs jy nie \'n gevorderde gebruiker is nie, nie \'n na-mark Android ROM gebruik nie, of glo dat jy die foutkennisgewing per ongeluk sien, kontak support@signal.org vir hulp met die oplos van probleme.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Jy het te veel keer probeer om hierdie nommer te registreer. Probeer asseblief weer oor %1$s.
Kan nie aan diens koppel nie. Kontroleer netwerkverbinding en probeer weer.
-
- ’n Onverwagse fout het voorgekom.
Ons kon nie vir jou \'n verifiëringskode per SMS stuur nie. Probeer om eerder jou kode per stemoproep te ontvang.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Jy moet nog net %1$d stappe doen voor jy ’n ontfoutlog indien.
Ons moet verifieer dat jy \'n mens is.
-
- Signal kon nie \'n SMS-kode stuur nie weens \'n eksterne mislukking.
Stemoproep
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Tik jou telefoonnommer in om te begin.
Voer die kode in wat aan %1$s gestuur is
- Maak seker jou foon het ’n sellulêre sein om jou SMS of oproep te kan ontvang
Telefoonnommer
Landkode
- Land
Bel
Bevestigingskode
Stuur kode weer
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Geen resultate gevind vir \'%1$s\' nie
- Kletse
- Kontakte
- Boodskappe
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Beskadigde sleuteluitruilboodskap ontvang!
-
-
- Het sleuteluitruilboodskap vir ongeldige protokolweergawe ontvang.
-
- Boodskap met nuwe veiligheidsnommer ontvang. Tik om te verwerk en te vertoon.
Jy het die veilige sessie teruggestel.
%1$s het die veilige sessie herstel.
Duplikaatboodskap.
- Hierdie boodskap kon nie verwerk word nie, want dit is deur \'n nuwer weergawe van Signal gestuur. Jy kan jou kontak vra om hierdie boodskap weer te stuur nadat jy bygewerk het.
- Fout met die hantering van inkomende boodskap,
Plakkers
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopieer of deel \'n gebruikersnaamskakel
- Jou kontak gebruik \'n ou weergawe van Signal. Vra hulle asseblief om dit by te werk voordat jy jou veiligheidsnommer verifieer.
Jou kontak gebruik \'n nuwer weergawe van Signal met \'n onversoenbare QR-kodeformaat. Werk asb. by om te vergelyk.
Die geskandeerde QR-kode is nie \'n korrek geformateerde veilgheidsnommer-verifiëringskode nie. Probeer dit weer skandeer.
Deel veiligheidsnommer via…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Demp kennisgewings
-
- Invoer aan die gang
- Besig om teksboodskappe in te voer
- Invoer voltooi
- Invoer van stelseldatabasis is voltooi.
-
Raak om oop te maak
Signal is ontsluit
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d klets
- %1$d kletse
- %1$d nuwe boodskappe in %2$d kletse
Mees onlangse van: %1$s
Boodskap gesluit
Aflewering van boodskap het misluk.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Eenkeerkyk-video
Antwoord
Signal-boodskap
- Onbeveiligde SMS
%1$s %2$s
Kontak
Het %1$s gereageer op: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Toestel nie meer geregistreer nie
Hierdie toestel is nie meer geregistreer nie. Dit is waarskynlik omdat jou telefoonnommer op ’n ander toestel by Signal geregistreer het.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Onbeveiligde SMS
Onbeveiligde MMS
- Skeduleer boodskap
- Van %1$s
SIM %1$d
Stuur
Boodskapskryf
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Skakel snel-kameraanhegselkassie aan of af
Neem oudio-aanhegsel op en stuur
Sluit opname van oudio-aanhegsel
- Aktiveer Signal vir SMS
Boodskap kon nie gestuur word nie. Kontroleer jou verbinding en probeer weer.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Skenking namens \'n vriend/in
-
-
- Bluetooth-toestemming geweier
-
- Aktiveer asseblief die \"Nabygeleë toestelle\"-toestemming om bluetooth te gebruik om stemboodskappe op te neem.
-
- Maak instellings oop
-
- Nie nou nie
-
Rol af na onder
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Niks gevind nie
-
- Wil jy jou bestaande teksboodskappe in Signal se geënkripteerde databasis invoer?
- Die verstekdatabasis van die stelsel sal op geen wyse gemodifiseer of verander word nie.
- Slaan oor
- Voer in
- Dit kan \'n oomblik neem. Wees asb. geduldig, ons sal jou in kennnis stel wanneer die invoer voltooi is.
- BESIG OM IN TE VOER
-
-
- Sien volledige klets
Laai tans
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Vind meer uit.]]>
Om jou end-tot-end-enkriptering met %1$s te verifieer, vergelyk die kleurkaart hierbo met hul toestel en vergelyk die nommers. As dié nie ooreenstem nie, vee en probeer die ander paar veiligheidsnommers. Slegs een paar hoef ooreen te stem.
Tik om te skandeer
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Ek verstaan
-
- Deel veiligheidsnommer
-
Skandeer die QR-kode op jou kontak se toestel.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Gekoppelde toestelle
Nooi vriende uit
Geargiveerde kletse
- Verwyder foto
Het jy al ons Algemene Vrae gelees?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Kennisgewings sal altyd die verstek-Signal-ikoon en -naam vertoon.
Vind meer uit
-
- Ikoon vir %1$s
Grafiese illustrasie waar die plaasvervangende toepassingikoon sigbaar sal wees.
Deaktiveer PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Gebruik stelsel-emoji
Herlei alle oproepe deur die Signal-bediener om te verhoed dat jou IP-adres aan jou kontak bekend gemaak word. Aktivering sal oproepgehalte verlaag.
Herlei altyd oproepe
- Wie kan…
Betalings
Kletse
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Verseëlde afsender
Laat van enigiemand af toe
Aktiveer verseëlde afsender vir inkomende boodskappe van nie-kontakte en mense met wie jy nie jou profiel gedeel het nie.
- Vind meer uit
- Stel \'n gebruikersnaam op
Tussenganger
Gebruik tussenganger
Af
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formateer teks
- Maak opwip groter
Voeg by kontakte
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Vergelyk met knipbord
- Voer stelsel-SMS in
- Tik hierop om jou foon se SMS-boodskappe na Signal se geëngripteerde databasis te kopieer.
Aktiveer Signal-boodskappe en -oproepe?
Opgradeer jou kommunikasie-ervaring
Signal ervaar tans tegniese probleme. Ons werk hard daaraan om diens so spoedig moontlik te herstel.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Besig met Signal-groepoproep
- Vervoerikoon
Laai tans…
Verbind…
Toestemming benodig
- Signal het SMS-toestemming nodig om \'n SMS te stuur, maar dit is permanent geweier. Gaan asseblief na die toepassingsinstellings, kies \"Toestemmings\" en aktiveer \"SMS\".
Gaan voort
Nie nou nie
- AKTIVEER SIGNAL-BOODSKAPPE
Besig om Signal-databasis te migreer
- Nuwe gesluite boodskap
- Ontsluit om na hangende boodskappe te kyk
Rugsteun-wagwoordfrase
Rugsteunkopiëe sal in eksterne stoorruimte gestoor word en met die wagwoordfrase hier onder geënkripteer word. Jy moet hierdie wagwoordfrase hê om \'n rugsteun te herwin.
Jy moet hierdie wagwoordfrase hê om \'n rugsteun te herwin.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Verkeerde kode
Nooit
Onbekend
- Sien my telefoonnommer
- Vind my volgens my foonnommer
Telefoonnommer
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Jou telefoonnommer sal sigbaar wees vir mense en groepe aan wie jy boodskappe stuur. Mense wat jou nommer in hulle telefoonkontakte het, sal dit ook in Signal kan sien.
Enigiemand
- My kontakte
Niemand
- Jou foonnommer sal sigbaar wees vir alle mense en groepe aan wie jy boodskappe stuur.
- Enigeen wat jou foonnommer in hul kontaklys het, sal jou as ’n kontak op Signal sien. Ander sal jou in Soek kan vind.
Skermslot
Sluit Signal-toegang met Android-skermslot of vingerafdruk
Skermslot-onaktiwiteitsluiting
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Volgende
Ongeldige woord
-
-
-
- Bekyk
-
%1$s het %2$s gestuur
%1$d nuwe betaalkennisgewings
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Deel
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Skenk namens \'n vriend/in
Voer Eie Bedrag in
- Eenmalige bydrae
Die minimum bedrag wat jy kan skenk is %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reageer op hierdie storie
- Besig om privaat te antwoord op %1$s
-
Antwoord aan %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Nie nou nie
Gebruik tans wapen…
-
- Jy kan jou wapen later aflos.
Jy het \'n skenking aan Signal gemaak namens %1$s. Hulle sal die keuse kry om hulle ondersteuning op hul profiel te wys.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal sal nie meer SMS ondersteun nie
Signal ondersteun nie meer SMS\'e nie
-
- Signal sal binnekort ondersteuning vir die stuur van SMS-boodskappe verwyder, want Signal-boodskappe bied end-tot-end-enkriptering en sterk privaatheid wat SMS-boodskappe nie doen nie. Dit sal ons ook in staat stel om die Signal-boodskapervaring te verbeter.
-
- Signal het ondersteuning vir die stuur van SMS-boodskappe verwyder, want Signal-boodskappe bied end-tot-end-enkriptering en sterk privaatheid wat SMS-boodskappe nie doen nie. Dit sal ons ook in staat stel om die Signal-boodskapervaring te verbeter.
-
- Voer SMS uit
Herinner my later
- Vind meer uit
-
- SMS-ondersteuning gaan beëindig word
-
- Moenie bekommerd wees nie, geënkripteerde Signal-boodskappe sal steeds werk.
-
- Gaan voort
Uitvoer voltooi
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Video-oproep
-
- Sluit aan by oproep
-
- Keer terug na oproep
Stemoproep
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d oproep geskrap
- %1$d oproepe geskrap
-
- Maak ongedaan
Geen oproepe nie.
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 31785f9edd..198b48cdaf 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -222,11 +221,6 @@
لا شكراً
-
- إزالة
- حذف صورة الملف الشخصي؟
- حذف صورة المجموعة؟
-
تحديث سيجنال
لم يعد هذا الإصدار من التطبيق مدعوما. لمواصلة إرسال الرسائل واستلامها ، يُرجى التحديث إلى آخر إصدار.
@@ -259,9 +253,6 @@
المجموعات
أعضاء المجموعة
- البحث عن طريق رقم الهاتف
-
- العثور عبر اسم المستخدم
قصصي
@@ -300,7 +291,6 @@
لم تُرسَل، يرجى اللمس للمزيد من التفاصيل
أُرسلَت جزئيا فقط، يرجى اللمس لمعرفة المزيد
فشل الإرسال
- تم استلام رسالة تبادل المفاتيح، المس للمتابعة.
لقد غادر المستخدم %1$s المجموعة.
إن الإرسال متوقف مؤقتا
فشل الإرسال، المس للاستعاضة بإرسال غير آمن
@@ -337,15 +327,11 @@
إضافة مرفقات
أرسل التعديل
- أختر بيانات جهة الاتصال
إنشاء رسالة
عذراً، حصل خطأ أثناء رفع المرفق.
المستلم ليس رسالة SMS أو عنوان بريد الكتروني صالح!
الرسالة فارغة
أعضاء المجموعة
- يُرجى اللمس هنا لبدء مكالمة جماعية
-
- تعذر تعديل رسائل SMS
- لا يمكن إحداث التعديلات إلا في غضون %1$d ساعة من وقت إرسال هذه الرسالة.
@@ -377,7 +363,6 @@
رسالة سيجنال
هيا ننتقل إلى سيجنال %1$s
رجاء اختيار جهة اتصال
- رفع الحظر
لقد تجاوز حجم المرفق الحد المسموح به لهذا الصنف من الرسائل.
تعذر تسجيل الصوت!
لا تستطيع إرسال الرسائل لهذه المجموعة لأنك لم تعد عضواً.
@@ -401,8 +386,6 @@
يحتاج سيجنال الى أذونات الميكروفون لتسجيل الفيديو.
%1$s%2$s
- لا يستطيع سيجنال إرسال الرسائل القصيرة SMS أو الرسائل متعدّدة الوسائط MMS لأنه ليس التطبيق الافتراضي لرسائل SMS في جهازك. هل تريد تغيير ذلك في إعدادات Android؟
- نعم
لا
%1$dمن%2$d
لا نتائج
@@ -425,16 +408,6 @@
خطأُ في إرسال الوسائط
- تم الإبلاغ عنه كبريد مزعج وتم حظره
-
-
- إرسال رسائل SMS مُعطل حاليًا. يُمكنك تصدير رسائلك إلى تطبيق آخر على هاتفك.
-
- لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف سيجنال. يُمكنك تصدير رسائلك إلى تطبيق آخر على هاتفك.
-
- تصدير الرسائل القصيرة
-
- إرسال رسائل SMS معطل حاليًا. قم بدعوة %1$s إلى سيجنال لإبقاء المحادثة هنا.
لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف سيجنال. قم بدعوة %1$s إلى سيجنال لإبقاء المحادثة هنا.
@@ -536,8 +509,6 @@
ليس الآن
لقد تغير رقم أمانك مع %1$s
لقد تغير رقم أمانك مع %1$s، يُحتَمل أن يكون هذا الشخص قد أعاد تثبيت سيجنال أو أنه غيَّر جهازه. يُرجى لمس زر التحقق للتأكيد على رقم اﻷمان الجديد. إن هذا اﻹجراء اختياري.
-
- %1$s مشغّل
حظر الطلب؟
@@ -664,12 +635,6 @@
حدِّد الأعضاء
-
-
- اسحب للأسفل للفلترة
-
- اسحب إصبعك للفلترة
-
الملف الشخصي
خطأ في اختيار صورة الملف الشخصي
@@ -767,8 +732,6 @@
عند إرسال رسالة مُجدولة، تأكد من أن جهازك سيكون مُشتغلًا ومتصلاً بالإنترنت وقت الإرسال. إذا لم يكن الأمر كذلك، فسيتم إرسال رسالتك عند إعادة اتّصال جهازك.
حسنا
-
- لتفعيل جدولة رسالة:
لإعادة تفعيل جدولة رسالة:
@@ -1294,8 +1257,6 @@
انقر وأضغط لتسجيل رسالة صوتية، اسحب إصبعك للإرسال
-
- لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف سيجنال.
تعديل الرسالة
@@ -1334,9 +1295,6 @@
سيجنال
تمكين الاتصالات الخلفية
-
- خطأ في قراءة إعدادات الرسائل المتعددة الوسائط لدى مزود الخدمة اللاسلكية
-
الوسائط
الملفات
@@ -1415,7 +1373,6 @@
لنبدأ
مجموعة جديدة
دعوة الأصدقاء
- استخدام رسالة قصيرة
لون الدردشة
إضافة صورة للحساب الشخصي
@@ -1427,11 +1384,7 @@
جارٍ بدء خدمة مكالمات سيجنال
يجري توقيف خدمة مكالمات سيجنال
- تجاهل المكالمة
- الرد على المكالمة
- إنهاء المكالمة
إلغاء المكالمة
- الانضمام للمكالمة
تفعيل الإشعارات؟
@@ -1896,8 +1849,6 @@
- بقيت لديك %1$d محاولة. إذا انتهت محاولاتك، تستطيع إنشاء رقم تعريفي شخصي جديد. والتسجيل واستخدام حسابك لكنك ستفقد الإعدادات المحفوظة مثل معلومات حسابك الشخصي.
التسجيل في سيجنال - تحتاج مساعدة بالرقم التعريفي الشخصي في أندرويد
-
- تغيير لوحة المفاتيح
إنشاء رقمك التعريفي الشخصي
@@ -1975,7 +1926,6 @@
للاتصال بـ%1$s، يحتاج سيجنال صلاحية الوصول إلى الكاميرا
سيجنال %1$s
يتصل…
- إن المجموعة كبيرة جدًا لكي يتصل التطبيق بجميع المشاركين.
يَجري إعادة الاِتصال..
@@ -2138,8 +2088,6 @@
تبديل الكاميرا
تبديل الكتم
-
- تبديل الرنين
إنهاء المُكالمة
@@ -2204,7 +2152,6 @@
سيُرسل رمز تحقق إلى هذا الرقم. قد يتم تطبيق أسعار الناقل.
ستأتيك مكالمة هاتفية للتحقق من هذا الرقم.
- هل رقم هاتفك في الأعلى صحيح ؟
تعديل الرقم
خدمات Google Play غير موجودة
خدمات Google Play غير موجودة في هذا الجهاز. لا زال بإمكانك استخدام سيجنال، ولكن هذا الضبط قد يؤدي إلى ضعف في موثوقية أو أداء البرنامج ان لم تكن مستخدما متقدما، أو لم تكن مشغلا ل Android ROM من سوق ثانوية، أو تعتقد أن رؤيتك لهذه الرسالة ناجم عن خطأ، يرجى التواصل مع support@signal.org للمساعدة فى اكتشاف المشكلة واصلاحها.
@@ -2218,8 +2165,6 @@
لقد قمت بمحاولات كثيرة للتسجيل بهذا الرقم. يُرجى المحاولة لاحقاً %1$s.
لا يمكن الاتصال بالخدمة. الرجاء التأكد من الإتصال بالشبكة والمحاولة مرة أخرى.
-
- حدث خطأ غير متوقع.
تعذّر إرسال رمز التحقق عبر رسالة SMS. حاول الحصول على رمزك عبر مكالمة نصية بدلاً من ذلك.
@@ -2242,8 +2187,6 @@
- أنت الآن على بعد %1$d خطوة من إرسال سجل التصحيح.
علينا التحقق من أنك إنسان.
-
- لم يتمكّن تطبيق سيجنال من إرسال رمز SMS بسبب فشل خارجي.
مكالمة صوتية
@@ -2256,11 +2199,9 @@
أدخل رقم هاتفك للبدء.
أدخل الرمز الذي أرسلناه إلى%1$s
- يُرجى التأكد من أن هاتفك يلتقط الإشارة الخلوية لتلقي الرسائل القصيرة أو المكالمات
رقم الهاتف
رمز البلد
- الدولة
اتصال
رمز التحقق
أعِد إرسال الرمز
@@ -2290,9 +2231,6 @@
لم يتم العثور على أي نتيجة لـ \'%1$s\'
- الدردشات
- جهات الاتصال
- الرسائل
@@ -2331,17 +2269,9 @@
فيديو
- تم استلام رسالة تبادل مفاتيح تالفة.
-
-
- تم استلام رسالة تبادل مفاتيح مع إصدارة بروتوكول غير صحيحة.
-
- تم استلام رسالة برقم الأمان جديد. المس للمعالجة والعرض.
لقد قمت بإعادة ضبط المحادثة الآمنة.
%1$s أعاد ضبط المحادثة الآمنة.
رسالة مكررة.
- لا يمكن معالجة هذه الرسالة لأنها أُرسلت من إصدار أحدث من سيجنال. يمكنك أن تطلب من جهة الاتصال إعادة إرسال الرسالة بعد قيامك بالتحديث.
- خطأ في التعامل مع الرسائل الواردة
ملصقات
@@ -2498,7 +2428,6 @@
نسخ أو مشاركة رابط اسم المستخدم
- جهة الاتصال هذه تستخدم إصدار قديم من سيجنال. اطلب منه تحديث التطبيق قبل التحقق من رقم الأمان.
جهة الاتصال هذه تستخدم نسخة أحدث من تطبيق سيجنال وصيغة رمز الاستجابة السريع أو QR فيها لا تتوافق مع نسختك. يرجى تحديث النسخة للمقارنة.
إن رمز الاستجابة السّريع الذي تمّ مسحه ليس برمز تحقق لرقم سلامة مُصاغ بشكل صحيح. يُرجى محاولة المسح من جديد.
شارك رقم الأمان بواسطة…
@@ -2533,12 +2462,6 @@
كتم الإشعارات
-
- جاري الاستيراد…
- استيراد رسائل نصية
- تم الاستيراد
- تم استيراد قاعدة بيانات النظام.
-
المس للفتح.
سيجنال غير مقفل
@@ -2590,7 +2513,6 @@
- %1$d دردشة
- %1$d دردشة
- %1$d رسائل جديدة في %2$d الدردشات
الأحدث من: %1$s
رسالة مقفلة
فشل توصيل الرسالة.
@@ -2609,7 +2531,6 @@
مقطع فيديو للعرض مرة واحدة
رَدّ
رسالة سيجنال
- رسائل SMS غير مُؤمَّنة
%1$s%2$s
جهة اتصال
تفاعل %1$s مع: \"%2$s\".
@@ -2693,7 +2614,6 @@
- إنّ الجهاز لم يعد مسجلا
هذا الجهاز لم يعد مسجلاً هذا على الأرجح بسبب قيامك بتسجيل رقم هاتفك على سيجنال في جهاز مختلف.
@@ -2822,8 +2742,6 @@
رسائل SMS غير مؤمّنة
رسالة متعدّدة الوسائط غير مؤمنة
- جدولة رسالة
- من %1$s
SIM %1$d
أرسل
تحرير الرسالة
@@ -2832,7 +2750,6 @@
فتح دُرج مرفقات الكاميرا
تسجيل وإرسال مرفق صوتي
قفل التسجيل الصوتي
- تفعيل سيجنال لرسائل SMS
لم تُرسَل الرسالة، علبك التأكد من اتصالك بالانترنت ثم المحاولة مجددا.
@@ -2898,16 +2815,6 @@
تقديم تبرّع لصديق
-
-
- تم رفض إذن بلوتوث
-
- يُرجى تمكين إذن \"الأجهزة المجاورة\" لاستخدام البلوتوث لتسجيل الرسائل الصوتية.
-
- فتح الإعدادات
-
- ليس الآن
-
النزول إلى الأسفل
@@ -3045,17 +2952,7 @@
لم نعثر على شيء
-
- ألديك الرغبة في استيراد الرسائل النصية الموجودة إلى قاعدة بيانات سيجنال المُعمَّاة ؟
- لن يتم تغيير قاعدة البيانات الأساسية بأي طريقة.
- تخطى
- استيراد
- قد تستغرق العملية عدة دقائق. يرجى الانتظار. سيتم تنبيهك عند انتهاء العملية.
- مهم!
-
-
- اطّلع على الدردشة بالكامل
جارٍ التحميل
@@ -3131,7 +3028,6 @@
- التعرف على المزيد]]>
للتحقّق من أمان تعميتك من الطرف للطرف مع %1$s، يُرجى مطابقة لون البطاقة أعلاه مع جهازه ومقارنة الأرقام. إذا فشل تطابقهما، يُرجى السحب لتجربة زوج آخر من أرقام الأمان. ستحتاج إلى تطابق زوج واحد فقط.
المس للمسح
@@ -3152,9 +3048,6 @@
عُلم
-
- شارك رقم اﻷمان
-
امسح رمز الاستجابة السريعة المعروض على جهاز جهة اتصالك.
@@ -3195,7 +3088,6 @@
الأجهزة المرتبطة
دعوة الأصدقاء
الدردشات المؤرشفة
- حذف الصورة
هل قرأت قسم الأسئلة الشائعة لدينا ؟
@@ -3390,8 +3282,6 @@
ستُظهر الإشعارات أيقونة واسم سيجنال الافتراضيين دائمًا.
معرفة المزيد
-
- أيقونة %1$s
رسم يُوضح المكان الذي سَتظهر فيه أيقونة التطبيق البديلة.
تعطيل الرقم التعريفي الشخصي
@@ -3452,7 +3342,6 @@
استخدام الرموز التعبيرية بالنظام
تمرير جميع المكالمات عبر خادوم سيجنال لتجنّب الإفصاح عن عنوان بروتوكول الانترنت الخاص بك إلى جهة الاتصال. تفعيل الخاصيّة سيقلل من جودة المكالمة.
مناوبة الاتصالات دوماً
- من يمكنه…
الدفوعات
الدردشات
@@ -3485,8 +3374,6 @@
المُرسِل المختوم
السماح من أي شخص
تفعيل استقبال الرّسائل من جهة غير معروفة أي ليست من ضمن جهات اتصالك أو لم تشاركها ملفّك الشخصي.
- لمعرفة المزيد
- إعداد اسم المستخدم
الوكيل
استخدم الوكيل
غير مُشغَّل
@@ -3818,7 +3705,6 @@
تنسيق النص
- توسيع الإشعار
أضف إلى جهات الاتصال
@@ -3860,8 +3746,6 @@
قارن مع الحافظة
- استيراد رسائل SMS من النظام
- يُرجى اللمس لنسخ رسائل SMS من على الهاتف إلى قاعدة بيانات سيجنال المُعمَّاة.
تفعيل رسائل ومكالمات سيجنال
ترقية التطبيق من أجل تواصل أفضل.
يواجه سيجنال بعض المشاكل التقنيّة حاليّاً. نعمل بجد لإعادة الخدمة بأسرع وقت ممكن.
@@ -4040,17 +3924,12 @@
مكالمة جماعية جارية على سيجنال
- أيقونة النقل.
قيد التحميل…
جار الرّبط…
منح أحد الأذونات مطلوب
- يحتاج سيجنال إلى إذن الرسائل القصيرة SMS من أجل إرسال SMS ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم. الرجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم اختيار \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الرسائل القصيرة SMS\".
استمرار
ليس الآن
- تفعيل رسائل سيجنال
جارٍ نقل قاعدة بيانات سيجنال
- رسالة مُقفلة جديدة
- فك القفل لعرض الرسائل المعلّقة
العبارة السرّية للنسخة الإحتياطية
سيتم حفظ النسخ الاحتياطية في سعة التخزين الخارجية وستكون مُعمَّاة بالعبارة السرية أدناه. من الضروري حفظ هذه العبارة من أجل استعادة أي نسخة احتياطية.
يجب أن تكون لديك عبارة السر هذه لاستعادة نسخة احتياطية.
@@ -4111,8 +3990,6 @@
رمز غير صحيح
أبداً
مجهول
- رؤية رقم هاتفي
- اعثروا عليّ برقم الهاتف
رقم الهاتف
@@ -4126,10 +4003,7 @@
سَيكون رقم هاتفك مرئيًا للأشخاص والمجموعات التي تراسلها. كما أن الأشخاص الذين لديهم رقمك في جهات اتصال هواتفهم سيرونه أيضًا على سيجنال.
الكل
- جهات اتصالي
لا أحد
- سيكون رقم هاتفك مرئيا لجميع الأشخاص والمجموعات التي يجري تراسلك معها.
- كل شخص لديه رقم هاتفك في جهات اتصاله سيعثر عليك في جهات اتصال سيجنال. سيتمكن الآخرون من العثور عليك في البحث.
قفل الشاشة
منع الوصول إلى سيجنال عبر قفل الشاشة أو بصمة الإصبع
نفاذ مهلة قفل الشاشة
@@ -4613,11 +4487,6 @@
التالي
كلمة باطلة
-
-
-
- إظهار
-
لقد أرسل لك %1$s مبلغا قدره %2$s
هناك %1$d إشعار دفع جديد
@@ -5094,7 +4963,6 @@
رسالة قصيرة
- · %1$s
المُشاركة
@@ -5263,7 +5131,6 @@
تبرّع لصديق
إدخال مَبلَغ مُخَصَّص
- مساهمة لمرة واحدة
الحد الأدنى الذي يُمكنك التبرع به هو %1$s
@@ -5720,8 +5587,6 @@
تفاعل مع هذه القصة
- الإجابة بشكل خاص على %1$s
-
الردّ على %1$s
@@ -5993,8 +5858,6 @@
ليس الآن
جارٍ استرداد شارة…
-
- يُمكنك استرداد شارتك لاحقًا.
قدّمت تبرّعًا لسيجنال نيابة عن %1$s. سَيتم منحهم خيار إظهار دعمهم على حسابهم الشخصي.
@@ -6339,23 +6202,10 @@
لن يدعم سيجنال رسائل SMS بعد الآن
لم يعد يدعم سيجنال رسائل SMS
-
- سَيسحب سيجنال قريبًا دعمه لإرسال رسائل SMS لأن رسائل سيجنال تُوفر تشفيرًا شاملاً وخُصوصية قوية لا نجدُها في رسائل SMS. سَيسمح لنا هذا أيضًا بتحسين رسائل سيجنال.
-
- سحب سيجنال دعمه لإرسال رسائل SMS لأن رسائل سيجنال توفر تشفيرًا شاملاً وخصوصية قوية لا نجدُها في رسائل SMS. سَيسمح لنا هذا أيضًا بتحسين رسائل سيجنال.
-
- تصدير SMS
ذكرني لاحقاً
- معرفة المزيد
-
- سَيختفي دعم SMS
-
- لا تقلق، رسائل سيجنال المُشفّرة سَتستمر في العمل.
-
- واصل
اِكتمل التصدير
@@ -6581,10 +6431,6 @@
مكالمة بالصورة
-
- الانضمام للمكالمة
-
- العودة للمكالمة
مكالمة صوتية
@@ -6651,8 +6497,6 @@
- %1$d مكالمة محذوفة
- %1$d مكالمة محذوفة
-
- تراجع
لا مكالمات.
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 80a7ff349a..f338c9e83d 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Xeyr, təşəkkürlər
-
- Çıxart
- Profil fotosu çıxarılsın?
- Qrup fotosu çıxarılsın?
-
Signal-ı yenilə
Tətbiqin bu versiyası artıq dəstəklənmir. Mesaj almağa və göndərməyə davam etmək üçün ən son versiyaya yeniləyin.
@@ -255,9 +249,6 @@
Qruplar
Qrup üzvləri
- Telefon nömrəsi ilə axtar
-
- İstifadəçi adına görə tap
Hekayələrim
@@ -296,7 +287,6 @@
Göndərilmədi, təfsilatlar üçün toxunun
Qismən göndərildi, təfsilatlar üçün toxunun
Göndərilmədi
- Açar mübadilə mesajı alındı, emal etmək üçün toxunun.
%1$s qrupu tərk etdi.
Göndərişə fasilə verildi
Göndərilmədi, şifrəsiz göndərmək üçün toxunun
@@ -333,15 +323,11 @@
Qoşma əlavə et
Redaktə ediləni göndər
- Əlaqə məlumatını seçin
Mesaj yarat
Təəssüf ki, qoşmanız tənzimlənərkən xəta baş verdi.
Alıcı, etibarlı bir SMS və ya e-poçt ünvanı deyil!
Mesaj boşdur!
Qrup üzvləri
- Bir qrup zəngi başlatmaq üçün toxunun
-
- SMS mesajlarını redaktə etmək mümkün deyil
- Redaktələr yalnız siz bu mesajı göndərdikdən sonra %1$d saat ərzində tətbiq oluna bilər.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal mesajı
Gəlin Signal-a keçək: %1$s
Zəhmət olmasa bir əlaqə seçin
- Blokdan çıxart
Qoşma, göndərdiyiniz mesaj növü üçün həcm limitləri aşır.
Səs yazıla bilmir!
Üzv olmadığınız üçün bu qrupa mesaj göndərə bilməzsiniz.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal-ın, video çəkmək üçün mikrofon icazəsinə ehtiyacı var.
%1$s %2$s
- Signal, ilkin SMS tətbiqi olmadığı üçün SMS/MMS mesajları göndərə bilmir. Bunu Android tənzimləmələrində dəyişdirmək istəyirsiniz?
- Bəli
Xeyr
%1$d /%2$d
Nəticə yoxdur
@@ -413,16 +396,6 @@
Mesaj göndərmə xətası
- Spam olaraq bildirildi və bloklandı.
-
-
- SMS mesajlaşması hazırda qeyri-aktivdir. Mesajlarınızı telefonunuzdakı başqa bir tətbiqə ixrac edə bilərsiniz.
-
- SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir. Mesajlarınızı telefonunuzdakı başqa bir tətbiqə ixrac edə bilərsiniz.
-
- SMS mesajlarını ixrac et
-
- SMS mesajlaşması hazırda qeyri-aktivdir. Söhbəti burada davam etdirmək üçün %1$s Signal-a dəvət edin.
SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir. Söhbəti burada davam etdirmək üçün %1$s Signal-a dəvət edin.
@@ -500,8 +473,6 @@
İndi yox
%1$s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi
%1$s ilə olan güvənlik nömrəniz dəyişdirildi, böyük ehtimal qarşı tərəf Signal-ı yenidən quraşdırıb və ya cihazı dəyişdirib. Yeni güvənlik nömrənizi təsdiqləmək üçün \"Təsdiqlə\"yə toxunun. Bu, ixtiyari seçimdir.
-
- %1$s açıqdır
Tələb bloklansın?
@@ -600,12 +571,6 @@
Üzvləri seçin
-
-
- Filtrləmək üçün aşağı çəkin
-
- Filtrləmək üçün buraxın
-
Profil
Profil şəklini tənzimləmə xətası
@@ -703,8 +668,6 @@
Planlaşdırılmış mesajı göndərdiyiniz zaman, göndəriş əsnasında cihazınızın açıq və internetə qoşulu olduğuna əmin olun. Əks halda, cihazınız yenidən internetə qoşulduqda mesajınız göndəriləcək.
Oldu
-
- Mesaj vaxtını planlaşdırma funksiyasını aktivləşdirmək üçün:
Mesaj vaxtının planlaşdırılmasını yenidən aktivləşdirmək üçün:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Audio mesaj üçün basıb saxlayın, göndərmək üçün buraxın
-
- SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir.
Mesajı redaktə et
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Arxaplan bağlantısı fəallaşdırıldı
-
- Naqilsiz təchizatçının MMS tənzimləmələrini oxuma xətası
-
Media
Fayllar
@@ -1239,7 +1197,6 @@
İstifadə etməyə başla
Yeni qrup
Dostları dəvət et
- SMS istifadə et
Çat ekranının rəngləri
Bir profil fotosu əlavə et
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal zəng xidməti başladılır
Signal zəng xidməti dayandırılır
- Zəngi rədd et
- Zəngi cavabla
- Zəngi bitir
Zəngi ləğv et
- Zəngə qoşul
Bildirişlər açılsın?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- %1$d cəhdiniz qaldı. Cəhdləriniz uğursuz olsa yeni PİN yarada bilərsiniz. Hesabı qeydiyyatdan keçirib istifadə edə bilərsiniz, lakin yadda saxlanılan tənzimləmələr və hesab məlumatı silinəcək.
Signal Qeydiyyatı - Android üçün PIN ilə bağlı kömək lazımdır
-
- Klaviaturanı dəyiş
PIN yaradın
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Signal-ın, %1$s əlaqəsinə zəng etmək üçün kameranıza müraciətinə ehtiyacı var
Signal %1$s
Zəng edilir…
- Qrup, iştirakçılara zəng etmək üçün çox böyükdür.
Yenidən bağlantı qurulur…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kameranı dəyiş
Səsi aç
-
- Zəngi dəyiş
Zəngi bitir
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Bu nömrəyə təsdiqləmə kodu göndəriləcək. Operator tarifləri tətbiq oluna bilər.
Bu nömrəni təsdiqləmək üçün bir zəng gələcək.
- Yuxarıdakı telefon nömrəsi doğrudur?
Nömrəyə düzəliş et
Google Play Xidmətləri əskikdir
Bu cihazda Google Play Xidmətləri əskikdir. Signal-ı hələ də istifadə edə bilərsiniz, ancaq bu konfiqurasiya etibarlılığın və ya performansın düşməsinə səbəb ola bilər.\n\nƏgər qabaqcıl bir istifadəçi deyilsinizsə, alternativ bir Android ROM istifadə etmirsinizsə və bunun xəta olduğuna inanırsınızsa, zəhmət olmasa nasazlıqların aşkarlanması üzrə kömək üçün support@signal.org ünvanı üzərindən bizimlə əlaqə saxlayın.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Bu nömrəni qeydiyyatdan keçirmək üçün həddindən çox cəhd etdiniz. %1$s dəqiqə sonra yenidən cəhd edin.
Xidmətlə bağlantı qurula bilmir. Zəhmət olmasa şəbəkə bağlantınızı yoxlayıb yenidən sınayın.
-
- Gözlənilməz bir xəta baş verdi.
Təsdiq kodunu sizə SMS vasitəsilə göndərə bilmirik. Bunun əvəzinə kodunuzu audio zənglə almağa çalışın.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Bir sazlama jurnalını göndərməyinizə %1$d addım qaldı.
İnsan olduğunuzu təsdiqləməliyik.
-
- Signal xarici xətaya görə SMS kodu göndərə bilmədi.
Səsli zəng
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Başlamaq üçün telefon nömrənizi daxil edin.
%1$s nömrəsinə göndərdiyimiz kodu daxil edin
- SMS və ya zəngləri almaq üçün telefonunuzun şəbəkəyə bağlandığına əmin olun.
Telefon nömrəsi
Ölkə kodu
- Ölkə
Zəng et
Təsdiqləmə kodu
Kodu yenidən göndər
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' üçün heç nə tapılmadı
- Çatlar
- Əlaqələr
- Mesajlar
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Zədəli açar mübadilə mesajı alındı!
-
-
- Etibarsız protokol versiyası üçün açar mübadilə mesajı alındı.
-
- Yeni güvənlik nömrəsi olan mesaj aldıınız. Emal etmək və görüntüləmək üçün toxunun.
Güvənli seansı sıfırladınız.
%1$s güvənli seansı sıfırladı.
Təkrarlanan mesaj.
- Bu mesaj, Signal-ın daha yeni versiyasından göndərildiyi üçün emal edilə bilmədi. Yeniləmə etdikdən sonra əlaqənizdən bu mesajı yenidən göndərməsini xahiş edə bilərsiniz.
- Gələn mesajın emal olunma xətası
Stikerlər
@@ -2202,7 +2132,6 @@
İstifadəçi adınızla əlaqəli keçidi köçürün və ya paylaşın
- Əlaqəniz Signal-ın köhnə versiyasını istifadə edir. Zəhmət olmasa güvənlik nömrəsini təsdiqləməzdən əvvəl ondan Signal-ı yeniləməsini xahiş edin.
Əlaqəniz, uyğun olmayan QR kodu formatına sahib daha yeni Signal versiyası işlədir. Zəhmət olmasa müqayisə etmək üçün yeniləyin.
Skan edilmiş QR kodu, doğru format edilmiş güvənlik nömrəsi təsdiqləmə kodu deyil. Zəhmət olmasa yenidən skan etməyə çalışın.
Güvənlik nömrəni paylaş…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Bildirişlərin səsini bağla
-
- İdxal davam edir
- Mətn mesajları idxal edilir
- İdxal tamamlandı
- Sistem verilənlər bazasının idxalı tamamlandı.
-
Açmaq üçün toxunun.
Signal-ın kilidi açıldı
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d çat
- %1$d çat
- %2$d çatdan %1$d yeni mesaj
Ən son mesaj: %1$s
Kilidli mesaj
Mesajın çatdırılması uğursuz oldu.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Bir dəfə baxıla bilən video
Cavabla
Signal Mesajı
- Güvənli olmayan SMS
%1$s %2$s
Əlaqə
\"%2$s\" mesajına reaksiya verdi: %1$s.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Cihaz artıq qeydiyyatlı deyil
Bu cihaz artıq qeydiyyatda deyil. Böyük ehtimalla, telefon nömrəniz fərqli bir cihazdakı Signal hesabında qeydiyyata alınıb.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Güvənli olmayan SMS
Güvənli olmayan MMS
- Mesaj vaxtını planlaşdırın
- %1$s tərəfindən
SIM %1$d
Göndər
Mesaj tərtib et
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Cəld kamera siyirməsini aç/bağla
Səs yaz və göndər
Səsyazmanı kilidlə
- Signal üçün SMS-i fəallaşdırın
Mesaj göndərilə bilmir. Bağlantınızı yoxlayıb yenidən sınayın.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Bir dosta ianə
-
-
- Bluetooth icazəsi rədd edildi
-
- Səsli mesajların qeyd edilməsində bluetooth-dan istifadə etmək üçün \"Yaxınlıqdakı cihazlar\" icazəsini aktivləşdirin.
-
- Parametrləri aç
-
- İndi yox
-
Aşağı sürüşdür
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Heç nə tapılmadı
-
- Mövcud mətn mesajlarını, Signal-ın şifrələnmiş verilənlər bazasına idxal etmək istəyirsiniz?
- İlkin sistem verilənlər bazası, heç bir halda dəyişdirilməyəcək.
- Ötür
- İdxal et
- Bu, bir az vaxt apara bilər. Zəhmət olmasa səbrli olun, idxal tamamlananda sizi məlumatlandıracağıq.
- İDXAL EDİLİR
-
-
- Bütün çata bax
Yüklənir
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Daha ətraflı.]]>
%1$s ilə olan ucdan-uca şifrələməni yoxlamaq üçün yuxarıdakı rəngli kartda görünən nömrəni istifadəçinin cihazı ilə müqayisə edin. Bu rəqəmlər uyğun gəlmirsə ekranı yana sürüşdürüb digər təhlükəsizlik nömrəsini yoxlayın. Yalnız bir cüt rəqəmi müqayisə etmək tələb olunur.
Skan etmək üçün toxunun
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Anladım
-
- Təhlükəsizlik nömrəsini paylaş
-
Əlaqənizin cihazındakı QR kodunu skan edin.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Əlaqə yaradılmış cihazlar
Dostları dəvət et
Arxivləşdirilmiş çatlar
- Fotonu sil
TSS bölməmizi hələ oxumamısınız?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Bildirişlər həmişə standart Signal piktoqramını və adını göstərəcək.
Daha ətraflı
-
- %1$s üçün piktoqram
Əvəzedici tətbiq piktoqramının görünəcəyi təsviri qrafik.
PIN-i sıradan çıxart
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Sistem ifadəsini istifadə et
IP ünvanınızı əlaqənizə göstərməmək üçün bütün zəngləri, Signal serveri üzərindən həyata keçirin. Fəallaşdırsanız, zəngin keyfiyyəti aşağı düşəcək.
Zəngləri həmişə köçür
- Kim…
Ödənişlər
Çatlar
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Gizli Göndərən
Hər kəsdən icazə ver
Əlaqə kitabçanızda olmayan və profilinizi paylaşmadığınız əlaqələrdən gələn mesajlar üçün gizli göndərən seçimini fəallaşdırın.
- Daha ətraflı
- Bir istifadəçi adı quraşdır
Proksi
Proksi istifadə et
Bağlı
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Mətni formatla
- Açılan pəncərəni genişləndir
Əlaqələrə əlavə et
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Lövhə ilə müqayisə et
- Sistem SMS-lərini idxal et
- Telefonunuzun SMS mesajlarını Signal-ın şifrələnmiş verilənlər bazasına kopyalamaq üçün toxunun
Signal mesajlarını və zənglərini fəallaşdırın
Ünsiyyət təcrübənizi təkmilləşdirin.
Signal, hal-hazırda texniki çətinliklər yaşayır. Xidməti mümkün olan ən qısa vaxtda bərpa etmək üçün əlimizdən gələni edirik.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Davam edən Signal qrup zəngi
- Nəqliyyat nişanı
Yüklənir…
Bağlantı qurulur…
İcazə tələb olunur
- Signal-ın, SMS göndərməsi üçün SMS icazəsinə ehtiyacı var, ancaq bu icazə birdəfəlik rədd edilib. Zəhmət olmasa tətbiq tənzimləmələrində, \"İcazələr\"i seçib \"SMS\"i fəallaşdırın.
Davam et
İndi yox
- SIGNAL MESAJLARINI FƏALLAŞDIR
Signal Verilənlər Bazası köçürülür
- Yeni kilidli mesaj
- Gözləyən mesajlara baxmaq üçün kilidi açın
Nüsxə parolu
Nüsxələr xarici anbarda saxlanılacaq və aşağıdakı parol ilə şifrələnəcək. Bir nüsxəni geri yükləmək üçün bu ifadəyə sahib olmalısınız.
Bir nüsxəni geri yükləmək üçün bu parola sahib olmalısınız.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Yanlış kod
Heç vaxt
Bilinmir
- Telefon nömrəmə baxa bilər
- Məni telefon nömrəmlə tapa bilər
Telefon nömrəsi
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Telefon nömrənizi mesaj göndərdiyiniz şəxslər və qruplar görə bilər. Kontaktlar siyahısında telefon nömrəniz olan şəxslər də Signal-da bunu görə biləcək.
Hər kəs
- Əlaqələrim
Heç kim
- Telefon nömrəniz, mesaj göndərdiyiniz bütün şəxslərə və qruplara görünən olunacaq.
- Əlaqə kitabçasında telefon nömrəniz olan hər kəs sizi Signal-da əlaqə kimi görür. Digərləri sizi axtarışda tapa biləcək.
Ekran kilidi
Android ekran kilidi və ya barmaq izi ilə Signal-a müraciəti kilidləyin
Ekran kilidi bitmə vaxtı
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Növbəti
Etibarsız söz
-
-
-
- Bax
-
%1$s, sizə %2$s göndərdi
%1$d yeni ödəniş bildirişi
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Paylaş
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Bir dostunuza ianə verin
Xüsusi məbləğ daxil et
- Birdəfəlik töhfə
İanə verə biləcəyiniz minimal məbləğ %1$s dəyərindədir.
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Bu hekayəyə reaksiya ver
- %1$s hekayəsinə özəl olaraq cavab göndərilir
-
%1$s adlı şəxsə cavab ver
@@ -5525,8 +5390,6 @@
İndi yox
Nişan alınır…
-
- Hədiyyənizi daha sonra ala bilərsiniz.
Siz %1$s adından Signal-a ianə verdiniz. Ona öz dəstəyini profilində göstərmə imkanı veriləcək.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal artıq SMS-i dəstəkləməyəcək
Signal artıq SMS-i dəstəkləmir
-
- Signal mesajları SMS mesajlarda olmayan başdan-başa şifrələmə və güclü məxfilik qoruması təmin etdiyi üçün tezliklə SMS mesajları göndərmə dəstəyini siləcək. Bu, bizə həm də Signal mesajlaşma təcrübəsini təkmilləşdirmək imkanı verəcək.
-
- Signal mesajları SMS mesajlarda olmayan başdan-başa şifrələmə və güclü məxfilik qoruması təmin etdiyi üçün SMS mesajları göndərmə dəstəyini silib. Bu, bizə həm də Signal mesajlaşma təcrübəsini təkmilləşdirmək imkanı verəcək.
-
- SMS ixrac et
Daha sonra xatırlat
- Daha ətraflı
-
- SMS dəstəyi ləğv olunur
-
- Narahat olmayın, şifrələnmiş Signal mesajları davam edəcək.
-
- Davam et
İxrac prosesi tamamlandı
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Görüntülü zəng
-
- Zəngə qoşul
-
- Zəngə qayıt
Səsli zəng
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d zəng silindi
- %1$d zəng silindi
-
- Geri al
Zəng yoxdur.
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 584eabd206..39c2701c7d 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Не, благодаря
-
- Премахване
- Премахване на профилната снимка?
- Премахване на груповата снимка?
-
Обновяване на Signal
Тази версия на приложението вече не е поддъражана. За да продължите да изпращате и получавате съобщения, обновете приложението до най-новата версия.
@@ -255,9 +249,6 @@
Групи
Членове на групата
- Търсене по телефонен номер
-
- Намиране по потребителско име
Моите истории
@@ -296,7 +287,6 @@
Не е изпратено, натиснете за повече информация
Частично изпратено, натиснете за повече информация
Изпращането неуспешно
- Получи се съобщение за обмяна на ключове, натисни, за да продължиш.
%1$s напусна групата.
Изпращането задържано
Неуспешно изпращане, натиснете за изпращане по несигурен начин
@@ -333,15 +323,11 @@
Прикачване на файл
Изпращане на редакция
- Посочи информация за контакта
Ново съобщение
За съжаление, настъпи грешка при прикачването.
Получателят не е с валиден SMS или имейл!
Съобщението е празно!
Членове на групата
- Натиснете тук, за да започнете групов разговор
-
- SMS съобщенията не могат да се редактират
- Редакциите могат да се прилагат само в рамките на %1$d час от момента на изпращане на това съобщение.
@@ -365,7 +351,6 @@
Съобщение в Signal
Да преминем към Signal %1$s
Моля, избери контакт
- Отблокиране
Размерът на прикачения файл надминава допустимия лимит за типа съобщение, който изпращате.
Не може да бъде записано аудио!
Не може да изпращате съобщения на тази група, защото вече не сте неин член.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal се нуждае от достъп до микрофона за записване на видеа.
%1$s %2$s
- Signal не може да изпраща SMS/MMS съобщения, защото не е първо предназначена апликация за SMS. Желаете ли да се промени това във вашите Android настройки ?
- Да
Не
%1$d от %2$d
Няма резултати
@@ -413,16 +396,6 @@
Грешка при изпращане на медиен файл
- Потребителят е докладван за спам и блокиран.
-
-
- SMS съобщенията в момента са деактивирани. Можете да експортирате съобщенията си в друго приложение на вашия телефон.
-
- Signal вече не поддържа SMS съобщения. Можете да експортирате съобщенията си в друго приложение на вашия телефон.
-
- Експорт на SMS съобщения
-
- SMS съобщенията в момента са деактивирани. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук.
Signal вече не поддържа SMS съобщения. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук.
@@ -500,8 +473,6 @@
Не сега
Вашият номер за сигурност се промени с %1$s
Вашият номер за сигурност се промени с%1$s, защото Signal е преинсталиран или устройството е сменено. Щракнете на Проверка, за да потвърдите новия номер за сигурност. Това не е задължително.
-
- %1$s включ.
Блокиране на заявката?
@@ -600,12 +571,6 @@
Избери членове
-
-
- Дръпнете надолу за филтриране
-
- Отпуснете за филтриране
-
Профил
Грешка при задаване на профилна снимка
@@ -703,8 +668,6 @@
Когато изпращате насрочено съобщение, уверете се, че вашето устройство ще бъде включено и свързано с интернет по време на изпращането. Ако не, вашето съобщение ще бъде изпратено, когато устройството ви се свърже отново.
Добре
-
- За да активирате насрочване на съобщения:
За да активирате отново насрочване на съобщения:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Задръжте за запис на глас, отпуснете за изпращане
-
- Signal вече не поддържа SMS съобщения.
Редактиране на съобщение
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Връзката във фонов режим е активирана
-
- Грешка при четенето на MMS настройките на доставчика
-
Медия
Файлове
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Да започваме
Нова група
Покани приятели
- Ползвай SMS
Цветове на чата
Добавяне на профилна снимка
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Стартиране на услугата за разговори на Signal
Спиране на услугата за разговори на Signal
- Отхвърляне на обаждането
- Приеми обаждането
- Прекрати обаждането
Прекратяване на обаждането
- Присъединете се към разговор
Включи известия?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Остават %1$d опити. Ако свършите опитите си, можете да създадете нов ПИН. Можете да се регистрирате и да използвате акаунта си, но ще загубите някои запазени настройки, като информация за вашия профил.
Регистрация за Signal - Необходима помощ за ПИН за Android
-
- Превключване на клавиатурата
Създаване на ПИН
@@ -1735,7 +1686,6 @@
За да се обадите на %1$s, Signal се нуждае от достъп до вашата камера
Signal %1$s
Обаждане
- Групата е твърде голяма, за да звъннем на присъстващите.
Повторно свързване…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Превключване на камера
Превключване на тих режим
-
- Превключване на звънене
Прекрати обаждането
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Ще бъде изпратен код за потвърждение до този номер. Възможно е да се прилагат тарифи на оператора.
Ще получите обаждане, за да потвърдите този номер.
- Телефонният ви номер по-горе правилен ли е?
Редакция на номер
Google Play Services не са налични
На това устройство няма Google Play Services. Пак можете да използвате Signal, но тази конфигурация може да доведе до влошена надеждност или производителност.\n\nАко не сте напреднали потребители, не използвате модифицирана версия на Android или смятате, че виждате това съобщение по погрешка, моля, свържете се със support@signal.org за помощ.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Направихте прекалено много опити за регистриране на този номер. Моля, опитайте отново след %1$s.
Неуспешно свързване с услугата. Моля, проверете мрежовата връзка и опитайте отново.
-
- Възникна неочаквана грешка.
Не можахме да ви изпратим код за потвърждаване чрез SMS. Опитайте вместо това да получите кода чрез гласово повикване.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Сега сте на %1$d стъпки от изпращането на дебъг лог.
Трябва да проверим дали сте човек.
-
- Signal не можа да изпрати SMS с код поради външна грешка.
Гласово обаждане
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Въведете телефонния си номер, за да започнете.
Въведете кода, който изпратихме на %1$s
- Уверете се, че телефонът ви има обхват, за да можете да получите SMS или обаждане
Телефонен номер
Код на държавата
- Държава
Обаждане
Код за потвърждение
Изпращане на нов код
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Не са открити резултати за \'%1$s\'
- Чатове
- Контакти
- Съобщения
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Видео
- Съобщението за обмяна на ключ е объркано!
-
-
- Съобщението за обмяна на ключа е с грешна версия на протокола.
-
- Получихте съобщение с нови числа за сигурност. Натиснете, за да ги видите и обработите.
Вие рестартирахте сигурната сесия.
%1$s рестартира сигурната сесия.
Дублирай съобщението.
- Това съобщение не можа да бъде обработено, защото бе изпратено от по-нова версиа на Signal. Може да помолите Вашия контакт да изпрати съобщението отново след като актуализирате.
- Грешка при обработката на входящо съобщение.
Стикери
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Копирайте или споделете линк към потребителско име
- Вашият контакт използва стара версия на Signal. Помолете го да я обнови, преди да сравните числата за сигурност.
Вашият контакт използва по-нова версия на Signal с несъвместим QR формат. Моля, обновете версията си, за да можете да сравните.
Сканираният QR код не представлява правилно форматирани числа за сигурност. Моля, опитайте да сканирате отново.
Споделяне на числа за сигурност през…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Тих режим за известия
-
- Извършва се внасяне
- Внасяне на текстови съобщения
- Внасянето завършено
- Внасянето на системната база данни е завършено.
-
Натиснете за отворяне.
Signal е отключен
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d чат
- %1$d чата
- %1$d нови съобщения в %2$d чата
Най-скорошно от: %1$s
Заключено съобщение
Изпращането на съобщението неуспешно.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Видео за еднократно гледане
Отговори
Съобщение в Signal
- Некриптиран SMS
%1$s %2$s
Контакт
Реагира с %1$s на: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Устройството вече не е регистрирано.
Това устройство вече не е регистрирано. Вероятно е така, защото сте регистрирали телефонния си номер за Signal на друго устройство.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Некриптиран SMS
Некриптиран MMS
- Насрочване на съобщение
- От %1$s
SIM %1$d
Изпращане
Създаване на съобщение
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Затваряне/отваряне на чекмеджето за прикачване на файл от камера
Записване и изпращане на прикачено аудио
Заключване на запис на прикачен файл с аудио
- Активиране на Signal за SMS-и
Съобщението не можа да бъде изпратено. Проверете връзката си и опитайте отново.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Дарение за приятел
-
-
- Разрешението за Bluetooth е отказано
-
- Моля, активирайте разрешението за „Близки устройства“, за да използвате Bluetooth за записване на гласови съобщения.
-
- Отваряне на настройките
-
- Не сега
-
Превъртане надолу
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Няма нищо открито
-
- Желаете ли да внесете вече съществуващите текстови съобщения в криптираната база данни на Signal?
- Системната база данни няма да бъде променена по никакъв начин.
- Пропусни
- Внасяне
- Това може да отнеме малко време. Моля, за търпение, ще те уведомим, когато вносът е завършен.
- ВНАСЯНЕ
-
-
- Вижте целия чат
Зареждане
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Научете повече.]]>
За да проверите сигурността на криптирането от край до край между вас и %1$s, напаснете цветната карта по-горе с устройството на другия потребител и сравнете цифрите. Ако не съвпадат, плъзнете и пробвайте другата двойка номера за сигурност. Достатъчно е една двойка да съвпадне.
Натиснете за сканиране
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Ясно
-
- Споделяне на числа за сигурност
-
Сканирайте QR кода на устройството за контакт.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Свързани устройства
Поканване на приятели
Архивирани чатове
- Премахване на снимката
Прочетохте ли вече нашите ЧЗВ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Известията винаги ще показват иконата и името на Signal по подразбиране.
Научете повече
-
- Икона за %1$s
Графика, илюстрираща къде ще се вижда заместващата икона на приложението.
Деактивиране на ПИН
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Използване на вградените emoji-та
Прехвърляне на всички обаждания през Signal сървърва, за да се прикрие IP адресът Ви от контакта Ви. Активирането ще намали качеството на връзката.
Винаги да се използва прехвърляне на обажданията
- Кой може да…
Плащания
Чатове
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Скрит изпращач
Разреши от всеки
Активиране на скрит изпращач за входящи съобщения от хора, които не са Ваши контакти, и хора, с които не сте споделяли своят профил.
- Научете повече
- Настройте потребителско име
Прокси
Използвай прокси
Деактивирано
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Форматиране на текст
- Разшири диалога
Добавяне в контакти
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Сравняване с копирани
- Внасяне на системните SMS-и
- Натиснете, за да копирате SMS съобщенията от Вашия телефон в криптираната база данни на Signal.
Активирай Signal съобщения и обаждания
Обнови комуникацията си.
Signal изпитва технически проблеми. Работим здраво, за да възстановим нормална операция възможно най-бързо.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Текущо групово повикване в Signal
- Икона за транспорт
Зареждане…
Свързване…
Нужда от разрешение за достъп
- Signal се нуждае от достъп до SMS-те Ви, за да може да изпраща нови, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"SMS\".
Продължи
Не сега
- АКТИВИРАНЕ НА SIGNAL СЪОБЩЕНИЯ
Мигриране на базата данни на Signal
- Ново заключено съобщение
- Отключете, за да прегледате новите съобщения
Парола на архива
Архивите ще бъдат запазени на външно хранилище и криптирани с паролата задена по-долу. Трябва да използвате същата парола за въстановяване от архива.
Трябва да имате тази парола, за да възстановите резервно копие.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Некоректен код
Никога
Непознат
- Виж телефонния номер
- Намери ме по Телефонен номер
Телефонен номер
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Вашият телефонен номер ще се вижда от хората и групите, на които пращате съобщения. Хората, които имат вашия номер в контактите на телефона си, ще го виждат и в Signal.
Всички
- Моите контакти
Никой
- Вашият телефонен номер ще бъде видим за всички хора и групи, на които изпращате съобщения.
- Всеки, който има вашия телефонен номер в контактите си, ще ви види като контакт в Signal. Другите ще могат да ви намерят в търсенето.
Заключен екран
Заключване на достъпа до Signal с вградените в Андроид заключен екран или отпечатък
Време за активиране при неактивност
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Напред
Грешна дума
-
-
-
- Преглед
-
%1$s ви изпрати %2$s
%1$d нови известия за плащания
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- . %1$s
Споделяне
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Дарете за приятел
Въведете индивидуална сума
- Еднократно дарение
Минималната сума, която можете да дарите, е %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Реагирайте на тази история
- Личен отговор до %1$s
-
Отговор до %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Не сега
Осребряване на значка…
-
- Можете да осребрите значката си по-късно.
Направихте дарение за Signal от името на %1$s. Ще им бъде дадена опцията да покажат своята подкрепа в профила си.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal вече няма да поддържа SMS
Signal вече не поддържа SMS
-
- Signal скоро ще прекрати поддръжката за изпращане на SMS съобщения, тъй като съобщенията в Signal осигуряват криптиране от край до край и солидна поверителност, а с SMS съобщенията това не е възможно. Това също така ще ни позволи да подобрим потребителския опит със съобщения в Signal.
-
- Signal прекрати поддръжката за изпращане на SMS съобщения, тъй като съобщенията в Signal осигуряват криптиране от край до край и солидна поверителност, а с SMS съобщенията това не е възможно. Това също така ще ни позволи да подобрим потребителския опит със съобщения в Signal.
-
- Експорт на SMS
Напомнете ми по-късно
- Научете повече
-
- Поддръжката на SMS отпада
-
- Не се притеснявайте, криптираните съобщения от Signal ще продължат да работят.
-
- Продължете
Експортът завърши
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Видео обаждане
-
- Присъединете се към разговор
-
- Връщане към разговора
Гласово обаждане
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d изтрито повикване
- %1$d изтрити повиквания
-
- Върни
Няма повиквания.
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index c492af446c..15657aedc3 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
না ধন্যবাদ
-
- সরিয়ে ফেলুন
- প্রোফাইলের ছবিটি সরিয়ে ফেলবেন?
- গ্রুপ ছবিটি সরিয়ে ফেলবেন?
-
Signal আপডেট করুন
এই অ্যাপের এই সংস্করণ আর সাহায্য পাবে না। বার্তা পেতে ও পাঠাতে সর্বনতুন সংস্করণে হালনাগাদ(আপডেট) করো।
@@ -255,9 +249,6 @@
গ্রুপসমূহ
গ্রুপের সদস্যগণ
- ফোন নাম্বার খুঁজুন
-
- ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে খুঁজুন
আমার স্টোরি
@@ -296,7 +287,6 @@
পাঠানো হয়নি, বিস্তারিত জানার জন্য টিপ দিন
আংশিক পাঠানো হয়েছে, বিস্তারিত জানতে টিপ দিন
পাঠাতে ব্যর্থ
- কী বিনিময়ের বার্তা পাওয়া গেছে, প্রক্রিয়া করতে আলতো চাপুন।
%1$s গ্রুপ ত্যাগ করেছে।
সাময়িকভাবে পাঠানো বদ্ধ
পাঠাতে ব্যর্থ, অসুরক্ষিত পন্থা অবলম্বনের জন্য চাপুন
@@ -333,15 +323,11 @@
সংযুক্তি যোগ করুন
এডিট পাঠান
- পরিচিতির তথ্য নির্বাচন করুন
বার্তা তৈরি করুন
দুঃখিত, আপনার সংযুক্তি সেট করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছিল।
প্রাপক কোনও কার্যকর এসএমএস বা ইমেল ঠিকানা নয়!
বার্তা খালি!
গ্রুপের সদস্যগণ
- গ্রুপ কল শুরু করতে এখানে টিপ দিন
-
- এসএমএস ম্যাসেজ এডিট করতে সক্ষম নয়
- আপনি এই ম্যাসেজটি পাঠানোর সময় থেকে শুরু করে শুধুমাত্র %1$d ঘন্টার মধ্যে এডিট করা যাবে।
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal বার্তা
চলুন Signal এ যোগ দেই %1$s
দয়া করে একটি পরিচিতি চয়ন করুন
- আনব্লক করুন
আপনি যে বার্তা প্রেরণ করছেন সংযুক্তি তার আকারের সীমা অতিক্রম করেছে।
অডিও রেকর্ড করা যাচ্ছেনা!
আপনি এই গ্রুপে বার্তা পাঠাতে পারবেন না কারন আপনি আর এই গ্রুপের সদস্য না
@@ -389,8 +374,6 @@
ভিডিও রেকর্ড করতে Signal এর ক্যামেরা ব্যাবহারের অনুমতির প্রয়োজন।
%1$s %2$s
- Signal এসএমএস / এমএমএস বার্তাগুলি প্রেরণ করতে পারে না কারণ এটি আপনার ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ নয়। আপনি কি আপনার অ্যানড্রয়েড সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে চান?
- হ্যাঁ
না
%1$d এর %2$d
ফলাফল শুন্য
@@ -413,16 +396,6 @@
ছবি/ভিডিও পাঠাতে ত্রুটি
- স্প্যাম হিসেবে রিপোর্ট এবং ব্লক করা হয়েছে।
-
-
- এসএমএস ম্যাসেজিং বর্তমানে নিষ্ক্রিয় রয়েছে। আপনি আপনার ফোনের অন্য অ্যাপে আপনার ম্যাসেজগুলো স্থানান্তর করতে পারবেন।
-
- Signal-এ এসএমএস ম্যাসেজিং আর সমর্থন করে না। আপনি আপনার ফোনের অন্য অ্যাপে আপনার ম্যাসেজগুলো এক্সপোর্ট করতে পারবেন।
-
- এসএমএস ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করুন
-
- এসএমএস ম্যাসেজিং বর্তমানে নিষ্ক্রিয় রয়েছে। এখানে কথোপকথন করতে %1$s-কে Signal-এ আমন্ত্রণ জানান।
Signal-এ এসএমএস ম্যাসেজিং আর সমর্থন করে না। এখানে কথোপকথন করতে %1$s-কে Signal-এ আমন্ত্রণ জানান।
@@ -500,8 +473,6 @@
এখন না
%1$s এর সাথে আপনার নিরাপত্তা নাম্বার পরিবর্তিত হয়েছে
%1$s এর সাথে আপনার নিরাপত্তা নাম্বার পরিবর্তিত হয়েছে, সম্ভবত তারা Signal পুনরায় ইনস্টল করেছেন বা ডিভাইস পরিবর্তিত হয়েছে। নতুন নিরাপত্তা নাম্বার যাচাই করতে আলতো চাপুন। এটি ঐচ্ছিক।
-
- %1$s চালু আছে
ব্লক করার জন্য অনুরোধ?
@@ -600,12 +571,6 @@
সদস্য নির্বাচন করুন
-
-
- ফিল্টার করতে নিচে টানুন
-
- ফিল্টার করতে ছেড়ে দিন
-
প্রোফাইল
প্রোফাইলের ছবি সেট করতে সমস্যা হয়েছে
@@ -703,8 +668,6 @@
আপনি যখন কোনো নির্ধারিত সূচি অনুযায়ী ম্যাসেজ পাঠান, তখন নিশ্চিত করুন যে পাঠানোর সময় আপনার ডিভাইস চালু আছে এবং ডিভাইসটি ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত আছে। অন্যথায়, আপনার ডিভাইসে যখন ইন্টারনেট সংযোগ হবে তখন আপনার ম্যাসেজ পাঠানো হবে।
ঠিক আছে
-
- ম্যাসেজ পাঠানোর সূচি চালু করতে:
ম্যাসেজ পাঠানোর সূচি আবারো চালু করতে:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
ট্যাপ চেপে ভয়েস ম্যাসেজ রেকর্ড করুন, পাঠাতে ছেড়ে দিন
-
- Signal-এ এসএমএস ম্যাসেজিং আর সমর্থন করে না।
ম্যাসেজ এডিট করুন
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
পটভূমির সংযোগ সক্ষম করা হয়েছে
-
- ওয়্যারলেস সরবরাহকারীর এমএমএস সেটিংস পড়তে ত্রুটি
-
মিডিয়া
ফাইলসমূহ
@@ -1239,7 +1197,6 @@
শুরু করা যাক
নতুন গ্রুপ
বন্ধুদের আমন্ত্রণ
- এসএমএস ব্যবহার করুন
চ্যাটের রং
একটি প্রোফাইল ছবি যুক্ত করুন
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal কল সার্ভিস চালু করা হচ্ছে
Signal কল সার্ভিস বন্ধ করা হচ্ছে
- কল প্রত্যাখ্যান করুন
- কল গ্রহণ করুন
- কল শেষ করুন
কল বাতিল করুন
- কলে যোগ দিন
নোটিফিকেশন পেতে চান?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- আপনার %1$d টি প্রচেষ্টা বাকী আছে। আপনার প্রচেষ্টার সীমা শেষ হয়ে গেলে, আপনি একটি নতুন পিন তৈরি করতে পারবেন। আপনি আপনার অ্যাকাউন্ট রেজিস্টার করে ব্যবহার করতে পারবেন কিন্তু আপনি আপনার প্রোফাইলের তথ্যের মতো কিছু সেভ করা সেটিংস হারাবেন।
Signal নিবন্ধন - অ্যানড্রয়েড এর জন্য PIN এর ব্যাপারে সাহায্য প্রয়োজন
-
- কীবোর্ড পাল্টান
আপনার পিন তৈরি করুন
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s কে ফোন করতে Signal কে আপনার ক্যামেরা ব্যাবহার করতে হবে।
Signal %1$s
কল করা হচ্ছে…
- অংশগ্রহণকারীদের রিং করার জন্য গ্রুপটি খুব বড়।
পুনঃসংযোগ হচ্ছে …
@@ -1854,8 +1804,6 @@
ক্যামেরা টগল করুন
মিউট টগল করুন
-
- রিং টগল করুন
কল শেষ করুন
@@ -1916,7 +1864,6 @@
এই নম্বরে একটি যাচাইকরণ কোড পাঠানো হবে। ক্যারিয়ার রেট প্রযোজ্য হতে পারে।
এই নম্বরটি যাচাই করার জন্য আপনি একটি কল পাবেন।
- উপরে প্রদর্শিত আপনার ফোন নম্বরটি কি সঠিক?
নম্বর সম্পাদনা
গুগল প্লে সার্ভিস নিখোজ
এই ডিভাইস টিতে গুগল প্লে পরিষেবাদি অনুপস্থিত। আপনি এখনও সিগন্যাল ব্যবহার করতে পারেন, তবে এই কনফিগারেশনের ফলে নির্ভরযোগ্যতা বা কার্যকারিতা হ্রাস পেতে পারে। \n\\ আপনি যদি এ্যাডভান্স ব্যবহারকারী না হন, তাছাড়া কোনও পরিবর্তিত অ্যানড্রয়েড রম চালিয়ে যাচ্ছেন না, বা মনে করছেন যে, আপনি এই ত্রুটি ভুল করে দেখছেন। দয়া করে সমস্যা সমাধানের জন্য support@signal.org ঠিকানায় পরিচিতি করুন।
@@ -1930,8 +1877,6 @@
আপনি এই নম্বরটি রেজিস্ট্রেশন করার জন্য ইতোমধ্যে অনেকবার চেষ্টা করে ফেলেছেন। অনুগ্রহ করে %1$s মিনিটের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।
পরিষেবাতে সংযোগ করতে অক্ষম। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।
-
- একটি অপ্রত্যাশিত সমস্যা দেখা দিয়েছে।
আমরা আপনাকে SMS-এর মাধ্যমে যাচাইকরণ কোড পাঠাতে পারিনি। এর পরিবর্তে আপনি ভয়েস কলের মাধ্যমে আপনার কোড পাওয়ার চেষ্টা করুন।
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- আপনি এখন একটি ডিবাগ লগ জমা দেওয়ার থেকে %1$d পদক্ষেপ দূরে।
আপনি যে একজন মানুষ তা আমরা যাচাই করতে চাই।
-
- বাহ্যিক কোনো ত্রুটির কারণে Signal একটি এসএমএস কোড পাঠাতে সক্ষম হয়নি।
ভয়েস কল
@@ -1964,11 +1907,9 @@
শুরু করতে আপনার ফোন নম্বর লিখুন।
%1$s-তে পাঠানো কোড টি এন্টার করুন
- এসএমএস বা কল পেতে আপনার ফোনে সেলুলার সিগন্যাল রয়েছে তা নিশ্চিত করুন
ফোন নাম্বার
দেশ কোড
- দেশ
কল করুন
যাচাইকরণ কোড
কোডটি আবারো পাঠান
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' এর জন্য কোনও ফলাফল পাওয়া যায়নি
- চ্যাট
- পরিচিতিসমূহ
- বার্তা সমূহ
@@ -2039,17 +1977,9 @@
ভিডিও
- বিকৃত চাবি পাওয়া গেছে বার্তা বিনিময় করুন!
-
-
- অবৈধ প্রোটোকল সংস্করণের জন্য চাবি বিনিময় বার্তা পেয়েছে।
-
- নতুন নিরাপত্তা নাম্বার সহ বার্তা পেয়েছে। প্রক্রিয়া এবং প্রদর্শন করতে আলতো চাপুন।
আপনি নিরাপদ সেশনটি পুন:স্থাপন করেছেন।
%1$s নিরাপদ সেশনটি পুন:স্থাপন করেছেন
ডুপ্লিকেট মেসেজ
- এই বার্তাটি প্রক্রিয়া করা যায়নি কারণ এটি Signal এর একটি নতুন সংস্করণ থেকে প্রেরণ করা হয়েছিল। আপনি আপডেট হওয়ার পরে আপনার পরিচিতি কে এই বার্তাটি আবার প্রেরণ করতে বলতে পারেন।
- আগত বার্তা পরিচালনা করার সময় ত্রুটি।
স্টিকার সমূহ
@@ -2202,7 +2132,6 @@
ব্যবহারকারীর নামের একটি লিংক কপি করুন অথবা শেয়ার করুন
- আপনার পরিচিতি Signal এর একটি পুরানো সংস্করণ চলাচ্ছেন। আপনার নিরাপত্তা নাম্বার যাচাই করার আগে দয়া করে তাকে আপডেট করতে বলুন।
আপনার পরিচিতি একটি অসঙ্গত QR কোড ফর্ম্যাট সহ সিগন্যালের একটি নতুন সংস্করণ চলাচ্ছেন। তুলনা করার জন্য আপডেট করুন।
স্ক্যান করা কিউআর কোডটি সঠিকভাবে ফর্ম্যাট করা নিরাপত্তা নাম্বার যাচাইকরণ কোড নয়। আবার স্ক্যান করার চেষ্টা করুন।
যার মাধ্যমে নিরাপত্তা নম্বর শেয়ার করতে চান…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
নোটিফিকেশন মিউট করুন
-
- আমদানি চলছে
- পাঠ্য বার্তা আমদানি করা হচ্ছে
- আমদানি সম্পূর্ণ
- সিস্টেম ডাটাবেস আমদানি সম্পন্ন হয়েছে।
-
খোলার জন্য স্পর্শ করুন।
Signal আনলক করা আছে
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$dটি চ্যাট
- %1$dটি চ্যাট
- %2$dটি চ্যাটে %1$dটি নতুন ম্যাসেজ
%1$sথেকে অতি সাম্প্রতিক :
লক্ করা বার্তা
বার্তা পৌছে দিতে ব্যর্থ।
@@ -2305,7 +2227,6 @@
একবার দেখার যোগ্য ভিডিও
প্রত্যুত্তর
Signal বার্তা
- অনিরাপদ এসএমএস
%1$s %2$s
পরিচিতি
%1$s রিঅ্যাক্ট করেছেন: \"%2$s\"-এ।
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- ডিভাইস আর নিবন্ধিত নেই
এই ডিভাইসটি আর নিবন্ধিত নয়। এটি হওয়ার সম্ভাব্য কারণ হলো, আপনি হয়তো একটি ভিন্ন ডিভাইসে Signal-এর সাথে আপনার ফোন নম্বর নিবন্ধন করেছেন।
@@ -2502,8 +2422,6 @@
অনিরাপদ এসএমএস
অনিরাপদ এমএমএস
- ম্যাসেজ পাঠানোর সূচি নির্ধারণ করুন
- %1$s থেকে
সিম %1$d
পাঠান
বার্তা রচনা
@@ -2512,7 +2430,6 @@
দ্রুত ক্যামেরা সংযুক্তি ড্রয়ারটি টগল করুন
অডিও সংযুক্তি রেকর্ড এবং প্রেরণ করুন
অডিও সংযুক্তি রেকর্ডিং লক্ করুন
- এসএমএসের জন্য Signal সক্ষম করুন
মেসেজ পাঠানো যায়নি। আপনার সংযোগটি পরীক্ষা করুন ও পুনরায় চেষ্টা করুন।
@@ -2578,16 +2495,6 @@
বন্ধুর জন্য ডোনেশন
-
-
- ব্লুটুথ সংযোগের অনুমতি বাতিল করা হয়েছে৷
-
- ভয়েস ম্যাসেজ রেকর্ড করতে ব্লুটুথ ব্যবহার করার জন্য অনুগ্রহ করে \"আশেপাশের ডিভাইস\"-এর অনুমতি সচল করুন।
-
- সেটিংস খুলুন
-
- এখন না
-
স্ক্রোল করে নীচে যান
@@ -2701,17 +2608,7 @@
কিছুই পাওয়া যায়নি
-
- আপনি কি Signal এর এনক্রিপ্ট করা ডাটাবেস এর মধ্যে আপনার বিদ্যমান পাঠ্য বার্তাগুলি আমদানি করতে চান?
- ডিফল্ট সিস্টেম ডাটাবেস কোনওভাবেই পরিবর্তন বা পরিবর্তন করা হবে না।
- বাদ দিয়ে যান
- আমদানী
- এটি কিছু সময় নিতে পারে। দয়া করে ধৈর্য ধরুন, আমদানি সম্পূর্ণ হলে আমরা আপনাকে অবহিত করব।
- আমদানী করা হচ্ছে
-
-
- সম্পূর্ণ চ্যাট দেখুন
লোড হচ্ছে
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- আরও জানুন।]]>
%1$s-এর সাথে এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন যাচাই করতে, তার ডিভাইসের উপরে থাকা রঙিন কার্ডটি মিলিয়ে দেখুন এবং নম্বরগুলো তুলনা করুন। এগুলো যদি না মিলে তবে সোয়াইপ করুন এবং অন্য এক জোড়া নিরাপত্তা নম্বর ব্যবহার করে দেখুন। শুধুমাত্র একটি জোড়া মিলতে হবে।
স্ক্যান করতে আলতো চাপুন
@@ -2804,9 +2700,6 @@
বুঝতে পেরেছি
-
- নিরাপত্তা নাম্বার শেয়ার করুন
-
আপনার পরিচিতি এর ডিভাইস থেকে প্রদর্শিত কিউআর কোডটি স্ক্যান করুন।
@@ -2847,7 +2740,6 @@
সংযুক্ত ডিভাইস সমূহ
বন্ধুদের আমন্ত্রণ
আর্কাইভকৃত চ্যাট
- ছবি সরিয়ে ফেলুন
আপনি কি এখন পর্যন্ত আমাদের FAQ পড়েছেন?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
নোটিফিকেশনে সবসময় ডিফল্ট Signal আইকন ও নাম দেখা যাবে।
আরো জানুন
-
- %1$s-এর জন্য আইকন
প্রতিস্থাপিত অ্যাপ আইকনটি যেখানে দৃশ্যমান হবে সেখানে গ্রাফিক চিত্রায়ন থাকবে।
পিন নিষ্ক্রিয় করুন
@@ -3096,7 +2986,6 @@
সিস্টেম ইমোজি ব্যবহার করুন
আপনার যোগাযোগের আইপি ঠিকানাটি প্রকাশ না করার জন্য Signal সার্ভারের মাধ্যমে কল সমূহ রিলে করুন। সক্ষম করা কল এর মান হ্রাস পাবে|
কল সমূহ সবসময় রিলে করুন
- যে পারে …
পেমেন্ট
চ্যাট
@@ -3129,8 +3018,6 @@
সিলযুক্ত প্রেরক
যে কারও কাছ থেকে অনুমতি দিন
পরিচিতিতে নেই এবং যাদের সাথে আপনি নিজের প্রোফাইল শেয়ার করেন নি তাদের কাছ থেকে আগত বার্তাগুলির জন্য সিলযুক্ত প্রেরককে সক্ষম করুন।
- আরও জানুন
- একটি ব্যবহারকারীর নাম সেটআপ করুন
প্রক্সি
প্রক্সি ব্যবহার করুন
বন্ধ
@@ -3458,7 +3345,6 @@
টেক্সট ফরম্যাট করুন
- পপআপ প্রসারিত করুন
পরিচিতি তালিকায় যোগ করুন
@@ -3496,8 +3382,6 @@
ক্লিপবোর্ডের সাথে তুলনা করুন
- সিস্টেম এসএমএস আমদানি করুন
- Signal এর এনক্রিপ্ট করা ডাটাবেস এর মধ্যে আপনার ফোনের এসএমএস বার্তাগুলি অনুলিপি করতে আলতো চাপুন।
Signal বার্তা এবং কল সমূহ সক্ষম করুন
আপনার যোগাযোগ অভিজ্ঞতা আপগ্রেড করুন।
Signal প্রযুক্তিগত অসুবিধাগুলি অনুভব করছে। আমরা যত তাড়াতাড়ি সম্ভব সেবা পুনরুদ্ধার করতে কঠোর পরিশ্রম করছি।
@@ -3648,17 +3532,12 @@
চলমান Signal গ্ৰুপ কল
- পরিবহন আইকন
লোড হচ্ছে…
সংযুক্ত হচ্ছে …
অনুমতি প্রয়োজন
- এসএমএস প্রেরণের জন্য Signal এর এসএমএসের অনুমতি প্রয়োজন তবে এটি স্থায়ীভাবে অস্বীকার করা হয়েছে। অ্যাপ্লিকেশন সেটিংসে যান এবং \"অনুমতি\" নির্বাচন করুন এবং \"এসএমএস\" সক্ষম করুন।
চলুন
এখন না
- SIGNAL বার্তা সক্ষম করুন
Signal ডাটাবেস ডাটাবেস স্থানান্তরিত হচ্ছে
- নতুন লক্ করা বার্তা
- মুলতুবি থাকা বার্তাগুলি দেখার জন্য লক্ খুলুন
পাসফ্রেজ ব্যাকঅাপ করুন
ব্যাকআপগুলি বাহ্যিক স্টোরেজে সংরক্ষণ করা হবে এবং নীচের পাসফ্রেজের সাহায্যে এনক্রিপ্ট করা হবে। ব্যাকঅাপ পুনরুদ্ধার করতে আপনার অবশ্যই এই পাসফ্রেজ থাকতে হবে।
ব্যাকআপটি পুনরুদ্ধার করতে আপনার অবশ্যই এই পাসফ্রেজটি থাকতে হবে।
@@ -3719,8 +3598,6 @@
ভুল কোড
কখনোই না
অজানা
- আমার ফোন নম্বর দেখুন
- ফোন নম্বর দিয়ে আমাকে সন্ধান করুন
ফোন নম্বর
@@ -3734,10 +3611,7 @@
আপনি যেসকল ব্যক্তি ও গ্রুপকে ম্যাসেজ পাঠাবেন তারা আপনার ফোন নম্বরটি দেখতে পাবেন। যেসকল ব্যক্তির ফোনের কন্টাক্টে আপনার ফোন নম্বরটি রয়েছে তারাও Signal-এ সেটি দেখতে পাবেন।
সকলে
- আমার পরিচিতিগুলি
কেউ না
- আপনার ফোন নম্বরটি সকল মানুষ এবং গ্রুপগুলির কাছে দৃশ্যমান হবে।
- যার পরিচিতিতে আপনার ফোন নম্বর রয়েছে সে আপনাকে Signal পরিচিতিতে দেখবে। অন্যরা আপনাকে অনুসন্ধানে খুঁজে পেতে সক্ষম হবে।
স্ক্রীন এর লক্
অ্যানড্রয়েড স্ক্রীন এর লক্ বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট লক দিয়ে সিগন্যাল লক্ করুন
স্ক্রীন এর লক্ নিষ্ক্রিয়তার সময়সীমা
@@ -4205,11 +4079,6 @@
পরবর্তী
ভুল শব্দ
-
-
-
- দেখান
-
%1$s আপনাকে %2$s পাঠিয়েছেন
%1$dটি নতুন লেনদেন নোটিফিকেশন
@@ -4678,7 +4547,6 @@
এসএমএস
- · %1$s
শেয়ার করুন
@@ -4831,7 +4699,6 @@
বন্ধুর জন্য ডোনেট করুন
কাস্টম পরিমাণ লিখুন
- এককালীন অবদান
আপনি সর্বনিম্ন যে পরিমাণ অর্থ ডোনেট করতে পারেন তা হলো %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
এই স্টোরিতে রিঅ্যাক্ট করুন
- %1$s-কে ব্যক্তিগতভাবে রিপ্লাই করা হচ্ছে
-
%1$s-কে উত্তর দিন
@@ -5525,8 +5390,6 @@
এখন না
ব্যাজ রিডিম করা হচ্ছে…
-
- আপনি পরে আপনার ব্যাজ ছাড় করতে পারবেন।
আপনি %1$s-এর পক্ষ হয়ে Signal-এ একটি ডোনেশন দিয়েছেন। তাদের প্রোফাইলে তাদের সমর্থন প্রদর্শন করার জন্য বিকল্প দেওয়া হবে।
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal আর এসএমএস সমর্থন করবে না
Signal আর এসএমএস সমর্থন করে না
-
- Signal শীঘ্রই SMS বার্তা পাঠানোর সুবিধা বাতিল করবে, কারণ Signal বার্তাগুলো এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন ও কঠোর গোপনীয়তা প্রদান করে, যা SMS বার্তা করে না। এটি আমাদের Signal মেসেজিং অভিজ্ঞতাকে উন্নত করারও সুযোগ দেবে।
-
- Signal SMS বার্তা পাঠানোর সুবিধা বাতিল করেছে, কারণ Signal বার্তা এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন এবং কঠোর গোপনীয়তা প্রদান করে, যা SMS বার্তা করে না। এটি আমাদের Signal মেসেজিং অভিজ্ঞতাকে উন্নত করারও সুযোগ দেবে।
-
- এসএমএস এক্সপোর্ট করুন
আমাকে পরে মনে করিয়ে দিবেন
- আরো জানুন
-
- এসএমএস সমর্থন শেষ হয়ে যাচ্ছে
-
- চিন্তা করবেন না, এনক্রিপ্ট করা Signal ম্যাসেজগুলো কার্যকর থাকবে।
-
- চালিয়ে যান
এক্সপোর্ট সম্পন্ন হয়েছে
@@ -6061,10 +5911,6 @@
ভিডিও কল
-
- কলে যোগ দিন
-
- কলে ফেরত যান
ভয়েস কল
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$dটি কল মুছে ফেলা হয়েছে
- %1$dটি কল মুছে ফেলা হয়েছে
-
- পূর্বাবস্থায় ফিরে যান
কোনো কল করা হয়নি।
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 7cf1daa816..b96b0e510e 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Ne, hvala
-
- Ukloni
- Ukloni fotografiju profila?
- Ukloni sliku grupe
-
Ažurirajte Signal
Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste mogli slati i primati poruke, instalirajte zadnju verziju.
@@ -257,9 +251,6 @@
Grupe
Članovi grupe
- Pretraživanje po broju
-
- Pronađite po korisničkom imenu
Moje priče
@@ -298,7 +289,6 @@
Nije poslano, dodirnite za detalje
Djelimično poslano, dodirnite za detalje
Neuspjelo slanje
- Primljena je poruka za razmjenu ključeva, pritisnite da nastavite.
%1$s je napustio/la grupu.
Slanje pauzirano
Slanje nije uspjelo. Dodirnite za nešifriranu alternativu.
@@ -335,15 +325,11 @@
Dodajte prilog
Slanje uređene poruke
- Odaberite informacije o kontaktu
Napiši poruku
Nažalost, došlo je do greške prilikom obrađivanja priloga.
Primalac nije valjana SMS ili email adresa!
Poruka je prazna!
Članovi grupe
- Pritisnite ovdje da započnete grupni poziv
-
- Nije moguće urediti SMS poruke
- Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od %1$d sat od trenutka kada ste poslali ovu poruku.
@@ -371,7 +357,6 @@
Signal poruka
Pređimo na Signal %1$s
Molimo odaberite kontakt
- Odblokiraj
Veličina priloga veća je od dopuštene za vrstu poruke koju šaljete.
Nije moguće snimiti zvuk!
Ne možete slati poruke ovoj grupi jer više niste njen član.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi mikrofonu kako bi mogao snimati videozapise.
%1$s %2$s
- Signal ne može slati SMS/MMS poruke zato što nije Vaša glavna SMS aplikacija. Želite li ovo promijeniti u postavkama Androida?
- Da
Ne
%1$d od %2$d
Nema rezultata
@@ -419,16 +402,6 @@
Greška prilikom slanja priloga
- Prijavljeno kao neželjena poruka i blokirano.
-
-
- Razmjena SMS poruka je trenutno onemogućena. Možete izvesti poruke u drugu aplikaciju na telefonu.
-
- Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Možete izvesti poruke u drugu aplikaciju na telefonu.
-
- Izvezite SMS poruke
-
- Razmjena SMS poruka je trenutno onemogućena. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.
Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.
@@ -518,8 +491,6 @@
Ne sada
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen
Vaš je sigurnosni broj sa %1$s promijenjen, vjerovatno zbog toga što su on ili ona iznova instalirali Signal ili promijenili uređaj. Pritisnite Verifikuj da potvrdite novi sigurnosni broj. Ova radnja nije obavezna.
-
- %1$s uključen
Blokirati zahtjev?
@@ -632,12 +603,6 @@
Izaberite članove
-
-
- Povucite prema dolje da filtrirate
-
- Otpustite da filtrirate
-
Profil
Greška prilikom podešavanja fotografije profila
@@ -735,8 +700,6 @@
Kada pošaljete zakazanu poruku, pobrinite se da je vaš uređaj uključen i povezan s internetom u trenutku slanja. Ako nije, vaša poruka će biti poslana kada se vaš uređaj ponovo poveže.
U redu
-
- Da omogućite zakazivanje poruka:
Da ponovo omogućite zakazivanje poruka:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Držite da snimite poruku, pustite da je pošaljete
-
- Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu.
Uredi poruku
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Aktivirana konekcija u pozadini
-
- Greška prilikom čitanja operaterovih MMS postavki
-
Slike
Datoteke
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Krenite
Nova grupa
Pozovi prijatelje
- Koristi SMS
Boje chatova
Postavite sliku profila
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Pokretanje usluge poziva Signala
Zaustavljam servis za Signal pozive
- Odbij poziv
- Odgovori na poziv
- Završi razgovor
Prekini poziv
- Pridruži se pozivu
Uključiti obavještenja?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako svi vaši pokušaji budu neuspješni, možete kreirati novi PIN. Moći ćete se registrovati i koristiti svoj račun, ali će neke postavke računa, poput informacija o profilu, biti poništene.
Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android
-
- Promijeni tastaturu
Kreirajte svoj PIN
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Da biste nazvali %1$s, Signalu je potreban pristup Vašoj kameri
Signal %1$s
Pozivam…
- Grupa je prevelika za zazvoniti učesnicima.
Povezujem iznova…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Uključi/isključi kameru
Uključi/isključi zvuk
-
- Uključi/isključi zvono
Završi razgovor
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Verifikacijski kȏd će biti poslan na ovaj broj. Mogu se primjenjivati tarife mobilnog operatera.
Primit ćete poziv da potvrdite ovaj broj.
- Je li gore navedeni broj Vašega telefona tačan?
Ispravite broj
Nedostaju Google Play Services
Na ovom uređaju nisu instalirani Google Play Services. I dalje ćete moći koristiti Signal, ali ova konfiguracija može dovesti do manje pouzdanosti i lošijih performansi.\n\nAko niste napredni korisnik, ako nemate ručno instaliranu verziju Android ROM-a ili smatrate da je ova poruka greška, molimo kontaktirajte support@signal.org za pomoć.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Previše puta ste pokušali registrirati ovaj broj. Pokušajte ponovo za %1$s.
Povezivanje nije uspjelo. Molimo provjerite internet-konekciju i pokušajte ponovo.
-
- Došlo je do neočekivane greške
Nismo mogli da vam pošaljemo verifikacioni kôd putem SMS-a. Umjesto toga pokušajte primiti kôd putem glasovnog poziva.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Preostalo vam je %1$d koraka da pošaljete izvještaj o greškama.
Moramo potvrditi da ste osoba.
-
- Signal nije mogao poslati SMS kod zbog eksternog kvara.
Poziv
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Unesite broj telefona za početak.
Unesite kōd koji smo poslali na %1$s
- Potvrdite da je Vaš telefon spojen na mobilnu mrežu kako biste mogli primiti SMS ili poziv
Broj telefona
Državni kōd
- Država
Poziv
Potvrdni kôd
Ponovno pošalji kod
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Nema rezultata za \'%1$s\'
- Chatovi
- Kontakti
- Poruke
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Video
- Primljena je nepotpuna poruka za razmjenu ključeva!
-
-
- Primljena je poruka za razmjenu ključeva ali za nevažeću verziju protokola.
-
- Primljena je poruka sa novim sigurnosnim brojem. Pritisnite za obradu i prikaz.
Pokrenuli ste iznova zaštićenu sesiju.
%1$s je iznova pokrenuo/la zaštićenu sesiju.
Dvostruka poruka.
- Poruka nije mogla biti obrađena jer je poslata putem novije verzije Signala. Nakon što ažurirate Signal, možete zamoliti sagovornika da Vam poruku pošalje ponovo.
- Greška u obradi dolazne poruke.
Naljepnice
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Kopirajte ili dijelite link korisničkog imena
- Ova osoba koristi stariju verziju Signala. Molimo tražite da instalira novu verziju prije verifikacije sigurnosnog broja.
Ova osoba koristi noviju verziju Signala, sa nekompatibilnim QR kōdom. Molimo nadogradite Signal da uporedite.
Skenirani QR kōd nije ispravno oblikovan kōd za provjeru sigurnosnog broja. Molimo pokušajte skenirati ponovo.
Podijeli sigurnosni broj putem…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Isključi zvuk obavještenja
-
- Unošenje u toku
- Unosim tekstualne poruke
- Unošenje završeno
- Završeno je unošenje sistemske baze podataka.
-
Dotaknite da otvorite.
Signal je otključan
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d chatova
- %1$d chatova
- Nove poruke (njih %1$d) u sljedećem broju chatova: %2$d
Zadnje od: %1$s
Zaključana poruka
Neuspjela isporuka poruke.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Jednokratni videozapis
Odgovori
Signal poruka
- Nezaštićen SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Reagirao/la je sa %1$s na: \"%2$s\".
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Uređaj više nije registrovan
Ovaj uređaj više nije registriran. To je vjerovatno zato što ste registrovali broj telefona u Signalu na drugom uređaju.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Nezaštićen SMS
Nezaštićen MMS
- Zakaži poruku
- Od %1$s
SIM %1$d
Šalji
Sastavljanje poruke
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Uključi/isključi ladicu za priloge brze kamere
Snimi i pošalji zvučni prilog
Zaključaj snimanje zvučnog priloga
- Dopustite Signalu da šalje i prima SMS poruke
Nije bilo moguće poslati poruku. Provjerite svoju konekciju i pokušajte ponovo.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Donacija za prijatelja
-
-
- Odbijen pristup Bluetoothu
-
- Omogućite dozvolu \"Uređaji u blizini\" da koristite bluetooth za snimanje glasovnih poruka.
-
- Otvori postavke
-
- Ne sada
-
Spusti do dna
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nema rezultata
-
- Želite li unijeti svoje postojeće tekstualne poruke u Signalovu šifriranu bazu podataka?
- Sistemska baza podataka neće biti modifikovana ili izmijenjena na bilo koji način.
- Preskoči
- Unesi
- Ovo može potrajati. Molimo da se strpite, obavijestit ćemo Vas kad se prenos podataka završi.
- UNOSIM
-
-
- Prikaži cijeli chat
Učitavam
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Saznajte više.]]>
Da potvrdite sveobuhvatno šifriranje sa %1$s, uparite gornju karticu u boji s uređajem te osobe i uporedite brojeve. Ako se ne podudaraju, prevucite prstom i pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par se treba podudarati.
Pritisnite da skenirate
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Razumijem
-
- Podijeli sigurnosni broj
-
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Poveži uređaje
Pozovite prijatelje
Arhivirani chatovi
- Ukloni fotografiju
Jeste li pročitali Često postavljana pitanja?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i ime Signala.
Saznaj više
-
- Ikona za %1$s
Slika koji ilustruje gdje će biti vidljiva ikona zamjenske aplikacije.
Isključi PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Koristi sistemske emoji sličice
Preusmjeri sve pozive na Signal server kako bi Vaša IP adresa bila skrivena od sagovornika. Aktiviranjem ove opcije smanjit će se kvalitet poziva.
Uvijek preusmjeri pozive
- Ko može…
Plaćanja
Chatovi
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Zapečaćeni pošiljalac
Dopusti svakom
Aktivira opciju zapečaćenog pošiljaoca za poruke koje dolaze od osoba koje nisu među Vašim kontaktima i s kojima niste razmijenili profile.
- Saznajte više
- Odredite korisničko ime
Proxy
Koristi proxy
Isključeno
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Formatiranje teksta
- Proširi iskočni prozor
Dodaj među kontakte
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Uporedi sa međuspremnikom
- Unesi sistemske SMS poruke
- Pritisnite da kopirate SMS poruke na telefonu u Signalovu šifriranu bazu podataka.
Aktivirajte Signal poruke i pozive
Poboljšajte svoje iskustvo u komunikaciji.
Signal ima tehničkih poteškoća. Trudimo se da što prije uslugu ponovo osposobimo.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
U toku Signal grupni poziv
- Sličica transporta
Učitavanje…
Povezivanje…
Potrebno dopuštenje
- Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi SMS porukama kako bi mogao slati SMS, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"SMS\".
Nastavi
Ne sada
- AKTIVIRAJTE SIGNAL PORUKE
Prenosim Signalovu bazu podataka
- Nova zaključana poruka
- Otključajte kako biste vidjeli poruke na čekanju
Lozinka za rezervne kopije
Rezervne kopije bit će pohranjene u memoriju uređaja i šifrirane lozinkom navedenom dolje. Morate znati lozinku da biste mogli vratiti podatke iz rezervne kopije.
Morate imati ovu lozinku kako biste mogli vratiti podatke iz rezervne kopije.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Pogrešan kôd
Nikad
Nepoznato
- Vidi moj telefonski broj
- Pronađi me putem telefonskog broja
Broj telefona
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Vaš broj telefona bit će vidljiv ljudima i grupama kojima šaljete poruke. Ljudi koji imaju vaš broj u svojim kontaktima također će ga vidjeti na Signalu.
Svako
- Moji kontakti
Niko
- Vaš telefonski broj bit će dostupan svim osobama i grupama s kojima razmijenite poruke.
- Svako ko ima Vaš telefonski broj zabilježen među kontaktima vidjet će Vas i među svojim kontaktima na Signalu. Drugi će Vas moći pronaći pomoću pretrage.
Zaključavanje ekrana
Zaključaj pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja ekrana ili otiska prsta
Zaključavanje ekrana nakon neaktivnosti
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Dalje
Pogrešna riječ
-
-
-
- Pregled
-
%1$s je uplatio/la %2$s
%1$d novih obavještenja o plaćanju
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Dijeli
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Donirajte za prijatelja
Unesite iznos
- Jednokratni doprinos
Minimalni iznos koji možete donirati je %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Reagiraj na ovu priču
- Odgovoriti privatno %1$s
-
Odgovori kontaktu %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Ne sada
Prihvatanje značke…
-
- Svoju značku možete prihvatiti kasnije.
Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce %1$s. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal više neće podržavati SMS
Signal više ne podržava SMS
-
- Signal će uskoro ukloniti podršku za slanje SMS poruka jer Signal poruke pružaju potpuno šifriranje i jaku privatnost koju SMS poruke nemaju. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo razmjene poruka Signala.
-
- Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka jer Signal poruke pružaju potpuno šifriranje i jaku privatnost koju SMS poruke nemaju. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo razmjene poruka Signala.
-
- Izvezi SMS
Podsjeti me kasnije
- Saznajte više
-
- Podrška za SMS uskoro nestaje
-
- Ne brinite, šifrirane poruke Signala će nastaviti funkcionirati.
-
- Nastavi
Izvoz je završen
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Videopoziv
-
- Pridruži se pozivu
-
- Vrati se pozivu
Poziv
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d poziva je izbrisano
- %1$d poziva je izbrisano
-
- Vrati
Nema poziva.
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index cb11cb8434..5a86a7babd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
No, gràcies.
-
- Suprimeix
- Vols suprimir la foto de perfil?
- Vols suprimir la foto del grup?
-
Actualitza el Signal
Aquesta versió de l\'aplicació ja no té assistència. Per continuar enviant i rebent missatges, actualitzeu-la a la darrera versió.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grups
Membres del grup
- Cerca de número de telèfon
-
- Cerca per nom d\'usuari
Les meves històries
@@ -296,7 +287,6 @@
No enviat. Toqueu per saber-ne més.
Parcialment enviat, toca per més informació
L\'enviament ha fallat
- S\'ha rebut el missatge de l\'intercanvi de la clau, toqueu per processar-lo.
%1$s ha abandonat el grup.
Enviament interromput
Ha fallat l\'enviament. Toqueu per al mode no segur.
@@ -333,15 +323,11 @@
Afegeix un adjunt
Enviar versió editada
- Seleccioneu informació del contacte
Escriviu un missatge
S\'ha produït un error en afegir el fitxer adjunt.
El destinatari no és una adreça electrònica o SMS vàlid!
El missatge és buit.
Membres del grup
- Toqueu aquí per iniciar una trucada de grup
-
- No es poden editar els missatges SMS
- Els canvis només es poden realitzar fins a %1$d hora després d\'enviar el missatge.
@@ -365,7 +351,6 @@
Missatge del Signal
Canviem al Signal, %1$s
Trieu un contacte
- Desbloquejar
El fitxer adjunt excedeix la mida màxima per a aquest tipus de missatges.
No s\'ha pogut enregistrar l\'àudio.
No podeu enviar missatges a aquest grup perquè ja no en sou membre.
@@ -389,8 +374,6 @@
El Signal necessita el permís del telèfon per gravar vídeos.
%1$s %2$s
- El Signal no pot enviar missatges SMS / MMS perquè no és la vostra aplicació d\'SMS predeterminada. Voleu canviar-ho a la configuració d\'Android?
- Sí
No
%1$d de %2$d
No hi ha cap resultat.
@@ -413,16 +396,6 @@
Error en enviar contingut
- Se n\'ha informat com a spam i s\'ha bloquejat.
-
-
- La missatjería SMS està desactivada. Pots exportar els teus missatges a una altra app del teu telèfon.
-
- Els missatges SMS ja no són compatibles amb Signal. Pots exportar els teus missatges a una altra app del teu telèfon.
-
- Exportar missatges SMS
-
- La missatjería SMS està desactivada. Convida %1$s a Signal per mantenir la conversa aquí.
Els missatges SMS ja no són compatibles amb Signal. Convida %1$s a Signal per mantenir la conversa aquí.
@@ -500,8 +473,6 @@
Ara no
El vostre número de seguretat amb %1$s ha canviat.
El número de segurtat amb %1$s ha canviat, probablement perquè s\'ha reinstal·lat el Signal o els dispositius han canviat. Toqueu Verifica per confirmar el número de seguretat nou. És opcional.
-
- %1$s actiu
Bloqueig de la sol·licitud?
@@ -600,12 +571,6 @@
Seleccioneu membres
-
-
- Desplaçar-se cap avall per filtrar
-
- Deixar anar per filtrar
-
Perfil
Error en establir la foto del perfil
@@ -703,8 +668,6 @@
Quan enviïs un missatge programat, assegura\'t que el dispositiu estigui encès i connectat a Internet en el moment de l\'enviament. Si no, el missatge s\'enviarà quan el dispositiu es torni a connectar.
D\'acord
-
- Per habilitar la programació de missatges:
Per tornar a habilitar la programació de missatges:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Prem i aguanta per gravar àudio, deixa anar per enviar
-
- Els missatges SMS ja no són compatibles amb Signal.
Editar missatge
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
S\'ha activat la connexió en segon pla
-
- S\'ha produït un error en llegir la configuració d\'MMS de l\'operador
-
Multimèdia
Fitxers
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Comenceu
Grup nou
Convideu-hi amistats
- Usa SMS
Colors del xat
Afegeix una fotografia de perfil
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Començar el servei de trucada de Signal
S\'atura el servei de trucades del Signal
- Rebutja la trucada
- Respon la trucada
- Acaba la trucada
Cancel·la la trucada
- Afegeix-me a la trucada
Voleu activar les notificacions?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Us resten %1$d intents. Si us quedeu sense intents, podeu crear un PIN nou. Podeu registrar-vos i usar el compte, però perdreu algunes configuracions desades, com ara la informació del perfil.
Registre del Signal - Cal ajuda amb el PIN per a Android
-
- Canviar teclat
Creeu el PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Per trucar a %1$s, el Signal necessita accés a la càmera.
Trucada del Signal: %1$s
Es truca…
- El grup és massa gran per a trucar als participants.
Es torna a connectar…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Canviar càmera
Activa o desactiva silenci
-
- Activa o desactiva so
Penja
@@ -1916,7 +1864,6 @@
S\'enviarà un codi de verificació a aquest número. El teu operador pot aplicar tarifes.
Rebreu una trucada per a verificar aquest número.
- Aquest número de telèfon és correcte?
Edita el número
No hi ha el Google Play Services.
Aquest dispositiu no té el Google Play Services. Encara podeu usar el Signal, però aquesta configuració pot resultar en una fiabilitat o un rendiment reduïts.\n\nSi no sou un usuari avançat, si no esteu fent servir una ROM d\'Android de mercat secundari o si creieu que esteu veient això com a error, si us plau, poseu-vos en contacte amb support@signal.org per a la resolució de problemes.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Has fet massa intents per registrar aquest número. Si us plau, torna-ho a provar en %1$s.
No es pot connectar al servei. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.
-
- Alguna cosa ha anat malament.
No t\'hem pogut enviar un codi de verificació per SMS. Prova de rebre el teu codi mitjançant una trucada de veu.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Ara us queden %1$d passos per enviar un informe de depuració.
Hem de verificar que sou una persona.
-
- Signal no ha pogut enviar un codi SMS a causa d\'un error extern.
Trucada de veu
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Per començar, introdueix el teu número de telèfon.
Marqueu el codi que hem enviat a %1$s
- Assegureu-vos que el telèfon té cobertura per a rebre missatges SMS o trucades.
Número de telèfon
Codi de país
- País
Truca
Codi de verificació
Torna a enviar el codi.
@@ -1998,9 +1939,6 @@
No s\'ha trobat cap resultat per a «%1$s»
- Xats
- Contactes
- Missatges
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Vídeo
- S\'ha rebut un missatge corromput d\'intercanvi de claus!
-
-
- S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no vàlida.
-
- S\'ha rebut un missatge amb un número de seguretat nou. Toqueu per processar-lo i mostrar-lo.
Heu restablit la sessió segura.
%1$s ha restablit la sessió segura.
Missatge duplicat.
- No s’ha pogut processar aquest missatge perquè s’ha enviat des d’una versió més recent del Signal. Podeu demanar al vostre contacte que enviï aquest missatge un cop l\'hàgiu actualitzat.
- S\'ha produït un error en gestionar el missatge rebut.
Adhesius
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copiar o compartir un enllaç de nom d\'usuari
- El vostre contacte està fent servir una versió antiga del Signal. Demaneu-li que l\'actualitzi abans de verificar el número de seguretat.
El vostre contacte està fent servir una versió nova del Signal amb un format del codi QR no compatible. Actualitzeu-la per comparar-lo.
El codi QR escanejat no és un codi de verificació de seguretat correctament formatat. Torneu a escanejar-lo.
Comparteix el número de seguretat per…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Silencia les notificacions
-
- Importació en curs
- S\'importen missatges de text
- Importació completada
- La importació de la base de dades del sistema s\'ha completat.
-
Toqueu per obrir-ho.
S\'ha desblocat el Signal
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d xat
- %1$d xats
- %1$d missatges nous en %2$d xats
Més recent de %1$s
Missatge blocat
El missatge no s\'ha pogut entregar.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vídeo d\'una sola visualització
Respon
Missatge del Signal
- SMS no segur
%1$s %2$s
Contacte
Ha reaccionat amb %1$s a: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- El dispositiu ja no està registrat.
Aquest dispositiu ja no està registrat. Segurament vas registrar el número de telèfon a Signal des d\'un altre dispositiu.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS no segur
MMS no segur
- Programar missatge
- Des de %1$s
SIM %1$d
Envia
Cos del missatge
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Desplega la pestanya d\'adjunts de càmera ràpida
Enregistra i envia un àudio adjunt
Bloqueja la gravació d\'un adjunt d\'àudio
- Activa el Signal per als SMS
No s\'ha pogut enviar el missatge. Comproveu la connexió i torneu-ho a provar.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Fer una donació per un amic
-
-
- S\'ha denegat el permís del Bluetooth.
-
- Activa el permís \"Dispositius propers\" per utilitzar el Bluetooth per enregistrar missatges de veu.
-
- Obre els ajustos
-
- Ara no
-
Desplaça al final
@@ -2701,17 +2608,7 @@
No s\'ha trobat res.
-
- Voleu importar els missatges de text existents a la base de dades encriptada del Signal?
- La base de dades predeterminada del sistema no es modificarà ni s\'alterarà de cap manera.
- Omet
- Importa
- Això pot trigar una mica. Tingueu paciència, us notificarem quan la importació hagi acabat.
- S\'IMPORTA
-
-
- Mostra tot el xat
Es carrega
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Més informació.]]>
Per verificar el xifrat amb %1$s, tria més a dalt la carta de color que coincideixi amb la del dispositiu d\'aquella persona i compara les xifres. Si aquests no coincideixen, desplaça\'t i prova un altre parell de números de seguretat. Només cal que coincideixin un parell.
Feu un toc per escanejar
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Entesos
-
- Comparteix el número de seguretat
-
Escanegeu el codi QR del dispositiu del contacte.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Dispositius enllaçats
Convideu-hi amistats
Xats arxivats
- Suprimeix la foto
Encara no heu llegit les PMF?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Les notificacions sempre mostraran la icona i el nom predeterminats de Signal.
Més informació
-
- Icona per a %1$s
Gràfic que il·lustra on serà visible la icona alternativa de l\'app.
Desactiva el PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Usa els emoji del sistema
Retransmet totes les trucades a través del servidor del Signal per evitar revelar l\'adreça IP al contacte. Activar-ho reduirà la qualitat de la trucada.
Retransmet sempre les trucades
- Qui pot…
Pagaments
Xats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Remitent segellat
Permet-ho per a tothom
Activa el remitent segellat per a missatges rebuts de persones que no teniu als contactes o de persones amb qui no heu compartit el vostre perfil.
- Més informació
- Estableix un nom d\'usuari
Servidor intermediari
Usa un servidor intermediari
Inactiu
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Format del text
- Expandeix la finestra emergent
Afegeix als contactes
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Compara amb el porta-retalls
- Importació dels SMS del sistema
- Premeu per copiar els missatges SMS del telèfon a la base de dades encriptada del Signal.
Activa els missatges i les trucades del Signal
Actualitza l\'experiència comunicativa.
El Signal té problemes tècnics. Estem treballant per recuperar el servei tan ràpidament com sigui possible.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Trucada de grup de Signal en curs
- Icona de trànsit
Es carrega…
Es connecta…
Cal permís
- El Signal necessita el permís d\'SMS per tal d\'enviar missatges SMS, però s\'ha denegat permanentment. Si us plau, continueu cap al menú de configuració de l\'aplicació, seleccioneu Permisos i activeu-hi l\'SMS.
Continua
Ara no
- ACTIVA ELS MISSATGES DEL SIGNAL
Migració de la base de dades del Signal
- Missatge blocat nou
- Desbloqueu-ho per veure els missatges pendents
Contrasenya de la còpia de seguretat
Les còpies de seguretat es desaran a l\'emmagatzematge extern i s\'encriptaran amb la contrasenya següent. Heu de tenir aquesta contrasenya per tal de restaurar una còpia de seguretat.
Heu de tenir aquesta contrasenya per restaurar una còpia de seguretat.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Codi incorrecte
Mai
Desconegut
- Mostra el meu número de telèfon
- Troba\'m pel número de telèfon
Número de telèfon
@@ -3734,10 +3611,7 @@
El teu número de telèfon serà visible per a totes les persones i grups als quals enviïs un missatge. Les persones que tinguin el teu número als contactes del telèfon també et veuran a Signal.
Tothom
- Els meus contactes
Ningú
- El vostre número de telèfon serà visible per a totes les persones i grups a qui envieu un missatge.
- Tothom que tingui el vostre número de telèfon als contactes us veurà com a contacte al Signal. La resta us podrà trobar a la cerca.
Bloqueig de pantalla
Bloca l\'accés al Signal amb el bloqueig de pantalla de l\'Android o amb l\'empremta.
Temps d\'inactivitat per al bloqueig de pantalla
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Següent
Paraula no vàlida
-
-
-
- Mostra
-
%1$s us ha enviat %2$s
%1$d notificacions de pagament noves
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Comparteix-lo
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Fer una donació per un amic
Introdueix la quantitat personalitzada
- Contribució d\'un cop
La quantitat mínima que pots donar és de %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reaccionar a aquesta història
- Es respon privadament a %1$s
-
Respondre a %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Ara no
Bescanviant una insígnia…
-
- Pots bescanviar la insígnia més tard.
Has fet una donació a Signal en nom de %1$s. Se\'ls donarà l\'opció de mostrar el seu suport al seu perfil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal ja no admetrà SMS
Signal ja no admet SMS
-
- Enviar missatges SMS a través de Signal aviat no serà possible, ja que, a diferència de la missatgeria SMS, Signal ofereix encriptació d\'extrem a extrem i una sòlida privacitat. Això també ens permetrà millorar l\'experiència de missatgeria de Signal.
-
- Enviar missatges SMS a través de Signal ja no és possible, ja que, a diferència de la missatgeria SMS, Signal ofereix encriptació d\'extrem a extrem i una sòlida privacitat. Això també ens permetrà millorar l\'experiència de missatgeria de Signal.
-
- Exportar SMS
Recorda-m\'ho més tard.
- Més informació
-
- Ja no podràs enviar SMS
-
- No et preocupis, els missatges xifrats de Signal continuaran funcionant.
-
- Continuar
Exportació completada
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Trucada de vídeo
-
- Unir-me a la trucada
-
- Tornar a la trucada
Trucada de veu
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d trucada eliminada
- %1$d trucades eliminades
-
- Desfer
Sense trucades.
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 4e6e3c2471..bf01c0d8cc 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Ne, díky
-
- Odebrat
- Odstranit profilovou fotografii?
- Odstranit skupinovou fotografii?
-
Aktualizovat Signal
Tato verze aplikace již není podporována. Chcete-li pokračovat v odesílání a přijímání zpráv, aktualizujte na nejnovější verzi.
@@ -257,9 +251,6 @@
Skupiny
Členové skupiny
- Vyhledání telefonního čísla
-
- Najít podle uživatelského jména
Moje příběhy
@@ -298,7 +289,6 @@
Neodesláno, klepněte pro zobrazení detailů
Odesláno částečně, klepněte pro zobrazení detailů
Odeslání selhalo
- Byla vám doručena zpráva s klíčem, klepněte pro jeho zpracování.
%1$s opustil skupinu.
Odesílání pozastaveno
Odeslání se nezdařilo, klepněte pro odeslání nešifrovaným způsobem
@@ -335,15 +325,11 @@
Přidat přílohu
Publikovat úpravu
- Vybrat informace o kontaktu
Napište zprávu
Omlouváme se, ale došlo k chybě při zpracování přílohy.
Adresa příjemce není ve formátu SMS nebo e-mail!
Zpráva je prázdná!
Členové skupiny
- Ťukněte sem pro zahájení skupinového hovoru
-
- SMS zprávy nelze upravovat
- Úpravy lze provádět pouze během %1$d hodiny od odeslání zprávy.
@@ -371,7 +357,6 @@
Zpráva Signal
Přejít na Signal: %1$s
Vyberte prosím kontakt
- Odblokovat
Velikost přílohy překročila limit pro typ zprávy, kterou posíláte.
Nemohu nahrávat audio!
Do této skupiny nemůžete zasílat zprávy, jelikož už nejste jejím členem.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signal potřebuje oprávnění k mikrofonu pro nahrávání videa.
%1$s %2$s
- Signal nemůže posílat SMS/MMS zprávy, protože není výchozí SMS aplikací. Chcete to změnit v nastavení Android?
- Ano
Ne
%1$d z %2$d
Žádné výsledky.
@@ -419,16 +402,6 @@
Chyba při odesílání médií
- Nahlášeno jako spam a zablokováno.
-
-
- Odesílání SMS zpráv není v současné době dostupné. Zprávy můžete exportovat do jiné aplikace v telefonu.
-
- Zasílání SMS zpráv již není aplikací Signal podporováno. Zprávy můžete exportovat do jiné aplikace v telefonu.
-
- Exportovat SMS zprávy
-
- Odesílání SMS zpráv není v současné době dostupné. Pozvěte kontakt %1$s do aplikace Signal a pokračujte v konverzaci zde.
Zasílání SMS zpráv již není aplikací Signal podporováno. Pozvěte kontakt %1$s do aplikace Signal a pokračujte v konverzaci zde.
@@ -518,8 +491,6 @@
Teď ne
Vaše bezpečnostní číslo s %1$s se změnilo
Vaše bezpečnostní číslo %1$s se změnilo pravděpodobně proto, že druhá strana přeinstalovala Signal nebo změnila zařízení. Klepnutím na Ověřit potvrďte nové bezpečnostní číslo. Tato možnost je volitelná.
-
- %1$s zapnuto
Blokovat žádost?
@@ -632,12 +603,6 @@
Vyberte členy
-
-
- Filtrovat přetažením dolů
-
- Filtrovat uvolněním
-
Profil
Chyba při nastavení profilové fotografie
@@ -735,8 +700,6 @@
Při zasílání naplánované zprávy se ujistěte, že vaše zařízení bude v době odesílání zapnuté a připojené k internetu. Pokud tomu tak nebude, zpráva se odešle, až se zařízení znovu připojí.
V pořádku
-
- Povolení plánování zpráv:
Opětovné povolení plánování zpráv:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Držte pro nahrání hlasové zprávy, pusťte pro odeslání
-
- Zasílání SMS zpráv již není aplikací Signal podporováno.
Upravit zprávu
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Komunikace na pozadí povolena
-
- Chyba při čtení nastavení MMS
-
Média
Soubory
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Začněte
Nová skupina
Pozvat přátele
- Použít SMS
Barvy chatu
Přidat profilovou fotografii
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Zahájení služby volání Signal
Zastavuji službu hovorů Signal
- Odmítnout hovor
- Přijmout hovor
- Ukončit hovor
Zrušit hovor
- Připojit se k hovoru
Zapnout Notifikace?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Zbývá vám %1$d pokusů. Pokud vám pokusy dojdou, můžete si vytvořit nový PIN. Můžete se zaregistrovat a používat svůj účet, ale ztratíte některá uložená nastavení, jako jsou vaše profilové informace.
Registrace Signal - Potřebuji pomoc s PIN pro Android
-
- Přepnout klávesnici
Vytvořit váš PIN
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Signal potřebuje přístup k vašemu fotoaparátu pro volání %1$s
Signal %1$s
Volání…
- Skupina je pro volání příliš velká
Opětovné připojování…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Přepnout kameru
Přepnout ztlumení zvuku
-
- Přepnout vyzvánění
Ukončit hovor
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Na toto číslo bude zaslán ověřovací kód. Zaslání může být zpoplatněno.
Zavoláme vám pro ověření tohoto čísla
- Je vaše telefonní číslo výše správně?
Upravit číslo
Chybí Google Play služba
Toto zařízení nepodporuje službu Google Play. Můžete stále používat Signal, ale tato konfigurace může mít za následek snížení spolehlivosti nebo výkonu.\n\n Jestli nejste zkušený uživatel, nepoužíváte alternativní Android ROM nebo si myslíte, že je to chyba, kontaktujte support@signal.org pro pomoc s řešením tohoto problému.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Učinili jste příliš mnoho pokusů o registraci tohoto čísla. Zkuste to prosím znovu za %1$s.
Nelze se připojit k službě. Prosím zkontrolujte připojení k internetu a poté to zkuste znovu.
-
- Vyskytla se neočekávaná chyba.
Nepodařilo se vám zaslat ověřovací kód prostřednictvím SMS. Zkuste místo toho kód získat prostřednictvím hlasového hovoru.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Zbývá vám %1$d kroků k odeslání ladícího logu.
Potřebujeme ověřit, že jste člověk.
-
- Službě Signal se nepodařilo odeslat SMS kód z důvodu externí poruchy.
Hlasový hovor
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Nejprve zadejte své telefonní číslo.
Zadejte kód, který jsme vám zaslali %1$s
- Pro příjem SMS a hovorů se ujistěte, že váš telefon má mobilní signál
Telefonní číslo
Kód země
- Země
Volat
Ověřovací kód
Znovu odeslat kód
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Pro \"%1$s\" nebylo nic nalezeno
- Chaty
- Kontakty
- Zprávy
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Video
- Obdržen neplatný požadavek na výměnu klíčů!
-
-
- Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
-
- Přijata zpráva s novým bezpečnostním číslem. Klepněte pro její zpracování a zobrazení.
Resetovali jste zabezpečenou konverzaci.
%1$s resetoval(a) zabezpečenou konverzaci.
Duplicitní zpráva
- Zprávu se nepodařilo zpracovat, protože byla odeslána z novější verze aplikace Signal. Požádejte váš kontakt, aby vám poslal zprávu znovu, až provedete aktualizaci.
- Chyba při zpracování příchozí zprávy
Nálepky
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Kopírovat nebo sdílet odkaz na uživatelské jméno
- Váš kontakt používá starou verzi aplikace Signal. Před kontrolou bezpečnostního čísla jej prosím požádejte, aby si aplikaci aktualizoval.
Váš kontakt používá novější verzi aplikace Signal s nekompatibilním formátem QR kódu. Prosím aktualizujte svou verzi, abyste mohli QR kódy porovnat.
Naskenovaný QR kód nemá správný formát bezpečnostního kódu. Prosím naskenujte QR kód znovu.
Sdílet bezpečnostní číslo prostřednictvím …
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Vypnout oznámení
-
- Probíhá import
- Importuji textové zprávy
- Import dokončen
- Import systémové databáze je kompletní.
-
Dotykem otevřete.
Signal je odemčen
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d chatů
- %1$d chatů
- %1$d nové zprávy v %2$d chatech
Poslední od: %1$s
Zamčená zpráva
Selhalo doručení zprávy.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Video pro jednorázové zobrazení
Odpověď
Zpráva Signal
- Nezabezpečená SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Reagoval/a %1$s na: „%2$s“.
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Zařízení už není registrováno
Toto zařízení již není registrované. Je to pravděpodobně proto, že jste své telefonní číslo zaregistrovali v aplikaci Signal z jiného zařízení.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Nezabezpečená SMS
Nezabezpečená MMS
- Naplánovat zprávu
- Od %1$s
SIM %1$d
Odeslat
Sestavení zprávy
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Vytvořit rychlou přílohu fotoaparátem
Nahrát a poslat zvukovou přílohu
Zamknout nahrávání zvukové přílohy
- Povolit aplikaci Signal pro SMS
Zprávu nebylo možné odeslat. Zkontrolujte své připojení a zkuste to znovu.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Příspěvek za přítele
-
-
- Oprávnění Bluetooth odepřeno
-
- Pokud chcete k nahrávání hlasových zpráv používat Bluetooth, povolte oprávnění „Zařízení v okolí“.
-
- Otevřít nastavení
-
- Nyní ne
-
Posun na konec
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nenalezeno
-
- Chcete importovat vaše existující textové zprávy do zašifrované databáze Signal?
- Původní systémová databáze tím nebude dotčena ani žádným způsobem modifikována.
- Přeskočit
- Import
- Může to chvíli trvat. Prosíme o trpělivost. Upozorníme vás, až bude import dokončen.
- IMPORTUJI
-
-
- Zobrazit celý chat
Načítám
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Dozvědět se více.]]>
Chcete-li ověřit bezpečnost koncového šifrování s %1$s, porovnejte čísla a výše uvedenou barevnou kartu se zařízením tohoto kontaktu. Pokud se neshodují, přejeďte prstem dál a vyzkoušejte druhou dvojici bezpečnostních čísel. Musí se shodovat pouze jedna dvojice.
Klepnutím skenovat
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Rozumím
-
- Sdílet bezpečnostní číslo
-
Naskenujte QR kód na zařízení vašeho kontaktu.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Propojená zařízení
Pozvat přátele
Archivované chaty
- Odebrat fotografii
Četli jste už často kladené otázky (FAQ)?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Oznámení budou vždy zobrazovat výchozí ikonu a název Signal.
Více informací
-
- Ikona pro: %1$s
Grafika znázorňující, kde se bude nová ikona aplikace zobrazovat.
Deaktivovat PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Použít systémové smajlíky
Přenášet všechna volání přes servery Signal, aby nedošlo k odhalení vaší IP adresy volanému. Povolením dojde ke zhoršení kvality hovoru.
Vždy předávat hovory
- Kdo může…
Platby
Chaty
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Utajený odesílatel
Povolit od kohokoliv
Povolit utajené odesílatele pro příchozí zprávy od lidí, které nemáte kontaktech a se kterými nesdílíte váš profil.
- Zjistit více
- Nastavit uživatelské jméno
Proxy
Použít proxy
Vyp.
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Formátování textu
- Rozbalit menu
Přidat do kontaktů
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Porovnat se schránkou
- Importovat SMS ze systému
- Klepněte pro zkopírování SMS z telefonu do šifrované databáze Signal.
Povolit Signal zprávy a volání
Lepší zážitky z komunikace.
Signal zaznamenal technické potíže. Pracujeme tvrdě na co nejrychlejší obnově služby.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Probíhající skupinový hovor Signal
- Ikona přenosu
Načítání…
Připojování…
Vyžadovaná oprávnění
- Signal potřebuje oprávnění pro přístup k SMS, aby mohl posílat SMS zprávy, ale toto oprávnění je nyní zakázáno. Prosím pokračujte do menu nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"SMS\".
Pokračovat
Teď ne
- POVOLIT ZPRÁVY SIGNAL
Přesouvám Signal databázi
- Nová uzamčená zpráva
- Pro zobrazení čekajících zpráv odemkněte
Heslo pro zálohy
Zálohy budou uloženy na externí úložiště a zašifrovány níže uvedeným heslem. Toto heslo musíte znát, abyste mohli zálohu obnovit.
Toto heslo musíte mít pro obnovu ze zálohy.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Špatný kód
Nikdy
Neznámý
- Zobrazit mé telefonní číslo
- Najít mě podle telefonního čísla
Telefonní číslo
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Vaše telefonní číslo bude viditelné pro všechny lidi a skupiny, kterým pošlete zprávu. Lidé, kteří mají vaše číslo ve svých telefonních kontaktech, jej uvidí i v aplikaci Signal.
Všichni
- Moje kontakty
Nikdo
- Vaše telefonní číslo bude viditelné pro všechny lidi a skupiny, kterým pošlete zprávu.
- Kdokoli, kdo má vaše telefonní číslo ve svých kontaktech, vás bude vidět jako kontakt v Signal. Ostatní vás budou schopni najít vyhledáváním.
Zámek obrazovky
Zamknout přístup k Signal zámkem obrazovky Androidu nebo otiskem prstu
Časový limit neaktivity zámku obrazovky
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Další
Neplatné slovo
-
-
-
- Zobrazit
-
%1$s vám poslal(a) %2$s
%1$d oznámení o platbě
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- %1$s
Sdílet
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Přispět za přítele
Zadat vlastní částku
- Jednorázový příspěvek
Minimální částka, kterou můžete přispět, je %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Reagovat na příběh
- Soukromá odpověď %1$s
-
Odpovědět uživateli %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Teď ne
Uplatnění odznaku…
-
- Svůj odznak můžete uplatnit později.
Přispěl/a jste na aplikaci Signal jménem uživatele %1$s. Bude mít možnost ukázat svou podporu na svém profilu.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal již nebude podporovat zprávy SMS
Signal již nepodporuje zprávy SMS
-
- Signal brzy ukončí podporu posílání SMS zpráv, protože zprávy Signal poskytují koncové šifrování a silnou ochranu soukromí, což zprávy SMS nemají. Díky tomu budeme moci dál vylepšovat prostředí pro zasílání zpráv Signal.
-
- Signal ukončil podporu posílání SMS zpráv, protože zprávy Signal poskytují koncové šifrování a silnou ochranu soukromí, což zprávy SMS nemají. Díky tomu budeme moci dál vylepšovat prostředí pro zasílání zpráv Signal.
-
- Exportovat SMS
Připomenout později
- Více informací
-
- Podpora SMS končí.
-
- Nebojte se, šifrované zprávy Signal budou fungovat i nadále.
-
- Pokračovat
Export dokončen
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Videohovor
-
- Připojit se k hovoru
-
- Vrátit se k hovoru
Hlasový hovor
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d smazaných hovorů
- %1$d smazaných hovorů
-
- Zpět
Žádné hovory.
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index fc9a2f4c47..d4d05f6bea 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nej tak
-
- Fjern
- Fjern profilbillede?
- Fjern gruppebillede?
-
Opdater Signal
Denne version af appen understøttes ikke længere. Opdatér til den nyeste version for at fortsætte med at sende og modtage beskeder.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupper
Gruppemedlemmer
- Søg telefonnummer
-
- Find ud fra brugernavn
Mine historier
@@ -296,7 +287,6 @@
Ikke sendt, tryk for detaljer
Delvist sendt, tryk for detaljer
Afsendelse mislykkedes
- Nøgleudvekslingsbesked modtaget. Tryk for at fortsætte.
%1$s har forladt gruppen.
Afsendelse sat på pause
Fejl ved afsendelse. Tryk for at sende usikret SMS
@@ -333,15 +323,11 @@
Vedhæft fil
Send redigeret version
- Vælg kontaktinformation
Opret besked
Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af din fil.
Modtager er ikke en gyldig SMS eller e-mailadresse!
Beskeden er tom!
Gruppemedlemmer
- Tryk her for at starte et gruppeopkald
-
- Kan ikke redigere sms-beskeder
- Ændringer kan kun foretages inden for %1$d time efter at du har sendt denne besked.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-besked
Lad os bruge Signal %1$s?
Vælg venligst en kontakt
- Fjern blokering
Vedhæftningen overskrider max. grænsen for filstørrelser, for den type af besked du sender.
Fejl ved lydoptagelse!
Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal skal have adgang til mikrofonen for at kunne optage video.
%1$s%2$s
- Signal kan ikke sende SMS/MMS-beskeder, fordi det ikke er din standard SMS-app. Vil du ændre dette under Android-indstillinger?
- Ja
Nej
%1$d af %2$d
Ingen resultater
@@ -413,16 +396,6 @@
Fejl ved afsendelse af mediefil
- Rapporteret som spam og blokeret.
-
-
- Sms-beskeder er i øjeblikket deaktiveret. Du kan eksportere dine beskeder til en anden app på din telefon.
-
- Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal. Du kan eksportere dine beskeder til en anden app på din telefon.
-
- Eksportér sms\'er
-
- Sms-beskeder er i øjeblikket deaktiveret. Invitér %1$s til Signal for at fortsætte samtalen her.
Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal. Invitér %1$s til Signal for at holde samtalen her.
@@ -500,8 +473,6 @@
Ikke nu
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret. Sandsynligvis fordi vedkommende geninstallerede Signal eller skiftede enheder. Tryk på Bekræft for at bekræfte det nye sikkerhedsnummer. Dette er valgfrit.
-
- %1$s aktiveret
Blokér anmodning?
@@ -600,12 +571,6 @@
Vælg medlemmer
-
-
- Træk ned for at filtrere
-
- Slip for at filtrere
-
Profil
Fejl opstået ved oprettelse af profilbilledet
@@ -703,8 +668,6 @@
Når du sender en planlagt besked, skal du sørge for at din enhed er tændt og har forbindelse til internettet på afsendelsestidspunktet. Hvis ikke, vil din besked blive sendt, når enheden genopretter forbindelsen.
Okay
-
- For at slå planlagt besked til:
For at slå planlagt besked til igen:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Hold nede for at optage en besked. Slip for at sende
-
- Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal.
Rediger besked
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Baggrundsforbindelse aktiveret
-
- Kunne ikke læse trådløs udbyders MMS-indstillinger
-
Mediefiler
Filer
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Kom i gang
Ny gruppe
Inviter venner
- Brug SMS
Chatfarver
Tilføj et profilbillede
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Starter Signal opringning
Signal-opkaldstjeneste stopper
- Afvis opkald
- Besvar opkald
- Afslut opkald
Afbryd opkald
- Deltag i opkald
Slå notifikationer til?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Du har %1$d forsøg tilbage. Hvis du løber tør for forsøg, kan du oprette en ny pinkode. Du kan registrere og bruge din konto, men du mister nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger.
Signal registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android
-
- Skift tastatur
Opret din pinkode
@@ -1735,7 +1686,6 @@
For at ringe til %1$s har Signal brug for tilladelse til at tilgå dit kamera
Signal %1$s
Ringer op …
- Gruppen er for stor til at ringe til alle deltagere.
Genopretter forbindelse …
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Slå kamera til og fra
Slå mikrofon til og fra
-
- Slå ringetone til og fra
Afslut opkald
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Der sendes en bekræftelseskode til dette nummer. Almindelig sms-takst kan gælde.
Du vil modtage et opkald for at bekræfte dette nummer.
- Er dit telefonnummer ovenfor korrekt?
Redigér nummer
Mangler Google Play-tjenester
Enheden mangler Google Play-tjenester. Du kan stadig bruge Signal, men denne konfiguration kan resultere i begrænset stabilitet og ydeevne.\n\nHvis du ikke er en superbruger, ikke kører en alternativ Android ROM eller mener, at du ser denne besked ved en fejl, bedes du kontakte support@signal.org på engelsk for hjælp.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Du har forsøgt at registrere dette nummer for mange gange. Prøv igen om %1$s.
Ikke muligt at få forbindelse til service. Tjek venligst din netværksforbindelse og prøv igen.
-
- Der er opstået en ukendt fejl.
Vi kunne ikke sende dig en bekræftelseskode via sms. Prøv at modtage din kode via et taleopkald i stedet.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Du er nu kun %1$d trin fra at indsende en fejlsøgningslog.
Vi skal verificere, at du er et menneske.
-
- Signal kunne ikke sende en sms-kode på grund af en ekstern fejl.
Taleopkald
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Angiv dit telefonnummer for at komme i gang.
Indtast verifikationskoden sendt til %1$s
- Sørg for, at din telefon har et mobilsignal til at modtage SMS eller opkald
Telefonnummer
Landekode
- Land
Ring op
Verifikationskode
Gensend kode
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Ingen resultater fundet for \"%1$s\"
- Chats
- Kontakter
- Beskeder
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Modtog fejlbehæftet nøgle- udvekslingsbesked!
-
-
- Modtog en nøgleudvekslingsbesked for en ugyldig protokol-version.
-
- Besked med nyt sikkerhedsnummer modtaget. Tryk for at behandle og vise
Du nulstillede den sikre session.
%1$s har nulstillet den sikre session
Duplikér besked
- Beskeden kunne ikke behandles, fordi den er sendt fra en nyere version af Signal. Du kan bede din kontakt om at sende beskeden igen, efter du har opdateret.
- Fejl ved håndtering af indgående besked
Klistermærker
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopiér eller del brugerlink
- Din kontakt bruger en gammel version af Signal. Bed dem om at opdatere før verifikation af dit sikkerhedsnummer.
Din kontakt bruger en nyere version af Signal med en inkompatibel QR-kode. Opdatér venligst for at sammenligne.
Den scannede QR-kode er ikke korrekt formateret som verifikationskode for sikkerhedsnummer. Prøv at scanne igen.
Del sikkerhedsnummer via…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Slå notifikationer fra
-
- Importerer…
- Importerer tekstbeskeder
- Import afsluttet
- Import af systemdatabase er afsluttet
-
Tryk for at åbne.
Signal er låst op
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chats
- %1$d nye beskeder i %2$d chats
Seneste fra: %1$s
Låst besked
Levering af besked mislykkedes.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Video med engangsvisning
Svar
Signal-besked
- Usikret SMS
%1$s%2$s
Kontakt
Reagerede med %1$s på: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Enhed ikke længere registreret
Denne enhed er ikke længere registreret. Det skyldes sandsynligvis, at du har registreret dit telefonnummer på Signal med en anden enhed.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Usikret SMS
Usikret MMS
- Planlæg besked
- Fra %1$s
SIM %1$d
Send
Besked sammensætning
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Slå kamera til/fra
Optag og send en lydbesked
Lås den vedhæftede lydoptagelse
- Brug Signal til SMS
Beskeden kunne ikke sendes. Kontroller din forbindelse, og prøv igen
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Donation for en ven
-
-
- Bluetooth-tilladelse nægtet
-
- Aktivér \"Enheder i nærheden\" for at bruge bluetooth til at optage talebeskeder.
-
- Åbn indstillinger
-
- Ikke nu
-
Scroll til bunden
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Fandt ingenting
-
- Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database?
- Systemets standarddatabase vil ikke blive modificeret eller ændret på nogen måde.
- Spring over
- Importér
- Det kan tage et øjeblik. Vent venligst indtil importen er fuldført.
- IMPORTERER
-
-
- Se hele chatten
Henter
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Få mere at vide.]]>
Hvis du vil verificere din E2E-kryptering med %1$s, skal du matche farvekortet ovenfor med deres enhed og sammenligne tallene. Hvis de ikke matcher, skal du swipe for at prøve et andet sæt sikkerhedsnumre. Det er kun ét sæt, der skal matche.
Tryk for at scanne
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Forstået
-
- Del sikkerhedsnummer
-
Scan QR-koden på din kontakts enhed.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Forbundne enheder
Inviter venner
Arkiverede chats
- Fjern billede
Har du læst vores svar på ofte stillede spørgsmål?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Notifikationer viser altid Signals standardikon og -navn.
Få mere at vide
-
- Ikon til %1$s
Grafik, der viser, hvor ikonet for den nye app vil være synligt.
Deaktiver pinkode
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Anvend system-emoji
Videresend alle opkald gennem Signal-serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse overfor din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet.
Videresend altid opkald
- Hvem kan…
Betalinger
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Forseglet afsender
Tillad fra alle
Aktiver \"Forseglet afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med.
- Læs mere
- Opret et brugernavn
Proxy
Brug proxy
Deaktiveret
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formatér tekst
- Udvid popup
Føj til kontakter
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Sammenlign med udklipsholder
- Importér system-SMS\'er
- Tryk for at kopiere din telefons SMS-beskeder til Signals krypterede database.
Aktiver Signal-beskeder og opkald
Opgrader din kommunikationsoplevelse.
Signal har tekniske problemer. Vi arbejder hårdt på at genoprette servicen så hurtigt som muligt!
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Igangværende Signal-gruppeopkald
- Transport-ikon
Indlæser…
Forbinder…
Tilladelse påkrævet
- Signal kræver tilladelse til at tilgå dine SMS\'er for at kunne sende SMS\'er, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"SMS\".
Fortsæt
Ikke nu
- AKTIVER SIGNAL-BESKEDER
Overførsel af Signals database
- Ny låst besked
- Lås op for at se afventende beskeder
Adgangssætning til sikkerhedskopi
Sikkerhedskopier vil blive gemt på eksternt lager og krypteret med adgangssætningen herunder. Du skal kende adgangssætningen for at kunne gendanne fra sikkerhedskopi.
Du skal have denne adgangssætning for at kunne gendanne fra sikkerhedskopi.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Forkert kode
Aldrig
Ukendt
- Se mit telefonnummer
- Find mig via telefonnummer
Telefonnummer
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Dit telefonnummer vil være synligt for personer og grupper, du sender beskeder til. Personer, der har dit nummer i deres telefonkontakter, vil også se det på Signal.
Alle
- Mine kontakter
Ingen
- Dit telefonnummer vil være synligt for alle personer og grupper, du sender beskeder til.
- Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil være i stand til at finde dig ved søgning.
Skærmlås
Lås adgang til Signal med Android-skærmlås eller fingeraftryk
Timeout for inaktiv skærmlås
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Næste
Ugyldigt ord
-
-
-
- Vis
-
%1$s sendte dig %2$s
%1$d nye betalingnotifikationer
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Del
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Donér for en ven
Angiv tilpasset beløb
- Engangsbidrag
Det mindste beløb, du kan donere, er %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reagér på denne historie
- Svarer privat til %1$s
-
Besvar %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Ikke nu
Indløser badge…
-
- Du kan indløse dit badge senere.
Du har foretaget en donation til Signal på vegne af %1$s. De vil få mulighed for at vise deres støtte på deres profil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal understøtter ikke længere sms
Signal understøtter ikke længere sms
-
- Signal fjerner snart understøttelse af sms-afsendelse, fordi Signal-beskeder giver end-to-end-kryptering og stærkt privatliv, som sms-beskeder ikke gør. Dette giver os også mulighed for at forbedre beskedoplevelsen på Signal.
-
- Signal har fjernet understøttelse af sms-afsendelse, fordi Signal-beskeder giver end-to-end-kryptering og stærkt privatliv, som sms-beskeder ikke gør. Dette giver os også mulighed for at forbedre beskedoplevelsen på Signal.
-
- Eksportér sms
Påmind mig senere
- Lær mere
-
- Sms-understøttelse forsvinder
-
- Bare rolig, krypterede Signal-beskeder vil fortsat fungere.
-
- Fortsæt
Eksport gennemført
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videoopkald
-
- Deltag i opkald
-
- Tilbage til opkald
Taleopkald
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d opkald slettet
- %1$d opkald slettet
-
- Fortryd
Ingen opkald.
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 7e6ffca093..4fdc1498c4 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nein danke
-
- Entfernen
- Profilfoto entfernen?
- Gruppenfoto entfernen?
-
Signal aktualisieren
Diese Signal-Version wird nicht mehr unterstützt. Um weiterhin Nachrichten senden und empfangen zu können, aktualisiere auf die neueste Version.
@@ -255,9 +249,6 @@
Gruppen
Gruppenmitglieder
- Rufnummernsuche
-
- Nach Nutzernamen suchen
Meine Storys
@@ -296,7 +287,6 @@
Nicht versendet, für Details antippen
Teilweise versendet, für Details antippen
Versand gescheitert
- Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen. Zum Fortfahren antippen.
%1$s hat die Gruppe verlassen.
Senden pausiert
Versand gescheitert. Für Rückgriff auf unverschlüsselten Versand antippen.
@@ -333,15 +323,11 @@
Anhang hinzufügen
Bearbeitete Nachricht senden
- Kontaktinfo wählen
Nachricht verfassen
Leider ist ein Fehler beim Hinzufügen des Anhangs aufgetreten.
Mobilrufnummer oder E-Mail-Adresse des Empfängers ist ungültig!
Die Nachricht ist leer!
Gruppenmitglieder
- Hier antippen, um einen Gruppenanruf zu starten
-
- SMS-Nachrichten können nicht bearbeitet werden.
- Bearbeitungen können nur innerhalb von %1$d Stunde ab dem Senden dieser Nachricht vorgenommen werden.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-Nachricht
Lass uns zu »Signal« wechseln: %1$s
Bitte einen Kontakt auswählen
- Freigeben
Anhang zu groß für die zu sendende Nachrichtenart.
Audioaufnahme nicht möglich!
Du kannst keine Nachrichten an diese Gruppe senden, da du kein Gruppenmitglied mehr bist.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal benötigt die Berechtigung »Mikrofon«, um Videos aufzunehmen.
%1$s %2$s
- Signal kann keine SMS/MMS versenden, da es nicht als Standard-App für SMS festgelegt ist. Möchtest du dies in den Android-Einstellungen ändern?
- Ja
Nein
%1$d von %2$d
Keine Ergebnisse
@@ -413,16 +396,6 @@
Fehler beim Senden der Medieninhalte
- Als Spam gemeldet und blockiert.
-
-
- Die SMS-Nachrichtübermittlung ist derzeit deaktiviert. Du kannst deine Nachrichten in eine andere App auf deinem Smartphone exportieren.
-
- Die SMS-Nachrichtübermittlung wird in Signal nicht länger unterstützt. Du kannst deine Nachrichten in eine andere App auf deinem Smartphone exportieren.
-
- SMS-Nachrichten exportieren
-
- Die SMS-Nachrichtübermittlung ist derzeit deaktiviert. Lade %1$s zu Signal ein, damit die Unterhaltung hier weitergeht.
Die SMS-Nachrichtübermittlung wird in Signal nicht länger unterstützt. Lade %1$s zu Signal ein, damit die Unterhaltung hier weitergeht.
@@ -500,8 +473,6 @@
Jetzt nicht
Deine Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert
Deine gemeinsame Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert, vermutlich weil dein Kontakt Signal erneut installiert oder sein Gerät gewechselt hat. Tippe auf »Verifizieren«, um die neue Sicherheitsnummer zu bestätigen. Dies ist optional.
-
- %1$s aktiv
Anfrage blockieren?
@@ -600,12 +571,6 @@
Mitglieder auswählen
-
-
- Zum Filtern nach unten ziehen
-
- Zum Filtern freigeben
-
Profil
Fehler beim Festlegen des Profilfotos
@@ -703,8 +668,6 @@
Wenn du eine geplante Nachricht sendest, stelle sicher, dass dein Gerät zum Zeitpunkt des Versendens eingeschaltet und mit dem Internet verbunden ist. Andernfalls wird deine Nachricht gesendet, sobald dein Gerät wieder verbunden ist.
OK
-
- Um die zeitliche Nachrichtenplanung zu aktivieren:
Um die zeitliche Nachrichtenplanung wieder zu aktivieren:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Gedrückt halten für Sprachnachricht, loslassen
-
- Die SMS-Nachrichtübermittlung wird in Signal nicht länger unterstützt.
Nachricht bearbeiten
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Hintergrundverbindung aktiviert
-
- MMS-Einstellungen des Mobilfunkanbieters konnten nicht gelesen werden
-
Medien
Dateien
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Leg los
Neue Gruppe
Freunde einladen
- SMS verwenden
Chat-Farben
Füge ein Profilbild hinzu
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Den Signal Anrufdienst starten
Signals Anrufdienst wird gestoppt
- Anruf ablehnen
- Anruf annehmen
- Anruf beenden
Anruf abbrechen
- Anruf beitreten
Benachrichtigungen einschalten?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Du hast %1$d verbleibende Versuche. Falls du all deine Versuche aufbrauchst, kannst du eine neue PIN erstellen. Du kannst dich registrieren und dein Nutzerkonto verwenden, wirst aber einige gespeicherte Einstellungen, wie z. B. deine Profilinformationen verlieren.
Signal-Registrierung – Benötige Hilfe zur PIN für Android
-
- Tastatur umschalten
Erstelle deine PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Um %1$s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf deine Kamera
Signal %1$s
Anrufen …
- Gruppe ist zu groß, um bei den Teilnehmern zu klingeln.
Verbindung wird neu hergestellt …
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kamerastatus ändern
Stummschaltung ändern
-
- Gruppenklingelstatus ändern
Auflegen
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Ein Verifizierungscode wird an diese Nummer gesendet. Es können Tarife anfallen.
Du erhälst einen Anruf zur Verifikation dieser Rufnummer.
- Ist deine angezeigte Rufnummer korrekt?
Rufnummer bearbeiten
Fehlende Google-Play-Dienste
Auf diesem Gerät fehlen die Google-Play-Dienste. Signal kann immer noch verwendet werden, allerdings beeinträchtigt diese Konfiguration eventuell die Zuverlässigkeit oder die Leistung.\n\nFalls du kein erfahrener Nutzer bist, kein Custom-ROM verwendest oder glaubst, dass diese Meldung irrtümlich angezeigt wird, kontaktiere bitte support@signal.org für Hilfe bei der Problembehandlung.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Du hast zu oft versucht, diese Nummer zu registrieren. Bitte versuche es erneut in %1$s.
Keine Verbindung zum Dienst möglich. Bitte überprüfe deine Netzverbindung und versuche es erneut.
-
- Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten.
Wir konnten dir keinen Verifizierungscode per SMS schicken. Versuche stattdessen, den Code per Sprachanruf zu erhalten.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Nur noch %1$d Schritte, und du kannst ein Diagnoseprotokoll übermitteln.
Bist du ein Mensch?
-
- Signal konnte aufgrund eines externen Fehlers keinen SMS-Code verschicken.
Sprachanruf
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Gib deine Rufnummer ein, um zu beginnen.
Gib den Code ein, den wir an %1$s gesendet haben
- Sorge für den Empfang deiner SMS oder deines Anrufs dafür, dass dein Telefon Mobilfunkempfang hat.
Rufnummer
Landesvorwahl
- Land
Mich anrufen
Verifikationscode
Code erneut senden
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Keine Ergebnisse für »%1$s« gefunden
- Chats
- Kontakte
- Nachrichten
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Fehlerhafte Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen
-
-
- Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
-
- Nachricht mit neuer Sicherheitsnummer empfangen. Zum Verarbeiten und Anzeigen antippen.
Du hast die sichere Sitzung zurückgesetzt.
%1$s hat die sichere Sitzung zurückgesetzt.
Doppelte Nachricht
- Diese Nachricht konnte nicht verarbeitet werden, da sie von einer neueren Signal-Version versendet wurde. Aktualisiere Signal und bitte danach deinen Kontakt, die Nachricht erneut zu senden.
- Fehler bei eingehender Nachricht.
Sticker
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Einen Usernamen-Link kopieren oder teilen
- Dein Kontakt verwendet eine alte Signal-Version. Bitte ihn, Signal zu aktualisieren, bevor ihr eure Sicherheitsnummer verifiziert.
Dein Kontakt verwendet eine neuere Signal-Version mit einem inkompatiblen QR-Code-Format. Zum Vergleichen bitte aktualisieren.
Der eingescannte QR-Code ist kein korrekt formatierter Verifikationscode einer Sicherheitsnummer. Bitte versuche es erneut.
Sicherheitsnummer teilen über …
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Stummschalten
-
- Daten werden importiert
- Nachrichten werden importiert
- Importvorgang abgeschlossen
- Importieren der Systemdatenbank abgeschlossen.
-
Zum Öffnen antippen.
Signal ist entsperrt
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d Chat
- %1$d Chats
- %1$d neue Nachrichten in %2$d Chats
Neueste von: %1$s
Gesperrte Nachricht
Nachrichtenzustellung gescheitert.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Einmalig anzeigbares Video
Antworten
Signal-Nachricht
- Unverschlüsselte SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Hat mit %1$s auf »%2$s« reagiert.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Gerät nicht mehr registriert
Dieses Gerät ist nicht mehr registriert. Das liegt wahrscheinlich daran, dass du deine Rufnummer mit Signal auf einem anderen Gerät registriert hast.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Unverschlüsselte SMS
Unverschlüsselte MMS
- Geplant senden
- Von %1$s
SIM %1$d
Senden
Nachricht verfassen
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Direktaufnahme
Audioanhang aufnehmen und senden
Audioaufnahme arretieren
- Signal für SMS aktivieren
Nachricht konnte nicht versendet werden. Überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Spende für einen Freund
-
-
- Bluetooth-Berechtigung abgelehnt
-
- Bitte aktiviere die Berechtigung »Geräte in der Nähe«, um während eines Sprachanrufs Bluetooth zu verwenden.
-
- Einstellungen öffnen
-
- Jetzt nicht
-
Zum Ende scrollen
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Nichts gefunden
-
- Möchtest du deine bestehenden Nachrichten in Signals verschlüsselte Datenbank importieren?
- Die Standard-Systemdatenbank wird dabei in keiner Weise verändert.
- Überspringen
- Importieren
- Dies kann eine Weile dauern. Du wirst benachrichtigt, sobald der Import abgeschlossen ist.
- IMPORTIEREN
-
-
- Gesamten Chat anzeigen
Wird geladen …
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Mehr erfahren.]]>
Um die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit %1$s zu gewährleisten, vergleiche die obige Farbkarte und die Nummern mit denen auf dem Gerät der anderen Person. Wenn diese nicht übereinstimmen, wische weiter und versuche es mit dem anderen Paar Sicherheitsnummern. Es reicht, wenn ein Paar zusammenpasst.
Zum Scannen antippen
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Verstanden
-
- Sicherheitsnummer teilen
-
Scanne den QR-Code deines Kontakts ein.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Gekoppelte Geräte
Freunde einladen
Archivierte Chats
- Foto entfernen
Hast du bereits die FAQ gelesen?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Bei Benachrichtigungen werden immer das Standard-Icon von Signal und der Name angezeigt.
Mehr erfahren
-
- Icon für %1$s
Grafik, die zeigt, wo das neue App-Icon zu sehen sein wird.
PIN deaktivieren
@@ -3096,7 +2986,6 @@
System-Emojis verwenden
Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um die eigene IP-Adresse gegenüber Kontakten nicht offenzulegen. Dies verringert die Anrufqualität.
Anrufe immer indirekt
- Wer darf …
Zahlungen
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Vertraulicher Absender
Von jedem erlauben
»Vertraulicher Absender« zulassen für eingehende Nachrichten von Nichtkontakten sowie Kontakten, mit denen du dein Profil nicht geteilt hast
- Mehr erfahren
- Nutzername einrichten
Proxy
Proxy verwenden
Aus
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Text formatieren
- Unterhaltung maximieren
Zu Kontakten hinzufügen
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Mit Zwischenablage vergleichen
- System-SMS importieren
- Antippen, um auf deinem Telefon gespeicherte SMS-Nachrichten in die verschlüsselte Datenbank von Signal zu importieren.
Signal-Nachrichten und ‑Anrufe aktivieren
Verbessere dein Kommunikationserlebnis.
Signal hat derzeit technische Schwierigkeiten. Wir arbeiten hart daran, den Betrieb so schnell wie möglich wiederherzustellen.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Laufender Signal-Gruppenanruf
- Übertragungssymbol
Wird geladen …
Verbindung wird hergestellt …
Berechtigung erforderlich
- Signal benötigt für den SMS-Versand die Berechtigung »SMS«, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »SMS«.
Weiter
Jetzt nicht
- SIGNAL-NACHRICHTEN AKTIVIEREN
Signal-Datenbank wird migriert …
- Neue gesperrte Nachricht
- Entsperren, um ausstehende Nachrichten anzuzeigen
Sicherungspassphrase
Datensicherungen werden im Gerätespeicher gespeichert und mit der unten genannten Passphrase verschlüsselt. Die Passphrase ist notwendig, um die Sicherung später wiederherzustellen.
Du musst über diese Passphrase verfügen, um eine Sicherung wiederherzustellen.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Falscher Code
Nie
Unbekannt
- meine Rufnummer sehen
- mich über die Rufnummer finden
Rufnummer
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Deine Rufnummer ist sichtbar für alle Personen und Gruppen, mit denen du dich unterhälst. Personen, die deine Rufnummer in ihren Telefonkontakten gespeichert haben, sehen diese auch in Signal.
Jeder
- Meine Kontakte
Niemand
- Deine Rufnummer ist sichtbar für alle Personen und Gruppen, mit denen du dich unterhälst.
- Jeder, der deine Rufnummer in seinen Kontakten gespeichert hat, sieht dich als Kontakt in Signal. Alle anderen können dich per Suche finden.
Bildschirmsperre
Zugriff auf Signal mit Android-Bildschirmsperre oder Fingerabdruck sperren
Autom. Sperre bei Inaktivität
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Weiter
Ungültiges Wort
-
-
-
- Anzeigen
-
%1$s hat dir %2$s gesendet
%1$d neue Zahlungsbenachrichtigungen
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Teilen
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Für einen Freund spenden
Eigenen Betrag eingeben
- Einmaliger Beitrag
Der Mindestbetrag, den du spenden kannst, beträgt %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Auf diese Story reagieren
- %1$s persönlich antworten
-
Antwort an %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Jetzt nicht
Abzeichen einlösen…
-
- Du kannst dein Geschenk auch später einlösen.
Du hast im Namen von %1$s eine Spende an Signal getätigt. Sie erhalten die Möglichkeit, ihre Unterstützung in ihrem Profil zu zeigen.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal wird SMS nicht länger unterstützen
Signal unterstützt keine SMS mehr
-
- Signal wird bald den Support für das Versenden von SMS-Nachrichten entfernen, da Signal-Nachrichten eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und einen starken Datenschutz bieten, den SMS-Nachrichten nicht haben. Dadurch können wir auch die Signal-Nachrichtenübermittlung verbessern.
-
- Signal hat den Support für das Versenden von SMS-Nachrichten entfernt, da Signal-Nachrichten eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und einen starken Datenschutz bieten, den SMS-Nachrichten nicht haben. Dadurch können wir auch die Signal-Nachrichtenübermittlung verbessern.
-
- SMS exportieren
Später erinnern
- Mehr erfahren
-
- SMS-Support wird eingestellt
-
- Keine Sorge, verschlüsselten Signal-Nachrichten werden weiterhin funktionieren.
-
- Fortfahren
Export abgeschlossen
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videoanruf
-
- Anruf beitreten
-
- Zurück zum Anruf
Sprachanruf
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d Anruf gelöscht
- %1$d Anrufe gelöscht
-
- Rückgängig
Keine Anrufe.
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index f3719064c8..e0b6ece2ea 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Όχι, ευχαριστώ
-
- Αφαίρεση
- Αφαίρεση φωτογραφίας προφίλ;
- Αφαίρεση φωτογραφίας ομάδας;
-
Αναβάθμιση του Signal
Αυτή η έκδοση της εφαρμογής δεν υποστηρίζεται πιά. Για να συνεχίσεις να στέλνεις και να λαμβάνεις μηνύματα, αναβάθμισε στην πιο πρόσφατη έκδοση.
@@ -255,9 +249,6 @@
Ομάδες
Μέλη ομάδας
- Εύρεση τηλεφωνικού αριθμού
-
- Αναζήτηση ως όνομα χρήστη
Οι ιστορίες μου
@@ -296,7 +287,6 @@
Δεν στάλθηκε, πάτα για λεπτομέρειες
Στάλθηκε εν μέρει, πάτα για λεπτομέρειες
Αποτυχία αποστολής
- Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, πάτα για επεξεργασία.
Ο/Η %1$s αποχώρησε απ\' την ομάδα.
Η αποστολή βρίσκεται σε αναμονή
Η αποστολή απέτυχε, πάτα για εναλλακτική, μη ασφαλή αποστολή
@@ -333,15 +323,11 @@
Προσθήκη συνημμένου
Αποστολή με επεξεργασία
- Επιλογή πληροφοριών επαφής
Νέο μήνυμα
Συγγνώμη, υπήρξε κάποιο σφάλμα με την επισύναψη.
Ο παραλήπτης δεν είναι έγκυρη διεύθυνση SMS ή email!
Το μήνυμα είναι κενό!
Μέλη ομάδας
- Πάτα εδώ για να ξεκινήσεις μια ομαδική κλήση
-
- Αδυναμία επεξεργασίας μηνυμάτων
- Οι τροποποιήσεις μπορούν να εφαρμοστούν μόνο εντός %1$d ώρας από τη στιγμή που στείλατε αυτό το μήνυμα.
@@ -365,7 +351,6 @@
Μήνυμα Signal
Έλα να χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s
Επίλεξε μια επαφή
- Κατάργηση αποκλεισμού
Το συνημμένο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους για τον τύπο μηνύματος που στέλνεις.
Η ηχογράφηση απέτυχε!
Δεν μπορείς να στείλεις μηνύματα σε αυτή την ομάδα γιατί δεν είσαι πια μέλος.
@@ -389,8 +374,6 @@
Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα μικροφώνου για να τραβήξει βίντεο.
%1$s %2$s
- Το Signal δεν μπορεί να στείλει μηνύματα SMS/MMS επειδή δεν είναι η προκαθορισμένη εφαρμογή για SMS. Θέλεις να το αλλάξεις στις ρυθμίσεις Android;
- Ναι
Όχι
%1$d από %2$d
Δεν υπάρχουν αποτελέσματα
@@ -413,16 +396,6 @@
Σφάλμα στην αποστολή πολυμέσων
- Αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο και έχει αποκλειστεί
-
-
- Η ανταλλαγή μηνυμάτων SMS είναι προς το παρόν απενεργοποιημένη. Μπορείς να εξαγάγεις τα μηνύματά σου σε άλλη εφαρμογή στο τηλέφωνό σου.
-
- Η ανταλλαγή μηνυμάτων SMS δεν υποστηρίζεται πλέον στο Signal. Μπορείς να εξαγάγεις τα μηνύματά σου σε άλλη εφαρμογή στο τηλέφωνό σου.
-
- Εξαγωγή μηνυμάτων SMS
-
- Η ανταλλαγή μηνυμάτων SMS είναι προς το παρόν απενεργοποιημένη. Προσκάλεσε τον χρήστη %1$s στο Signal για να κρατήσεις εδώ τη συνομιλία.
Η ανταλλαγή μηνυμάτων SMS δεν υποστηρίζεται πλέον στο Signal. Προσκάλεσε τον χρήστη %1$s στο Signal για να κρατήσεις εδώ τη συνομιλία.
@@ -500,8 +473,6 @@
Όχι τώρα
Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %1$s άλλαξε
Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %1$s άλλαξε, πιθανώς επειδή επανεγκατέστησε το Signal ή άλλαξε συσκευή. Πάτα Επιβεβαίωση για να επιβεβαιώσεις τον νέο αριθμό ασφαλείας. Αυτό είναι προαιρετικό.
-
- %1$s ενεργό
Αποκλεισμός αιτήματος;
@@ -600,12 +571,6 @@
Επιλογή μελών
-
-
- Σύρε προς τα κάτω για φιλτράρισμα
-
- Απελευθέρωσε για φιλτράρισμα
-
Προφίλ
Σφάλμα κατά τον ορισμό φωτογραφίας προφίλ
@@ -703,8 +668,6 @@
Όταν στέλνεις ένα προγραμματισμένο μήνυμα, βεβαιώσου ότι η συσκευή σου θα είναι ενεργοποιημένη και συνδεδεμένη στο διαδίκτυο τη στιγμή της αποστολής. Εάν όχι, το μήνυμά σου θα σταλεί όταν η συσκευή σου επανασυνδεθεί.
Εντάξει
-
- Για να ενεργοποιήσεις τον προγραμματισμό μηνύματος:
Για να ενεργοποιήσεις ξανά τον προγραμματισμό μηνύματος:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Κράτα πατημένο για ηχογράφηση και άσε για αποστολή
-
- Η ανταλλαγή μηνυμάτων SMS δεν υποστηρίζεται πλέον στο Signal.
Επεξεργασία μηνύματος
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Η σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε
-
- Σφάλμα κατά την ανάκτηση ρυθμίσεων από τον πάροχο για τα MMS
-
Πολυμέσα
Αρχεία
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Ξεκινήστε
Νέα ομάδα
Πρόσκληση φίλων
- Χρήση SMS
Χρώματα συνομιλίας
Προσθήκη φωτογραφίας προφίλ
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Έναρξη υπηρεσίας κλήσεων Signal
Η υπηρεσία κλήσεων του Signal σταματάει
- Απόρριψη κλήσης
- Απάντηση
- Τερματισμός κλήσης
Ακύρωση κλήσης
- Είσοδος στην κλήση
Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων;
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Έχεις ακόμα %1$d προσπάθειες. Αν τις εξαντλήσεις, θα πρέπει να δημιουργήσεις ένα νέο PIN. Θα έχεις τη δυνατότητα να εγγραφτείς και να χρησιμοποιήσεις τον λογαριασμό σου, αλλά θα χάσεις κάποιες αποθηκευμένες ρυθμίσεις όπως οι πληροφορίες προφίλ σου.
Εγγραφή στο Signal - Βοήθεια με το PIN σε Android
-
- Εναλλαγή πληκτρολογίου
Δημιούργησε το PIN σου
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Για να καλέσεις τον/την %1$s, το Signal χρειάζεται πρόσβαση στην κάμερά σου
Signal %1$s
Καλεί…
- Η ομάδα είναι πολύ μεγάλη ώστε να χρησιμοποιηθεί κουδούνισμα κλήσης για τους συμμετέχοντες.
Επανασύνδεση…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Αλλαγή κάμερας
Αλλαγή σίγασης
-
- Αλλαγή κουδουνίσματος
Τερματισμός κλήσης
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Θα σταλεί κωδικός επαλήθευσης σε αυτό το νούμερο. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις εταιρείας κινητής τηλεφωνίας.
Θα λάβεις μια κλήση για την επαλήθευση αυτού του αριθμού.
- Είναι ο παραπάνω αριθμός τηλεφώνου σωστός;
Επεξεργασία αριθμού
Υπηρεσίες Google Play που λείπουν
Αυτή η συσκευή δεν έχει τις Υπηρεσίες Google Play. Μπορείς και πάλι να χρησιμοποιήσεις το Signal, αλλά αυτή η διαμόρφωση μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη αξιοπιστία και επιδόσεις.\n\nΑν δεν είσαι προηγμένος/η χρήστης, αν δεν έχεις εγκαταστήσει κάποιο εναλλακτικό Android ROM, ή αν νομίζεις πως βλέπεις αυτό το μήνυμα από λάθος, παρακαλώ επικοινώνησε με το support@signal.org για να σε βοηθήσουμε με την αποσφαλμάτωση.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Έχεις προσπαθήσει πάρα πολλές φορές να εγγράψεις αυτόν τον αριθμό. Ξαναπροσπάθησε σε %1$s.
Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία. Παρακαλώ έλεγξε τη σύνδεση στο δίκτυο και ξαναπροσπάθησε.
-
- Παρουσιάστηκε απρόσμενο σφάλμα.
Δεν μπορέσαμε να σου στείλουμε κωδικό επαλήθευσης μέσω SMS. Δοκίμασε να λάβεις τον κωδικό μέσω κλήσης.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Είσαι %1$d βήματα μακριά από την καταχώρηση ενός αρχείου αποσφαλμάτωσης.
Πρέπει να επιβεβαιώσουμε ότι είσαι άνθρωπος.
-
- Το Signal δεν μπόρεσε να στείλει κωδικό SMS λόγω εξωτερικής αποτυχίας.
Βιντεοκλήση
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Γράψε τον αριθμό σου για να ξεκινήσεις.
Γράψε τον κωδικό που σου στείλαμε στο %1$s
- Επιβεβαίωσε πως το τηλέφωνό σου έχει σήμα κινητής για να λάβεις το SMS ή την κλήση
Αριθμός τηλεφώνου
Κωδικός χώρας
- Χώρα
Κλήση
Κωδικός Επαλήθευσης
Αποστολή κωδικού
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Δε βρέθηκαν αποτελέσματα για \"%1$s\"
- Συνομιλίες
- Επαφές
- Μηνύματα
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Βίντεο
- Ελήφθη προβληματικό μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών!
-
-
- Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για μη έγκυρη έκδοση του πρωτόκολλου.
-
- Λάβαμε μήνυμα με καινούργιο αριθμό ασφαλείας. Πάτα για προβολή.
Επανεκκίνησες την ασφαλή συνεδρία.
Ο/Η %1$s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία.
Διπλότυπο μήνυμα.
- Αυτό το μήνυμα δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί γιατί στάλθηκε από νεότερη έκδοση του Signal. Μπορείς να ζητήσεις από την επαφή να σου ξαναστείλει το μήνυμα, αφού την αναβαθμίσεις.
- Σφάλμα κατά την διαχείριση εισερχόμενου μηνύματος.
Αυτοκόλλητα
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Αντίγραψε ή μοιράσου έναν σύνδεσμο ονόματος χρήστη
- Η επαφή σου χρησιμοποιεί παλιά έκδοση του Signal. Παρακαλούμε ζήτα του/της να ανανεώσει την εφαρμογή πριν επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας.
Η επαφή σου χρησιμοποιεί μια νεότερη έκδοση του Signal και ο κώδικας QR δεν έχει συμβατή μορφοποίηση. Παρακαλώ ενημέρωσε την εφαρμογή.
Η μορφοποίηση του κώδικα QR που σκάναρες δεν είναι σωστή για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας. Παρακαλώ ξαναδοκίμασε.
Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας μέσω…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Σίγαση ειδοποιήσεων
-
- Εισαγωγή σε εξέλιξη
- Εισαγωγή μηνυμάτων κειμένου
- Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε
- Η εισαγωγή της βάσης δεδομένων του συστήματος ολοκληρώθηκε.
-
Πάτα για άνοιγμα.
Το Signal ξεκλειδώθηκε
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d συνομιλία
- %1$d συνομιλίες
- %1$d νέα μηνύματα σε %2$d συνομιλίες
Τελευταίο μήνυμα από: %1$s
Κλειδωμένο μήνυμα
Η παράδοση του μηνύματος απέτυχε.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Βίντεο μιας μόνο προβολής
Απάντηση
Μήνυμα Signal
- Μη ασφαλές SMS
%1$s %2$s
Επαφή
Αντέδρασε με %1$s στη δημοσίευση \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη
Αυτή η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη. Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Μη ασφαλές SMS
Μη ασφαλές MMS
- Προγραμματισμός μηνύματος
- Από%1$s
SIM %1$d
Αποστολή
Σύνθεση μηνύματος
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Εναλλαγή συρταριού συνημμένων κάμερας
Ηχογράφησε και στείλε το συνημμένο αρχείο ήχου
Κλείδωσε την ηχογράφηση του συνημμένου αρχείου ήχου
- Χρήση του Signal για SMS
Το μήνυμα δεν στάλθηκε. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και ξαναπροσπάθησε.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Δωρεά για φίλους
-
-
- Δεν δόθηκαν δικαιώματα για bluetooth
-
- Ενεργοποίησε τα δικαιώματα \"Κοντινές συσκευές\" για να δημιουργήσεις φωνητικά μηνύματα με bluetooth.
-
- Άνοιγμα ρυθμίσεων
-
- Όχι τώρα
-
Πήγαινε στο τέρμα
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Δε βρέθηκε τίποτα
-
- Θέλεις να εισάγεις τα υπάρχοντα μηνύματά σου στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal;
- Η προκαθορισμένη βάση δεδομένων του συστήματος δε θα αλλαχθεί καθόλου.
- Παράλειψη
- Εισαγωγή
- Παρακαλώ περίμενε, αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα. Θα σε ειδοποιήσουμε μόλις ολοκληρωθεί η εισαγωγή.
- ΕΙΣΑΓΩΓΗ
-
-
- Δες όλη τη συνομιλία
Φορτώνει
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Μάθε περισσότερα.]]>
Για να επαληθεύσεις την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο με τον/την %1$s, αντιστοίχισε την έγχρωμη κάρτα παραπάνω με τη συσκευή του/της και συγκρίνετε τους αριθμούς. Εάν δεν ταιριάζουν, σύρε και δοκίμασε το άλλο ζεύγος αριθμών ασφαλείας. Μόνο ένα ζευγάρι χρειάζεται να ταιριάζει.
Πάτα για σκανάρισμα
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Εντάξει
-
- Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας
-
Σκάναρε τον κωδικό QR στη συσκευή του άλλου χρήστη.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Συνδεμένες συσκευές
Πρόσκληση φίλων
Αρχειοθετημένες συνομιλίες
- Αφαίρεση φωτογραφίας
Έχεις διαβάσει τις Συχνές ερωτήσεις;
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Οι ειδοποιήσεις θα εμφανίζουν πάντα το προεπιλεγμένο εικονίδιο και το όνομα Signal.
Μάθε περισσότερα
-
- Εικονίδιο για %1$s
Γραφικό που δείχνει πού θα είναι ορατό το εικονίδιο της εφαρμογής αντικατάστασης.
Απενεργοποίηση PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Χρήση emoji συστήματος
Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της διεύθυνσης IP σου στην επαφή. Η ενεργοποίηση θα ρίξει την ποιότητα των κλήσεων.
Αναμετάδοση κλήσεων πάντα
- Ποιοί μπορούν…
Πληρωμές
Συνομιλίες
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Προστατευμένος αποστολέας
Να επιτρέπεται από οποιονδήποτε
Ενεργοποίηση του προστατευμένου αποστολέα για εισερχόμενα μηνύματα από άτομα που δεν έχεις στις επαφές σου και άτομα με τα οποία δεν έχεις μοιραστεί το προφίλ σου.
- Μάθε περισσότερα
- Ορισμός ονόματος χρήστη`
Proxy
Χρήση proxy
Ανενεργό
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Μορφοποίηση κειμένου
- Επέκταση popup
Προσθήκη στις επαφές
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Σύγκριση με το πρόχειρο
- Εισαγωγή SMS συστήματος
- Πάτα για να αντιγράψεις τα μηνύματα SMS του κινητού σου στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal.
Ενεργοποίηση των μηνημάτων και κλήσεων Signal
Αναβάθμισε την εμπειρία επικοινωνίας σου.
Το Signal αντιμετωπίζει τεχνικές δυσκολίες. Εργαζόμαστε σκληρά για να αποκαταστήσουμε την υπηρεσία όσο πιο γρήγορα γίνεται.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Ομαδική κλήση Signal σε εξέλιξη
- Μεταφορά εικονίδιου
Φόρτωση…
Συνδέεται…
Χρειάζονται δικαιώματα πρόσβασης
- Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα SMS για την αποστολή SMS, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τα \"SMS\".
Συνέχεια
Όχι τώρα
- ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ SIGNAL
Μετεγκατάσταση της βάσης δεδομένων του Signal
- Νέο κλειδωμένο μήνυμα
- Ξεκλείδωμα για να δεις τα εκκρεμή μηνύματα
Συνθηματικό αντίγραφου ασφαλείας
Τα αντίγραφα ασφαλείας αποθηκεύονται στην εξωτερική μνήμη και κρυπτογραφούνται με το παρακάτω συνθηματικό. Πρέπει να γνωρίζεις αυτό το συνθηματικό για να επανακτήσεις το αντίγραφο ασφαλείας.
Θα πρέπει να έχεις αυτο το συνθηματικό για να επανακτήσεις αντίγραφα ασφαλείας.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Λάθος κωδικός
Ποτέ
Άγνωστο
- Να δουν τον αριθμό τηλεφώνου μου
- Να με βρίσκουν με τον αριθμό τηλεφώνου μου
Αριθμός τηλεφώνου
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Ο αριθμός τηλεφώνου σου θα είναι ορατός σε όλα τα άτομα και τις ομάδες που στέλνεις μηνύματα. Τα άτομα που έχουν τον αριθμό σου στις επαφές τους θα μπορούν επίσης να τον δουν στο Signal.
Όλοι
- Οι επαφές μου
Κανένας
- Ο αριθμός τηλεφώνου σου θα είναι ορατός σε όλα τα άτομα και τις ομάδες που στέλνεις μηνύματα.
- Οποιοσδήποτε έχει τον αριθμό τηλεφώνου σου στις επαφές του/της, θα μπορεί να σε δει ως επαφή στο Signal. Άλλοι θα μπορούν να σε βρουν στην αναζήτηση.
Κλείδωμα οθόνης
Κλείδωμα της πρόσβασης στο Signal με την οθόνη κλειδώματος του Android ή με δακτυλικό αποτύπωμα
Χρονικό όριο αδράνειας κλειδώματος οθόνης
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Επόμενο
Μη έγκυρη λέξη
-
-
-
- Εμφάνιση
-
%1$s σας έστειλε %2$s
%1$d νέες ειδοποιήσεις πληρωμών
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Μοιράσου
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Κάνε δωρεά για έναν φίλο ή φίλη
Εισαγωγή προσαρμοσμένου ποσού
- Υποστήριξη μια φορά
Το ελάχιστο ποσό που μπορείς να κάνεις δωρεά είναι %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Απάντηση σε αυτή την ιστορία
- Ιδιωτική απάντηση στον/στην %1$s
-
Απάντηση προς %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Όχι τώρα
Εξαργύρωση σήματος…
-
- Μπορείς να εξαργυρώσεις το σήμα σου αργότερα.
Έκανες δωρεά στη Signal εκ μέρους του/της %1$s. Θα τους δοθεί η επιλογή να δείξουν την υποστήριξή τους στο προφίλ τους.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Το Signal δεν θα υποστηρίζει πλέον SMS
Το Signal δεν υποστηρίζει πλέον SMS
-
- Η Signal θα καταργήσει σύντομα την υποστήριξη για την αποστολή μηνυμάτων SMS επειδή τα μηνύματα Signal παρέχουν κρυπτογράφηση και ισχυρό απόρρητο που δεν προσφέρουν τα μηνύματα SMS. Με αυτόν τον τρόπο, θα μπορούμε επίσης να βελτιώσουμε την εμπειρία ανταλλαγής μηνυμάτων Signal.
-
- Η Signal έχει καταργήσει την υποστήριξη για την αποστολή μηνυμάτων SMS επειδή τα μηνύματα Signal παρέχουν κρυπτογράφηση και ισχυρό απόρρητο που δεν προσφέρουν τα μηνύματα SMS. Με αυτόν τον τρόπο, θα μπορούμε επίσης να βελτιώσουμε την εμπειρία ανταλλαγής μηνυμάτων Signal.
-
- Εξαγωγή SMS
Θύμισέ μου αργότερα
- Μάθε περισσότερα
-
- Η υποστήριξη SMS καταργείται
-
- Μην ανησυχείς, τα κρυπτογραφημένα μηνύματα Signal θα συνεχίσουν να λειτουργούν.
-
- Συνέχεια
Ολοκληρώθηκε η εξαγωγή
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Βιντεοκλήση
-
- Είσοδος στην κλήση
-
- Επιστροφή στην κλήση
Βιντεοκλήση
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d κλήση διαγράφηκε
- %1$d κλήσεις διαγράφηκαν
-
- Αναίρεση
Καμία κλήση.
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index a51f5f92cd..4e4f736438 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
No gracias
-
- Eliminar
- ¿Eliminar foto de perfil?
- ¿Eliminar imagen del grupo?
-
Actualiza Signal
Esta versión de Signal es antigua y ya no está soportada. Para continuar recibiendo y enviando mensajes, actualiza a la versión más reciente.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupos
Participantes del grupo
- Buscar número de teléfono
-
- Buscar por alias
Mis historias
@@ -296,7 +287,6 @@
Fallo al enviar. Toca para más detalles.
Enviado parcialmente, toca para más detalles
Fallo al enviar
- Se recibió un mensaje de intercambio de claves, toca para proceder.
%1$s ha abandonado el grupo.
Envío pausado
Fallo al enviar. Toca para enviar sin cifrar
@@ -333,15 +323,11 @@
Añadir archivo adjunto
Enviar versión editada
- Seleccionar información de contacto
Redactar mensaje
Lo sentimos, ha habido un fallo al adjuntar el archivo.
¡Esta persona no tiene un número que pueda recibir SMS o un correo válido!
¡El mensaje está vacío!
Participantes del grupo
- Toca aquí para iniciar una llamada en grupo
-
- No se pueden editar los mensajes SMS
- Las ediciones solo se pueden aplicar hasta %1$d hora después del momento en que enviaste este mensaje.
@@ -365,7 +351,6 @@
Mensaje de Signal
Pasémonos a Signal: %1$s
Por favor, selecciona una persona
- Desbloquear
El adjunto excede los límites de tamaño para el mensaje.
¡No se ha podido grabar la nota de voz!
No puedes enviar mensajes a este grupo porque ya no participas.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal necesita acceso al micrófono para grabar vídeos.
%1$s %2$s
- Signal no puede enviar SMS/MMS ya que no es la aplicación configurada por defecto. ¿Deseas cambiar la configuración de Android para que Signal sea la aplicación para SMS por defecto?
- Sí
No
%1$d de %2$d
Sin resultados
@@ -413,16 +396,6 @@
Fallo al enviar adjunto
- Denunciado como spam y bloqueado.
-
-
- La mensajería de SMS está desactivada. Puedes exportar tus mensajes a otra app de tu teléfono.
-
- Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal. Puedes exportar tus mensajes a otra app de tu teléfono.
-
- Exportar mensajes SMS
-
- La mensajería de SMS está desactivada. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.
Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.
@@ -500,8 +473,6 @@
Ahora no
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado. Probablemente porque ha reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Toca para verificar las nuevas cifras de seguridad. Esta verificación es opcional.
-
- «%1$s» está activo
¿Vetar solicitudes?
@@ -600,12 +571,6 @@
Seleccionar participantes
-
-
- Desplazar hacia abajo para filtrar
-
- Soltar para filtrar
-
Perfil
Fallo al establecer la foto de perfil
@@ -703,8 +668,6 @@
Cuando envíes un mensaje programado, asegúrate de que tu dispositivo esté encendido y conectado a Internet en el momento del envío. De lo contrario, tu mensaje se enviará cuando tu dispositivo se vuelva a conectar.
De acuerdo
-
- Para habilitar la programación de mensajes:
Para volver a habilitar la programación de mensajes:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Mantén pulsado para grabar audio, suelta para enviar
-
- Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal.
Editar mensaje
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Conexión en segundo plano activada
-
- Fallo al leer la configuración MMS del proveedor
-
Adjuntos
Archivos
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Comenzar
Nuevo grupo
Invitar amistades
- Usar SMS
Colores del chat
Añade una foto a tu perfil
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Empezar el servicio de llamada de Signal
Deteniendo el servicio de llamadas de Signal
- Rechazar llamada
- Atender llamada
- Finalizar llamada
Cancelar llamada
- Unirse a la llamada
¿Activar notificaciones?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Te quedan %1$d intentos. Cuando los agotes, podrás crear un nuevo PIN. Podrás registrar y usar tu cuenta pero perderás tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
Registro en Signal - Ayuda con el PIN en Android
-
- Cambiar teclado
Crea tu PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Signal necesita acceder a tu cámara para llamar a %1$s.
Signal %1$s
Llamando …
- El grupo es demasiado grande para notificar a tod@s l@s participantes.
Reconectando …
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Alternar cámara
Modificar silenciado
-
- Modificar sonido
Finalizar llamada
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Se enviará un código de verificación a este número. Se pueden aplicar tarifas de operador.
Recibirás un código de verificación en este número.
- ¿Es correcto el número mostrado arriba?
Editar número
Servicios de Google Play no instalados
Este dispositivo no dispone de los Servicios de Google Play. Aún así puedes usar Signal pero esta configuración puede resultar en un bajo rendimiento o fiabilidad.\n\nSi no eres un@ usuari@ avanzad@, no estás ejecutando una ROM personalizada de Android, o crees que estás viendo esto indebidamente, contacta con support@signal.org para solucionar el problema.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo en %1$s.
No se puede conectar con el servidor. Por favor, comprueba la conexión de red e inténtalo de nuevo.
-
- Ha ocurrido un fallo imprevisto.
No hemos podido enviarte el código de verificación por SMS. Intenta recibir tu código a través de una llamada de voz.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Estás a %1$d pasos de enviar un informe de depuración.
Necesitamos verificar que eres una persona.
-
- Signal no pudo enviar un código SMS debido a un fallo externo.
Llamada de voz
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Introduce tu número de teléfono para comenzar.
Introduce el código que hemos enviado a %1$s
- Asegúrate que tu celular/móvil tiene cobertura para recibir SMS o llamadas
Número de teléfono
Código de país
- País
Llamada
Código de verificación
Enviar código de nuevo
@@ -1998,9 +1939,6 @@
No se encontraron resultados para «%1$s»
- Chats
- Personas
- Mensajes
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Vídeo
- ¡Se recibió un mensaje corrupto de intercambio de claves!
-
-
- Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del protocolo.
-
- Has recibido un mensaje con unas cifras de seguridad nuevas. Toca para procesarlo y verlo.
Has restablecido la sesión segura.
%1$s restableció la sesión segura.
Duplicar mensaje.
- Fallo al procesar el mensaje, ya que ha sido enviado con una versión más actual de Signal. Puedes pedir a la persona que vuelva a enviar el mensaje tras haber actualizado tu versión de Signal.
- Fallo al procesar el mensaje recibido.
Stickers
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copiar o compartir un enlace de nombre de usuario
- Esta persona usa una versión antigua de Signal. Por favor, pídele que actualice antes de verificar tus cifras de seguridad.
Esta persona usa una versión de Signal con un formato de código QR incompatible. Por favor, pídele que actualice para verificar.
El código QR escaneado no tiene un formato de código de verificación de cifras de seguridad correcto. Por favor, intenta escanearlo de nuevo.
Compartir cifras de seguridad por …
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Silenciar notificaciones
-
- Importación en progreso
- Importando mensajes de texto
- Proceso completado
- La importación de mensajes a la base de datos del sistema se ha completado.
-
Toca para abrir.
Signal está desbloqueado
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chats
- %1$d mensajes nuevos en %2$d chats
Más recientes desde: %1$s
Mensaje bloqueado
Fallo al entregar mensaje.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vídeo para ver una vez
Responder
Mensaje de Signal
- SMS no cifrado
%1$s %2$s
Contacto
Ha reaccionado con %1$s a: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- El dispositivo ya no está registrado
Este dispositivo ya no está registrado. Probablemente se debe a que se registró el número en Signal con un dispositivo distinto.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS sin cifrado
MMS sin cifrado
- Programar mensaje
- De %1$s
SIM %1$d
Enviar
Redactar mensaje
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Activar panel rápido de la cámara
Grabar y enviar nota de voz
Fijar grabación para nota de voz larga
- Activar Signal para SMS
No se ha podido enviar el mensaje. Comprueba tu conexión a internet e inténtalo de nuevo.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Donación en nombre de un amigo
-
-
- Permiso de acceso a bluetooth denegado
-
- Por favor, permite el acceso al permiso «dispositivos cercanos» para usar bluetooth para grabar mensajes de voz.
-
- Abrir ajustes
-
- Ahora no
-
Desliza hasta el final
@@ -2701,17 +2608,7 @@
No se encontró nada
-
- ¿Deseas importar tus mensajes de texto existentes a la base de datos cifrada de Signal?
- La base de datos del sistema no será modificada o alterada de ningún modo.
- Saltar
- Importar
- Esto podría tardar un rato. Por favor, sé paciente, te informaremos en cuanto el proceso se haya completado.
- IMPORTANDO
-
-
- Ver chat entero
Cargando
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Más detalles.]]>
Para verificar el cifrado con %1$s, elige la carta de color que coincida con la del dispositivo de esa persona y compara las cifras. Si no coinciden, desliza y prueba otro par de números de seguridad. Solo necesitas que coincida un par.
Toca para escanear
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Entendido
-
- Compartir cifras de seguridad
-
Escanea el código QR mostrado en el dispositivo de tu contacto.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Dispositivos enlazados
Invitar personas
Chats archivados
- Eliminar foto
¿Ya has leído nuestras FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Las notificaciones siempre mostrarán el icono y el nombre predeterminados de Signal.
Saber más
-
- Icono para %1$s
Gráfico que ilustra dónde será visible el icono alternativo para la app.
Desactivar PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Usar emoji del sistema
Redirige todas las llamadas a través del servidor de Signal para evitar revelar tu dirección IP. Activar la opción reducirá la calidad de las llamadas.
Redirigir llamadas siempre
- Quién puede …
Pagos
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Remitente confidencial
Permitir de cualquiera
Activar la opción permite usar la función de «remitente confidencial» con personas que no están entre tus contactos y con las que no has compartido tu perfil.
- Saber más
- Selecciona un alias
Proxy
Usar proxy
Inactivo
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formato de texto
- Expandir chat emergente
Añadir a contactos
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Comparar con el portapapeles
- Importar SMS del sistema
- Toca para copiar los mensajes SMS de tu celular/móvil a la base de datos cifrada de Signal.
Activa mensajes y llamadas de Signal
Mejora tu experiencia al comunicarte.
Signal está experimentando dificultades técnicas. Estamos trabajando duro para restablecer el servicio lo antes posible.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Llamada en grupo de Signal en curso
- Icono de transporte
Cargando …
Conectando …
Permiso necesario
- Signal necesita acceso a SMS para poder enviar SMS. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «SMS».
Adelante
Ahora no
- ACTIVAR MENSAJES DE SIGNAL
Migrar base de datos de Signal
- Nuevo mensaje bloqueado
- Desbloquear para ver mensajes pendientes
Clave de la copia de seguridad
Las copias de seguridad se guardarán en una unidad de almacenamiento y se cifrarán con la clave que aparece debajo. Necesitas esta clave para poder restaurar la copia de seguridad.
Debes recordar esta clave (passphrase) para poder restaurar la copia de seguridad ¡Anótala!
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Código incorrecto
Nunca
Desconocido
- Ver mi número de teléfono
- Encontrarme por número de teléfono
Número de teléfono
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Tu número de teléfono será visible para la gente a quien envíes mensajes y para lxs participantes de tus grupos. La gente con tu número entre sus contactos también podrá ver que usas Signal.
Cualquiera
- Mis contactos
Nadie
- Tu número de teléfono será visible para la gente a quien envíes mensajes y para l@s participantes de tus grupos.
- Cualquiera que tenga tu número de teléfono entre sus contactos podrá ver que usas Signal. Otras te encontrarán si buscan tu número.
Bloqueo de pantalla
Bloquea el acceso a Signal con el código de bloqueo de Android o la huella dactilar.
Tiempo de inactividad para el bloqueo de pantalla
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Siguiente
Palabra incorrecta
-
-
-
- Ver
-
%1$s te ha enviado %2$s
%1$d nuevos pagos
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Compartir
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Donar en nombre de un amigo
Introduce una cantidad personalizada
- Contribuir sólo una vez
La cantidad mínima que puedes donar es de %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reacciona a esta historia
- Responder en privado a %1$s
-
Responder a %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Ahora no
Canjeando insignia…
-
- Puedes canjear tu insignia más tarde.
Has hecho una donación a Signal en nombre de %1$s. Tendrán la opción de mostrar su apoyo en su perfil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Los mensajes SMS ya no serán compatibles con Signal
Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal
-
- Enviar mensajes SMS a través de Signal dejará de ser posible pronto, ya que Signal, a diferencia de la mensajería SMS, ofrece cifrado de extremo a extremo y una sólida privacidad. Esto también nos permitirá mejorar la experiencia de mensajería de Signal.
-
- Enviar mensajes SMS a través de Signal ya no es posible, ya que Signal, a diferencia de la mensajería SMS, ofrece cifrado de extremo a extremo y una sólida privacidad. Esto también nos permitirá mejorar la experiencia de mensajería de Signal.
-
- Exportar SMS
Recordar más tarde
- Saber más
-
- Los SMS dejan de ser compatibles
-
- No te preocupes, los mensajes encriptados de Signal seguirán funcionando.
-
- Continuar
Exportación completa
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videollamada
-
- Unirse a la llamada
-
- Volver a la llamada
Llamada de voz
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d llamada eliminada
- %1$d llamadas eliminadas
-
- Deshacer
No hay llamadas.
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 7385fc1b7e..00d1af0165 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Tänan, ei
-
- Eemalda
- Eemaldad profiilipildi?
- Kas eemaldada grupi foto?
-
Uuenda Signalit
See rakenduse versioon ei ole enam toetatud. Sõnumite saatmise ja vastuvõtmise jätkamiseks uuenda uusimale versioonile.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupid
Grupiliikmed
- Telefoninumbri otsing
-
- Otsi kasutajanime järgi
Minu lood
@@ -296,7 +287,6 @@
Ei saadetud, üksikasjade nägemiseks koputa
Osaliselt saadetud, üksikasjade nägemiseks klõpsa
Saatmine ei õnnestunud
- Võtmevahetussõnum vastuvõetud, koputa töötlemiseks.
%1$s lahkus grupist.
Saatmine peatatud
Saatmine ebaõnnestus, koputa, et saata turvamata sõnum
@@ -333,15 +323,11 @@
Lisa manus
Saada muudatus
- Vali kontaktandmed
Koosta sõnum
Vabandust, sinu manuse seadmisega tekkis viga.
Saaja ei ole sobiv SMS või e-posti aadress!
Sõnum on tühi!
Grupiliikmed
- Klõpsa siia grupikõne alustamiseks
-
- SMS-sõnumit ei saa muuta
- Muutmine on võimalik vaid %1$d tunni jooksul alates sõnumi saatmisest.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signali sõnum
Lähme Signalile üle %1$s
Palun vali kontakt
- Eemalda blokeering
Manus ületab saadetava sõnumitüübi suuruspiiranguid.
Ei saa heli salvestada!
Sa ei saa sellesse gruppi postitada, sest sa pole enam selle liige.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal vajab videote salvestamiseks mikrofoniluba.
%1$s %2$s
- Signal ei saa SMS/MMS sõnumeid saata, kuna see pole sinu vaikimisi SMS-i rakendus. Kas soovid seda muuta oma Androidi seadetes?
- Jah
Ei
%1$d / %2$d
Tulemusi pole
@@ -413,16 +396,6 @@
Meedia saatmisel tekkis tõrge
- Rämpspostitusest teatatud ja blokeeritud.
-
-
- SMS-sõnumite toetamine on praegu välja lülitatud. Saad eksportida oma sõnumid mõnda teise rakendusse oma telefonis.
-
- Signal ei toeta enam SMS-sõnumeid. Saad eksportida sõnumid mõnda teise oma telefoni rakendusse.
-
- Ekspordi SMS-sõnumid
-
- SMS-sõnumite toetamine on praegu välja lülitatud. Kutsu %1$s Signalisse ja jätkake vestlust siin.
Signal ei toeta enam SMS-sõnumeid. Kutsu %1$s Signalisse ja jätkake vestlust siin.
@@ -500,8 +473,6 @@
Mitte praegu
Sinu turvanumber kasutajaga %1$s on muutunud
Sinu turvanumber kasutajaga %1$s on muutunud tõenäoliselt seepärast, et nad paigaldasid Signali uuesti või muutsid seadmeid. Uue turvanumbri kinnitamiseks klõpsa Kontrolli. See on valikuline tegevus.
-
- %1$s aktiivne
Kas blokeerida taotlus?
@@ -600,12 +571,6 @@
Vali liikmed
-
-
- Filtreerimiseks tõmba sõrmega alla
-
- Filtreerimiseks lase lahti
-
Profiil
Profiilipildi seadmisel tekkis viga
@@ -703,8 +668,6 @@
Kui saadad ajastatud sõnumi, veendu, et su seade oleks saatmiseks määratud ajal sisse lülitatud ja internetiga ühendatud. Kui see nii ei ole, saadetakse sõnumid siis, kui su seade taas võrku ühendub.
Olgu
-
- Sõnumite ajastamise võimaldamiseks:
Sõnumite ajastamise uuesti võimaldamiseks:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Koputa ja hoia heli salvestamiseks. Vabasta, et saata
-
- Signal ei toeta enam SMS-sõnumeid.
Muuda sõnumit
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Taustaühendus lubatud
-
- Võrgupakkuja MMS-seadete lugemisel esines viga
-
Meedia
Failid
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Alustamine
Uus grupp
Kutsu sõpru
- Kasuta SMSi
Vestluse värvid
Lisa profiilifoto
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signali kõneteenuse käivitamine
Signali kõneteenuse peatamine
- Keeldu kõnest
- Vasta kõnele
- Lõpeta kõne
Tühista kõne
- Liitu kõnega
Kas lubada teavitused?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Sul on jäänud %1$d katsetust. Kui katsed otsa saavad, saad luua uue PIN-koodi. Saad oma kontot registreerida ja kasutada, kuid kaotad mõned salvestatud seaded, näiteks oma profiiliteabe.
Signali registreerimine - vajad abi Androidi PIN-koodiga
-
- Vaheta klaviatuuri
Loo enda PIN-kood
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Signal vajab kasutajale %1$s helistamiseks juurdepääsu seadme kaamerale
Signal %1$s
Helistamine…
- Grupp on liikmetele helistamiseks liiga suur.
Ühenduse taastamine…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kaamera lülitus
Vaigistuse lülitus
-
- Helina lülitus
Lõpeta kõne
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Kinnituskood saadetakse sellele numbrile. Rakenduda võib teenusepakkuja tasu.
Selle numbri kinnitamiseks tehakse sulle kõne.
- Kas sinu telefoninumber ülevalpool on korrektne?
Muuda numbrit
Puuduvad Google Play teenused
Seadmest puuduvad Google Play teenused. Sa saad siiski Signalit kasutada, kuid see konfiguratsioon võib põhjustada vähendatud stabiilsust või jõudlust.\n\nKui sa pole edasijõudnud kasutaja, ei käita järelturu Androidi ROMi või arvad, et see on viga, palun kontakteeru support@signal.org, et saada abi probleemi lahendamisel.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Oled proovinud seda numbrit liiga palju kordi registreerida. Palun proovi uuesti %1$s pärast.
Teenusega ei saadud ühendust. Palun kontrolli võrguühendust ja proovi uuesti.
-
- Ilmnes ootamatu tõrge.
Me ei saanud sulle SMS-i kaudu kinnituskoodi saata. Proovi koodi saamiseks parem häälkõnet kasutada.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Sa oled silumislogi saatmisest %1$d sammu kaugusel.
Me peame kinnitama, et oled inimene.
-
- Signal ei saanud SMS-koodi saata välise tõrke tõttu.
Häälkõne
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Sisesta alustamiseks oma telefoninumber.
Sisesta kood, mille saatsime numbrile %1$s
- Kontrolli, et su telefon oleks SMS-i või kõne saamiseks levis.
Telefoninumber
Riigikood
- Riik
Helista
Kinnituskood
Saada kood uuesti
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Tulemusi ei leitud otsingule \'%1$s\'
- Vestlused
- Kontaktid
- Sõnumid
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Vastuvõetud korrumpeerunud võtmevahetussõnum!
-
-
- Vastuvõetud võtmevahetussõnum ebasobivale protokolli versioonile.
-
- Vastuvõetud sõnum uue turvanumbriga. Koputa, et töödelda ja kuvada.
Sa lähtestasid turvalise sessiooni.
%1$s lähtestas turvalise sessiooni.
Duplikaatsõnum.
- Seda sõnumit ei saanud töödelda, kuna see saadeti Signali uuemast versioonist. Sa võid paluda oma kontaktil see sõnum uuesti saata, kui oled ise rakendust uuendanud.
- Sissetuleva sõnumi käsitlemisel tekkis tõrge.
Kleepsud
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopeeri või jaga kasutajanime linki
- Sinu kontakt kasutab vana Signali versiooni. Palun palu neil uuendada, enne kui kinnitad oma turvanumbrit.
Sinu kontakt kasutab uuemat Signali versiooni ühildumatu QR-koodi vorminguga. Võrdlemiseks palun uuenda.
Skanneritud QR-kood ei ole korrektselt vormistatud turvanumbri kinnituskood. Palun proovi uuesti skanneerida.
Jaga turvanumbrit…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Vaigista teavitused
-
- Importimine käib
- Impordin tekstsõnumeid
- Importimine valmis
- Süsteemi andmebaasi import on lõpetatud.
-
Koputa avamiseks.
Signal on avatud
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d vestlus
- %1$d vestlust
- %1$d uut sõnumit %2$d vestluses
Viimatine kontaktilt %1$s
Lukustatud sõnum
Sõnumi kohaletoimetamine ebaõnnestus.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Korra vaatamise video
Vasta
Signali sõnum
- Turvamata SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Reageeris küsimusele „%2$s“: %1$s
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Seade ei ole enam registreeritud
See seade ei ole enam registreeritud. Tõenäoliselt seepärast, et sa registreerisid oma telefoninumbri Signalis teises seadmes.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Turvamata SMS
Turvamata MMS
- Ajasta sõnum
- SIMilt %1$s
SIM %1$d
Saada
Sõnumi koostamine
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Lülita kiire kaamera manuse sahtel sisse või välja
Salvesta ja saada helimanus
Lukusta helimanuse salvestamine
- Luba Signal SMSide jaoks
Sõnumi saatmine ei õnnestunud. Kontrolli internetiühendust ja proovi uuesti.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Annetus sõbra nimel
-
-
- Bluetoothi luba tagasi lükatud
-
- Aktiveeri „Lähedalasuvate seadmete“ luba, et Bluetoothi abil häälsõnumeid salvestada.
-
- Ava sätted
-
- Mitte praegu
-
Keri alla
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Midagi ei leitud
-
- Kas soovid importida kõik oma olemasolevad tekstsõnumid Signali krüptitud andmebaasi?
- Vaikimisi süsteemi andmebaasi ei muudeta mistahes viisil.
- Jäta vahele
- Impordi
- See võib aega võtta. Palun ole kannatlik, me anname teada kui import on valmis.
- IMPORTIMINE
-
-
- Vaata täielikku vestlust
Laadimine
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Lisateave.]]>
Selleks, et kontrollida otspunktkrüpteerimist kasutajaga %1$s, võrdle ülalolevat värvikaarti ja numbreid tema seadmes olevatega. Kui need on erinevad, nipsa ekraani ja proovi teist turvanumbrite paari. Vaid üks paar peab omavahel klappima.
Koputa skäneerimiseks
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Sain aru
-
- Jaga turvanumbrit
-
Skanni QR-kood sinu kontakti seadmelt.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Lingitud seadmed
Kutsu sõpru
Arhiveeritud vestlused
- Eemalda pilt
Kas oled juba meie KKK-d lugenud?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Teavitustes kuvatakse alati vaikimisi Signali ikoon ja nimetus.
Rohkem teavet
-
- %1$s ikoon
Graafik, mis näitab, kus rakenduse asendusikooni kuvatakse.
Keela PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Kasuta süsteemseid emotikone
Vahenda kõik kõned Signali serveri kaudu, et vältida oma IP-aadressi levitamist oma kontaktile. Lubamine vähendab kõnekvaliteeti.
Alati vahenda kõned
- Kes saab…
Maksed
Vestlused
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Kaetud saatja
Luba kõigilt
Luba kaetud saatja sissetulevate sõnumite juures mitte-kontaktidelt ja isikutelt, kellega sa pole enda profiili jaganud.
- Rohkem infot
- Vali kasutajanimi
Puhverserver
Kasuta puhverserverit
Väljas
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Vorminda teksti
- Laienda hüpikut
Lisa kontaktidesse
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Võrdle lõikelauaga
- Impordi süsteemi SMSid
- Koputa, et kopeerida oma telefoni SMS-sõnumid Signali krüptitud andmebaasi.
Luba Signali sõnumid ja kõned
Täienda oma suhtluskogemust.
Signalil on tehnilisi raskusi. Pingutame selle nimel, et teenus võimalikult kiiresti taastada.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Pooleliolev Signali grupikõne
- Transpordi ikoon
Laadimine…
Ühendumine…
Luba on vajalik
- Signal vajab SMS-uba, et saata SMSi, ent see on püsivalt keelatud. Palun jätka rakenduse seadetes, vali \"Load\" ja luba \"SMS\".
Jätka
Mitte praegu
- LUBA SIGNALI SÕNUMID
Migreerin Signali andmebaasi
- Uus lukustatud sõnum
- Ava lukk ootel sõnumite vaatamiseks
Varukoopia salasõna
Varukoopiad salvestatakse välisseadmele ja krüptitakse valitud salasõnaga. Varukoopiast taastamiseks peab sul see salasõna olemas olema.
Sul peab see parool olemas olema varukoopia taastamiseks.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Sobimatu kood
Mitte kunagi
Tundmatu
- Vaata mu telefoninumbrit
- Leia mind telefoninumbri järgi
Telefoninumber
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Sinu telefoninumber on nähtav isikutele ja gruppidele, kellega suhtled. Isikud, kellel on sinu telefoninumber nende telefonikontaktides, näevad seda ka Signalis.
Igaüks
- Minu kontaktid
Mitte keegi
- Sinu telefoninumber kuvatakse kõigile inimestele ja gruppidele, kellega suhtled.
- Igaüks, kellel on sinu telefoninumber kontaktides näeb sind ka kontaktina Signalis. Teised saavad sind leida otsingu kaudu.
Ekraanilukk
Lukusta Signalile juurdepääs Androidi lukustuskuva või sõrmejäljega
Ekraaniluku ebaaktiivsuse ajalõpp
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Edasi
Vigane sõna
-
-
-
- Näita
-
%1$s saatis sulle %2$s
%1$d uut makseteavitust
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Jaga
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Anneta sõbra nimel
Sisesta kohandatud summa
- Ühekordne panus
Miinimumsumma annetamiseks on %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reageeri sellele loole
- Vasta kasutajale %1$s privaatselt
-
Vasta kasutajale %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Mitte praegu
Märgi lunastamine …
-
- Saad oma märgi hiljem lunastada.
Tegid Signalile kasutaja %1$s nimel annetuse. Pakume talle nüüd võimalust oma profiilil toetust avaldada.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal ei toeta enam varsti SMS-sõnumeid
Signal ei toeta enam SMS-sõnumeid
-
- Signal lõpetab varsti SMS-sõnumite toetamise, sest Signali sõnumid on otspunktkrüptitud ja neil on tugev privaatsuskaitse, mis SMS-sõnumitel puudub. See võimaldab meil parandada Signali sõnumite kasutuskogemust.
-
- Signal on lõpetanud SMS-sõnumite toetamise, sest Signali sõnumid on otspunktkrüptitud ja neil on tugev privaatsuskaitse, mis SMS-sõnumitel puudub. See võimaldab meil parandada Signali sõnumite kasutuskogemust.
-
- Ekspordi SMS
Tuleta hiljem meelde
- Rohkem teavet
-
- SMS-sõnumite toetamine lõpeb
-
- Ära muretse, krüptitud Signali sõnumeid saad samamoodi edasi saata.
-
- Jätka
Eksportimine lõpule viidud
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videokõne
-
- Liitu kõnega
-
- Tagasi kõnesse
Häälkõne
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d kõne kustutatud
- %1$d kõnet kustutatud
-
- Võta tagasi
Kõned puuduvad.
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index ec3c3c42d6..9a3a05e43f 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Ez eskerrik asko
-
- Kendu
- Profileko argazkia kendu nahi duzu?
- Taldeko argazkia kendu nahi duzu?
-
Eguneratu Signal
Aplikazioaren bertsio honek jadanik ez dauka bermerik. Mezuak jasotzen eta bidaltzen jarraitzeko, eguneratu azken bertsiora.
@@ -255,9 +249,6 @@
Taldeak
Taldeko kideak
- Telefono zenbakia bilatu
-
- Bilatu erabiltzaile-izenaren arabera
Nire istorioak
@@ -296,7 +287,6 @@
Ez da bidali; sakatu xehetasunak ikusteko.
Partzialki bidalia; sakatu xehetasunak ikusteko
Bidaltzeak huts egin du
- Jaso da gako-trukearen mezua; sakatu hura prozesatzeko.
%1$s taldea utzi du
Bidalketa eten egin da
Ezin izan da bidali; sakatu segurtasunik gabeko alternatibarako
@@ -333,15 +323,11 @@
Eranskina gehitu
Bidali editatutako mezua
- Kontaktuaren informazioa aukeratu
Mezua idatzi
Barkatu, zure eranskina ezartzean errore bat izan da
Hartzailea SMS edo email baliogabea da!
Mezua hutsik dago!
Taldeko kideak
- Sakatu hau talde-dei bat hasteko
-
- Ezin dira editatu SMS mezuak
- Mezu hau bidali eta %1$d orduko epean soilik aplika daitezke aldaketak.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal mezua
Signalera aldatu dezagun %1$s
Kontaktu bat aukeratu, mesedez
- Desblokeatu
Eranskina handiegia da bidaltzen ari zaren mezu motarako.
Ezgai audioa grabatzeko!
Ezin diozu talde honi mezurik bidali dagoeneko kide ez zarelako.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal aplikazioak mikrofonorako baimena behar du bideoak grabatu ahal izateko.
%1$s%2$s
- Signal aplikazioak ezin ditu SMS/MMSak bidali zure defektuzko SMS aplikazioa ez delako. Androiden ezarpenetara joan eta hau aldatu nahi duzu?
- Bai
Ez
%1$d / %2$d
Ez da emaitzarik aurkitu.
@@ -413,16 +396,6 @@
Errorea multimedia bidaltzean
- Spam gisa salatu, eta blokeatu egin da.
-
-
- Une honetan SMS mezuak desgaituta daude. Mezuak telefonoko beste aplikazio batera esporta ditzakezu.
-
- Signal-en jada ez dira onartzen SMS mezuak. Mezuak telefonoko beste aplikazio batera esporta ditzakezu.
-
- Esportatu SMS mezuak
-
- Une honetan SMS mezuak desgaituta daude. %1$s(r)ekin duzun elkarrizketa mantentzeko, gonbida ezazu Signal-era.
Signal-en jada ez dira onartzen SMS mezuak. %1$s(r)ekin duzun elkarrizketa mantentzeko, gonbida ezazu Signal-era.
@@ -500,8 +473,6 @@
Orain ez
%1$s erabiltzailearekin duzun segurtasun-zenbakia aldatu egin da.
%1$s(r)ekin duzun segurtasun-zenbakia aldatu egin da, seguruenik Signal berriro instalatu duelako edo gailua aldatu duelako. Sakatu Egiaztatu segurtasun-zenbaki berria egiaztatzeko. Hau hautazkoa da.
-
- %1$son
Eskaera blokeatu nahi duzu?
@@ -600,12 +571,6 @@
Hautatu kideak
-
-
- Tiratu behera iragazteko
-
- Askatu iragazteko
-
Profila
Errorea gertatu da profileko argazkia gordetzean
@@ -703,8 +668,6 @@
Programatutako mezu bat bidaltzeko, ziurtatu gailua piztuta eta Internetera konektatuta dagoela mezua bidaltzeko unean. Hala ez bada, gailua berriro konektatzen denean bidaliko da mezua.
Ados
-
- Mezuen programazioa gaitzeko:
Mezuen programazioa berriro gaitzeko:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Sakatu ahots mezu bat grabatzeko; jaregin bidaltzeko
-
- Signal-en jada ez dira onartzen SMS mezuak.
Editatu mezua
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Atzeko planoko konexioa gaituta
-
- Errorea hari gabeko hornitzailearen MMS ezarpenak irakurtzerakoan
-
Multimedia
Fitxategiak
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Hasi
Talde berria
Gonbidatu lagunak
- SMSa erabili
Txat-koloreak
Gehitu profileko argazkia
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal-en dei-zerbitzua abiarazten
Signal-en dei-zerbitzua geldiarazten
- Baztertu deia
- Erantzun deia
- Amaitu deia
Deia utzi
- Deian sartu
Aktibatu Jakinarazpenak?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- %1$d saiakera falta zaizkizu. Saiakerarik gabe gelditzen bazara, PIN berri bat sortu dezakezu. Zure kontua erregistratu eta erabili dezakezu, baina gordetako ezarpen batzuk galduko dituzu; esate baterako, zure profilaren informazioa.
Signal Erregistratzea - Laguntza Android PIN-erako.
-
- Aldatu teklatua
Sortu zure PINa
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s erabiltzaileari deitzeko, Signalek zure kamera erabiltzeko baimena behar du
Signal %1$s
Deitzen…
- Taldea handiegia da parte-hartzaileei deitzeko.
Berriro konektatzen…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Aktibatu/Desaktibatu kamera
Aktibatu/Desaktibatu jakinarazpenak
-
- Aktibatu/Desaktibatu tonua
Amaitu deia
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Zenbaki honetara egiaztapen-kode bat bidaliko da. Baliteke operadorearen tarifak aplikatzea.
Zenbaki hau egiaztatzeko deia jasoko duzu.
- Zure telefono zenbaki hori zuzena da?
Zenbakia editatu
Ez dira topatzen Google Play-ren zerbitzuak
Ez dago Google Play Services-ik gailu honetan. Signal erabili dezakezu, baina konfigurazio honek fidagarritasuna edo errendimendua gutxiagotu dezake.\n\nErabiltzaile aurreratua ez bazara, jatorrizkoa ez den Android ROM bat erabiltzen ari ez bazara edo hau errore bat dela uste baduzu, mesedez jarri zaitez harremanetan support@signal.org helbidean.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Saiakera gehiegi egin dituzu zenbaki hau erregistratzeko. Saiatu berriro denbora hau igarotakoan: %1$s.
Ezin da zerbitzura konektatu. Egiaztatu sarearen ezarpenak eta saiatu berriz.
-
- Ustekabeko errore bat gertatu da.
Ezin izan dizugu egiaztapen-koderik bidali SMS bidez. Horren ordez, saiatu kodea ahots-dei bidez jasotzen.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- %1$d hurrats falta zaizkizu arazterko txosten bat bidaltzeko.
Gizakia zarela egiaztatu behar dugu.
-
- Signal-ek ezin izan du SMS kodea bidali kanpoko hutsegite bat dela eta.
Ahots deia
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Hasteko, idatzi zure telefono-zenbakia.
Sartu %1$s telefonora bidali dugun kodea.
- Ziurtatu zure telefonoa lineara konektatuta dagoela eta SMSak eta dei arruntak jasotzeko gai dela
Telefono zenbakia
Herrialde kodea
- Herrialdea
Deitu
Egiaztapen-kodea
Bidali kodea berriro
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Ez dago emaitzarik \'%1$s\' bilatuta
- Txatak
- Kontaktuak
- Mezuak
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Bideoa
- Mezuaren elkar-trukerako gakoa hondatuta dago!
-
-
- Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
-
- Segurtasun-zenbaki berria duen mezu bat jaso da. Sakatu hura prozesatzeko eta bistaratzeko.
Saio segurua berrezarri duzu.
%1$s berrezarri saio segurua.
Mezu bikoiztua.
- Ezin izan da mezu hau prozesatu Signal aplikazioaren bertsio berriago batekin bidali delako. Signal eguneratu eta gero zure kontaktuari mezua berriro bidaltzea eskatu diezaiokezu.
- Errorea sarrerako mezua kudeatzen.
Eranskailuak
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopiatu edo partekatu erabiltzaile-izenaren esteka
- Zure kontaktua Signal-en bertsio zahar bat erabiltzen ari da. Mesedez, eguneratu dezan eskatu iezaiozu zure segurtasun zenbaki berria egiaztatu aurretik.
Zure kontaktua Signal aplikazioaren bertsio berriago bat erabiltzen ari da eta horrek QR kode formatua eguneratu du. Eguneratu konparazioa egiteko.
Eskaneatutako QR kodea ez da formato zuzena duen segurtasun berifikazio kode batena. Mesedez, saia zaitez berriro eskaneatzen.
Segurtasun zenbakia partekatu honen bidez…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Desaktibatu jakinarazpenak
-
- Inportaketa indarrean
- Testu mezuak inportatzen
- Inportazioa osatuta
- Sistemaren datu-basea inportatu da
-
Ukitu irekitzeko.
Signal desblokeatuta dago
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d txat
- %1$d txat
- %1$d mezu berri %2$d txatetan
Berriena %1$s-(e)tik
Mezua blokeatuta
Mezuaren banaketak huts egin du.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Behin ikusteko bideoa
Erantzun
Signal mezua
- SMS ez segurua
%1$s%2$s
Kontaktua
\"%2$s\" mezuari bidalitako erreakzioa: %1$s.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Gailua ez dago erregistratuta
Gailu hau jada ez dago erregistratuta. Ziurrenik zure telefono-zenbakia Signal-ekin beste gailu batean erregistratu duzulako gertatu da hori.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS ez segurua
MMS ez segurua
- Programatu mezua
- %1$s-(e)tik
%1$d SIM-a
Bidali
Mezuaren konposizioa
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Gaitu/ezgaitu kamera arinaren eranskinen tiradera
Grabatu eta bidali audio eranskina
Finkatu audio atxikimenduen grabaketa audio mezu luzeak grabatzeko
- Aktibatu Signal SMSetarako
Mezua ezin izan da bidali. Egiazta ezazu zure konexioa eta saia zaitez berriro.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Lagun batentzako dohaintza
-
-
- Ez da eman Bluetootha erabiltzeko baimena
-
- Ahots-mezuak grabatu ahal izateko Bluetootha erabiltzeko, gaitu \"Inguruko gailuak\" baimena.
-
- Ireki ezarpenak
-
- Orain ez
-
Hondora korritu
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Ez da ezer aurkitu
-
- Oraingo telefonoaren zifratu gabeko mezuak Signalen datu-base zifratura inportatzea gustatuko litzaizuke?
- Sistemaren lehenetsitako datubasea ez da inolako moduan aldatuko.
- Saltatu
- Inportatu
- Honek denbora tarte bat har lezake. Mesedez, pazientzia izan, jakinaraziko dizugu inportatzea osatuta dagoenean.
- INPORTATZEN
-
-
- Ikusi txat osoa
Kargatzen
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Informazio gehiago.]]>
%1$s erabiltzailearekin muturretik muturrerako enkriptatzea egiaztatzeko, lotu goiko kolore-txartela haren gailuarekin eta alderatu zenbakiak. Bat ez badatoz, pasatu hatza eta saiatu beste segurtasun-zenbaki parearekin. Bikote bakarrak bat egin behar du.
Sakatu eskaneatzeko
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Ulertu dut
-
- Segurtasun zenbakia partekatu
-
Eskaneatu QR kodea zure kontaktuaren gailuan.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Lotutako gailuak
Gonbidatu lagunak
Artxibatutako txatak
- Kendu argazkia
Gure FAQ-a irakurri duzu?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Jakinarazpenek beti erakutsiko dituzte Signal-en ikono eta izen lehenetsiak.
Informazio gehiago
-
- %1$s aplikazioaren ikonoa
Ordezko aplikazioaren ikonoa non egongo den erakusten duen ilustrazio grafikoa.
Desaktibatu PINa
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Erabili sistemaren emojiak
Birtransmititu dei guztiak Signal zerbitzari baten bitartez; horrela ez diozu erakutsiko zure IP helbidea kontaktuari. Aktibatzeak deiaren kalitatea gutxiagotuko du.
Birtransmititu deiak beti
- Nork egin dezake…
Ordainketak
Txatak
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Igorle Zigilatuta
Edozeinengandik onartu
Aktibatu igorle zigilatuta zure kontaktuetan ez dauden edo zure profila partekatu ez duzun erabiltzaileek bidaltzen dituzten mezuetarako.
- Gehiago jakin
- Ezarri erabiltzaile izena
Proxya
Erabili proxya
Desaktibatuta
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formateatu testua
- Zabaldu leihoa
Kontaktuetara gehitu
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Arbelarekin konparatu
- Importatu sistemaren SMS mezuak
- Telefonoko enkriptatu gabeko SMS mezuak Signal-en datu-base enkriptatuan kopiatzeko, sakatu hau.
Aktibatu Signal mezu eta deiak
Berritu zure komunikazio-esperientzia.
Signal arazo teknikoak izaten ari da. Gogor ari gara lanean zerbitzua ahal bezain laster berriro martxan jartzeko.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Signal-eko taldeko dei bat abian
- Garraio ikonoa
Kargatzen…
Konektatzen…
Baimena behar da
- Signalek SMS baimena behar du SMS mezuak bidaltzeko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"SMS\".
Jarraitu
Orain ez
- GAITU SIGNAL MEZUAK
Signal-en datu-basea migratzen
- Blokeatutako mezu berria
- Desblokeatu begiratu gabeko mezuak ikusteko
Babeskopiaren pasaesaldia
Babeskopiak kanpoko memoria batean gordeko dira beheko pasaesaldiarekin enkriptatuta. Pasaesaldi hau eduki behar duzu babeskopia bat berreskuratzeko.
Pasaesaldi hau eduki behar duzu babeskopia bat leheneratzeko.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Kodea ez da zuzena
Inoiz ez
Ezezaguna
- Ikusi nire telefono zenbakia
- Topa nazazu telefono zenbakia erabiliz
Telefono-zenbakia
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Zure mezuak jasotzen dituzten pertsonek zure telefono-zenbakia ikusi ahalko dute. Telefonoko kontaktuetan zure zenbakia duten pertsonek Signal-en ere ikusiko dute.
Guztiak
- Nire kontaktuak
Inor ez
- Zure telefono zenbakia ikusgarri egongo da mezuak bidaltzen dituzunean, erabiltzaileen zein taldeen kasuan.
- Zure telefono zenbakia bere kontaktuetan duen edonork ikusi ahal izango zaitu kontaktu gisa Signalen. Beste batzuk gai izango dira zu topatzeko bilaketa bidez.
Blokeo-pantaila
Blokeatu Signal-era sartzea Androiden pantaila-blokeoa edo hatz-markak erabiliz
Blokeo-pantailaren inaktibitate denbora-muga
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Hurrengoa
Baliogabeko hitza
-
-
-
- Ikusi
-
%1$sk %2$s bidali dizu
%1$d ordainketa jakinarazpen berri
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- . %1$s
Partekatu
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Egin dohaitza lagun bati
Adierazi zenbateko pertsonalizatu bat
- Behin-behineko ekarpena
Dohaintzan eman daitekeen gutxieneko zenbatekoa %1$s da
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Bidali erreakzio bat istorio honi
- %1$sri modu pribatuan erantzuten
-
Erantzun %1$s erabiltzaileari
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Orain ez
Bereizgarria aktibatzen…
-
- Bereizgarria geroago eska dezakezu.
Dohaintza bat egin diozu Signal-i %1$s ren izenean. Bere profilean emandako laguntza erakusteko aukera emango zaio.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal-ek SMSak onartzeari utziko dio
Signal-ek jada ez ditu onartzen SMSak
-
- Signal-ek SMS mezuak bidaltzeko aukera emateari utziko dio laster, Signal-eko mezuek muturretik muturrerako enkriptatzea eta pribatutasun sendoa eskaintzen baitute, SMS mezuek ez bezala. Horrela, gainera, Signal-eko mezularitza-esperientzia hobetzeko aukera izango dugu.
-
- Signal-ek SMS mezuak bidaltzeko aukera emateari utzi dio, Signal-eko mezuek muturretik muturrerako enkriptatzea eta pribatutasun sendoa eskaintzen baitute, SMS mezuek ez bezala. Horrela, gainera, Signal-eko mezularitza-esperientzia hobetzeko aukera izango dugu.
-
- Esportatu SMSak
Gogorarazi iezadazu beranduago
- Informazio gehiago
-
- SMSak erabiltzeko aukera desagertu egingo da
-
- Ez kezkatu, Signal-eko mezu enkriptatuek funtzionatzen jarraituko dute.
-
- Jarraitu
Osatu da esportazioa
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Bideodeia
-
- Deian sartu
-
- Deira itzuli
Ahots deia
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- Dei %1$d ezabatu da
- %1$d dei ezabatu dira
-
- Desegin
Deirik ez.
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index ea627bcf65..bd329c2a76 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
نه ممنون
-
- حذف
- حذف عکس پروفایل؟
- حذف عکس گروه؟
-
بهروزرسانی سیگنال
این نسخهٔ برنامه دیگر پشتیبانی نمیشود. برای ادامهٔ ارسال و دریافت پیامها، به آخرین نسخه بهروزرسانی کنید.
@@ -255,9 +249,6 @@
گروهها
اعضای گروه
- جستجوی شمارهتلفن
-
- جستجو با نام کاربری
استوریهای من
@@ -296,7 +287,6 @@
ارسال نشد، برای جزئیات ضربه بزنید
به صورت کامل ارسال نشد، برای جزئیات ضربه بزنید
ارسال ناموفق بود
- پیام تبادل کلید دریافت شد، برای پردازش، روی صفحه ضربه بزنید.
%1$s گروه را ترک کرد.
ارسال متوقف شد
ارسال ناموفق بود، برای بازگشت به ارتباط ناامن ضربه بزنید
@@ -333,15 +323,11 @@
افزودن پیوست
ارسال ویرایش
- انتخاب اطلاعات مخاطب
نگارش پیام
پوزش، در تنظیم پیوست شما خطایی رخ داد.
گیرنده یک نشانی ایمیل یا پیامک معتبر نیست!
پیام خالی است!
اعضای گروه
- برای شروع تماس گروهی اینجا ضربه بزنید
-
- امکان ویرایش پیامکها وجود ندارد
- ویرایشها فقط %1$d ساعت بعد از ارسال این پیام قابل اعمال هستند.
@@ -365,7 +351,6 @@
پیام سیگنال
بیایید از سیگنال استفاده کنیم: %1$s
لطفاً یک مخاطب را انتخاب کنید
- رفع مسدودیت
حجم فایل پیوست شده بیش از اندازۀ مجاز برای این نوع پیامی است که در حال ارسال آن هستید.
ضبط صدا ممکن نیست!
نمیتوانید به این گروه پیام ارسال کنید، چون دیگر عضو آن نیستید.
@@ -389,8 +374,6 @@
برای ضبط ویدئو سیگنال به مجوزهای میکروفون نیاز دارد.
%1$s %2$s
- سیگنال قادر به ارسال پیامک/پیام چندرسانهای نیست چون به عنوان برنامهٔ یپشفرض پیامک شما انتخاب نشده است. آیا مایل به تغییر آن در تنظیمات اندروید خود هستید؟
- بله
خیر
%1$d از %2$d
بدون نتیجه
@@ -413,16 +396,6 @@
خطا در ارسال رسانه
- بهعنوان هرزنامه گزارش و مسدود شد.
-
-
- در حال حاضر ارسال پیامک غیرفعال است. میتوانید پیامهای خود را به برنامه دیگری در تلفنتان صادر کنید.
-
- پیامک دیگر در سیگنال پشتیبانی نمیشود. میتوانید پیامهای خود را به برنامه دیگری در تلفن خود صادر کنید.
-
- صدور پیامکها
-
- در حال حاضر ارسال پیامک غیرفعال است. برای ادامه مکالمه در اینجا، %1$s را به سیگنال دعوت کنید.
پیامک دیگر در سیگنال پشتیبانی نمیشود. برای ادامه مکالمه در اینجا، %1$s را به سیگنال دعوت کنید.
@@ -500,8 +473,6 @@
حالا نه
شمارهٔ ایمنی شما با %1$s تغییر یافت
شمارهٔ ایمنی شما با %1$s تغییر یافت، احتمالاً به این خاطر که آنها سیگنال را دوباره نصب کردند یا دستگاهشان را تغییر دادند. برای وارسی شمارهٔ ایمنی ضربه بزنید. انجام این کار انتخابی است.
-
- %1$s روشن
درخواست پیوستن مسدود شود؟
@@ -600,12 +571,6 @@
اعضا را انتخاب کنید
-
-
- برای فیلتر کردن، به پایین بکشید
-
- برای فیلتر کردن، رها کنید
-
پروفایل
خطا در ثبت عکس پروفایل
@@ -703,8 +668,6 @@
وقتی پیام زمانبندیشده ارسال میکنید، مطمئن شوید که در زمان ارسال، دستگاهتان روشن و به اینترنت وصل باشد. در غیر اینصورت، پیامتان وقتی ارسال خواهد شد که دستگاهتان دوباره به اینترنت وصل شود.
تأیید
-
- برای فعالسازی زمانبندی پیام:
برای فعالسازی دوباره زمانبندی پیام:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
برای ضبط پیام ضربه زده و نگه دارید، برای ارسال رها کنید
-
- پیامک دیگر در سیگنال پشتیبانی نمیشود.
ویرایش پیام
@@ -1178,9 +1139,6 @@
سیگنال
اتصال پسزمینه فعال شد
-
- خطا در خوانش تنظیمات پیام چندرسانهای ارائهدهندهٔ بیسیم
-
رسانه
فایلها
@@ -1239,7 +1197,6 @@
شروع
گروه جدید
دعوت دوستان
- استفاده از پیامک
رنگهای گفتگو
یک عکس نمایه اضافه کنید
@@ -1251,11 +1208,7 @@
آغاز سرویس تماس سیگنال
در حال متوقف کردن سرویس تماس سیگنال
- رد کردن تماس
- پاسخ به تماس
- پایان تماس
لغو تماس
- پیوستن به تماس
اعلانها روشن شوند؟
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- شما %1$d فرصت دیگر باقی دارید. اگر فرصتهای شما تمام شوند، میتوانید یک پین جدید بسازید. شما میتوانید ثبتنام و از حساب کاربری خود استفاده کنید ولی برخی تنظیمات ذخیرهشده مانند اطلاعات پروفایل خود را از دست میدهید.
ثبتنام سیگنال - نیاز به راهنمایی در مورد پین اندروید
-
- تغییر صفحهکلید
پین خود را ایجاد کنید
@@ -1735,7 +1686,6 @@
برای تماس با%1$s، سیگنال به دسترسی دوربین شما نیاز دارد
%1$s سیگنال
در حال برقراری تماس…
- گروه برای زنگ خوردن همهٔ مشارکتکنندگان خیلی بزرگ است.
در حال اتصال دوباره…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
تغییر دوربین
تغییر حالت صدادار
-
- تغییر حالت زنگ
پایان دادن به تماس
@@ -1916,7 +1864,6 @@
کد تأییدی به این شماره ارسال خواهد شد. ممکن است شرکت مخابراتی هزینههایی اعمال کند.
شما تماسی برای وارسی این شماره دریافت خواهید کرد.
- آیا شمارهتلفن شما در بالا صحیح است؟
ویرایش شماره
فاقد خدمات Google Play
این دستگاه فاقد خدمات Google Play است. شما میتوانید به استفاده از سیگنال ادامه دهید، اما این پیکربندی میتواند باعث کاهش اطمینانپذیری یا عملکرد شود.\n\n اگر یک کاربر حرفهای یا در حال اجرای یک ROM سفارشی اندروید نیستید یا فکر میکنید که این پیام به اشتباه به شما نشان داده شده است، برای دریافت کمک در فرآیند عیبیابی با support@signal.org تماس بگیرید.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
دفعات تلاشتان برای ثبت این شماره بیش از حد مجاز بوده است. لطفاً بعد از %1$s دوباره تلاش کنید.
اتصال به سرویس ممکن نیست. لطفاً اتصال شبکه را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید.
-
- خطایی غیرمنتظره رخ داد.
نتوانستیم کد تأییدی از طریق پیامک برایتان ارسال کنیم. به جای آن، دریافت کد از طریق تماس را امتحان کنید.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- شما%1$d قدم با ارسال گزارش عیبیابی فاصله دارید.
ما باید وارسی کنیم که شما یک انسان هستید.
-
- بهدلیل نقص خارجی، سیگنال قادر به ارسال کد پیامکی نبود.
تماس صوتی
@@ -1964,11 +1907,9 @@
برای شروع، شمارهتلفن خود را وارد کنید.
کدی را که به %1$s ارسال کردیم وارد کنید
- مطمئن شوید تلفن شما برای دریافت پیامک یا تماس سیگنال شبکهٔ همراه دارد
شمارهتلفن
کد کشور
- کشور
تماس
کد تآیید
ارسال مجدد کد
@@ -1998,9 +1939,6 @@
هیچ نتیجهای برای \'%1$s\' یافت نشد
- گفتگوها
- مخاطبین
- پیامها
@@ -2039,17 +1977,9 @@
ویدئو
- کلید خراب دریافت شد پیام تبادل!
-
-
- پیام تبادل کلید به علت نامعتبر بودن نسخهٔ پروتکل دریافت شد.
-
- پيامی با شمارهٔ ایمنی جدید دريافت شد. برای پردازش و نمایش آن ضربه بزنید.
شما نشست امن را بازنشانی کردید.
%1$s نشست امن را بازنشانی کرد.
پیام تکراری.
- این پیام قابل پردازش نیست چون از یک نسخهٔ جدیدتر سیگنال ارسال شده است. میتوانید از مخاطب خود بخواهید تا این پیام را دوباره بعد از بهروزرسانی برای شما ارسال کند.
- خطا در پردازش پیام ورودی.
استیکرها
@@ -2202,7 +2132,6 @@
کپی یا اشتراکگذاری پیوند نام کاربری
- مخاطب شما در حال استفاده از یک نسخهٔ قدیمی سیگنال است. لطفاً پیش از اینکه شمارهٔ ایمنی شما را وارسی کند از او بخواهید بهروزرسانی کند.
مخاطب شما در حال اجرای نسخهٔ جدیدتر سیگنال با یک کد QR ناسازگار است. لطفاً برای مقایسه بهروزرسانی کنید.
کد QR اسکن شده، یک کد وارسی شمارهٔ ایمنی است که بدرستی قالببندی نشده است. لطفاً دوباره اسکن کنید.
اشتراکگذاری شمارهٔ ایمنی از طریق…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
بیصدا کردن اعلانها
-
- در حال وارد کردن
- در حال وارد کردن پیامهای متنی
- وارد کردن به کامل شد
- وارد کردن پایگاه دادهٔ سیستم کامل شد.
-
برای باز کردن لمس کنید.
سیگنال از قفل خارج شد
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d گفتگو
- %1$d گفتگو
- %1$d پیام جدید در %2$d گفتگو
جدیدترین از: %1$s
پیام قفل شده
تحویل پیام ناموفق بود.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
ویدئوی یکبار مصرف
پاسخ
پیام سیگنال
- پیامک ناامن
%1$s %2$s
مخاطب
با %1$s به «%2$s» واکنش نشان داد.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- این دستگاه دیگر ثبتنام شده نیست
این دستگاه دیگر ثبتشده نیست. دلیل آن احتمالاً این است که شماره تلفن خود را روی دستگاه دیگری در سیگنال ثبت کردهاید.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
پیامک ناامن
پیام چندرسانهای ناامن
- زمانبندی پیام
- از %1$s
سیم کارت %1$d
ارسال
نگارش پیام
@@ -2512,7 +2430,6 @@
باز و بسته کردن کشوی دوربین سریع
ضبط و ارسال پیوست صوتی
قفل ضبط پیوست صوتی
- فعالسازی سیگنال برای پیامک
پیام ارسال نشد. اتصال خود را بررسی و دوباره امتحان کنید.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
اهدای کمک مالی از طرف یکی از دوستان
-
-
- مجوز بلوتوث لغو شد
-
- لطفاً برای استفاده از بلوتوث جهت ضبط پیامهای صوتی، مجوز «دستگاههای نزدیک» را فعال کنید.
-
- بازکردن تنظیمات
-
- حالا نه
-
رفتن به پایین
@@ -2701,17 +2608,7 @@
چیزی یافت نشد
-
- آیا مایل به وارد کردن پیامهای متنی موجود خود به پایگاه داده رمزگذاری شدهٔ سیگنال هستید؟
- پایگاه دادهٔ پيشفرض سيستم به هيچ شکلی تغییر نخواهد کرد.
- رد کردن
- وارد کردن
- ممکن است مدتی زمان ببرد. لطفاً صبور باشید، هنگامی که فرایند وارد کردن کامل شود شما را آگاه میکنیم.
- وارد کردن
-
-
- مشاهدۀ کل گفتگو
در حال بارگیری
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- بیشتر یاد بگیرید.]]>
برای تأیید امنیت رمزگذاری سرتاسری خود با %1$s، کارت رنگی بالا را با دستگاه او تطبیق دهید و اعداد را مقایسه کنید. اگر رنگ و عددها مطابقت نداشتند، روی صفحه بکشید و جفت دیگری از شمارههای ایمنی را امتحان کنید. فقط کافی است یک جفت شماره مطابقت داشته باشند.
برای اسکن کردن ضربه بزنید
@@ -2804,9 +2700,6 @@
فهمیدم
-
- اشتراکگذاری شمارهٔ ایمنی
-
کد QR را از دستگاه مخاطب خود اسکن کنید.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
دستگاههای پیوند داده شده
دعوت دوستان
گفتگوهای بایگانیشده
- حذف عکس
آیا پرسشهای متداول ما را خواندهاید؟
@@ -3038,8 +2930,6 @@
اعلانها همیشه نماد و نام پیشفرض سیگنال را نمایش خواهند داد.
اطلاعات بیشتر
-
- نماد برای %1$s
تصویری که نشان میدهد نماد جایگزین برنامه در کجا قابل مشاهده خواهد بود.
غیرفعال کردن پین
@@ -3096,7 +2986,6 @@
استفاده از ایموجیهای سیستم
گذراندن تمامی تماسها از سرور سیگنال به منظور جلوگیری از آشکار شدن نشانی اینترنتی شما برای مخاطبینتان. فعالسازی این گزینه باعث کاهش کیفیت تماس میگردد.
عبور همیشگی تماسها
- چه کسی میتواند….
پرداختها
گفتگوها
@@ -3129,8 +3018,6 @@
فرستندهٔ ناشناس
اجازه به همه
فعالسازی فرستندهٔ ناشناس برای پیامهای ورودی از غیرمخاطبین و کسانی که پروفایل خود را با آنها به اشتراک نگذاشتهاید.
- بیشتر یاد بگیرید
- برپایی نام کاربری
پروکسی
استفاده از پروکسی
خاموش
@@ -3458,7 +3345,6 @@
قالببندی متن
- گسترش پاپ آپ
افزودن به مخاطبین
@@ -3496,8 +3382,6 @@
مقایسه با کلیپ بورد
- وارد کردن پیامکهای سیستم
- برای کپی کردن پیامکهای تلفن خود به پایگاه دادهٔ رمزگذاری شدهٔ سیگنال ضربه بزنید.
فعالسازی پیامها و تماسهای سیگنال
تجربهٔ ارتباطی خود را ارتقا دهید.
سیگنال با مشکلات فنی روبروست. ما سخت در تلاش برای بازگردانی هرچه سریعتر سرویس هستیم.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
تماس گروهی سیگنال در جریان است
- آیکون انتقال
در حال بارگیری…
در حال اتصال…
مجوز لازم است
- سیگنال برای ارسال پیامک نیاز به مجوز پیامک دارد اما این دسترسی به داده نشده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، «مجوزها» را انتخاب کنید و «پیامک» را فعال کنید.
ادامه
حالا نه
- فعالسازی پیامهای سیگنال
در حال انتقال پایگاه دادهٔ سیگنال
- پیام قفل شدهٔ جدید
- برای مشاهدهٔ پیامهای در حال انتظار قفل را باز کنید
گذرواژهٔ پشتیبان
پشتیبانها روی یک حافظهٔ خارجی ذخیره و با گذرواژهٔ زیر رمزگذاری خواهند شد. شما برای بازگردانی پشتیبان خود باید گذرواژهٔ زیر را داشته باشید.
شما باید این گذرواژه را برای بازگردانی پشتیبان داشته باشید.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
کد نادرست
هرگز
ناشناخته
- دیدن شمارهتلفن من
- پیدا کردن من با شمارهتلفن
شماره تلفن
@@ -3734,10 +3611,7 @@
شمارهتلفن شما برای افراد و گروههایی که به آنها پیام میدهید قابل مشاهده خواهد بود. افرادی که شماره شما را در مخاطبان تلفن خود دارند، آن را در سیگنال نیز خواهند دید.
همه
- مخاطبین من
هیچکس
- شمارهتلفن شما برای همهٔ افراد و گروههایی که به آنها پیام میدهید قابل رؤیت خواهد بود.
- هرکسی که شمارهتلفن شما را در مخاطبین خود داشته باشد، شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران میتوانند شما را در جستجو پیدا کنند.
قفل صفحه
قفل کردن دسترسی به سیگنال با قفل صفحهٔ اندروید یا اثر انگشت
مهلت قفل صفحه
@@ -4205,11 +4079,6 @@
بعدی
کلمه نامعتبر
-
-
-
- مشاهده
-
%1$s به شما %2$s ارسال کرد
%1$d اعلانهای پرداخت جدید
@@ -4678,7 +4547,6 @@
پیامک
- %1$s
اشتراکگذاری
@@ -4831,7 +4699,6 @@
از طرف یکی از دوستان کمک مالی اهدا کنید
وارد کردن مبلغ دلخواه
- کمک اهدایی یک-باره
حداقل مبلغی که میتوانید اهدا کنید %1$s است
@@ -5276,8 +5143,6 @@
واکنش به این استوری
- پاسخ خصوصی به %1$s
-
پاسخ به %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
حالا نه
در حال آزادسازی نشان…
-
- میتوانید بعدا نشان خود را آزادسازی کنید.
شما از طرف %1$s به سیگنال کمک مالی اهدا کردهاید. به او امکان داده میشود که حمایت خود را در نمایهاش نشان دهد.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
سیگنال دیگر از پیامک پشتیبانی نمیکند
سیگنال دیگر از پیامک پشتیبانی نمیکند
-
- سیگنال بهزودی پشتیبانی از ارسال پیامک را متوقف میکند زیرا پیامهای سیگنال رمزگذاری سرتاسری و حریم خصوصی قوی ارائه میکنند که پیامکها این قابلیت را ندارند. این کار همچنین به ما امکان میدهد تا تجربه پیامرسانی سیگنال را بهبود بخشیم.
-
- سیگنال پشتیبانی از ارسال پیامک را متوقف کرده است زیرا پیامهای سیگنال رمزگذاری سرتاسری و حریم خصوصی قوی ارائه میکنند که پیامکها این قابلیت را ندارند. این کار همچنین به ما امکان میدهد تا تجربه پیامرسانی سیگنال را بهبود بخشیم.
-
- صدور پیامک
بعداً به من یادآوری کن
- بیشتر بدانید
-
- پشتیبانی پیامک حذف میشود
-
- نگران نباشید، پیامهای رمزگذاریشده سیگنال همچنان کار خواهند کرد.
-
- ادامه
صدور انجام شد
@@ -6061,10 +5911,6 @@
تماس تصویری
-
- پیوستن به تماس
-
- بازگشت به تماس
تماس صوتی
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d تماس پاک شد
- %1$d تماس پاک شد
-
- بازگردانی
تماسی وجود ندارد.
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 2746a554b3..6cb3841124 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Ei kiitos
-
- Poista
- Poistetaanko profiilikuva?
- Poistetaanko ryhmän kuva?
-
Päivitä Signal
Tätä sovelluksen versiota ei enää tueta. Voit lähettää ja vastaanottaa viestejä päivittämällä uusimpaan versioon.
@@ -255,9 +249,6 @@
Ryhmät
Ryhmän jäsenet
- Puhelinnumerohaku
-
- Etsi käyttäjätunnuksella
Omat tarinat
@@ -296,7 +287,6 @@
Ei lähetetty, napauta nähdäksesi lisätietoja
Osittain lähetetty, napauta nähdäksesi lisätietoja
Lähetys epäonnistui
- Avaintenvaihtoviesti vastaanotettu. Aloita käsittely napauttamalla.
%1$s on poistunut ryhmästä.
Lähetys keskeytetty
Lähetys epäonnistui, lähetä suojaamattomana napauttamalla
@@ -333,15 +323,11 @@
Lisää liite
Lähetä muokkaus
- Valitse yhteystieto
Kirjoita viesti
Virhe liitteen lisäämisessä
Annettu numero tai sähköpostiosoite ei ole kelvollinen!
Viesti on tyhjä!
Ryhmän jäsenet
- Aloita ryhmäpuhelu napauttamalla tästä
-
- Tekstiviestejä ei voi muokata
- Muokkauksia voidaan tehdä vain %1$d tunnin kuluessa tämän viestin lähettämisestä.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-viesti
Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s
Valitse yhteystieto
- Poista esto
Liitetiedosto ylittää lähettämäsi viestityypin kokorajoituksen.
Äänen tallennus ei onnistunut!
Et voi lähettää viestejä tälle ryhmälle, koska et enää ole sen jäsen.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal tarvitsee mikrofonin käyttöoikeuden videoiden tallennusta varten.
%1$s %2$s
- Signal ei voi lähettää SMS/MMS-viestejä, koska sitä ei ole määritelty oletussovellukseksi näille viesteille. Haluatko muuttaa tätä Androidin asetuksissa?
- Kyllä
Ei
%1$d / %2$d
Ei hakutuloksia
@@ -413,16 +396,6 @@
Virhe median lähettämisessä
- Ilmoitettu roskapostista ja estetty.
-
-
- Tekstiviestit on tällä hetkellä poistettu käytöstä. Voit viedä viestit toiseen puhelimessasi olevaan sovellukseen.
-
- Signal ei enää tue tekstiviestejä. Voit viedä viestit toiseen puhelimessasi olevaan sovellukseen.
-
- Vie tekstiviestejä
-
- Tekstiviestit on tällä hetkellä poistettu käytöstä. Kutsu %1$s Signaliin, niin voit jatkaa keskustelua täällä.
Signal ei enää tue tekstiviestejä. Kutsu %1$s Signaliin, niin voit jatkaa keskustelua täällä.
@@ -500,8 +473,6 @@
Ei nyt
Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut
Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut, luultavasti koska hän on uudelleenasentanut Signalin tai vaihtanut käyttämäänsä laitetta. Vahvista uusi turvanumero napauttamalla Vahvista. Toiminto on valinnainen.
-
- %1$s käytössä
Estetäänkö pyyntö?
@@ -600,12 +571,6 @@
Valitse jäsenet
-
-
- Suodata vetämällä alaspäin
-
- Suodata vapauttamalla
-
Profiili
Virhe profiilikuvan asettamisessa
@@ -703,8 +668,6 @@
Kun lähetät ajoitetun viestin, varmista, että laitteesi on päällä ja yhteydessä internetiin viestin lähetysaikana. Muussa tapauksessa viesti lähetetään, kun laite on jälleen yhteydessä verkkoon.
Selvä
-
- Ota viestien ajoitus käyttöön:
Ota viestien ajoitus uudelleen käyttöön:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Tallenna ääniviesti painamalla, lähetä vapauttamalla
-
- Signal ei enää tue tekstiviestejä.
Muokkaa viestiä
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Taustayhteys päällä
-
- Operaattorin multimediaviestiasetusten lukuvirhe
-
Media
Tiedostot
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Aloita
Uusi ryhmä
Kutsu ystäviä
- Käytä tekstiviestiä
Keskustelun värit
Lisää profiilikuva
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Käynnistetään Signalin puhelupalvelu
Pysäytetään Signalin puhelupalvelua
- Hylkää puhelu
- Vastaa puheluun
- Lopeta puhelu
Peru puhelu
- Liity puheluun
Otetaanko Ilmoitukset käyttöön?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Sinulla on %1$d yritystä jäljellä. Jos yritykset loppuvat, voit luoda uuden tunnusluvun. Voit rekisteröidä ja käyttää tiliäsi, mutta menetät tallennetut asetukset, kuten profiilitietosi.
Signalin rekisteröinti - Tarvitsen apua tunnusluvun kanssa Androidilla
-
- Vaihda näppäimistöä
Valitse tunnusluku
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Jotta voit soittaa yhteystiedolle %1$s, Signal tarvitsee luvan käyttää kameraa.
Signal %1$s
Soitetaan…
- Ryhmä on liian suuri soittaaksesi osallistujille.
Yhdistetään uudelleen…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kamera käyttöön / pois käytöstä
Mykistys käyttöön / pois käytöstä
-
- Soittoääni käyttöön / pois käytöstä
Lopeta puhelu
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Vahvistuskoodi lähetetään tähän numeroon. Operaattori saattaa veloittaa viestistä.
Saat puhelun, jolla voit vahvistaa tämän puhelinnumeron.
- Onko yllä oleva puhelinnumero oikea?
Muokkaa numeroa
Google Play -palvelut puuttuvat
Google Play -palvelut puuttuvat tästä laitteesta. Signal toimii myös ilman niitä, mutta kaikki ominaisuudet eivät välttämättä toimi yhtä hyvin.\n\nJos et ole edistyneempi käyttäjä, et käytä epävirallista Android-versiota tai tämä viesti on mielestäsi aiheeton, pyydä apua osoitteesta support@signal.org.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Olet yrittänyt rekisteröidä tämän numeron liian monta kertaa. Yritä uudelleen, kun on kulunut %1$s.
Yhteyttä ei voitu muodostaa palveluun. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.
-
- Tapahtui odottamaton virhe.
Emme voineet lähettää sinulle vahvistuskoodia tekstiviestillä. Yritä sen sijaan vastaanottaa koodi äänipuhelun välityksellä.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Vielä %1$d vaihetta virheenkorjauslokin lähettämiseen.
Meidän on varmistettava, että olet ihminen.
-
- Signal ei voinut lähettää tekstiviestikoodia ulkoisen virheen takia.
Äänipuhelu
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Aloita syöttämällä puhelinnumerosi.
Syötä koodi, jonka lähetimme numeroon %1$s
- Varmista että puhelimesi on matkapuhelinverkossa, jotta tekstiviesti tai puhelu voidaan vastaanottaa.
Puhelinnumero
Maatunnus
- Maa
Soita
Vahvistuskoodi
Lähetä koodi uudelleen
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Ei tuloksia haulle %1$s
- Keskustelut
- Yhteystiedot
- Viestit
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Vastaanotettu avaintenvaihtoviesti on viallinen!
-
-
- Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle.
-
- Viesti vastaanotettu uudella turvanumerolla. Näytä lisätietoja napauttamalla.
Alustit suojatun istunnon.
%1$s alusti suojatun istunnon.
Viestin kaksoiskappale.
- Tätä viestiä ei voitu käsitellä, koska se lähetettiin uudemmasta Signal-versiosta. Voit pyytää yhteystietoasi lähettämään viestin uudelleen sen jälkeen kun olet päivittänyt sovelluksen.
- Virhe saapuvan viestin käsittelyssä.
Tarrat
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopioi tai jaa käyttäjänimen linkki
- Yhteystietosi käyttää vanhaa Signal-versiota. Pyydä häntä päivittämään sovellus, jotta voit varmentaa turvanumeron.
Yhteystietosi käyttää uudempaa versiota Signalista. Sen QR-koodi ei toimi oman sovellusversiosi kanssa. Päivitä Signal uusimpaan versioon.
Skannaamasi QR-koodi ei ole kelvollinen turvanumerokoodi. Yritä skannata uudelleen.
Jaa turvanumero…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Mykistä ilmoitukset
-
- Tuonti käynnissä
- Tuo tekstiviestejä
- Tuonti valmis
- Järjestelmän tietokannan tuonti Signaliin on valmis.
-
Siirry takaisin sovellukseen koskettamalla tästä.
Signalin lukitus on avattu
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d keskustelu
- %1$d keskustelua
- %1$d uutta viestiä %2$d keskustelussa
Uusin lähettäjältä: %1$s
Lukittu viesti
Viestin toimitus epäonnistui.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Kerran katsottava video
Vastaa
Signal-viesti
- Salaamaton tekstiviesti
%1$s %2$s
Yhteystieto
Lähetti reaktion %1$s viestiin: %2$s.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Tämä laite ei ole enää rekisteröity
Tämä laite ei ole enää rekisteröity. Todennäköisesti olet rekisteröinyt puhelinnumerosi Signaliin toisella laitteella.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Salaamaton tekstiviesti
Salaamaton multimediaviesti
- Ajoita viesti
- SIM-kortilta %1$s
SIM %1$d
Lähetä
Viestin kirjoitus
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Avaa tai sulje pikakamera
Nauhoita ja lähetä ääniviesti
Lukitse ääniviestin tallennus
- Käytä Signalia tekstiviesteille
Viestin lähetys ei onnistunut. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Lahjoitus ystävän puolesta
-
-
- Bluetooth-käyttöoikeus on estetty
-
- Ota käyttöön Lähellä olevat laitteet -lupa, jotta voit käyttää Bluetoothia ääniviestien tallentamiseen.
-
- Avaa asetukset
-
- Ei nyt
-
Vieritä alas
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Ei hakutuloksia
-
- Haluatko tuoda puhelimesi tekstiviestit Signalin salattuun tietokantaan?
- Järjestelmän oletustietokantaa ei tulla muuttamaan millään tavalla.
- Ohita
- Tuo
- Tämä voi kestää hetken. Ole kärsivällinen — ilmoitamme, kun tuonti on valmis.
- TUODAAN
-
-
- Näytä koko keskustelu
Ladataan
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Lue lisää.]]>
Varmentaaksesi päästä päähän -salauksen henkilön %1$s kanssa, varmista, että yllä oleva värikortti vastaa hänen laitettaan ja vertaa numeroita. Jos ne eivät vastaa, sipaise ja kokeile toista turvanumeroparia. Vain yhden parin on vastattava.
Skannaa napauttamalla
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Selvä
-
- Jaa turvanumero
-
Skannaa yhteystietosi laitteessa näkyvä QR-koodi.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Yhdistetyt laitteet
Kutsu ystäviä
Arkistoidut keskustelut
- Poista kuva
Oletko tutustunut usein kysyttyihin kysymyksiin?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Ilmoituksissa näytetään aina Signalin oletuskuvake ja nimi.
Lue lisää
-
- Kuvake %1$s
Kuva, joka havainnollistaa, missä korvaava sovelluskuvake näkyy.
Poista tunnusluku käytöstä
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Käytä järjestelmän hymiöitä
Kaikki puhelut välitetään Signalin palvelimen kautta, jotta IP-osoitteesi ei paljastu yhteystiedollesi. Heikentää puhelun laatua.
Välitä aina kaikki puhelut
- Kuka voi…
Maksut
Keskustelut
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Lähettäjäsinetti
Hyväksy kaikilta
Ota lähettäjäsinetti käyttöön saapuville viesteille henkilöiltä, jotka eivät ole yhteystiedoissasi tai joiden kanssa et ole jakanut profiiliasi.
- Lue lisää
- Aseta käyttäjätunnus
Välityspalvelin
Käytä välityspalvelinta
Ei käytössä
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Muotoile tekstiä
- Suurenna ponnahdusikkuna
Lisää yhteystietoihin
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Vertaa leikepöytään
- Tuo järjestelmän tekstiviestit
- Napauta, jos haluat kopioida puhelimesi tekstiviestit Signalin salattuun tietokantaan.
Ota käyttöön Signal-viestit ja -puhelut
Päivitä keskustelukokemuksesi
Signalissa on tällä hetkellä teknisiä ongelmia. Pyrimme korjaamaan ongelman mahdollisimman pian.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Signal-ryhmäpuhelu käynnissä
- Tyypin kuvake
Ladataan…
Yhdistetään…
Käyttöoikeus vaaditaan
- Signal tarvitsee luvan käyttää tekstiviestejä niiden lähettämistä varten, mutta tämä käyttöoikeus on pysyvästi evätty Signalilta. Voit muuttaa tätä menemällä sovellusten asetuksiin, valitsemalla Sovelluksen käyttöoikeudet ja laittamalla päälle Tekstiviestit.
Jatka
Ei nyt
- OTA KÄYTTÖÖN SIGNAL-VIESTIT
Signalin tietokantaa siirretään
- Uusi lukittu viesti
- Näytä odottavat viestit avaamalla lukitus
Varmuuskopion salalause
Varmuuskopiot tallennetaan laitteesi tallennustilaan ja ne salataan allaolevalla salalauseella. Ilman tätä salalausetta et voi palauttaa varmuuskopiota.
Varmuuskopion palauttamiseen vaaditaan salalause.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Väärä koodi
ei koskaan
Tuntematon
- Nähdä puhelinnumeroni
- Löytää minut puhelinnumeron perusteella
Puhelinnumero
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Puhelinnumerosi näkyy henkilöille ja ryhmille, joille lähetät viestejä. Henkilöt, joilla on puhelinnumerosi puhelimensa yhteystiedoissa, näkevät sen myös Signalissa.
Kaikki
- Yhteystietoni
Ei kukaan
- Puhelinnumerosi näkyy kaikille ihmisille ja ryhmille, joille lähetät viestejä.
- Jokainen, jolla on puhelinnumerosi yhteystiedoissa, näkee sinut yhteystietona Signalissa. Muut voivat löytää sinut haun kautta.
Näytön lukitus
Lukitse Signal Androidin näytön lukituksella tai sormenjäljellä
Automaattisen näytön lukituksen odotusaika
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Seuraava
Virheellinen sana
-
-
-
- Näytä
-
%1$s lähetti sinulle %2$s
%1$d uutta maksuilmoitusta
@@ -4678,7 +4547,6 @@
Tekstiviesti
- · %1$s
Jaa
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Lahjoita ystävän puolesta
Syötä uusi summa
- Kertalahjoitus
Lahjoituksen minimisumma on %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Lähetti reaktion tähän tarinaan
- Vastaa yksityisesti henkilölle %1$s
-
Vastaa henkilölle %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Ei nyt
Lunastetaan merkkiä…
-
- Voit lunastaa merkkisi myöhemmin.
Olet tehnyt lahjoituksen Signalille henkilön %1$s puolesta. Hän saa mahdollisuuden näyttää omassa profiilissaan, että hän tukee Signalia.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signalin tekstiviestituki on päättymässä
Signal ei enää tue tekstiviestejä
-
- Signalin tekstiviestituki on päättymässä, sillä Signal-viestit tarjoavat päästä päähän salauksen ja tekstiviestejä tehokkaamman tietosuojan. Tämä auttaa meitä myös parantamaan Signal-viestien käyttökokemusta.
-
- Signalin tekstiviestituki on päättynyt, sillä Signal-viestit tarjoavat päästä päähän salauksen ja tekstiviestejä tehokkaamman tietosuojan. Tämä auttaa meitä myös parantamaan Signal-viestien käyttökokemusta.
-
- Vie tekstiviestit
Muistuta minua myöhemmin
- Lue lisää
-
- Tekstiviestituki on päättymässä
-
- Ei hätää, salatut Signal-viestit toimivat edelleen.
-
- Jatka
Vienti valmis
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videopuhelu
-
- Liity puheluun
-
- Palaa puheluun
Äänipuhelu
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d puhelu poistettu
- %1$d puhelua poistettu
-
- Kumoa
Ei puheluita.
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index fbdece4032..1d14392a78 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Non merci
-
- Effacer
- Supprimer la photo de profil ?
- Supprimer la photo du groupe ?
-
Mettre Signal à jour
Cette version de l’appli n’est plus prise en charge. Pour continuer à échanger des messages, veuillez mettre Signal à jour vers la version la plus récente.
@@ -255,9 +249,6 @@
Groupes
Membres du groupe
- Recherche par numéro de téléphone
-
- Trouver par nom d’utilisateur
Mes stories
@@ -296,7 +287,6 @@
N’a pas été envoyé, toucher pour obtenir des détails
Envoyé partiellement, toucher pour obtenir des détails
Échec d’envoi
- Vous avez reçu un message d’échange de clés. Touchez pour le traiter.
%1$s a quitté le groupe.
L’envoi a été mis en pause
Échec d’envoi, touchez pour utiliser la solution de rechange non sécurisée
@@ -333,15 +323,11 @@
Ajouter un fichier joint
Envoyer les modifications
- Sélectionner les coordonnées du contact
Rédiger un message
Désolé, une erreur de mise en place de votre fichier joint est survenue.
Le destinataire n’est pas une adresse texto ou courriel valide.
Le message est vide.
Membres du groupe
- Touchez ici pour lancer un appel de groupe
-
- Impossible de modifier les SMS
- Les modifications peuvent être appliquées uniquement dans un délai de %1$d heure à compter de l’envoi du message.
@@ -365,7 +351,6 @@
Message Signal
Passons à Signal %1$s
Veuillez choisir un contact
- Débloquer
Le fichier joint dépasse la limite de taille pour le type de message que vous envoyez.
Impossible d’enregistrer le son.
Vous ne pouvez pas envoyer de messages à ce groupe, car vous n’en faites plus partie.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal a besoin de l’autorisation Microphone afin d’enregistrer des vidéos.
%1$s %2$s
- Signal ne peut ni envoyer de textos ni de messages multimédias, car ce n’est pas votre appli de textos par défaut. Voulez-vous changer cela dans vos paramètres d’Android ?
- Oui
Non
%1$d sur %2$d
Il n’y a aucun résultat
@@ -413,16 +396,6 @@
Erreur d’envoi du média
- Signalé comme spam et bloqué.
-
-
- La messagerie SMS est actuellement désactivée. Vous pouvez exporter vos messages vers une autre application de votre téléphone.
-
- La messagerie SMS n’est plus prise en charge par Signal. Vous pouvez exporter vos messages vers une autre application de votre téléphone.
-
- Exporter des SMS
-
- La messagerie SMS est actuellement désactivée. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer la conversation ici.
La messagerie SMS n’est plus prise en charge par Signal. Invitez %1$s à rejoindre Signal pour continuer cette conversation.
@@ -500,8 +473,6 @@
Pas maintenant
Votre numéro de sécurité avec %1$s a changé
Votre numéro de sécurité avec %1$s a changé, car cette personne a probablement réinstallé Signal ou changé d’appareil. Touchez Confirmer pour valider le nouveau numéro de sécurité. Cette action est facultative.
-
- %1$s activé
Bloquer la demande ?
@@ -600,12 +571,6 @@
Sélectionnez des membres
-
-
- Faites glisser vers le bas pour filtrer
-
- Relâchez pour filtrer
-
Profil
Erreur de définition de la photo de profil
@@ -703,8 +668,6 @@
Lorsque vous envoyez un message programmé, assurez-vous que votre appareil est allumé et connecté à Internet à l’heure de l’envoi du message. Si ce n’est pas le cas, votre message sera envoyé une fois que votre appareil sera connecté à Internet.
OK
-
- Pour activer la programmation d’envoi des messages :
Pour réactiver la programmation de l’envoi des messages :
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Appuyer longuement : enregistrer. Relâcher : envoyer.
-
- La messagerie SMS n’est plus prise en charge dans Signal.
Modifier le message
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
La connexion d’arrière-plan est activée
-
- Erreur de lecture des paramètres de message multimédia du fournisseur sans fil
-
Médias
Fichiers
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Commençons
Nouveau groupe
Inviter des amis
- Utiliser les textos
Thème de la conversation
Ajouter une photo de profil
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Démarrage du service d\'appel Signal
Arrêt du service d’appel de Signal
- Rejeter l’appel
- Répondre à l’appel
- Raccrocher
Annuler l’appel
- Me joindre à l’appel
Activer les notifications ?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Il vous reste %1$d essais. Si vous épuisez le nombre limite d’essais, vous pouvez créer un nouveau PIN. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés tels que les informations de votre profil.
Inscription à Signal – Besoin d’aide avec le NIP sur Android
-
- Changer de clavier
Créer votre NIP
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Pour appeler %1$s, Signal a besoin d’accéder à votre appareil photo
Signal %1$s
Appel…
- Le groupe est trop grand pour appeler tous les participants.
Reconnexion…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Activer/désactiver l’appareil photo
Activer/désactiver le son
-
- Activer/désactiver la sonnerie
Raccrocher
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Un code de vérification sera envoyé à ce numéro. Votre opération pourrait vous facturer des frais supplémentaires.
Vous recevrez un appel afin de confirmer ce numéro.
- Votre numéro de téléphone ci-dessus est-il correct ?
Modifier le numéro
Absence des services Google Play
Cet appareil ne dispose pas des services Google Play. Vous pouvez quand même utiliser Signal, mais cette configuration pourrait entraîner une fiabilité ou des performances moindres.\n\nSi vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté, que vous n’utilisez pas une image Android de remplacement ou si vous pensez voir cela par erreur, veuillez contacter support@signal.org pour obtenir une aide au dépannage.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Vous avez atteint le nombre maximal de tentatives d’inscription de ce numéro. Veuillez réessayer dans %1$s.
Impossible de se connecter au service. Veuillez vérifier la connexion réseau et réessayer.
-
- Une erreur inattendue s’est produite.
Nous n’avons pas pu vous envoyer un code de vérification par SMS. Demandez plutôt de recevoir votre code par appel vocal.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Vous êtes maintenant à %1$d étapes d’envoyer un journal de débogage.
Nous devons confirmer que vous êtes un être humain.
-
- Signal n’a pas pu envoyer le code SMS en raison d’une défaillance externe.
Appel vocal
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Saisissez votre numéro de téléphone pour commencer.
Saisissez le code que nous avons envoyé au %1$s
- Afin de recevoir un texto ou un appel, assurez-vous que votre téléphone est connecté au réseau cellulaire
Numéro de téléphone
Indicatif de pays
- Pays
Appeler
Code de vérification
Renvoyer le code
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Aucun résultat n’a été trouvé pour « %1$s »
- Conversations
- Contacts
- Messages
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Vidéo
- Vous avez reçu un message d’échange de clés corrompu.
-
-
- Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole invalide.
-
- Vous avez reçu un message avec un nouveau numéro de sécurité. Touchez pour le traiter et l’afficher.
Vous avez réinitialisé la session sécurisée.
%1$s a réinitialisé la session sécurisée.
Message en double.
- Ce message n’a pas pu être traité, car il a été envoyé à partir d’une version plus récente de Signal. Vous pourrez demander à votre contact de renvoyer ce message une fois que vous aurez mis Signal à jour.
- Erreur de traitement du message entrant.
Autocollants
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copier ou partager un lien d\'utilisateur
- Votre contact utilise une ancienne version de Signal. Veuillez lui demander de la mettre à jour avant de confirmer votre numéro de sécurité.
Votre contact utilise une version plus récente de Signal dont le format de code QR est incompatible. Veuillez mettre Signal à jour pour comparer.
Le code QR lu n’est pas un code de confirmation du numéro de sécurité correctement formaté. Veuillez réessayer de le lire.
Partager le numéro de sécurité par…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Notifications en sourdine
-
- Importation en cours
- Importation des textos
- L’importation est terminée
- L’importation de la base de données du système est terminée.
-
Touchez pour ouvrir
Signal est déverrouillée
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d conversation
- %1$d conversations
- %1$d nouveaux messages dans %2$d conversations
Le plus récent de : %1$s
Message verrouillé
Échec de remise du message.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vidéo éphémère
Répondre
Message Signal
- Texto non sécurisé
%1$s %2$s
Contact
A réagi par %1$s à : « %2$s ».
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- L’appareil n’est plus inscrit
Cet appareil n’est plus enregistré. Vous avez probablement inscrit votre numéro de téléphone sur Signal depuis un autre appareil.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Texto non sécurisé
Message multimédia non sécurisé
- Programmer un message
- De %1$s
SIM %1$d
Envoyer
Rédaction d’un message
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Afficher/masquer le tiroir de l’appareil photo à basse résolution
Enregistrer et envoyer une fichier son joint
Verrouiller l’enregistrement de fichiers son joints
- Gérer les textos avec Signal
Le message n’a pas pu être envoyé. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Don pour un ami
-
-
- Autorisation Bluetooth refusée
-
- Veuillez activer l’autorisation « Appareils à proximité » pour pouvoir utiliser le Bluetooth afin d’enregistrer des messages vocaux.
-
- Ouvrir les paramètres
-
- Pas maintenant
-
Faire défiler vers le bas
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Aucun résultat
-
- Voulez-vous importer vos textos existants dans la base de données chiffrée de Signal ?
- La base de données par défaut du système ne sera aucunement modifiée ni altérée.
- Ignorer
- Importer
- Cela pourrait prendre un moment. Veuillez être patient, nous vous préviendrons quand l’importation sera terminée.
- IMPORTATION
-
-
- Voir toute la conversation
Chargement
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- En apprendre davantage.]]>
Pour vérifier le cryptage de bout en bout avec %1$s, faites correspondre la carte de couleur ci-dessus avec leur appareil et comparez les chiffres. Si ces numéros ne correspondent pas, passez à l\'autre paire de numéros de sécurité. Une seule paire doit être associée.
Touchez pour lire
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Compris
-
- Partager le numéro de sécurité
-
Lisez le code QR sur l’appareil de votre contact.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Appareils reliés
Inviter des amis
Conversations archivées
- Supprimer la photo
Avez-vous déjà lu notre FAQ ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Les notifications afficheront toujours l’icône et le nom par défaut de Signal.
En savoir plus
-
- Icône pour %1$s
Graphique illustrant l’endroit où l’icône de l’application de remplacement sera visible.
Désactiver le NIP
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Utiliser les émojis du système
Relayer tous les appels par le serveur Signal pour éviter de divulguer votre adresse IP à votre contact. L’activation de cette option réduira la qualité des appels.
Toujours relayer les appels
- Qui peut…
Paiements
Conversations
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Expéditeur scellé
Autoriser de n’importe qui
Activer l’option « expéditeur scellé » pour les messages entrants provenant d’expéditeurs qui ne sont pas dans vos contacts et de personnes avec qui vous n’avez pas partagé votre profil.
- En apprendre davantage
- Définir un nom d’utilisateur
Mandataire
Utiliser un mandataire
Désactivé
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Mettre en forme le texte
- Étendre la fenêtre surgissante
Ajouter aux contacts
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Comparer avec le presse-papiers
- Importer les textos du système
- Touchez pour copier les textos de votre téléphone dans la base de données chiffrée de Signal.
Activer les messages et appels Signal
Survoltez votre expérience de communication.
Signal éprouve des difficultés techniques. Nous mettons tout en œuvre pour restaurer le service aussi rapidement que possible.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Appel de groupe Signal en cours
- Icône de transport
Chargement…
Connexion…
Une autorisation est requise
- Signal a besoin de l’autorisation Messagerie texte afin d’envoyer un texto, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder aux paramètres de l’appli, sélectionner Autorisations et activer Messagerie texte.
Poursuivre
Pas maintenant
- ACTIVER LES MESSAGES SIGNAL
Migration de la base de données de Signal
- Nouveau message verrouillé
- Déverrouiller pour visualiser les messages en attente
Phrase de passe de la sauvegarde
Les sauvegardes sont enregistrées dans l\'espace de stockage externe et chiffrées avec la phrase de passe ci-dessous. Vous devez avoir cette phrase de passe afin de restaurer la sauvegarde.
Cette phrase de passe est requise afin de restaurer une sauvegarde.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Code incorrect
Jamais
Inconnu
- Voir mon numéro de téléphone
- Me trouver d’après mon numéro de téléphone
Numéro de téléphone
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Votre numéro de téléphone sera visible par les personnes et les groupes avec lesquels vous échangez des messages. Les personnes qui ont votre numéro dans les contacts de leur téléphone le verront aussi sur Signal.
Tout le monde
- Mes contacts
Personne
- Votre numéro de téléphone sera visible par toutes les personnes et tous les groupes avec lesquels vous échangez des messages.
- Quiconque a votre numéro de téléphone dans ses contacts vous verra comme contact sur Signal. Les autres pourront vous trouver dans Recherche.
Verrou d’écran
Verrouiller l’accès à Signal avec le verrou d’écran d’Android ou avec une empreinte
Délai d’inactivité avant verrouillage de l’écran
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Suivant
Mot invalide
-
-
-
- Afficher
-
%1$s vous a envoyé %2$s
%1$d nouvelles notifications de paiement
@@ -4678,7 +4547,6 @@
Texto
- · %1$s
Partager
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Faire un don pour un ami
Saisissez un montant personnalisé
- Contribution unique
Le montant minimum que vous pouvez donner est de %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Réagir à cette Story
- Répondre en privé à %1$s
-
Répondre à %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Pas maintenant
Récupération du macaron…
-
- Vous pouvez accepter votre macaron plus tard.
Vous avez effectué un don à Signal de la part de %1$s. Il/elle aura la possibilité d\'afficher son soutien sur son profil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal ne prendra plus en charge les SMS
Signal ne prend plus en charge les SMS
-
- Signal supprimera bientôt la prise en charge de l’envoi de SMS, car les messages Signal fournissent un chiffrement de bout en bout et une confidentialité élevée que les messages SMS n’utilisent pas. Cela nous permettra également d’améliorer la messagerie Signal.
-
- Signal a supprimé la prise en charge de l’envoi de messages SMS, car les messages Signal sont chiffrés de bout en bout et assurent un niveau de confidentialité que les messages SMS ne garantissent pas. Cela nous permettra également d’améliorer la messagerie Signal.
-
- Exportation de SMS
Me le rappeler plus tard
- En savoir plus
-
- Fin de la prise en charge des SMS
-
- Pas de panique : les messages cryptés Signal fonctionneront toujours.
-
- Poursuivre
Exportation terminée
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Appel vidéo
-
- Me joindre à l’appel
-
- Revenir à l’appel
Appel audio
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d appel supprimé
- %1$d appels supprimés
-
- Annuler
Aucun appel.
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
index 6108a95e5a..10f031ef21 100644
--- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -221,11 +220,6 @@
Ní raibh maith agaibh
-
- Bain
- Bain do ghrianghraf próifíle?
- Bain grianghraf an ghrúpa?
-
Nuashonraigh Signal
Ní thacaítear leis an leagan seo den aip a thuilleadh. Le leanúint le teachtaireachtaí a sheoladh agus a fháil, nuashonraigh chuig an leagan is déanaí.
@@ -258,9 +252,6 @@
Baiclí
Baill den ghrúpa
- Cuardach uimhreach gutháin
-
- Aimsigh de réir ainm úsáideora
Mo Scéalta
@@ -299,7 +290,6 @@
Níor seoladh é, cnag chun mionsonraí a fháil
Leathsheolta. Tapáil chun mionsonraí a fháil
Theip ar an seoladh
- Teachtaireacht malartú eochracha faighta. Brúigh chun próiséiseáil.
D\'fhág %1$s an bhaicle.
Seoladh curtha ar sos
Theip ar an seoladh, cnag air i gcomhair rogha nach bhfuil slán
@@ -336,15 +326,11 @@
Cuir ceangaltán leis
Seol a bhfuil curtha in eagar
- Roghnaigh eolas teagmhála
Cum teachtaireacht
Faraor, tharla botún nuair a bhí do cheangaltán á chur leis.
Ní SMS no ríomhsheoladh bailí é an faighteoir.
Tá an teachtaireacht folamh!
Comhaltaí na baicle
- Cnag anseo chun tús a chur le grúpghlao
-
- Ní féidir teachtaireachtaí SMS a chur in eagar
- Ní féidir eagarthóireacht a chur i bhfeidhm ach amháin laistigh de %1$d uair an chloig ón uair a sheol tú an teachtaireacht seo.
@@ -374,7 +360,6 @@
Signal
Téimís i muinín Signal %1$s
Roghnaigh teagmhálaí
- Bain an bac
Tá an ceangaltán ró-mhór don teachtaireacht atá á sheoladh agat.
Ní féidir fuaim a thaifeadadh!
Ní féidir leat teachtaireachtaí a sheoladh chuig an ngrúpa sin mar níl tú i do bhall de a thuilleadh.
@@ -398,8 +383,6 @@
Tá ceadanna micreafóin de dhíth ar Signal chun físeáin a thaifeadadh.
%1$s %2$s
- Ní féidir le Signal teachtaireachtaí SMS/MMS a sheoladh toisc nach d\'aip SMS réamhshocraithe é. Ar mhaith leat é sin a athrú i do shocruithe Android?
- Tá
Níl
%1$d as %2$d
Gan torthaí
@@ -422,16 +405,6 @@
Tharla botún fad agus a bhí an meán á sheoladh
- Tuairiscithe mar thurscar agus bac curtha air.
-
-
- Tá teachtaireachtaí SMS díchumasaithe faoi láthair. Is féidir leat do theachtaireachtaí a easpórtáil chuig aip eile ar do ghuthán.
-
- Ní thacaítear le cur teachtaireachtaí SMS in Signal a thuilleadh. Tig leat do theachtaireachtaí a easpórtáil chuig aip eile ar do ghuthán.
-
- Easpórtáil teachtaireachtaí SMS
-
- Tá teachtaireachtaí SMS díchumasaithe faoi láthair. Tabhair cuireadh chun Signal do %1$s leis an gcomhrá a choinneáil anseo.
Ní thacaítear le cur teachtaireachtaí SMS in Signal a thuilleadh. Tabhair cuireadh do %1$s teacht isteach in Signal leis an gcomhrá a choinneáil anseo.
@@ -527,8 +500,6 @@
Ní anois
Athraíodh d\'uimhir sábháilteachta le %1$s
Athraíodh d\'uimhir sábháilteachta le %1$s, toisc gur athshuiteáil an duine sin Signal nó gur athraigh sé/sí gléas. Tapáil Fíoraigh leis an uimhir sábháilteachta nua a dheimhniú. Fút féin atá sé sin.
-
- %1$s ar an
Cuir bac ar an iarratas?
@@ -648,12 +619,6 @@
Baill a Roghnú
-
-
- Tarraing anuas le scagadh a dhéanamh
-
- Scaoil le scagadh a dhéanamh
-
Próifíl
Tharla botún ag athrú do ghrianghraf próifíle
@@ -751,8 +716,6 @@
Nuair a sheolann tú teachtaireacht sceidealaithe, cinntigh go mbeidh do ghléas casta air agus nasctha leis an Idirlíon ag uair an tseolta. Mura ndéantar amhlaidh, seolfar do theachtaireacht ar athnascadh do ghléis.
Tá go maith
-
- Chun sceidealú teachtaireachtaí a chumasú:
Chun sceidealú teachtaireachtaí a athchumasú:
@@ -1256,8 +1219,6 @@
Brúigh agus coinnigh le taifeadadh, scaoil le seoladh
-
- Ní thacaítear le cur teachtaireachtaí SMS in Signal a thuilleadh.
Cuir teachtaireacht in eagar
@@ -1295,9 +1256,6 @@
Signal
Nasc sa chúlra cumasaithe
-
- Tharla earráid le léamh shocruithe MMS an tsoláthraí gan sreang
-
Meáin
Comhaid
@@ -1371,7 +1329,6 @@
Tosaigh
Baicle nua
Tabhair cuirí do chairde
- Bain feidhm as SMS
Dathanna comhráite
Cuir grianghraf próifíle leis
@@ -1383,11 +1340,7 @@
Tosú ar sheirbhís glaonna Signal
Stopadh sheirbhís glaonna Signal
- Ná glac leis an nglao
- Freagair an glao
- Críochnaigh an glao
Cealaigh an glao
- Téigh isteach sa ghlao
Fógraí a chur ar siúl?
@@ -1836,8 +1789,6 @@
- Tá %1$d iarracht fágtha agat. Má úsáideann tú gach iarracht, is féidir leat UAP nua a chruthú. Is féidir leat do chuntas a chlárú agus a úsáid ach caillfidh tú roinnt socruithe sábháilte amhail faisnéis faoi do phróifíl.
Clárúchán Signal — UAP ar Android
-
- Aistrigh eochairchlár
Cruthaigh d\'UAP
@@ -1915,7 +1866,6 @@
Chun glaoch ar %1$s, ní mór do Signal cead a bheith aige chun do cheamara a rochtain
Signal %1$s
Glaoch…
- Tá an grúpa ró-mhór le glao a chur ar na rannpháirtithe.
Athnascadh…
@@ -2067,8 +2017,6 @@
Scoránaigh ceamara
Scoránaigh balbhú
-
- Scoránaigh bualadh
Cuir deireadh leis an nglao
@@ -2132,7 +2080,6 @@
Seolfar cód fíoraithe chuig an uimhir seo. Féadfaidh rátaí iompróra a bheith i bhfeidhm.
Cuirfear glao ort chun an uimhir seo a dheimhniú.
- An bhfuil an uimhir ghutháin thuas ceart?
Edit Number
Níl Google Play Services le fáil.
Níl Seirbhísí Google Play ar fáil ar an ngléas seo. Is féidir leat Signal a úsáid mar sin féin, ach d\'fhéadfadh sé go mbeadh sé níos éagobhsaí nó níos moille.\n\nMura bhfuil tú i d\'ardúsáideoir, nó mura bhfuil ROM Android iardhíola agat, nó má chreideann tú gur botún é an teachtaireacht seo, déan teagmháil le support@signal.org chun cúnamh a fháil.
@@ -2146,8 +2093,6 @@
Tá an iomarca iarrachtaí déanta agat leis an uimhir sin a chlárú. Triail arís i gceann %1$s.
Ní féidir ceangal a bhunú leis an tseirbhís. Deimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra agus bain triail eile as.
-
- Tharla earráid gan choinne.
Níorbh fhéidir linn cód fíoraithe a sheoladh trí SMS. Triail do chód a fháil trí ghuthghlao ina ionad.
@@ -2169,8 +2114,6 @@
- Tá %1$d céim fágtha anois roimh loga dífhabhtaithe a chur isteach.
Ní mór dúinn a dheimhniú gur neach daonna thú.
-
- Ní raibh Signal in ann cód SMS a sheoladh de dheasca teip sheachtrach.
Guthghlao
@@ -2183,11 +2126,9 @@
Cuir d\'uimhir ghutháin isteach le tosú air.
Cuir isteach an cód a sheolamar chuig %1$s
- Deimhnigh go bhfuil comhartha ceallach ar fáil chun glacadh leis an SMS nó leis an nglao
Uimhir Ghutháin
Cód Tíre
- Tír
Glao
Cód Fíoraithe
Athsheol Cód
@@ -2217,9 +2158,6 @@
Níor aimsíodh aon torthaí le haghaidh \'%1$s\'
- Comhráite
- Teagmhálaithe
- Teachtaireachtaí
@@ -2258,17 +2196,9 @@
Físeán
- Scrios an teachtaireacht?
-
-
- Fuarthas teachtaireacht maidir le malartú eochracha do leagan neamhbhailí den phrótacal.
-
- Teachtaireacht le uimhir shábhála nua fuartha. Cnag chun lean ar aghaidh agus a tháispeáint.
D\'athshocraigh tú an rith teachtaireachta slán.
D\'athshocraigh %1$s an rith teachtaireachta slán.
Teachtaireacht dúblach.
- Níorbh féidir an teachtaireacht seo a phróiseáil toisc gur seoladh ó leagan níos nuaí de Signal í. Is féidir leat iarraidh ar do theagmhálaí an teachtaireacht seo a sheoladh arís tar éis nuashonrú a dhéanamh.
- Earráid le láimhseáil na teachtaireachta istigh.
Greamáin
@@ -2424,7 +2354,6 @@
Cóipeáil nó comhroinn nasc ainm úsáideora
- Tá seanleagan Signal ag do theagmhálaí. Fiafraigh do theagmhálái leagan nua a úsáid roimh do uimhir shábhála a deimhniú.
Tá nualeagan Signal ag do theagmhálaí le QR code neamhfhreaghrach duit. Le do thoil, nuashonraigh chun cuir i gcomórtas.
Ní uimhir shábhála bailí é an QR code. Le do thoil, bain triail as an QR code a scanadh arís.
Comhroinn do uimhir shábhála le …
@@ -2459,12 +2388,6 @@
Balbhaigh fógraí
-
- Tabhairt isteach ar siúl
- Ag tabhairt teachtaireachtaí téasc isteach
- Críochnaíodh an tabhairt isteach
- Tá iompórtáil bunachar sonraí an chórais críochnaithe.
-
Tadhaill chun é a oscailt.
Tá an glas bainte de Signal
@@ -2514,7 +2437,6 @@
- %1$d gcomhrá
- %1$d comhrá
- Teachtaireachtaí nua: %1$d i gcomhráite nua: %2$d
Is deanaí ó: %1$s
Teachtaireacht faoi ghlas
Theip ar sheachadadh na teachtaireachta.
@@ -2533,7 +2455,6 @@
Físeán aonuaire
Freagair
Teachtaireacht Signal
- SMS nach bhfuil slán
%1$s %2$s
Teagmhálaí
Tugadh freagairt %1$s do: \"%2$s\".
@@ -2616,7 +2537,6 @@
- Níl an gléas cláráithe a thulleadh.
Níl an gléas seo cláraithe a thuilleadh. Is dócha gur chláraigh tú d’uimhir ghutháin le Signal ar ghléas eile is cúis leis.
@@ -2742,8 +2662,6 @@
SMS nach bhfuil slán
MMS nach bhfuil slán
- Sceidealaigh teachtaireacht
- Ó %1$s
SIM %1$d
Seol
Cumadh teachtaireachta
@@ -2752,7 +2670,6 @@
Scoránaigh tarraiceán ceangaltán ceamara tapa
Ceangaltán fuaime a thaifid agus a sheoladh
Glasáil taifeadadh den cheangaltán fuaime
- Cumasaigh Signal le haghaidh SMS
Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheoladh. Seiceáil do nasc agus triail arís.
@@ -2818,16 +2735,6 @@
Tabhartas ar son cara
-
-
- Diúltaíodh do chead Bluetooth
-
- Cumasaigh an cead \"Gléasanna in aice láimhe\" chun Bluetooth a úsáid le teachtaireachtaí béil a thaifeadadh.
-
- Oscail socruithe
-
- Ní anois
-
Scrollaigh síos chuig an mbun
@@ -2959,17 +2866,7 @@
Níor aimsíodh dada
-
- Ar mhaith leat do chuid teachtaireachtaí téacs atá ann cheana a iompórtáil isteach i mbunachar sonraí criptithe Signal?
- Ní dhéanfar bunachar sonraí an chórais réamhshocraithe a mhionathrú ná a athrú ar bhealach ar bith.
- Léim thar seo
- Tabhair isteach
- D\'fhéadfadh sé seo nóiméad a ghlacadh. Bí foighneach, cuirfimid ar an eolas thú nuair a bheidh an iompórtáil déanta.
- AG TABHAIRT ISTEACH
-
-
- Féach an comhrá iomlán
Ag luchtú
@@ -3044,7 +2941,6 @@
- Tuilleadh faisnéise.]]>
Chun criptiú ó cheann ceann le %1$s a fhíorú, meaitseáil an cárta datha thuas leis an ngléas aige/aici agus cuir na huimhreacha i gcomparáid lena chéile. Mura dtéann siad le chéile, svaidhpeáil agus bain triail as an bpéire uimhreacha sábháilteachta eile. Ní gá ach péire amháin a mheaitseáil.
Cnag le scanadh
@@ -3065,9 +2961,6 @@
Tuigim
-
- Comhroinn an uimhir shábháilteachta
-
Scan an Cód QR ar ghléas do theagmhálaí.
@@ -3108,7 +3001,6 @@
Gléasanna nasctha
Tabhair cuirí do chairde
Comhráite sa Chartlann
- Bain grianghraf
An bhfuil ár gCeisteanna Coitianta léite agat fós?
@@ -3302,8 +3194,6 @@
Taispeánfar deilbhín agus ainm réamhshocraithe Signal i gcónaí i bhFógraí.
Tuilleadh faisnéise
-
- Deilbhín do %1$s
Grafach a léiríonn an áit a mbeidh deilbhín ionaid na haipe le feiceáil.
Díchumasaigh an UAP
@@ -3363,7 +3253,6 @@
Bain feidhm as emoji an chórais
Seol gach glao trí fhreastalaí Signal ionas nach nochtfar do sheoladh IP do do theagmhálaí. Laghdófar cáilíocht an ghlao má chumasaítear é sin.
Cuir glaonna ar aghaidh i gcónaí
- Cé ar féidir leo…
Íocaíochtaí
Comhráite
@@ -3396,8 +3285,6 @@
Seoltóir Séalaithe
Ceadaigh ó Dhuine ar bith
Tabhair cead do dhaoine nach teagmhálaithe iad agus do dhaoine nár chomhroinn tú do phróifíl leo teachtaireachtaí le seoltóirí séalaithe a chur chugat.
- Foghlaim tuilleadh
- Socraigh ainm úsáideora
Seachfhreastalaí
Úsáid Seachfhreastalaí
As
@@ -3728,7 +3615,6 @@
Formáidigh
- Méadaigh an fógra aníos
Cuir lena teagmhálaithe
@@ -3769,8 +3655,6 @@
Cuir i gcomórtas leis an ngearrthaisce
- Tabhair isteach SMS an chórais
- Tapáil chun teachtaireachtaí SMS ar do ghuthán a chóipeáil isteach i mbunachar sonraí criptithe Signal.
Cumasaigh teachtaireachtaí agus glaonna Signal
Feabhsaigh do chumarsáid.
Tá Signal buailte le deacrachtaí teicniúla faoi láthair. Táimid ag déanamh ár ndíchill an fhadhb a réiteach chomh luath agus is féidir.
@@ -3942,17 +3826,12 @@
Grúpghlao leanúnach Signal
- Deilbhín iompair
Ag luchtú…
Ag ceangail…
Is gá cead a fháil
- Tá gá ag Signal leis an cead SMS chun SMS a sheol, ach ní ceadaítear é go deo. Lean ar aghaigh, le do thoil, go socruithe aipe, roghnaigh \"SMS\".
Lean ar aghaidh
Ní anois
- CUMASAIGH TEACHTAIREACHTAÍ SIGNAL
Bunachar sonraí Signal a ascnamh
- Teachtaireacht ghlasaithe nua
- Díghlasáil chun féachaint ar theachtaireachtaí atá ar feitheamh
Pasfhrása cúltaca
Déanfar cúltacaí a shábháil i stóras seachtrach agus a chriptiú leis an bpasfhrása thíos. Ní mór go mbeidh an pasfhrása agat chun cúltaca a aischur.
Ní mór go mbeidh an pasfhrása agat chun cúltaca a aischur.
@@ -4013,8 +3892,6 @@
Cód mícheart
Choíche
Anaithnid
- See My Phone Number
- Find Me by Phone Number
Uimhir ghutháin
@@ -4028,10 +3905,7 @@
Beidh d\'uimhir ghutháin infheicthe ag daoine agus grúpaí a seolann tú teachtaireachtaí chucu. Daoine a bhfuil d\'uimhir ina gcuid teagmhálaithe gutháin acu, feicfidh siad an uimhir ar Signal freisin.
Gach duine
- My Contacts
Duine ar bith
- Beidh d\'uimhir ghutháin infheicthe ag gach duine agus grúpa a seolfaidh tú teachtaireachtaí chucu.
- Anyone who has your phone number in their contacts will see you as a contact on Signal. Others will be able to find you in Search.
Glas an scáileáin
Glasáil rochtain ar Signal le glas scáileáin Android nó méarloirg
Am gníomhaíochta istigh don ghlas scáileáin
@@ -4511,11 +4385,6 @@
Ar Aghaidh
Focal neamhbhailí
-
-
-
- Amharc
-
%1$s sent you %2$s
%1$d new payment notifications
@@ -4990,7 +4859,6 @@
SMS
- · %1$s
Comhroinn
@@ -5155,7 +5023,6 @@
Tabhair airgead ar son Cara
Cuir isteach Méid Saincheaptha
- Íocaíocht aonuaire
Is é %1$s an t-íosmhéid is féidir leat a thabhairt
@@ -5609,8 +5476,6 @@
Tabhair freagairt don scéal seo
- Freagra príobháideach á sheoladh chuig %1$s
-
Freagair %1$s
@@ -5876,8 +5741,6 @@
Ní anois
Suaitheantas á fhuascailt…
-
- Beidh tú in ann do shuaitheantas a fhuascailt ar ball.
Thug tú tabhartas do Signal ar son %1$s. Gheobhaidh an duine sin rogha chun tacaíocht a léiriú ar an bpróifíl.
@@ -6212,23 +6075,10 @@
Ní thacóidh Signal le SMS a thuilleadh
Ní thacaíonn Signal le SMS a thuilleadh
-
- Bainfidh Signal tacaíocht go luath le teachtaireachtaí SMS a sheoladh toisc go dtugann teachtaireachtaí Signal criptiú ó cheann ceann agus príobháideachas láidir, rud nach dtugtar le teachtaireachtaí SMS. Beimid in ann eispéireas chur teachtaireachtaí Signal a fheabhsú dá réir.
-
- Bhain Signal tacaíocht le teachtaireachtaí SMS a sheoladh toisc go dtugann teachtaireachtaí Signal criptiú ó cheann ceann agus príobháideachas láidir, rud nach dtugtar le teachtaireachtaí SMS. Beimid in ann eispéireas chur teachtaireachtaí Signal a fheabhsú dá réir.
-
- Easpórtáil SMS
Meabhraigh Dom Níos Déanaí
- Tuilleadh faisnéise
-
- Tacaíocht do SMA le críochnú
-
- Ná bíodh imní ort, leanfar le teachtaireachtaí criptithe Signal.
-
- Ar aghaidh
Easpórtáil Críochnaithe
@@ -6451,10 +6301,6 @@
Físghlao
-
- Téigh isteach sa ghlao
-
- Fill ar an nglao
Guthghlao
@@ -6518,8 +6364,6 @@
- %1$d nglao scriosta
- %1$d glao scriosta
-
- Cealaigh
Níl aon ghlaonna ann.
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 21b43f91a5..5ce2279cfa 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Non, grazas
-
- Eliminar
- Eliminar a foto do perfil?
- Eliminar foto do grupo?
-
Actualizar Signal
Esta versión da aplicación non é compatible. Para continuares a enviar e recibir mensaxes, actualiza á última versión.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupos
Membros do grupo
- Buscar número de teléfono
-
- Buscar por usuario
As miñas historias
@@ -296,7 +287,6 @@
Non enviado, toca para máis detalles
Enviado parcialmente, toca para máis detalles
Erro ao enviar
- Recibida a mensaxe de intercambio de chaves; toca para continuar.
%1$s abandonou o grupo.
Envío en pausa
Erro ao enviar, toca para volver a un modo non seguro
@@ -333,15 +323,11 @@
Engadir anexo
Enviar edición
- Seleccionar información de contacto
Redactar mensaxe
Sentímolo, hai un erro na configuración do teu anexo.
O destinatario non é un enderezo electrónico ou SMS válido!
A mensaxe está baleira!
Membros do grupo
- Toca aquí para iniciar unha chamada de grupo
-
- Non se puido editar as mensaxes de texto
- As edicións só poden facerse no termo de %1$d hora dende que se enviou a mensaxe.
@@ -365,7 +351,6 @@
Mensaxe de Signal
Conversa comigo en Signal %1$s
Por favor, elixe un contacto
- Desbloquear
O anexo excede o límite para o tipo de mensaxe que estás a enviar.
Non é posible gravar son!
Non podes enviar mensaxes ao grupo porque xa non formas parte del.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal necesita acceder ao micrófono para gravar vídeos.
%1$s %2$s
- Signal non pode enviar SMS nin MMS porque non é a túa aplicación predefinida de SMS. Gustaríache cambiar isto nos axustes de Android?
- Si
Non
%1$d de %2$d
Sen resultados
@@ -413,16 +396,6 @@
Erro ao enviar o multimedia
- Denunciado como correo lixo e bloqueado.
-
-
- As mensaxes SMS non están activas. Podes exportar as túas mensaxes noutra aplicación do teu dispositivo.
-
- Xa non se poden mandar mensaxes SMS en Signal. Podes exportar as túas mensaxes noutra aplicación do teu dispositivo.
-
- Exportar mensaxes SMS
-
- As mensaxes SMS non están activas. Convida a %1$s a Signal para seguir falando.
Xa non se poden mandar mensaxes SMS en Signal. Convida a %1$s a Signal para seguir falando.
@@ -500,8 +473,6 @@
Agora non
O teu número de seguranza con %1$s cambiou
O teu número de seguranza con %1$s cambiou probablemente porque reinstalou Signal ou mudou de dispositivo. Toca Verificar para confirmar o novo número. Isto é opcional.
-
- %1$sactivo
Bloquear solicitude?
@@ -600,12 +571,6 @@
Elexir membros
-
-
- Arrastrar para filtrar
-
- Soltar para filtrar
-
Perfil
Erro ao establecer a fotografía do perfil
@@ -703,8 +668,6 @@
Cando envíes unha mensaxe programada, asegúrate de que o teu dispositivo estea acendido e conectado a Internet no momento do envío. Se non é así, a túa mensaxe enviarase cando o teu dispositivo se volva conectar.
De acordo
-
- Para activar a programación de mensaxes:
Para reactivar a programación de mensaxes:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Preme para gravar unha mensaxe e solta para enviar
-
- Xa non se poden mandar mensaxes SMS en Signal.
Editar mensaxe
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Activada conexión en segundo plano
-
- Erro ao ler os axustes do provedor sen fíos de MMS
-
Ficheiros multimedia
Ficheiros
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Comezar
Novo grupo
Convidar amizades
- Utilizar SMS
Cor da conversa
Engadir unha foto de perfil
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Iniciando chamada
Colgar chamada
- Rexeitar chamada
- Responder chamada
- Finalizar chamada
Cancelar chamada
- Unirse á chamada
Activar notificacións?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Quédache %1$d intentos. Se os esgotas, podes crear un novo PIN. Podes rexistrar e usar a túa conta pero perderás algúns axustes gardados como a información do perfil.
Rexistro en Signal - Preciso Axuda co PIN para Android
-
- Cambiar teclado
Crea o teu PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Para chamar a %1$s, Signal necesita acceder á túa cámara
Signal %1$s
Chamando…
- O grupo é demasiado grande para chamar a todos os membros.
Volvendo conectar…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Activar cámara
Activar modo sen son
-
- Activar son da chamada
Finalizar chamada
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Enviarase un código de verificación a este número. O seu provedor pode aplicar cargos.
Recibirás unha chamada para verificar este número.
- É correcto o teu número de teléfono?
Editar número
Falta Servizos de Google Play
Este dispositivo non dispón de Servizos de Google Play. Podes continuar a usar Signal, mais é posible que o seu rendemento ou fiabilidade se vexan reducidos.\n\nSe non es un usuario avanzado, se non estás a executar unha ROM de Android modificada ou pensas que isto é un erro, contacta con support@signal.org para che axudar a solucionalo.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Levas demasiados intentos para rexistrar este número. Téntao de novo en %1$s.
Non é posible contactar co servizo. Comproba a túa conexión de rede e téntao de novo.
-
- Algo saíu mal!
Non puidemos enviarche un código de verificación por SMS. Intenta recibir o código por chamada de voz.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Estás a %1$d pasos de enviar un informe de depuración.
Necesitamos comprobar que es unha persoa.
-
- Signal non puido enviar un código SMS debido a un erro externo.
Chamada de voz
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Insire o teu número de teléfono para comezar.
Insire o código que che enviamos a %1$s
- Comproba que tes cobertura da rede móbil para recibir o SMS ou chamada
Número de teléfono
Código de país
- País
Chamar
Código de verificación
Volver enviar código
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Ningún resultado atopado para \'%1$s\'
- Conversas
- Contactos
- Mensaxes
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Vídeo
- Recibida unha mensaxe de intercambio de chaves danada!
-
-
- Recibida unha mensaxe de intercambio de chaves para unha versión de protocolo non válida.
-
- Mensaxe recibida co novo número de seguranza. Toca para continuar e mostrar.
Restableciches a sesión segura.
%1$s restableceu a conexión segura.
Mensaxe duplicada.
- Esta mensaxe non se puido procesar porque foi enviada desde unha versión máis recente de Signal. Logo de te actualizares, pídelle ao teu contacto que cha volva enviar.
- Erro ao xestionar a mensaxe recibida.
Adhesivos
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copia ou comparte unha ligazón de nome de usuario
- O teu contacto ten unha versión antiga de Signal. Pídelle que a actualice antes de verificar o número de seguranza.
O teu contacto ten unha versión recente de Signal cun formato de código QR incompatible. Actualízate para poder comparalo.
O código QR escaneado non ten un código de verificación correctamente formatado. Volve escanealo de novo.
Compartir número de seguranza vía…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Silenciar notificacións
-
- Importación en marcha
- Importando mensaxes de texto
- Importación completada
- A importación da base de datos do sistema está completada.
-
Toca para abrir
Signal está desbloqueado
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d conversa
- %1$d conversas
- %1$d novas mensaxes en %2$d conversas
Máis recente de: %1$s
Mensaxe bloqueada
Erro na entrega da mensaxe.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vídeo dunha soa visualización
Responder
Mensaxe de Signal
- SMS insegura
%1$s %2$s
Contacto
Reaccionou con %1$s a: «%2$s».
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Dispositivo xa non rexistrado
Este dispositivo xa non está rexistrado. Probablemente porque rexistraches o teu número de teléfono en Signal nun dispositivo diferente.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS insegura
MMS insegura
- Programar mensaxe
- De %1$s
SIM %1$d
Enviar
Redacción da mensaxe
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Activar panel rápido de ficheiros da cámara
Gravar e enviar un anexo de audio
Bloquear a gravación dun ficheiro anexo de audio
- Activar Signal para SMS
Non se puido enviar a mensaxe. Comproba a túa conexión á rede e vólveo tentar.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Doazón en nome dun amigo
-
-
- Permiso de Bluetooth denegado
-
- Activa o permiso «Dispositivos próximos» para empregar o Bluetooth e gravar mensaxes de voz.
-
- Abrir configuración
-
- Agora non
-
Desprazarse ata o final
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Non se atopou nada
-
- Gustaríache importar ás túas mensaxes de texto á base de datos cifrada de Signal?
- A base de datos predefinida do sistema non se modificará nin alterará de modo ningún.
- Omitir
- Importar
- Isto pode levar un pouco. Ten paciencia, por favor; avisarémoste cando remate a importación.
- IMPORTANDO
-
-
- Ver conversa completa
Cargando
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Máis información.]]>
Para verificar a encriptación de extremo a extremo con %1$s, emparella a cor da tarxeta que se amosa co seu dispositivo e compara os números. Se os números non son iguais, proba outra vez con outros números de seguranza. Só é necesario que unha parella de números coincida.
Toca para escanear
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Entendo
-
- Compartir número de seguranza
-
Escanear o código QR no dispositivo do teu contacto.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Dispositivos vinculados
Convidar amizades
Conversas arquivadas
- Eliminar fotografía
Xa comprobaches as PMF?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
As notificacións sempre mostrarán o nome e a icona por defecto de Signal.
Máis información
-
- Icona para %1$s
Gráfico que ilustra onde será visible a icona substituta da aplicación.
Desactivar PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Utilizar sistema emoji
Redirecciona todas as chamadas a través do servidor de Signal para evitar revelar o teu enderezo IP aos teus contactos. Ao activar esta opción, reducirase a calidade da chamada.
Redireccionar chamadas sempre
- Quen pode…
Pagamentos
Conversas
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Remitente selado
Permitir de calquera
Activa o remitente selado para as mensaxes entrantes de persoas que non estean nos teus contactos ou con aquelas coas que non compartiras o teu perfil.
- Saber máis
- Establecer un nome de usuario
Proxy
Usar proxy
Off
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Aplicar formato no texto
- Expandir xanela emerxente
Engadir a contactos
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Comparar co portapapeis
- Importar SMS do sistema
- Toca para copiar as mensaxes SMS do teu teléfono na base de datos cifrada de Signal.
Activar as mensaxes e chamadas de Signal
Mellora a túa experiencia comunicativa.
Signal está experimentando problemas técnicos. Estamos a traballar arreo para restaurar o servizo o máis axiña posible.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Chamada de grupo de Signal en curso
- Icona do tráfico
Cargando…
Conectando…
Permiso obrigatorio
- Signal necesita permiso para acceder ás mensaxes SMS e poder enviar unha, pero foi denegado de forma permanente. Vai aos axustes da aplicación, selecciona \"Permisos\" e activa \"SMS\".
Continuar
Agora non
- ACTIVAR MENSAXES DE SIGNAL
Migrando a base de datos de Signal
- Nova mensaxe bloqueada
- Desbloquear para ver as mensaxes pendentes
Frase de acceso da copia de seguranza
As copias de seguranza gardaranse no almacenamento externo e cifraranse cunha frase de acceso. A devandita frase é necesaria para restaurar unha copia de seguranza.
Debes ter esta frase de acceso para restaurar unha copia de seguranza.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Código incorrecto
Nunca
Descoñecido
- Ver o meu número de teléfono
- Atoparme polo número de teléfono
Número de teléfono
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Poderán ver o teu número de teléfono as persoas ou grupos aos que envíes mensaxes. As persoas que teñan o teu número na súa lista de contactos tamén o poderán ver en Signal.
Todos
- Os meus contactos
Ninguén
- O teu número de teléfono será visible para todas as persoas e grupos a quen envias mensaxes.
- Calquera que teña o teu número de teléfono nos seus contactos te verá como un contacto en Signal. O resto poderá atoparte buscando.
Bloqueo da pantalla
Bloquea o acceso a Signal co bloqueo de pantalla de Android ou coa impresión dixital
Tempo de inactividade para o bloqueo de pantalla
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Seguinte
Palabra incorrecta
-
-
-
- Ver
-
%1$s enviouche %2$s
%1$d notificacións de pagamentos novas
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Compartir
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Doar en nome dun amigo
Inserir cantidade personalizada
- Doazón puntual
A cantidade mínima que podes doar é %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reaccionar á historia
- Responder por privado a %1$s
-
Responder a %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Agora non
Trocando insignia…
-
- Podes trocar a túa insignia de regalo máis tarde.
Doaches a Signal en nome de %1$s. Recibirán a opción de mostrar o seu apoio no seu perfil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal non admitirá mensaxes SMS
Signal xa non admite mensaxes SMS
-
- Signal eliminará moi pronto a función de mensaxes SMS porque o foco central desta aplicación é unha mensaxería encriptada de extremo a extremo e unha alta privacidade, cousa que non é posible coas mensaxes SMS. Isto permitiranos mellorar a experiencia xeral de Signal.
-
- Signal eliminou a función de mensaxes SMS porque o foco central desta aplicación é unha mensaxería encriptada de extremo a extremo e unha alta privacidade, cousa que non é posible coas mensaxes SMS. Isto permitiranos mellorar a experiencia xeral de Signal.
-
- Exportar mensaxes SMS
Lembrarmo máis tarde
- Máis información
-
- Rematará a compatibilidade coas mensaxes SMS
-
- Non te preocupes, as mensaxes encriptadas de Signal seguen funcionando.
-
- Continuar
Exportación completa
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videochamada
-
- Unirse á chamada
-
- Volver á chamada
Chamada de voz
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d chamada eliminada
- %1$d chamadas eliminadas
-
- Desfacer
Sen chamadas.
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index b6118d8334..4fe9ba82c7 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
ના આભાર
-
- દૂર કરો
- પ્રોફાઇલ ફોટો દૂર કરવો છે?
- ગ્રુપ ફોટો દૂર કરવો છે?
-
સિગ્નલ ને અપડેટ કરો
એપ્લિકેશનનું આ વર્ઝન હવે સમર્થિત નથી. મેસેજ મોકલવા અને પ્રાપ્ત કરવાનું ચાલુ રાખવા માટે, નવીનતમ વર્ઝન પર અપડેટ કરો.
@@ -255,9 +249,6 @@
ગ્રુપ
ગ્રુપના સભ્યો
- ફોન નંબર શોધો
-
- ઉપયોગકર્તા નામ દ્વારા શોધો
મારી સ્ટોરીઝ
@@ -296,7 +287,6 @@
મોકલ્યો નથી, વિગતો માટે ટેપ કરો
આંશિક રીતે મોકલેલ, વિગતો માટે ટેપ કરો
મોકલવામાં નિષ્ફળ
- કી વિનિમય મેસેજ મળ્યો, પ્રક્રિયા કરવા માટે ટેપ કરો.
%1$s એ ગ્રુપ છોડયુ.
મેસેજ મોકવાનુ અટકાવવામાં આવ્યુ છે
મોકલવામાં નિષ્ફળ, અસુરક્ષિત ફૉલબેક માટે ટેપ કરો
@@ -333,15 +323,11 @@
જોડાણ ઉમેરો
ફેરફાર કરેલો મેસેજ મોકલો
- સંપર્ક માહિતી પસંદ કરો
મેસેજ લખો
માફ કરશો, તમારું જોડાણ સેટ કરવામાં ભૂલ આવી હતી.
પ્રાપ્તકર્તા માન્ય SMS અથવા ઇમેઇલ સરનામું નથી!
મેસેજ ખાલી છે!
ગ્રુપ ના સભ્યો
- ગ્રુપ કૉલ પ્રારંભ કરવા માટે અહીં ટેપ કરો
-
- SMS મેસેજ ફેરફાર કરવામાં અસમર્થ
- તમે આ મેસેજ મોકલ્યો ત્યારથી માત્ર %1$d કલાકની અંદર ફેરફારો લાગુ કરી શકાય છે.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal મેસેજ
ચાલો સિગ્નલ પર સ્વિચ કરીએ %1$s
કૃપા કરીને સંપર્ક પસંદ કરો
- અનબ્લૉક કરો
તમે મોકલો છો તે મેસેજ ના પ્રકાર માટે જોડાણ કદની મર્યાદાથી વધુ છે.
ઓડિયો રેકોર્ડ કરવામાં અસમર્થ
તમે આ જૂથને મેસેજ મોકલી શકતા નથી કારણ કે તમે હવે સભ્ય નથી.
@@ -389,8 +374,6 @@
વિડિયો રેકોર્ડ કરવા માટે Signal ને માઇક્રોફોન પરવાનગીની જરૂર છે.
%1$s %2$s
- Signal SMS/MMS મેસેજ મોકલી શકતું નથી કારણ કે તે તમારી ડિફોલ્ટ SMS એપ્લિકેશન નથી. શું તમે તેને તમારા Android સેટિંગ્સ માં બદલવા માંગો છો?
- હા
ના
%1$dની%2$d
કોઈ પરિણામ નથી
@@ -413,16 +396,6 @@
મીડિયા મોકલવામાં ભૂલ
- સ્પામ તરીકે રિપોર્ટ કર્યું અને બ્લૉક કર્યા.
-
-
- SMS મેસેજિંગ હાલમાં બંધ છે. તમે તમારા મેસેજને તમારા ફોન પરની અન્ય ઍપમાં એક્સપોર્ટ કરી શકો છો.
-
- Signalમાં હવે SMS મેસેજિંગ સમર્થિત નથી. તમે તમારા મેસેજને તમારા ફોન પરની અન્ય ઍપમાં એક્સપોર્ટ કરી શકો છો.
-
- SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરો
-
- SMS મેસેજિંગ હાલમાં બંધ છે. વાતચીત અહીં રાખવા માટે %1$s ને Signal પર આમંત્રિત કરો.
Signalમાં હવે SMS મેસેજિંગ સમર્થિત નથી. વાતચીત અહીં રાખવા માટે %1$s ને Signal પર આમંત્રિત કરો.
@@ -500,8 +473,6 @@
અત્યારે નહીં
%1$s સાથેનો તમારો સલામતી નંબર બદલાયો છે
%1$s સાથેનો તમારો સલામતી નંબર બદલાયો છે, સંભવિત કારણ કે તેઓએ સિગ્નલ ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કર્યું અથવા ડિવાઇસ બદલ્યુ છે.
-
- %1$s ચાલુ
વિનંતી બ્લૉક કરવી છે?
@@ -600,12 +571,6 @@
સભ્યો પસંદ કરો
-
-
- ફિલ્ટર કરવા માટે નીચે ખેંચો
-
- ફિલ્ટર કરવા માટે છોડો
-
પ્રોફાઇલ
પ્રોફાઇલ ફોટો સેટ કરવામાં ભૂલ
@@ -703,8 +668,6 @@
જ્યારે તમે શેડ્યૂલ કરેલો મેસેજ મોકલો છો, ત્યારે ખાતરી કરો કે મોકલવાના સમયે તમારું ડિવાઇસ ચાલુ હશે અને ઇન્ટરનેટ સાથે જોડાયેલ હશે. જો ન હોય, તો તમારું ડિવાઇસ ફરીથી કનેક્ટ થશે ત્યારે તમારો મેસેજ મોકલવામાં આવશે.
બરાબર
-
- મેસેજ શેડ્યૂલિંગને સક્ષમ કરવા માટે:
મેસેજ શેડ્યૂલિંગને ફરીથી સક્ષમ કરવા માટે:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
વૉઈસ મેસેજ રેકોર્ડ કરવા દબાવી રાખો, મોકલવા માટે છોડો
-
- Signalમાં હવે SMS મેસેજિંગ સમર્થિત નથી.
મેસેજમાં ફેરફાર કરો
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
બેકગ્રાઉંડ કનેક્શન સક્ષમ કર્યું
-
- વાયરલેસ પ્રોવાઈડર MMS સેટિંગ્સ વાંચવામાં ભૂલ
-
મીડિયા
ફાઈલો
@@ -1239,7 +1197,6 @@
શરૂ કરો
નવું ગ્રુપ
મિત્રોને આમંત્રિત કરો
- SMS નો ઉપયોગ કરો
ચેટ કલર
કોઈ પ્રોફાઇલ ફોટો ઉમેરો
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal કૉલ સર્વિસ શરૂ કરીએ છીએ
Signal કોલ સેવા બંધ કરી રહ્યા છીએ
- કૉલ નકારો
- કૉલનો જવાબ આપો
- કૉલ નો અંત કરો
કૉલ ને રદ કરો
- કૉલમાં જોડાઓ
સૂચનાઓ ચાલુ કરવી છે?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- તમારી પાસે %1$d પ્રયાસ બાકી છે. જો તમે પ્રયત્નોનો અંત લાવો છો, તો તમે નવો PIN બનાવી શકો છો. તમે તમારા એકાઉન્ટ રજીસ્ટર અને ઉપયોગ કરી શકો છો પરંતુ તમે તમારી પ્રોફાઇલ માહિતી જેવી કેટલીક સાચવેલી સેટિંગ્સ ગુમાવશો.
Signal રજીસ્ટ્રેશન- Android માટે પિન સાથે સહાયની જરૂર છે
-
- કીબોર્ડ સ્વિચ કરો
તમારો PIN બનાવો
@@ -1735,7 +1686,6 @@
કૉલ કરવા માટે %1$s, Signal ને તમારા માઇક્રોફોન અને કૅમેરાની ઍક્સેસની જરૂર છે.
Signal %1$s
કોલિંગ…
- સહભાગીઓને રિંગ કરવા માટે ગ્રુપ બહુ મોટું છે.
ફરીથી કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
કૅમેરા ચાલુ-બંધ કરો
મ્યૂટ ચાલુ-બંધ કરો
-
- રિંગ ચાલુ-બંધ કરો
કૉલ પૂરો કરો
@@ -1916,7 +1864,6 @@
આ નંબર પર એક વેરિફિકેશન કોડ મોકલવામાં આવશે. કેરિયર ચાર્જ લાગી શકે છે.
આ નંબરની ચકાસણી કરવા માટે તમને એક કૉલ આવશે.
- શું તમારો ઉપર જણાવેલો ફોન નંબર બરાબર છે?
નંબરમાં ફેરફાર કરો
Google Play Services ખૂટે છે
આ ડિવાઇસ માં Google Play Services ખૂટે છે. તમે હજી પણ Signal નો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ આ પદ્ધતિનું પરિણામ વિશ્વસનીયતા અથવા પ્રભાવમાં ઘટાડો થઈ શકે છે.\n\nજો તમે અદ્યતન વપરાશકર્તા નથી, તો પછીની Android ROM ચલાવી રહ્યાં નથી, અથવા માનો છો કે તમે આ ત્રુટિથી જોયા છો, કૃપા કરીને સહાય મુશ્કેલીનિવારણ માટે support@signal.org નો સંપર્ક કરો.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
આ નંબરને રજિસ્ટર કરવા માટે તમે ઘણા બધા પ્રયત્નો કરી લીધા છે. કૃપા કરીને %1$sમાં ફરી પ્રયાસ કરો.
સેવાથી કનેક્ટ કરવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને નેટવર્ક કનેક્શન તપાસો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-
- એક અનપેક્ષિત ભૂલ આવી.
અમે તમને SMS દ્વારા ચકાસણી કોડ મોકલી શક્યાં નથી. તેના બદલે વૉઇસ કૉલ દ્વારા તમારો કોડ મેળવવાનો પ્રયાસ કરો.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- તમે હવે ડિબગ લૉગ સબમિટ કરવાથી %1$d પગથિયા દૂર છો.
તમારે પુષ્ટિ કરવાની જરૂર છે કે તમે માનવ છો.
-
- એક બાહ્ય નિષ્ફળતાને કારણે Signal SMS કોડ ન મોકલી શક્યું.
વૉઈસ કૉલ
@@ -1964,11 +1907,9 @@
શરુ કરવા માટે તમારો ફોન નંબર દાખલ કરો.
%1$s અમે મોકલ્યો કોડ દાખલ કરો
- ખાતરી કરો કે તમારા ફોન પર તમારા SMS અથવા કૉલ પ્રાપ્ત કરવા માટે સેલ્યુલર Signal છે
ફોન નંબર
દેશનો કોડ
- દેશ
કૉલ
ચકાસણી કોડ
કોડ ફરીથી મોકલો
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' માટે કોઈ પરિણામ મળ્યું નથી
- ચેટ
- સંપર્કો
- મેસેજ
@@ -2039,17 +1977,9 @@
વિડિયો
- કરપ્ટ થયેલ કી મેસેજ અદલાબદલી!
-
-
- અમાન્ય પ્રોટોકોલ વર્ઝન માટે કી વિનિમય મેસેજ મળ્યો.
-
- નવા સલામતી નંબર સાથે મેસેજ મળ્યો. પ્રક્રિયા કરવા અને જોવા માટે ટેપ કરો.
તમે સુરક્ષિત સત્ર ફરીથી સેટ કરો.
%1$s સુરક્ષિત સત્ર ફરીથી સેટ કરો.
નકલી મેસેજ.
- આ મેસેજ ની પ્રક્રિયા કરી શકાઈ નથી કારણ કે તે Signal ના નવા વર્ઝન થી મોકલવામાં આવ્યો છે. તમે અપડેટ કર્યા પછી આ મેસેજ ફરીથી મોકલવા માટે તમારા સંપર્કને કહી શકો છો.
- આવતા મેસેજને સંભાળવામાં ભૂલ.
સ્ટીકરો
@@ -2202,7 +2132,6 @@
યુઝરનેમ લિંક કૉપી કરો અથવા શેર કરો
- તમારો સંપર્ક Signal નું જૂનું વર્ઝન ચલાવી રહ્યું છે. કૃપા કરીને તમારો સલામતી નંબર ચકાસતા પહેલા અપડેટ કરવા માટે કહો.
તમારો સંપર્ક અસંગત QR કોડ ફોર્મેટ સાથે Signalનું નવું વર્ઝન ચલાવી રહ્યું છે. કૃપા કરીને તુલના કરવા માટે અપડેટ કરો.
સ્કેન કરેલો QR કોડ યોગ્ય રીતે ફોર્મેટ થયેલ સલામતી નંબર ચકાસણી કોડ નથી. કૃપા કરીને ફરીથી સ્કેન કરવાનો પ્રયાસ કરો.
સલામતી નંબર શેર કરો દ્વારા…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
નોટિફિકેશન મ્યૂટ કરો
-
- ઇમ્પોર્ટ ચાલુ છે
- ટેક્સ્ટ મેસેજ ઇમ્પોર્ટ કરી રહ્યું છે
- ઇમ્પોર્ટ પૂર્ણ
- સિસ્ટમ ડેટાબેઝ ઇમ્પોર્ટ પૂર્ણ.
-
ખોલવા માટે ટચ કરો.
Signal અનલોક થયેલ છે
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d ચેટ
- %1$d ચેટ
- %2$d ચેટમાં %1$d નવા મેસેજ
%1$s: થી તાજેતરનાં
લૉક કરેલો મેસેજ
મેસેજ ડિલિવરી નિષ્ફળ થયું.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
એકવાર વિડિયો જુઓ
જવાબ
Signal મેસેજ
- અસુરક્ષિત SMS
%1$s %2$s
સંપર્ક
\"%2$s\" પર %1$s પ્રતિક્રિયા આપી.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- ડિવાઇસ હવે રજીસ્ટર નથી
આ ડિવાઇસ હવે રજિસ્ટર્ડ નથી. આ સંભવ છે કારણ કે તમે તમારા ફોન નંબરને Signal સાથે કોઈ બીજા ડિવાઇસ પર રજિસ્ટર કરાવ્યો છે.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
અસુરક્ષિત SMS
અસુરક્ષિત MMS
- મેસેજ શેડ્યૂલ કરો
- %1$sમાંથી
SIM %1$d
મોકલો
મેસેજ બનાવો
@@ -2512,7 +2430,6 @@
ક્વિક કેમેરા જોડાણ ડ્રોઅરને ટોગલ કરો
રેકોર્ડ કરો અને ઓડિયો જોડાણ મોકલો
ઓડિયો જોડાણનું લૉક રેકોર્ડિંગ
- SMS માટે Signal સક્ષમ કરો
મેસેજ મોકલી શકાયો નથી. તમારું કનેક્શન તપાસો અને ફરી પ્રયાસ કરો.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
મિત્ર માટે દાન
-
-
- બ્લુટુથ પરવાનગી નકારવામાં આવી
-
- કૃપા કરીને વૉઇસ મેસેજ રેકોર્ડ કરવા માટે બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરવા માટે \"નજીકના ડિવાઇસ\" પરવાનગીને સક્ષમ કરો.
-
- સેટિંગ્સ ખોલો
-
- અત્યારે નહીં
-
નીચે સ્ક્રોલ કરો
@@ -2701,17 +2608,7 @@
કાંઈ મળ્યું નહીં
-
- શું તમે તમારા હાલના ટેક્સ્ટ મેસેજ ને Signal ના એન્ક્રિપ્ટેડ ડેટાબેઝમાં આયાત કરવા માંગો છો?
- ડિફોલ્ટ સિસ્ટમ ડેટાબેઝ કોઈપણ રીતે ફેરફાર અથવા બદલાશે નહીં.
- અવગણો
- ઇમ્પોર્ટ
- આમાં થોડો સમય લાગી શકે. કૃપા કરીને ધૈર્ય રાખો, જ્યારે ઇમ્પોર્ટ પૂર્ણ થાય ત્યારે અમે તમને સૂચિત કરીશું.
- ઇમ્પોર્ટ થાય છે
-
-
- સંપૂર્ણ ચેટ જુઓ
લોડ કરી રહ્યું છે
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- વધુ જાણો.]]>
%1$s સાથે તમારા એન્ડ-ટૂ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શનની સુરક્ષાની ખાતરી કરવા માટે, ઉપર દર્શાવેલ કલર કાર્ડને તેમના ડિવાઇસ સાથે મેચ કરો અને નંબરની સાથે સરખાવો. જો આ મેચ ન થતાં હોય, તો સ્વાઇપ કરો અને સેફ્ટી નંબરોની બીજી જોડી અજમાવી જુઓ. ફક્ત એક જ જોડી મેચ કરવાની જરૂર છે.
સ્કેન કરવા માટે ટેપ કરો
@@ -2804,9 +2700,6 @@
સમજાઈ ગયું
-
- સલામતી નંબર શેર કરો
-
તમારા સંપર્કના ડિવાઇસ પર QR કોડ સ્કેન કરો.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
લિંક થયેલ ડિવાઇસ
મિત્રોને આમંત્રિત કરો
આર્કાઇવ કરેલી ચેટ
- ફોટો દૂર કરો
શું તમે હજી સુધી અમારા FAQ વાંચ્યા છે?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
નોટિફિકેશન હંમેશા ડિફોલ્ટ Signal આઇકન અને નામ પ્રદર્શિત કરશે.
વધુ જાણો
-
- %1$s માટે આઇકન
રિપ્લેસમેન્ટ ઍપ આઇકન ક્યાં દેખાશે તે દર્શાવતું ગ્રાફિક.
PIN અક્ષમ કરો
@@ -3096,7 +2986,6 @@
સિસ્ટમ ઇમોજીનો ઉપયોગ કરો
તમારા સંપર્કમાં તમારું IP સરનામું જણાવવાનું ટાળવા માટે Signal સર્વર દ્વારા બધા કૉલ્સ રિલે કરો. સક્ષમ કરવાથી કૉલની ગુણવત્તામાં ઘટાડો થશે.
હંમેશા રિલે કૉલ્સ
- કોણ કરી શકે…
પેમેન્ટ્સ
ચેટ
@@ -3129,8 +3018,6 @@
સીલ કરી મોકલનાર
કોઈની પાસેથી મંજૂરી આપો
બિન-સંપર્કો અને જેની સાથે તમે તમારી પ્રોફાઇલ શેર કરી નથી તેવા લોકો તરફથી આવતા મેસેજ માટે સીલ કરેલા મોકલનાર સક્ષમ કરો.
- વધુ શીખો
- વપરાશકર્તા નામ સેટઅપ કરો
પ્રોક્સી
પ્રોક્સીનો ઉપયોગ કરો
બંધ
@@ -3458,7 +3345,6 @@
ટેક્સ્ટ ફોર્મેટ કરો
- પોપઅપ વિસ્તૃત કરો
સંપર્કોમાં ઉમેરો
@@ -3496,8 +3382,6 @@
ક્લિપબોર્ડ સાથે તુલના કરો
- સિસ્ટમ SMS ઇમ્પોર્ટ કરો
- તમારા ફોનના SMS મેસેજ ને Signal ના એન્ક્રિપ્ટેડ ડેટાબેસમાં નકલ કરવા માટે ટેપ કરો.
Signal મેસેજ અને કૉલ્સ સક્ષમ કરો
તમારા સંદેશાવ્યવહારનો અનુભવ અપગ્રેડ કરો.
Signal તકનીકી મુશ્કેલીઓ અનુભવી રહ્યું છે. અમે શક્ય તેટલી ઝડપથી સેવાને રિસ્ટોર કરવા માટે સખત મહેનત કરી રહ્યા છીએ.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
ચાલુ Signal ગ્રૂપ કૉલ
- પરિવહન ચિહ્ન
લોડ કરી રહ્યું છે
કનેક્ટ કરી રહ્યું છે…
પરવાનગી જરૂરી છે
- SMS મોકલવા માટે Signal ને SMS ની પરવાનગીની જરૂર હોય છે, પરંતુ તે કાયમી ધોરણે નામંજૂર કરવામાં આવી છે. કૃપા કરીને એપ્લિકેશન સેટિંગ્સ ચાલુ રાખો, \"પરવાનગી\" પસંદ કરો અને \"SMS\" સક્ષમ કરો.
ચાલુ રાખો
અત્યારે નહીં
- Signal મેસેજ ને સક્ષમ કરો
માઈગે્ટ Signal ડેટાબેસ
- નવો લૉક મેસેજ
- બાકી મેસેજ જોવા માટે અનલૉક કરો
બેકઅપ પાસફ્રેઝ
બૅકઅપ બાહ્ય સ્ટોરેજ માં સાચવવામાં આવશે અને નીચે પાસફ્રેઝ થી એન્ક્રિપ્ટ થશે. બેકઅપને રિસ્ટોર કરવા માટે તમારી પાસે આ પાસફ્રેઝ હોવો આવશ્યક છે.
બૅકઅપને રિસ્ટોર કરવા માટે તમારી પાસે આ પાસફ્રેઝ હોવો આવશ્યક છે.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
ખોટો કોડ
ક્યારેય નહિ
અજાણ્યું
- મારો ફોન નંબર જુઓ
- ફોન નંબર દ્વારા મને શોધો
ફોન નંબર
@@ -3734,10 +3611,7 @@
તમારો ફોન નંબર એ લોકો અને ગ્રૂપને દેખાશે જેમને તમે મેસેજ કરો છો. જે લોકોના ફોન સંપર્કોમાં તમારો નંબર હશે તેઓ પણ તેને Signal પર જોશે.
બધા
- મારા સંપર્કો
કોઈ નથી
- તમારો ફોન નંબર તે બધા લોકો અને ગ્રુપને દેખાશે જે તમે મેસેજ કરે છે.
- કોઈપણ કે જેમના સંપર્કમાં તમારો ફોન નંબર છે તેઓ તમને Signal પર સંપર્ક તરીકે જોશે. અન્ય લોકો તમને સર્ચમાં શોધી શકશે.
સ્ક્રીન લૉક
Android સ્ક્રીન લૉક અથવા ફિંગરપ્રિન્ટથી Signal ઍક્સેસને લૉક કરો
સ્ક્રીન લૉક નિષ્ક્રિયતાનો સમય સમાપ્ત
@@ -4205,11 +4079,6 @@
આગળ
અમાન્ય શબ્દ
-
-
-
- વ્યૂ
-
%1$s એ તમને %2$s મોકલ્યું
%1$d નવી પેમેન્ટ સૂચનાઓ
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
શેર કરો
@@ -4831,7 +4699,6 @@
મિત્ર માટે દાન આપો
કસ્ટમ રકમ દાખલ કરો
- એક-વખતનું યોગદાન
તમે જે ઓછામાં ઓછી રકમ દાન કરી શકો છો તે છે %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
આ સ્ટોરી પર પ્રતિક્રિયા આપો
- %1$sને ખાનગી રીતે જવાબ અપાશે
-
%1$sને જવાબ આપો
@@ -5525,8 +5390,6 @@
અત્યારે નહીં
બૅજ રિડિમ થઈ રહ્યું છે…
-
- તમે તમારું બૅજ પછી રિડિમ કરી શકો છો.
તમે %1$s વતી Signalને દાન આપ્યું છે. તેમને તેમની પ્રોફાઇલ પર તેમનો સપોર્ટ બતાવવાનો વિકલ્પ આપવામાં આવશે.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal હવે SMSને સપોર્ટ કરશે નહીં
Signal હવે SMSને સપોર્ટ કરતું નથી
-
- Signal ટૂંક સમયમાં SMS મેસેજ મોકલવા માટેના સમર્થનને દૂર કરશે કારણ કે Signal મેસેજ એન્ડ-ટુ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શન અને મજબૂત ગોપનીયતા પ્રદાન કરે છે જે SMS મેસેજ પ્રદાન કરતા નથી. આ અમને Signal મેસેજિંગ અનુભવને સુધારવા માટે પણ અનુકૂળતા આપશે.
-
- Signalએ SMS મેસેજ મોકલવા માટેના સમર્થનને દૂર કર્યું છે કારણ કે Signal મેસેજ એન્ડ-ટુ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શન અને મજબૂત ગોપનીયતા પ્રદાન કરે છે જે SMS મેસેજ પ્રદાન કરતા નથી. આ અમને Signal મેસેજિંગ અનુભવને સુધારવા માટે પણ અનુકૂળતા આપશે.
-
- SMS એક્સપોર્ટ કરો
મને પછી યાદ કરાવો
- વધુ જાણો
-
- SMS સપોર્ટ બંધ થઈ રહ્યો છે
-
- ચિંતા કરશો નહીં, એન્ક્રિપ્ટેડ Signal મેસેજ તો પણ કામ કરતા રહેશે.
-
- ચાલુ રાખો
એક્સપોર્ટ પૂર્ણ
@@ -6061,10 +5911,6 @@
વીડિયો કૉલ
-
- કૉલમાં જોડાઓ
-
- કૉલ પર પાછા જાઓ
વૉઈસ કૉલ
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d કૉલ ડિલીટ કર્યો
- %1$d કૉલ્સ ડિલીટ કર્યા
-
- પૂર્વવત્ કરો
કોઈ કૉલ નથી.
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 4cfeed52fc..1f31d4d54c 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
नहीं धन्यवाद
-
- हटा दें
- प्रोफ़ाइल फ़ोटो हटाएँ?
- समूह फ़ोटो हटाएँ?
-
Signal अपडेट करें
ऍप का यह संस्करण अब समर्थित नहीं है। संदेश भेजना और प्राप्त करना जारी रखने के लिए, नवीनतम संस्करण में अपडेट करें।
@@ -255,9 +249,6 @@
समूह
सदस्य
- फ़ोन नंबर खोजें
-
- यूज़रनेम द्वारा खोजें
मेरी स्टोरीज़
@@ -296,7 +287,6 @@
नहीं भेजा गया, विवरण के लिए टैप करें
आंशिक रूप से भेजा गया, विवरण के लिए दबाएँ
भेजना असफल रहा
- की एक्सचेंज मेसेज प्राप्त हुआ, प्रक्रिया करने के लिए टैप करें।
%1$s ने समूह को छोड़ दिया है
भेजें रोका गया
भेजने में असफल रहा, असुरक्षित फ़ॉलबैक के लिए टैप करें
@@ -333,15 +323,11 @@
अटैचमेंट जोड़ें
संपादित भेजें
- संपर्क जानकारी का चयन करें
मेसेज लिखें
खेद है, आपका अनुलगनक लगाने में त्रुटि हुई।
प्राप्त करने वाला वैध SMS या ईमेल पता नहीं है!
मेसेज खाली है!
सदस्य
- समूह कॉल शुरू करने के लिए यहां टैप करें
-
- SMS संदेशों को संपादित करने में असमर्थ
- आपके द्वारा इस संदेश को भेजे जाने के %1$d घंटे के भीतर ही संपादन लागू किए जा सकते हैं।
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal मेसेज
%1$s चलो Signal पर स्विच करें
कृपया एक संपर्क चुनें
- अनब्लॉक करें
आपके द्वारा भेजे जा रहे मेसेज के प्रकार के लिए अनुलग्नक आकार सीमा से अधिक है।
ऑडियो रिकॉर्ड करने में असमर्थ
आप इस समूह को संदेश नहीं भेज सकते क्योंकि आप अब सदस्य नहीं हैं।
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal को वीडियो रिकॉर्ड करने के लिए माइक्रोफोन की अनुमति की आवश्यकता होती है।
%1$s%2$s
- Signal SMS/MMS मेसेज नहीं भेज सकता क्योंकि यह आपका तयशुदा SMS एप्प नहीं है। क्या आप इसे अपने Android सेटिंग्स बदलना चाहेंगे?
- हाँ
नहीं
%1$d का %2$d
कोई परिणाम नहीं
@@ -413,16 +396,6 @@
मीडिया भेजने में त्रुटि
- स्पैम के रूप में रिपोर्ट किया गया और अवरुद्ध कर दिया गया।
-
-
- SMS संदेश सेवा वर्तमान में अक्षम है। आप अपने संदेशों को अपने फ़ोन के अन्य ऐप पर निर्यात कर सकते हैं।
-
- SMS संदेश सेवा अब Signal में समर्थित नहीं है। आप अपने संदेशों को अपने फ़ोन के अन्य ऐप पर निर्यात कर सकते हैं।
-
- एसएमएस मेसेज एक्सपोर्ट करें
-
- SMS संदेश सेवा वर्तमान में अक्षम है। %1$s को Signal पर आमंत्रित करें और बातचीत यहीं पर रखें।
SMS संदेश सेवा अब Signal में समर्थित नहीं है। %1$s को Signal पर आमंत्रित करें और बातचीत यहीं पर रखें।
@@ -500,8 +473,6 @@
अभी नहीं
%1$s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है
%1$s के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई, संभावना है कि उन्होंने Signal को फिर से इंस्टॉल किया है या डिवाइस को बदल लिया है। नए सुरक्षा नंबर की पुष्टि करने के लिए वेरिफाई पर क्लिक करें। यह वैकल्पिक है।
-
- %1$s ऑन है
अनुरोध ब्लॉक करना है?
@@ -600,12 +571,6 @@
सदस्य चुनें
-
-
- फिल्टर करने के लिए नीचे खींचें
-
- फिल्टर करने के लिए छोड़ें
-
प्रोफ़ाइल
प्रोफाइल फोटो सेट करने में त्रुटि
@@ -703,8 +668,6 @@
जब आप कोई शेड्यूल्ड मैसेज भेजते हैं, तो सुनिश्चित करें कि भेजने के समय आपकी डिवाइस चालू हो और इंटरनेट से कनेक्ट हो। यदि ऐसा नहीं है, तो आपकी डिवाइस दोबारा कनेक्ट होने पर मैसेज भेजा जाएगा।
ठीक है
-
- मैसेज शेड्यूलिंग सक्षम करने के लिए:
मैसेज शेड्यूलिंग को पुन: सक्षम करने के लिए:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
वॉइस मेसेज रिकॉर्ड करने टैप करें, दबाएं, भेजने के लिए रिलीज़ करें
-
- SMS संदेश सेवा अब Signal में समर्थित नहीं है।
संदेश संपादित करें
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
पृष्ठभूमि कनेक्शन सक्षम
-
- वायरलेस प्रदाता SMS सेटिंग्स पढ़ने में त्रुटि
-
मीडिया
फ़ाइलें
@@ -1239,7 +1197,6 @@
शुरू हो जाओ
नया समूह
मित्रों को आमंत्रित करें
- SMS का उपयोग करें
चैट का रंग
एक प्रोफ़ाइल फ़ोटो जोड़ें
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal कॉल सेवा शुरू की जा रही है
Signal कॉल सेवा बंद की जा रही है
- कॉल अस्वीकार करें
- कॉल का उत्तर दें
- कॉल बंद
कॉल रद्द करें
- कॉल से जुड़ें
सूचनाओं को चालू करना है?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- आपके पास %1$d मौके बचे हैं। अगर आपके मौके खत्म हो गए तो आप नया पिन बना सकते हैं। आप रजिस्टर करके अपना खाता इस्तेमाल कर सकते हैं पर आप कुछ सेटिंग्स खो देंगे जैसे प्रोफ़ाइल की जानकारी।
Signal रजिस्ट्रेशन - Android के लिए पिन को लेकर मदद चाहिए
-
- कीबोर्ड बदलें
अपना पिन बनाएँ
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s को कॉल करने के लिए, Signal को आपके कैमरा तक पहुँच करने की ज़रूरत है
Signal %1$s
कॉल की जा रही है…
- प्रतिभागियों को रिंग करने के लिए ग्रूप बहुत बड़ा है.
फिर से जोङ रहे हैं…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
कैमरा टॉगल करें
म्यूट टॉगल करें
-
- टॉगल रिंग
कॉल बंद
@@ -1916,7 +1864,6 @@
इस नंबर पर एक सत्यापन कोड भेजा जाएगा। वाहक दरें लागू हो सकती हैं।
इस नंबर को वेरिफाई करने के लिए आपको एक कॉल आएगी।
- क्या ऊपर दिया आपका फोन नंबर सही है?
नंबर संपादित करें
लापता Google Play Services
इस डिवाइस में Google Play सेवाएं अनुपलब्ध हैं। आप अभी भी Signal का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन इस कॉन्फ़िगरेशन के परिणामस्वरूप कम विश्वसनीयता या प्रदर्शन हो सकता है। \n\n अगर आप एक उन्नत उपयोगकर्ता नहीं हैं, बाद वाले Android ROM नहीं चला रहे हैं, या मानते हैं कि आप इसे गलती से देख रहे हैं, तो कृपया support@signal.org पर निवारण कीजिए
@@ -1930,8 +1877,6 @@
आपने इस नंबर को पंजीकृत करने के बहुत सारे प्रयास किए। कृपया %1$s में पुन: प्रयास करें।
सेवा से कनेक्ट करने में असमर्थ। कृपया नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें और पुनः प्रयास करें।
-
- एक अनपेक्षित त्रुटि हुई।
हम आपको SMS द्वारा सत्यापन कोड नहीं भेज सकते। इसके बजाय वॉयस कॉल द्वारा अपना कोड प्राप्त करने का प्रयास करें।
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- डीबग लॉग भेजने के लिये %1$d चरण और बाचे हैं
हमें ये निशचित करना होगा कि आप इंसान हैं
-
- बाहरी विफलता के कारण Signal एक SMS कोड भेजने में असमर्थ था।
वीडियो कॉल
@@ -1964,11 +1907,9 @@
आरंभ करने के लिए अपना फोन नंबर दर्ज करें।
%1$s को भेजे गए सत्यापन कोड दर्ज करें
- सुनिश्चित करें कि आपके फ़ोन में आपका SMS या कॉल प्राप्त करने के लिए सेल्यूलर सिग्नल है
फोन नंबर
देश कोड
- देश
कोल
सत्यापन कोड
कोड फ़िर से भेजें
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' के लिए कोई परिणाम नहीं मिला
- चैट
- संपर्क
- मेसेज
@@ -2039,17 +1977,9 @@
वीडियो
- दूषित की प्राप्त मेसेज का आदान-प्रदान करें!
-
-
- अमान्य प्रोटोकॉल वर्ज़न के लिए की एक्सचेंज मेसेज प्राप्त हुआ।
-
- नए सुरक्षा नंबर के साथ संदेश प्राप्त हुआ। प्रक्रिया और प्रदर्शित करने के लिए टैप करें।
आपने सुरक्षित सत्र रीसेट कर दिया है।
%1$s ने सुरक्षित सत्र को रीसेट कर दिया है
मेसेज डुप्लिकेट करें
- ये मेसेज अभी प्रदर्शित नहीं किया जा सकता क्योंकि यह Signal के नये वर्ज़न से भेजा गया है। आप Signal अपडेट करने के बाद अपने संपर्क को यह मेसेज दोबारा भेजने का निवेदन करें।
- आने वाले मेसेज को संभालने में त्रुटि।
स्टिकर
@@ -2202,7 +2132,6 @@
कोई यूज़रनेम लिंक कॉपी या शेयर करें
- आपका संपर्क Signal का पुराना वर्ज़न चला रहा है। कृपया अपनी सुरक्षा संख्या सत्यापित करने से पहले उन्हें अपडेट करने के लिए कहें।
आपका संपर्क एक असंगत क्यूआर कोड ड्राफ्ट के साथ Signal का एक नया वर्ज़न चला रहा है। तुलना करने के लिए कृपया अपडेट करें।
स्कैन किए गए क्यूआर कोड सही ढंग से स्वरूपित सुरक्षा संख्या सत्यापन कोड नहीं है। कृपया फिर से स्कैन करने का प्रयास करें।
…के माध्यम से सुरक्षा संख्या साझा करें
@@ -2237,12 +2166,6 @@
नोटिफिकेशन म्यूट करें
-
- आयात किया जा रहा है
- टेक्स्ट मेसेज आयात किए जा रहे हैं
- आयात पूर्ण
- सिस्टम डेटाबेस आयात पूरा हो गया है
-
खोलने के लिए स्पर्श करें
Signal खुला है
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d चैट
- %1$d चैट
- %2$d चैट में %1$d नए संदेश
%1$s से हाल ही में
लॉक मेसेज
मेसेज प्रेषण असफल हुआ
@@ -2305,7 +2227,6 @@
देखें-एक बार वीडियो
उत्तर
Signal मेसेज
- असुरक्षित SMS
%1$s%2$s
संपर्क
प्रतिक्रिया की गई %1$s से: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- डिवाइस अब पंजीकृत नहीं है
यह डिवाइस अब पंजीकृत नहीं है। ऐसा शायद इसलिए हो सकता है कि आपने अपना फोन नंबर किसी दूसरी डिवाइस पर Signal के साथ पंजीकृत किया है।
@@ -2502,8 +2422,6 @@
असुरक्षित SMS
असुरक्षित SMS
- मैसेज शेड्यूल करें
- %1$s से
सिम %1$d
भेजें
मेसेज संरचना
@@ -2512,7 +2430,6 @@
त्वरित कैमरा अटैचमेंट दराज टॉगल करें
रिकॉर्ड करें और ऑडियो अटैचमेंट भेजें
आवाज़ रिकॉर्ड करने का बटन लॉक करें
- SMS के लिए Signal सक्षम करें
मेसेज भेजा नहीं जा सका। अपना कनेक्शन देखें और दोबारा प्रयास करें।
@@ -2578,16 +2495,6 @@
किसी दोस्त के लिए दान
-
-
- ब्लूटूथ अनुमति नहीं दी गई
-
- कृपया वॉयस मैसेज रिकॉर्ड करने के लिए ब्लूटूथ इस्तेमाल करने के लिए \"नजदीकी डिवाइस\" अनुमति को सक्षम करें।
-
- सेटिंग्स खोलें
-
- अभी नहीं
-
नीचे स्क्रॉल करें
@@ -2701,17 +2608,7 @@
कुछ नहीं मिला
-
- क्या आप अपने मौजूदा टेक्स्ट मेसेज को Signal के एन्क्रिप्टेड डेटाबेस में आयात करना चाहते हैं?
- डिफ़ॉल्ट सिस्टम डेटाबेस किसी भी तरह से संशोधित या परिवर्तित नहीं किया जाएगा।
- छोड़ दे
- आयात
- इसमें एक पल लग सकता है। कृपया धैर्य रखें, आयात पूरा होने पर हम आपको सूचित करेंगे।
- आयात किया जा रहा है
-
-
- पूरी चैट देखें
लोड हो रहा है
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- ज़्यादा जानें.]]>
%1$s के साथ एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन सत्यापित करने के लिए, ऊपर दिए गए कलर कार्ड का उनकी डिवाइस से मिलान करें और नंबरोंकी तुलना करें। यदि ये मेल नहीं खाते, तो स्वाइप करें और सुरक्षा संख्या की दूसरी जोड़ी आज़माएं। केवल एक जोड़ी का मिलान ज़रूरी है।
स्कैन करने के लिए टैप करें
@@ -2804,9 +2700,6 @@
समझ गया
-
- सुरक्षा संख्या साझा करें
-
अपने संपर्क के डिवाइस के QR कोड को स्कैन करें।
@@ -2847,7 +2740,6 @@
जुड़े हुए उपकरण
मित्रों को आमंत्रित करें
संग्रहीत की हुई चैट
- तस्वीर हटाओ
क्या आपने अभी तक हमारे FAQ को पढ़ लिया है?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
नोटिफ़िकेशन हमेशा डिफ़ॉल्ट Signal आइकन और नाम प्रदर्शित करेंगी।
अधिक जानें
-
- %1$s के लिए आइकन
ग्राफ़िक दर्शाता है कि रिप्लेसमेंट ऐप आइकन कहां दिखाई देगा।
पिन को डिसेबल करें
@@ -3096,7 +2986,6 @@
सिस्टम इमोजी का प्रयोग करें
अपने संपर्क में अपने IP ऐड्रेस को प्रकट करने से बचने के लिए Signal सर्वर के माध्यम से सभी कॉल रिले करें। सक्षम करने से कॉल गुणवत्ता कम हो जाएगी।
हमेशा कॉल रिले करें
- कौन कर सकता है…
भुगतान
चैट
@@ -3129,8 +3018,6 @@
सील्ड सेंडर
कोई भी मुझे मेसेज भेज सकता हैं
सील्ड सेंडर फी़चर आने वाले मेसेजों के लिये शुरु कर दिया जाऐगा जिसके अनुसार वो लोग जो आपके संपर्क में नहीं हैं या जिनसे आपने अपना प्रोफ़ाइल साझा नहीं किया है, वो भी आपको मेसेज भेज पाएंगे|
- अधिक जानें
- उपयोगकर्ता नाम सेट अप करें
प्रॉक्सी
प्रॉक्सी का उपयोग करें
बंद
@@ -3458,7 +3345,6 @@
फॉर्मेट टेक्स्ट
- पॉपअप का विस्तार करें
संपर्क के खाते में जोड़ दे
@@ -3496,8 +3382,6 @@
क्लिपबोर्ड के साथ तुलना करें
- सिस्टम SMS आयात करें
- अपने फोन के SMS मेसेजों को Signal के एन्क्रिप्टेड डेटाबेस में कॉपी करने के लिए टैप करें।
Signal मेसेज और कॉल सक्षम करें
अपने संचार अनुभव को अपग्रेड करें।
Signal तकनीकी कठिनाइयों का सामना कर रहा है। हम जितनी जल्दी हो सके सेवा बहाल करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
@@ -3648,17 +3532,12 @@
जारी Signal ग्रुप कॉल
- परिवहन चिह्न
लोड हो रहा है
जोङ रहे हैं…
अनुमति की आवश्यकता
- SMS भेजने के लिए Signal को एसएमएस की अनुमति की आवश्यकता है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें और \"एसएमएस\" सक्षम करें।
आगे
अभी नहीं
- Signal मेसेज सक्षम करें
Signal डेटाबेस माइग्रेट किया जा रहा है
- नया लॉक मेसेज
- पड़ा हुए मेसेजों को देखने के लिए अनलॉक करें
बैकअप पासफ्रेज
बैकअप को बाहरी स्टोरेज में सहेजा जाएगा और नीचे पासफ्रेज से एन्क्रिप्ट किया जाएगा। बैकअप को पुनर्स्थापित करने के लिए आपके पास यह पासफ्रेज़ होना चाहिए।
अपने बैकअप को पुनर्स्थापित करने के लिए आपके पास पासफ्रेज होना आवश्यक है।
@@ -3719,8 +3598,6 @@
गलत कोड
कभी नहीं
अनजान
- मेरा फ़ोन नंबर देखना
- मुझे फ़ोन नंबर के ज़रिये ढूंढना
फोन नंबर
@@ -3734,10 +3611,7 @@
आपका फ़ोन नंबर उन लोगों और ग्रुप्स को दिखेगा जिन्हें आप मेसेज भेजेंगे। वे लोग जिनके फोन संपर्कों में आपका नंबर है, वे भी Signal पर इसे देख पाएँगे।
सभी
- मेरे संपर्क
कोई नहीं
- आपका फ़ोन नंबर उन सभी लोगों और ग्रुप्स को दिखेगा जिन्हें आप मेसेज भेजेंगे।
- जिस किसी की संपर्क सूची में आपका नंबर है वे सभी संपर्क के रूप में आपको Signal पर देख पायेंगें। अन्य लोग आपको सर्च में ढूँढ पाएँगे।
स्क्रीन लॉक
Android स्क्रीन लॉक या फिंगरप्रिंट के साथ Signal एक्सेस लॉक करें
स्क्रीन लॉक निष्क्रियता टाइमआउट
@@ -4205,11 +4079,6 @@
अगला
अमान्य शब्द
-
-
-
- देखना
-
%1$s ने आपको %2$s भेजा
%1$d नई भुगतान सूचनाएँ
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
साझा करें
@@ -4831,7 +4699,6 @@
किसी दोस्त के लिए दान दें
कस्टम राशि दर्ज करें
- एक बार का योगदान
न्यूनतम %1$s का दान किया जा सकता है
@@ -5276,8 +5143,6 @@
इस स्टोरी पर प्रतिक्रिया दें
- %1$s को निजी रूप से जवाब दिया जा रहा है
-
%1$s को उत्तर दें
@@ -5525,8 +5390,6 @@
अभी नहीं
बैज रिडीम किया जा रहा है…
-
- आप अपना बैज बाद में रीडीम कर सकते हैं।
आपने %1$s की ओर से Signal को एक दान दिया है। उन्हें अपना सहयोग अपनी प्रोफ़ाइल पर दर्शाने का विकल्प दिया जाएगा।
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal पर अब SMS सेवा समर्थित नहीं रहेगी
Signal पर अब SMS सेवा समर्थित नहीं है
-
- Signal द्वारा जल्द ही SMS संदेश भेजने हेतु सपोर्ट हटा दिया जाएगा क्योंकि Signal के संदेश एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन और सुदृढ़ निजता प्रदान करते हैं जो कि SMS संदेशों के मामले में संभव नहीं है। इससे हमें Signal की संदेश सेवा के अनुभव को बेहतर बनाने में मदद मिलेगी।
-
- Signal द्वारा SMS संदेश भेजने हेतु सपोर्ट हटा दिया गया है क्योंकि Signal के संदेश एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन और सुदृढ़ निजता प्रदान करते हैं जो कि SMS संदेशों के मामले में संभव नहीं है। इससे हमें Signal की संदेश सेवा के अनुभव को बेहतर बनाने में मदद मिलेगी।
-
- SMS निर्यात करें
मुझे बाद में याद दिलाना
- अधिक जानें
-
- SMS समर्थन हटाया जा रहा है
-
- चिंता न करें, एनक्रिप्टेड Signal मैसेज काम करते रहेंगे।
-
- जारी रखें
निर्यात पूरा हुआ
@@ -6061,10 +5911,6 @@
वीडियो कॉल
-
- कॉल से जुड़ें
-
- कॉल पर वापस जाएँ
वीडियो कॉल
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d कॉल डिलीट की गई
- %1$d कॉल डिलीट की गई
-
- पूर्ववत
एक भी कॉल नही।
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 1a5bb70e81..34e0f41719 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Ne, hvala
-
- Ukloni
- Ukloni profilnu sliku?
- Ukloniti sliku grupe?
-
Ažuriraj Signal
Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste nastavili slati i primati poruke, ažurirajte na najnoviju verziju.
@@ -257,9 +251,6 @@
Grupe
Članovi grupe
- Pretraga po broju
-
- Traži po korisničkom imenu
Moje priče
@@ -298,7 +289,6 @@
Nije poslano, pritisnite za detalje
Djelomično poslano, pritisnite za detalje
Slanje nije uspjelo
- Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili.
%1$s je napustio/la grupu.
Slanje je zaustavljeno
Slanje nije uspjelo, pritisnite za nezaštićenu alternativu
@@ -335,15 +325,11 @@
Dodaj privitak
Pošalji uređenu poruku
- Odaberite informacije o kontaktu
Sastavi poruku
Došlo je do pogreške prilikom postavljanja privitka.
Primatelj nije valjana SMS ili adresa e-pošte!
Poruka je prazna!
Članovi grupe
- Pritisnite za započinjanje grupnog poziva
-
- Uređivanje SMS poruka nije moguće
- Poruke je moguće uređivati samo u roku od %1$d sata od trenutka slanja.
@@ -371,7 +357,6 @@
Signal poruka
Prebaci se na Signal %1$s
Odaberite kontakt
- Odblokiraj
Privitak premašuje ograničenja veličine za vrstu poruke koju šaljete.
Nije moguće snimiti zvuk!
Ne možete slati poruke jer više niste član/ica ove grupe.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon kako bi mogao snimati videe.
%1$s%2$s
- Signal ne može slati SMS/MMS poruke jer nije vaša zadana SMS aplikacija. Želite li to promijeniti u postavkama Androida?
- Da
Ne
%1$d od %2$d
Nema rezultata
@@ -419,16 +402,6 @@
Pogreška prilikom slanja medijskog sadržaja
- Prijavljeno kao neželjeno i blokirano.
-
-
- Slanje SMS poruka trenutno je onemogućeno. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu.
-
- Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu.
-
- Izvoz SMS poruka
-
- Slanje SMS poruka trenutno je onemogućeno. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
@@ -518,8 +491,6 @@
Ne sada
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen, vjerojatno zato što su ponovo instalirali Signal ili promijenili uređaje. Pritisnite Potvrdi da biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
-
- Aktivno: %1$s
Blokirati zahtjev?
@@ -632,12 +603,6 @@
Izaberite članove
-
-
- Povucite prema dolje za filtriranje
-
- Otpustite za filtriranje
-
Profil
Pogreška prilikom postavljanja profilne slike
@@ -735,8 +700,6 @@
Prilikom slanja zakazane poruke obratite pažnju na to da je vaš uređaj uključen i povezan s internetom u trenutku slanja. U slučaju da nije, vaša će poruka biti poslana kada se uređaj ponovno poveže s internetom.
U redu
-
- Da biste omogućili zakazivanje slanja poruka:
Da biste ponovno omogućili zakazivanje slanja poruka:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Dodirni i drži za snimanje zvuka, otpusti za slanje
-
- Signal više ne podržava slanje SMS poruka.
Uredi poruku
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Pozadinska veza je omogućena
-
- Pogreška prilikom učitavanja postavki MMS-a od operatera
-
Medijski zapisi
Datoteke
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Započnite
Nova grupa
Pozovi prijatelje
- Koristi SMS
Boja razgovora
Dodajte sliku profila
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Pokretanje usluge Signal poziv
Zaustavljanje Signalove usluge za pozive
- Odbij poziv
- Prihvati poziv
- Završi poziv
Otkaži poziv
- Pridruži se pozivu
Uključiti obavijesti?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android
-
- Promjena tipkovnice
Stvorite svoj PIN
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Da biste uputili poziv za %1$s, omogućite Signalu pristup vašoj kameri
Signal %1$s
Uspostava poziva
- Grupa je prevelika za direktan poziv sudionika.
Ponovno povezivanje…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Uključi/isključi kameru
Uključi/isključi zvuk
-
- Uključi/isključi zvono
Završi poziv
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Potvrdni kôd bit će poslan na ovaj broj. Mogu se primijeniti tarife operatera.
Primiti će te poziv za potvrdu ovog broja telefona.
- Je li točan vaš navedeni broj telefona?
Uredi broj
Google Play Services nije dostupno
Ovom uređaju nedostaje Google Play Services. I dalje možete koristiti Signal, ali ova konfiguracija može rezultirati smanjenom pouzdanošću ili performansama.\n\nAko niste napredni korisnik, ili ne koristite prilagođeni Android ROM ili vjerujete da ovo greškom vidite, kontaktirajte nas na support@signal.org za pomoć u rješavanju problema.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Previše neuspjelih pokušaja registracije ovog broja telefona. Pokušajte ponovno za %1$s.
Povezivanje s uslugom nije moguće. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo.
-
- Došlo je do neočekivane pogreške.
Slanje koda za provjeru putem SMS-a nije uspjelo. Pokušajte primiti svoj kôd putem glasovnog poziva.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
Moramo potvrditi da ste osoba.
-
- Signal nije mogao poslati SMS kod zbog vanjske pogreške.
Glasovni poziv
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Unesite broj telefona za početak.
Unesite kôd koji smo poslali na %1$s
- Provjerite ima li vaš telefon uspostavljenu mobilnu vezu za primanje SMS-a ili poziva
Broj telefona
Kôd države
- Država
Nazovi
Potvrdni kôd
Ponovno pošalji kôd
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Nema rezultata za \'%1$s\'
- Razgovori
- Kontakti
- Poruke
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Video
- Primljena je oštećena poruka o razmjeni ključeva!
-
-
- Primljena je poruka o razmjeni ključeva za nevažeću verziju protokola.
-
- Primljena poruka s novim sigurnosnim brojem. Pritisnite za obradu i prikaz.
Poništili ste sigurnosnu sesiju.
%1$s je poništio/la sigurnu sesiju.
Dvostruka poruka.
- Ovu poruku nije bilo moguće obraditi jer je poslana iz novije verzije Signala. Možete zatražiti od svog kontakta da ponovo pošalje ovu poruku nakon ažuriranja.
- Pogreška prilikom rukovanja dolaznom porukom.
Naljepnice
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Kopiranje ili dijeljenje poveznice s korisničkim imenom
- Vaš kontakt koristi staru verziju Signala. Zamolite ih da ažuriraju aplikaciju prije provjere sigurnosnog broja.
Vaš kontakt koristi noviju verziju Signala s nekompatibilnim formatom QR kôda. Molimo ažurirajte za usporedbu.
Skenirani QR kôd nije ispravno oblikovan kôd za provjeru sigurnosnog broja. Pokušajte ponovo skenirati.
Podijelite sigurnosni broj putem…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Utišaj obavijesti
-
- Uvoz u tijeku
- Uvoz tekstualnih poruka
- Uvoz je dovršen
- Uvoz baze podataka sustava je dovršen.
-
Pritisnite za otvaranje.
Signal je otključan
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d razgovora
- %1$d razgovora
- %1$d novih poruka u %2$d razgovora
Najnovije od: %1$s
Zaključana poruka
Isporuka poruke nije uspjela.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Jednom vidljiv video zapis
Odgovori
Signal poruka
- Nesigurni SMS
%1$s%2$s
Kontakt
Reagira s %1$s na \"%2$s\".
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Uređaj više nije registriran
Ovaj uređaj više nije registriran. To je vjerojatno zato što ste svoj broj telefona na Signalu registrirali na drugom uređaju.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Nesigurni SMS
Nesigurni MMS
- Zakaži slanje poruke
- Od %1$s
SIM %1$d
Pošalji
Sastavljanje poruke
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Uključi/isključi ladicu privitaka kamere
Snimi i pošalji zvučni privitak
Zaključaj snimanje zvučnog privitka
- Omogući Signal za SMS
Nije moguće poslati poruku. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Donacija u ime prijatelja
-
-
- Bluetooth povezivanje odbijeno
-
- Za korištenje bluetootha tijekom snimanja glasovnih poruka omogućite pristup \"Uređajima u blizini\".
-
- Otvori postavke
-
- Ne sada
-
Pomaknite se na dno
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nema rezultata
-
- Želite li uvesti postojeće tekstualne poruke u Signalovu šifriranu bazu podataka?
- Zadana baza podataka sustava neće biti izmjenjena na bilo koji način.
- Preskoči
- Uvoz
- Ovo bi moglo potrajati nekoliko trenutaka. Budite strpljivi, obavijestiti ćemo vas kad se uvoz završi.
- UVOZ
-
-
- Prikaži cijeli razgovor
Učitavanje
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Saznajte više.]]>
Za provjeru sveobuhvatne enkripcije s kontaktom %1$s, povežite gornju karticu u boji s uređajem vašeg sugovornika i usporedite brojeve. Ako se brojevi ne podudaraju, prijeđite prstom i pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par mora odgovarati.
Pritisni za skeniranje
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Shvaćam
-
- Podijeli sigurnosni broj
-
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Povezani uređaji
Pozovi prijatelje
Arhivirani razgovori
- Ukloni fotografiju
Jeste li već pročitali naša ČPP?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Obavijesti će uvijek prikazivati zadanu ikonu i naziv Signala.
Saznajte više
-
- Ikona za %1$s
Grafika koja prikazuje gdje će biti vidljiva ikona zamjenske aplikacije.
Onemogući PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Koristi emotikone sustava
Preusmjerite sve pozive putem Signalnog poslužitelja kako biste izbjegli otkrivanje vaše IP adrese vašim kontaktima. Omogućavanje opcije će smanjiti kvalitetu poziva.
Uvijek preusmjeri pozive
- Tko može…
Plaćanja
Razgovori
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Zapečaćeni pošiljatelj
Dopusti od svih
Omogućite zapečaćenog pošiljatelja za dolazne poruke od osoba koje nisu vaši kontakti i od osoba s kojima niste podijelili vaš profil.
- Saznajte više
- Postavite korisničko ime
Proxy
Koristi proxy
Isključeno
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Oblikuj tekst
- Proširi skočni prozor
Dodaj u kontakte
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Usporedi s međuspremnikom
- Uvezi SMS poruke sustava
- Pritisnite za kopiranje SMS poruka na uređaju u Signalovu šifriranu bazu podataka.
Omogući Signal poruke i pozive
Poboljšaj svoje iskustvo komuniciranja.
Signal ima tehničkih poteškoća. Naporno radimo na što bržem vraćanju usluge.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Signal grupni poziv u tijeku
- Ikona transporta
Učitavanje…
Povezivanje…
Potrebna je dozvola
- Signal zahtijeva dopuštenje za SMS za slanje SMS-a, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"SMS\".
Nastavi
Ne sada
- OMOGUĆI SIGNAL PORUKE
Migracija Signal baze podataka
- Nova zaključana poruka
- Otključaj za prikaz poruka na čekanju
Lozinka sigurnosne kopije
Sigurnosne kopije bit će spremljene u vanjski prostor za pohranu i šifrirane lozinkom u nastavku. Morate imati ovu lozinku da biste mogli vratili sigurnosnu kopiju.
Morate imati ovu lozinku da biste vratili sigurnosnu kopiju.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Pogrešan kôd
Nikada
Nepoznato
- Prikaži moj broj telefona
- Pronađi me prema broju telefona
Broj telefona
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Vaš broj telefona bit će vidljiv osobama i grupama kojima pošaljete poruku. Osobe koje imaju vaš broj u kontaktima telefona također će ga vidjeti na Signalu.
Svi
- Moji kontakti
Nitko
- Vaš broj telefona će biti vidljiv svim osobama i grupama kojima pošaljete poruku.
- Svatko tko ima vaš broj telefona u svojim kontaktima vidjeti će vas kao kontakt na Signalu. Drugi će vas moći pronaći u pretraživanju.
Zaključavanje zaslona
Zaključajte pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja zaslona ili otiska prsta
Zaključavanje zaslona nakon
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Sljedeće
Nevažeća riječ
-
-
-
- Pregledaj
-
%1$s vam je poslao/la %2$s
%1$d nova obavijest o uplatama
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Podijeli
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Donirajte u ime prijatelja
Unesi drugi iznos
- Jednokratna donacija
Najmanji iznos koji možete donirati je %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Reagiraj na ovu priču
- Odgovori privatno korisniku %1$s
-
Odgovor korisniku %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Ne sada
Preuzimanje značke…
-
- Značku možete preuzeti kasnije.
Izvršili ste donaciju Signalu u ime korisnika %1$s. Korisnik će moći izabrati hoće li iskazati podršku na svom profilu.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal više neće podržavati SMS poruke
Signal više ne podržava SMS poruke
-
- Signal će uskoro ukloniti podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu.
-
- Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu.
-
- Izvoz SMS poruka
Podsjeti me kasnije
- Saznajte više
-
- Ukida se podrška za SMS poruke
-
- Ne brinite, šifrirane Signal poruke će i dalje biti dostupne.
-
- Nastavi
Izvoz dovršen
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Videopoziv
-
- Pridruži se pozivu
-
- Povratak na poziv
Glasovni poziv
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d izbrisanih poziva
- %1$d izbrisanih poziva
-
- Poništi
Nema poziva.
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 7303904d80..51adfca94f 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nem, köszönöm
-
- Eltávolítás
- Eltávolítod a profilképet?
- Eltávolítod a csoport képet?
-
Signal frissítése
Az app jelenlegi verziója elavult. Üzenetek küldése és fogadása előtt frissítened újabb verzióra.
@@ -255,9 +249,6 @@
Csoportok
Csoporttagok
- Telefonszám keresés
-
- Keresés felhasználónév alapján
Történeteim
@@ -296,7 +287,6 @@
Nincs elküldve, koppints a részletekért
Részlegesen elküldve, koppints a részletekért
Küldés sikertelen
- Kulcs-csere üzenet érkezett, koppints a feldolgozáshoz.
%1$s kilépett a csoportból.
Küldés felfüggesztve
Sikertelen küldés, koppints a titkosítatlan üzenetküldéshez
@@ -333,15 +323,11 @@
Melléklet csatolása
Szerkesztés küldése
- Válassz kontakt infót
Üzenetírás
Sajnos hiba történt a melléklet csatolása során.
A címzett nem egy érvényes SMS vagy email cím!
Üres az üzenet!
Csoporttagok
- Koppints ide csoporthívás indításához
-
- Nem lehet szerkeszteni az üzeneteket
- A módosításokat csak az üzenet elküldésétől számított %1$d órán belül lehet alkalmazni.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal üzenet
Váltsunk Signalra: %1$s
Kérlek válassz egy kontaktot
- Letiltás feloldása
A melléklet mérete meghaladja az adott típushoz tartozó mérethatárt.
Nem lehet hangot rögzíteni!
Nem küldhetsz ebbe a csoportba üzenetet, mivel nem vagy a tagja.
@@ -389,8 +374,6 @@
A Signalnak mikrofon-hozzáférési engedélyre van szüksége videók rögzítéséhez.
%1$s %2$s
- A Signal nem tud SMS/MMS üzeneteket küldeni, mert nem az alapértelmezett SMS alkalmazásod. Szeretnél változtatni ezen az Android beállításaidban?
- Igen
Nem
%1$d / %2$d
Nincs találat
@@ -413,16 +396,6 @@
Hiba történt a médiafájl küldése során
- Megjelölve kéretlen üzenetként és letiltva.
-
-
- Az SMS-szolgáltatás jelenleg ki van kapcsolva. Üzeneteidet a telefonodon megtalálható másik alkalmazásba exportálhatod.
-
- A Signal már nem támogatja az SMS-ek küldését. Üzeneteidet a telefonodon megtalálható másik alkalmazásba exportálhatod.
-
- SMS-ek exportálása
-
- Az SMS-szolgáltatás jelenleg ki van kapcsolva. Hívd meg %1$s ismerősöd a Signalba, és beszélgessetek itt.
A Signal már nem támogatja az SMS-ek küldését. Hívd meg %1$s ismerősöd a Signal-szolgáltatásba, és beszélgessetek itt.
@@ -500,8 +473,6 @@
Később
Megváltozott a biztonsági számod vele: %1$s
Biztonsági számod %1$s nevű partnereddel megváltozott. Ennek valószínűleg az az oka, hogy újratelepítette a Signalt, vagy lecserélte eszközét. Koppints ide, hogy megerősítsd az új biztonsági számotokat. Ez a művelet opcionális.
-
- %1$s bekapcsolva
Letiltod a felkérést?
@@ -600,12 +571,6 @@
Tagok kiválasztása
-
-
- Húzd le a szűréshez
-
- Engedd el a szűréshez
-
Profil
Hiba történt a profilkép beállítása során
@@ -703,8 +668,6 @@
Ütemezett üzenet küldésekor győződj meg róla, hogy a küldés időpontjában a készüléked be van kapcsolva, és kapcsolódik az internethez. Ha nem, az üzenet elküldésre kerül, amikor a készülék újracsatlakozik.
OK
-
- Az üzenetütemezés engedélyezése:
Az üzenetütemezés újbóli engedélyezése:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Nyomd le hangüzenet rögzítéséhez, küldéshez engedd el
-
- A Signal már nem támogatja az SMS-ek küldését.
Üzenet szerkesztése
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Háttérkapcsolat engedélyezve
-
- Hiba történt a mobilszolgáltató MMS beállításainak olvasása során
-
Média
Fájlok
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Kezdés
Új csoport
Barátok meghívása
- SMS használata
Csevegés színe
Profilkép hozzáadása
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal hívó szolgáltatás indítása
A Signal hívás szolgáltatás leállítása
- Hívás elutasítása
- Hívás felvétele
- Hívás befejezése
Hívás megszakítása
- Belépés a hívásba
Értesítések bekapcsolása?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Még %1$d próbálkozásod maradt. Ha kifogysz belőlük, lehetőséged lesz új PIN létrehozására. Regisztrálhatsz újra, majd használatba veheted a fiókodat, de mentett beállításaid egy része, mint például a profil-információid elvesznek.
Signal regisztráció - Segítségkérés a PIN kód használatához Androidon
-
- Billentyűzet váltása
PIN létrehozása
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s hívásához a Signalnak hozzá kell férnie kamerádhoz
Signal %1$s
Hívás…
- A csoport túl nagy minden tag megcsörgetéséhez.
Újracsatlakozás…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kamera ki-/bekapcsolása
Némítás ki-/bekapcsolása
-
- Csengés ki-/bekapcsolása
Hívás befejezése
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Az ellenőrző kódot erre a számra küldjük. Szolgáltatói díjak lehetnek érvényben.
A számod megerősítése érdekében hamarosan egy hívást indítunk a megadott számra.
- Helyes a megadott telefonszám?
Szám szerkesztése
Hiányzó Google Play Szolgáltatások
Ezen a készüléken hiányzik a Google Play Szolgáltatások. Továbbra is használhatod a Signalt, de ez a konfiguráció csökkent megbízhatóságot vagy teljesítményt eredményezhet.\n\nHa nem egy hozzáértő felhasználó vagy, aki egy utángyártott Android ROM-ot futtat, vagy ez egy hibának tűnik neked, akkor kérlek vedd fel a kapcsolatot a probléma megoldása érdekében a support@signal.org -gal.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Túl sokszor próbáltad regisztrálni ezt a számot. Kérjük, próbáld újra %1$s múlva.
Nem lehet kapcsolódni szolgáltatáshoz. Kérlek ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra!
-
- Váratlan hiba történt.
Nem sikerült ellenőrző kódot küldenünk SMS-ben. Próbáld meg inkább hanghívással fogadni a kódot.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Még %1$d lépésre vagy a hibakeresési napló elküldésétől.
Meg kell bizonyosodnunk róla, hogy valódi személy vagy.
-
- A Signal külső hiba miatt nem tudott SMS-kódot küldeni.
Hanghívás
@@ -1964,11 +1907,9 @@
A kezdéshez add meg a telefonszámod.
Add meg a %1$s számra küldött kódot
- Gondoskodj róla, hogy a telefonod elérhető legyen a mobilhálózaton SMS vagy hívás fogadása érdekében.
Telefonszám
Országkód
- Ország
Hívás
Hitelesítő kód küldése
Ellenőrző kód újraküldése
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Nincs találat a \'%1$s\' kifejezésre
- Csevegések
- Kontaktok
- Üzenetek
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Videó
- Sérült kulcs-csere üzenet érkezett!
-
-
- Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
-
- Üzenet érkezett új biztonsági számmal. Koppints a feldolgozáshoz és megjelenítéshez!
Újraindítottad a biztonságos munkamenetet.
%1$s újraindította a biztonságos munkamenetet.
Üzenet duplikálása.
- Ez az üzenet nem dolgozható fel, mert a Signal egy újabb verziójából lett küldve. Kérd meg a partnered, hogy frissítés után ismét küldje el az üzenetet!
- A bejövő üzenet kezelése sikertelen volt.
Matricák
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Felhasználónév hivatkozás másolása vagy megosztása
- A kontaktod a Signal egy régebbi verzióját futtatja. Kérd meg, hogy frissítse azt biztonsági számotok ellenőrzése előtt!
A kontaktod a Signal egy újabb verzióját futtatja, amelynek QR kód formátuma nem kompatibilis a te verzióddal. Kérlek frissíts az összehasonlításhoz!
A szkennelt QR kód nem tartalmaz helyesen formázott biztonság szám ellenőrző kódot. Kérlek próbáld újraszkennelni!
Biztonsági szám megosztása…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Értesítések némítása
-
- Importálás folyamatban
- Szöveges üzenetek importálása
- Importálás befejezve
- Rendszer adatbázis importálása befejezve.
-
Koppints a megnyitáshoz!
Signal feloldva
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d csevegés
- %1$d csevegés
- %1$d új üzenet %2$d csevegésben
Legutóbb tőle: %1$s
Zárolt üzenet
Üzenet kézbesítése sikertelen.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Egyszer megjelenő videó
Válasz
Signal üzenet
- Titkosítatlan SMS
%1$s %2$s
Névjegy
%1$s reagált erre: „%2$s”.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Az eszköz már nincs regisztrálva
Ez az eszköz már nincs regisztrálva. Ennek valószínűleg az az oka, hogy egy másik eszközön regisztráltad a telefonszámod a Signalon.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Titkosítatlan SMS
Titkosítatlan MMS
- Üzenet ütemezése
- %1$s hálózaton
%1$d. SIM
Küldés
Üzenet írása
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Gyorskamera kapcsoló
Hang melléklet felvétele és küldése
Hangcsatolmány rögzítésének zárolása
- Signal engedélyezése SMS-hez
Az üzenetet nem sikerült elküldeni. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra!
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Adomány egy ismerősnek
-
-
- Bluetooth engedély megtagadva
-
- A Bluetooth használatához, kérjük, add meg a „Közeli eszközök” számára az engedélyt a hangüzenetek rögzítéséhez.
-
- Beállítok megnyitása
-
- Később
-
Görgetés az aljára
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Nincs találat
-
- Szeretnéd importálni a már meglévő szöveges üzeneteidet a Signal titkosított adatbázisába?
- Az alapértelmezett rendszer adatbázist semmilyen módon nem fogjuk megváltoztatni.
- Kihagyás
- Importálás
- Ez eltarthat egy darabig. Kérlek légy türelemmel, értesíteni fogunk, amint az importálás befejeződött.
- IMPORTÁLÁS
-
-
- Teljes csevegés megtekintése
Betöltés
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Tudj meg többet!]]>
A végpontok közötti titkosítás ellenőrzéséhez %1$s segítségével egyeztesd a fenti színkártyát az eszközöddel, és hasonlítsd össze a számokat. Ha ezek nem egyeznek, húzd el az ujjad, és próbáld ki a másik biztonsági számpárt. Csak egy párnak kell egyeznie.
Koppints a szkenneléshez
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Rendben
-
- Biztonsági szám megosztása
-
Szkenneld be a QR kódot ismerősöd készülékén.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Társított eszközök
Barátok meghívása
Archivált csevegések
- Fotó eltávolítása
Láttad már a GYIK-et?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Az Értesítések mindig az alapértelmezett Signal-ikont és nevet jelenítik meg.
Tudj meg többet
-
- A(z) %1$s ikonja
Grafika, amely bemutatja, hol lesz látható a helyettesítő alkalmazás ikonja.
PIN letiltása
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Rendszer emojik használata
A hívások átjátszása a Signal szerverein annak érdekében, hogy IP címed telefonhívás során is rejtve maradjon partnered előtt. Engedélyezésével a hívások minősége gyengébb lesz.
Összes hívás átjátszása
- Ki tudja…
Fizetések
Csevegések
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Rejtett feladó
Engedélyezés mindenkitől
Rejtett feladóval érkező üzenetek engedélyezése olyan nem-kontaktoktól és személyektől is, akikkel nem osztottad meg a profilodat.
- Tudj meg többet!
- Felhasználónév beállítása
Proxy
Proxy használata
Ki
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Szöveg formázása
- Felugró ablak nagyítása
Hozzáadás a névjegyzékhez
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Összehasonlítás vágólappal
- SMS-ek importálása
- Koppints a telefonod SMS üzeneteinek átmásolásához a Signal titkosított adatbázisába!
Signal üzenetek és hívások engedélyezése
Tedd jobbá kommunikációs élményedet!
A Signal technikai nehézségekkel küzd. Keményen dolgozunk azért, hogy a lehető leghamarabb visszaállítsuk a szolgáltatást.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Folyamatban lévő Signal-csoporthívás
- Átvitel ikon
Betöltés…
Csatlakozás…
Engedély szükséges
- A Signalnak szüksége van az SMS engedélyre annak érdekében, hogy képes legyen SMS-t küldeni, de ez jelenleg nincs megadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd az \"SMS\"-t.
Folytatás
Most nem
- SIGNAL ÜZENETEK ENGEDÉLYEZÉSE
Signal adatbázis migrálása
- Új zárolt üzenet
- Oldd fel a függő üzenetek megtekintéséhez
Biztonsági mentés jelmondat
A biztonsági mentések külső tárolóra lesznek mentve, és az alábbi jelmondattal lesznek titkosítva. Ezt a jelmondatot kell megadnod a biztonsági mentés visszaállításához.
Erre a jelmondatra szükséged lesz ahhoz, hogy visszaállítsd a biztonsági mentést.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Helytelen kód
Soha
Ismeretlen
- Megtekinteni telefonszámom
- Megtalálni telefonszám alapján
Telefonszám
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Telefonszámod látható lesz az ismerősök és csoportok számára, akikkel üzenetet váltasz. Azoknál, akinél szerepelsz készülékük kontaktlistájában, megjelensz Signal kontakjaik között is.
Mindenki
- A kontaktjaim
Senki
- Telefonszámod az összes olyan személy vagy csoport számára látható lesz, akinek üzenetet küldesz.
- Az összes olyan személy számára megjelensz Signalon, akinek a telefonkönyvében szerepelsz. A többiek a telefonszámod használatával kereshetnek meg.
Képernyőzár
Signalhoz való hozzáférés védelme Android képernyőzárral vagy ujjlenyomattal
Inaktív képernyő lezárása előtti türelmi idő
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Tovább
Érvénytelen szó
-
-
-
- Megtekintés
-
%1$s küldött neked %2$s
%1$d új fizetési értesítés
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Megosztás
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Adományozz egy ismerősnek
Egyedi összeg megadása
- Egyszeri hozzájárulás
A minimális adomány összege: %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reakció a Történetre
- Privát válasz küldése %1$s részére
-
Válasz %1$s számára
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Később
Jelvény beváltása…
-
- A jelvényt később is beválthatod.
Adományoztál a Signal számára %1$s nevében. Lehetőséget kap arra, hogy a profilján megjelenítse a támogatást.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
A Signal többé nem támogatja az SMS-eket
A Signal többé nem támogatja az SMS-eket
-
- A Signal hamarosan megszünteti az SMS-ek küldésének támogatását, mivel a Signal-üzenetek olyan végpontok közötti titkosítást és erős adatvédelmet biztosítanak, amilyet az SMS-ek nem. Ez azt is lehetővé teszi számunkra, hogy javítsuk a Signal által nyújtott üzenetküldési élményt.
-
- A Signal megszüntette az SMS-ek küldésének támogatását, mivel a Signal-üzenetek olyan végpontok közötti titkosítást és erős adatvédelmet biztosítanak, amilyet az SMS-ek nem. Ez azt is lehetővé teszi számunkra, hogy javítsuk a Signal által biztosított üzenetküldési élményt.
-
- SMS-exportálás
Emlékeztess később
- Tudj meg többet!
-
- Az SMS-támogatás megszűnik
-
- Ne aggódj, a titkosított Signal-üzenetek továbbra is működni fognak.
-
- Tovább
Exportálás kész
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videóhívás
-
- Belépés a hívásba
-
- Vissza a híváshoz
Hanghívás
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d hívás törölve
- %1$d hívás törölve
-
- Visszavonás
Nincs hívás.
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 683499bfaf..c95c6b0e5a 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
Tidak, terima kasih
-
- Hapus
- Hapus foto profil?
- Hapus foto grup?
-
Perbarui Signal
Versi dari aplikasi ini tidak lagi didukung. Untuk melanjutkan mengirim dan menerima pesan, perbarui ke versi terakhir.
@@ -254,9 +248,6 @@
Grup
Anggota grup
- Pencarian nomor telepon
-
- Cari menurut nama pengguna
Cerita Saya
@@ -295,7 +286,6 @@
Tidak terkirim, ketuk untuk detail.
Terkirim sebagian, ketuk untuk detail.
Pengiriman gagal
- Menerima pesan pertukaran kunci, ketuk untuk memproses.
%1$s telah meninggalkan grup.
Pengiriman ditunda
Gagal mengirim, ketuk untuk mengirim kembali tanpa enkripsi
@@ -332,15 +322,11 @@
Tambahkan lampiran
Kirim editan
- Pilih info kontak
Tulis pesan
Maaf, terjadi kesalahan pada pengaturan lampiran anda.
Alamat penerima SMS atau email tidak valid!
Pesan kosong!
Anggota grup
- Ketuk di sini untuk memulai panggilan grup
-
- Tidak dapat mengedit pesan SMS
- Pengeditan hanya dapat diterapkan dalam %1$d jam sejak Anda mengirimkan pesan ini.
@@ -362,7 +348,6 @@
Pesan Signal
Ayo pindah ke Signal %1$s
Silahkan pilih kontak
- Buka blokir
Lampiran melebihi batas ukuran untuk tipe pesan yang Anda kirimkan.
Tidak bisa merekam audio!
Anda tidak dapat mengirim pesan kepada grup ini karena Anda sudah bukan anggota.
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal membutuhkan izin mikrofon untuk merekam video.
%1$s%2$s
- Signal tidak dapat mengirimkan pesan SMS/MMS karena Signal bukan aplikasi SMS utama Anda. Apakah anda ingin menggantinya pada pengaturan Android Anda?
- Ya
Tidak
%1$ddari %2$d
Tidak ada hasil
@@ -410,16 +393,6 @@
Gagal mengirim media
- Dilaporkan sebagai spam dan diblokir.
-
-
- Perpesanan SMS saat ini dinonaktifkan. Anda dapat mengekspor pesan ke aplikasi lain di ponsel Anda.
-
- Pengiriman pesan SMS tidak lagi didukung di Signal. Anda dapat mengekspor pesan ke aplikasi lain di ponsel Anda.
-
- Ekspor Pesan SMS
-
- Perpesanan SMS saat ini dinonaktifkan. Undang %1$s ke Signal untuk menyimpan percakapan di sini.
Pengiriman pesan SMS tidak lagi didukung di Signal. Undang %1$s ke Signal untuk menyimpan percakapan di sini.
@@ -491,8 +464,6 @@
Nanti saja
Nomor keamanan Anda dengan %1$s berubah
Nomor keamanan Anda dengan %1$s berubah, mungkin karena mereka memasang ulang Signal atau mengganti perangkat. Ketuk Verifikasi untuk mengonfirmasi nomor keamanan barunya. Ini bersifat opsional.
-
- %1$s nyala
Blokir permintaan?
@@ -584,12 +555,6 @@
Pilih anggota
-
-
- Tarik untuk memfilter
-
- Lepas untuk memfilter
-
Profil
Gagal mengatur foto profil
@@ -687,8 +652,6 @@
Saat Anda mengirim pesan terjadwal, pastikan perangkat Anda aktif dan terhubung ke internet pada saat pengiriman. Jika tidak, pesan Anda akan dikirim saat perangkat terhubung kembali.
Oke
-
- Untuk aktifkan penjadwalan pesan:
Untuk aktifkan lagi penjadwalan pesan:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
Ketuk dan tahan untuk merekam pesan, lepas untuk kirim
-
- Pengiriman pesan SMS tidak lagi didukung di Signal.
Edit pesan
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
Koneksi belakang layar diaktifkan
-
- Gagal saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel
-
Media
Berkas
@@ -1195,7 +1153,6 @@
Memulai
Grup baru
Undang teman
- Gunakan SMS
Warna obrolan
Tambahkan foto profil
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Memulai layanan panggilan Signal
Menghentikan layanan panggilan Signal
- Tolak panggilan
- Terima panggilan
- Akhiri panggilan
Batalkan panggilan
- Bergabung panggilan
Nyalakan Pemberitahuan?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- Anda memiliki %1$d percobaan tersisa. Jika kehabisan, Anda dapat membuat PIN baru. Anda dapat melakukan pendaftaran dan menggunakan akun Anda namun Anda akan kehilangan pengaturan yang disimpan seperti informasi profil.
Pendaftaran Signal - Perlu Bantuan mengenai PIN untuk Android
-
- Ganti papan ketik
Buat PIN Anda
@@ -1675,7 +1626,6 @@
Untuk menelepon %1$s, Signal memerlukan akses kamera Anda
Signal %1$s
Memanggil…
- Grup terlalu besar untuk menghubungi peserta.
Menyambungkan ulang…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
Ubah status kamera
Ubah status bisukan
-
- Ubah status dering
Akhiri panggilan
@@ -1844,7 +1792,6 @@
Kode verifikasi akan dikirim ke nomor ini. Tarif operator mungkin berlaku.
Anda akan menerima panggilan untuk memverifikasi nomor ini.
- Apakah nomor telepon Anda benar?
Sunting nomor
Google Play Services tidak ditemukan
Perangkat ini tidak memiliki Google Play Services. Anda tetap dapat menggunakan Signal, namun pengaturan ini bisa mengakibatkan berkurangnya keandalan dan kinerja Signal.\n\nJika Anda bukan pengguna tingkat lanjut, tidak menjalankan Android ROM setelah pembelian, atau yakin yang Anda lihat ini adalah sebuah kekeliruan, mohon menghubungi support@signal.org untuk membantu penyelesaian masalah.
@@ -1858,8 +1805,6 @@
Anda terlalu sering mencoba mendaftar dengan nomor ini. Mohon coba lagi dalam %1$s.
Tidak bisa terhubung ke layanan. Mohon cek koneksi jaringan dan coba lagi.
-
- Terjadi kesalahan tidak terduga.
Kami tidak dapat mengirimi Anda kode verifikasi via SMS. Coba terima kode via panggilan suara.
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- Kamu memiliki %1$d langkah lagi untuk mengirimkan catatan awakutu.
Kami perlu memverifikasi bahwa Anda manusia.
-
- Signal tidak dapat mengirim kode SMS karena kegagalan eksternal.
Panggilan suara
@@ -1891,11 +1834,9 @@
Masukkan nomor telepon untuk memulai.
Masukkan kode yang kami kirimkan ke %1$s
- Pastikan ponsel Anda dapat menerima SMS atau panggilan
Nomor telepon
Kode negara
- Negara
Panggil
Kode Verifikasi
Kirim Ulang Kode
@@ -1925,9 +1866,6 @@
Tidak ditemukan hasil untuk \'%1$s\'
- Obrolan
- Kontak
- Pesan
@@ -1966,17 +1904,9 @@
Video
- Menerima kunci rusak tukar pesan!
-
-
- Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
-
- Menerima pesan dengan nomor keamanan baru. Ketuk untuk memproses dan menampilkan.
Anda mengatur ulang sesi aman.
%1$s mengatur ulang sesi aman.
Pesan Duplikat
- Pesan ini tidak dapat diproses karena dikirim dari versi Signal yang lebih baru. Anda dapat meminta kontak anda untuk mengirim pesan ini lagi setelah Anda melakukan pembaruan.
- Kesalahan dalam penanganan pesan masuk.
Stiker
@@ -2128,7 +2058,6 @@
Salin atau bagikan tautan nama pengguna
- Kontak Anda menjalankan versi lama Signal. Mintalah mereka untuk memperbarui sebelum memverifikasi nomor keamanan Anda.
Kontak Anda menjalankan versi Signal yang lebih baru dengan format kode QR yang tidak kompatibel. Silahkan perbarui untuk membandingkan.
Kode QR yang dipindai bukan kode verifikasi nomor keamanan dengan format yang benar. Coba pindai lagi.
Bagikan nomor keamanan melalui…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
Bisukan notifikasi
-
- Proses mengimpor data sedang berjalan
- Mengimpor pesan teks
- Proses impor data selesai
- Impor sistem basis data berhasil
-
Sentuh untuk membuka.
Signal tidak terkunci
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d obrolan
- %1$d pesan baru dalam %2$d obrolan
Paling baru dari: %1$s
Pesan terkunci
Pengiriman pesan gagal.
@@ -2229,7 +2151,6 @@
Video satu-tayangan
Balas
Pesan Signal
- SMS tidak terenkripsi
%1$s %2$s
Kontak
Menanggapi %1$s pada: \"%2$s\".
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- Perangkat tidak lagi terdaftar
Perangkat ini sudah tidak terdaftar. Hal ini mungkin karena Anda telah mendaftarkan nomor telepon Anda untuk Signal pada perangkat yang berbeda.
@@ -2422,8 +2342,6 @@
SMS tanpa enkripsi
MMS tanpa enkripsi
- Jadwalkan pesan
- Dari %1$s
SIM %1$d
Kirim
Penulisan pesan
@@ -2432,7 +2350,6 @@
Beralih ke laci lampiran kamera cepat
Rekam dan kirim lampiran audio
Kunci rekaman dari lampiran audio
- Aktifkan Signal untuk SMS
Tidak dapat mengirim pesan. Cek koneksi Anda dan coba lagi.
@@ -2498,16 +2415,6 @@
Donasi untuk teman
-
-
- Izin bluetooth ditolak
-
- Harap aktifkan izin \"Perangkat terdekat\" agar dapat menggunakan bluetooth untuk merekam pesan suara.
-
- Buka pengaturan
-
- Nanti saja
-
Gulir ke bawah
@@ -2615,17 +2522,7 @@
Tidak ada yang ditemukan
-
- Apakah Anda ingin mengimpor pesan teks yang ada ke basis data Signal yang terenkripsi?
- Basis data sistem utama tidak akan diubah atau dimodifikasi
- Lewati
- Impor
- Ini bisa sedikit memakan waktu. Harap bersabar, kami akan memberi tahu anda ketika proses impor selesai
- MENGIMPOR
-
-
- Lihat obrolan lengkap
Memuat
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- Pelajari lebih lanjut.]]>
Untuk memverifikasi enkripsi end-to-end dengan %1$s, cocokkan kartu warna di atas dengan perangkat mereka dan bandingkan angkanya. Jika ini tidak cocok, usap dan coba pasangan nomor keamanan lain. Hanya satu pasang yang harus cocok.
Ketuk untuk memindai
@@ -2717,9 +2613,6 @@
Mengerti
-
- Bagikan nomor keamanan
-
Pindai kode QR pada perangkat kontak Anda.
@@ -2760,7 +2653,6 @@
Perangkat terhubung
Undang teman
Obrolan yang diarsipkan
- Hapus foto
Sudahkah Anda membaca FAQ?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
Notifikasi akan selalu menampilkan ikon dan nama default Signal.
Pelajari selengkapnya
-
- Ikon untuk %1$s
Grafis yang menggambarkan tempat ikon aplikasi pengganti akan terlihat.
Nonaktifkan PIN
@@ -3007,7 +2897,6 @@
Gunakan emoji sistem
Sampaikan semua panggilan melalui peladen Signal untuk menghindari pengungkapan alamat IP Anda ke kontak Anda. Mengaktifkannya akan mengurangi kualitas panggilan.
Selalu relay panggilan
- Siapa yang dapat…
Pembayaran
Obrolan
@@ -3040,8 +2929,6 @@
Pengirim Tertutup
Izinkan dari semua orang
Aktifkan pengirim tertutup untuk pesan masuk dari non-kontak dan orang yang tidak Anda beri profil.
- Pelajari lebih lanjut
- Atur nama pengguna
Proksi
Gunakan proksi
Mati
@@ -3368,7 +3255,6 @@
Format teks
- Lebarkan jendela tampilan
Tambah ke kontak
@@ -3405,8 +3291,6 @@
Bandingkan dengan papan klip
- Impor sistem SMS
- Ketuk untuk menyalin pesan telepon Anda ke dalam basis data Signal yang terenkripsi.
Aktifkan pesan dan panggilan Signal
Tingkatkan pengalaman komunikasi Anda.
Signal mengalami kendala teknis. Kami sedang bekerja keras untuk mengembalikan layanan secepat mungkin.
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Panggilan grup Signal berlangsung
- Pindahkan ikon
Memuat…
Menyambungkan…
Izin diperlukan
- Signal memerlukan izin SMS untuk mengirim pesan SMS, namun saat ini izin ditolak secara permanen. Mohon lanjutkan ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"SMS\".
Lanjutkan
Nanti saja
- AKTIFKAN PESAN SIGNAL
Memindahkan basis data Signal
- Pesan terkunci baru
- Buka kunci untuk melihat pesan tertunda
Frasa sandi cadangan
Cadangan akan disimpan ke penyimpanan eksternal dan terenkripsi dengan frasa di bawah. Anda mesti memiliki frasa sandi ini untuk memulihkan cadangan.
Kamu harus memiliki parafrase ini ketika ingin melakukan pengembalian data dari cadangan.
@@ -3621,8 +3500,6 @@
Kode Salah
Tidak pernah
Tidak dikenal
- Lihat nomor telepon saya
- Temukan saya melalui nomor telepon
Nomor telepon
@@ -3636,10 +3513,7 @@
Nomor telepon Anda akan terlihat oleh orang dan grup yang Anda kirimi pesan. Orang yang menyimpan nomor Anda di kontaknya juga akan dapat melihat nomor telepon Anda di Signal.
Semua orang
- Kontak saya
Tak seorangpun
- Nomor telepon Anda akan terlihat untuk semua orang dan grup yang Anda kirimi pesan.
- Semua orang yang memiliki nomor Anda pada kontaknya akan melihat Anda sebagai kontak di Signal. Orang lain akan dapat mencari Anda.
Layar terkunci
Kunci akses Signal Anda dengan kunci layar Android atau sidik jari
Batas waktu kunci layar tanpa aktivitas
@@ -4103,11 +3977,6 @@
Berikutnya
Kata tidak valid
-
-
-
- Lihat
-
%1$s mengirimkan Anda %2$s
%1$d notifikasi pembayaran baru
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
Bagikan
@@ -4723,7 +4591,6 @@
Donasi untuk Teman
Masukkan Jumlah Kustom
- Kontribusi sekali saja
Jumlah minimal donasi yang dapat diberikan adalah %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
Menanggapi cerita ini
- Membalas secara privat ke %1$s
-
Balas ke %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
Nanti saja
Menebus lencana…
-
- Anda bisa menebus lencana Anda nanti.
Anda memberikan donasi ke Signal atas nama %1$s. Dia akan diberi opsi untuk menunjukkan dukungan di profilnya.
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal tidak akan lagi mendukung SMS
Signal tidak lagi mendukung SMS
-
- Signal akan segera menghentikan dukungan untuk pengiriman pesan SMS karena pesan Signal menyediakan enkripsi menyeluruh dan privasi kuat yang tidak dimiliki pesan SMS. Hal ini juga membantu kami meningkatkan pengalaman pengiriman pesan Signal.
-
- Signal telah menghentikan dukungan untuk pengiriman pesan SMS karena pesan Signal menyediakan enkripsi menyeluruh dan privasi kuat yang tidak dimiliki pesan SMS. Hal ini juga membantu kami meningkatkan pengalaman pengiriman pesan Signal.
-
- Ekspor SMS
Ingatkan saya nanti
- Pelajari lebih lanjut
-
- Dukungan untuk SMS ditiadakan
-
- Jangan khawatir, pesan terenkripsi Signal akan terus berfungsi.
-
- Lanjutkan
Ekspor Selesai
@@ -5931,10 +5781,6 @@
Panggilan video
-
- Gabung ke panggilan
-
- Kembali ke panggilan
Panggilan suara
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- %1$d panggilan dihapus
-
- Urungkan
Tidak ada panggilan.
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 8f3a45a6da..99ccd12f15 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
No grazie
-
- Rimuovi
- Rimuovere foto profilo?
- Rimuovere foto gruppo?
-
Aggiorna Signal
Questa versione dell\'app non è più supportata. Per continuare a inviare e ricevere messaggi, aggiorna alla versione più recente.
@@ -255,9 +249,6 @@
Gruppi
Membri del gruppo
- Ricerca numero di telefono
-
- Cerca tramite nome utente
Le mie Storie
@@ -296,7 +287,6 @@
Non inviato, tocca per i dettagli
Parzialmente inviato, tocca per i dettagli
Invio non riuscito
- Ricevuto un messaggio con chiave di scambio, tocca per processarlo.
%1$s ha lasciato il gruppo.
Invio in pausa
Invio fallito, tocca per invio non sicuro
@@ -333,15 +323,11 @@
Aggiungi allegato
Invia messaggio modificato
- Seleziona informazioni dei contatti
Componi messaggio
Attenzione, c\'è stato un errore nell\'inviare il tuo allegato.
Il destinatario non è un indirizzo valido per l\'SMS o per l\'email!
Il messaggio è vuoto!
Membri del gruppo
- Clicca qui per iniziare una chiamata di gruppo
-
- Impossibile modificare i messaggi SMS
- Puoi modificare questo messaggio entro %1$d ora dall\'invio.
@@ -365,7 +351,6 @@
Messaggio Signal
Passiamo a Signal %1$s
Scegli un contatto
- Sblocca
L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite.
Impossibile registrare il messaggio!
Non puoi inviare messaggi a questo gruppo perché non sei più un membro.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal richiede l\'autorizzazione all\'uso del microfono per registrare video.
%1$s %2$s
- Signal non può inviare SMS/MMS perchè non è la tua app predefinita per gli sms. Vuoi renderla tale nelle impostazioni di Android?
- Sì
No
%1$d di %2$d
Nessun risultato
@@ -413,16 +396,6 @@
Errore durante l\'invio del media
- Utente segnalato come spam e bloccato.
-
-
- Al momento la messaggistica SMS è disattivata. Puoi esportare i tuoi messaggi su un\'altra app sul tuo telefono.
-
- La messaggistica via SMS non è più supportata su Signal. Puoi esportare i tuoi messaggi su un\'altra app sul tuo telefono.
-
- Esporta messaggi SMS
-
- Al momento la messaggistica SMS è disattivata. Invita %1$s su Signal per continuare la conversazione in app.
La messaggistica via SMS non è più supportata su Signal. Invita %1$s su Signal per continuare la conversazione in app.
@@ -500,8 +473,6 @@
Non ora
Il tuo codice di sicurezza con %1$s è cambiato
Il tuo codice di sicurezza con %1$s è cambiato, probabilmente perché ha reinstallato Signal o cambiato dispositivo. Tocca Verifica per confermare il nuovo codice di sicurezza. Questo è facoltativo.
-
- %1$s attivo
Vuoi bloccare la richiesta?
@@ -600,12 +571,6 @@
Seleziona membri
-
-
- Tieni premuto e scorri in basso per filtrare
-
- Rilascia per filtrare
-
Profilo
Errore salvando la foto del profilo
@@ -703,8 +668,6 @@
Quando invii un messaggio programmato, assicurati che il tuo dispositivo sia acceso e connesso a internet al momento dell\'invio. In caso contrario, il messaggio verrà inviato non appena il dispositivo sarà connesso.
OK
-
- Per attivare la programmazione dei messaggi:
Per riattivare la programmazione dei messaggi:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Tieni premuto per fare un vocale, rilascia per inviare
-
- La messaggistica via SMS non è più supportata su Signal.
Modifica messaggio
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Connessione in background attivata
-
- Errore nel leggere le impostazioni MMS del tuo provider
-
Media
File
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Iniziamo
Nuovo gruppo
Invita amici
- Usa SMS
Colori chat
Aggiungi una foto profilo
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Inizio chiamata su Signal in corso
Interruzione del servizio di chiamata di Signal
- Rifiuta la chiamata
- Rispondi
- Termina chiamata
Annulla chiamata
- Unisciti alla chiamata
Attivare le notifiche?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Hai %1$d tentativi rimanenti. Se esaurisci i tentativi, puoi creare un nuovo PIN. Puoi registrarti e usare il tuo account ma perderai alcune impostazioni salvate, per esempio le informazioni del tuo profilo.
Registrazione Signal - Ho bisogno di aiuto con il PIN per Android
-
- Cambia tastiera
Crea il tuo PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Per chiamare %1$s, Signal necessita dell\'accesso alla tua fotocamera
Signal %1$s
Chiamata…
- Il gruppo è troppo grande per squillare ai partecipanti.
Riconnessione…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Attiva fotocamera
Attiva silenzioso
-
- Attiva suoneria
Termina chiamata
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Verrà inviato un codice di verifica a questo numero. Potrebbero essere applicate le tariffe standard del tuo provider telefonico.
Riceverai una chiamata per verificare questo numero.
- Il tuo numero di telefono sopra è corretto?
Modifica numero
Google Play Services mancanti
Il dispositivo non ha Google Play Services. Puoi comunque usare Signal, ma questa configurazione potrebbe essere meno affidabile o performante.\n\nSe non sei un utente avanzato, non usi una ROM Android alternativa o credi che questo messaggio sia un errore, contatta support@signal.org per ricevere aiuto.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Hai fatto troppi tentativi per registrarti con questo numero. Per favore riprova tra %1$s.
Impossibile connettersi al servizio. Per favore controlla la connessione a internet e riprova
-
- Si è verificato un errore inaspettato.
Non è stato possibile inviare il codice di verifica via SMS. Prova a richiedere l\'invio del codice tramite chiamata vocale.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Ti mancano solo %1$d passaggi per inviare un log di debug.
Dobbiamo verificare che sei umano.
-
- Signal non è riuscito a inviare il codice via SMS per un errore dovuto a cause esterne.
Chiamata vocale
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Inserisci il tuo numero di telefono per iniziare.
Inserisci il codice che abbiamo inviato a %1$s
- Assicurati che il telefono sia connesso alla rete cellulare per ricevere il tuo SMS o la chiamata.
Numero di telefono
Prefisso internazionale
- Stato
Chiama
Codice di verifica
Rinvia codice
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Nessun risultato trovato per \'%1$s\'
- Chat
- Contatti
- Messaggi
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Ricevuta una chiave corrotta scambia un altro messaggio!
-
-
- Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valida.
-
- Ricevuto messaggio con un nuovo codice di sicurezza. Premere per procedere e visualizzare.
Hai resettato la sessione sicura.
%1$s ha resettato la sessione sicura.
Messaggio duplicato.
- Questo messaggio non può essere elaborato poiché è stato inviato da una versione più recente di Signal. Puoi chiedere al tuo contatto di inviare di nuovo questo messaggio dopo che hai aggiornato.
- Errore in gestione messaggio in arrivo.
Adesivi
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copia o condividi un link per il nome utente
- Il tuo contatto sta usando una vecchia versione di Signal. Chiedigli cortesemente di aggiornarla prima di verificare il codice di sicurezza.
Il tuo contatto sta eseguendo una versione più aggiornata di Signal con un formato di codice QR non compatibile. Per effettuare il confronto aggiorna la tua versione.
Il codice QR letto non è un codice di verifica formalmente valido per un codice di sicurezza. Si prega di rieseguire la scansione.
Condividi codice di sicurezza tramite…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Silenzia notifiche
-
- Importazione in corso
- Importando i messaggi
- Importazione terminata
- Importazione database di sistema completa.
-
Tocca per aprire.
Signal è sbloccato
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chat
- %1$d nuovi messaggi in %2$d chat
Il più recente da: %1$s
Messaggio bloccato
Invio del messaggio non riuscito.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Video visualizzabile una volta
Rispondi
Messaggio Signal
- SMS non sicuro
%1$s %2$s
Contatto
Ha reagito con %1$s a: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Dispositivo non più registrato
Questo dispositivo non è più registrato. Probabilmente perché hai registrato il tuo numero di telefono con Signal su un altro dispositivo.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS non sicuro
MMS non sicuro
- Programma il messaggio
- Da %1$s
SIM %1$d
Invia
Composizione messaggio
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Mostra/nascondi pannello fotocamera
Registra ed invia allegato audio
Blocca la registrazione di un allegato audio
- Abilita Signal per gli SMS
Il messaggio non può essere inviato. Controlla la tua connessione e riprova.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Donazione per un\'altra persona
-
-
- Autorizzazione Bluetooth negata
-
- Attiva l\'autorizzazione \"Dispositivi vicini\" per utilizzare il Bluetooth per registrare i messaggi vocali.
-
- Apri impostazioni
-
- Non ora
-
Salta alla fine
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Non trovato
-
- Vuoi importare i tuoi vecchi messaggi nel database criptato di Signal?
- Il database di default non verrà modificato o alterato in nessun modo.
- Salta
- Importa
- Potrebbe volerci un po\'. Attendi per favore, verrai notificato quando l\'importazione sarà completata.
- IMPORTANDO
-
-
- Vedi tutta la chat
Caricamento
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Maggiori informazioni.]]>
Per verificare la sicurezza della tua crittografia end-to-end con %1$s, fai combaciare il colore della scheda qui sopra con la scheda del dispositivo della persona in questione e confronta i codici. Se i codici non combaciano, continua a scorrere e prova un\'altra coppia di codici di sicurezza. Ricorda che deve combaciare una sola coppia.
Tocca per la scansione
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Capito
-
- Condivi numero sicuro
-
Scansiona il codice QR sul dispositivo del tuo contatto.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Dispositivi collegati
Invita amici
Chat archiviate
- Rimuovi foto
Hai già letto le nostre FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Ricorda che le notifiche che ricevi mostreranno sempre l\'icona standard e il nome di Signal.
Scopri di più
-
- Icona per %1$s
Grafico che mostra dove sarà visibile la nuova icona scelta per l\'app.
Disabilita PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Usa le emoji di sistema
Ritrasmetti le chiamate attraverso i server di Signal per non rivelare il tuo indirizzo IP ai tuoi contatti. Abilitandolo verrà ridotta la qualità della chiamata.
Ritrasmetti sempre le chiamate
- Chi può…
Pagamenti
Conversazioni
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Mittente sigillato
Permetti da chiunque
Abilita il mittente sigillato per i messaggi in arrivo da non-contatti e persone con cui non hai condiviso il tuo profilo.
- Scopri di più
- Imposta un nome utente
Proxy
Usa proxy
Off
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formatta testo
- Espandi popup
Aggiungi ai contatti
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Confronta con gli appunti
- Importa gli SMS di sistema
- Tocca per copiare i messaggi SMS del tuo telefono nel database criptato di Signal.
Attiva i messaggi e le chiamate con Signal
Migliora la tua esperienza nel comunicare.
Signal sta riscontrando problemi tecnici. Stiamo lavorando per ripristinare il servizio nel minor tempo possibile.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Chiamata di gruppo Signal in corso
- Icona trasporto
Caricamento…
Connessione…
Autorizzazione necessaria
- Signal necessita l\'accesso agli SMS per poterli inviare, ma è stato negato in modo permanente. Si prega di continuare con le impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"SMS\".
Continua
Non ora
- ABILITA MESSAGGI SIGNAL
Migrazione del database di Signal
- Nuovo messaggio bloccato
- Sblocca per leggere i messaggi in sospeso
Passphrase di backup
I backup verranno salvati nella memoria esterna e crittografati con la passphrase qui sotto. Sarà necessario avere questa passphrase per ripristinare il backup.
È necessario avere questa passphrase per ripristinare un backup.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Codice errato
Mai
Sconosciuto
- Vedere il mio numero di telefono
- Trovarmi tramite numero di telefono
Numero di telefono
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Il tuo numero di telefono sarà visibile a tutte le persone e ai gruppi a cui invii messaggi. Le persone che hanno il tuo numero tra i loro contatti lo vedranno anche su Signal.
Chiunque
- I miei contatti
Nessuno
- Il tuo numero di telefono sarà visibile a tutte le persone e ai gruppi a cui invii messaggi.
- Chiunque abbia il tuo numero nei suoi contatti telefonici lo vedrà anche su Signal. Gli altri potranno trovarti nella ricerca.
Blocco schermo
Blocca l\'accesso a Signal con il blocco schermo di Android o la tua impronta digitale
Tempo di inattività per blocco schermo
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Avanti
Parola non valida
-
-
-
- Mostra
-
%1$s ti ha inviato %2$s
%1$d nuove notifiche di pagamento
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Condividi
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Fai una donazione per un\'altra persona
Inserisci un importo personalizzato
- Contributo unico
L\'importo minimo che puoi donare è %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reagisci a questa Storia
- Rispondi privatamente a %1$s
-
Rispondi a %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Non ora
Riscatto badge in corso…
-
- Puoi riscattare il tuo badge più tardi.
Hai fatto una donazione a Signal per conto di %1$s! Da ora, potrà scegliere se mostrare un badge per supportare Signal sul proprio profilo.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal non supporterà più gli SMS
Signal non supporta più gli SMS
-
- Signal rimuoverà a breve il supporto per l\'invio di SMS perché il sistema di messaggistica su Signal garantisce una crittografia end-to-end e un livello di privacy superiori rispetto al sistema degli SMS. Questo processo ci permetterà di migliorare il nostro servizio.
-
- Signal ha rimosso il supporto per l\'invio di SMS perché il sistema di messaggistica su Signal garantisce una crittografia end-to-end e un livello di privacy superiori rispetto al sistema degli SMS. Questo processo ci permetterà di migliorare il nostro servizio.
-
- Esporta SMS
Ricordamelo più tardi
- Scopri di più
-
- Il supporto agli SMS verrà rimosso
-
- Non preoccuparti, i messaggi crittografati di Signal continueranno a funzionare.
-
- Continua
Esportazione completata
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videochiamata
-
- Unisciti alla chiamata
-
- Torna alla chiamata
Chiamata vocale
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d chiamata eliminata
- %1$d chiamate eliminate
-
- Annulla
Nessuna chiamata.
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 5e478f4a68..80a364aa39 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
לא תודה
-
- הסרה
- להסיר תמונת פרופיל?
- להסיר תמונת קבוצה?
-
עדכן את Signal
גרסה זו של היישום אינה נתמכת יותר. כדי להמשיך לשלוח ולקבל הודעות, עדכן אל הגרסה האחרונה.
@@ -257,9 +251,6 @@
קבוצות
חברי קבוצה
- חיפוש מספר טלפון
-
- מצא לפי שם משתמש
הסטוריז שלי
@@ -298,7 +289,6 @@
לא נשלח, הקש לפרטים
נשלח חלקית, הקש לפרטים
השליחה נכשלה
- הודעת החלפת מפתחות התקבלה, הקש כדי לעבד.
%1$s עזב את הקבוצה.
שליחה מושהית
שליחה נכשלה, הקש לנסיגה בלתי מאובטחת
@@ -335,15 +325,11 @@
הוסף צרופה
שליחת הודעה ערוכה
- בחר מידע של איש קשר
חבר הודעה
סליחה, הייתה שגיאה בהוספת הצרופה שלך.
המקבל אינו כתובת תקפה של מסרון או כתובת דוא״ל!
ההודעה ריקה!
חברי קבוצה
- הקש כאן כדי להתחיל שיחה קבוצתית
-
- לא ניתן לערוך הודעות SMS
- ניתן לערוך רק עד שעה %1$d מזמן שליחת ההודעה.
@@ -371,7 +357,6 @@
הודעת Signal
בוא נחליף אל Signal %1$s
אנא בחר איש קשר
- ביטול חסימה
הצרופה חורגת ממגבלות הגודל עבור הסוג של ההודעה שאתה שולח.
לא היה ניתן להקליט שמע!
אינך יכול לשלוח הודעות אל קבוצה זו מאחר שאינך חבר קבוצה יותר.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signal צריך הרשאות מיקרופון כדי להקליט סרטונים.
%1$s%2$s
- Signal לא יכול לשלוח הודעות SMS/MMS מאחר שהוא לא יישום המסרונים ברירת המחדל שלך. האם אתה רוצה לשנות זאת בהגדרות Android שלך?
- כן
לא
%1$d מתוך %2$d
אין תוצאות
@@ -419,16 +402,6 @@
שגיאה בשליחת מדיה
- דווח/ה כדואר זבל ונחסם/ה.
-
-
- הודעות SMS מושבתות כעת. אפשר לייצא את ההודעות שלך לאפליקציה אחרת בטלפון שלך.
-
- הודעות SMS כבר לא נתמכות ב–Signal. אפשר לייצא את ההודעות שלך לאפליקציה אחרת בטלפון שלך.
-
- ייצוא הודעות SMS
-
- הודעות SMS מושבתות כעת. אפשר להזמין את %1$s ל–Signal כדי להשאיר את השיחה כאן.
הודעות SMS כבר לא נתמכות ב–Signal. אפשר להזמין את %1$s ל–Signal כדי להשאיר את השיחה כאן.
@@ -518,8 +491,6 @@
לא עכשיו
מספר הביטחון שלך עם %1$s השתנה
מספר הביטחון שלך עם %1$s השתנה, כנראה מאחר שהוא/היא התקין/ה מחדש את Signal או שינה/שינתה מכשירים. הקש וודא כדי לאשר את המספר החדש של הביטחון. זה רשותי.
-
- %1$s מופעל
לחסום בקשה?
@@ -632,12 +603,6 @@
בחר חברי קבוצה
-
-
- אפשר למשוך למטה כדי לסנן
-
- צריך לשחרר כדי לסנן
-
פרופיל
שגיאה בהגדרת תמונת פרופיל
@@ -735,8 +700,6 @@
כששולחים הודעה מתוזמנת, חשוב לוודא שהמכשיר שלך יהיה מופעל ומחובר לאינטרנט בזמן השליחה. אם לא, ההודעה שלך תישלח כשהמכשיר שלך יתחבר מחדש.
בסדר
-
- כדי להפעיל תזמון הודעות:
כדי להפעיל מחדש תזמון הודעות:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
צריך ללחוץ ולהחזיק להקלטת הודעה קולית, ולשחרר כדי לשלוח
-
- הודעות SMS כבר לא נתמכות ב–Signal.
עריכת הודעה
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
חיבור רקע מאופשר
-
- שגיאה בקריאת הגדרות MMS של ספק התקשורת האלחוטית
-
מדיה
קבצים
@@ -1327,7 +1285,6 @@
התחל
קבוצה חדשה
הזמן חברים
- השתמש במסרון
צבעי צ׳אט
הוספת תמונת פרופיל
@@ -1339,11 +1296,7 @@
שירות השיחות של Signal מופעל
עוצר את שירות השיחות של Signal
- דחה שיחה
- ענה לשיחה
- סיים שיחה
בטל שיחה
- הצטרף לשיחה
להפעיל התראות?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- יש לך %1$d ניסינות נותרים. אם הניסיונות יאזלו לך, אתה יכול ליצור PIN חדש. אתה יכול להירשם ולהשתמש בחשבון שלך אבל תאבד מספר הגדרות מסוימות כמו מידע הפרופיל שלך.
הרשמה אל Signal - עזרה עם PIN עבור Android
-
- החלפת מקלדת
צור את ה־PIN שלך
@@ -1855,7 +1806,6 @@
כדי להתקשר אל %1$s, היישום Signal צריך גישה אל המצלמה שלך
Signal %1$s
מתקשר…
- הקבוצה גדולה מדי כדי לצלצל אל המשתתפים.
מתחבר מחדש…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
שינוי מצב מצלמה
שינוי מצב השתקה
-
- שינוי מצב צלצול
סיים שיחה
@@ -2060,7 +2008,6 @@
קוד אימות ישלח למספר זה. יתכן שיחולו תעריפי ספק.
תקבל שיחה כדי לוודא מספר זה.
- האם מספר הטלפון שלך למעלה נכון?
ערוך מספר
שירותי Google Play חסרים
במכשיר זה חסרים שירותי Google Play. אתה יכול עדין להשתמש ב־Signal, אבל תצורה זו עשויה לגרום לאמינות מופחתת או לביצועים מופחתים.\n\nאם אינך משתמש מתקדם, אינך מריץ ROM של Android שהותקן לאחר רכישה, או שאתה מאמין שאתה רואה זאת בטעות, אנא צור קשר עם support@signal.org לעזרה באיתור תקלות.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
עשית יותר מדי ניסיונות להירשם עם המספר הזה. יש לנסות שוב עוד %1$s.
לא היה ניתן להתחבר אל השירות. אנא בדוק את חיבור האינטרנט ונסה שוב.
-
- קרתה שגיאה לא צפויה.
לא הצלחנו לשלוח לך קוד אימות דרך SMS. כדאי לנסות לקבל את הקוד שלך דרך שיחה קולית במקום.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- אתה כעת במרחק %1$d צעדים מהגשת יומן ניפוי תקלים.
אנחנו צריכים לוודא שאתה בן־אדם.
-
- Signal לא הצליחה לשלוח קוד SMS עקב תקלה חיצונית.
שיחה קולית
@@ -2110,11 +2053,9 @@
צריך להכניס את מספר הטלפון שלך כדי להתחיל.
הכנס את הקוד ששלחנו אל %1$s
- וודא שלטלפון שלך יש אות סלולרי לקבל מסרון או שיחה
מספר טלפון
קוד מדינה
- מדינה
התקשר
קוד אימות
שליחת קוד מחדש
@@ -2144,9 +2085,6 @@
תוצאות לא נמצאו עבור \'%1$s\'
- צ׳אטים
- אנשי קשר
- הודעות
@@ -2185,17 +2123,9 @@
סרטון
- הודעה פגומה של החלפת מפתחות התקבלה!
-
-
- הודעת החלפת מפתחות התקבלה עבור גרסת פרוטוקול בלתי־תקפה.
-
- הודעה התקבלה עם מספר בטיחות חדש. יש ללחוץ כדי לעבד ולהציג אותה.
איפסת את השיח המאובטח.
%1$s איפס את השיח המאובטח.
הודעה כפולה.
- הודעה זו לא יכלה להיות מעובדת מאחר שהיא נשלחה מגרסה חדשה יותר של Signal. אתה יכול לבקש מאיש הקשר שלך לשלוח הודעה זו שוב לאחר שתעדכן גרסה.
- שגיאה בטיפול בהודעה נכנסת.
מדבקות
@@ -2350,7 +2280,6 @@
העתקה או שיתוף של לינק שם משתמש
- איש הקשר שלך מריץ גרסה ישנה של Signal. אנא בקש ממנו לעדכן לפני וידוא מספר הביטחון שלך.
איש הקשר שלך מריץ גרסה חדשה יותר של Signal עם תסדיר בלתי־תואם של קוד QR. אנא עדכן כדי להשוות.
קוד ה־QR הסרוק הוא אינו קוד וידוא המתוסדר כראוי של מספר ביטחון. אנא נסה לסרוק שוב.
שתף מספר ביטחון באמצעות…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
השתקת התראות
-
- יבוא בתהליך
- מייבא הודעות טקסט
- יבוא הושלם
- יבוא מסד נתונים של מערכת הושלם.
-
גע כדי לפתוח.
Signal אינו נעול
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d צ׳אטים
- %1$d צ׳אטים
- %1$d הודעות חדשות ב–%2$d צ׳אטים
הודעה אחרונה מאת: %1$s
הודעה נעולה
מסירת הודעה נכשלה.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
סרטון לצפייה חד־פעמית
השב
הודעת Signal
- מסרון בלתי מאובטח
%1$s%2$s
איש קשר
הגיב/ה %1$s ל: \"%2$s\".
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- המכשיר אינו רשום יותר
המכשיר הזה כבר לא רשום. זה כנראה בגלל שרשמת את מספר הטלפון שלך ב–Signal על מכשיר אחר.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
מסרון בלתי מאובטח
MMS בלתי מאובטח
- תזמון הודעה
- מאת %1$s
SIM %1$d
שלח
חיבור הודעה
@@ -2672,7 +2590,6 @@
עורר מגירת צרופות מהירות של מצלמה
הקלט ושלח צרופת שמע
נעל הקלטה של צרופת שמע
- אפשר את Signal עבור מסרונים
הודעה לא יכלה להישלח. בדוק את החיבור שלך ונסה שוב.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
תרומה בשביל חבר/ה
-
-
- הרשאת Bluetooth נדחתה
-
- צריך לאפשר את הרשאת ״מכשירים בקרבת מקום״ כדי להשתמש בבלוטות׳ להקלטת הודעות קוליות.
-
- פתיחת הגדרות
-
- לא עכשיו
-
גלול לתחתית
@@ -2873,17 +2780,7 @@
שום דבר לא נמצא
-
- האם תרצה לייבא את הודעות הטקסט הקיימות שלך אל מסד הנתונים המוצפן של Signal?
- מסד הנתונים ברירת המחדל של המערכת לא ישונה בשום אופן.
- דלג
- ייבא
- זה עשוי לקחת כמה רגעים. אנא הייה סבלני, ניידע אותך כשהיבוא יושלם.
- מייבא
-
-
- הצגת הצ׳אט המלא
טוען
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- למד עוד.]]>
כדי לאמת את האבטחה מקצה לקצה שלך עם %1$s, יש להתאים את כרטיסיית הצבע שלמעלה עם המכשיר שלו או שלה ולהשוות את המספרים. אם הם לא תואמים, אפשר להחליק ולנסות זוג אחר של מספרי בטיחות. רק זוג אחד צריך להתאים.
הקש כדי לסרוק
@@ -2978,9 +2874,6 @@
הבנתי
-
- שיתוף מספר בטיחות
-
סרוק את קוד ה־QR במכשיר של איש הקשר שלך.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
מכשירים מקושרים
הזמן חברים
צ\'אטים מאוחסנים בארכיון
- הסרת תמונה
האם קראת כבר את השאלות הנפוצות?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
התראות יציגו תמיד את סמל ושם ברירת המחדל של Signal.
למידע נוסף
-
- סמל עבור %1$s
גרפיקה שממחישה איפה סמל האפליקציה החלופי יהיה גלוי.
השבת PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
השתמש באימוג’י של מערכת
שדר את כל השיחות דרך שרת Signal כדי להימנע מחשיפת כתובת ה־IP שלך לאיש הקשר שלך. אפשור יפחית איכות שיחה.
שדר מחדש שיחות תמיד
- מי יכול…
תשלומים
צ׳אטים
@@ -3307,8 +3196,6 @@
שולח אטום
התר מכל אחד
אפשר שולח אטום עבור הודעות נכנסות מאת אי־אנשי קשר ומאת אנשים איתם לא שיתפת את הפרופיל שלך.
- למד עוד
- הגדר שם משתמש
יפוי כוח
השתמש ביפוי כוח
כבוי
@@ -3638,7 +3525,6 @@
עיצוב טקסט
- הרחב חלון קופץ
הוסף לאנשי הקשר
@@ -3678,8 +3564,6 @@
השווה עם לוח העריכה
- ייבא מסרוני מערכת
- הקש כדי להעתיק את הודעות המסרונים של הטלפון שלך לתוך מסד הנתונים המוצפן של Signal.
אפשר הודעות ושיחות של Signal
שדרג את חווית התקשורת שלך.
Signal חווה קשיים טכניים. אנחנו עובדים קשות כדי לשחזר את השירות מהר ככל האפשר.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
שיחה קבוצתית של Signal מתקיימת עכשיו
- איקון תעבורה
טוען…
מתחבר…
הרשאה דרושה
- Signal צריך הרשאת מסרונים על מנת לשלוח מסרון, אבל היא נדחתה לצמיתות. אנא המשך אל הגדרות היישום, בחר \"הרשאות\" ואפשר את \"מסרון\".
המשך
לא עכשיו
- אפשר הודעות SIGNAL
מהגר מסד נתונים של Signal
- הודעה נעולה חדשה
- שחרר נעילה כדי להציג הודעות ממתינות
גבה משפט־סיסמה
גיבויים יישמרו בהתקן חיצוני ויוצפנו עם משפט־הסיסמה למטה. חייב להיות לך משפט־סיסמה זה על מנת לשחזר גיבוי.
אתה חייב את משפט־הסיסמה הזה על מנת לשחזר גיבוי.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
קוד שגוי
אף פעם
בלתי ידוע
- ראה את מספר הטלפון שלי
- מצא אותי לפי מספר טלפון
מספר טלפון
@@ -3930,10 +3807,7 @@
מספר הטלפון שלך יהיה גלוי לאנשים וקבוצות שיקבלו ממך הודעה. אנשים שיש להם את המספר שלך באנשי הקשר של הטלפון שלהם יראו אותו גם ב–Signal.
כולם
- אנשי הקשר שלי
אף אחד
- מספר הטלפון שלך יהיה גלוי אל כל האנשים והקבוצות שאתה מתכתב.
- כל אחד שיש לו את מספר הטלפון שלך באנשי הקשר שלו, יראה אותך כאיש קשר ב־Signal. אחרים יוכלו למצוא אותך בחיפוש.
נעילת מסך
נעל גישה אל Signal באמצעות נעילת מסך או טביעת אצבע
פסק זמן אי־פעילות של נעילת מסך
@@ -4409,11 +4283,6 @@
הבא
מילה בלתי תקפה
-
-
-
- הצג
-
%1$s שלח/ה לך %2$s
%1$d התראות תשלום חדשות
@@ -4886,7 +4755,6 @@
מסרון
- · %1$s
שתף
@@ -5047,7 +4915,6 @@
ביצוע תרומה בשביל חבר/ה
הכנסת סכום מותאם אישית
- תרומה חד־פעמית
הסכום המינימלי שאפשר לתרום הוא %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
תגובה לסטורי הזה
- משיב באופן פרטי אל %1$s
-
שליחת תשובה ל%1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
לא עכשיו
תג במימוש…
-
- אפשר לממש את התג שלך מאוחר יותר.
ביצעת תרומה ל–Signal בשם %1$s. הוא או היא יקבלו את האפשרות להשוויץ בתמיכה שלהם בפרופיל.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal לא תתמוך עוד ב–SMS
Signal כבר לא תומכת ב–SMS
-
- Signal תסיר בקרוב את התמיכה בשליחת הודעות SMS מכיוון שהודעות Signal מספקות הצפנה מקצה לקצה ופרטיות חזקה שאין להודעות SMS. זה יאפשר לנו גם לשפר את חוויית שליחת ההודעות ב–Signal.
-
- Signal הסירה את התמיכה בשליחת הודעות SMS מכיוון שהודעות Signal מספקות הצפנה מקצה לקצה ופרטיות חזקה שאין להודעות SMS. זה יאפשר לנו גם לשפר את חוויית שליחת ההודעות ב–Signal.
-
- ייצוא SMS
הזכירו לי מאוחר יותר
- למידע נוסף
-
- נפרדים מהתמיכה ב–SMS
-
- אל דאגה, הודעות Signal מוצפנות ימשיכו לפעול.
-
- המשך
הייצוא הושלם
@@ -6321,10 +6171,6 @@
שיחת וידאו
-
- הצטרפות לשיחה
-
- חזרה לשיחה
שיחה קולית
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d שיחות נמחקו
- %1$d שיחות נמחקו
-
- ביטול פעולה
אין שיחות.
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 04b112c977..4fec4e60b0 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
今はしない
-
- 削除する
- プロフィール画像を削除しますか?
- グループアイコンを削除しますか?
-
Signalをアップデートしてください
このバージョンはサポートされていません。メッセージの送受信を続けるには、最新バージョンにアップデートしてください。
@@ -254,9 +248,6 @@
グループ
グループメンバー
- 電話番号検索
-
- ユーザー名で検索
マイストーリー
@@ -295,7 +286,6 @@
送信されませんでした。タップして詳細を表示
一部だけ送信しました。タップして詳細を表示
送信に失敗しました。
- 鍵交換のメッセージを受信しました。タップして処理します。
%1$s がグループを抜けました。
送信保留中
送信失敗、タップして保護されていない通信に切り替える
@@ -332,15 +322,11 @@
添付ファイルを追加
編集した内容を送信する
- 連絡先情報を選択
メッセージ作成
添付ファイルの設定中にエラーが発生しました。
宛先のSMSまたはEメールアドレスが不正です!
メッセージが空です!
グループメンバー
- タップしてグループ通話を開始
-
- SMS メッセージを編集できません
- 編集はこのメッセージを送信後 %1$d 時間以内のみ可能です。
@@ -362,7 +348,6 @@
Signalメッセージ
メッセージアプリをSignalにしましょう %1$s
連絡先を選択してください
- ブロック解除
添付ファイルのサイズが、送信するメッセージタイプに応じた制限を超えています。
録音できません!
メンバーではなくなったので、このグループにメッセージを送ることはできません。
@@ -386,8 +371,6 @@
動画を撮るには、Signalにマイクへのアクセス許可が必要です。
%1$s %2$s
- Signalは規定のSMSアプリになっていないため、SMSやMMSのメッセージを送信できません。Androidの設定を変更しますか?
- はい
いいえ
%1$d/%2$d
該当なし
@@ -410,16 +393,6 @@
メディア送信エラー
- スパムとして報告してブロックしました。
-
-
- 現在、SMSメッセージは無効です。携帯電話で使用している他のアプリにメッセージをエクスポートできます。
-
- SMSメッセージはSignalでサポートされなくなりました。携帯電話で使用している他のアプリにメッセージをエクスポートできます。
-
- SMSメッセージをエクスポートする
-
- 現在、SMSメッセージは無効です。%1$sをSignalへ招待して会話を続けてください。
SMSメッセージはSignalでサポートされなくなりました。%1$sをSignalへ招待して会話を続けてください。
@@ -491,8 +464,6 @@
今はしない
%1$s に対する安全番号が変わりました
相手がSignalを再インストールしたか端末を変更したため、%1$s に対する安全番号が変わりました。タップして新しい安全番号を検証してください。これは任意です。
-
- %1$s 有効
申請をブロックしますか?
@@ -584,12 +555,6 @@
メンバーの選択
-
-
- 下に引っ張ってフィルタリング
-
- 検索をやめる
-
プロフィール
プロフィール画像の設定中にエラーが発生しました
@@ -687,8 +652,6 @@
予約メッセージ送信の際は、送信時に端末の電源が入っていて、インターネットに接続されている必要があります。そうでない場合は、端末が再接続した時にメッセージが送信されます。
OK
-
- メッセージの予約を有効にする。
メッセージの予約を再度有効にする。
@@ -1104,8 +1067,6 @@
長押しで音声メッセージを録音、離して送信
-
- SMSメッセージはSignalでサポートされなくなりました。
メッセージの編集
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
バックグラウンド通信は有効です
-
- 携帯電話事業者のMMS設定の読み込み中にエラーが発生しました
-
メディア
ファイル
@@ -1195,7 +1153,6 @@
始めましょう
新規グループ
友達を招待しましょう
- SMSを使用する
チャットの色
プロフィール画像を追加しよう
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Signalコールサービスを開始する
Signal通話サービスを停止しています
- 拒否する
- 通話を開始
- 通話を終了
通話をキャンセル
- 通話に参加する
通知を有効にしますか?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- あと%1$d回試行できます。残りの試行回数がなくなった場合、新しいPINを作成できます。アカウントを登録して使用することもできますが、プロフィールなどの保存されている設定情報は失われます。
Signal登録 - AndroidのPINに関するサポートが必要
-
- キーボードを切り替える
PINを作成
@@ -1675,7 +1626,6 @@
%1$s と通話するには、Signalにカメラへのアクセスを許可してください。
Signal %1$s
呼び出しています…
- グループが大きすぎるため、参加者を呼べません。
再接続しています…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
カメラを切り替える
ミュートを切り替える
-
- 呼び出し音を切り替える
通話終了
@@ -1844,7 +1792,6 @@
この番号に認証コードが送付されます。通信料金が発生する場合があります。
この番号を認証するため、通話が着信します。
- あなたの電話番号はこれで合っていますか?
番号を編集する
Google Play開発者サービスがありません
この端末にはGoogle Play開発者サービスがありません。Signalは使用できますが、信頼性や性能は下がる可能性があります。\n\n上級者でない方や、メーカー公式のAndroidをご利用の方、何かの間違いだと思う方などは support@signal.org まで連絡してください。
@@ -1858,8 +1805,6 @@
この番号の登録試行回数が多すぎます。%1$s分後にもう一度お試しください。.
サービスに接続できませんでした。ネットワークの接続を確認してから、再度試してください。
-
- 予期せぬエラーが発生しました。
SMSで認証コードを送信できませんでした。音声通話でコードを受信してみてください。
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- デバッグログの提出まで、あと%1$dステップです。
あなたがロボットでないことを確認します。
-
- 外的な要因のため Signal は SMS コードを送信できませんでした。
音声通話
@@ -1891,11 +1834,9 @@
あなたの電話番号を入力して開始します。
%1$s に届いたコードを入力してください
- 携帯電話が圏内にあり、SMSや通話が可能か確認してください。
電話番号
国番号
- 国
通話
認証コード
コードを再送信する
@@ -1925,9 +1866,6 @@
「%1$s」の検索結果はありません
- チャット
- 連絡先
- メッセージ
@@ -1966,17 +1904,9 @@
動画
- 破損した鍵交換メッセージを受信しました!
-
-
- 受信した鍵交換メッセージのプロトコルバージョンが無効です。
-
- 新しい安全番号が付いたメッセージを受け取りました。タップして処理と表示を行います。
セキュアセッションをリセットしました。
%1$s がセキュアセッションをリセットしました。
重複メッセージ。
- このメッセージは新しいバージョンのSignalから送信されたため、処理できませんでした。アップデートしてから連絡先にメッセージの再送を依頼してください。
- 受信メッセージの処理中にエラーが発生しました。
ステッカー
@@ -2128,7 +2058,6 @@
ユーザーネームのリンクをコピーまたは共有する
- 連絡先の相手は古いSignalを使っています。Signalをアップデートしてから安全番号の検証を行うようお願いしてください。
連絡先の相手は互換性のないQRコード形式を使った新しいバージョンのSignalを使っています。Signalをアップデートしてから比較してください。
読み取ったQRコードは正しい形式の安全番号認証コードではありません。もう一度読み取って下さい。
次の方法で安全番号を共有する…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
通知をミュート
-
- インポート中
- テキストメッセージをインポートしています
- インポート完了
- システムデータベースのインポートが完了しました。
-
タッチして開く
Signalのロックが解除されています
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d件のチャット
- %2$d個のチャットに%1$d件の新着メッセージがあります
最新の受信: %1$s
ロックされたメッセージ
メッセージを配送できませんでした。
@@ -2229,7 +2151,6 @@
使い捨て動画
返信
Signalメッセージ
- 安全でないSMS
%1$s %2$s
連絡先
「%2$s」に %1$sのリアクションをしました。
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- この端末はもう登録されていません
この端末は登録されていません。以前、おそらく別の端末で Signal に電話番号を登録したことが原因です。
@@ -2422,8 +2342,6 @@
安全でないSMS
安全でないMMS
- 予約メッセージ
- %1$s から
SIM %1$d
送信
メッセージ作成
@@ -2432,7 +2350,6 @@
クイックカメラの添付ドロワーを切り替える
音声を録音して送信する
音声の録音をロック
- SignalのSMS機能を有効にする
メッセージを送信できませんでした。接続を確認し、再度試してください。
@@ -2498,16 +2415,6 @@
友達に代わって寄付
-
-
- Bluetooth権限が拒否されました
-
- Bluetooth を使用して音声メッセージを録音するには、「近くの端末」の権限を有効にしてください。
-
- 設定を開く
-
- 今はしない
-
一番下までスクロール
@@ -2615,17 +2522,7 @@
何も見つかりませんでした
-
- 既存のテキストメッセージをSignalの暗号化されたデータベースにインポートしますか?
- 既定のシステムデータベースは変更や改ざんされません。
- スキップする
- インポートする
- しばらくお待ちください。インポートが完了したらお知らせします。
- インポートしています
-
-
- チャット全体を見る
読み込んでいます
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- 詳細]]>
%1$sとのやりとりがエンドツーエンドで暗号化されているかを検証するには、お互いの端末で、上部のカラーカード(色がついた枠内)の数字が一致するかを確認してください。数字が一致しない場合は、スワイプして別の安全番号を表示させてください。一致する数字は一つだけでかまいません。
タップしてスキャンする
@@ -2717,9 +2613,6 @@
わかりました
-
- 安全番号を共有する
-
連絡先の端末のQRコードをスキャンしてください。
@@ -2760,7 +2653,6 @@
リンク済み端末
友達を招待
アーカイブ済みのチャット
- 写真を消去
よくある質問を読まれましたか?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
通知には常にデフォルトのSignalのアイコンと名前が表示されます。
詳しく見る
-
- %1$sのアイコン
置き換えられるアプリのアイコンが表示される場所を示す図。
PINを無効化
@@ -3007,7 +2897,6 @@
システムの絵文字を使う
すべての通話をSignalサーバで中継して、相手にIPアドレスを知られることを防ぎます。ただし通話の品質は下がります。
通話を常に中継する
- 電話番号のプライバシー
決済機能
チャット
@@ -3040,8 +2929,6 @@
送信者の秘匿化
全員を許可する
あなたのプロフィールを共有しておらず、連絡先にもないユーザーからのメッセージ受信において、送信者の秘匿化を有効にします。
- 詳しく見る
- ユーザー名の設定
プロキシ
プロキシの使用
オフ
@@ -3368,7 +3255,6 @@
テキストの書式設定
- ポップアップを拡大
連絡先に追加
@@ -3405,8 +3291,6 @@
クリップボードと比較
- システムSMSのインポート
- タップしてこの電話のSMSメッセージをSignalの暗号化されたデータベースにコピーします。
Signalメッセージと通話の有効化
コミュニケーション体験をアップグレードしてください。
Signalは技術的な問題を抱えています。私たちは、これをできるだけ早く解決するよう対応しています。
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Signalグループ通話中
- 転送アイコン
読み込んでいます…
接続しています…
アクセス許可が必要です
- SMSを送信するには、SignalにSMSへのアクセス許可が必要ですが、無効になっています。アプリ設定メニューの「アプリの権限」で「SMS」を有効にしてください。
続ける
今はしない
- Signalメッセージを有効にする
Signalのデータベースを移行する
- ロックされた新着メッセージ
- ロックを解除してメッセージを見る
バックアップ用パスフレーズ
バックアップは、外部ストレージにパスフレーズで暗号化して保存されます。バックアップを復元するには、このパスフレーズが必要です。
バックアップを復元するには、このパスフレーズが必要です。
@@ -3621,8 +3500,6 @@
コードが違います
なし
不明
- 私の電話番号を確認できる人
- 電話番号で私を検索できる人
電話番号
@@ -3636,10 +3513,7 @@
あなたの電話番号は、メッセージを送信したすべての相手とグループに表示されます。連絡先にあなたの電話番号がある人にも、Signalで表示されます。
全員
- 自分の連絡先
なし
- あなたの電話番号は、あなたがメッセージを送信したすべての相手とグループに表示されます。
- あなたの電話番号を連絡先に登録している人には、あなたがSignalの連絡先として表示されます。他の人は検索であなたを見つけることができます。
画面ロック
SignalをAndroidの画面ロックや指紋認証でロックします。
画面ロックまでの無操作時間
@@ -4103,11 +3977,6 @@
次へ
無効な単語です
-
-
-
- 見る
-
%1$s があなたに%2$s送金しました
%1$d件の新しい決済通知
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
共有
@@ -4723,7 +4591,6 @@
友達に代わって寄付する
金額を入力してください
- 1回限りの寄付
最小の寄付金額は%1$sです
@@ -5165,8 +5032,6 @@
ストーリーにリアクションする
- %1$s に個人的に返信しています
-
%1$sへ返信
@@ -5408,8 +5273,6 @@
今はしない
バッジを引き換えています…
-
- バッジは後で交換することが可能です。
%1$s に代わってあなたがSignalに寄付しました。その人たちには、プロフィールにサポートしていることを表示するオプションが付与されます。
@@ -5704,23 +5567,10 @@
SignalはSMSをサポートしなくなります
SignalはSMSをサポートしていません
-
- Signalのメッセージは、SMSメッセージにはないエンドツーエンドの暗号化と強力なプライバシーを提供しているため、SignalはまもなくSMSメッセージ送信のサポートを終了する予定です。これにより、Signalメッセージの送受信の改良も可能になります。
-
- Signalのメッセージは、SMSメッセージにはないエンドツーエンドの暗号化と強力なプライバシーを提供しているため、SignalはSMSメッセージ送信のサポートを終了しました。これにより、Signalメッセージの送受信の改良も可能になります。
-
- SMSをエクスポートする
あとで通知
- 詳細を見る
-
- SMSサポートの終了
-
- 暗号化されたSignalメッセージは引き続きご使用になれますのでご安心ください。
-
- 続行
エクスポートが完了しました
@@ -5931,10 +5781,6 @@
ビデオ通話
-
- 通話に参加する
-
- 通話に戻る
音声通話
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- %1$d の通話が消去されました
-
- 元に戻す
表示できる通話はありません。
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index e221c77a34..3f5e286d2c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
არა, მადლობა
-
- წაშლა
- გსურს პროფილის სურათის წაშლა?
- გსურს ჯგუფის სურათის წაშლა?
-
Signal-ის განახლება
აპის ამ ვერსიას აღარ აქვს მხარდაჭერა. შეტყობინებების გაგზავნისა და მიღების გასაგრძელებლად გადმოწერე უახლესი ვერსია.
@@ -255,9 +249,6 @@
ჯგუფები
ჯგუფის წევრები
- ტელეფონის ნომრის ძიება
-
- ძებნა მომხმარებლის სახელით
ჩემი Stories-ები
@@ -296,7 +287,6 @@
გაუგზავნელი, დეტალებისთვის დააჭირე
ნაწილობრივ გაგზავნილი, დეტალებისთვის დააჭირე
გაგზავნა ვერ მოხერხდა
- მიღებულია გასაღების გაცვლის შეტყობინება, დააჭირეთ დასამუშავებლად.
%1$s დატოვა ჯგუფი.
გაგზავნა შეჩერებულია
გაგზავნა ვერ მოხერხდა, დააჭირე არასაიმედო რეზერვისთვის
@@ -333,15 +323,11 @@
მიმაგრება
რედაქტირების გაგზავნა
- აირჩიე საკონტაქტო ინფორმაცია
შეტყობინების შექმნა
სამწუხაროდ მიმაგრების დროს დაფიქსირდა შეცდომა.
მიმღები არ არის სწორი SMS ან ელ-ფოსტა!
შეტყობინება ცარიელია!
ჯგუფის წევრები
- ჯგუფური ზარის დასაწყებად დააჭირე აქ
-
- SMS შეტყობინებების რედაქტირება ვერ მოხერხდა
- შეტყობინების რედაქტირება მისი გაგზავნიდან მხოლოდ %1$d საათის განმავლობაში შეგიძლია.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-ის შეტყობინება
მოდი, გადავერთოთ სიგნალზე %1$s
გთხოვთ აირჩიო კონტაქტი
- განბლოკვა
მიმაგრებული ფაილი აღემატება იმ შეტყობინების ზომების ლიმიტებს, რომლის გაგზავნასაც შენ ცდილობ.
აუდიოს ჩაწერა შეუძლებელია!
შენ არ შეგიძლია შეტყობინებების გაგზავნა ამ ჯგუფში, რადგან აღარ ხარ მისი წევრი.
@@ -389,8 +374,6 @@
ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს მიკროფონზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.
%1$s %2$s
- Signal-ს არ შეუძლია SMS/MMS შეტყობინებების გაგზავნა, რადგან ის არ არის შენი ძირითადი SMS აპი. გსურს შეცვალო ეს შენს Android პარამეტრებში?
- დიახ
არა
%1$d %2$d-დან
შედეგი ვერ მოიძებნა
@@ -413,16 +396,6 @@
მედია ფაილის გაგზავნისას შეცდომა მოხდა
- დაფიქსირდა როგორც სპამი და დაიბლოკა.
-
-
- SMS მიმოწერები ამ ეტაპზე გამორთულია. შეგიძლია შენი შეტყობინებები შენს ტელეფონში არსებულ სხვა აპში გადაიტანო.
-
- SMS მიმოწერები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი. შეგიძლია შენი შეტყობინებები შენს ტელეფონში არსებულ სხვა აპში გადაიტანო.
-
- SMS შეტყობინებების ექსპორტირება
-
- SMS მიმოწერები ამ ეტაპზე გამორთულია. მოიწვიე %1$s Signal-ში, რათა მიმოწერა აქ განაგრძოთ.
SMS მიმოწერები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი. მოიწვიე %1$s Signal-ში, რათა მიმოწერა აქ განაგრძოთ.
@@ -500,8 +473,6 @@
ახლა არა
შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-ით, შეიცვალა
შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-ით შეიცვალა, სავარაუდოდ იმიტომ, რომ მათ ხელახლა დააინსტალირეს Signal-ი ან შეცვალეს მოწყობილობები. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე ვერიფიკაციას. ეს სავალდებულო არაა.
-
- %1$s ჩართულია
დავბლოკოთ მოთხოვნა?
@@ -600,12 +571,6 @@
წევრების არჩევა
-
-
- გასაფილტრად ქვემოთ ჩამოქაჩე
-
- გაუშვი, რომ გაიფილტროს
-
პროფილი
პროფილის ფოტოს დაყენებისას შეცდომა მოხდა
@@ -703,8 +668,6 @@
როცა შეტყობინების გაგზავნის დროს დაგეგმავ, დარწმუნდი, რომ აღნიშნული დროისთვის შენი მოწყობილობა ჩართული და ინტერნეტთან დაკავშირებული იქნება. წინააღმდეგ შემთხვევაში, შენი შეტყობინება მოწყობილობის ინტერნეტთან დაკავშირების შემდეგ გაიგზავნება.
კარგი
-
- შეტყობინების გაგზავნის გადავადების ჩასართავად:
შეტყობინების გაგზავნის გადავადების ხელახლა ჩასართავად:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
ხმოვანი წერილის ჩასაწერად გეჭიროს, გასაგზავნად გაუშვი
-
- SMS მიმოწერები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი.
შეტყობინების რედაქტირება
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
ფონური კავშირი ჩართულია
-
- MMS უკაბელო პროვაიდერის პარამეტრების წაკითხვისას შეცდომა მოხდა
-
მედია
ფაილები
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Get started
ახალი ჯგუფი
მოიწვიე მეგობრები
- SMS-ის გამოყენება
ჩატის ფერები
პროფილის ფოტოს დამატება
@@ -1251,11 +1208,7 @@
ვიწყებთ Signal-ის სერვისის ზარს
ვაჩერებთ Signal-ის სერვისის ზარს
- ზარის უარყოფა
- ზარის მიღება
- ზარის დასრულება
ზარის გაუქმება
- შეუერთდი ზარს
ჩავრთოთ შეტყობინებები?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- დაგრჩა %1$d მცდელობა. თუ მცდელობები ამოგეწურება, შეგიძლია ახალი პინ-კოდი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.
Signal-ის რეგისტრაცია - საჭიროა დახმარება Android-ის პინ-კოდთან დაკავშირებით
-
- კლავიატურის გადართვა
შექმენი შენი პინ-კოდი
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s-თან დასარეკად, Signal-ს შენს კამერაზე წვდომა დასჭირდება
Signal %1$s
ვრეკავთ…
- ჯგუფი ძალიან დიდია მონაწილეებთან დასარეკად.
ხელახლა დაკავშირება…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
კამერის გადართვა
დადუმებული რეჟიმის გადართვა
-
- ზარის გადართვა
ზარის დასრულება
@@ -1916,7 +1864,6 @@
ვერიფიკაციის კოდი ამ ნომერზე გაიგზავნება. შეიძლება საფასური დაგეკისროს.
თქვენ მიიღებთ ზარს ამ ნომრის დასამოწმებლად.
- სწორია თუ არა თქვენი ზემოთ მოცემული ტელეფონის ნომერი?
ნომრის რედაქტირება
აკლია Google Play-ის სერვისები
ამ მოწყობილობას აკლია Google Play-ის სერვისები. შეგიძლიათ, კვლავ გამოიყენოთ Signal,მაგრამ ამ კონფიგურაციამ შეიძლება გამოიწვიოს საიმედოობის ან ფუნქციონირების შემცირება.\n\nთუ არ ხართ კვალიფიციური მომხმარებელი, არ სარგებლობთ გაყიდვისშემდგომი მომსახურების Android ROM-ით ან ფიქრობთ, რომ ამას შეცდომით ხედავთ, გთხოვთ დაუკავშირდეთ support@signal.org პრობლემების მოგვარებაში დასახმარებლად.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
ამ ნომრის დარეგისტრირება ზედმეტად ბევრჯერ სცადე. გთხოვთ, %1$s-ში თავიდან სცადო.
სერვისთან დაკავშირება შეუძლებელია. გთხოვთ, შეამოწმოთ ქსელის კავშირი და ხელახლა სცადოთ.
-
- მოულოდნელ ხარვეზს გადავაწყდით.
SMS-ით ვერიფიკაციის კოდი ვერ გამოგიგზავნეთ. სცადე კოდი ხმოვანი ზარით მიიღო.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- ახლა %1$d ნაბიჯი გაშორებს გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნისგან.
უნდა შევამოწმოთ, რომ ნამდვილად ადამიანი ხართ.
-
- Signal-მა SMS კოდის გაგზავნა გარე ხარვეზის გამო ვერ შეძლო.
ხმოვანი ზარი
@@ -1964,11 +1907,9 @@
დასაწყებად შეიყვანე შენი ტელეფონის ნომერი.
შეიყვანეთ კოდი, რომელიც გამოვგზავნეთ %1$s
- დარწმუნდით, რომ თქვენს ტელეფონს აქვს მობილური სიგნალი SMS-ის ან ზარის მისაღებად
ტელეფონის ნომერი
ქვეყნის კოდი
- ქვეყანა
დარეკვა
ვერიფიკაციის კოდი
კოდის თავიდან გაგზავნა
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\'-ზე ვერაფერ ვიპოვეთ
- ჩატები
- კონტაქტები
- შეტყობინებები
@@ -2039,17 +1977,9 @@
ვიდეო
- მიღებულია დაზიანებული გასაღებით გაცვლის შეტყობინება!
-
-
- მიღებულია გასაღების გაცვლის შეტყობინება პროტოკოლის არასწორი ვერსიისთვის.
-
- მიღებულია შეტყობინება უსაფრთხოების ახალი ნომრით. დააჭირე დასამუშავებლად და გამოსაჩენად.
შენ გადატვირთე უსაფრთხო სესია.
%1$s-მა გადატვირთა უსაფრთხო სესია.
შეტყობინების დუბლირება.
- ამ შეტყობინების დამუშავება ვერ მოხერხდა, რადგან ის გამოიგზავნა Signal-ის ახალი ვერსიიდან. განახლების შემდეგ შეგიძლია შენს კონტაქტს ამ შეტყობინების ხელახლა გამოგზავნა სთხოვო.
- Error handling incoming message.
სტიკერები
@@ -2202,7 +2132,6 @@
დააკოპირე ან გააზიარე მომხმარებლის სახელის ბმული
- შენს კონტაქტს Signal-ის ძველი ვერსია აქვს. გთხოვთ, შენი უსაფრთხოების ნომრის დადასტურებამდე სთხოვე მას განაახლოს აპი .
შენს კონტაქტს Signal-ის უფრო ახალი, QR კოდის ფორმატთან შეუთავსებელი ვერსია აქვს. გთხოვთ განაახლო დამთხვევისთვის.
დასკანირებული QR კოდი არ არის სწორად ფორმატირებული უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიკაციის კოდი. გთხოვთ, ხელახლა სცადო სკანირება.
უსაფრთხოების ნომრის გაზიარება…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
შეტყობინებების გათიშვა
-
- მიმდინარეობს იმპორტირება
- მიმდინარეობს ტექსტური შეტყობინებების იმპორტირება
- იმპორტირება დასრულებულია
- სისტემის მონაცემთა ბაზის იმპორტირება დასრულებულია.
-
დააჭირე გასახსნელად.
Signal-ი გახსნილია
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d ჩათი
- %1$d ჩათი
- %1$d ახალი შეტყობინება %2$d ჩათში
ყველაზე ბოლოს: %1$s-დან
დალუქული შეტყობინება
შეტყობინების გაგზავნა ვერ მოხერხდა.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
ერთხელ სანახავი ვიდეო
პასუხი
Signal-ის შეტყობინება
- დაუცველი SMS-ი
%1$s %2$s
კონტაქტი
გამოეხმაურა %1$s: \"%2$s-ს\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- მოწყობილობა აღარაა რეგისტრირებული
ეს მოწყობილობა აღარ არის რეგისტრირებული. ეს სავარაუდოდ იმიტომ ხდება, რომ შენი ტელეფონის ნომერი Signal-ზე სხვა მოწყობილობაზე დაარეგისტრირე.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
დაუცველი SMS-ი
დაუცველი MMS-ი
- გაგზავნის გადავადება
- %1$s-დან
SIM-ბარათი %1$d
გაგზავნა
შეტყობინების შედგენა
@@ -2512,7 +2430,6 @@
კამერის სწრაფი გადართვის პანელი
აუდიო დანართის ჩაწერა და გაგზავნა
აუდიო დანართის ჩაწერის დალუქვა
- Signal-ის ჩართვა SMS-ისთვის
შეტყობინება ვერ გაიგზავნა. შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
მეგობრისთვის დონაციის გაკეთება
-
-
- Bluetooth-ის ნებართვა უარყოფილია
-
- ხმოვანი შეტყობინების bluetooth-ით ჩაწერისთვის, გთხოვთ, „ახლომდებარე მოწყობილობები“-ს ნებართვა ჩართო.
-
- პარამეტრებში შესვლა
-
- ახლა არა
-
ბოლოში ჩასქროლვა
@@ -2701,17 +2608,7 @@
ვერაფერი მოიძებნა
-
- გსურს შენი არსებული ტექსტური შეტყობინებების იმპორტირება Signal-ის დაშიფრულ მონაცემთა ბაზაში?
- ნაგულისხმევი სისტემის მონაცემთა ბაზა არ მოდიფიცირდება და არანაირად არ შეიცვლება.
- გამოტოვება
- იმპორტი
- ამას შეიძლება რამოდენიმე წუთი დასჭირდეს. გთხოვთ მოთმინება გამოიჩინო, ჩვენ შეგატყობინებთ, როცა იმპორტირება დასრულდება.
- მიმდინარეობს იმპორტირება
-
-
- სრული ჩატის ნახვა
იტვირთება
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- გაიგე მეტი.]]>
%1$s-თან ბოლომდე დაშიფვრის დასადასტურებლად, შეადარე მის მოწყობილობაში ფერად ბარათზე მოცემული ციფრები. თუ ისინი არ ემთხვევა, გადასქროლე და უსაფრთხოების ნომრების სხვა წყვილი სცადე. მხოლოდ ერთი წყვილი უნდა შეესაბამებოდეს.
დააჭირე დასასკანირებლად
@@ -2804,9 +2700,6 @@
გასაგებია
-
- უსაფრთხოების ნომრის გაზიარება
-
დაასკანირე QR კოდი შენი კონტაქტის მოწყობილობაზე.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
დაკავშირებული მოწყობილობები
მოიწვიე მეგობრები
დაარქივებული ჩატები
- ფოტოს წაშლა
უკვე წაიკითხე ჩვენი FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
შეტყობინებები ყოველთვის გამოჩნდება Signal-ის ნაგულისხმევი ხატულათი და სახელით.
გაიგე მეტი
-
- ხატულა %1$s-ისთვის
გრაფიკული ილუსტრაცია, სადაც აპის ჩასანაცვლებელი ხატულა გამოჩნდება.
პინ-კოდის გამორთვა
@@ -3096,7 +2986,6 @@
სისტემის emoji-ის გამოყენება
გადაამისამართე ყველა ზარი Signal-ის სერვერზე, რათა აირიდო შენი IP მისამართის გამოჩენა შენს კონტაქტთან. ამის ჩართვა შეამცირებს ზარის ხარისხს.
ყოველთვის გადაიტანე ზარები
- ვის შეუძლია…
ტრანზაქციები
ჩატები
@@ -3129,8 +3018,6 @@
დალუქული გამგზავნი
ყველასთვის დაშვება
ჩართე დალუქული გამგზავნი შემომავალი შეტყობინებებისთვის იმ ადამიანებისგან, ვინც არ გყავს კონტაქტებში და ვისთანაც არ გაგიზიარებია შენი პროფილი.
- გაიგე მეტი
- მომხმარებლის სახელის შექმნა
პროქსი
პროქსის გამოყენება
გამორთული
@@ -3458,7 +3345,6 @@
ტექსტის ფორმატირება
- ფანჯრის გაფართოება
კონტაქტებში დამატება
@@ -3496,8 +3382,6 @@
ბუფერთან შედარება
- სისტემის SMS-ის იმპორტირება
- დააჭირე შენი ტელეფონის SMS შეტყობინებების დასაკოპირებლად Signal-ის დაშიფრულ მონაცემთა ბაზაში.
Signal-ის შეტყობინებებისა და ზარების ჩართვა
განაახლე შენი კომუნიკაციის გამოცდილება.
Signal-ი ტექნიკურ სირთულეებს განიცდის. ჩვენ ბევრს ვმუშაობთ სერვისის რაც შეიძლება სწრაფად აღდგენისთვის.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Signal-ის მიმდინარე ჯგუფის ზარი
- გადატანის ხატულა
იტვირთება…
ვუკავშირდებით…
საჭიროა ნებართვა
- Signal-ს SMS-ის გასაგზავნად SMS-ზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „SMS“.
გაგრძელება
ახლა არა
- Signal-ის შეტყობინებების ჩართვა
Signal-ის მონაცემთა ბაზის გადატანა
- ახალი დალუქული შეტყობინება
- განბლოკე განსახილველი შეტყობინებები სანახავად
სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა
სარეზერვო კოპიები შეინახება გარე მეხსიერებაში და დაშიფრული იქნება ქვემოთ მოცემული პაროლ-ფრაზით. ეს პაროლ-ფრაზა სარეზერვო კოპიების აღსადგენად უნდა იქონიო.
სარეზერვო კოპიების აღსადგენად პაროლ-ფრაზა აუცილებელია.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
არასწორი კოდი
არასდროს
უცნობი
- ჩემი მობილურის ნომრის ნახვა
- ჩემი პოვნა მოვილურის ნომრით
ტელეფონის ნომერი
@@ -3734,10 +3611,7 @@
შენი ტელეფონის ნომერი ხილული იქნება ყველა ადამიანისა და ჯგუფისთვის, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს. ადამიანები, რომლებსაც შენი ნომერი სატელეფონო კონტაქტებში აქვთ, მას Signal-ზეც ნახავენ.
ყველა
- ჩემი კონტაქტები
არავინ
- შენი ტელეფონის ნომერი ხილული იქნება ყველა ადამიანისა და ჯგუფისთვის, რომელთაც სწერ.
- ნებისმიერს, ვისაც შენი ტელეფონის ნომერი თავის კონტაქტებში აქვს, Signal-ის კონტაქტებში გნახავენ. სხვები კი შენს პოვნას საძიებო ველში შეძლებენ.
Ეკრანის დაბლოკვა
შეზღუდე Signal-ზე წვდომა Android-ის ეკრანის დაბლოკვით ან თითის ანაბეჭდით
ეკრანის დაბლოკვის უმოქმედობის დრო
@@ -4205,11 +4079,6 @@
შემდეგი
არასწორი სიტყვა
-
-
-
- View
-
%1$s-მა %2$s გამოგიგზავნა
%1$d ახალი შეტყობინება ტრანზაქციაზე
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
გაზიარება
@@ -4831,7 +4699,6 @@
გაუკეთე დონაცია მეგობარს
ჩაწერე სასურველი თანხა
- ერთჯერადი კონტრიბუცია
დონაციის მინიმალური ოდენობა არის %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
გამოეხმაურე ამ Story-ის
- %1$s-სთვის პირადი პასუხის გაცემა
-
უპასუხე %1$s-ს
@@ -5525,8 +5390,6 @@
ახლა არა
მიმდინარეობს ემბლემის განაღდება…
-
- შეგიძლია შენი ემბლემა მოგვიანებით გამოიყენო.
შენ Signal-ს დონაცია %1$s-ის სახელზე გააკეთე. მას საშუალება მიეცემა, მხარდაჭერა საკუთარ პროფილზე გამოხატოს.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
SMS შეტყობინებების გაგზავნას Signal-ით ვეღარ შეძლებ
სიგნალს აღარ აქვს SMS-ის მხარდაჭერა
-
- Signal-ი მალე გააუქებს SMS შეტყობინებების გაგზავნის მხარდაჭერას, რადგან SMS შეტყობინებები ვერ უზრუნველყოფს Signal-ის მსგავსად შეტყობინებების ბოლომდე დაშიფვრას და ძლიერ კონფიდენციალურობას. ეს ასევე საშუალებას მოგვცემს გავაუმჯობესოთ Signal-ში მიმოწერის გამოცდილება.
-
- Signal-მა გააუქმა SMS შეტყობინებების გაგზავნის მხარდაჭერა, რადგან SMS შეტყობინებები ვერ უზრუნველყოფს Signal-ის მსგავსად შეტყობინებების ბოლომდე დაშიფვრას და ძლიერ კონფიდენციალურობას. ეს ასევე საშუალებას მოგვცემს გავაუმჯობესოთ Signal-ში მიმოწერის გამოცდილება.
-
- SMS-ის ექსპორტირება
მოგვიანებით შემახსენე
- გაიგე მეტი
-
- SMS-ის მხარდაჭერა უქმდება
-
- ნუ ღელავ, Signal-ის დაშიფრული წერილები ისევ იმუშავებს.
-
- გაგრძელება
ექსპორტირება დასრულებულია
@@ -6061,10 +5911,6 @@
ვიდეო ზარი
-
- ზარზე შესვლა
-
- ზარზე დაბრუნება
ხმოვანი ზარი
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- წაშლილია %1$d ზარი
- წაშლილია %1$d ზარი
-
- გაუქმება
ზარები ვერ მოიძებნა.
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index 21310aa097..a14be9455e 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Жоқ, рақмет
-
- Өшіру
- Профильдегі фотосуретті жою керек пе?
- Топтың фотосуретін жою керек пе?
-
Signal-ды жаңарту
Қолданбаның бұл нұсқасына енді қолдау көрсетілмейді. Әрі қарай да хаттарды жіберу және алу үшін, ең соңғы нұсқасын орнатыңыз.
@@ -255,9 +249,6 @@
Топтар
Топ мүшелері
- Телефон нөмірі бойынша іздеу
-
- Пайдаланушы аты бойынша іздеу
Менің стористерім
@@ -296,7 +287,6 @@
Жіберілмеді, мәліметті көру үшін түртіңіз
Жартылай жіберілді, мәліметті көру үшін түртіңіз
Жіберілмеді
- Кілт алмасу хаты келді, өңдеу үшін түртіңіз.
%1$s топтан шығып кетті.
Жіберу кідіртілді
Жіберілмеді, қорғалмаған резервтік көшірме жасау үшін түртіңіз
@@ -333,15 +323,11 @@
Тіркеме қосу
Өзгерісті жіберу
- Контакт ақпаратын таңдау
Хат жазу
Кешіріңіз, тіркемені орнату кезінде қате пайда болды.
Алушының SMS немесе электрондық мекенжайы дұрыс емес!
Хатта ештеңе жоқ!
Group members
- Топтық қоңырау шалу үшін осы жерді басыңыз
-
- SMS хаттарды өңдеу мүмкін емес
- Бұл хатты жіберген соң, %1$d сағат ішінде өзгерістерді қолдануға болады.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal хаты
Signal %1$s қолданбасына ауысайық
Контактіні таңдаңыз
- Блоктан шығару
Сіз жіберіп жатқан хат түрі үшін тіркеменің өлшемі бекітілген шектен асып кетті.
Аудио жазу мүмкін болмады!
Бұл топқа хат жібере алмайсыз, себебі сіз енді бұл топтың мүшесі емессіз.
@@ -389,8 +374,6 @@
Видеолар түсіру үшін Signal қолданбасына микрофонды пайдалануға рұқсат керек.
%1$s %2$s
- Signal қолданбасы SMS/MMS хаттарын жібере алмайды, себебі ол сіздің әдепкі SMS қолданбаңыз емес. Оны Android параметрлерінен өзгерткіңіз келе ме?
- Иә!
Жоқ
%1$d / %2$d
Нәтиже жоқ
@@ -413,16 +396,6 @@
Мультимедианы жіберу кезінде қате шықты
- Спам деп хабарланып, блокталды.
-
-
- SMS хат алмасу функциясы қазір өшіп тұр. Хаттарыңызды телефоныңыздағы басқа қолданбаға экспорттай аласыз.
-
- Енді Signal-да SMS-пен алмасу мүмкін емес. Хаттарыңызды телефоныңыздағы басқа қолданбаға экспорттай аласыз.
-
- SMS-хаттарды экспорттау
-
- SMS хат алмасу функциясы қазір өшіп тұр. Әңгімелеріңізді осы жерде жалғастыру үшін %1$s деген кісіні Signal-ға шақырыңыз.
Енді Signal-да SMS-пен алмасу мүмкін емес. Әңгімелеріңізді осы жерде жалғастыру үшін %1$s деген кісіні Signal-ға шақырыңыз.
@@ -500,8 +473,6 @@
Кейін
%1$s қауіпсіздік нөміріңіз өзгертілді
%1$s қауіпсіздік нөміріңіз өзгертілді, себебі топ мүшелері Signal-ды қайта орнатқан немесе құрылғыларын ауыстырған болуы мүмкін. Жаңа қауіпсіздік нөмірін растау үшін Тексеру түймесін түртіңіз. Бұл міндетті емес.
-
- %1$s қосулы
Өтінішті блоктау керек пе?
@@ -600,12 +571,6 @@
Мүшелерді таңдау
-
-
- Фильтр қолдану үшін төмен сырғытыңыз
-
- Фильтр қолдану үшін босатыңыз
-
Профиль
Профиль фотосуретін орнату кезінде қате шықты
@@ -703,8 +668,6 @@
Жоспарланған хатты жіберген кезде, құрылғыңыз қосулы және интернетке қосылып тұруы керек. Әйтпесе хатыңыз интернетке қосылған кезде бір-ақ жіберіледі.
Жарайды
-
- Хат жіберу уақытын белгілеу функциясын қосу:
Хат жіберу уақытын белгілеу функциясын қайта қосу:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Басып тұрып, дауыстық хат жазыңыз да, жіберіңіз
-
- Енді Signal-да SMS-пен алмасу мүмкін емес.
Хатты өзгерту
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Фондық байланыс қосылды
-
- Сымсыз провайдердің MMS параметрлерін оқу кезінде қате шықты
-
Ақпарат құралдары
Файлдар
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Get started
Жаңа топ
Достарды шақыру
- SMS қолдану
Чат түстері
Профиль фотосуретін қосу
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal қоңырау қызметі іске қосылуда
Signal қоңырау қызметі тоқтатылуда
- Қоңырауды қабылдамау
- Қоңырауға жауап беру
- Қоңырауды аяқтау
Қоңыраудан бас тарту
- Қоңырауға қосылу
Құлақтандыруларды іске қосу керек пе?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- %1$d мүмкіндігіңіз қалды. Егер мүмкіндіктердің барлығын пайдаланып қойсаңыз, жаңа PIN-код жасауыңызға болады. Тіркеліп, аккаунтыңызды қолдана аласыз, бірақ профиль ақпараты сияқты кейбір сақталған параметрлер жоғалады.
Signal қолданбасында тіркелу - Android жүйесіне арналған PIN кодына қатысты көмек керек
-
- Пернетақтаны ауыстырыңыз
PIN код жасау
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s қоңырау шалу үшін Signal қолданбасына камераны пайдалануға рұқсат керек
Signal %1$s
Қоңырау шалынуда…
- Қатысушыларға қоңырау шалып шығу мүмкін емес. Топ өте үлкен.
Қайта жалғануда…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Камераны ауыстыру
Дыбысты ауыстыру
-
- Қоңырауды ауыстыру
Қоңырауды аяқтау
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Верификация коды осы нөмірге жіберіледі. Оператор ақы алуы мүмкін.
Осы нөмірді растау үшін сізге қоңырау соғылады.
- Сіздің жоғарыдағы телефон нөміріңіз дұрыс па?
Нөмірді өзгерту
Google Play қызметтері жоқ
Бұл құрылғыда Google Play қызметтері жоқ. Signal қолданбасын әлі де пайдалануға болады, бірақ бұл конфигурация сенімділік пен жұмыс өнімділігін азайтуы мүмкін.\n\nЕгер сіз тәжірибелі пайдаланушы болмасаңыз, сатылымнан кейінгі Android ROM жадын қолданбасаңыз немесе мұны қате көріп отырмын деп ойласаңыз, ақайлықты анықтауда көмек алу үшін support@signal.org қызметіне хабарласыңыз.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Осы нөмірді тіркеу үшін сіз тым көп әрекет жасадыңыз. %1$s өткен соң, қайталап көріңіз.
Қызметке жалғану мүмкін емес. Желіге жалғанғаныңызды тексеріңіз де, тағы бір рет байқап көріңіз.
-
- Күтпеген қате шықты.
Верификация кодын SMS арқылы жібере алмадық. Кодты дауыстық қоңырау арқылы алып көріңіз.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Дұрыстау журналын жіберу үшін енді %1$d қадам қалды.
Сіздің адам екеніңізді тексеруіміз керек.
-
- Сыртқы ақауға байланысты Signal қолданбасы SMS кодты жібере алмады.
Дауыстық қоңырау
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Бастау үшін телефон нөмірін енгізіңіз.
Біз %1$s нөміріне жіберген кодты енгізіңіз
- Телефоныңызда SMS хабарын немесе қоңырау қабылдайтын ұялы сигнал бар екеніне көз жеткізіңіз
Телефон нөмірі
Ел коды
- Ел
Қоңырау
Верификация коды
Кодты қайтадан жіберу
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\"%1$s\" бойынша бірде-бір нәтиже табылмады
- Чаттар
- Байланыстағы тұлғалар
- Хабарламалар
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Бейнефайл
- Зақымдалған кілтпен алмасу хаты келді!
-
-
- Жарамсыз протокол нұсқасы үшін кілт алмасу хаты келді.
-
- Жаңа қауіпсіздік нөмірі бар хат келді. Өңдеу және көрсету үшін түртіңіз.
Қауіпсіз сеансты қалпына келтірдіңіз.
%1$s қауіпсіз сеансты қалпына келтірді.
Қайталанатын хат.
- Бұл хатты өңдеу мүмкін болмады, себебі ол Signal-дың жаңа нұсқасымен жіберілген. Өз қолданбаңызды жаңартқан соң, контактіңізден хатты қайта жіберуін сұрауыңызға болады.
- Error handling incoming message.
Жапсырмалар
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Пайдаланушы аты сілтемесін көшіру немесе бөлісу
- Сіздің контактіңіз Signal-дың ескі нұқасын пайдаланып отыр. Қауіпсіздік нөміріңізді верификацияламас бұрын қолданбаны жаңартуын сұраңыз.
Сіздің контактіңіз Signal қолданбасының жаңа нұсқасын пайдаланып отыр, бірақ оның QR кодының форматы сәйкес келмейді. Салыстыру үшін қолданбаңызды жаңартыңыз.
Сканерленген QR-код дұрыс форматталған қауіпсіздік нөмірінің верификация коды емес. Қайта сканерлеп көріңіз.
Қауіпсіздік нөмірін бөлісу әдісі…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Хабарландырулардың дыбысын өшіру
-
- Импортталуда
- Мәтіндік хаттар импортталуда
- Импортталды
- Жүйе дерекқоры импортталды.
-
Ашу үшін түртіңіз.
Signal-дың құлпы ашылды.
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d чат
- %1$d чат
- %2$d чатта %1$d жаңа хат бар
Соңғы хаттар: %1$s
Құлыпталған хат
Хат жеткізілмеді.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Бір-ақ рет көрінетін бейнефайл
Жауап қату
Signal хаты
- Қорғалмаған SMS
%1$s %2$s
Байланыстағы тұлға
\"%2$s\" деген хатқа %1$s деп реакция білдірді.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Құрылғы бұдан былай тіркелмеген
Бұл құрылғы бұдан былай тіркелмеген. Телефон нөміріңізді Signal орнатылған басқа құрылғыда тіркегендіктен осындай болуы мүмкін.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Қорғалмаған SMS
Қорғалмаған MMS
- Хат жіберілетін уақытты белгілеу
- Кімнен: %1$s
SIM %1$d
Жіберу
Хат жазу
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Жылдам камераны тіркеу тартпасын ауыстыру
Аудио тіркемені жазып, жіберу
Аудио тіркемесін жазу функциясын құлыптау
- Signal арқылы SMS жіберу функциясын қосу
Хат жіберілмеді. Байланысты тексеріп, қайта жіберіп көріңіз.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Досқа демеу
-
-
- Bluetooth пайдалануға рұқсат берілмеді
-
- Дауыстық хаттар жазғыңыз келсе, Bluetooth функциясын қолдану үшін \"Маңайдағы құрылғылар\" рұқсатын қосыңыз.
-
- Параметрлерді ашу
-
- Кейін
-
Төменге түсу
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Ештеңе табылмады
-
- Мәтіндік хаттарды Signal-дың шифрланған дерекқорына импорттау керек пе?
- Әдепкі жүйе дерекқоры ешбір жағдайда өзгертілмейді.
- Өткізіп жіберу
- Импорттау
- Оған біраз уақыт кетуі мүмкін. Күте тұрыңыз, импорттау процесі аяқталғанда хабарландыру жібереміз.
- ИМПОРТТАЛУДА
-
-
- Толық чатты көру
Жүктеу
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Толығырақ.]]>
%1$s деген пайдаланушымен өтпелі шифрлау функциясын тексеру үшін, жоғарыдағы түрлі түсті картаны оның құрылғысымен қатар қойып, нөмірлерді салыстырыңыз. Егер нөмірлері сәйкес келмесе, свайп жасап, қауіпсіздік нөмірлерінің басқа жұбын қолданып көріңіз. Тек бір жұп сәйкес келуі керек.
Сканерлеу үшін түртіңіз
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Түсінікті
-
- Қауіпсіздік нөмірін бөлісу
-
Байланыстық тұлғаңыздың құрылғысындағы QR кодты сканерлеңіз.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Байланыстырылған құрылғылар
Достарды шақыру
Мұрағатталған чаттар
- Фотосуретті өшіру
Жиі қойылатын сұрақтарды оқыдыңыз ба?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Хабарландыруларда міндетті түрде әдепкі Signal белгішесі мен аты көрсетіледі.
Толық ақпарат
-
- %1$s белгішесі
Ауыстырылатын қолданба белгішесі қай жерде тұратынын көрсететін график.
PIN-кодты өшіру
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Жүйенің эмодзиін пайдалану
Контактіңізге IP мекенжайыңызды көрсетпеу үшін барлық қоңырауды Signal сервері арқылы қайта трансляциялап шығыңыз. Оны қоссаңыз, қоңырау сапасы нашарлайды.
Қоңырауларды үнемі қайта трансляциялау
- Кімге орындауға болады…
Төлемдер
Чаттар
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Мөрленген жіберуші
Барлығына рұқсат ету
Байланыстық емес тұлғалардан және профиліңізді бөліспеген адамдардан келетін хабарламалар үшін мөрленген жіберуші функциясын іске қосу
- Толық ақпарат
- Пайдаланушы атын орнату
Прокси
Прокси пайдалану
Өшіру
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Мәтінді форматтау
- Қалқылмалы терезені толық ашу
Контактілерге қосу
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Буфермен салыстыру
- Жүйелік SMS-ті импорттау
- Телефонның SMS хаттарын Signal-дың шифрланған дерекқорына көшіру үшін түртіңіз.
Signal хаттары мен қоңырауларын қосу
Адамдармен тіл табысу деңгейіңізді көтеріңіз.
Signal қолданбасында техникалық қиындықтар туындады. Қызметті мүмкіндігінше тезірек қалпына келтіру үшін аянбай жұмыс істеп жатырмыз.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Ағымдағы Signal топтық қоңырауы
- Тасымалдау белгішесі
Жүктелуде…
Жалғануда…
Рұқсат қажет
- Signal қолданбасы SMS хатты жіберу үшін SMS функциясын пайдалануға рұқсат болу керек, бірақ параметрлерде оны пайдалануға рұқсат берілмеген. Қолданба параметрлеріне кіріп, \"Рұқсаттар\" бөлімін таңдаңыз да, \"SMS\" функциясын қосыңыз.
Жалғастыру
Кейін
- SIGNAL ХАТТАРЫН ҚОСУ
Signal дерекқорын көшіру
- Жаңа құлыпталған хат
- Қаралуын күтетін хаттарды көру үшін құлыпты ашыңыз
Резервтік құпия сөйлем
Резервтік көшірмелер сыртқы жадқа сақталады және төмендегі құпия сөйлеммен шифрланады. Резервтік көшірмені қалпына келтіру үшін осы құпия сөйлемді қолдануыңыз керек.
Резервтік көшірмені қалпына келтіру үшін осы құпия сөйлемді пайдалануыңыз керек.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Код дұрыс емес
Ешқашан
Белгісіз
- Телефон нөмірімді көру
- Мені телефон нөмірім арқылы табу
Телефон нөмірі
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Телефон нөміріңіз сіз хат жазған адамдарға және топтарға көрініп тұрады. Басқа адамның телефонындағы контактілер тізімінде болсаңыз, ол адам да сізді Signal-дан көре алады.
Барлығы
- Менің контактілерім
Ешкім
- Телефон нөміріңіз барлық адамға және топқа көрініп тұрады.
- Контактілер тізімінде сіздің нөміріңіз бар кез келген адам сізді Signal-дағы контактілер тізімінен көреді. Ал басқалар сізді іздеп таба алады.
Экран құлпы
Signal-ды Android экран құлпымен немесе саусақ ізімен құлыптап қоюыңызға болады
Экран құлпының әрекетсіздігін күту уақыты
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Келесі
Сөз дұрыс емес
-
-
-
- View
-
%1$s сізге %2$s жіберді
Төлем туралы жаңа %1$d хабарландыру
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Бөлісу
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Досқа демеу
Реттелмелі сома енгізіңіз
- Бір реттік демеушілік
Демеушілік жасағанда, беруге болатын минималды сома – %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Осы сториске реакция қалдыру
- %1$s деген кісіге жеке жауап беруде
-
%1$s деген кісіге жауап беру
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Кейін
Таңба белсендірілуде…
-
- Таңбаны кейінірек белсендіре аласыз.
Сіз %1$s деген кісінің атынан Signal-ға демеу жасадыңыз. Ол өз профилінен демеу бергенін көрсете алады.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal-да енді SMS хаттар жазу мүмкін емес
Signal арқылы SMS хаттар алмасу мүмкін емес
-
- Жақында Signal арқылы SMS хаттар жіберу функциясы істемейтін болады, себебі Signal хаттары өтпелі шифрлау функциясын және жоғары құпиялылық деңгейін ұсынады. Ал SMS-терде ондай емес. Бұл Signal-дың хат алмасу процесін жақсартуға да мүмкіндік береді.
-
- Signal SMS хаттар жіберу функциясын өшіріп тастады, себебі Signal хаттары өтпелі шифрлау функциясын және жоғары құпиялылық деңгейін ұсынады. Ал SMS-терде ондай емес. Бұл Signal-дың хат алмасу процесін жақсартуға да мүмкіндік береді.
-
- SMS хаттарды экспорттау
Кейінірек есіме салсын
- Толық ақпарат
-
- SMS-ке қолдау көрсетілмейтін болады
-
- Уайымдамаңыз, шифрланған Signal хаттары істей береді.
-
- Жалғастыру
Экспорттау процесі аяқталды
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Видеоқоңырау
-
- Қоңырауға қосылу
-
- Қоңырауға оралу
Дауыстық қоңырау
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d қоңырау жойылды
- %1$d қоңырау жойылды
-
- Болдырмау
Қоңыраулар жоқ.
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index 16a716aab1..9fbeee6ad5 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
ទេ អរគុណ
-
- ដកចេញ
- ដកចេញរូបថតប្រូហ្វាល់?
- ដកចេញរូបថតក្រុម?
-
ដំឡើង Signal
កំណែកម្មវិធីនេះមិនត្រូវបានគាំទ្រទៀតទេ។ ដើម្បីបន្តការផ្ញើនិងទទួលសារធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកំណែចុងក្រោយ។
@@ -254,9 +248,6 @@
ក្រុម
សមាជិកក្រុម
- ស្វែងរកលេខទូរស័ព្ទ
-
- ស្វែងរកតាមឈ្មោះអ្នកប្រើ
រឿងរ៉ាវរបស់ខ្ញុំ
@@ -295,7 +286,6 @@
មិនបានផ្ញើរ ចុចដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត
បានផ្ញើផ្នែកខ្លះ ប៉ះព័ត៌មើលលម្អិត
ផ្ញើបរាជ័យ
- ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរ សូមចុច ដើម្បីដំណើរការ។
%1$s នាក់បានចាកចេញពីក្រុម។
ការផ្ញើបានផ្អាក
ផ្ញើបរាជ័យ ចុច សម្រាប់ជំនួសគ្មានសុវត្ថិភាព
@@ -332,15 +322,11 @@
ភ្ជាប់ឯកសារ
ផ្ញើសារដែលកែ
- ជ្រើសរើសព័ត៌មានលេខទំនាក់ទំនង
បង្កើតសារថ្មី
សុំទោស មានបញ្ហក្នុងការកំណត់ឯកសារភ្ជាប់របស់អ្នក។
អ្នកទទួល មិនមានSMS ឬ អ៊ីម៉ែល ត្រឹមត្រូវ!
សារទទេ!
សមាជិកក្រុម
- ចុចនៅទីនេះដើម្បីចាប់ផ្តើមការហៅជាក្រុម
-
- មិនអាចកែសារជាអក្សរទេ
- ការកែសារអាចធ្វើបានតែក្នុងរយៈពេល %1$d ម៉ោងគិតចាប់ពីពេលដែលអ្នកបានផ្ញើសារនេះប៉ុណ្ណោះ។
@@ -362,7 +348,6 @@
សារ Signal
តោះដូរទៅកាន់ Signal %1$s
សូមជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១
- ឈប់ទប់ស្កាត់
ឯកសារភ្ជាប់លើសទំហំកំណត់ សម្រាប់ប្រភេទសារដែលអ្នកកំពុងផ្ញើ។
មិនអាចថតសំឡេងបាន!
អ្នកមិនអាចផ្ញើសារទៅក្រុមនេះបានទេ ដោយសារអ្នកមិនមែនជាសមាជិកក្រុម។
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal ត្រូវការការអនុញ្ញាត ដើម្បីថតវីដេអូ។
%1$s %2$s
- Signal មិនអាចផ្ញើសារ SMS/MMS ពីព្រោះវាមិនមែនកម្មវិធីសារ SMS លំនាំដើម។ តើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរវា ក្នុងកម្មវិធីកំណត់របស់ Android អ្នកទេ?
- មែន
ទេ
%1$d នៃ%2$d
គ្មានលទ្ធផល
@@ -410,16 +393,6 @@
បញ្ហាបញ្ជូនមេឌា
- បានរាយការណ៍ជាសារឥតបានការ និងបានទប់ស្កាត់។
-
-
- ការផ្ញើសារជាអក្សរបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបិទ។ អ្នកអាចនាំចេញសាររបស់អ្នកទៅកម្មវិធីមួយទៀតនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។
-
- មិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរបាននៅក្នុង Signal ទៀតទេ។ អ្នកអាចនាំចេញសាររបស់អ្នកទៅកម្មវិធីមួយទៀតនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។
-
- នាំចេញសារជាអក្សរ
-
- ការផ្ញើសារជាអក្សរបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបិទ។ បបួល %1$s ឲ្យប្រើ Signal ដើម្បីរក្សាការសន្ទនានៅទីនេះ។
មិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរបាននៅក្នុង Signal ទៀតទេ។ បបួល %1$s ឲ្យប្រើ Signal ដើម្បីរក្សាការសន្ទនានៅទីនេះ។
@@ -491,8 +464,6 @@
ពេលក្រោយ
លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ
លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ អាចដោយសារពួកគេបានបញ្ចូល Signal សារឡើងវិញ ឬផ្លាស់ប្តូរឧបករណ៍។ ចុច ផ្ទៀងផ្ទាត់ ដើម្បីបញ្ជាក់លេខសុវត្ថិភាពថ្មី។ នេះគឺជាជម្រើស។
-
- %1$s បើក
ទប់ស្កាត់ការស្នើសុំឬ?
@@ -584,12 +555,6 @@
ជ្រើសរើសសមាជិក
-
-
- ទាញចុះក្រោមដើម្បីត្រង
-
- ព្រលែងដើម្បីត្រង
-
ប្រវត្តិរូប
ការកំណត់រូបថតប្រវត្តរូបមានបញ្ហា
@@ -687,8 +652,6 @@
នៅពេលអ្នកផ្ញើសារដែលបានកំណត់ពេលផ្ញើ សូមប្រាកដថាឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងបើក និងភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតនៅពេលផ្ញើ។ ប្រសិនបើមិនអ៊ីចឹងទេ សាររបស់អ្នកនឹងផ្ញើចេញនៅពេលដែលឧបករណ៍របស់អ្នកភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតឡើងវិញ។
យល់ព្រម
-
- ដើម្បីបើកការកំណត់ពេលផ្ញើសារ៖
ដើម្បីបើកឡើងវិញនូវការកំណត់ពេលផ្ញើសារ៖
@@ -1104,8 +1067,6 @@
ចុចអោយជាប់ដើម្បីថតសំឡេងជាសារ ដកដៃចេញដើម្បីផ្ញើ
-
- មិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរបាននៅក្នុង Signal ទៀតទេ។
កែសារ
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
បានបើកការតភ្ជាប់ពីក្រោយ
-
- មានបញ្ហាអាននៅក្នុងការកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន MMS
-
ព័ត៌មាន
ឯកសារ
@@ -1195,7 +1153,6 @@
ចាប់ផ្តើម
ក្រុមថ្មី
អញ្ជើញមិត្តភក្តិ
- ប្រើប្រាស់ SMS
ពណ៌ការជជែក
បញ្ចូលរូបថតប្រូហ្វាល់
@@ -1207,11 +1164,7 @@
ចាប់ផ្តើមសេវាកម្មហៅទូរសព្ទរបស់ Signal
បញ្ឈប់សេវាកម្មការហៅ Signal
- បដិសេធការហៅ
- ទទួលការហៅ
- បិទការហៅ
បោះបង់ការហៅ
- ចូលរួមការហៅ
បើក សារជូនដំណឹង?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- អ្នកនៅមានការព្យាយាម %1$d ដង។ បើការព្យាយាមអស់ អ្នកអាចបង្កើតលេខកូដ PIN ថ្មី។ អ្នកអាចចុះឈ្មោះ និងប្រើប្រាស់គណនីរបស់អ្នក តែអ្នកនឹងត្រូវបាត់បង់ការកំណត់ដែលបានរក្សាទុក ដូចជាព័ត៌មានប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។
ការចុះឈ្មោះ Signal - ត្រូវការជំនួយជាមួយ PIN សម្រាប់ Android
-
- ប្តូរក្តារចុច
បង្កើតលេខ PIN របស់អ្នក
@@ -1675,7 +1626,6 @@
ដើម្បីហៅទៅ%1$s, Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ារបស់អ្នក
Signal %1$s
កំពុងហៅ…
- ក្រុមធំពេក ក្នុងការហៅអ្នកចូលរួម។
កំពុងតភ្ជាប់ម្តងទៀត…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
បិទ/បើកកាមេរ៉ា
បិទ/បើកសំឡេង
-
- បិទ/បើកសំឡេងរោទ៍
បិទការហៅ
@@ -1844,7 +1792,6 @@
លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់នឹងត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់លេខនេះ។ អាចនឹងមានការគិតថ្លៃពីក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ។
អ្នកនឹងទទួលបានការហៅមួយដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់លេខនេះ។
- តើលេខរបស់អ្នកខាងលើត្រឹមត្រូវទេ?
កែប្រែលេខ
រកមិនឃើញ Google Play Services
ឧបករណ៍នេះមិនមាន Google Play Services។ អ្នកនៅតែអាចប្រើប្រាស់Signalបាន ប៉ុន្តែលទ្ធផលការកំណត់នេះអាចកាត់បន្ថយទំនុកចិត្ត ឬល្បឿន។ \n\n បើអ្នកមិនមែនជាអ្នកប្រើប្រាស់កម្រិតខ្ពស់ទេ មិនប្រើប្រាស់ Android ROM ផ្សេង ឬជឿជាក់ថាអ្នកកំពុងឃើញបញ្ហានេះ សូមទំនាក់ទំនង support@signal.org សម្រាប់ជួយក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហា។
@@ -1858,8 +1805,6 @@
អ្នកបានព្យាយាមជាច្រើនដងពេកក្នុងការចុះឈ្មោះលេខនេះ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល %1$s។
មិនអាចតភ្ជាប់សេវាបាន។ សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញ ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។
-
- បញ្ហាមួយដែលមិនបានរំពឹងទុកបានកើតឡើង
យើងមិនអាចផ្ញើលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់តាមរយៈសារជាអក្សរទេ។ សាកល្បងទទួលលេខកូដរបស់អ្នកតាមរយៈការហៅជាសំឡេងជំនួសវិញ។
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- You are now %1$d steps away from submitting a debug log.
យើងត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ថាអ្នកជាមនុស្ស។
-
- Signal មិនអាចផ្ញើលេខកូដតាមសារ SMS បានទេ ដោយសារបញ្ហាបច្ចេកទេសខាងក្រៅ។
ហៅជាសំឡេង
@@ -1891,11 +1834,9 @@
បញ្ចូលលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្ដើម។
បញ្ចូលលេខកូដដែលយើងបានផ្ញើទៅ%1$s
- ប្រាកដថា ទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមានសេវា ដើម្បីទទូលបានសារ SMS ឬការហៅ
លេខទូរស័ព្ទ
កូដប្រទេស
- ប្រទេស
ហៅចេញ
កូដផ្ទៀងផ្ទាត់
ផ្ញើកូដម្តងទៀត
@@ -1925,9 +1866,6 @@
រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \'%1$s\'
- ការជជែក
- បញ្ជីទំនាក់ទំនង
- សារ
@@ -1966,17 +1904,9 @@
វីដេអូ
- បានទទួលសារផ្លាស់ប្តូរ សោរមានបញ្ហា!
-
-
- ទទួលបានសារផ្លាស់ប្តូរសោរ សម្រាប់កំណែប្រូតូកូលមិនត្រឹមត្រូវ។
-
- ទទួលបានសារជាមួយលេខសុវត្ថិភាពថ្មី។ ចុច ដើម្បីដំណើការនិងបង្ហាញ។
អ្នកកំណត់ការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ។
%1$s កំណត់ការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ។
សារស្ទួន។
- សារនេះ មិនអាចដំណើរការបាន ព្រោះវាត្រូវបានផ្ញើចេញពី Signal ជំនាន់ថ្មីជាង។ អ្នកអាចទាក់ទងដៃគូសន្ទនារបស់អ្នក ដើម្បីផ្ញើសារនេះម្តងទៀតបន្ទាប់ពីអ្នកបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។
- បញ្ហាទទួលសារផ្ញើចូល។
ស្ទីកគ័រ
@@ -2128,7 +2058,6 @@
ចម្លង ឬចែករំលែកតំណឈ្មោះអ្នកប្រើ
- លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់នៅលើSignal ជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាប់គេឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។
លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ Signalកំណែថ្មីជាង ជាមួយទម្រង់QRកូដ ដែលមិនត្រូវគ្នា។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ដើម្បីប្រៀបធៀប។
កូដQR ដែលស្កែន គឺមិនត្រូវតាមទម្រង់លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់សុវត្ថិភាពទេ។ សូមព្យាយាមស្កែនម្តងទៀត។
ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាពតាម…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
បិទសំឡេងការជូនដំណឹង
-
- ការនាំចូលកំពុងដំណើរការ
- កំពុងនាំចូលសារជាអក្សរ
- នាំចូលជោគជ័យ
- ការនាំចូលប្រព័ន្ធមូលដ្ឋានទិន្នន័យ បានជោគជ័យ។
-
ចុច ដើម្បីបើក។
Signal បានដោះសោ
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- ការជជែក %1$d
- សារថ្មី %1$d នៅក្នុងការជជែក %2$d
ថ្មីៗភាគច្រើនមកពី៖ %1$s
សារចាក់សោរ
សារបញ្ជូនបរាជ័យ។
@@ -2229,7 +2151,6 @@
បង្ហាញ-ម្តង វីដេអូ
ឆ្លើយតប
សារ Signal
- SMS គ្មានសុវត្ថិភាព
%1$s %2$s
ទំនាក់ទំនង
បានប្រតិកម្ម %1$s ទៅនឹង៖ \"%2$s\"។
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- ឧបករណ៍នេះលែងបានចុះឈ្មោះហើយ!
លែងចុះឈ្មោះឧបករណ៍នេះទៀតហើយ។ ទំនងជាអ្នកបានចុះឈ្មោះលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកជាមួយ Signal នៅលើឧបករណ៍ផ្សេង។
@@ -2422,8 +2342,6 @@
SMS គ្មានសុវត្ថិភាព
MMS គ្មានសុវត្ថិភាព
- កំណត់ពេលផ្ញើសារ
- មកពី %1$s
ស៊ីមកាត %1$d
ផ្ញើ
ការបង្កើតសារថ្មី
@@ -2432,7 +2350,6 @@
បិទបើកថតឯកសារភ្ជាប់កាមេរ៉ារហ័ស
ថត និងផ្ញើឯកសារភ្ជាប់ជាសំឡេង
បិទការថតឯកសារសម្លេង
- បើក Signal សម្រាប់ SMS
សារមិនអាចផ្ញើ។ ពិនិត្យការតភ្ជាប់របស់អ្នក ហើយសាកល្បងម្តងទៀត។
@@ -2498,16 +2415,6 @@
ការបរិច្ចាគសម្រាប់មិត្តភក្តិម្នាក់
-
-
- ការអនុញ្ញាតប៊្លូធូសត្រូវបានបដិសេធ
-
- សូមបើកការអនុញ្ញាត \"ឧបករណ៍នៅក្បែរ\" ដើម្បីប្រើប៊្លូធូសសម្រាប់ថតសារជាសំឡេង។
-
- បើកការកំណត់
-
- កុំទាន់
-
អូសចុះក្រោម
@@ -2615,17 +2522,7 @@
ពុំរកមិនឃើញអ្វីទេ
-
- តើអ្នកចង់នាំចូលសារជាអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់Signalទេ?
- ប្រព័ន្ទមូលដ្ឋានទិន្នន័យលំនាំដើម នឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរ តាមវិធីណាមួយឡើយ។
- រំលង
- នាំចូល
- នេះអាចចំណាយពេលខ្លះ។ សូមអត់ធ្មត់ យើងនឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកនៅពេលដែលការនាំចូលបានបញ្ចប់។
- នាំចូល
-
-
- មើលការជជែកទាំងស្រុង
កំពុងផ្ទុក
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- សិក្សាបន្ថែម]]>
ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាងជាមួយ %1$s សូមផ្គូផ្គងកាតពណ៌ខាងលើជាមួយឧបករណ៍របស់ពួកគេ ហើយប្រៀបធៀបលេខ។ ប្រសិនបើលេខទាំងនេះមិនត្រូវគ្នាទេ សូមអូស ហើយសាកល្បងលេខសុវត្ថិភាពគូផ្សេងទៀត។ មានតែមួយគូប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវផ្គូផ្គង។
ចុច ដើម្បីស្កែន
@@ -2717,9 +2613,6 @@
យល់ហើយ
-
- ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាព
-
ស្កេនកូដ QR លើឧបករណ៍ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។
@@ -2760,7 +2653,6 @@
ភ្ជាប់ឧបករណ៍
អញ្ជើញមិត្តភក្តិ
ការជជែកដែលបានទុកក្នុងបណ្ណសារ
- ដករូបថតចេញ
តើអ្នកបានអាចសំណួរដែលសួរញឹកញាប់ហើយឬនៅ?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
ការជូនដំណឹងនឹងបង្ហាញឈ្មោះ និងរូបកម្មវិធី Signal លំនាំដើមជានិច្ច។
ស្វែងយល់បន្ថែម
-
- រូបតំណាងសម្រាប់ %1$s
ក្រាហ្វិកបង្ហាញពីកន្លែងដែលនឹងអាចមើលឃើញរូបកម្មវិធីជំនួស។
បិទលេខកូដ PIN
@@ -3007,7 +2897,6 @@
ប្រើរូបអារម្មណ៍emoji នៅក្នុងប្រព័ន្ធ
បញ្ជូនការហៅទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ Signal ដើម្បីជៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន អាយភី របស់អ្នក ទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការអនុញ្ញាតនេះនឹងកាត់បន្ថយគុណភាពការហៅ។
តែងតែបញ្ជូនការហៅចេញ
- អ្នកអាច…
ការទូទាត់
ការជជែក
@@ -3040,8 +2929,6 @@
សញ្ញាអ្នកផ្ញើ
អនុញ្ញាតពីនរណាម្នាក់
បើក ត្រាអ្នកផ្ញើសម្រាប់សារទទួលបានពីអ្នកក្រៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង និងមនុស្សដែលអ្នកមិនបានចែករំលែកទម្រង់របស់អ្នក។
- សិក្សាបន្ថែម
- កំណត់ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់
ប្រូកស៊ី
ប្រើប្រាស់ ប្រូកស៊ី
បិទ
@@ -3368,7 +3255,6 @@
កំណត់ទម្រង់អត្ថបទ
- ពង្រីកការផុសឡើង
បន្ថែមទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង
@@ -3405,8 +3291,6 @@
ប្រៀបធៀបជាមួយ clipboard
- នាំចូលប្រព័ន្ធ SMS
- ចុចដើម្បីចម្លងសារក្នុងទូរសព្ទដៃរបស់អ្នកចូលទៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់Signal។
បើកការផ្ញើសារ និងការហៅចេញតាមSignal
ធ្វើឲ្យបទពិសោធន៍ទំនាក់ទំនងប្រសើរឡើង។
Signal កំពុងជួបប្រទះបញ្ហាបច្ចេកទេស។ យើងកំពុងធ្វើការស្តារសេវាកម្មយ៉ាងរហ័សតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
@@ -3550,17 +3434,12 @@
កំពុងហៅជាក្រុមតាម Signal
- រូបសញ្ញាជញ្ជូន
កំពុងផ្ទុក…
កំពុងតភ្ជាប់…
ទាមទារការអនុញ្ញាត
- Signalត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់សារ SMS ដើម្បីផ្ញើសារ SMS ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"សារ SMS\"។
បន្ត
ពេលក្រោយ
- បើកប្រើសារ SIGNAL
ផ្លាស់ទីទិន្នន័យ Signal
- សារចាក់សោរថ្មី
- ដោះសោរដើម្បីមើលសាររង់ចាំ
បម្រុងទុកឃ្លាសម្ងាត់
ការបម្រុងទុក នឹងត្រូវរក្សាទុកនៅលើអង្គរក្សាទុកខាងក្រៅ និងកូដនីយកម្មជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ខាងក្រោម។ អ្នកត្រូវមានឃ្លាសម្ងាត់នេះដើម្បីស្តារការបម្រុងទុកឡើងវិញ។
អ្នកត្រូវតែមានឃ្លាសម្ងាត់នេះ ដើម្បីស្ដារការបម្រុងទុក។
@@ -3621,8 +3500,6 @@
លេខកូដមិនត្រឹមត្រូវ
មិនធ្លាប់
មិនស្គាល់
- មើលលេខទូរស័ព្ទរបស់ខ្ញុំ
- ស្វែងរកលេខទូរស័ព្ទរបស់ខ្ញុំ
លេខទូរសព្ទ
@@ -3636,10 +3513,7 @@
មនុស្ស និងក្រុមទាំងឡាយដែលអ្នកផ្ញើសារទៅនឹងអាចមើលឃើញលេខទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកទាំងឡាយដែលមានលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេក៏នឹងអាចមើលវាឃើញនៅលើ Signal ដែរ។
អ្នករាល់គ្នា
- បញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់ខ្ញុំ
គ្មាននរណា
- លេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក នឹងបង្ហាញទៅមនុស្សទាំងអស់ និងក្រុម ដែលអ្នកផ្ញើសារ។
- នរណាម្នាក់ ដែលមានលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់គេ នឹងឃើញអ្នកជាលេខទំនាក់ទំនងមួយនៅលើ Signal។ អ្នកដទៃ នឹងអាចរកអ្នកនៅ ការស្វែងរក។
ចាក់សោរអេក្រង់
ចាក់សោរការប្រើប្រាស់ Signal ជាមួយសោរអេក្រង់ Android ឬ ក្រយៅដៃ
អេក្រង់ជាប់សោរ ទុកចោលហួសកំណត់
@@ -4103,11 +3977,6 @@
បន្ទាប់
ពាក្យមិនត្រឹមត្រូវ
-
-
-
- បង្ហាញ
-
%1$s បានផ្ញើអោយអ្នក %2$s
%1$d សារជូនដំណឹងថ្មីពីការទូទាត់ប្រាក់
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
ចែករំលែក
@@ -4723,7 +4591,6 @@
បរិច្ចាគសម្រាប់មិត្តភក្តិម្នាក់
បញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់កំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន
- ចូលរួមចំនែកតែមួយលើក
ចំនួនទឹកប្រាក់អប្បបរមាដែលអ្នកអាចបរិច្ចាគបានគឺ %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
ប្រតិកម្មនឹងរឿងរ៉ាវនេះ
- កំពុងឆ្លើយតបជាឯកជនទៅ %1$s
-
ឆ្លើយតបទៅ %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
ពេលក្រោយ
កំពុងប្តូរយកស្លាក…
-
- អ្នកអាចប្តូរយកស្លាករបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។
អ្នកបានបរិច្ចាគទៅ Signal ជំនួសឲ្យ %1$s។ គេនឹងត្រូវបានផ្តល់ជម្រើសដើម្បីបង្ហាញការគាំទ្ររបស់គេនៅលើប្រូហ្វាល់របស់គេ។
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal នឹងមិនអាចប្រើបានជាមួយសារជាអក្សរទៀតទេ
Signal លែងប្រើបានជាមួយសារជាអក្សរទៀតហើយ
-
- Signal នឹងដកការគាំទ្រចំពោះការផ្ញើសារជាអក្សរក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ដោយសារតែសារ Signal ផ្តល់នូវការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាង និងឯកជនភាពខ្ពស់ដែលសារជាអក្សរមិនមាន។ ការធ្វើបែបនេះនឹងអាចឲ្យយើងធ្វើឲ្យបទពិសោធន៍នៃការផ្ញើសារ Signal មានភាពប្រសើរឡើងផងដែរ។
-
- Signal បានដកការគាំទ្រចំពោះការផ្ញើសារជាអក្សរ ដោយសារតែសារ Signal ផ្តល់នូវការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាង និងឯកជនភាពខ្ពស់ដែលសារជាអក្សរមិនមាន។ ការធ្វើបែបនេះនឹងអាចឲ្យយើងធ្វើឲ្យបទពិសោធន៍នៃការផ្ញើសារ Signal មានភាពប្រសើរឡើងផងដែរ។
-
- នាំចេញសារជាអក្សរ
រំលឹកខ្ញុំពេលក្រោយ
- ស្វែងយល់បន្ថែម
-
- សារជាអក្សរនឹងលែងប្រើបានទៀតហើយ
-
- កុំបារម្ភអី! សារ Signal ដែលបានអ៊ីនគ្រីបនឹងបន្តដំណើរការ។
-
- បន្ត
ការនាំចេញបានបញ្ចប់
@@ -5931,10 +5781,6 @@
ការហៅជាវីដេអូ
-
- ចូលរួមការហៅ
-
- ត្រឡប់ទៅការហៅ
ហៅជាសំឡេង
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- បានលុបការហៅ %1$d
-
- មិនធ្វើវិញ
មិនមានការហៅទេ។
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index c6f56bf387..bd23f67e62 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
ಇಲ್ಲ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು
-
- ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
- ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?
- ಗ್ರೂಪ್ನ ಫೋಟೊ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?
-
Signal ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ
ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನ ಈ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನೂತನ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ನವೀಕರಿಸಿ.
@@ -255,9 +249,6 @@
ಗುಂಪುಗಳು
ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರು
- ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಹುಡುಕಾಟ
-
- ಯೂಸರ್ನೇಮ್ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ
ನನ್ನ ಸ್ಟೋರೀಸ್
@@ -296,7 +287,6 @@
ಕಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ
ಭಾಗಶಃ ಕಳಿಸಿದೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ
ಕಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಯಿತು
- ಕೀ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.
%1$s ಗುಂಪನ್ನು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ
ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ ಕಳುಹಿಸಿ
ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ, ಅಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತಗ್ಗಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ
@@ -333,15 +323,11 @@
ಲಗತ್ತು ಸೇರಿಸಿ
ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
- ಸಂಪರ್ಕದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
ಸಂದೇಶ ರಚಿಸಿ
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಲಗತ್ತನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.
ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಎಸ್ಎಂಸ್ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಮಾನ್ಯವಾದುದಲ್ಲ!
ಸಂದೇಶ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ!
ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರು
- ಕರೆ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಇಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿ
-
- SMS ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
- ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಿದ %1$d ಗಂಟೆಯ ಒಳಗೆ ಮಾತ್ರ ಎಡಿಟ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal ಸಂದೇಶ
Signal %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸೋಣ
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
- ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ
ನೀವು ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿರುವ ಲಗತ್ತು ಸಂದೇಶದ ವಿಧವು ಗಾತ್ರದ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ.
ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ!
ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ನೀವು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನೀವು ಸದಸ್ಯರಾಗಿಲ್ಲ.
@@ -389,8 +374,6 @@
ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು Signal ಗೆ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನುಮತಿಗಳು ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತವೆ.
%1$s %2$s
- Signal ಎಸ್ಎಂಎಸ್/ಎಂಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಆ್ಯಪ್ ಅಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?
- ಹೌದು
ಇಲ್ಲ
%2$d ನಲ್ಲಿ %1$d
ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ
@@ -413,16 +396,6 @@
ಮೀಡಿಯಾ ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ
- ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
-
-
- SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿನ ಇನ್ನೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು.
-
- SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು Signal ಇನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿನ ಇನ್ನೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು.
-
- ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ
-
- SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %1$s ಅವರನ್ನು Signal ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿ.
SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು Signal ಇನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %1$s ಅವರನ್ನು Signal ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿ.
@@ -500,8 +473,6 @@
ಈಗಲ್ಲ
%1$s ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
%1$s ರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ. ಏಕೆಂದರೆ, ಅವರು Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಇದು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿದೆ.
-
- %1$s ಆನ್
ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಬೇಕೇ?
@@ -600,12 +571,6 @@
ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-
-
- ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಎಳೆಯಿರಿ
-
- ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ರಿಲೀಸ್ ಮಾಡಿ
-
ಪ್ರೊಫೈಲ್
ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಫೋಟೋ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ
@@ -703,8 +668,6 @@
ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಕಳುಹಿಸುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಮರುಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ರವಾನೆಯಾಗುತ್ತದೆ.
ಸರಿ
-
- ಮೆಸೇಜ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು:
ಮೆಸೇಜ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ರೆಕಾರ್ಡ್ಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಹಿಡಿಯಿರಿ, ಕಳಿಸಲು ಬಿಡಿ
-
- SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು Signal ಇನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
ಮೆಸೇಜ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
ಹಿನ್ನಲೆಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
-
- ವೈರ್ಲೆಸ್ ಒದಗಿಸುವವರ ಎಂಎಂಎಸ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ
-
ಮೀಡಿಯಾ
ಫೈಲುಗಳು
@@ -1239,7 +1197,6 @@
ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
ಹೊಸ ಗುಂಪು
ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
- ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಬಳಸಿ
ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣಗಳು
ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಫೋಟೋ ಸೇರಿಸಿ
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal ಕರೆ ಸೇವೆ ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
Signal ಕಾಲ್ ಸರ್ವೀಸ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
- ಕರೆ ನಿರಾಕರಿಸಿ
- ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ
- ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ
ಕರೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
- ಕರೆಗೆ ಸೇರಿ
ನೋಟಿಫಿಕೇಷನ್ಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %1$d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಉಳಿದಿವೆ. ನೀವು ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದರೆ, ನೀವು ಹೊಸ ಪಿನ್ ರಚಿಸಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೀವು ನೋಂದಾಯಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬಳಸಬಹುದು. ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮಾಹಿತಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಉಳಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ.
Signal ನೋಂದಣಿ - Android ಗಾಗಿ ಪಿನ್ ಕುರಿತ ಸಹಾಯ ಬೇಕಿದೆ
-
- ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಿಸಿ
ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ರಚಿಸಿ
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು, Signal ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
Signal %1$s
ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..
- ಭಾಗಿಗಳಿಗೆ ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಗ್ರೂಪ್ ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ.
ಮರುಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ
ಮ್ಯೂಟ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ
-
- ರಿಂಗ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ
ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ
@@ -1916,7 +1864,6 @@
ದೃಢೀಕರಣ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಈ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಾಹಕ ದರಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು.
ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲನೆ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕರೆ ಬರುತ್ತದೆ.
- ಈ ಮೇಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೇ?
ನಂಬರ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ
Google ಪ್ಲೇ ಸರ್ವೀಸಸ್ಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ
ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Google ಪ್ಲೇ ಸರ್ವೀಸಸ್ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇನ್ನೂ Signal ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆ ಅಥವಾ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ.\n\nನೀವು ಸುಧಾರಿತ ಬಳಕೆದಾರರು ಅಲ್ಲದೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಆಫ್ಟರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ರಾಮ್ ಅನ್ನು ರನ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನೀವಿದನ್ನು ದೋಷಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದಲ್ಲಿ support@signal.org ಗೆ ಟ್ರಬಲ್ಶೂಟಿಂಗ್ಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ,
@@ -1930,8 +1877,6 @@
ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ನೀವು ತುಂಬಾ ಪ್ರಯತ್ನಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. ದಯವಿಟ್ಟು %1$s ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
ಸೇವೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
-
- ಒಂದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.
SMS ಮೂಲಕ ನಿಮಗೆ ದೃಢೀಕರಣ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಗಿ ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- ನೀವು ಡಿಬಗ್ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುವುದರಿಂದ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳಷ್ಟು ದೂರದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.
ನಾವು ನೀವು ಮಾನವ ಅಂತ ದೃಢೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
-
- ಬಾಹ್ಯ ವೈಫಲ್ಯದಿಂದಾಗಿ SMS ಕೋಡ್ ಕಳುಹಿಸಲು Signal ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಧ್ವನಿ ಕರೆ
@@ -1964,11 +1907,9 @@
ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ನಮೂದಿಸಿ.
%1$s ಗೆ ನಾವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
- ನಿಮ್ಮ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಅಥಬಾ ಕರೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೊಬೈಲ್ ಸಿಗ್ನಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹೊಂದಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳ
ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
ದೇಶದ ಕೋಡ್
- ದೇಶ
ಕರೆ
ದೃಢೀಕರಣ ಕೋಡ್
ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಕಳುಹಿಸಿ
@@ -1998,9 +1939,6 @@
%1$sಗೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ
- ಚಾಟ್ ಗಳು
- ಸಂಪರ್ಕಗಳು
- ಸಂದೇಶಗಳು
@@ -2039,17 +1977,9 @@
ವೀಡಿಯೊ
- ದೋಷಯುಕ್ತ ಕೀಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶ!
-
-
- ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿಗಾಗಿ ಕೀ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
-
- ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಮತ್ತು ಡಿಸ್ಪ್ಲೇಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.
ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತ ಅವಧಿಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ.
%1$s ಸುರಕ್ಷಿತ ಅವಧಿಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ್ದಾರೆ.
ಡುಪ್ಲಿಕೇಟ್ ಸಂದೇಶ.
- ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು Signal ನ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ನವೀಕರಿಸಿದ ನಂತರ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಬಹುದು.
- ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶ ನಿರ್ವಹಣಾ ದೋಷ.
ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ಗಳು
@@ -2202,7 +2132,6 @@
username link ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
- ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಹಳೆಯ Signal ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಪರಿಶೀಲಿಸುವ ಮೊದಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವರನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ಕೇಳಿ.
ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಕ್ಯುಆರ್ ಕೋಡ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳದ Signal ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ರನ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. ಹೋಲಿಕೆ ಮಾಡಲು ದಯವಿಟ್ಟು ನವೀಕರಿಸಿ.
ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿದ ಕ್ಯುಆರ್ ಕೋಡ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಆಗಿಲ್ಲದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ದೃಢೀಕರಣ ಕೋಡ್ ಆಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
ಇದರ ಮೂಲಕ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ
-
- ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ
- ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
- ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ
- ಸಿಸ್ಟಂ ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.
-
ತೆರೆಯಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ.
Signal ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d ಚಾಟ್ಗಳು
- %1$d ಚಾಟ್ಗಳು
- %2$d ಚಾಟ್ಗಳಲ್ಲಿ %1$d ಹೊಸ ಮೆಸೇಜ್ಗಳು
ಇದರಿಂದ ಅತಿ ಇತ್ತೀಚಿನದು:%1$s
ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶ
ಸಂದೇಶ ತಲುಪಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
ಏಕ ವೀಕ್ಷಣೆ ವೀಡಿಯೊ
ಉತ್ತರಿಸಿ
Signal ಸಂದೇಶ
- ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಎಸ್ಎಂಎಸ್
%1$s %2$s
ಸಂಪರ್ಕ
%1$s ಅವರು ಇವರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- ಸಾಧನ ಇನ್ನು ನೋಂದಣಿ ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ
ಈ ಸಾಧನವು ಇನ್ನು ನೋಂದಾಯಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀವು Signal ನೊಂದಿಗೆ ಬೇರೆ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಇದು ಉಂಟಾಗಿರಬಹುದು.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಎಸ್ಎಂಎಸ್
ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಎಂಎಂಎಸ್
- ಮೆಸೇಜ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿ
- ಇಂದ %1$s
SIM %1$d
ಕಳುಹಿಸು
ಸಂದೇಶ ಸಂಯೋಜನೆ
@@ -2512,7 +2430,6 @@
ತ್ವರಿತ ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಟ್ಯಾಚ್ಮೆಂಟ್ ಡ್ರಾಯರ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ
ಆಡಿಯೊ ಲಗತ್ತು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಕಳುಹಿಸಿ
ಆಡಿಯೊ ಲಗತ್ತು ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ
- ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಗಾಗಿ Signal ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
ಸ್ನೇಹಿತರಿಗಾಗಿ ದೇಣಿಗೆ
-
-
- ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನುಮತಿ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
-
- ಧ್ವನಿ ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸಲು \"ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ\" ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.
-
- ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ
-
- ಈಗಲ್ಲ
-
ಕೆಳಗಡೆಗೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ
@@ -2701,17 +2608,7 @@
ಏನೂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
-
- ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು Signal ನ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾಬೇಸ್ಗೆ ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?
- ಪ್ರಸ್ತುತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿವುದಿಲ್ಲ.
- ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದುವರಿ
- ಇಂಪೋರ್ಟ್
- ಈದು ಒಂದು ಕ್ಷಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟು ತಾಳ್ಮೆಯಿಂದಿರಿ, ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಾಗ, ನಾವು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸುತ್ತೇವೆ.
- ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
-
-
- ಪೂರ್ಣ ಚಾಟ್ ನೋಡಿ
ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.]]>
%1$s ಅವರೊಂದಿಗಿನ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ತುಲನೆ ಮಾಡಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.
ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ
@@ -2804,9 +2700,6 @@
ಅರ್ಥವಾಯಿತು
-
- ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
-
ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಕ್ಯುಆರ್ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಾಧನಗಳು
ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್ಗಳು
- ಫೋಟೋವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
ನಮ್ಮ FAQ ಅನ್ನು ಇದುವರೆಗೆ ನೀವು ಓದಿದ್ದೀರಾ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಯಾವತ್ತೂ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ Signal ಐಕಾನ್ ಮತ್ತು ಹೆಸರನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತವೆ.
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
-
- %1$s ಅವರಿಗಾಗಿ ಐಕಾನ್
ಬದಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಕಾಣಿಸುವಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ವಿವರಣೆಯಿರುತ್ತದೆ.
ಪಿನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
@@ -3096,7 +2986,6 @@
ಸಿಸ್ಟಂ ಎಮೋಜಿ ಬಳಸಿ
ನಿಮ್ಮ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು Signal ಸರ್ವರ್ ಮೂಲಕ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ರಿಲೇ ಮಾಡಿ. ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದು ಕರೆ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ
ಯಾವಾಗಲೂ ಕರೆಗಳನ್ನು ರಿಲೇ ಮಾಡಿ
- ಯಾರು ಮಾಡಬಹುದು ..
ಪೇಮೆಂಟ್ಗಳು
ಚಾಟ್ ಗಳು
@@ -3129,8 +3018,6 @@
ಸೀಲ್ ಮಾಡಿದ ಕಳುಹಿಸುವವರು
ಯಾರಿಂದಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ
ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲದವರು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳದ ಜನರಿಂದ ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಸೀಲ್ಡ್ ಸೆಂಡರ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.
- ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
- ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ
ಪ್ರಾಕ್ಸಿ
ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ
ಆಫ಼್
@@ -3458,7 +3345,6 @@
ಪಠ್ಯವನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ
- ಪಾಪ್ಅಪ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿ
ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು
@@ -3496,8 +3382,6 @@
ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಹೋಲಿಸಿ
- ಸಿಸ್ಟಂ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ
- Signal ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾಬೇಸ್ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.
Signal ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಕರೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಿ.
Signal ತಾಂತ್ರಿಕ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಿದೆ. ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ಬೇಗ ಸೇವೆಯನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನಾವು ಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ Signal ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ
- ಸಾರಿಗೆ ಐಕನ್
ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
- ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಲು Signal ಗೆ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ, \"ಅನುಮತಿಗಳು\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು \"ಎಸ್ಎಂಎಸ್\" ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.
ಮುಂದುವರಿಸಿ
ಈಗಲ್ಲ
- SIGNAL ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
Signal ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಮೈಗ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
- ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರುವ ಹೊಸ ಸಂದೇಶ
- ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ
ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್
ಬ್ಯಾಕಪ್ಗಳನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಸ್ಟೊರೇಜ್ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ನೊಂದಿಗೆ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಈ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ ಹೊಂದಿರಬೇಕು.
ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಈ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ ಹೊಂದಿರಬೇಕು.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
ತಪ್ಪಾದ ಕೋಡ್
ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ
ತಿಳಿಯದಿಲ್ಲ
- ನನ್ನ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೋಡಿ
- ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೂಲಕ ನನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕಿ
ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -3734,10 +3611,7 @@
ನೀವು ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವ ಜನರಿಗೆ ಮತ್ತು ಗುಂಪುಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ. ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಜನರೂ ಸಹ Signal ನಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ.
ಎಲ್ಲರೂ
- ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳು
ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ
- ನೀವು ಸಂದೇಶ ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲಾ ಜನರು ಮತ್ತು ಗುಂಪುಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ.
- ತಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು Signal ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕವಾಗಿ ನೋಡುತ್ತಾರೆ. ಇತರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹುಡುಕಾಟದಲ್ಲಿ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್
Signal ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಜೊತೆ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ
ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ಟೈಮ್ ಔಟ್
@@ -4205,11 +4079,6 @@
ಮುಂದೆ
ಅಮಾನ್ಯ ಶಬ್ದ
-
-
-
- ತೋರಿಸು
-
%1$s ಅವರು ನಿಮಗೆ %2$s ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ
%1$d ಹೊಸ ಪೇಮೆಂಟ್ ನೊಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು
@@ -4678,7 +4547,6 @@
ಎಸ್ಎಂಎಸ್
- · %1$s
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
@@ -4831,7 +4699,6 @@
ಸ್ನೇಹಿತರಿಗಾಗಿ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿ
ಕಸ್ಟಮ್ ಮೊತ್ತವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
- ಒಂದು ಬಾರಿಯ ಕೊಡುಗೆ
ನೀವು ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಬಹುದಾದ ಕನಿಷ್ಠ ಮೊತ್ತ %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
ಈ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ
- %1$s ಅವರಿಗೆ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಉತ್ತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
-
%1$s ಅವರಿಗೆ ಉತ್ತರ ನೀಡಿ
@@ -5525,8 +5390,6 @@
ಈಗಲ್ಲ
ಬ್ಯಾಡ್ಜ್ ಅನ್ನು ರಿಡೀಮ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
-
- ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಡ್ಜ್ ಅನ್ನು ನಂತರ ನೀವು ರೀಡೀಮ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
%1$s ಅವರ ಪರವಾಗಿ Signal ಗೆ ನೀವು ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ. ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅವರಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal ಇನ್ನು SMS ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
Signal ಇನ್ನು SMS ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
-
- SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ Signal ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದೆ, ಯಾಕೆಂದರೆ Signal ಮೆಸೇಜ್ ಗಳು ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳು ಹೊಂದಿರದ ಬಲಿಷ್ಠ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಇದು Signal ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಕೂಡಾ ನಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.
-
- SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ Signal ನ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದೆ, ಯಾಕೆಂದರೆ Signal ಮೆಸೇಜ್ ಗಳು ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳು ಹೊಂದಿರದ ಬಲಿಷ್ಠ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಇದು Signal ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಕೂಡಾ ನಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.
-
- SMS ರಫ್ತು ಮಾಡಿ
ನನಗೆ ನಂತರ ನೆನಪಿಸು
- ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
-
- SMS ಬೆಂಬಲ ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತಿದೆ
-
- ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿರುವ Signal ಮೆಸೇಜ್ಗಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುತ್ತವೆ.
-
- ಮುಂದುವರಿಸಿ
ರಫ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ
@@ -6061,10 +5911,6 @@
ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ
-
- ಕರೆಗೆ ಸೇರಿ
-
- ಕರೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ
ಧ್ವನಿ ಕರೆ
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d ಕರೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ
- %1$d ಕರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ
-
- ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳಿಲ್ಲ.
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 4ed9924c48..3ce23c22f1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
괜찮습니다
-
- 제거
- 프로필 사진을 제거하시겠습니까?
- 그룹 사진을 제거하시겠습니까?
-
시그널 최신 버전으로 업데이트
이 버전의 앱은 더 이상 지원되지 않습니다. 메시지를 주고받을려면, 가장 최근 버전으로 업데이트해주세요
@@ -254,9 +248,6 @@
그룹
그룹 멤버
- 전화번호 검색
-
- 사용자명으로 검색
내 스토리
@@ -295,7 +286,6 @@
메시지가 보내지지 않았습니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요.
일부만 전송됨, 탭하여 확인
보내기 실패
- 핵심 교환 메시지를 받았습니다. 탭하여 처리하세요.
%1$s 님이 그룹에서 탈퇴했습니다.
전송 일시 중지됨
전송 실패, 탭하여 비보안 연결 시도
@@ -332,15 +322,11 @@
파일 첨부
수정한 메시지 보내기
- 연락처 정보 선택
메시지 작성
죄송합니다. 파일 첨부 설정 중 오류가 발생했습니다.
수신자가 올바른 SMS 또는 이메일 주소가 아닙니다!
메시지가 비어 있습니다!
그룹 멤버
- 여기를 탭하여 그룹 통화를 시작하세요.
-
- 메시지를 수정할 수 없습니다.
- 메시지 수정은 발송 시간으로부터 %1$d시간 이내로 제한됩니다.
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal 메시지
Signal로 대화해요! %1$s
연락처를 선택해 주세요.
- 차단 해제
첨부 파일이 전송 메시지의 사이즈 제한을 초과합니다.
오디오를 녹음할 수 없습니다!
더 이상 이 그룹의 멤버가 아니기 때문에 이 그룹에 메시지를 보내실 수 없습니다.
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal에서 동영상을 찍으려면 마이크 권한이 필요합니다.
%1$s %2$s
- Signal이 기본 SMS 앱이 아니므로 SMS/MMS 메시지를 보낼 수 없습니다. 안드로이드 설정에서 이를 바꾸시겠습니까?
- 네
아니요
%2$d 중 %1$d
결과 없음
@@ -410,16 +393,6 @@
미디어 전송 오류
- 스팸으로 신고하고 차단했습니다.
-
-
- SMS 메시지를 현재 사용할 수 없습니다. 메시지를 휴대폰의 다른 앱으로 내보낼 수 있습니다.
-
- Signal에서 더 이상 SMS 메시지를 지원하지 않습니다. 메시지를 휴대폰의 다른 앱으로 내보낼 수 있습니다.
-
- SMS 메시지 내보내기
-
- SMS 메시지를 현재 사용할 수 없습니다. %1$s 님을 Signal로 초대하여 대화를 이어가세요.
Signal에서 더 이상 SMS 메시지를 지원하지 않습니다. %1$s 님을 Signal로 초대하여 대화를 이어가세요.
@@ -491,8 +464,6 @@
나중에
%1$s과/와의 안전 번호가 변경됐습니다.
%1$s과/와의 안전 번호가 변경됐습니다. 이는 상대방이 Signal을 재설치했거나 사용 기기를 변경했기 때문일 가능성이 높습니다. 새로운 안전 번호를 인증하려면 \"인증\" 버튼을 탭하십시오. 이 절차는 선택적입니다.
-
- %1$s 켜짐
요청을 차단하시겠어요?
@@ -584,12 +555,6 @@
멤버 선택
-
-
- 아래로 당겨서 필터링
-
- 놓아서 필터링하세요.
-
프로필
프로필 사진 설정 중 오류 발생
@@ -687,8 +652,6 @@
예약 메시지를 보낼 때 메시지 발송 시간에 기기의 전원이 켜져 있고 인터넷에 연결되어 있는지 확인하세요. 그러지 않으면 기기가 다시 연결될 때 메시지가 발송됩니다.
확인
-
- 메시지 예약을 활성화하는 방법:
메시지 예약을 다시 활성화하는 방법:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
길게 탭하여 음성 메시지를 녹음하고, 손을 떼어 보내기
-
- Signal에서 더 이상 SMS 메시지를 지원하지 않습니다.
메시지 수정
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
백그라운드 연결이 활성화됨
-
- 이동 통신사 MMS 설정 읽기 중 오류 발생
-
미디어
파일
@@ -1195,7 +1153,6 @@
시작하기
새 그룹
친구 초대
- SMS 사용하기
대화창 색
프로필 사진 추가
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Signal 통화 서비스 시작
Signal 통화 서비스 중지
- 전화 거절
- 전화 수락
- 전화 종료
전화 취소
- 통화 참여
알림을 켜시겠습니까?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- %1$d번의 시도가 남아 있습니다. 시도가 부족하면 새 PIN을 만들 수 있습니다. 계정을 등록하고 사용할 수 있지만 프로필 정보와 같은 일부 저장된 설정이 손실됩니다.
Signal 등록 - Android용 PIN에 대한 도움이 필요합니다.
-
- 키보드 전환
번호 생성
@@ -1675,7 +1626,6 @@
%1$s 님에게 전화하려면 Signal에서 카메라 권한이 필요합니다.
시그널 %1$s
전화 진행 중…
- 단체 참여자가 너무 많아 통화를 진행할 수 없습니다.
재연결 중…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
카메라 토글
알림 토글
-
- 벨소리 토글
전화 종료
@@ -1844,7 +1792,6 @@
이 번호로 확인 코드를 보냅니다. 통신사 요금이 적용될 수 있습니다.
이 전화번호를 인증하는 데 필요한 전화를 수신하게 됩니다.
- 위의 전화번호가 올바른지 확인해 주세요.
전화번호 수정
Google Play Services가 설치되어 있지 않음
기기에 Google Play Services가 없습니다. Signal을 사용할 수는 있지만, 안정성이나 성능이 떨어질 수 있습니다.\n\n맞춤형 안드로이드 ROM을 사용하는 고급 사용자가 아니거나, 이 메시지가 오류라고 생각한다면 문제 해결을 위해 이메일로 support@signal.org에 문의해 주세요.
@@ -1858,8 +1805,6 @@
이 번호를 등록하려고 너무 많이 시도했습니다. %1$s 후에 다시 시도해 주세요.
서비스에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인 후 다시 시도해 주세요.
-
- 예기치 못한 오류가 발생했습니다.
SMS를 통해 확인 코드를 보낼 수 없습니다. 음성 통화로 대신 받아 보세요.
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- 디버그 로그를 보내기까지 %1$d단계 남았습니다.
사람인지 확인하고자 합니다.
-
- 외부 오류로 인해 Signal에서 SMS 코드를 보낼 수 없습니다.
음성 통화
@@ -1891,11 +1834,9 @@
전화번호를 입력하여 시작하세요.
%1$s 번호로 보낸 코드를 입력해 주세요.
- SMS 또는 전화를 수신하려면 휴대전화에서 데이터 네트워크가 켜져 있어야 합니다.
전화번호
국가 번호
- 국가
전화
확인 코드
코드 다시 보내기
@@ -1925,9 +1866,6 @@
\'%1$s\'에 대한 검색 결과 없음
- 대화
- 연락처
- 메시지
@@ -1966,17 +1904,9 @@
동영상
- 받은 핵심 교환 메시지가 손상되었습니다!
-
-
- 받은 핵심 교환 메시지에 대한 프로토콜 버전이 잘못되었습니다.
-
- 새 안전 번호가 담긴 메시지를 받았습니다. 탭하여 처리하고 표시하세요.
보안 세션을 초기화했습니다.
%1$s 님이 보안 세션을 초기화했습니다.
메시지를 복사하세요.
- 상위 버전의 Signal에서 보낸 메시지이므로 해당 메시지를 처리할 수 없었습니다. 업데이트 후 메시지를 다시 보내달라고 요청하세요.
- 받은 메시지 처리 중 오류 발생
스티커
@@ -2128,7 +2058,6 @@
사용자 이름 링크를 복사하거나 공유하세요.
- 연락처는 오래된 버전의 Signal을 쓰고 있습니다. 안전 번호를 인증하기 전에 먼저 업데이트를 요청하세요.
연락처는 호환되지 않는 QR 코드 형식의 상위 버전 Signal을 사용하고 있습니다. 앱을 업데이트하세요.
QR 코드가 올바른 안전 번호 인증 코드 형식이 아닌 것 같습니다. 다시 시도해 주세요.
다음으로 안전 번호 공유:
@@ -2163,12 +2092,6 @@
알림 끄기
-
- 가져오는 중
- 문자 메시지 가져오는 중
- 가져오기 완료
- 데이터베이스 가져오기가 완료되었습니다.
-
터치하여 여세요.
Signal이 잠금 해제됨
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- 대화 %1$d개
- 대화 %2$d개에 새 메시지 %1$d개
%1$s 님에게서 온 최근 메시지
잠긴 메시지
메시지 전송에 실패했습니다.
@@ -2229,7 +2151,6 @@
한 번 볼 수 있는 동영상
답장
Signal 메시지
- 비보안 SMS
%1$s %2$s
연락처
\'%2$s\'에 %1$s 이모지로 반응했습니다.
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- 기기 등록 해제됨
이 기기의 등록이 해제됐습니다. 다른 기기에서 Signal에 전화번호를 등록했기 때문일 가능성이 높습니다.
@@ -2422,8 +2342,6 @@
비보안 SMS
비보안 MMS
- 메시지 예약
- %1$s에서
SIM %1$d
보내기
메시지 작성
@@ -2432,7 +2350,6 @@
빠른 카메라 첨부 파일 창 전환
오디오 첨부 파일 녹음 후 보내기
오디오 첨부 파일 녹음 잠금
- Signal로 SMS 활성화
메시지를 보낼 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요.
@@ -2498,16 +2415,6 @@
친구 대신 기부
-
-
- Bluetooth 사용 권한 거부함
-
- 음성 메시지를 녹음하려면 \'주변 기기\'의 블루투스 접근 권한을 허용해 주세요.
-
- 설정 열기
-
- 나중에
-
하단으로 스크롤
@@ -2615,17 +2522,7 @@
검색 결과 없음
-
- 기존 메시지를 Signal의 암호화된 데이터베이스로 가져올까요?
- 기본 시스템 SMS 데이터베이스가 변경되지 않습니다.
- 건너뛰기
- 가져오기
- 다소 시간이 걸릴 수 있습니다. 완료되면 알려드리겠습니다.
- 가져오는 중
-
-
- 전체 대화 보기
로드 중
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- 더 알아보기]]>
%1$s님과의 종단간 암호화를 검증하려면 위 컬러 카드에 기기를 매칭하여 번호를 비교하세요. 일치하지 않으면 스와이프하여 다른 안전 번호 쌍을 시도해 보세요. 한 쌍만 일치하면 됩니다.
탭하여 스캔
@@ -2717,9 +2613,6 @@
확인
-
- 안전 번호 공유
-
연락처의 기기에서 QR 코드를 스캔하세요.
@@ -2760,7 +2653,6 @@
연결된 기기
친구 초대
보관된 대화
- 사진 제거
아직 FAQ를 읽지 않으셨나요?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
알림은 항상 기본 Signal 아이콘과 이름을 표시합니다.
자세히 알아보기
-
- %1$s의 아이콘
대체 앱 아이콘이 표시될 곳을 설명하는 그래픽.
PIN 비활성화
@@ -3007,7 +2897,6 @@
시스템 이모지 사용
연락처에게 IP 주소가 표시되지 않도록 모든 전화를 Signal 서버로 릴레이합니다. 전화 품질이 떨어질 수 있습니다.
향상 전화 릴레이
- 누가…
결제
대화
@@ -3040,8 +2929,6 @@
발신자 암호화
모두에게 허용
연락처에 없는 사람과 프로필을 공유하지 않은 사람이 나에게 보내는 메시지에도 발신자 암호화를 허용합니다.
- 더 알아보기
- 사용자 이름 설정하기
프록시
프록시 사용하기
꺼짐
@@ -3368,7 +3255,6 @@
텍스트 서식 지정
- 팝업 확장
연락처에 추가
@@ -3405,8 +3291,6 @@
클립보드와 비교
- 시스템 SMS 가져오기
- 탭하여 휴대 전화의 SMS 메시지를 Signal의 암호화된 데이터베이스에 가져오세요.
Signal 메시지 및 전화 활성화
대화 경험을 업그레이드해 보세요.
Signal에 기술적 문제가 발생했습니다. 최대한 신속하게 처리하겠습니다.
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Signal 그룹 통화 진행 중
- 아이콘 전송
로드 중…
연결 중…
권한 필요
- Signal에서 SMS를 보내려면 SMS 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \'권한\'을 선택한 후 \'SMS\' 항목을 허용해 주세요.
확인
나중에
- Signal 메시지 켜기
Signal 데이터베이스 이전 중
- 새 잠금 메세지
- 잠금 해제하여 보류 중인 메시지 보기
암호 백업
백업은 외부 저장 공간에 보관되며 암호로 암호화됩니다. 백업에서 복원하려면 다음에 표시되는 암호가 필요합니다.
백업을 복원하려면 이 비밀번호가 필요합니다.
@@ -3621,8 +3500,6 @@
올바르지 않은 코드
없음
알 수 없음
- 내 전화번호 보기
- 전화번호로 나를 찾기
전화번호
@@ -3636,10 +3513,7 @@
내가 메시지를 보낸 사람 또는 그룹에 내 전화번호가 표시됩니다. 내 번호를 휴대전화 연락처에 저장한 사람도 Signal에서 나를 볼 수 있습니다.
모두
- 내 연락처
아무도
- 내 전화번호는 메시지를 보내는 모든 사람과 그룹에 표시됩니다.
- 연락처에 내 전화번호가 있는 사람은 누구나 나를 Signal 연락처로 볼 수 있습니다. 다른 사람들이 검색으로 나를 찾을 수 있습니다.
화면 잠금
안드로이드 화면 잠금 또는 지문으로 Signal 잠금
다음 시간만큼 사용하지 않을 때 화면 잠금
@@ -4103,11 +3977,6 @@
다음
유효하지 않은 단어
-
-
-
- 보기
-
%1$s이 당신에게 %2$s을 보냈습니다.
%1$d 새 결제 알림
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
공유
@@ -4723,7 +4591,6 @@
친구를 대신해 기부하세요.
사용자 정의 금액 입력
- 1회성 기부
기부할 수 있는 최소 금액은 %1$s입니다.
@@ -5165,8 +5032,6 @@
이 스토리에 반응하기
- %1$s 님에게 비공개로 답장하는 중
-
%1$s 님에게 답장
@@ -5408,8 +5273,6 @@
나중에
배지를 사용하는 중…
-
- 배지를 나중에 사용할 수 있습니다.
%1$s 님을 대신하여 Signal에 기부했습니다. 프로필을 통해 지지를 표현할 옵션이 제공됩니다.
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal SMS 서비스가 곧 중단됩니다
Signal SMS 서비스가 곧 중단됩니다
-
- Signal 메시지는 종단 간 암호화와 강력한 개인정보 보호를 제공하지만 SMS 메시지는 그렇지 못합니다. 따라서 Signal은 당사 메시지 환경을 개선하기 위해 SMS 메시지 발송에 대한 지원을 곧 중단합니다.
-
- Signal 메시지는 종단 간 암호화와 강력한 개인정보보호를 제공하지만 SMS 메시지는 그렇지 못합니다. 따라서 Signal은 당사 메시지 환경을 개선하기 위해 SMS 메시지 발송에 대한 지원을 곧 중단합니다.
-
- SMS 내보내기
나중에 알림
- 자세히 알아보기
-
- SMS 지원 중단 예정
-
- 걱정 마세요, 암호화된 Signal 메시지는 계속 작동합니다.
-
- 계속
내보내기 완료
@@ -5931,10 +5781,6 @@
화상 통화
-
- 통화 참여
-
- 통화로 돌아가기
음성 통화
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- %1$d 통화를 삭제함
-
- 실행 취소
통화 없음.
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index eccc4ee093..7cab24a468 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
Жок, рахмат
-
- Алып салуу
- Профилдин сүрөтү алынып салынсынбы?
- Топтун сүрөтү алынып салынсынбы?
-
Signal\'ды жаңыртуу
Колдонмонун бул версиясы жарабай калган. Башкалар менен жазыша берүү үчүн аны жаңыртыңыз.
@@ -254,9 +248,6 @@
Топтор
Топтун мүчөлөрү
- Телефон номерин издөө
-
- Колдонуучу аты боюнча издөө
Менин окуяларым
@@ -295,7 +286,6 @@
Жөнөтүлгөн жок. Кененирээк маалымат…
Жарым-жартылай жөнөтүлдү. Кененирээк маалымат…
Жөнөтүлбөй калды
- Ачкыч алмашуу билдирүүсү алынды. Иштетесизби?
%1$s топтон чыгып кетти.
Жөнөтүү бир азга тындырылды
Жөнөтүлгөн жок. Корголбогон бойдон жөнөтөсүзбү?
@@ -332,15 +322,11 @@
Тиркеме кошуу
Оңдолгонду жөнөтүү
- Байланыш маалыматын тандоо
Билдирүү жазуу
Кечиресиз, тиркеме иштелип жатканда ката кетти.
Алуучунун дареги телефон номери да эмес, электрондук почта дареги да эмес!
Билдирүү бош!
Топтун мүчөлөрү
- Топтошуп чалып баштоо үчүн бул жерди басыңыз
-
- SMS билдирүүлөрү оңдолбой жатат
- Оңдоолор бул билдирүү жөнөтүлгөндөн кийин %1$d сааттын ичинде күчүнө кирет.
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal билдирүүсү
Signal\'га өтүп алыңыз: %1$s
Байланыш тандаңыз
- Бөгөттөн чыгаруу
Тиркеменин көлөмү жөнөтүлүп жаткан билдирүү үчүн белгиленген чектен ашып кетти.
Аудио жазылбай жатат!
Бул топко билдирүү жөнөтө албайсыз, себеби андан чыгып кеткенсиз.
@@ -386,8 +371,6 @@
Видео тартуу үчүн Signal колдонмосуна микрофонду колдонууга уруксат керек.
%1$s %2$s
- Signal SMS/MMS билдирүүлөрүн жөнөтө албайт, себеби демейки SMS колдонмосу эмес. Аны Android түзмөгүңүздүн параметрлеринен демейки SMS колдонмосу кыласызбы?
- Ооба
Жок
%2$d ичинен %1$d
Эч нерсе табылган жок
@@ -410,16 +393,6 @@
Медиафайлды жөнөтүүдө ката кетти
- Спам деп кабарланып, колдонуучу бөгөттөлдү.
-
-
- SMS жазышуу мүмкүнчүлүгү учурда өчүрүлгөн. Билдирүүлөрүңүздү телефонуңуздагы башка колдонмого өткөрсөңүз болот.
-
- Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз. Билдирүүлөрүңүздү телефонуңуздагы башка колдонмого өткөрүңүз.
-
- SMS билдирүүлөрүн өткөрүп берүү
-
- SMS жазышуу мүмкүнчүлүгү учурда өчүрүлгөн. %1$s менен бул жерден сүйлөшө берүү үчүн аны Signal\'га чакырыңыз.
Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз. %1$s менен бул жерден сүйлөшө берүү үчүн аны Signal\'га чакырыңыз.
@@ -491,8 +464,6 @@
Азыр эмес
%1$s менен болгон коопсуздук кодуңуз өзгөрдү
%1$s Signal колдонмосун кайра орноткондуктан же түзмөгүн алмаштыргандыктан, аны менен болгон коопсуздук кодуңуз өзгөрдү. Жаңы коопсуздук кодун текшерүү үчүн «Ырастоо» дегенди басып коюңуз (баспай деле койсоңуз болот).
-
- %1$s күйүк
Сурамды бөгөттөйсүзбү?
@@ -584,12 +555,6 @@
Мүчөлөрдү тандаңыз
-
-
- Иргөө үчүн ылдый тартыңыз
-
- Иргөө үчүн кое бериңиз
-
Профиль
Профилдин сүрөтү коюлбай калды
@@ -687,8 +652,6 @@
Пландалган билдирүүнү жөнөтүп жатканда, түзмөгүңүз күйгүзүлүп, анда Интернет байланышы болушу керек. Болбосо, билдирүүңүз түзмөгүңүз кайра Интернетке байланышканда жөнөтүлөт.
Макул
-
- Билдирүү пландоосун иштетүү үчүн:
Билдирүү пландоосун кайра иштетүү үчүн:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
Аудиону басып туруп жаздырып, кое берип жөнөтөсүз
-
- Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз.
Билдирүүнү оңдоо
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
Фондук байланыш күйгүзүлдү
-
- Зымсыз MMS провайдеринин параметрлерин окууда ката кетти
-
Медиа
Файлдар
@@ -1195,7 +1153,6 @@
Баштадык
Жаңы топ
Досторду чакыруу
- SMS колдонуу
Маектин түсү
Профиль сүрөтүн кошуу
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Signal аркылуу чалуу кызматы
Signal аркылуу чалуу кызматы токтотулууда
- Чалууну четке кагуу
- Чалууга жооп берүү
- Чалууну бүтүрүү
Чалууну токтотуу
- Чалууга кошулуу
Билдирмелерди иштетесизби?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- %1$d мүмкүнчүлүк гана калды. Эгер баарын колдонуп салсаңыз, жаңы PIN код түзүшүңүз керек. Аккаунт түзүп, аны колдоно алганыңыз менен, профилиңиздеги маалымат сыяктуу айрым сакталган нерселерди жоготуп алышыңыз мүмкүн.
Signal-га Катталуу - Android-ге PIN код үчүн жардам керек
-
- Башка баскычтопко которулуу
PIN код түзүңүз
@@ -1675,7 +1626,6 @@
%1$s чалуу үчүн Signal колдонмосуна камераңыз керек
Signal %1$s
Байланышка чыктыңыз…
- Топ өтө чоң болгондуктан, андагыларга чала албайсыз
Кайра байланышып жатасыз…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
Камераны өзгөртүү
Үнсүз абалды өзгөртүү
-
- Чалууну өзгөртүү
Чалууну бүтүрүү
@@ -1844,7 +1792,6 @@
Бул номерге ырастоо коду жөнөтүлөт. Байланыш операторуңуз акы алышы мүмкүн.
Номерди текшерүү үчүн сизге чалуу келет.
- Сиздин жогорудагы номериңиз туурабы?
Номерди алмаштыруу
Google Play кызматтары көрсөтүлбөй жатат
Бул жабдыкта Google Play кызматтары көрсөтүлбөй жатат. Сиз дагы эле Signal\'ды колдонууну улантууңуз мүмкүн, бирок бул кофигурациянын ишенимдүүлүгү жана натыйжалуулугу төмөндөшү мүмкүн. \\ N \\ nЭгер сиз көп тажрыйбалуу колдонуучу болбосоңуз, кийинчерээк Android ROM\'ун иштетпесеңиз же бул катаны жаңылыштык аркылуу көрүп жатам деп ойлосоңуз, сураныч, көйгөйдү чечүү үчүн support@signal.org почта адресине жазып, жардам сурап кайрылыңыз.
@@ -1858,8 +1805,6 @@
Бул номерди каттаганга өтө көп жолу аракет кылдыңыз. %1$s кийин кайталап көрүңүз.
Сервиске туташылбай жатат. Тармактык туташууну текшерип, дагы бир жолу аракет кылып көрүңүз.
-
- Күтүлбөгөн ката кетти.
Ырастоо кодун SMS аркылуу жөнөтө албайбыз. Кодду аудио чалуу аркылуу алганга аракет кылып көрүңүз.
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- Сиз мүчүлүштүктөрдү оңдоо журналын тапшыруудан %1$dкадамдасыз.
Биз сиздин адам экендигиңизди тастыктообуз зарыл.
-
- Тышкы катадан улам Signal SMS кодун жөнөтө алган жок.
Үн чалуу
@@ -1891,11 +1834,9 @@
Баштоо үчүн телефон номериңизди киргизиңиз.
%1$sномерине жиберилген кодду киргизиңиз
- SMS катты же чалууну кабыл алуу үчүн сиздин телефонунундагы уюлдук байланышта болуусун текшериңиз
Телефон номериңиз
Өлкөнүн коду
- Өлкө
Чалуу
Текшерүү коду
Кодду кайра жөнөтүү
@@ -1925,9 +1866,6 @@
\'%1$s\' боюнча эч нерсе табылган жок
- Маектер
- Байланыштар
- Билдирүүлөр
@@ -1966,17 +1904,9 @@
Видео
- Ачкычтарды алмаштырган бузулган билдирүү алынды!
-
-
- Протоколдун жараксыз версиясына ачкычтарды алмаштырган билдирүү алынды.
-
- Жаңы коопсуздук коду камтылган билдирүү алынды. Иштетип туруп, көрөсүзбү?
Корголгон сеансты баштапкы абалга келтирдиңиз.
%1$s корголгон сеансты баштапкы абалга келтирди.
Кайталанган билдирүү.
- Бул билдирүү Signal колдонмосунун жаңы версиясынан келгендиктен, аны иштетүү мүмкүн болгон жок. Signal колдонмоңузду жаңырткандан кийин, аны кайра жөнөтүүнү сураныңыз.
- Келген билдирүүнү иштетүүдө ката кетти.
Стикерлер
@@ -2128,7 +2058,6 @@
Колдонуучу атынын шилтемесин көчүрүңүз же бөлүшүңүз
- Байланышыңыздын Signal версиясы эскирип калган. Коопсуздук кодун ырастоо үчүн аны жаңыртышы керек.
Байланышыңыздын Signal колдонмосунун версиясы жаңыраак болгондуктан, QR кодунун форматы шайкеш болбой жатат. Кодду салыштыруу үчүн колдонмоңузду жаңыртыңыз.
Скандалган QR код коопсуздук коду эмес. Дагы бир жолу кайталап көрүңүз.
Коопсуздук кодун бөлүшүү…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
Билдирмелердин үнүн басуу
-
- Өткөрүлүп алынууда
- Тексттик билдирүүлөр өткөрүлүп алынууда
- Өткөрүлүп алынды
- Системанын маалыматтык базасы өткөрүлүп алынды.
-
Ачуу үчүн тийип коюңуз
Signal\'дын кулпусу ачылды
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d маек
- %2$d маекте %1$d жаңы билдирүү
Акыркы билдирүү кимден: %1$s
Кулпуланган билдирүү
Билдирүү жетпей калды.
@@ -2229,7 +2151,6 @@
Бир жолу көрүлүүчү видео
Жооп берүү
Signal билдирүүсү
- Корголбогон SMS
%1$s %2$s
Байланыш
Төмөнкүгө %1$s деген сезимин билдирди: \"%2$s\".
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- Түзмөк катталбай калды
Бул түзмөк каттоодон чыгарылды. Телефон номериңизди Signal\'га башка түзмөктөн каттаган окшойсуз.
@@ -2422,8 +2342,6 @@
Корголбогон SMS
Корголбогон MMS
- Билдирүүнү пландоо
- Каяктан: %1$s
SIM %1$d
Жөнөтүү
Билдирүү жазуу
@@ -2432,7 +2350,6 @@
Ыкчам камера
Аудио тиркемени жаздырып, жөнөтүү
Аудиобилдирүүнү жаздырууну бекитүү
- Signal\'ды SMS үчүн колдонуу
Билдирүү жөнөтүлгөн жок. Байланышыңызды текшерип, кайра жөнөтүңүз.
@@ -2498,16 +2415,6 @@
Дос үчүн колдоо көрсөтүү
-
-
- Bluetooth\'га уруксат берилген жок
-
- Аудио билдирүүлөрдү Bluetooth менен жаздыруу үчүн \"Жакын жердеги түзмөктөр\" уруксатын иштетиңиз.
-
- Параметрлерди ачуу
-
- Азыр эмес
-
Ылдый сыдыруу
@@ -2615,17 +2522,7 @@
Эч нерсе табылган жок
-
- Учурдагы тексттик билдирүүлөрдү Signal\'дын шифрленген маалыматтар базасына өткөрөсүзбү?
- Cистемдик маалыматтар базасы өзгөрбөйт.
- Өткөрүп жиберүү
- Импорттоо
- Бир аз убакыт кетет. Өткөрүлүп бүткөндөн кийин кабарлап коебуз.
- ӨТКӨРҮЛҮҮДӨ
-
-
- Маекти толугу менен көрүү
Жүктөлүүдө
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- Кененирээк маалымат]]>
%1$s аркылуу баштан аяк шифрлөөнү ырастоо үчүн жогорудагы түс картасын түзмөгүнө дал келтирип, коддорду салыштырыңыз. Эгер алар дал келбесе, экранды сүрүп, коопсуздук коддорунун башка жубун байкап көрүңүз. Бир гана жупту дал келтирүү керек.
Скандоо үчүн басыңыз
@@ -2717,9 +2613,6 @@
Түшүндүм
-
- Коопсуздук кодун бөлүшүү
-
Байланышыңыздын түзмөгүндөгү QR кодду скандаңыз.
@@ -2760,7 +2653,6 @@
Байланышкан түзмөктөр
Досторду чакыруу
Архивделген маектер
- Сүрөттү алып салуу
КБС (көп берилүүчү суроолорду) окуп чыктыңызбы?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
Билдирмелерде такай демейки Signal сүрөтчөсү менен аталышы көрүнүп турат.
Кененирээк маалымат
-
- %1$s үчүн сүрөтчө
Колдонмонун сүрөтчөсү кайсы жерде көрүнөрүн чагылдырган графика.
PIN кодду өчүрүү
@@ -3007,7 +2897,6 @@
Системалык быйтыкчаларды колдонуу
Байланышыңызга IP дарегиңизди көрсөтпөө үчүн бардык чалууларды Signal сервери аркылуу ретрансляциялаңыз. Бул функцияны иштетүү чалуунун сапатын төмөндөтөт.
Чалууларды ар дайым ретрансляциялоо
- Ким…
Төлөмдөр
Маектер
@@ -3040,8 +2929,6 @@
Жашыруун жөнөтүүчү
Бардыгы үчүн уруксат берүү
Сиздин байланыштарыңызда болбогон жана профилиңизди бөлүшпөгөн адамдардан жашыруун жөнөтүүчү билдирүүлөрдү алууну иштетиңиз.
- Кененирээк маалымат
- Колдонуучу атын орнотуу
Прокси
Проксини колдонуу
Өчүк
@@ -3368,7 +3255,6 @@
Текстти форматтоо
- Калкып чыкма терезени кеңейтүү
Байланыштарга кошуу
@@ -3405,8 +3291,6 @@
Буфери менен салыштыруу
- Системадан SMS импорттоо
- Телефонуңуздун SMS билдирүүлөрүн Signal\'дын шифрленген маалымат базасына көчүрүү үчүн басыңыз.
Signal билдирүүлөрүн жана чалууларды иштетүү
Байланыш тажрыйбаңызды өркүндөтүңүз.
Signal техникалык кыйынчылыктарга дуушар болууда. Биз кызматты мүмкүн болушунча тез арада калыбына келтирүү үчүн көп аракет кылып жатабыз.
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Учурдагы Signal топтук чалуусу
- Транспорттун сүрөтчөсү
Жүктөлүүдө…
Туташуу…
Уруксат талап кылынат
- Signal\'га SMS жөнөтүү үчүн SMS уруксаты керек, бирок сиз аны четке кагып койдуңуз. Колдонмонун тууралоолоруна өтүп, \"Уруксаттарды\" тандап, \"SMS\" функциясын иштетиңиз.
Улантуу
Азыр эмес
- SIGNAL БИЛДИРҮҮЛӨРДҮ ИШТЕТҮҮ
Signal маалыматтык базасын көчүрүү
- Жаңы кулпуланган билдирүү
- Күтүүдөгү билдирүүлөрдү көрүү үчүн кулпусун ачыңыз
Камдык купуя сөз айкашы
Камдык көчүрмөлөр тышкы сактагычка сакталат жана төмөнкү купуя сөз айкашы менен шифрленет. Камдык көчүрмөнү калыбына келтирүү үчүн сизде бул купуя сөз айкашы болушу керек.
Камдык көчүрмөнү калыбына келтирүү үчүн сизде бул купуя сөз айкашы болушу керек.
@@ -3621,8 +3500,6 @@
Код туура эмес
Эч качан
Белгисиз
- Менин телефон номеримди карай алат
- Мени телефон номери боюнча табуу
Телефон номериңиз
@@ -3636,10 +3513,7 @@
Телефон номериңиз ким менен жазышсаңыз ошолорго көрүнөт. Байланыштар тизмесинде камтылган телефон номери Signal кызматында да көрүнөт.
Баары
- Менин байланыштарым
Эч ким
- Сиздин телефон номериңиз билдирүү жөнөткөн бардык адамдарга жана топторго көрүнөт.
- Сиздин байланыштарыңызда телефон номериңиз бар адамдар сизди Signal\'дагы байланыш катары көрүшөт. Башкалар сизди издөө бөлүмүнөн таба алышат.
Экран кулпусу
Android кулпу экраны же манжа изиңиз менен Signal\'га кирүү мүмкүнчүлүгүн бөгөттөө
Экранды кулпулоо аракетсиздик таймауту
@@ -4103,11 +3977,6 @@
Кийинки
Жараксыз сөз
-
-
-
- Карап көрүү
-
%1$s сизге %2$s жөнөттү
%1$d жаңы төлөм билдирмелери
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
Бөлүшүү
@@ -4723,7 +4591,6 @@
Дос үчүн колдоо көрсөтүңүз
Өзүңүздүн суммаңызды киргизиңиз
- Бир жолку салым
Кеминде %1$s салым кошо аласыз
@@ -5165,8 +5032,6 @@
Бул окуяга сезимди билдирүү
- %1$s үчүн жеке жооп берүүдө
-
Кимге жооп берип жатасыз: %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
Азыр эмес
Төшбелги алынууда…
-
- Төшбелгиңизди кийинчерээк алсаңыз болот.
%1$s атынан Signal\'га колдоо көрсөттүңүз. Signal\'ды колдогонун профилинде көрсөтө алышат.
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal кызматында SMS менен жазышуу мүмкүн болбой калат
Signal кызматында SMS менен жазыша албайсыз
-
- Signal билдирүүлөрү баштан аяк шифрленгендиктен жана SMS билдирүүлөрү начарыраак корголгондуктан, жакында Signal\'да SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албай каласыз. Ушуну менен, Signal\'да жазышуу функциясын кыйла жакшыртканга аракет кылабыз.
-
- Signal билдирүүлөрү баштан аяк шифрленгендиктен жана SMS билдирүүлөрү начарыраак корголгондуктан, Signal\'да SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албайсыз. Ушуну менен, Signal\'да жазышуу функциясын кыйла жакшыртканга аракет кылабыз.
-
- SMS билдирүүлөрүн өткөрүү
Кийинчерээк эстетип кой
- Кененирээк маалымат
-
- SMS менен жазышуу мүмкүнчүлүгү жок болот
-
- Сарсанаа болбоңуз, Signal\'дагы билдирүүлөр мурункудай эле шифрлене берет.
-
- Улантуу
Өткөрүлдү
@@ -5931,10 +5781,6 @@
Видео чалуу
-
- Чалууга кошулуу
-
- Чалууга кайтуу
Үн чалуу
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- %1$d чалуу өчүрүлдү
-
- Токтотуу
Эч нерсе жок.
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index eb67ca2acf..857ccc9ddb 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Ne, ačiū
-
- Šalinti
- Šalinti profilio nuotrauką?
- Šalinti grupės nuotrauką?
-
Atnaujinti Signal
Ši programėlės versija daugiau nebepalaikoma. Norėdami ir toliau siųsti bei gauti žinutes, atnaujinkite programėlę iki naujausios versijos.
@@ -257,9 +251,6 @@
Grupės
Grupės nariai
- Ieškoti telefono numerio
-
- Rasti pagal naudotojo vardą
Mano istorijos
@@ -298,7 +289,6 @@
Neišsiųsta, bakstelėkite išsamesnei informacijai
Dalinai išsiųsta, bakstelėkite išsamesnei informacijai
Išsiuntimas nepavyko
- Gauta šifro apsikeitimo žinutė, bakstelėkite norėdami tęsti.
%1$s išėjo iš grupės.
Siuntimas pristabdytas
Siuntimas nepavyko, bakstelėkite, norėdami sugrįžti nesaugaus surogato
@@ -335,15 +325,11 @@
Pridėti priedą
Siųsti redaguotą
- Pasirinkti adresato informaciją
Rašyti žinutę
Apgailestaujame, pridedant priedą, įvyko klaida.
Gavėjas nėra tinkamas SMS ar el. pašto adresas!
Žinutė tuščia!
Grupės nariai
- Bakstelėkite čia norėdami pradėti grupės skambutį
-
- Negalima redaguoti SMS žinučių
- Redaguoti galima ne vėliau kaip per %1$d val. nuo tada, kai išsiuntei šią žinutę.
@@ -371,7 +357,6 @@
Signal žinutė
Bendraukime per Signal %1$s
Pasirinkite adresatą
- Atblokuoti
Priedas viršija jūsų siunčiamos žinutės tipui leidžiamą dydį.
Nepavyksta įrašyti garso!
Negalite siųsti žinučių į šią grupę, nes daugiau nebesate jos narys.
@@ -395,8 +380,6 @@
Norint įrašinėti vaizdo įrašus, Signal reikalingas mikrofono leidimas.
%1$s %2$s
- Signal negali siųsti SMS/MMS žinučių, nes ji nėra jūsų numatytoji SMS programėlė. Ar norėtumėte tai pakeisti savo „Android“ nustatymuose?
- Taip
Ne
%1$d iš %2$d
Nėra rezultatų
@@ -419,16 +402,6 @@
Klaida siunčiant mediją
- Pranešta apie šlamštą ir užblokuota.
-
-
- SMS žinučių siuntimas šiuo metu išjungtas. Gali eksportuoti savo žinutes į kitą programėlę savo telefone.
-
- SMS žinutės programėlėje „Signal“ nebepalaikomos. Gali eksportuoti savo žinutes į kitą programėlę savo telefone.
-
- Eksportuoti SMS žinutes
-
- SMS žinučių siuntimas šiuo metu išjungtas. Pakviesk %1$s į „Signal“ ir pratęsk pokalbį čia.
SMS žinutės programėlėje „Signal“ nebepalaikomos. Pakviesk %1$s į „Signal“ ir pratęsk pokalbį čia.
@@ -518,8 +491,6 @@
Ne dabar
Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė
Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė, greičiausiai, dėl to, kad adresatas iš naujo įdiegė Signal arba pasikeitė įrenginį. Norėdami patvirtinti naują saugumo numerį, bakstelėkite „Patvirtinti“. Tai nėra privaloma.
-
- %1$s įjungtas
Blokuoti prašymą?
@@ -632,12 +603,6 @@
Pasirinkti narius
-
-
- Paslink žemyn ir filtruok
-
- Paleisk ir filtruok
-
Profilis
Klaida, nustatant profilio nuotrauką
@@ -735,8 +700,6 @@
Kai siunti suplanuotą pranešimą, pasirūpink, kad siuntimo metu įrenginys būtų įjungtas ir prijungtas prie interneto. Jei ne, tavo pranešimas bus išsiųstas įrenginiui vėl prisijungus.
Gerai
-
- Jei nori įjungti žinučių planavimą:
Jei nori iš naujo įjungti žinučių planavimą:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Spaudžiant žinutė įrašinėjama, o atleidus išsiunčiama
-
- SMS žinutės programėlėje „Signal“ nebepalaikomos.
Redaguoti žinutę
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Foninis ryšys įjungtas
-
- Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus
-
Medija
Failai
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Darbo pradžia
Nauja grupė
Pakviesti draugus
- Naudokite SMS
Pokalbio spalvos
Pridėti profilio nuotrauką
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Pradedama tekti „Signal“ skambučių paslauga
Stabdoma Signal skambučių paslauga
- Atmesti skambutį
- Atsiliepti į skambutį
- Baigti skambutį
Atsisakyti skambučio
- Prisijungti prie skambučio
Įjungti pranešimus?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Jums liko %1$d bandymas. Jei išnaudosite visus bandymus, galėsite susikurti naują PIN kodą. Galėsite registruotis ir naudotis savo paskyra, bet prarasite kai kuriuos įrašytus nustatymus, kaip pavyzdžiui, profilio informaciją.
Signal Registracija - Reikia pagalbos su PIN kodu „Android“ įrenginyje
-
- Perjungti klaviatūrą
Susikurti PIN kodą
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Norint skambinti %1$s, Signal reikia prieigos prie jūsų kameros
Signal %1$s
Skambinama…
- Grupė yra per didelė, kad būtų skambinama dalyviams.
Jungiamasi iš naujo…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Perjungti kamerą
Perjungti nutildymą
-
- Perjungti skambinimą
Baigti skambutį
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Patvirtinimo kodas bus išsiųstas šiuo numeriu. Gali būti taikomi operatoriaus mokesčiai.
Sulauksite skambučio, kad patvirtintumėte šį numerį.
- Ar jūsų telefono numeris aukščiau yra teisingas?
Taisyti numerį
Trūksta „Google Play“ paslaugų
Šiame įrenginyje nėra „Google Play“ paslaugų. Jūs vis tiek galite naudoti Signal, tačiau tokia konfigūracija gali sąlygoti mažesnį patikimumą ir našumą.\n\nJeigu jūs nesate pažengęs naudotojas, nenaudojate atsarginių dalių „Android“ ROM ar manote, jog matote tai per klaidą, tuomet pagalbai ir nesklandumų šalinimui susisiekite su support@signal.org.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Atlikai per daug bandymų užregistruoti šį numerį. Pabandyk už %1$s.
Nepavyksta prisijungti prie paslaugos. Patikrinkite tinklo ryšį ir bandykite dar kartą.
-
- Įvyko nenumatyta klaida.
Mums nepavyko tau išsiųsti patvirtinimo kodo SMS žinute. Pabandyk gauti savo kodą balso skambučiu.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Dabar jums liko %1$d žingsnis iki derinimo žurnalo pateikimo.
Turime įsitikinti, kad esate žmogus.
-
- „Signal“ negalėjo išsiųsti SMS kodo dėl išorinės trikties.
Balso skambutis
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Pirmiausia įvesk savo telefono numerį.
Įveskite kodą, kurį išsiuntėme į %1$s
- Įsitikinkite, kad jūsų telefone yra mobiliojo ryšio signalas, kad gautumėte SMS ar sulauktumėte skambučio
Telefono numeris
Šalies kodas
- Šalis
Skambinti
Patvirtinimo kodas
Siųsti kodą iš naujo
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Nerasta jokių rezultatų, atitinkančių „%1$s“
- Pokalbiai
- Adresatai
- Žinutės
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Vaizdo įrašas
- Gauta sugadinta šifro apsikeitimo žinutė!
-
-
- Gauta, neteisingai protokolo versijai skirta, šifro apsiketimo žinutė.
-
- Gauta žinutė su nauju saugumo numeriu. Bakstelėkite norėdami apdoroti ir rodyti.
Jūs atstatėte saugųjį seansą.
%1$s atstatė saugųjį seansą.
Dviguba žinutė.
- Šios žinutės nepavyko apdoroti, nes ji buvo išsiųsta, naudojant naujesnę Signal versiją. Kai atsinaujinsite programėlę, galite paprašyti adresato, kad išsiųstų jums šią žinutę dar kartą.
- Klaida, apdorojant gaunamą žinutę.
Lipdukai
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Kopijuoti arba bendrinti naudotojo vardo nuorodą
- Jūsų adresatas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.
Jūsų adresatas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norėdami palyginti, atsinaujinkite programėlę.
Nuskenuotas QR kodas nėra teisingai formatuotas saugumo numerio patvirtinimo kodas. Prašome bandyti skenuoti dar kartą.
Dalintis saugumo numeriu per…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Nutildyti pranešimus
-
- Importavimas eigoje
- Importuojamos tekstinės žinutės
- Importavimas užbaigtas
- Sistemos duomenų bazės importavimas užbaigtas.
-
Prilieskite, kad atvertumėte.
Signal yra atrakinta
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d pokalbio
- %1$d pokalbių
- %1$d naujos žinutės %2$d pokalbiuose
Paskiausia nuo: %1$s
Užrakinta žinutė
Žinutės pristatymas nepavyko.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Vienkartinės peržiūros vaizdo įrašas
Atsakyti
Signal žinutė
- Neapsaugota SMS
%1$s %2$s
Adresatas
Sureagavo %1$s į „%2$s“.
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Įrenginys daugiau nebėra registruotas
Šis įrenginys nebėra registruotas. Taip gali būti dėl to, kad registravai savo telefono numerį „Signal“ programėlėje kitame įrenginyje.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Neapsaugota SMS
Neapsaugota MMS
- Suplanuoti žinutę
- Nuo %1$s
SIM %1$d
Siųsti
Žinutės rašymas
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Perjungti sparčiosios kameros priedų stalčių
Įrašyti ir siųsti garso įrašo priedą
Užrakinti garso įrašo priedo įrašymą
- Naudoti Signal SMS žinutėms
Nepavyko išsiųsti žinutės. Patikrinkite savo ryšį ir bandykite dar kartą.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Parama draugo vardu
-
-
- Bluetooth leidimas uždraustas
-
- Jei nori įrašyti balso žinutes per „Bluetooth“, įjunk leidimą „Šalia esantiems įrenginiams“.
-
- Atverti nustatymus
-
- Ne dabar
-
Slinkti į apačią
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nieko nerasta
-
- Ar norėtumėte importuoti savo esamas tekstines žinutes į užšifruotą Signal duomenų bazę?
- Numatytoji sistemos duomenų bazė jokiu būdu nebus pakeista ar modifikuota.
- Praleisti
- Importuoti
- Tai gali šiek tiek užtrukti. Būkite kantrūs, mes pranešime, kai importavimas bus užbaigtas.
- IMPORTUOJAMA
-
-
- Žiūrėti visą pokalbį
Įkeliama
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Sužinokite daugiau.]]>
Jei nori patikrinti, ar pokalbis su %1$s yra visiškai užšifruotas, palygink skaičius viršuje ir pašnekovo įrenginyje. Jei jie nesutampa, paslink į šoną ir pabandyk kitą saugumo numerių porą. Tereikia vienos sutampančios poros.
Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Supratau
-
- Dalintis saugumo numeriu
-
Nuskenuokite QR kodą savo adresato įrenginyje.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Susieti įrenginiai
Pakviesti draugus
Archyvuoti pokalbiai
- Šalinti nuotrauką
Ar jau esate skaitę DUK?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Pranešimuose visada bus rodoma numatytoji „Signal“ piktograma ir pavadinimas.
Sužinoti daugiau
-
- %1$s piktograma
Vaizdas, iliustruojantis, kur bus matoma pakeista programėlės piktograma.
Išjungti PIN kodą
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Naudoti sistemos šypsenėles
Retransliuoti visus skambučius per Signal serverį, kad būtų išvengta jūsų IP adreso atskleidimo jūsų adresatui. Įjungus, pablogės skambučių kokybė.
Visada retransliuoti skambučius
- Kas gali…
Mokėjimai
Pokalbiai
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Užantspauduotas siuntėjas
Leisti nuo bet ko
Įjungti užantspauduotą siuntėją gaunamosioms žinutėms nuo asmenų, kurių nėra adresatų sąraše ir žmonių su kuriais nebendrinote savo profilį.
- Sužinoti daugiau
- Nusistatyti naudotojo vardą
Įgaliotasis serveris
Naudoti įgaliotąjį serverį
Išjungta
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Formatuoti tekstą
- Išskleisti iškylantįjį langą
Įtraukti į adresatus
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Palyginti su iškarpine
- Importuoti sistemos SMS
- Bakstelėkite, kad nukopijuotumėte savo telefono SMS į Signal šifruotą duomenų bazę.
Įjungti Signal skambučius ir žinutes
Atnaujinkite savo bendravimo patyrimą.
Signal patiria techninius nesklandumus. Mes sunkiai dirbame, kad kaip įmanoma greičiau atkurtume paslaugą.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Vykstantis „Signal“ grupės skambutis
- Perdavimo piktograma
Įkeliama…
Jungiamasi…
Reikalingas leidimas
- Norint siųsti SMS žinutes, Signal reikia SMS leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymus, pasirinkite „Leidimai“ ir įjunkite „SMS“.
Tęsti
Ne dabar
- ĮJUNGTI SIGNAL ŽINUTES
Perkeliama Signal duomenų bazė
- Nauja užrakinta žinutė
- Atrakinkite, norėdami matyti laukiančias žinutes
Atsarginės kopijos slaptafrazė
Atsarginės kopijos bus įrašytos į išorinę saugyklą ir bus užšifruotos, naudojant žemiau esančią slaptafrazę. Norėdami atkurti atsarginę kopiją, privalėsite turėti šią slaptafrazę.
Norėdami atkurti atsarginę kopiją, privalote turėti šią slaptafrazę.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Neteisingas kodas
Niekada
Nežinoma
- Matyti mano telefono numerį
- Rasti mane pagal telefono numerį
Telefono numeris
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Tavo tel. numeris bus matomas tiems, kam rašysi, ir grupėms, kuriose rašysi žinutes. Žmonės, turintys tavo numerį tarp adresatų telefone, matys jį ir programėlėje „Signal“.
Visi
- Mano adresatai
Niekas
- Jūsų telefono numeris bus matomas visiems žmonėms, kuriems rašysite žinutes ir grupėms, kuriose rašysite žinutes.
- Bet kuris žmogus, turintis jūsų telefono numerį savo adresatuose, matys jus kaip Signal adresatą. Kiti žmonės galės rasti jus paieškoje.
Ekrano užraktas
Užrakinti prieigą prie Signal, naudojant „Android“ ekrano užraktą ar piršto atspaudą
Ekrano užraktas suveiks po
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Kitas
Neteisingas žodis
-
-
-
- Rodyti
-
%1$s išsiuntė jums %2$s
Naujų pranešimų apie mokėjimus: %1$d
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Bendrinti
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Skirk paramą draugo vardu
Įvesk pasirinktą sumą
- Vienkartinis įnašas
Mažiausia paramos suma, kurią gali skirti: %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Reaguoti į šią istoriją
- Atsakoma privačiai naudotojui %1$s
-
Atsakyti %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Ne dabar
Pasiimamas ženklelis…
-
- Savo ženklelį galėsi pasiimti vėliau.
Tu skyrei „Signal“ paramą %1$s vardu. Šis žmogus turės galimybę parodyti palaikymą savo profilyje.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
„Signal“ nebepalaikys SMS žinučių
„Signal“ nebepalaiko SMS žinučių
-
- Programėlėje „Signal“ netrukus nebebus palaikomas SMS žinučių siuntimas, nes „Signal“ žinutės suteikia visišką šifravimą ir privatumą, kurio neužtikrina SMS žinutės. Taip galėsime pagerinti „Signal“ žinučių siuntimo patirtį.
-
- Programėlėje „Signal“ nebepalaikomas SMS žinučių siuntimas, nes „Signal“ žinutės suteikia visišką šifravimą ir privatumą, kurio neužtikrina SMS žinutės. Taip galėsime pagerinti „Signal“ žinučių siuntimo patirtį.
-
- Eksportuoti SMS
Priminti vėliau
- Sužinoti daugiau
-
- Nebelieka SMS palaikymo
-
- Nesijaudink, užšifruotos „Signal“ žinutės veiks ir toliau.
-
- Tęsti
Eksportavimas atliktas
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Vaizdo skambutis
-
- Prisijungti prie skambučio
-
- Grįžti į skambutį
Balso skambutis
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- Ištrinta %1$d skambučio
- Ištrinta %1$d skambučių
-
- Atšaukti
Skambučių nėra.
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 2b7745110e..f3a9676e93 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -219,11 +218,6 @@
Nē, paldies
-
- Noņemt
- Vai noņemt profila attēlu?
- Noņemt grupas bildi?
-
Atjaunināt Signal
Šī lietotnes versija vairs netiek atbalstīta. Lai turpinātu sūtīt un saņemt ziņas, aktualizējiet uz pēdējo versiju.
@@ -256,9 +250,6 @@
Grupas
Grupas dalībnieki
- Tālruņa numura meklēšana
-
- Atrast pēc lietotājvārds
Mani stāsti
@@ -297,7 +288,6 @@
Nav nosūtīts, pieskarieties, lai uzzinātu detaļas
Daļēji nosūtīts, pieskarieties, lai uzzinātu detaļas
Sūtīšana neizdevās
- Tika saņemta atslēgu apmaiņas ziņa, pieskarieties, lai to apstrādātu.
%1$s ir pametis grupu.
Sūtīšana pauzēta
Sūtīšana neizdevās, pieskarieties, lai veiktu nedrošu sūtījumu, izmantojot rezerves kanālu
@@ -334,15 +324,11 @@
Pievienot pielikumu
Sūtīt rediģētu
- Izvēlēties kontaktinformāciju
Rakstīt ziņu
Diemžēl pielikuma pievienošanas procesā gadījās kļūme
Adresātam nav derīga SMS vai e-pasta adrese!
Ziņa ir tukša!
Grupas dalībnieki
- Pieskarties šeit, lai sāktu grupas zvanu
-
- Neizdodas rediģēt īsziņas
- Labojumi var tikt piemēroti tikai %1$d stundu laikā pēc šīs ziņas nosūtīšanas.
@@ -368,7 +354,6 @@
Signal ziņa
Pārslēdzamies uz Signal %1$s!
Lūdzu, izvēlieties kontaktu!
- Atbloķēt
Pielikuma izmērs pārsniedz ierobežojumu šāda veida ziņai, kuru sūtāt.
Neizdevās ierakstīt audio!
Jūs nevarat nosūtīt ziņas šai grupai, jo jūs vairs neesat tās dalībnieks.
@@ -392,8 +377,6 @@
Signal nepieciešamas mikrofona atļaujas, lai ierakstītu video.
%1$s %2$s
- Signal nevar sūtīt SMS/MMS ziņas, jo tas nav iestatīts kā jūsu noklusējuma SMS lietotne. Vai vēlaties to izdarīt Android iestatījumos?
- Jā
Nē
%1$d no %2$d
Nav rezultātu
@@ -416,16 +399,6 @@
Neizdevās nosūtīt multivides failu
- Atzīmēts kā surogātpasts un bloķēts.
-
-
- SMS ziņu sūtīšana pašlaik ir atspējota. Varat eksportēt savas ziņas uz citu tālruņa lietotni.
-
- Signal vairs netiek atbalstīta SMS ziņu sūtīšana. Varat eksportēt savas ziņas uz citu tālruņa lietotni.
-
- Eksportēt SMS ziņas
-
- SMS ziņu sūtīšana pašlaik ir atspējota. Uzaiciniet lietotāju %1$s izmantot Signal, lai turpinātu sarunu šeit.
Signal vairs netiek atbalstīta SMS ziņu sūtīšana. Uzaiciniet lietotāju %1$s izmantot Signal, lai turpinātu sarunu šeit.
@@ -509,8 +482,6 @@
Ne tagad
Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies
Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies, iespējams, tāpēc, ka viņi pārinstalēja Signal vai nomainīja ierīces. Pieskarieties \"Pārbaudīt\", lai apstiprinātu jauno drošības numuru. Tas nav obligāti darāms.
-
- %1$s ieslēgts
Vai bloķēt pieprasījumu?
@@ -616,12 +587,6 @@
Atlasiet grupas dalībniekus
-
-
- Velciet uz leju, lai filtrētu
-
- Atlaidiet, lai filtrētu
-
Profils
Kļūda iestatot profila attēlu
@@ -719,8 +684,6 @@
Nosūtot ieplānotu ziņu, pārliecinieties, ka ierīce sūtīšanas laikā ir ieslēgta un savienota ar internetu. Pretējā gadījumā jūsu ziņa tiks nosūtīta, kad ierīce no jauna izveidos savienojumu.
Labi
-
- Lai ieslēgtu ziņu plānošanu:
Lai no jauna ieslēgtu ziņu plānošanu:
@@ -1180,8 +1143,6 @@
Turēt, lai ierakstītu balss ziņu, atlaist, lai sūtītu
-
- Signal vairs netiek atbalstīta SMS ziņu sūtīšana.
Rediģēt ziņu
@@ -1217,9 +1178,6 @@
Signal
Fona savienojums iespējots
-
- Neizdevās nolasīt mobilo pakalpojumu sniedzēja MMS uzstādījumus
-
Multivide
Faili
@@ -1283,7 +1241,6 @@
Sākt
Jauna grupa
Uzaicināt draugus
- Izmantot SMS
Sarunas krāsas
Pievienojiet profila attēlu
@@ -1295,11 +1252,7 @@
Tiek palaists Signal zvana pakalpojums
Tiek apturēts Signal zvana pakalpojums
- Noraidīt zvanu
- Atbildēt
- Beigt zvanu
Atcelt zvanu
- Pievienoties sarunai
Iespējot Paziņojumus?
@@ -1716,8 +1669,6 @@
- Jums atlikuši %1$d mēģinājumi. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju.
Signal reģistrācija - Nepieciešama palīdziba ar PIN priekš Android
-
- Pārslēgt tastatūru
Izveidojiet savu PIN
@@ -1795,7 +1746,6 @@
Lai zvanītu %1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve jūsu kamerai
Signal %1$s
Zvana…
- Grupa ir pārāk liela, lai zvanītu dalībniekiem
Savienojas vēlreiz…
@@ -1925,8 +1875,6 @@
Kameras ieslēgšana/izslēgšana
Skaņas ieslēgšana/izslēgšana
-
- Zvana signāla ieslēgšana/izslēgšana
Beigt zvanu
@@ -1988,7 +1936,6 @@
Uz šo numuru tiks nosūtīts verifikācijas kods. Var tikt piemēroti mobilo sakaru operatora tarifi.
Jūs saņēmāt zvanu, lai verificētu šo numuru.
- Vai iepriekš norādītais jūsu tālruņa numurs ir pareizs?
Rediģēt numuru
Jocīgi, trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu
Šajā ierīcei trūkst Google Play pakalpojumu. Jūs varat izmantot Signal, taču šī ierīces konfigurācija, iespējams, var pasliktināt uzticamību un veiktspēju.\n\nJa jūs neesat pieredzējis lietotājs, ierīcē neizmantojiet \"pēctirgus\" Android operētājsistēmu vai arī uzskatiet, ka šo paziņojumu redziet kļūdas pēc, lūdzu, sazinieties ar support@signal.org, lai saņemtu palīdzību.
@@ -2002,8 +1949,6 @@
Pārāk daudz šī numura reģistrēšanas mēģinājumu. Mēģiniet vēlreiz pēc %1$s.
Nevar izveidot savienojumu ar pakalpojumu. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz.
-
- Radās neparedzēta kļūda.
Mēs nevarējām nosūtīt jums verifikācijas kodu īsziņā. Tā vietā mēģiniet saņemt kodu, izmantojot balss zvanu.
@@ -2023,8 +1968,6 @@
- Jūs tagad esiet %1$d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas
Nepieciešams pārbaudīt, vai esiet cilvēks.
-
- Signal nevarēja nosūtīt SMS kodu ārējas kļūmes dēļ.
Audiozvans
@@ -2037,11 +1980,9 @@
Lai sāktu, ievadiet savu numuru.
Ievadiet kodu, kuru nosūtījām uz %1$s
- Pārbaudiet, vai tālrunim ir mobilā tīkla signāls, lai saņemtu īsziņu vai zvanu
Tālruņa numurs
Valsts kods
- Valsts
Zvanīt
Verifikācijas kods
Saņemt kodu vēlreiz
@@ -2071,9 +2012,6 @@
\"%1$s\" netika atrasts
- Sarunas
- Kontakti
- Ziņas
@@ -2112,17 +2050,9 @@
Video
- Saņemta bojāta atslēga apmaiņas ziņa!
-
-
- Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
-
- Saņemta ziņa ar jaunu drošības kodu. Pieskarieties, lai apstrādātu un parādītu.
Jūs atstatāt drošo sesiju.
%1$s atstatīja drošo sesiju.
Duplicēta (dubulta) ziņa.
- Šī ziņa nevarēja tikt apstrādāta, jo tā tika nosūtīta no jaunākas Signal versijas. Aktualizējiet savu Signal lietotni un palūdziet sūtītājam, lai atsūta šo ziņu atkārtoti.
- Kļūda saņemot ziņojumu.
Uzlīmes
@@ -2276,7 +2206,6 @@
Kopēt vai kopīgot lietotājvārda saiti
- Jūsu kontaktpersona izmanto novecojušu Signal versiju. Pirms apstipriniet drošības kodu, palūdziet, lai to aktualizē.
Jūsu kontaktpersona izmanto jaunāku Signal versiju, ar nesaderīgu kvadrātkoda formātu. Lūdzu atjaunojiet Signal lietotni savā ierīcē, lai turpinātu.
Noskanētais kvadrātkods nav pareizi formatēts drošības numura apstiprināšanas kods. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
Kopīgot drošības numuru ar…
@@ -2311,12 +2240,6 @@
Izslēgt paziņojumus
-
- Notiek importēšana
- Teksta ziņu importēšana
- Importēšana pabeigta
- Sistēmas datubāzes importēšana ir pabeigta.
-
Pieskarieties, lai atvērtu.
Signal ir atslēgts
@@ -2362,7 +2285,6 @@
- %1$d saruna
- %1$d sarunas
- %1$d jaunas ziņas %2$d sarunās
Pēdējā no: %1$s
Slēgta ziņa
Ziņas piegāde neizdevās.
@@ -2381,7 +2303,6 @@
Vienreiz skatāms video
Atbildēt
Signal ziņa
- Nedroša SMS
%1$s %2$s
Kontakts
Reakcija uz “%2$s”: %1$s.
@@ -2462,7 +2383,6 @@
- Ierīce vairs nav reģistrēta
Šī ierīce vairs nav reģistrēta. Iespējams, ka reģistrējāt tālruņa numuru lietotnē Signal citā ierīcē.
@@ -2582,8 +2502,6 @@
Nedroša SMS
Nedroša MMS
- Ieplānot ziņu
- No %1$s
SIM %1$d
Sūtīt
Ziņas kompozīcija
@@ -2592,7 +2510,6 @@
Pārslēgt uz ātro kameras pievienošanas atvilktni
Ierakstīt un sūtīt audio pielikumus
Bloķēt audio pielikuma ierakstīšanu
- Iespējot Signal SMS lietošanai
Ziņu nevarēja nosūtīt. Pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz.
@@ -2658,16 +2575,6 @@
Ziedojums drauga vārdā
-
-
- Bluetooth atļauja noraidīta
-
- Lūdzu, iespējojiet “Tuvumā esošas ierīces” atļauju, lai izmantotu Bluetooth balss ziņu ierakstīšanai.
-
- Atvērt iestatījumus
-
- Ne tagad
-
Ritināt līdz apakšai
@@ -2787,17 +2694,7 @@
Nekas netika atrasts
-
- Vai jūs vēlaties importēt savas eksistējošās teksta ziņas Signal šifrētajā datubāzē?
- Noklusējuma sistēmas datubāze nekādā veidā netiks modificēta.
- Izlaist
- Importēt
- Šis varētu aizņemt kādu laiku. Lūdzu, esiet pacietīgs, mēs Jūs informēsim, kad importēšana būs pabeigta.
- IMPORTĒ
-
-
- Skatīt pilnu sarunu
Ielādē
@@ -2870,7 +2767,6 @@
- Uzzināt vairāk.]]>
Lai pārbaudītu pilnīgu šifrēšanu sarunai ar %1$s, saskaņojiet augstāk redzamo krāsu karti ar šīs personas ierīcē redzamo un salīdziniet numurus. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.
Pieskarieties, lai skenētu
@@ -2891,9 +2787,6 @@
Skaidrs
-
- Kopīgot drošības numuru
-
Skenējiet kvadrātkodu savas kontaktpersonas ierīcē.
@@ -2934,7 +2827,6 @@
Piesaistās ierīces
Uzaicināt draugus
Arhivētās sarunas
- Noņemt attēlu
Vai esiet jau izlasījuši BUJ?
@@ -3126,8 +3018,6 @@
Paziņojumos vienmēr tiks rādīta Signal noklusējuma ikona un nosaukums.
Lasīt vairāk
-
- %1$s ikona
Grafika, kas demonstrē, kur būs redzama nomainītā lietotnes ikona.
Atspējot PIN
@@ -3185,7 +3075,6 @@
Lietot sistēmas emoji
Pārraidiet visus zvanus caur Signal serveri, lai izvairītos no IP adreses atklāšanas kontaktpersonai. Aktivizēšana samazinās zvanu kvalitāti.
Vienmēr pārslēgt zvanus
- Kas var…
Maksājumi
Sarunas
@@ -3218,8 +3107,6 @@
Aizzīmogots sūtītājs
Atļaut no visiem
Iespējot slēptā sūtītāja funkciju ienākošajām ziņām no cilvēkiem ārpus kontaktpersonu loka, un cilvēkiem, kuriem nav redzams jūsu profils
- Lasīt vairāk
- Iestatīt lietotājvārdu
Starpniekserveris
Izmantot starpniekserveri
Izslēgts
@@ -3548,7 +3435,6 @@
Formatēt tekstu
- Izvērst uznirstošo logu
Pievienot kontaktiem
@@ -3587,8 +3473,6 @@
Salīdzināt ar starpliktuvi
- Importēt sistēmas SMS
- Pieskaries, lai kopētu tālruņa SMS ziņas Signal šifrētajā datubāzē.
Iespējot Signal ziņas un zvanus
Paceliet savu saziņas pieredzi citā līmenī.
Signal ir tehniskas grūtības. Tiek cītīgi strādāts, lai pēc iespējas ātrāk atjaunotu pakalpojumu.
@@ -3746,17 +3630,12 @@
Aktīvs Signal grupas zvans
- Transporta ikona
Notiek ielāde…
Savienojos…
Nepieciešama atļauja
- Lai sūtītu SMS, Signal ir nepieciešama SMS atļauja, bet tā ir pastāvīgi liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"SMS\".
Turpināt
Ne tagad
- IESPĒJOT SIGNAL ZIŅAS
Tiek migrēta Signal datubāze
- Jauna bloķēta ziņa
- Atbloķējiet, lai redzētu gaidošās ziņas
Rezerves kopijas paroles frāze
Rezerves kopijas tiks saglabātas ārējā krātuvē un šifrētas, izmantojot zemāk atrodamo paroles frāzi. Lai atjaunotu rezerves kopiju, būs nepieciešama šī paroles frāze.
Lai atjaunotu rezerves kopiju, jums ir jābūt šai paroles frāzei.
@@ -3817,8 +3696,6 @@
Nepareizs kods
Nekad
Nezināms
- Redzēt manu telefona #
- Meklēt mani pēc telefona #
Tālruņa numurs
@@ -3832,10 +3709,7 @@
Jūsu tālruņa numurs būs redzams cilvēkiem un grupām, kurām sūtāt ziņu. Cilvēki, kuru tālruņa katalogā ir jūsu numurs, to redzēs arī lietotnē Signal.
Ikviens
- Manas kontaktpersonas
Neviens
- Jūsu telefona numurs būs redzams visiem cilvēkiem un grupām, ar kurām sazināsieties.
- Ikviens, kura kontaktpersonu katalogā ir jūsu tālruņa numurs, redzēs jūs kā kontaktpersonu lietotnē Signal. Savukārt citas personas jūs varēs atrast, izmantojot meklēšanas iespēju,
Ekrāna bloķēšana
Slēgt piekļuvi Signal, izmantojot Android ekrāna bloķētāju vai pirkstu nospiedumu
Bezdarbības termiņš, kuram paejot, tiek bloķēts ekrāns
@@ -4307,11 +4181,6 @@
Tālāk
Nederīgs vārds
-
-
-
- Skatīt
-
%1$s nosūtīja jums %2$s
%1$d jauni paziņojumi par maksājumiem
@@ -4782,7 +4651,6 @@
SMS
- · %1$s
Kopīgot
@@ -4939,7 +4807,6 @@
Ziedot drauga vārdā
Ievadīt pielāgotu summu
- Vienreizēja ieguldījums
Minimālā ziedojuma summa ir %1$s
@@ -5387,8 +5254,6 @@
Reaģēt uz šo stāstu
- Atbild privāti uz %1$s
-
Atbilde lietotājam %1$s
@@ -5642,8 +5507,6 @@
Ne tagad
Tiek aktivizēta nozīmīte…
-
- Jūs varat izpirkt savu nozīmīti vēlāk.
Jūs atbalstījāt Signal ar ziedojumu lietotāja %1$s vārdā. Lietotājam būs iespēja parādīt savu atbalstu profilā.
@@ -5958,23 +5821,10 @@
Signal turpmāk neatbalstīs SMS
Signals vairs neatbalsta SMS
-
- Signal drīzumā pārtrauks atbalstu SMS ziņu sūtīšanai, jo Signal ziņas nodrošina pilnīgu šifrēšanu un augstu privātuma līmeni, ko SMS ziņas nenodrošina. Tas arī ļaus mums uzlabot Signal ziņojumapmaiņas pieredzi.
-
- Signal atbalsts SMS ziņu sūtīšanai ir pārtraukts, jo Signal ziņas nodrošina pilnīgu šifrēšanu un augstu privātuma līmeni, ko SMS ziņas nenodrošina. Tas arī ļaus mums uzlabot Signal ziņojumapmaiņas pieredzi.
-
- Eksportēt SMS
Atgādināt vēlāk
- Lasīt vairāk
-
- SMS atbalsts tiks pārtraukts
-
- Neuztraucieties, šifrētie Signal ziņojumi turpinās darboties.
-
- Turpināt
Eksportēšana pabeigta
@@ -6191,10 +6041,6 @@
Videozvans
-
- Pievienoties sarunai
-
- Atgriezties pie zvana
Audiozvans
@@ -6252,8 +6098,6 @@
- Izdzēsts %1$d zvans
- Izdzēsti %1$d zvani
-
- Atsaukt
Nav zvanu.
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index fe07792f60..e53bfc4ca2 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Не, благодарам
-
- Отстрани
- Да се отстрани профилната слика?
- Да се отстрани групната слика?
-
Ажурирај го Signal
Оваа верзија на апликацијата повеќе не е поддржана. За да продолжите да испраќате и примате пораки, ажурирајте на најновата верзија.
@@ -255,9 +249,6 @@
Групи
Членови на групата
- Пребарување по телефонски број
-
- Пронајдете со корисничко име
Мои приказни
@@ -296,7 +287,6 @@
Не е испратено, допрете за детали
Делумно испратено, допрете за детали
Испраќањето е неуспешно
- Примена порака за размена на клучеви, допрете за обработка.
%1$s ја напушти групата.
Испраќањето е паузирано
Испраќањето не успеа, допрете за незаштитен одговор
@@ -333,15 +323,11 @@
Додај прилог
Испрати ја измената
- Изберете информации за контакт
Напишете порака
Извинете, се појави грешка при прикачување на прилогот.
Адресата не е валидна SMS или e-mail адреса!
Пораката е празна!
Членови на групата
- Допри овде да започнеш групен повик
-
- Не може да се изменуваат SMS пораки
- Може да се применуваат измени само во рок од %1$d час откако ја имате испратено пораката.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal порака
Ајде да се префрлиме на Signal %1$s
Ве молиме изберете контакт
- Деблокирај
Прилогот ги надминува ограничувањата на големината за видот на пораката што ја испраќате.
Не може да се снима аудио!
Не можете да испраќате пораки на оваа група бидејќи повеќе не сте член.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal има потреба од дозвола до микрофонот за да снима видеа.
%1$s %2$s
- Signal не може да испраќа SMS/MMS пораки бидејќи не е Ваша стандардна апликација за SMS. Дали сакате да го промените ова во поставувањата на Android?
- Да
Не
%1$d од %2$d
Нема резултати
@@ -413,16 +396,6 @@
Грешка при испраќање на медиумска датотека
- Пријавено како спам и блокирано.
-
-
- Моментално SMS допишувањето е оневозможено. Можете да ги извезете вашите пораки во друга апликација на вашиот телефон.
-
- Signal повеќе не поддржува SMS пораки. Можете да ги извезете вашите пораки во друга апликација на вашиот телефон.
-
- Извезете SMS пораки
-
- Моментално SMS допишувањето е оневозможено. Испратете покана на %1$s за користење Signal за да продолжите со разговорот тука.
Signal повеќе не поддржува SMS пораки. Испратете покана на %1$s за користење Signal за да продолжите со разговорот тука.
@@ -500,8 +473,6 @@
Не сега
Вашиот безбедносен број со %1$s е променет
Вашиот безбедносен број со %1$s е променет, најверојатно бидејќи го има реинсталирано Signal или го има променето уредот. Допрете „Провери“ за да го потврдите новиот безбедносен број. Ова не е задолжително.
-
- %1$s вклучен
Да го блокирам барањето?
@@ -600,12 +571,6 @@
Изберете членови
-
-
- Повлечете надолу за да филтрирате
-
- Пуштете за да филтрирате
-
Профил
Грешка при поставување на профилната слика
@@ -703,8 +668,6 @@
За да испратите закажана порака, уредот треба да биде вклучен и поврзан на интернет во моментот на испраќање. Доколку не е, пораката ќе се испрати кога уредот повторно ќе се поврзе на интернет.
Во ред
-
- За да овозможите закажување пораки:
За одново да овозможите закажување пораки:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Допри и држи за снимање аудио порака, пушти за праќање
-
- Signal повеќе не поддржува SMS пораки.
Измени ја пораката
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Позадинската врска е вклучена
-
- Грешка при читање на поставувањата на безжичниот MMS оператор
-
Медиумски датотеки
Датотеки
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Започнете
Нова група
Покани пријатели
- Користи SMS
Боја на разговор
Додајте слика на профилот
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Започнување повик преку Signal
Го стопирам Signal сервисот за повикување
- Одбиј повик
- Одговори на повик
- Заврши повик
Откажи повик
- Приклучи се на повикот
Да вклучам известувања?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Ви преостануваат уште %1$d обиди. Ако ги искористите сите обиди, можете да создадете нов PIN. Можете да ја регистрирате и користите Вашата сметка, но ќе ги изгубите некои од зачуваните поставувања како што се Вашите информации за профилот.
Signal регистрација - Потребна Ви е помош со PIN кодот за Android
-
- Смени тастатура
Направете го вашиот PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
За да го/ја повикате %1$s, на Signal му е потребен пристап до Вашата камера
Signal %1$s
Повикувам…
- Групата е преголема за да се јавите на учесниците.
Повторно поврзување…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Вклучи/исклучи камера
Вклучи/исклучи звук
-
- Вклучи/исклучи ѕвонење
Заврши повик
@@ -1916,7 +1864,6 @@
На овој број ќе се испрати код за проверка. Можно е да ви се наплатат тарифи на операторот.
Ќе примите повик за проверка на овој број.
- Дали Вашиот телефонски број погоре е точен?
Уреди го бројот
Недостасуваат Google Play услуги
Овој уред нема Google Play услуги. Сѐ уште можете да го користите Signal, но оваа конфигурација може да резултира со намалување на доверливоста или на перформансите.\n\nАко не сте напреден корисник, ако не користи прилагоден Android ROM или верувате дека го гледате ова по грешка, Ве молиме контактирајте нѐ на support@signal.org за помош околу решавање на проблемот.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Направивте премногу обиди за регистрација на овој број. Ве молиме обидете се повторно за %1$s.
Не може да се поврзе со услугата. Ве молиме проверете ја Вашата интернет конекција и обидете се повторно.
-
- Се појави неочекувана грешка.
Не можевме да испратиме код за потврда преку SMS. Наместо тоа, обидете се да го добиете кодот преку гласовен повик.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Сега сте %1$d чекори оддалечени од испраќање на записот за отстранување грешки.
Треба да провериме дали сте човек.
-
- Signal не успеа да испрати SMS код поради надворешен дефект.
Гласовен повик
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Внесете го вашиот телефонски број за да започнете.
Внесете го кодот што го испративме на %1$s
- Осигурајте се дека Вашиот телефон има мобилен сигнал за да примите SMS или повик
Телефонски број
Повикувачки број на државата
- Држава
Повикај
Код за потврда
Препрати код
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Не се пронајдени резултати за ”%1$s”
- Разговори
- Контакти
- Пораки
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Видео
- Примена е оштетена порака за размена на клучеви!
-
-
- Примена е порака за размена на клучеви за неважечка верзија на протокол.
-
- Примена е порака со нов безбедносен број. Допрете за обработка и приказ.
Ја ресетиравте безбедната сесија.
%1$s ја ресетираше безбедната сесија.
Дупликат порака.
- Оваа порака не може да биде обработена бидејќи е испратена од понова верзија на Signal. Може да побарате од Вашиот контакт повторно да ја испрати пораката откако ќе ја ажурирате апликацијата.
- Грешка при справување со доаѓачка порака.
Стикери
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Копирај или сподели линк за корисничко име
- Вашиот контакт има стара верзија на Signal. Замолете го да ја ажурира апликацијата пред проверка на вашиот безбедносен број.
Вашиот контакт има понова верзија на Signal со некомпатибилен формат на QR код. Ве молиме ажурирајте ја апликацијата за да споредите.
Скенираниот QR код не е правилно форматиран код за проверка на безбедносниот број. Ве молиме скенирајте го повторно.
Сподели безбедносен број преку…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Исклучи известувања
-
- Увозот е во тек
- Увоз на текстуални пораки
- Увозот е завршен
- Увозот на системската база на податоци е завршен.
-
Допрете за да отворите.
Signal е отклучен
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d разговор
- %1$d разговори
- %1$d нови пораки во %2$d разговори
Најнови од: %1$s
Заклучена порака
Испораката на пораката не успеа.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Еднократно видливо видео
Одговори
Signal порака
- Незаштитена SMS порака
%1$s %2$s
Контакт
Реагираше со %1$s на „%2$s“.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Уредот повеќе не е регистриран
Уредот повеќе не е регистриран. Ова е најверојатно поради тоа што сте го регистрирале вашиот телефонски број на Signal со друг уред.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Незаштитена SMS порака
Незаштитена MMS порака
- Закажи порака
- Од %1$s
SIM %1$d
Испрати
Пишување порака
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Вклучи/исклучи фиока за прилози за брза камера
Сними и испрати аудио прилог
Заклучи снимање на аудио прилог
- Вклучи Signal за SMS
Пораката не може да биде испратена. Проверете ја Вашата интернет конекција и обидете се повторно.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Донација за пријател
-
-
- Дозволата за Bluetooth е одбиена
-
- Овозможете ја дозволата „Уреди во близина“ за користење Bluetooth за снимање гласовни пораки.
-
- Отвори поставувања
-
- Не сега
-
Оди до дното
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Ништо не е пронајдено
-
- Дали сакате да ги увезете постоечките текстуални пораки во шифрираната база на податоци на Signal?
- Стандардната системска база на податоци нема да биде изменета на ниеден начин.
- Прескокни
- Увези
- Ова може да потрае. Ве молиме бидете трпеливи, ќе бидете известени кога увозот ќе заврши.
- УВЕЗУВАМ
-
-
- Види целосен разговор
Се вчитува
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Дознајте повеќе.]]>
За да ја потврдите целосната шифрираност со %1$s, спојте ја картичката со боја погоре со уредот на %1$s и споредете ги бројките. Ако не се совпаѓаат, повлечете и обидете се со друг пар безбедносни бројки. Само еден пар треба да се совпаѓа.
Допри да скенираш
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Во ред
-
- Сподели безбедносен број
-
Скенирајте го QR кодот на уредот на Вашиот контакт.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Поврзани уреди
Покани пријатели
Архивирани разговори
- Отстрани слика
Дали веќе сте ги прочитале нашите ЧПП?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Известувањата секогаш ќе ги прикажуваат стандардните икона и име на Signal.
Дознајте повеќе
-
- Икона за %1$s
Графички приказ на тоа каде ќе биде видлива замената на иконата на апликацијата.
Исклучи PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Користи системски емоџија
Префрлај ги повиците преку сервер на Signal за да се избегне откривање на Вашата IP адреса на Вашите контакти. Вклучувањето ќе го намали квалитетот на повикот.
Секогаш префрлај повици
- Кој може…
Плаќања
Разговори
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Запечатен испраќач
Дозволи од секого
Овозможете запечатен испраќач за дојдовни пораки од луѓе кои не се во Вашите контакти и луѓе со кои не сте го споделиле Вашиот профил.
- Дознајте повеќе
- Поставете корисничко име
Proxy
Користи proxy
Исклучено
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Форматирај го текстот
- Рашири скокачки прозорец
Додај во контакти
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Спореди со таблата со исечоци
- Увези SMS од системот
- Допрете за да ги копирате SMS пораките од телефонот во шифрираната база на податоци на Signal.
Вклучи Signal пораки и повици
Надградете го Вашето комуникациско искуство.
Signal се соочува со технички потешкотии. Работиме напорно да ја вратиме услугата што е можно побрзо.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Тековен Signal групен повик
- Симбол за транспорт
Се вчитува…
Поврзува…
Потребна е дозвола
- Signal има потреба од дозвола за SMS за да може да испраќа SMS. Оваа дозвола е трајно одбиена. Ве молиме продолжете до менито за поставувања, изберете „Дозволи“, и вклучете „SMS“.
Продолжете
Не сега
- ОВОЗМОЖИ SIGNAL ПОРАКИ
Ја мигрирам базата на податоци на Signal
- Нова заклучена порака
- Отклучете за да ги видите пораките на чекање
Лозинка за резервната копија
Резервните копии ќе бидат зачувани на надворешен склад и шифрирани со лозинката подолу. Морате да ја имате оваа лозинка за да ја вратите резервната копија.
Мора да ја имате оваа лозинка за да ја вратите резервната копија.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Погрешен код
Никогаш
Непознато
- Да го видат мојот телефонски број
- Да ме најдат преку мојот телефонски број
Телефонски број
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Вашиот телефонски број ќе биде видлив за луѓето и групите со кои се допишувате. Лицата кои го имаат вашиот број во контакти исто така ќе можат да го видат на Signal.
Сите
- Мои контакти
Никој
- Вашиот телефонски број ќе биде видлив за сите луѓе и групи со кои што комуницирате.
- Било кој што го има Вашиот телефонски број може да Ве контактира на Signal. Сите други ќе можат да Ве најдат со пребарување.
Заклучување на екранот
Заклучи го пристапот до Signal со заклучување на екранот од Android или со отисок од прст.
Период на неактивност
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Следно
Невалиден збор
-
-
-
- Преглед
-
%1$s Ви испрати %2$s
%1$d нови известувања за плаќање
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Сподели
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Донирајте за пријател
Внесете износ
- Еднократен придонес
Минималниот износ што можете да го донирате е %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Реагирај на оваа приказна
- Одговори приватно на %1$s
-
Одговорете на %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Не сега
Се презема беџот…
-
- Можете да го прифатите вашиот беџ подоцна.
Дониравте на Signal во име на %1$s. Ќе имаат можност да ја покажат својата поддршка на нивниот профил.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal повеќе нема да поддржува SMS
Signal повеќе не поддржува SMS
-
- Signal наскоро ќе ја отстрани поддршката на SMS пораки бидејќи за разлика од SMS пораките, Signal овозможува целосна шифрираност и приватност на пораките. Ова ќе ни овозможи да ви го подобриме допишувањето на Signal.
-
- Signal ја отстрани поддршката на SMS пораки бидејќи за разлика од SMS пораките, Signal овозможува целосна шифрираност и приватност на пораките. Ова ќе ни овозможи да ви го подобриме допишувањето на Signal.
-
- Извезување на SMS
Потсети ме подоцна
- Дознајте повеќе
-
- SMS поддршката ќе биде отстранета
-
- Не грижете се, шифрираните Signal пораки ќе продолжат да функционираат.
-
- Продолжи
Извозот е завршен
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Видео повик
-
- Приклучи се на повикот
-
- Врати се на повикот
Гласовен повик
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d повик избришан
- %1$d повици избришани
-
- Врати
Нема повици.
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 95e2de12d9..f711384dbe 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
വേണ്ട
-
- നീക്കം ചെയ്യൂ
- പ്രൊഫൈല് ഫോട്ടോ നീക്കം ചെയ്യണോ?
- ഗ്രൂപ്പ് ഫോട്ടോ നീക്കം ചെയ്യണോ?
-
Signal അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക
ആപ്പിന്റെ ഈ പതിപ്പിന് ഇനി മുതല് പിന്തുണയില്ല. സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതും ലഭിക്കുന്നതും തുടരാൻ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക..
@@ -255,9 +249,6 @@
ഗ്രൂപ്പുകൾ
ഗ്രൂപ്പിലെ അംഗങ്ങൾ
- ഫോൺ നമ്പർ തിരയൽ
-
- ഉപയോക്തൃനാമം ഉപയോഗിച്ച് കണ്ടെത്തുക
എന്റെ സ്റ്റോറികൾ
@@ -296,7 +287,6 @@
അയച്ചില്ല, വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക
ഭാഗികമായി അയച്ചു, വിശദാംശങ്ങൾക്ക് തൊടുക
അയയ്ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു
- കീ കൈമാറ്റ സന്ദേശം ലഭിച്ചു, പ്രോസസ്സുചെയ്യാൻ തൊടുക
%1$s ഈ ഗ്രൂപ്പില് നിന്നും പോയി.
അയയ്ക്കുന്നത് താൽക്കാലികമായി നിർത്തി
അയയ്ക്കാൻ പറ്റിയില്ല, സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ഇതരരീതിക്കായി ടാപ്പ് ചെയ്യുക
@@ -333,15 +323,11 @@
അറ്റാച്ച്മെന്റ് ചേർക്കുക
എഡിറ്റ് ചെയ്തത് അയയ്ക്കുക
- കോൺടാക്റ്റ് വിവരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
സന്ദേശം രചിക്കുക
ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങളുടെ അറ്റാച്ചുമെന്റ് ക്രമീകരിക്കുന്നതിൽ ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു.
സ്വീകർത്താവ് സാധുവായ ഒരു SMS അല്ലെങ്കിൽ ഇമെയിൽ വിലാസമല്ല!
സന്ദേശം ശൂന്യമാണ്!
ഗ്രൂപ്പിലെ അംഗങ്ങൾ
- ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കോൾ ആരംഭിക്കാൻ ഇവിടെ ടാപ്പ് ചെയ്യുക
-
- SMS സന്ദേശങ്ങൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല
- നിങ്ങൾ ഈ സന്ദേശം അയച്ച് %1$d മണിക്കൂറിനകം മാത്രമെ എഡിറ്റുകൾ ബാധകമാക്കാനാകൂ.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal സന്ദേശം
നമുക്ക് Signal-ലേക്ക് മാറാം %1$s
ഒരു കോൺടാക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
- അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക
അറ്റാച്ച്മെന്റ് നിങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്ന സന്ദേശ ഇനത്തിന്റെ വലുപ്പ പരിധി കവിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാനായില്ല!
നിലവിൽ അംഗമല്ലാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനാകില്ല.
@@ -389,8 +374,6 @@
വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ Signal-ന് മൈക്രോഫോൺ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.
%1$s %2$s
- നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി SMS അപ്ലിക്കേഷൻ അല്ലാത്തതിനാൽ Signal-ന് SMS / MMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങളുടെ Android ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ?
- അതെ
അല്ല
%2$d ൽ %1$d
ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല
@@ -413,16 +396,6 @@
മീഡിയ അയയ്ക്കുന്നതിൽ പിശക്
- സ്പാമെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു.
-
-
- SMS സന്ദേശമയയ്ക്കൽ നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു. ഫോണിലെ മറ്റൊരു ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും.
-
- SMS സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഇനിമുതൽ Signal-ൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ മറ്റൊരു ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും.
-
- SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക
-
- SMS സന്ദേശമയയ്ക്കൽ നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു. സംഭാഷണം ഇവിടെ നിലനിർത്താൻ %1$s എന്നയാളെ Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക.
SMS സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഇനിമുതൽ Signal-ൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. സംഭാഷണം ഇവിടെ നിലനിർത്താൻ %1$s എന്നയാളെ Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക.
@@ -500,8 +473,6 @@
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
%1$s-മായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറി.
%1$s -മായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറി. അവർ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തതുകൊണ്ടോ ഡിവൈസ് മാറിയതുകൊണ്ടോ ആവാമിത്. പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പർ ഉറപ്പുവരുത്താൻ \'ഉറപ്പാക്കു\' ടാപ് ചെയ്യുക. ഇത് ഓപ്ഷണൽ ആണ്.
-
- %1$s സജീവം
അഭ്യര്ത്ഥന ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?
@@ -600,12 +571,6 @@
അംഗങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ
-
-
- ഫിൽറ്റർ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് വലിക്കുക
-
- റിലീസ് ടു ഫിൽറ്റർ
-
പ്രൊഫൈൽ
പ്രൊഫൈൽ ഫോട്ടോ ക്രമീകരിക്കുന്നതിൽ പിശക്
@@ -703,8 +668,6 @@
ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്തൊരു സന്ദേശം അയയ്ക്കുന്ന സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഓണാണെന്നും ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്നും ഉറപ്പാക്കുക. അങ്ങനെയല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കണക്റ്റാകുന്ന സമയത്തെ സന്ദേശം അയയ്ക്കൂ.
ശരി
-
- സന്ദേശം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ:
സന്ദേശം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യൽ വീണ്ടും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
ഓഡിയോയ്ക്ക് ടാപ്പുചെയ്ത് പിടിക്കൂ റിലീസുചെയ്ത് അയയ്ക്കൂ
-
- SMS സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഇനിമുതൽ Signal-ൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.
സന്ദേശം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
പശ്ചാത്തല കണക്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കി
-
- വയർലെസ് ദാതാവിന്റെ MMS ക്രമീകരണങ്ങൾ വായിക്കുന്നതിൽ പിശക്
-
മീഡിയ
ഫയലുകൾ
@@ -1239,7 +1197,6 @@
ആരംഭിക്കുക
പുതിയ ഗ്രൂപ്പ്
സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക
- SMS ഉപയോഗിക്കുക
ചാറ്റ് നിറങ്ങൾ
ഒരു പ്രൊഫൈൽ ഫോട്ടോ ചേർക്കുക
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal കോൾ സേവനം ആരംഭിക്കുന്നു
Signal കോൾ സേവനം നിർത്തുന്നു
- കോൾ നിരസിക്കുക
- കോൾ സ്വീകരിക്കുക
- കോൾ അവസാനിപ്പിക്കുക
കോൾ റദ്ദാക്കുക
- കോളിൽ ചേരുക
അറിയിപ്പുകൾ ഓണാക്കണോ?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- നിങ്ങൾക്ക് %1$d ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ശ്രമങ്ങൾ തീർന്നുപോയാൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ പിൻ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാനും അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കാനും കഴിയും, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ വിവരങ്ങൾ പോലുള്ള ചില സംരക്ഷിച്ച ക്രമീകരണങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെടും.
Signal രജിസ്ട്രേഷൻ - Android-നായുള്ള PIN സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ
-
- കീബോർഡ് സ്വിച്ച് ചെയ്യുക
നിങ്ങളുടെ PIN സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s-യെ വിളിക്കാൻ, Signal-ന് നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയിലേക്ക് ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്
Signal %1$s
വിളിക്കുന്നു…
- പങ്കെടുക്കുന്നവരെ വിളിക്കാൻ കഴിയാത്തത്ര വലുതാണ് ഗ്രൂപ്പ്.
റീകണക്ടിംഗ്…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
ക്യാമറാ ടോഗിൾ
മ്യൂട്ട് ടോഗിൾ
-
- റിംഗ് ടോഗിൾ
കോൾ അവസാനിപ്പിക്കൂ
@@ -1916,7 +1864,6 @@
പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ് ഈ നമ്പറിലേക്ക് അയയ്ക്കും. കാരിയർ നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം.
ഈ നമ്പർ പരിശോധിക്കാൻ വേണ്ടി നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോൾ വരും.
- മുകളിലുള്ള നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ശരിയാണോ?
നമ്പർ തിരുത്തുക
Google Play Services കാണുന്നില്ല
ഈ ഉപകരണത്തിന് Google Play Services കാണുന്നില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും Signal ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ ഈ കോൺഫിഗറേഷൻ വിശ്വാസ്യതയോ പ്രകടനമോ കുറയാൻ കാരണമായേക്കാം.\n\nനിങ്ങൾ ഒരു നൂതന ഉപയോക്താവല്ലെങ്കിൽ, അഥവാ ഒരു വിപണനാനന്തര Android റോം പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നില്ല, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ഇത് തെറ്റായി കാണുന്നുവെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പ്രശ്നപരിഹാരത്തിന്ദ യവായി support@signal.org-നെ ബന്ധപ്പെടുക.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
ഈ നമ്പർ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ നിരവധി ശ്രമങ്ങൾ നടത്തി. %1$s സമയത്തിന് ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
സേവനത്തിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല. നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
-
- അപ്രതീക്ഷിത പിശക് സംഭവിച്ചു.
ഞങ്ങൾക്ക് SMS-ലൂടെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ് അയയ്ക്കാനായില്ല. വോയ്സ് കോളിലൂടെ കോഡ് നേടാൻ ശ്രമിക്കൂ.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- ഒരു ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ %1$d ഘട്ടങ്ങൾ അകലെയാണ്.
നിങ്ങൾ മനുഷ്യനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പരിശോധിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
-
- ബാഹ്യ പിശക് കാരണം Signal-ന് SMS കോഡ് അയയ്ക്കാനായില്ല.
വോയ്സ് കോൾ
@@ -1964,11 +1907,9 @@
ആരംഭിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക.
ഞങ്ങൾ %1$s-ലേക്ക് അയച്ച കോഡ് നൽകുക
- നിങ്ങളുടെ SMS അല്ലെങ്കിൽ കോൾ സ്വീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് സെല്ലുലാർ സിഗ്നൽ ഉണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക
ഫോൺ നമ്പർ
രാജ്യ കോഡ്
- രാജ്യം
വിളിക്കുക
പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ കോഡ്
കോഡ് വീണ്ടും അയയ്ക്കുക
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' -നായി ഫലങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല
- ചാറ്റുകൾ
- കോൺടാക്റ്റുകൾ
- സന്ദേശങ്ങൾ
@@ -2039,17 +1977,9 @@
വീഡിയോ
- കേടായ കീ ലഭിച്ചു സന്ദേശം കൈമാറുക!
-
-
- അസാധുവായ പ്രോട്ടോക്കോൾ പതിപ്പിനായി കീ എക്സ്ചേഞ്ച് സന്ദേശം ലഭിച്ചു.
-
- പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പറുള്ള സന്ദേശം ലഭിച്ചു. പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിനും പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനും തൊടുക.
നിങ്ങൾ സുരക്ഷ-സെഷൻ പുതുക്കി.
%1$s സുരക്ഷ-സെഷൻ പുതുക്കി.
ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് സന്ദേശം
- ഈ സന്ദേശം പ്രോസസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല കാരണം ഇത് Signal-ന്റെ പുതിയ പതിപ്പിൽ നിന്ന് അയച്ചതാണ്. നിങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തതിനുശേഷം ഈ സന്ദേശം വീണ്ടും അയയ്ക്കാൻ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റിനോട് ആവശ്യപ്പെടാം.
- ഇൻകമിംഗ് സന്ദേശം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്.
സ്റ്റിക്കറുകൾ
@@ -2202,7 +2132,6 @@
ഒരു ഉപയോക്തൃനാമ ലിങ്ക് പകർത്തുകയോ പങ്കിടുകയോ ചെയ്യുക
- നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റ് Signal-ന്റെ പഴയ പതിപ്പ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അവരോട് ആവശ്യപ്പെടുക.
നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റ് Signal-ന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നു ഇത് പൊരുത്തപ്പെടാത്ത QR കോഡ് ഫോർമാറ്റാണ്. താരതമ്യം ചെയ്യാൻ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക.
സ്കാൻ ചെയ്ത ക്യുആർ കോഡ് ശരിയായി ഫോർമാറ്റുചെയ്ത സുരക്ഷാ നമ്പർ വെരിഫിക്കേഷൻ കോഡല്ല. വീണ്ടും സ്കാൻ ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക.
സുരക്ഷാ നമ്പർ പങ്കിടുക…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
അറിയിപ്പുകൾ മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക
-
- ഇറക്കുമതി പുരോഗതിയിലാണ്
- സന്ദേശങ്ങൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു
- ഇറക്കുമതി പൂർത്തിയായി
- സിസ്റ്റം ഡാറ്റാബേസ് ഇറക്കുമതി പൂർത്തിയായി.
-
തുറക്കാൻ തൊടുക
Signal തുറന്നിരിക്കുന്നൂ
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d ചാറ്റ്
- %1$d ചാറ്റുകൾ
- %2$d ചാറ്റുകളിൽ %1$d പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ
ഏറ്റവും പുതിയത്: %1$s നിന്ന്
പൂട്ടിയ സന്ദേശം
സന്ദേശ വിതരണം പരാജയപ്പെട്ടു.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
ഒരു തവണ-കാണാവുന്ന വീഡിയോ
മറുപടി
Signal സന്ദേശം
- സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത SMS
%1$s %2$s
കോൺടാക്റ്റ്
\"%2$s\" എന്നതിനോട് %1$s നൽകി പ്രതികരിച്ചു
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- ഉപകരണം മേലിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല
ഈ ഡിവൈസ് ഇനി രജിസ്റ്റർ ചെയ്തതല്ല. ഇതിന് കാരണം നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ മറ്റൊരു ഡിവൈസിൽ Signal-ലിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തതാകാം.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത SMS
സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത MMS
- സന്ദേശം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുക
- %1$s നിന്ന്
SIM %1$d
അയയ്ക്കുക
സന്ദേശ ഘടന
@@ -2512,7 +2430,6 @@
ദ്രുത ക്യാമറ അറ്റാച്ചുമെന്റ് ഡ്രോയറിലേക്ക് മാറുക
ഓഡിയോ അറ്റാച്ചുമെന്റ് റെക്കോർഡുചെയ്ത് അയയ്ക്കുക
ഓഡിയോ അറ്റാച്ചുമെന്റിന്റെ റെക്കോർഡിംഗ് ലോക്ക് ചെയ്യുക
- SMS-നായി Signal പ്രാപ്തമാക്കുക
സന്ദേശം അയയ്ക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
ഒരു സുഹൃത്തിന് വേണ്ടിയുള്ള സംഭാവന
-
-
- ബ്ലൂടൂത്തിന് അനുമതി നിരസിച്ചു
-
- ശബ്ദ സന്ദേശങ്ങൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനായി ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപയോഗിക്കാൻ \"സമീപത്തുള്ള ഡിവൈസുകൾ\" എന്ന അനുമതി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.
-
- ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുക
-
- ഇപ്പോൾ വേണ്ട
-
താഴേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക
@@ -2701,17 +2608,7 @@
ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല
-
- നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള വാചക സന്ദേശങ്ങൾ Signal-ന്റെ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് ഇറക്കുമതി ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
- സ്ഥിരസ്ഥിതി സിസ്റ്റം ഡാറ്റാബേസ് ഒരു തരത്തിലും പരിഷ്കരിക്കുകയോ മാറ്റം വരുത്തുകയോ ചെയ്യില്ല.
- ഒഴിവാക്കുക
- ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക
- ഇതിന് ഒരു നിമിഷമെടുക്കും. ദയവായി ക്ഷമയോടെയിരിക്കുക, ഇറക്കുമതി പൂർത്തിയാകുമ്പോൾ ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ അറിയിക്കും.
- ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു
-
-
- മുഴുവൻ ചാറ്റും കാണുക
ലഭ്യമാക്കുന്നു
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- കൂടുതല് അറിയുക]]>
%1$s എന്നയാളുമായി ആദ്യാവസാനം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, അവരുടെ ഉപകരണവുമായി മുകളിലുള്ള കളർ കാർഡ് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുകയും അക്കങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യൂ. ഇത് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ലെങ്കിൽ, സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് സുരക്ഷാ നമ്പറുകളുടെ മറ്റൊരു പെയർ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കുക. ഒരു പെയർ പൊരുത്തപ്പെട്ടാൽ മതി.
സ്കാൻ ചെയ്യാൻ തൊടുക
@@ -2804,9 +2700,6 @@
മനസ്സിലായി
-
- സുരക്ഷാ നമ്പർ പങ്കിടുക
-
നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്ടിൻ്റെ ഡിവൈസിലുള്ള QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
ബന്ധിപ്പിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ
സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക
ആർക്കൈവ് ചെയ്ത ചാറ്റുകൾ
- ഫോട്ടോ നീക്കം ചെയ്യുക
FAQ വായിച്ചുനോക്കിയോ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
അറിയിപ്പുകൾ എപ്പോഴും ഡിഫോൾട്ട് Signal ഐക്കണും പേരും ഡിസ്പ്ലേ ചെയ്യും.
കൂടുതലറിയുക
-
- %1$s എന്നതിനുള്ള ഐക്കൺ
പുതിയ ആപ്പ് ഐക്കൺ എവിടെ കാണാനാകും എന്നതിന്റെ ഗ്രാഫിക് പ്രതിനിധീകരണം.
PIN അപ്രാപ്തമാക്കുക
@@ -3096,7 +2986,6 @@
സിസ്റ്റം ഇമോജി ഉപയോഗിക്കുക
നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐപി വിലാസം വെളിപ്പെടുത്തുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ സിഗ്നൽ സെർവർ വഴി എല്ലാ കോളുകളും റിലേ ചെയ്യുക. പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത് കോൾ നിലവാരം കുറയ്ക്കും.
എല്ലായ്പ്പോഴും കോളുകൾ റിലേ ചെയ്യുക
- ആർക്ക് കഴിയും…
പേയ്മെന്റുകൾ
ചാറ്റുകൾ
@@ -3129,8 +3018,6 @@
സീൽഡ് സെൻഡർ
ആരിൽ നിന്നും അനുവദിക്കുക
കോൺടാക്ടുകൾ അല്ലാത്തവരിൽ നിന്നും നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ പങ്കിടാത്തവരായ ആളുകളിൽ നിന്നും വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾക്കായി സീൽഡ് സെൻഡർ പ്രാപ്തമാക്കുക.
- കൂടുതൽ അറിയുക
- ഒരു ഉപയോക്തൃനാമം സജ്ജമാക്കുക
പ്രോക്സി
പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുക
ഓഫ്
@@ -3458,7 +3345,6 @@
ടെക്സ്റ്റ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക
- പോപ്പ്അപ്പ് വികസിപ്പിക്കുക
കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കൂ
@@ -3496,8 +3382,6 @@
ക്ലിപ്പ്ബോർഡുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക
- സിസ്റ്റം SMS ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക
- Signal-ന്റെ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേ SMS സന്ദേശങ്ങൾ പകർത്താൻ തൊടുക.
Signal സന്ദേശങ്ങളും കോളുകളും പ്രാപ്തമാക്കുക
നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയ അനുഭവം അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യു.
Signal ചില സാങ്കേതിക പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുകയാണ്. കഴിയുന്നതും വേഗം സേവനം പുനസ്ഥാപിക്കാൻ ഞങ്ങൾ കഠിനപ്രയത്നം നടത്തുകയാണ്.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന Signal ഗ്രൂപ്പ് കോൾ
- ട്രാൻസ്പോർട് ഐക്കൺ
ലഭ്യമാക്കുന്നു…
ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു…
അനുമതി ആവശ്യമാണ്
- ഒരു SMS അയയ്ക്കുന്നതിന് Signal-ന് SMS അനുമതി ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ ഇത് ശാശ്വതമായി നിരസിക്കപ്പെട്ടു. അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ തുടരുക, \"അനുമതികൾ\" തിരഞ്ഞെടുത്ത് \"SMS\" പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.
തുടരുക
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
- SIGNAL സന്ദേശങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
Signal ഡാറ്റാബേസ് മൈഗ്രേറ്റുചെയ്യുന്നു
- പൂട്ടിയിരിക്കുന്ന പുതിയ സന്ദേശം
- തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ കാണുന്നതിന് തുറക്കൂ
പാസ്ഫ്രേസ് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക
ബാക്കപ്പുകൾ ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജിലെക് സംരക്ഷിക്കുകയും ചുവടെയുള്ള പാസ്ഫ്രെയ്സ് ഉപയോഗിച്ച് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യും. ഒരു ബാക്കപ്പ് പുന റിസ്റ്റോർ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഈ പാസ്ഫ്രേസ് ഉണ്ടായിരിക്കണം.
ഒരു ബാക്കപ്പ് വീണ്ടെടുക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് ഈ പാസ്ഫ്രെയ്സ് ഉണ്ടായിരിക്കണം.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
കോഡ് തെറ്റാണ്
ഒരിക്കലും വേണ്ട
അജ്ഞാതം
- എന്റെ ഫോൺ നമ്പർ കാണുക
- ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് എന്നെ കണ്ടെത്തുക
ഫോൺ നമ്പർ
@@ -3734,10 +3611,7 @@
നിങ്ങൾ സന്ദേശമയയ്ക്കുന്ന ആളുകൾക്കും ഗ്രൂപ്പുകൾക്കും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ദൃശ്യമാകും. ഫോൺ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ ഉള്ള ആളുകൾക്ക് ഈ നമ്പർ Signal-ലും കാണാനാകും.
എല്ലാവരും
- എന്റെ കോൺടാക്റ്റുകൾ
ആരുംതന്നെയില്ല
- നിങ്ങൾ സന്ദേശമയയ്ക്കുന്ന എല്ലാ ആളുകൾക്കും ഗ്രൂപ്പുകൾക്കും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ദൃശ്യമാകും.
- കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉള്ള ഏതൊരാളും നിങ്ങളെ Signal-ഇലെ (സിഗ്നലിലെ) ഒരു കോൺടാക്റ്റായി കാണും. മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങളെ തിരയലിൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയും.
സ്ക്രീൻ ലോക്ക്
Android സ്ക്രീൻ ലോക്ക് അല്ലെങ്കിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് Signal ആക്സസ്സ് ലോക്കുചെയ്യുക
നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം സ്ക്രീൻ ലോക്കിനുള്ള സമയം
@@ -4205,11 +4079,6 @@
അടുത്തത്
അസാധുവായ വാക്ക്
-
-
-
- കാണുക
-
%1$s നിങ്ങൾക്ക് %2$s അയച്ചു.
%1$d പുതിയ പേയ്മെന്റ് അറിയിപ്പുകൾ
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- . %1$s
പങ്കിടുക
@@ -4831,7 +4699,6 @@
ഒരു സുഹൃത്തിന് വേണ്ടി സംഭാവന ചെയ്യുക
ഇഷ്ടാനുസൃത തുക നൽകുക
- ഒറ്റ-തവണ സംഭാവന
നിങ്ങൾക്ക് സംഭാവന നൽകാൻ കഴിയുന്ന ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തുക %1$s ആണ്
@@ -5276,8 +5143,6 @@
ഈ സ്റ്റോറിയോട് പ്രതികരിക്കുക
- %1$s എന്നയാൾക്ക് സ്വകാര്യമായി മറുപടി നൽകുന്നു
-
%1$s എന്നയാൾക്ക് മറുപടി നൽകുക
@@ -5525,8 +5390,6 @@
ഇപ്പോൾ വേണ്ട
ബാഡ്ജ് റിഡീം ചെയ്യുന്നു…
-
- നിങ്ങളുടെ ബാഡ്ജ് നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് റിഡീം ചെയ്യാം.
%1$s എന്നയാളുടെ പേരിൽ നിങ്ങൾ Signal-ലേക്ക് ഒരു സംഭാവന നൽകി. അവരുടെ പ്രൊഫൈലിൽ പിന്തുണ കാണിക്കാനുള്ള ഓപ്ഷൻ അവർക്ക് നൽകും.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal ഇനിമുതൽ SMS-നെ പിന്തുണയ്ക്കില്ല
Signal ഇപ്പോൾ SMS-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല
-
- SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ Signal ഉടൻ നീക്കം ചെയ്യും, കാരണം Signal സന്ദേശങ്ങൾ SMS സന്ദേശങ്ങൾ നൽകാത്ത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്ഷനും ശക്തമായ സ്വകാര്യതയും നൽകുന്നു. Signal സന്ദേശമയയ്ക്കൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കും.
-
- Signal സന്ദേശങ്ങൾ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്ഷനും SMS സന്ദേശങ്ങൾ നൽകാത്ത ശക്തമായ സ്വകാര്യതയും നൽകുന്നതിനാൽ, SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ Signal നീക്കം ചെയ്തു. Signal സന്ദേശമയയ്ക്കൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കും.
-
- SMS എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക
പിന്നീട് എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക
- കൂടുതൽ അറിയുക
-
- SMS പിന്തുണ ഇല്ലാതാകുന്നു
-
- പേടിക്കേണ്ട, Signal സന്ദേശങ്ങൾ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് തുടരും.
-
- തുടരുക
എക്സ്പോർട്ട് പൂർത്തിയായി
@@ -6061,10 +5911,6 @@
വീഡിയോ കോൾ
-
- കോളിൽ ചേരുക
-
- കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക
വോയ്സ് കോൾ
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d കോൾ ഇല്ലാതാക്കി
- %1$d കോളുകൾ ഇല്ലാതാക്കി
-
- പഴയപടിയാക്കുക
കോളുകളൊന്നുമില്ല.
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 91d13f69e5..cbaf2473e7 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
नाही धन्यवाद
-
- काढून टाका
- प्रोफाईल फोटो काढून टाकायचा?
- ग्रुप फोटो काढून टाकायचा?
-
Signal अद्यतनित करा
अॅपची ही आवृत्ती यापुढे समर्थित नाही. संदेश पाठविणे आणि प्राप्त करणे सुरू ठेवण्यासाठी, नवीनतम आवृत्तीवर अद्यतनित करा.
@@ -255,9 +249,6 @@
गट
गट सदस्य
- फोन नंबर शोध
-
- वापरकर्ता नावाने शोधा
माझ्या स्टोरीज
@@ -296,7 +287,6 @@
पाठविले नाही, तपशीलांसाठी टॅप करा
अर्धवट पाठविले, तपशीलांसाठी टॅप करा
पाठविणे अयशस्वी
- की विनिमय संदेश प्राप्त झाला आहे, प्रक्रिया करण्यासाठी टॅप करा.
%1$s याने गट सोडले आहे.
विराम दिलेले पाठवा
पाठविणे अयशस्वी, असुरक्षित फॉलबॅक करिता टॅप करा
@@ -333,15 +323,11 @@
संलग्न जोडा
संपादन पाठवा
- संपर्क माहिती जोडा
संदेश लिहा
क्षमस्व, आपल्या संलग्न मध्ये एक त्रुटी होती.
प्राप्तकर्ता एक वैध SMS किंवा ईमेल ऍड्रेस नाही!
संदेश रिक्त आहे!
गट सदस्य
- गट कॉल प्रारंभ करण्यासाठी येथे टॅप करा
-
- SMS संदेश संपादित करू शकत नाही
- आपण हा संदेश पाठवल्यापासून फक्त %1$d तासाच्या आत संपादन करणे लागू केले जाऊ शकते.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal संदेश
Signal %1$s वर स्विच करूया
कृपया एक संपर्क निवडा
- अनावरोधित करा
संलग्नचा आकार आपण पाठवत असलेल्या संदेशाच्या प्रकारासाठीच्या मर्यादेपेक्षा जास्त आहे
ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यास अक्षम!
आपण या गटास संदेश पाठवू शकत नाही कारण आपण यापुढे सदस्य नाही.
@@ -389,8 +374,6 @@
व्हिडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी Signal यास मायक्रोफोन परवानग्यांची गरज आहे.
%1$s %2$s
- Signal SMS/MMS पाठवू शकत नाही कारण ते आपले पूर्वनिर्धारित SMS अॅप नाही. आपल्याला हे Android सेटिंग मध्ये बदलायला आवडेल का?
- हो
नाही
%1$d पैकी %2$d
कुठलेही परिणाम नाहीत
@@ -413,16 +396,6 @@
मिडिया पाठवण्यात त्रुटी
- स्पॅम म्हणून रिपोर्ट केले आणि अवरोधित केले.
-
-
- SMS संदेशन सध्या अक्षम केले आहे. आपण आपले संदेश आपल्या फोनवरील दुसऱ्या अॅपवर एक्सपोर्ट करू शकता.
-
- SMS संदेशन यापुढे Signal मध्ये समर्थित नाही. आपण आपले संदेश आपल्या फोनवरील दुसऱ्या अॅपवर एक्सपोर्ट करू शकता.
-
- SMS संदेश एक्सपोर्ट करा
-
- SMS संदेशन सध्या अक्षम केले आहे. संभाषण येथे ठेवण्यासाठी %1$s ला Signal वर आमंत्रित करा.
SMS संदेशन यापुढे Signal मध्ये समर्थित नाही. संभाषण येथे ठेवण्यासाठी %1$s ला Signal वर आमंत्रित करा.
@@ -500,8 +473,6 @@
आता नाही
%1$s सोबतचा आपला सुरक्षितता नंबर बदलला आहे.
आपला %1$s सोबतचा सुरक्षितता नंबर बदलला, कारण कदाचित त्यांनी Signal पुन्हा स्थापित केले किंवा उपकरण बदलले. नवीन सुरक्षितता नंबर पुष्टी करण्यासाठी सत्यापित करा वर टॅप करा. हे पर्यायी आहे.
-
- %1$s चालू
विनंती अवरोधित करायची?
@@ -600,12 +571,6 @@
सदस्य निवडा
-
-
- फिल्टर करण्यास खाली ओढा
-
- फिल्टर करण्यास सोडा
-
प्रोफाईल
प्रोफाईल फोटो सेट करण्यात त्रुटी
@@ -703,8 +668,6 @@
आपण जेव्हा शेड्यूल केलेला संदेश पाठवता, तेव्हा आपले डिव्हाइस चालू आणि इंटरनेटला कनेक्ट केलेले असेल याची खात्री करा. तसे न केल्यास, जेव्हा आपले डिव्हाइस पुन्हा कनेक्ट होईल तेव्हा आपला संदेश पाठवला जाईल.
ठीक आहे
-
- संदेश शेड्यूल करणे सक्षम करण्यासाठी:करण्यासाठी
संदेश शेड्यूल करणे पुन्हा सक्षम करण्यासाठी:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
व्हॉईस संदेश रेकॉर्ड करण्यास टॅप व धरा, पाठवण्यास सोडा
-
- SMS संदेशन यापुढे Signal मध्ये समर्थित नाही.
संदेश संपादित करा
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
पार्श्वभूमी कनेक्शन सक्षम केले
-
- वायरलेस प्रदाता MMS सेटिंग वाचण्यात त्रुटी
-
मीडिया
फाईल
@@ -1239,7 +1197,6 @@
सुरू करा
नवीन गट
मित्रांना आमंत्रित करा
- SMS वापरा
चॅट रंग
प्रोफाईल फोटो जोडा
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal कॉल सेवा सुरू करत आहे
Signal कॉल सेवा बंद करत आहे
- नकार द्या
- कॉलला उत्तर द्या
- कॉल संपवा
कॉल रद्द करा
- कॉलमध्ये सामील व्हा
सूचना चालू करायच्या?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- आपल्याकडे %1$d प्रयत्न उर्वरित आहे. जर आपले प्रयत्न संपले, तर आपण एक नवीन PIN तयार करू शकता. आपण नोंदणी करू शकता आणि आपले खाते वापरू शकता पण काही जतन केलेल्या सेटिंग आपण गमवाल जसे की आपली प्रोफाईल माहिती.
Signal नोंदणी - Android करिता PIN साठी मदत हवी
-
- किबोर्ड स्वीच करा
आपला PIN तयार करा
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s ला कॉल करण्यासाठी, Signal ला आपल्या कॅमेराचा अॅक्सेस हवा आहे
Signal %1$s
कॉलिंग…
- सहभागींना रिंग करण्यासाठी हा गट खूप मोठा आहे.
पुनःकनेक्ट करत आहे…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
कॅमेरा टॉगल करा
म्यूट टॉगल करा
-
- रिंग टॉगल करा
कॉल संपवा
@@ -1916,7 +1864,6 @@
या नंबरला सत्यापन कोड पाठवला जाईल. कॅरियर दर लागू शकतात.
हा नंबर सत्यापित करण्यासाठी आपल्याला कॉल येईल.
- आपला वरील फोन नंबर बरोबर आहे?
नंबर संपादित करा
Google प्ले सेवा नाहीत
ह्या डिव्हाईस मध्ये Google प्ले सेवा नाही. तरीही आपण Signal वापरू शकता, पण ह्या कॉन्फिगरेशनमुळे विश्वसनीयता किंवा कार्यक्षमता कमी होऊ शकते.\n\nजर आपण प्रगत वापरकर्ते नसाल, आफ्टरमार्केट Android ROM वापरत नसाल, किंवा आपल्याला हे त्रुटी म्हणून दिसत आहे असे वाटत असेल, तर ट्रबलशूट करण्यात मदतीसाठी कृपया support@signal.org वर संपर्क करा.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
आपण या क्रमांकांची नोंदणी करण्यास असंख्य प्रयत्न केले आहेत. कृपया %1$s मध्ये पुन्हा प्रयत्न करा.
सेवेसोबत कनेक्ट करण्यात अक्षम. कृपया नेटवर्क कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-
- अनपेक्षित त्रूटी उद्भवली.
आम्ही SMS मार्फत आपणाला सत्यापन कोड पाठवू शकत नाही. त्याऐवजी व्हॉइस कॉल मार्फत आपला कोड प्राप्त करण्याचा प्रयत्न करा.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- आपण आता डीबग लॉग प्रविष्ट करण्याच्या %1$d पायऱ्या दूर आहात.
आम्हाला आपण मनुष्य असल्याची सत्यापना करायची आहे.
-
- बाह्य अपयशांमुळे Signal हे SMS कोड पाठवण्यास अक्षम आहे.
व्हॉईस कॉल
@@ -1964,11 +1907,9 @@
सुरूवात करण्यासाठी आपला फोन नंबर प्रविष्ट करा.
%1$s वर पाठवलेला कोड प्रविष्ट करा
- आपला SMS किंवा कॉल प्राप्त करण्यासाठी आपल्या फोनला सेल्यूलर सिग्नल असल्याची खात्री करा
फोन नंबर
देश कोड
- देश
कॉल करा
सत्यापन कोड
कोड पुन्हा पाठवा
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' करिता कुठलेही परिणाम नाहीत
- चॅट्स
- संपर्क
- संदेश
@@ -2039,17 +1977,9 @@
व्हिडिओ
- दूषित की प्राप्त झाली संदेश अदलाबदल करा!
-
-
- अवैध प्रोटोकॉल आवृत्ती करिता की विनिमय संदेश प्राप्त झाला.
-
- नवीन सुरक्षितता नंबर सोबत संदेश प्राप्त झाला. प्रक्रिया करण्यासाठी आणि प्रदर्शित करण्यासाठी टॅप करा.
आपण सुरक्षित सत्र रीसेट केले.
%1$s ने सुरक्षित सत्र रीसेट केले.
संदेश डूप्लिकेट करा
- हा नवीन आवृत्तीवरून पाठविला गेला असल्यामुळे ह्या संदेशाची प्रक्रिया होऊ शकली नाही. आपण आपल्या संपर्काला आपण अद्यतन केल्यावर हा संदेश पुन्हा पाठविण्यास विचारू शकता.
- येणारा संदेश हाताळण्यात त्रुटी.
स्टिकर
@@ -2202,7 +2132,6 @@
वापरकर्तानाव लिंक कॉपी करा किंवा शेअर करा
- आपला संपर्क Signal ची जुनी आवृत्ती वापरत आहे.आपला सुरक्षितता नंबर सत्यापित करण्यापूर्वी कृपया त्यांना अद्यतन करण्यास विचारा.
आपला संपर्क विसंगत QR कोड स्वरूपन सोबत Signal ची नवीन आवृत्ती वापरत आहे. तुलना करण्यासाठी कृपया अद्यतन करा.
स्कॅन केलेले QR कोड योग्यरीत्या स्वरूपित सुरक्षितता नंबर सत्यापन कोड नाही. कृपया पुन्हा स्कॅन करण्याचा प्रयत्न करा.
याद्वारे सुरक्षितता नंबर सामायिक करा…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
अधिसूचना मूक करा
-
- आयात प्रगतीमध्ये
- मजकूर संदेश आयात करत आहे
- आयात पूर्ण
- सिस्टिम डेटाबेस आयात पूर्ण झाले आहे.
-
उघडण्यासाठी स्पर्श करा.
Signal अनलॉक झाले आहे
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d चॅट्स
- %1$d चॅट्स
- %2$d चॅट्स मध्ये %1$d नवीन संदेश
याकडून सर्वात अलीकडील: %1$s
लॉक केलेला संदेश
संदेश पोहोचवणे अयशस्वी.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
एकदा-बघा व्हिडिओ
प्रत्युत्तर द्या
Signal संदेश
- असुरक्षित SMS
%1$s %2$s
संपर्क
\"%2$s\" :ला %1$s प्रतिक्रिया दिली.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- डिव्हाईस आता नोंदवलेला नाही
हे डिव्हाइस यापुढे नोंदणीकृत राहणार नाही. असे होण्याचे कारण आपण आपला फोन नंबर Signal सह वेगळ्या डिव्हाइसवर नोंदणीकृत केला आहे.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
असुरक्षित SMS
असुरक्षित MMS
- संदेश शेड्यूल करा
- %1$s याकडून
SIM %1$d
पाठवा
संदेश रचना
@@ -2512,7 +2430,6 @@
जलद कॅमेरा संलग्न ड्रॉवर टॉगल करा
ऑडिओ संलग्न रेकॉर्ड करा आणि पाठवा
ऑडिओ संलग्नचे रेकॉर्डिंग लॉक करा
- SMS करिता Signal सक्षम करा
संदेश पाठवला जाऊ शकला नाही. आपले कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
एका मित्रासाठी देणगी
-
-
- ब्ल्यूटूथ परवानगी नाकारण्यात आली
-
- व्हॉईस संदेश रेकॉर्ड करण्यासाठी ब्लुटूथ वापरण्यासाठी \"जवळपासची डिव्हाईसेस\" परवानगी सक्षम करा.
-
- सेटिंग्ज उघडा
-
- आता नाही
-
खालपर्यंत स्क्रोल करा
@@ -2701,17 +2608,7 @@
काहीही सापडले नाही
-
- आपल्याला आपले मजकूर संदेश Signal च्या एन्क्रिप्टेड डेटाबेस मध्ये आयात करायला आवडेल का?
- पूर्वनिर्धारित सिस्टिम डेटाबेस कुठल्याही प्रकारे सुधारित किंवा दुरूस्त केला जाणार नाही.
- वगळा
- आयात
- हे काही क्षण घेऊ शकते. कृपया प्रतीक्षा करा, आयात पूर्ण झाले की आम्ही आपल्याला सूचित करू.
- आयात करत आहे
-
-
- पूर्ण चॅट पहा
लोड करत आहे
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- अधिक जाणा]]>
%1$s सह एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शनची पडताळणी करण्यासाठी, वरील रंग कार्ड त्यांच्या डिव्हाइससह जुळवा आणि क्रमांकाची तुलना करा. ते जर जुळत नसतील तर, स्वाइप करा आणि सुरक्षितता क्रमांकांची इतर जोडी वापरून पहा. फक्त एक जोडी जुळवण्याची गरज आहे.
स्कॅन करण्यासाठी टॅप करा
@@ -2804,9 +2700,6 @@
कळले
-
- सुरक्षितता नंबर सामायिक करा
-
आपल्या संपर्काच्या डिव्हाईसवर QR कोड स्कॅन करा
@@ -2847,7 +2740,6 @@
लिंक केलेले डिव्हाईस
मित्रांना आमंत्रित करा
आर्काईव्ह केलेले चॅट्स
- फोटो काढून टाका
आपण आतापर्यंत आमचे वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न वाचले आहेत?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
अधिसूचना डिफॉल्ट Signal चिन्ह आणि नाव यांचे नेहमी प्रदर्शन करेल.
अधिक जाणून घ्या
-
- %1$sसाठी चिन्ह
बदली केलेले ॲप चिन्ह कुठे दृश्यमान असेल हे दर्शवणारे ग्राफिक रेखांकन.
PIN अक्षम करा
@@ -3096,7 +2986,6 @@
सिस्टिम ईमोजी वापरा
आपल्या संपर्काला आपला IP अॅड्रेस कळू न देण्यासाठी सर्व कॉल Signal सर्व्हर वरून रीले करा. सक्षम केल्याने कॉल दर्जा कमी होईल.
कॉल नेहमी रीले करा
- कोण करू शकतो…
पेमेंट
चॅट्स
@@ -3129,8 +3018,6 @@
सीलबंद प्रेषक
कुणाकडूनही अनुमती द्या
विना-संपर्क आणि आपण ज्यांच्या सोबत आपली प्रोफाईल सामायिक केलेली नाही त्यांच्याकडून येणाऱ्या संदेशांकरिता सीलबंद प्रेषक सक्षम करा.
- अधिक जाणा
- एक वापरकर्तानाव सेटअप करा
प्रॉक्सी
प्रॉक्सी वापरा
बंद
@@ -3458,7 +3345,6 @@
मजकूर स्वरूपित करा
- पॉपअप विस्तारित करा
संपर्कात जोडा
@@ -3496,8 +3382,6 @@
क्लिपबोर्ड सोबत तुलना करा
- सिस्टिम SMS आयात करा
- आपले फोनचे SMS संदेश Signal च्या एन्क्रिप्टेड डेटाबेसमध्ये कॉपी करण्यासाठी टॅप करा.Signal चे
Signal संदेश आणि कॉल सक्षम करा
आपला परस्परसंवाद अनुभव वर्धित करा.
Signal तांत्रिक समस्या अनुभवत आहे. आम्ही लवकरात लवकर सेवा पुनर्स्थित करण्यासाठी कठोर परिश्रम करत आहोत.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
सुरू असलेला Signal गट कॉल
- वाहतूक चिन्ह
लोड होत आहे…
कनेक्ट करत आहे…
परवानगी आवश्यक
- SMS पाठविण्यासाठी Signal ला SMS परवानगीची आवश्यकता असते, पण ती कायमची नाकारली गेली आहे. कृपया अॅप सेटिंग मेनू मध्ये सुरू ठेवा, \"परवानग्या\" निवडा, आणि \"SMS\" सक्षम करा.
सुरू ठेवा
आता नाही
- Signal संदेश सक्षम करा
Signal डेटाबेस स्थलांतर करत आहे
- नवीन लॉक केलेला संदेश
- प्रलंबित संदेश बघण्यासाठी अनलॉक करा
बॅकअप पासफ्रेझ
बॅकअप बाह्य संचयन मध्ये जतन केले जातील आणि खालील पासफ्रेझ सोबत एन्क्रिप्ट केले जातील. बॅकअप पुनर्स्थापना करण्यासाठी आपल्याकडे हे पासफ्रेझ असायलाच हवे.
बॅकअप पुनर्स्थापना करण्यासाठी आपल्याकडे हे पासफ्रेझ असणे आवश्यक आहे.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
चुकीचा कोड
कधीही नाही
अज्ञात
- माझा फोन नंबर बघा
- फोन नंबरवरून मला शोधा
फोन नंबर
@@ -3734,10 +3611,7 @@
आपण संदेश पाठवलेल्या व्यक्ती आणि गटांना आपला फोन नंबर दृश्यमान असेल. ज्या व्यक्तींकडे आपला नंबर त्यांच्या फोन संपर्कामध्ये आहे ते देखील Signal वर तो पाहू शकतील.
प्रत्येकजण
- माझे संपर्क
कोणीही नाही
- आपण संदेश पाठवलेल्या सर्व व्यक्ती आणि गटांना आपला फोन नंबर दृश्यमान असेल.
- ज्यांच्याकडे आपला फोन नंबर त्यांच्या संपर्कामध्ये आहे ते आपल्याला Signal मध्ये संपर्क म्हणून पाहतील. इतर व्यक्ती आपल्याला शोधू शकतील.
स्क्रीन लॉक
Android स्क्रीन लॉक किंवा फिंगरप्रिंटने Signal अॅक्सेस लॉक करा
स्क्रीन लॉक निष्क्रियता टाईमआऊट
@@ -4205,11 +4079,6 @@
पुढे
अवैध शब्द
-
-
-
- बघा
-
%1$s ने आपल्याला %2$s पाठवले
%1$d नवीन पेमेंट सूचना
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
सामायिक करा
@@ -4831,7 +4699,6 @@
एका मित्रासाठी देणगी द्या
सानुकूल रक्कम प्रविष्ट करा
- एक वेळचे योगदान
आपण देणगी देऊ शकता अशी किमान रक्कम %1$s आहे
@@ -5276,8 +5143,6 @@
या स्टोरीवर प्रतिक्रिया द्या
- %1$sला खाजगीपणे प्रत्त्युत्तर देत आहे
-
%1$s ला उत्तर द्या
@@ -5525,8 +5390,6 @@
आता नाही
बॅज रिडीम करत आहे…
-
- आपण आपला बॅज नंतर रिडीम करू शकता.
आपण %1$s च्या वतीने Signal ला देणगी दिली आहे. त्यांना त्यांच्या प्रोफाईलवर त्यांचा सपोर्ट दाखवण्याचा पर्याय दिला जाईल.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal यापुढे SMS ला समर्थन देणार नाही
Signal यापुढे SMS ला समर्थन देऊ करणार नाही
-
- Signal लवकरच SMS संदेश पाठवण्यासाठीचे समर्थन काढून टाकणार आहे कारण Signal संदेश हे SMS संदेश पुरवत नाहीत असे एण्ड-टू-एण्ड एन्क्रिप्शन आणि सशक्त गोपनीयता प्रदान करतात. हे आम्हाला Signal संदेशन अनुभवामध्ये सुधारणा करू देते.
-
- Signal ने SMS संदेश पाठवण्यासाठीचे समर्थन काढून टाकले आहे कारण Signal संदेश हे SMS संदेश पुरवत नाहीत असे एण्ड-टू-एण्ड एन्क्रिप्शन आणि सशक्त गोपनीयता प्रदान करतात. हे आम्हाला Signal संदेशन अनुभवामध्ये सुधारणा करू देते.
-
- SMS एक्सपोर्ट करा
मला नंतर आठवण करून द्या
- अधिक जाणून घ्या
-
- SMS समर्थन दूर जात आहे
-
- काळजी करू नका, कूटबध्द केलेले Signal संदेश काम करणे पुढे सुरू राहिल.
-
- सुरू ठेवा
एक्सपोर्ट पूर्ण झाले
@@ -6061,10 +5911,6 @@
व्हिडिओ कॉल
-
- कॉलमध्ये सामील व्हा
-
- कॉलवर परत या
व्हॉईस कॉल
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d कॉल हटवला
- %1$d कॉलस् हटवले
-
- अनडू करा
कोणतेही कॉल्स नाहीत.
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 5807f68866..336fc59266 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
Tidak, terima kasih
-
- Alih keluar
- Alih keluar foto profil?
- Buang foto profil kumpulan?
-
Kemas Kini Signal
Versi aplikasi ini tidak lagi akan disokong. Untuk menghantar dan menerima mesej semula, sila update ke versi terkini.
@@ -254,9 +248,6 @@
Kumpulan
Ahli kumpulan
- Pencarian nombor telefon
-
- Cari dengan nama pengguna
Cerita Saya
@@ -295,7 +286,6 @@
Gagal menghantar, tekan untuk details
Dihantar separa sahaja, tekan untuk details
Penghantaran gagal
- Menerima mesej pertukaran kunci, ketik untuk proses.
%1$s telah meninggalkan kumpulan.
Penghantaran dijeda
Gagal menghantar, ketik untuk sandaran tidak selamat
@@ -332,15 +322,11 @@
Tambah lampiran
Edit hantar
- Pilih maklumat kenalan
Karang mesej
Maaf, terdapat ralat menetapkan lampiran anda.
Penerima bukan SMS atau alamat emel yang sah!
Mesej kosong!
Ahli kumpulan
- Tekan disini untuk memulakan panggilan group
-
- Tidak dapat mengedit mesej SMS
- Edit hanya boleh dibuat dalam masa %1$d jam dari masa anda menghantar mesej ini.
@@ -362,7 +348,6 @@
Mesej Signal
Mari beralih kepada Signal %1$s
Sila pilih kenalan
- Nyahsekat
Lampiran melebihi had saiz untuk jenis mesej yang anda hantar.
Tidak dapat merakam audio!
Anda tidak boleh menghantar mesej ke group ini kerana anda bukan lagi ahli.
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal memerlukan kebenaran mikrofon untuk merakam video.
%1$s%2$s
- Signal tidak dapat menghantar mesej SMS/MMS sebab ia bukan aplikasi SMS lalai anda. Adakah anda ingin mengubah ini dalam tetapan Android?
- Ya
Tidak
%1$d daripada %2$d
Tiada keputusan
@@ -410,16 +393,6 @@
Ralat menghantar media
- Dilaporkan sebagai spam dan disekat.
-
-
- Pemesejan SMS dinyahdayakan pada masa ini. Anda boleh mengeksport mesej anda ke aplikasi lain pada telefon anda.
-
- Pemesejan SMS tidak lagi disokong dalam Signal. Anda boleh mengeksport mesej anda ke aplikasi lain pada telefon anda.
-
- Eksport mesej SMS
-
- Pemesejan SMS dinyahdayakan pada masa ini. Jemput %1$s ke Signal untuk meneruskan perbualan di sini.
Pemesejan SMS tidak lagi disokong dalam Signal. Jemput %1$s ke Signal untuk meneruskan perbualan di sini.
@@ -491,8 +464,6 @@
Bukan sekarang
Nombor keselamatan anda dengan %1$s diubah
Nombor keselamatan anda dengan %1$s telah berubah, mungkin kerana mereka telah memasang semula Signal atau telah menukar peranti. Ketik Sahkan untuk mengesahkan nombor keselamatan baharu. Ini adalah pilihan.
-
- %1$s hidup
Sekat permintaan?
@@ -584,12 +555,6 @@
Pilih ahli
-
-
- Tarik ke bawah untuk menapis
-
- Lepaskan untuk menapis
-
Profil
Ralat menetapkan foto profil
@@ -687,8 +652,6 @@
Apabila anda menghantar mesej berjadual, pastikan peranti anda dihidupkan dan mempunyai sambungan internet semasa penghantaran. Jika tidak, mesej anda akan dihantar apabila peranti anda disambungkan semula.
Okey
-
- Untuk mendayakan penjadualan mesej:
Untuk mendayakan semula penjadualan mesej:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
Ketik dan tekan rekod mesej audio, lepas untuk hantar
-
- Pemesejan SMS tidak lagi disokong dalam Signal.
Edit mesej
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
Sambungan latar belakang didayakan
-
- Ralat membaca pembekal wayarles penetapan MMS
-
Media
Fail-fail
@@ -1195,7 +1153,6 @@
Mulakan
Kumpulan baru
Jemput rakan
- Gunakan SMS
Warna sembang
Tambah foto profil
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Memulakan perkhidmatan panggilan Signal
Menghentikan perkhidmatan panggilan Signal
- Tolak panggilan
- Jawab panggilan
- Tamatkan panggilan
Batalkan panggilan
- Sertai panggilan
Hidupkan Pemberitahuan?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- Anda mempunyai %1$d percubaan yang tinggal. Jika anda kehabisan peluang percubaan, anda boleh mencipta PIN baharu. Anda boleh mendaftar dan menggunakan akaun anda tetapi anda akan kehilangan sesetengah tetapan yang disimpan seperti maklumat profil anda.
Pendaftaran Signal - Perlukan Bantuan dengan PIN untuk Android
-
- Tukar papan kekunci
Cipta PIN anda
@@ -1675,7 +1626,6 @@
Untuk memanggil %1$s, Signal memerlukan akses kepada kamera anda
Signal %1$s
Memanggil…
- Kumpulan terlalu besar untuk memanggil peserta-peserta.
Menyambung Semula…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
Togol kamera
Togol redam
-
- Togol deringan
Tamatkan panggilan
@@ -1844,7 +1792,6 @@
Kod pengesahan akan dihantar ke nombor ini. Kadar pembawa mungkin dikenakan.
Anda akan menerima panggilan untuk mengesahkan nombor ini.
- Adakah nombor telefon di atas betul?
Edit nombor
Kehilangan Perkhidmatan Google Play
Peranti ini kehilangan Perkhidmatan Google Play. Anda masih boleh gunakan Signal, tetapi konfigurasi ini boleh menyebabkan kebolehpercayaan atau prestasi yang kurang.\n\nKalau anda bukan pengguna lanjutan, tidak menjalankan ROM Android selepas jualan, atau anda percaya melihat ini kerana ralat, sila hubungi support@signal.org untuk penyelesaian masalah.
@@ -1858,8 +1805,6 @@
Anda telah membuat terlalu banyak percubaan untuk mendaftar nombor ini. Sila cuba lagi kemudian dalam masa %1$s.
Perkhidmatan tidak dapat disambungkan. Sila semak sambungan rangkaian dan cuba lagi.
-
- Ralat yang tidak dijangka berlaku.
Kami tidak dapat menghantar kod pengesahan kepada anda melalui SMS. Cuba terima kod anda melalui panggilan suara.
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- Anda kini %1$d langkah daripada menghantar log nyahpepijat.
Kami perlu mengesahkan bahawa anda adalah manusia.
-
- Signal tidak dapat menghantar kod SMS kerana kegagalan luaran.
Panggilan suara
@@ -1891,11 +1834,9 @@
Masukkan nombor telefon anda untuk bermula.
Masukkan kod yang kami hantar ke %1$s
- Pastikan telefon anda mempunyai isyarat selular untuk menerima SMS atau panggilan
Nombor telefon
Kod negara
- Negara
Panggilan
Kod pengesahan
Hantar Semula Kod
@@ -1925,9 +1866,6 @@
Keputusan tiada dijumpai untuk \'%1$s\'
- Sembang
- Kenalan
- Mesej
@@ -1966,17 +1904,9 @@
Video
- Menerima mesej pertukaran kunci yang rosak!
-
-
- Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
-
- Menerima mesej dengan nombor keselamatan baru. Ketik untuk memproses dan memaparkan.
Anda menetapkan semula sesi selamat.
%1$s menetapkan semula sesi selamat.
Mesej pendua.
- Mesej ini tidak dapat diproses kerana ia dihantar daripada Signal versi yang baru. Anda boleh meminta kenalan anda untuk menghantar sekali lagi mesej ini selepas anda kemas kini.
- Ralat mengendalikan mesej masuk.
Pelekat
@@ -2128,7 +2058,6 @@
Salin atau kongsi pautan nama pengguna
- Kenalan anda sedang menjalankan versi Signal yang lama. Sila minta mereka kemas kini sebelum mengesahkan nombor keselamatan anda.
Kenalan anda sedang menjalankan versi Signal yang baru dengan format kod QR yang tidak serasi. Sila kemas kini untuk membandingkan.
Kod QR yang diimbas bukan kod pengesahan nombor keselamatan diformatkan dengan betul. Sila cuba imbas semula.
Kongsikan nombor keselamatan melalui…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
Redamkan pemberitahuan
-
- Import sedang berjalan
- Mesej teks sedang diimport
- Import selesai
- Import pangkalan data sistem sudah selesai
-
Sentuh untuk buka
Signal dibuka
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d sembang
- %1$d mesej baharu dalam %2$d sembang
Paling baru daripada: %1$s
Mesej dikunci
Penghantaran mesej gagal.
@@ -2229,7 +2151,6 @@
Video lihat sekali
Balas
Mesej Signal
- SMS yang tidak selamat
%1$s%2$s
Kenalan
Memberi reaksi %1$s kepada: \"%2$s\".
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- Peranti tidak lagi didaftarkan
Peranti tidak lagi didaftarkan. Ini berkemungkinan kerana anda mendaftarkan nombor telefon anda dengan Signal pada peranti lain.
@@ -2422,8 +2342,6 @@
SMS yang tidak selamat
MMS yang tidak selamat
- Jadualkan mesej
- Daripada %1$s
SIM %1$d
Hantar
Komposisi mesej
@@ -2432,7 +2350,6 @@
Togol laci lampiran kamera pantas
Rekod dan hantar lampiran audio
Kunci lampiran audio merekod
- Dayakan Signal untuk SMS
Mesej tidak dapat dihantar. Periksa sambungan anda dan cuba lagi.
@@ -2498,16 +2415,6 @@
Derma untuk rakan
-
-
- Kebenaran Bluetooth ditolak
-
- Sila dayakan kebenaran \"Peranti Berdekatan\" untuk menggunakan bluetooth bagi merakam mesej suara.
-
- Buka tetapan
-
- Bukan sekarang
-
Tatal ke bawah
@@ -2615,17 +2522,7 @@
Tiada apa-apa dicari
-
- Adakah anda ingin mengimport mesej teks sedia ada anda ke pangkalan data yang disulitkan oleh Signal?
- Pangkalan data sistem lalai tidak akan diubah suai atau diubah dalam apa cara sekalipun.
- Langkau
- Import
- Ini mungkin mengambil sedikit masa. Mohon bersabar, kami akan memberitahu anda apabila pengimportan selesai.
- MENGIMPORT
-
-
- Lihat sembang penuh
Memuatkan
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- Pelajari lebih lanjut.]]>
Untuk mengesahkan penyulitan hujung ke hujung dengan %1$s, padankan kad warna di atas dengan peranti mereka dan bandingkan nombornya. Jika ini tidak sepadan, leret dan cuba pasangan nombor keselamatan yang lain. Hanya satu pasangan yang perlu dipadankan.
Ketik untuk mengimbas
@@ -2717,9 +2613,6 @@
Faham
-
- Kongsikan nombor keselamatan
-
Imbas Kod QR pada peranti kenalan anda.
@@ -2760,7 +2653,6 @@
Peranti dipaut
Jemput rakan
Sembang Diarkibkan
- Keluarkan foto
Adakah anda sudah membaca Soalan Lazim kami?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
Pemberitahuan akan sentiasa memaparkan ikon dan nama Signal lalai.
Ketahui lebih lanjut
-
- Ikon untuk %1$s
Grafik yang menggambarkan tempat ikon aplikasi ganti akan kelihatan.
Nyahdayakan PIN
@@ -3007,7 +2897,6 @@
Mengguna emoji sistem
Menyampaikan semua panggilan melalui pelayan Signal untuk elak mendedahkan alamat IP anda ke kenalan anda. Mendayakan akan mengurangkan kualiti panggilan.
Sentiasa menyampaikan panggilan
- Orang yang boleh…
Pembayaran
Sembang
@@ -3040,8 +2929,6 @@
Penghantar dimeretai
Benarkan daripada sesiapa
Mendayakan penghantar yang dimeterai untuk mesej masuk daripada bukan kenalan dan orang yang anda tidak berkongsi profil anda.
- Ketahui lebih lanjut
- Sediakan nama pengguna
Proksi
Gunakan proksi
Mati
@@ -3368,7 +3255,6 @@
Format teks
- Kembangkan popup
Tambah ke kenalan
@@ -3405,8 +3291,6 @@
Bandingkan dengan papan klip
- Import SMS sistem
- Ketik untuk menyalin mesej SMS telefon anda ke pangkalan data disulitkan Signal.
Dayakan mesej dan panggilan Signal
Naik taraf pengalaman komunikasi anda.
Signal sedang mengalami masalah teknikal. Kami sedang berusaha untuk memulihkan perkhidmatan dengan secepat mungkin.
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Panggilan kumpulan Signal sedang berjalan
- Pindah ikon
Memuatkan…
Menyambung…
Kebenaran diperlukan
- Signal memerlukan kebenaran SMS untuk menghantar SMS, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"SMS\".
Teruskan
Bukan sekarang
- MENDAYAKAN MESEJ SIGNAL
Memindahkan pangkalan data Signal
- Mesej dikunci yang baru
- Buka untuk melihat mesej belum selesai
Frasa laluan sandaran
Sandaran akan disimpan ke storan luaran dan disulitkan dengan frasa laluan di bawah. Anda mesti mempunyai frasa laluan tersebut untuk memulihkan sandaran.
Anda mesti mempunyai frasa laluan ini untuk memulihkan sandaran.
@@ -3621,8 +3500,6 @@
Kod salah
Tidak pernah
Tidak diketahui
- Lihat nombor telefon saya
- Cari saya dengan nombor telefon
Nombor telefon
@@ -3636,10 +3513,7 @@
Nombor telefon anda akan dapat dilihat oleh orang dan kumpulan yang bermesej dengan anda. Orang yang mempunyai nombor anda dalam kenalan telefon mereka juga dapat melihatnya di Signal.
Semua orang
- Kenalan saya
Tiada sesiapa
- Nombor telefon anda akan dapat dilihat oleh semua orang dan kumpulan yang anda menghantar mesej.
- Sesiapa yang mempunyai nombor telefon anda dalam kenalannya akan melihat anda sebagai kenalan di Signal. Orang lain akan dapat mencari anda dalam carian.
Kunci skrin
Kunci akses Signal dengan kunci skrin Android atau cap jari
Kunci skrin tidak aktif tamat masa
@@ -4103,11 +3977,6 @@
Seterusnya
Perkataan tidak sah
-
-
-
- Lihat
-
%1$s telah menghantar %2$s kepada anda
%1$d pemberitahuan pembayaran baharu
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
Kongsi
@@ -4723,7 +4591,6 @@
Menderma untuk Rakan
Masukkan Jumlah Tersuai
- Sumbangan satu kali
Jumlah minimum yang anda boleh dermakan ialah %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
Memberi reaksi kepada cerita ini
- Balas secara peribadi kepada %1$s
-
Balas kepada %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
Bukan sekarang
Menebus lencana…
-
- Anda boleh menebus lencana anda nanti.
Anda telah membuat derma kepada Signal bagi pihak %1$s . Mereka akan diberi pilihan untuk menunjukkan sokongan mereka pada profil mereka.
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal tidak akan menyokong SMS lagi
Signal tidak lagi menyokong SMS
-
- Signal akan mengalih keluar sokongan untuk menghantar mesej SMS kerana mesej Signal menyediakan penyulitan hujung ke hujung dan privasi kukuh yang tidak dilakukan oleh mesej SMS. Ini akan membolehkan kami meningkatkan pengalaman pemesejan Signal.
-
- Signal telah mengalih keluar sokongan untuk menghantar mesej SMS kerana mesej signal menyediakan penyulitan hujung ke hujung dan privasi kukuh yang tidak dilakukan oleh mesej SMS. Ini akan membolehkan kami meningkatkan pengalaman pemesejan Signal.
-
- Eksport SMS
Ingatkan saya kemudian
- Ketahui lebih lanjut
-
- Sokongan SMS akan hilang
-
- Jangan risau, mesej Signal yang disulitkan akan terus berfungsi.
-
- Teruskan
Eksport Selesai
@@ -5931,10 +5781,6 @@
Panggilan video
-
- Sertai panggilan
-
- Kembali ke panggilan
Panggilan suara
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- %1$d panggilan dipadamkan
-
- Buat Asal
Tiada panggilan.
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index d6cfd39ab8..55b07809ac 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
မလုပ်လိုပါ
-
- ဖယ်ရှားရန်
- ပရိုဖိုင်ဓါတ်ပုံကို ဖယ်ရှားမည်လား။
- အဖွဲ့ဓာတ်ပုံကို ဖယ်ရှားမည်လား။
-
Signal ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။
ဤအက်ပ် ဗားရှင်းသည် သုံးရန်အဆင်မပြေတော့ပါ။ မက်ဆေ့ခ်ျများ ဆက်လက်ပေးပို့ခြင်းနှင့် လက်ခံရရှိခြင်းအတွက် နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။
@@ -254,9 +248,6 @@
အဖွဲ့များ
အဖွဲ့ဝင်များ
- ဖုန်းနံပါတ်ရှာဖွေခြင်း
-
- သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်
ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ
@@ -295,7 +286,6 @@
မပို့ပါ၊ အသေးစိတ်သိရှိရန် နှိပ်ပါ
တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပို့ပြီး၊ အသေးစိတ်သိရှိရန် နှိပ်ပါ
ပို့ဆောင်မှု မအောင်မြင်ပါ
- အလဲအလှယ်စာတိုသော့ရရှိပါသည်၊ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် နှိပ်ပါ။
%1$s အဖွဲ့မှထွက်သွားသည်။
áá±ááá¯á·áá¾á¯ááᯠáááºááá·áºáá²á·áááº
ပို့ရန် မအောင်မြင်ပါ၊ လုံခြုံမှုမရှိသော အရန်အတွက် အသာထိပါ။
@@ -332,15 +322,11 @@
ပူးတွဲဖိုင် ထည့်ရန်
တည်းဖြတ်မှု ပေးပို့ရန်
- ဆက်သွယ်မည့်သူအချက်အလက်ရွေးချယ်ပါ
စာရေးသားမည်
ပူးတွဲဖိုင်ကို ထည့်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိသည်။
လက်ခံသူထံသို့ပို့၍မရနိုင်ပါ SMS သို့မဟုတ် အီးမေးလိပ်စာ မဟုတ်ပါ!
သတင်းစကား မရှိပါ!
အဖွဲ့ဝင်များ
- အုပ်စုဖွဲ့ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုစတင်ရန် ဤနေရာကိုနှိပ်ပါ။
-
- SMS မက်ဆေ့ချ်များကို တည်းဖြတ်၍မရပါ
- ထိုမက်ဆေ့ချ်ကို ပေးပို့ခဲ့ချိန်မှ %1$d နာရီအတွင်း၌သာ တည်းဖြတ်မှု လုပ်နိုင်ပါသည်။
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal မက်ဆေ့ချ်
Signal %1$s ကိုပြောင်းသုံးကြပါစို့
ဆက်သွယ်လိုသည့်သူကို ရွေးချယ်ပါ
- ဘလော့ခ်ဖြေရန်
ပူးတွဲဖိုင်သည် သတ်မှတ်ဖိုင်အရွယ်အစားထက်ကြီးနေသည်။
အသံဖမ်း၍ မရနိုင်ပါ!
သင်သည်အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တော့သောကြောင့် ဤအဖွဲ့သို့စာများပို့မရပါ။
@@ -386,8 +371,6 @@
ဗီဒီယိုရိုက်ကူးရန် Signal သည် မိုက်ကရိုဖုန်းအသုံးပြုခွင့် လိုအပ်သည်။
%1$s %2$s
- Signal သည်သင်၏ မူလ SMS အက်ပလီကေးရှင်း မဟုတ်သောကြောင့် SMS / MMS စာတိုများကိုမပို့နိုင်ပါ။ သင်၏ Android ဆက်တင်အပြင်အဆင်တွင်၎င်းကို ပြောင်းလဲလိုပါသလား။
- ဟုတ်ပါသည်
မဟုတ်ပါ
%1$d ၏ %2$d
ရှာမတွေ့ပါ
@@ -410,16 +393,6 @@
မီဒီယာပို့ခြင်းအမှား
- စပမ်းအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်ပြီးပါပြီ။
-
-
- SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို လက်ရှိတွင် ပိတ်ထားပါသည်။ သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ဖုန်းရှိ အခြားအက်ပ်ထံသို့ ထုတ်သိမ်းနိုင်ပါသည်။
-
- SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို Signal တွင် မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ။ သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ဖုန်းရှိ အခြားအက်ပ်ထံသို့ ထုတ်သိမ်းနိုင်ပါသည်။
-
- SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်ရန်
-
- SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို လက်ရှိတွင် ပိတ်ထားပါသည်။ ဤတွင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်ရန် %1$s အား Signal သို့ ဖိတ်ခေါ်ပါ။
SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို Signal တွင် မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ။ ဤတွင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်ရန် %1$s အား Signal သို့ ဖိတ်ခေါ်ပါ။
@@ -491,8 +464,6 @@
အခုမဟုတ်သေးပါ။
သင်၏လုံခြုံရေးနံပါတ်%1$s ပြောင်းလဲသွားတယ်
သင်၏လုံခြုံရေးနံပါတ်%1$s သူတို့ Signal reinstall သို့မဟုတ် ထုတ်ကုန်ပြောင်းလဲသောကြောင့် ပြောင်းလဲသွားတယ်။ လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကိုအတည်ပြုရန် အတည်ပြုကိုနှိပ်ပါ။ ဒါက optional ကိုဖြစ်ပါတယ်။
-
- %1$s ရှိနေပါသည်
တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်မည်လား။
@@ -584,12 +555,6 @@
မန်ဘာများ ရွေးရန်
-
-
- စစ်ထုတ်ရန် အောက်သို့ဆွဲပါ
-
- စစ်ထုတ်ရန် လွှတ်လိုက်ပါ
-
ပရိုဖိုင်
ဓါတ်ပုံတင်ရာတွင် အခက်အခဲရှိ
@@ -687,8 +652,6 @@
စီစဉ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင် ပို့သည့်အခါ သင့်စက်ကို ဖွင့်ထားပြီး ပို့သည့်အချိန်တွင် အင်တာနက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ မဟုတ်ပါက မက်ဆေ့ချ်သည် သင့်စက် ပြန်ချိတ်ဆက်သည့်အခါ ပို့ပါမည်။
အိုကေ
-
- မက်ဆေ့ချ် စီစဉ်မှုကို ဖွင့်ရန်-
မက်ဆေ့ချ် စီစဉ်မှုကို ပြန်ဖွင့်ရန်-
@@ -1104,8 +1067,6 @@
အသံဖမ်းရန် ခလုတ်ကို ဖိထားပြီး ပို့ရန် လွှတ်လိုက်ပါ
-
- SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို Signal တွင် မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ။
မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်ရန်
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားသည်
-
- အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုမှ MMS အပြင်အဆင်များ ဖတ်၍မရပါ
-
ရုပ်၊သံ၊ပုံ များ
ဖိုင်များ
@@ -1195,7 +1153,6 @@
စတင်ပါ
အဖွဲ့သစ်
သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်ပါ
- SMS ကိုသုံးပါ
ချက်(တ်)အရောင်
ပရိုဖိုင်ပုံ ပေါင်းထည့်ရန်
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Signal ကောလ် ဝန်ဆောင်မှုကို စတင်နေပါသည်
Signal ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်း ဝန်ဆောင်မှုကို ရပ်ဆိုင်းနေသည်
- ကောလ်ကို ပယ်ချရန်
- ဖုန်းကိုင်မည်
- ဖုန်းချမည်
ဖုန်းခေါ်နေခြင်း ရပ်ဆိုင်းမည်
- ခေါ်ဆိုမှုထဲဝင်မယ်
အသိပေးချက်များကိုဖွင့်ပါ?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- သင့်တွင် ကြိုးစားရန် %1$d ကြိမ် ကျန်ရှိပါတော့သည်။ ကြိုးစားနိုင်ရန်အကြိမ် မရှိတော့လျှင် ပင်နံပါတ်အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးနိုင်ပါသည်။ မှတ်ပုံစာရင်းသွင်း၍ သင့်အကောင့်ကို ပြန်သုံးနိုင်ပါသည်၊ သို့သော် သိမ်းဆည်းထားသော အချို့သောအပြင်အဆင်များ (ဥပမာ သင့်ပရိုဖိုင်း အချက်အလက်များ) ဆုံရှုံးပါမည်။
Signal မှတ်ပုံတင်ခြင်း - Android ပေါ်တွင် ပင်နံပါတ်နှင့် ပါတ်သက်သော အကူအညီရယူလိုပါသည်
-
- ကီးဘုတ် ပြောင်းရန်
သင်၏ပင်နံပါတ်ကိုဖန်တီးပါ
@@ -1675,7 +1626,6 @@
%1$s သို့ ခေါ်ဆိုရန် Signal မှ သင့်ကင်မရာသုံးခွင့် လိုအပ်ပါသည်
Signal %1$s
ခေါ်ဆိုနေပါသည်…
- ပါဝင်သူများကို ဖုန်းခေါ်ရန် အဖွဲ့သည် ကြီးလွန်းနေပါသည်။
ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည် …
@@ -1783,8 +1733,6 @@
ကင်မရာ ဖွင့်/ပိတ်လုပ်ရန်
အသံ ဖွင့်/ပိတ်လုပ်ရန်
-
- ဖုန်းမြည်သံ ဖွင့်/ပိတ်လုပ်ရန်
ဖုန်းချမည်
@@ -1844,7 +1792,6 @@
အတည်ပြုကုဒ်ကို ဤနံပါတ်သို့ ပေးပို့ပါမည်။ ဆက်သွယ်ရေးကယ်ရီယာနှုန်းထားများ ကျသင့်နိုင်ပါသည်။
၎င်းနံပတ်ကို အတည်ပြုရန်အတွက် အဝင်ဖုန်းတစ်ခု လက်ခံရရှိပါမည်
- သင်၏ အထက်ပါဖုန်းနံပါတ် မှန်ကန်ပါသလား?
နံပါတ်ကို ပြင်မယ်
Google Play မရှိပါ
သင့်ဖုန်းတွင် Google Play Services လိုအပ်နေပါသည်။ သင် Signal ကို အသုံးပြုနိုင်ပါတယ် ဒီဖွဲ့စည်းပုံအကျိုးရလဒ်ကယုံကြည်ဖို့အတွက် ဒါမှမဟုတ် စွမ်းဆောင်ရည် ကောင်းဖို့အတွက်ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ \n\n သင်က ကျွမ်းကျင်အဆင့် မဟုတ်လျှင် Android Rom market ကို သွားရန် မလိုပါ။ သို့မဟုတ် အမှားတစ်ခုခုဟု ထင်ပါက ဖြေရှင်းပေးနိုင်ဖို့အတွက် support@signal.org သို့ ဆက်သွယ်ပေးပါ။
@@ -1858,8 +1805,6 @@
ဤနံပါတ်ကို မှတ်ပုံတင်ရန် ကြိုးပမ်းမှုများစွာ ဆောင်ရွက်ခဲ့ပါသည်။ %1$s အကြာတွင် ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။
ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ဆက်သွယ်၍ မရနိုင်ပါ။ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုအား နောက်တစ်ကြိမ် စစ်ဆေး၍ ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။
-
- မမျှော်လင့်ထားသော ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။
SMS မှတစ်ဆင့် သင့်ထံ အတည်ပြုကုဒ် ပို့၍ မရနိုင်ခဲ့ပါ။ ၎င်းအစား အော်ဒီယိုကောလ်မှတစ်ဆင့် သင့်ကုဒ်ကို လက်ခံကြည့်ပါ။
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- ယခု သင်သည် ပျက်ကွက်မှုပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း တင်ရန်အတွက် အဆင့် %1$d ဆင့်သာလိုတော့သည်
သင်သည် လူသားဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်
-
- ပြင်ပပျက်ကွက်မှုတစ်ခုကြောင့် SMS ကုဒ်ကို Signal က ပေးပို့နိုင်ခြင်း မရှိပါ။
အသံခေါ်ဆိုမှု
@@ -1891,11 +1834,9 @@
စတင်ရန် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို ထည့်သွင်းပါ။
%1$s ကို ပို့လိုက်သည့် အတည်ပြုကုဒ်ကို ထည့်ပါ။
- မက်ဆေ့ချ် သို့မဟုတ် အဝင်ဖုန်း လက်ခံရရှိရန်အတွက် သင့်ဖုန်းလိုင်းမိနေရန် လိုအပ်သည်
ဖုန်းနံပါတ်
နိုင်ငံ ကုဒ်
- နိုင်ငံ
ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
အတည်ပြုကုဒ်
ကုဒ် ပြန်ပို့ရန်
@@ -1925,9 +1866,6 @@
\'%1$s\' ကို ရှာမတွေ့ပါ
- ချက်(တ်)များ
- အဆက်အသွယ်များ
- စာများ
@@ -1966,17 +1904,9 @@
ဗီဒီယို
- အလဲအလှယ်စာတိုသော့ အလွဲများလက်ခံရရှိပါသည်။
-
-
- အကျံုးမဝင်သော protocol ဗားရှင်းအသုံးပြုသော အလဲအလှယ်စာတိုသော့များ လက်ခံရရှိပါသည်။
-
- လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ပါသောစာ လက်ခံရရှိပါသည်။ ကြည့်ရန်နှိပ်ပါ။
သင်သည် လုံခြုံသောဆက်ရှင်များကို ပြန်ညှိလိုက်ပါသည်။
%1$s သည် လုံခြုံသောဆက်ရှင်ကို ပြန်ညှိလိုက်ပါသည်။
ဆင်တူဖြစ်နေသောစာ
- ၎င်း မက်ဆေ့ချ်ကို Signal ၏ ပိုသစ်သောဗားရှင်းမှ ပို့ဆောင်ထား၍ လုပ်ဆောင်၍မရပါ။ သင်မှ အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်ပြီးလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်ကို ၎င်းမက်ဆေ့ချ် ပြန်ပို့ပေးရန် တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။
- အဝင်မက်ဆေ့ချ်ကို ကိုယ်တွယ်နေစဥ် မှားယွင်းချက်ဖြစ်ခဲ့သည်။
စတစ်ကာများ
@@ -2128,7 +2058,6 @@
သုံးစွဲသူအမည်လင့်ခ်ကို ကူးရန် သို့မဟုတ် ဝေမျှရန်
- သင့်မိတ်ဆွေသည် signal ဗားရှင်းအဟောင်းအသုံးပြုထားပါသည်။ လုံခြုံရေးနံပါတ်များ အတည်မပြုခင် Signal ဗားရှင်းအား မြှင့်တင်ခိုင်းလိုက်ပါ။
သင့်မိတ်ဆွေသည် Signal ဗားရှင်းအသစ်နှင့် သင်နှင့်လိုက်လျောညီထွေမရှိသည့် QR code ပုံစံကိုအသုံးပြုထားပါသည်။ နှိုင်းယှဉ်စစ်ဆေးရန် အဆင့်မြှင့်ပါ။
စကန်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် မှန်ကန်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်ပုံစံမဟုတ်သဖြင့် ထပ်မံ စကန်ဖတ်လိုက်ပါ။
… မှတဆင့် လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို မျှဝေမယ်
@@ -2163,12 +2092,6 @@
အသိပေးချက် အသံပိတ်ရန်
-
- သွင်းယူနေသည်
- စာများကို သွင်းယူနေသည်
- သွင်းယူမှုပြီးဆုံးပြီ
- System ဒေတာဘေစ့်ကိုသွင်းယူခြင်း ပြီးဆုံးပါပြီ။
-
ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။
Signal ကိုဖွင့်လိုက်ပါပြီ
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- ချက်(တ်) %1$d ခု
- ချက်(တ်) %2$d ခုတွင် မက်ဆေ့ချ်အသစ်ပေါင်း %1$d စောင် ရှိသည်
%1$s ထံမှ နောက်ဆုံးစာများ
ပိတ်ထားသော စာ
စာပို့လွှတ်ခြင်း မအောင်မြင်
@@ -2229,7 +2151,6 @@
တစ်ခါကြည့် ဗီဒီယို
အကြောင်းပြန်မည်
Signal မက်ဆေ့ချ်
- မလုံခြုံသော SMS
%1$s %2$s
အဆက်အသွယ်
\"%2$s\" ကို %1$s ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်။
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- ယခုဖုန်းမှာ မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ
ဤစက်ကို မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ။ ၎င်းသည် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို Signal ထံတွင် အခြားစက်တစ်လုံးဖြင့် မှတ်ပုံတင်ခဲ့ခြင်းကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။
@@ -2422,8 +2342,6 @@
မလုံခြုံသော SMS
မလုံခြုံသော MMS
- မက်ဆေ့ချ် စီစဉ်ရန်
- %1$s မှ
ဆင်းမ်ကဒ်%1$d
ပို့ပါ
စာအနေအထား
@@ -2432,7 +2350,6 @@
ကင်မရာပူးတွဲဖိုင်စီစဉ်ခြင်း နှိပ်ရန်
အသံဖမ်းပြီး ပေးပို့လိုက်ပါ
အသံဖိုင်တွဲ၏ အသံသွင်းချက်ကို လော့ခ်ချပါ
- Signal မှာ SMS ပို့လို့ရပါပြီ
မက်ဆေ့ချ်ပို့ လို့မရပါ။ သင်၏ အင်တာနက်လိုင်းကို စစ်၍ ပြန်စမ်းကြည့်ပါ။
@@ -2498,16 +2415,6 @@
မိတ်ဆွေတစ်ယောက်အတွက် လှူဒါန်းမှု
-
-
- ဘလူးတုသ် ခွင့်ပြုချက် ပိတ်ပင်ပြီး
-
- အသံမက်ဆေ့ချ်များကို မှတ်တမ်းတင်ရန်အတွက် ဘလူးတုသ်ကို သုံးရန် \"အနီးရှိ စက်များ\" ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပေးပါ။
-
- ဆက်တင် ဖွင့်ရန်
-
- ယခု မလုပ်သေးပါ
-
အောက်သို့ ဆွဲလိုက်ပါ
@@ -2615,17 +2522,7 @@
ဘာမှ မတွေ့ဘူး
-
- သင်၏စာသားသတင်းစကားများကို Signal ၏encrypt အချက်အလက်အဖြစ်ကူးပြောင်းချင်ပါသလား?
- မူလဒေတာဘေ့စ်စနစ်ကို ပြောင်းလဲမည် မဟုတ်ပါ။
- ကျော်ပါ။
- သွင်းယူသည်။
- ခေတ္တကြာပါလိမ့်မယ်။ တင်သွင်းမှု ပြီးဆုံးသွားရင် အကြောင်းကြားပေးပါမယ်။
- သွင်းယူဆဲ
-
-
- ချက်(တ်)အပြည့်အစုံကို ကြည့်ရန်
လုပ်ဆောင်နေဆဲ
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- ပိုမိုလေ့လာရန်။]]>
%1$s နှင့် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားခြင်းကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အထက်ပါ အရောင်ကတ်ပြားကို ၎င်း၏စက်နှင့် ယှဉ်ကြည့်ပြီး နံပါတ်များကို နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ထိုနံပါတ်များ မကိုက်ညီပါက ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် လုံခြုံရေးနံပါတ် နောက်တစ်တွဲဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။ နံပါတ်အတွဲတစ်တွဲသာလျှင် ကိုက်ညီရန် လိုအပ်ပါသည်။
စကင်ဖတ်ရန်နှိပ်ပါ
@@ -2717,9 +2613,6 @@
ရပြီ
-
- လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို မျှဝေပါ
-
တဖက်လူ၏ ဖုန်း/ကွန်ပျူတာပေါ်တွင် QR ကုတ်ကို စကန်ဖတ်ပါ။
@@ -2760,7 +2653,6 @@
ချိတ်ဆက်ထားသော စက်ပစ္စည်းများ
သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်ပါ
စုစည်းထားသော ချက်(တ်)များ
- ပုံကို ဖယ်ရှားရန်
ကျွန်တော်တို့၏ မကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများကို ဖတ်ပြီးပြီလား?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
အသိပေးချက်များတွင် ပုံသေ Signal အိုင်ကွန်နှင့် အမည်ကိုသာ အမြဲတမ်းပြသပါမည်။
ပိုမို လေ့လာရန်
-
- %1$s အတွက် အိုင်ကွန်
အစားထိုး အက်ပ်အိုင်ကွန်အား မြင်တွေ့နိုင်မည့် နေရာကို သရုပ်ဖော်ပြသသည့် ဂရပ်ဖစ်ပုံ။
ပင်နံပါတ်ပိတ်ပါ
@@ -3007,7 +2897,6 @@
emoji စနစ်ကို သုံးပါ
သင်၏ လိပ်စာစာရင်းတွင် သင့် IP address ပေါ်လာခြင်းကို ရှောင်လွှဲရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို Signal ဆာဗာကို လွှဲပြောင်းပါ။ ဤသို့ လွှဲပြောင်းလိုက်ပါက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အရည်အသွေး ကျသွားနိုင်ပါသည်။
ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို လွှဲပြောင်းပါ
- မည်သူ လုပ်နိုင်ပါလဲ…
ငွေပေးချေမှုများ
ချက်(တ်)များ
@@ -3040,8 +2929,6 @@
ဖုံးကွယ်ထားသော ပေးပို့သူ
မည်သူမဆိုထံမှခွင့်ပြုပါ
အဆက်အသွယ်မဟုတ်သောသူများ နှင့် သင်၏ ပရိုဖိုင်းကို မမျှဝေရသေးသော သူများ မှ အဝင်မက်ဆေ့ချ်များအတွက် ပေးပိုးသူဖုံးခြင်း ဖွင့်ပါ။
- ထပ်မံလေ့လာရန်
- သုံးစွဲသူအမည်တစ်ခုသတ်မှတ်ပါ
ကြားခံ
ကြားခံ ကိုသုံးမယ်
ပိတ်ထားမယ်
@@ -3368,7 +3255,6 @@
စာသားကို ပုံစံချရန်
- popup ကို တိုးချဲ့ပါ
အဆက်အသွယ်စာရင်းထဲ ထည့်ပါ
@@ -3405,8 +3291,6 @@
ကလစ်ဘုတ် နဲ့ ယှဥ်လိုက်ပါ
- SMS စနစ်ကို တင်ပို့ပါ
- ဖုန်း SMS များကို Signal ရဲ့ encrypted အချက်အလက် သိမ်းဆည်းရာထဲတွင် ကူးသိမ်းဖို့ရန် နှိပ်ပါ။
စာပို့ခြင်းနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို Signal ဖြင့် လုပ်ဆောင်ပါ။
သင့်ဆက်သွယ်မှုအတွေ့အကြုံကို အဆင့်မြှင့်လိုက်ပါ။
Signal သည် နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ အခက်အခဲများ ကြုံတွေ့နေပါသည်။ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်ဆုံးပြန်လည်စတင်နိုင်ရန် ကျွနု်ပ်တို့ ကြိုးစားနေပါသည်။
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Signal အဖွဲ့ကောလ် အထွက်
- ပုံသင်္ကေတကို ပို့ဆောင်ပါ။
လုပ်ဆောင်နေသည်…
ချိတ်ဆက်နေသည်…
ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်
- SMS များပို့နိုင်ရန် မိမိ SMS ကို Signal မှ အသုံးပြုခွင့်ရရန် လိုအပ်သည်။ သို့သော် လုံးဝခွင့်မပြုပါ ဟုရွေးထားပြီး ဖြစ်နေသဖြင့် အပ်ပလီကေးရှင်း အပြင်အဆင်သို့ သွား၍ ခွင့်ပြုချက်များကို ရွေးချယ်ကာ SMS ကို အသုံးပြုနိုင်အောင် ပြုလုပ်ပါ
ရှေ့ဆက်ပါ
အခုမဟုတ်သေးပါ။
- Signal စာပို့မှုကို လုပ်ဆောင်ပါ
Signal ၏ အချက်အလက်ထိန်းသိမ်းရာနေရာကို ပြောင်းရွှေ့ခြင်း
- lock လုပ်ထားသောစာတိုအသစ်
- မဖတ်ရသေးသော စာတိုများကို ဖတ်ရန် ပြန်ဖွင့်ပါ
စကားဝှက်ကို အရန်သိမ်းဆည်းထားပါ
အရန်သိမ်းထားသည်များကို အပ္ပလီကေးရှင်းပြင်ပ ဖုန်းထဲတွင် သိမ်းပြီး အောက်ပါ စကားဝှက်ဖြင့် လုံခြုံစွာ သိမ်းထားပါမည်။ အရန်သိမ်းထားသောဖိုင်များကို ပြန်ရယူနိုင်ရန် ဤစကားဝှက်ရှိကို ရှိရမည်။
အရန်ကူးခြင်းတစ်ခုကို ပြန်လည်ရယူရန် သင့်တွင်ဤစကားဝှက် ရှိရမည်
@@ -3621,8 +3500,6 @@
ကုဒ် မှားနေပါသည်
ဘယ်တော့မှ
မသိ
- ကျွန်ုပ်ဖုန်းနံပါတ်ကိုကြည့်မည်
- ဖုန်းနံပါတ်အားဖြင့်ကျွန်ုပ်ကိုရှာပါ
ဖုန်းနံပါတ်
@@ -3636,10 +3513,7 @@
သင် မက်ဆေ့ချ်ပို့သော လူများနှင့် အဖွဲ့များသည် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို ဖုန်းအဆက်အသွယ်များထဲတွင် ထည့်ထားသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို Signal ပေါ်တွင် တွေ့ရှိရပါမည်။
လူသားတိုင်း
- ကျွန်ုပ်၏အဆက်အသွယ်များ
ဘယ်သူမှ
- သင်၏ ဖုန်းနံပါတ်ကို သင်မက်ဆေ့ခ်ျပို့ထားသော လူများအားလုံး နှင့် အဖွဲ့များအားလုံး မြင်နိုင်လိမ့်မည်။
- သင်၏ အဆက်အသွယ်များ၌ သင်၏ဖုန်းနံပါတ်ရှိသူမည်သူမဆို သင့်ကို Signal ပေါ်တွင်အဆက်အသွယ်တစ်ခုအဖြစ် မြင်လိမ့်မည်။ အခြားသူများက သင့်အားရှာဖွေမှုတွင် တွေ့နိုင်သည်။
စကင်ရင် ပိတ်ထားခြင်း
Signal ကို မဝင်ရောက်နိုင်ရန် ဖုန်းစကင်ရင်ကို ပိတ်ချသည့် စနစ်/ Screen Lock သို့မဟုတ် လက်ဗွေရာစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ပါ
စကင်ရင်ကို ထိတွေ့မှုမရှိသောကြောင့် ပိတ်ရန်အချိန်စေ့ပါပြီ
@@ -4103,11 +3977,6 @@
နောက်ထက်
စာလုံး မမှန်ကန်ပါ
-
-
-
- ကြည့်မယ်
-
%1$s သည် သင့်ကို %2$s ပေးပို့ခဲ့ပါသည်
ငွေပေးချေမှု သတိပေးချက်အသစ်များ %1$d ခု
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
ဝေမျှမယ်
@@ -4723,7 +4591,6 @@
မိတ်ဆွေတစ်ယောက်အတွက် လှူရန်
စိတ်ကြိုက်ပမာဏကို ရိုက်ထည့်ပါ
- တစ်ကြိမ် ကူညီထောက်ပံ့မှု
သင်လှူဒါန်းနိုင်သည့် အနည်းဆုံးပမာဏမှာ %1$s ဖြစ်ပါသည်
@@ -5165,8 +5032,6 @@
ဤစတိုရီကို တုံ့ပြန်မှု ပေးရန်
- %1$s ထံ သီးသန့် အကြောင်းပြန်နေပါသည်
-
%1$s ထံ အကြောင်းပြန်ရန်
@@ -5408,8 +5273,6 @@
ယခု မလုပ်ဆောင်သေးပါ။
ဘဲ့ဂျ် လဲလှယ်ရယူနေသည်…
-
- နောင်အခါ သင့်ဘဲ့ဂျ်ကို လဲလှယ်နိုင်ပါသည်။
သင်သည် %1$s ကိုယ်စား Signal သို့ လှူဒါန်းထားပါသည်။ ၎င်းတို့အား ပရိုဖိုင်းတွင် ၎င်းတို့၏ ပံ့ပိုးမှုကို ပြသရန် ရွေးချယ်ခွင့် ပေးပါမည်။
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal သည် SMS ကို မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ
Signal သည် SMS ကို မပံ့ပိုးတော့ပါ
-
- Signal မက်ဆေ့ချ်များသည် SMS မက်ဆေ့ချ်များ မပံ့ပိုးပေးသည့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေးနှင့် ခိုင်မာသော End-to-end စာဝှက်စနစ်ကို ပံ့ပိုးပေးသောကြောင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့မှုအတွက် ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီ ဖယ်ရှားပါတော့မည်။ ၎င်းသည် Signal မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက် အတွေ့အကြုံကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်လည်း လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်။
-
- Signal မက်ဆေ့ချ်များသည် SMS မက်ဆေ့ချ်များ မပံ့ပိုးပေးသည့် ခိုင်မာသော ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေးနှင့် End-to-end စာဝှက်စနစ်ကို ပံ့ပိုးပေးသောကြောင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့မှုအတွက် ပံ့ပိုးမှုကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် Signal မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက် အတွေ့အကြုံကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်လည်း လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်။
-
- SMS ထုတ်သိမ်းရန်
နောက်မှပြန်သတိပေးပါ
- ပိုမိုလေ့လာရန်
-
- SMS ပံ့ပိုးမှုနှင့် ဝေးပါပြီ
-
- စိတ်မပူပါနှင့်၊ ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားသော Signal မက်ဆေ့ချ်များက ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါမည်။
-
- ဆက်လုပ်ရန်
ထုတ်သိမ်းမှု ပြီးပါပြီ
@@ -5931,10 +5781,6 @@
ဗီဒီယိုကောလ်
-
- ခေါ်ဆိုမှုတွင် ပါဝင်ရန်
-
- ခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြန်သွားရန်
အသံခေါ်ဆိုမှု
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- ကောလ် %1$d ခုကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ
-
- မလုပ်တော့ပါ
ကောလ် မရှိပါ။
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index fe91db5cbf..e32c54f381 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nei takk
-
- Fjern
- Vil du fjerne profilbildet?
- Vil du fjerne gruppebildet?
-
Oppdater Signal
Denne versjonen av appen støttes ikke lenger. For å fortsette å sende og motta meldinger, oppdater til den nyeste versjonen.
@@ -235,7 +229,7 @@
Ingen nettleser funnet.
Send e-post
En mobilanrop er allerede i gang.
- Vil du starte taleanrop?
+ Vil du foreta et taleanrop?
Avbryt
Ring
Usikker samtale
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupper
Gruppemedlemmer
- Telefonnummer søk
-
- Søk på brukernavn
Mine storyer
@@ -296,7 +287,6 @@
Ikke sendt, trykk for detaljer
Delvis sendt, trykk for detaljer
Sending feilet
- Melding for nøkkelutveksling mottatt. Trykk for å behandle.
%1$s har forlatt gruppen.
Satt på pause
Sending mislyktes, trykk for usikret reserveløsning
@@ -333,15 +323,11 @@
Legg til vedlegg
Send redigering
- Velg kontaktinformasjon
Skriv melding
Beklager, det oppstod en feil under vedlegging av filen.
Mottaker er ikke et gyldig nummer eller e-post-adresse.
Meldingen er tom!
Gruppemedlemmer
- Trykk her for å gjøre et gruppeanrop
-
- Det er ikke mulig å redigere SMS-meldinger
- Meldinger kan kun redigeres innen %1$d time etter at de ble sendt.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-melding
La oss bytte til Signal %1$s
Velg en kontakt
- Fjern blokkering
Vedlegg overskrider maksimal størrelsesgrense for gjeldende meldingstype.
Kan ikke ta opp lyd!
Du kan ikke sende meldinger til denne gruppen fordi du ikke lenger er medlem av den.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal trenger mikrofontillatelser for å spille inn videoer.
%1$s %2$s
- Signal kan ikke sende SMS/MMS-meldinger fordi det ikke er din standard SMS-app. Vil du endre dette i Android-innstillingene dine?
- Ja
Nei
%1$d av %2$d
Ingen treff
@@ -413,16 +396,6 @@
Kunne ikke sende media
- Rapportert som søppelpost og blokkért.
-
-
- SMS-meldinger er for øyeblikket deaktivert. Du kan eksportere meldingene dine til en annen app.
-
- SMS-meldinger støttes ikke lenger i Signal. Du kan eksportere meldingene dine til en annen app.
-
- Overfør SMS-meldingene
-
- SMS-meldinger er for øyeblikket deaktivert. Inviter %1$s til Signal for å fortsette samtalen her.
SMS-meldinger støttes ikke lenger i Signal. Inviter %1$s til Signal for å fortsette samtalen her.
@@ -500,8 +473,6 @@
Ikke nå
Sikkerhetsnummeret for %1$s har endret seg
Sikkerhetsnummeret for %1$s har endret seg, sannsynligvis fordi de har installert Signal på nytt eller byttet enhet. Trykk Bekreft for å bekrefte det nye sikkerhetsnummeret. Dette er valgfritt.
-
- %1$s på
Vil du blokkere forespørselen?
@@ -600,12 +571,6 @@
Velg medlemmer
-
-
- Trykk og dra ned for å filtrere
-
- Slipp for å filtrere
-
Profil
Feil ved lagring av profilbilde
@@ -703,8 +668,6 @@
Pass på at enheten din er på og koblet til Internett på det tidspunktet meldingen er planlagt å sendes. Hvis ikke vil meldingen din sendes automatisk når enheten kobles til Internett.
Greit
-
- Slik aktiverer du planlagte meldinger:
Slik aktiverer du planlagte meldinger på nytt:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Trykk og hold for å spille inn, slipp for å sende.
-
- SMS-meldinger støttes ikke lenger i Signal.
Rediger melding
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Bakgrunnstilkobling slått på
-
- Feil under lesing av oppsett for MMS-leverandør
-
Medier
Filer
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Kom i gang
Ny gruppe
Inviter venner
- Bruk SMS
Samtalefarger
Legg til et profilbilde
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Starter anropstjenesten Signal
Stopper Signal-tjenesten
- Avslå anropet
- Svar på anrop
- Avslutt samtale
Avbryt samtale
- Bli med i samtale
Skru på Varsler?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Du har %1$d forsøk igjen. Hvis du går tom for forsøk, kan du opprette en ny PIN. Du kan registrere og bruke kontoen din, men du vil miste noen lagrede innstillinger som profilinformasjonen din.
Signal Registrering - Hjelp ønskes til PIN for Android
-
- Bytt tastatur
Opprett PIN-koden
@@ -1735,7 +1686,6 @@
For å ringe %1$s, trenger Signal tilgang til kameraet
Signal %1$s
Ringer…
- Gruppen er for stor til å ringe deltakerne.
Kobler til på nytt…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Slå på/av kamera
Slå på/av lyd
-
- Slå på/av anrop
Avslutt samtale
@@ -1916,7 +1864,6 @@
En bekreftelseskode sendes til dette nummeret. Teleoperatøren kan belaste deg for dette.
Du vil motta et taleanrop for å bekrefte dette nummeret.
- Er telefonnummeret ditt ovenfor korrekt?
Rediger nummer
Mangler Google Play tjenester
Denne enheten mangler Google Play-tjenester. Du kan fremdeles bruke Signal, men det kan oppføre seg ustabilit eller gi dårlig ytelse.\n\nHvis du ikke er en avansert bruker, ikke kjører en egeninstallert Android-fastvare, eller du mener at du har Google Play-tjenester installert, ber vi deg om å kontakte support@signal.org så vi kan hjelpe deg med feilsøking.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Du har gjort for mange forsøk på å registrere dette nummeret. Prøv igjen om %1$s minutter.
Klarte ikke å koble til tjenesten. Kontroller at du har en stabil nettilkobling og prøv på nytt.
-
- En ukjent feil oppsto.
Vi kunne ikke sende deg bekreftelseskoden via SMS. Motta koden via et taleanrop i stedet.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Du er nå %1$d steg unna fra å sende inn en feilsøkingslogg.
Vi må verifisere at du er et menneske.
-
- Signal kunne ikke sende SMS-koden på grunn av en ekstern feil.
Taleanrop
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Skriv inn telefonnummeret ditt for å komme i gang.
Bruk koden som ble sendt til %1$s
- Pass på at din telefon har dekning for å kunne motta SMS eller samtaler.
Telefonnummer
Landskode
- Land
Ring
Bekreftelseskode
Send koden på nytt
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Ingen resultater funnet for \'%1$s\'
- Samtaler
- Kontakter
- Meldinger
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Mottok ødelagt nøkkelutvekslingsmelding.
-
-
- Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
-
- Mottatt melding med ny sikkerhetsnummer. Trykk for å behandle og vise.
Du tilbakestilte sikker økt.
%1$s tilbakestilte sikker økt.
Dupliser melding.
- Denne meldingen kunne ikke behandles fordi den ble sendt fra en nyere versjon av Signal. Du kan spørre kontakten din om å sende denne meldingen igjen etter at du har oppdatert.
- Feil ved håndtering av innkommende melding.
Klistremerker
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopier eller del en brukerprofillenke
- Kontakten kjører en gammel versjon av Signal. Be vedkommende om å oppdatere og deretter bekrefte sikkerhetsnummeret ditt.
Kontakten kjører en nyere versjon av Signal og bruker et QR-kodeformat som ikke kan brukes med din versjon. Oppdater Signal for å sammenligne.
QR-koden du skannet er feilformatert. Prøv å skanne på nytt.
Del sikkerhetsnummer via…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Ikke vis varsler
-
- Importering pågår
- Importerer tekstmeldinger
- Importering utført
- Importering av systemdatabase er utført.
-
Trykk for å åpne.
Signal er låst opp
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d samtale
- %1$d samtaler
- %1$d nye meldinger i %2$d samtaler
Nyeste fra: %1$s
Låst melding
Levering av melding mislyktes.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vis en gang video
Svar
Signal-melding
- Usikret SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Reagerte med %1$s på «%2$s».
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Enheten er ikke lenger registrert
Denne enheten er ikke lenger registrert. Dette skyldes sannsynligvis at du registrerte telefonnummeret ditt på Signal med en annen enhet.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Usikret SMS
Usikret MMS
- Planlegg melding
- Fra %1$s
SIM %1$d
Send
Meldingsskriving
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Slå av/på hurtig kamera-vedleggsfunksjon
Ta opp og sende lyd vedlegg
Lås opptak av lydmelding
- Bruk Signal for SMS
Meldingen kunne ikke sendes. Kontroller nettverksforbindelsen din og prøv igjen.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Pengegave for en venn
-
-
- Bluetooth-tillatelse avslått
-
- Skru på tillatelsen for «Enheter i nærheten» for å bruke Bluetooth til å ta opp talemeldinger.
-
- Åpne innstillingene
-
- Ikke nå
-
Rull til bunnen
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Ingenting funnet
-
- Vil du importere tekstmeldinger som ligger på enheten til Signals krypterte database?
- Forvalgt systemdatabase blir ikke endret på noen måte.
- Hopp over
- Importer
- Dette kan ta litt tid. Vær tålmodig. Vi varsler deg når importering er fullført.
- IMPORTERER
-
-
- Vis hele samtalen
Laster inn
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Les mer.]]>
For å sikre ende-til-ende-kryptering med %1$s må dere sjekke om fargekortet og koden ovenfor matcher det som kommer opp på deres enhet. Sveip og prøv med en annen kombinasjon hvis de ikke matcher. Kun ett sett med fargekort og kode trenger å matche.
Trykk for å skanne
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Skjønner
-
- Del sikkerhetsnummer
-
Skann QR-koden på kontaktens enhet.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Koblede enheter
Inviter venner
Arkiverte samtaler
- Fjern bilde
Har du lest våre vanlige spørsmål ennå?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Varslene vil fremdeles vise standardikonet og navnet til Signal.
Les mer
-
- Ikon for %1$s
Bilde som viser hvor det nye appikonet blir vist.
Deaktiver PIN-kode
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Bruk systemets emoji
Omdiriger alle samtaler gjennom Signal-tjenesten for å unngå å avsløre IP-adressen din til kontakten din. Aktivering vil redusere samtalekvaliteten.
Omdiriger alle samtaler
- Hvem kan…
Betalinger
Samtaler
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Forseglet Avsender
Tillat fra hvem som helst
Aktiver forseglet avsender for innkommende meldinger fra avsendere og personer du ikke har delt profilen din med.
- Lær mer
- Sette upp brukernavn
Proxy
Bruk proxy
Av
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formater tekst
- Utvid forgrunnsvindu
Legg til i kontakter
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Sammenlign med utklippstavlen
- Importer system-SMS
- Trykk for å kopiere telefonens SMS-meldinger til Signals krypterte database.
Slå på Signal-meldinger og -samtaler
Oppgrader kommunikasjonsopplevelsen.
Signal har tekniske problemer. Vi jobber med å få tjenesten i gang igjen så fort som mulig.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Pågående gruppesamtale i Signal
- Transport-ikon
Laster…
Kobler til…
Tillatelse kreves
- Signal krever tillatelse fra systemet for å kunne sende SMS-meldinger, men du har valgt å avslå dette permanent. Gå til «Apper»-menyen på systemet og slå på tillatelsen «SMS».
Fortsett
Ikke nå
- SLÅ PÅ SIGNAL-MELDINGER
Flytter Signal-database
- Ny låst melding
- Lås opp for å vise ventende meldinger
Passordfrase for sikkerhetskopi
Sikkerhetskopier blir lagret på eksterne enheter og kryptert med passordfrasen nedenfor. Du må skrive inn denne passordfrasen for å kunne gjennopprette fra en sikkerhetskopi.
Du må ha denne passfrasen for å hente inn igjen en sikkerhetskopi.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Feil kode
Aldri
Ukjent
- Se mitt telefonnummer
- Finn meg via telefonnummer
Telefonnummer
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Telefonnummeret ditt vil være synlig for personer og grupper du sender meldinger til. Personer som har nummeret ditt i kontaktlisten på telefonen sin, vil også kunne se det på Signal.
Alle
- Mine kontakter
Ingen
- Telefonnummeret ditt vil være synlig for alle personer og grupper du sender meldinger til.
- Alle som har telefonnummeret ditt i kontaktene sine, vil se deg som en kontakt på Signal. Andre vil kunne finne deg i Søk.
Skjermlås
Lås Signal tilgang med Android-skjermlås eller fingeravtrykk
Tidsavbrudd for skjermlås ved inaktivitet.
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Neste
Ugyldig ord
-
-
-
- Vis
-
%1$s sendte deg %2$s
%1$d nye betalingsvarsler
@@ -4544,7 +4413,7 @@
Kunne ikke finne kontakter-appen.
Start videosamtale
- Start taleanrop
+ Foreta et taleanrop
Story
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Del
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Gi penger for en venn
Angi tilpasset beløp
- Engangsbeløp
Minimumsbeløpet du kan gi, er %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reager på denne storyen
- Svarer i privat melding til %1$s
-
Svar til %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Ikke nå
Løser inn merket …
-
- Du kan løse inn merket ditt senere.
Du har gitt en pengegave til Signal på vegne av %1$s. Vedkommende vil få muligheten til å vise frem støtten på profilen sin.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal kommer ikke lenger til å støtte SMS
Signal støtter ikke lenger SMS
-
- Det vil snart ikke være mulig å sende SMS-meldinger i Signal, fordi Signal-meldinger har ende-til-ende-kryptering som gir mer sikkerhet og personvern enn SMS-meldinger. Dette vil også gi oss muligheten til å gjøre Signals meldingsopplevelse enda bedre.
-
- Det er ikke lenger mulig å sende SMS-meldinger i Signal, fordi Signal-meldinger har ende-til-ende-kryptering som gir mer sikkerhet og personvern enn SMS-meldinger. Dette vil også gi oss muligheten til å gjøre Signals meldingsopplevelse enda bedre.
-
- Eksporter SMS-meldinger
Minn meg på det senere
- Lær mer
-
- SMS-støtten avvikles
-
- Ta det med ro, de krypterte meldingene på Signal vil fremdeles fungere.
-
- Fortsett
Eksporten er fullført
@@ -6056,15 +5906,11 @@
Start videosamtale
- Start et taleanrop
+ Foreta et taleanrop
Videosamtale
-
- Bli med i samtalen
-
- Gå tilbake til samtalen
Taleanrop
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d anrop slettet
- %1$d anrop slettet
-
- Angre
Ingen anrop.
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index a8c7e3aa98..4f5f56514c 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nee bedankt
-
- Verwijderen
- Profielfoto verwijderen?
- Groepsafbeelding verwijderen?
-
Signal bijwerken
Deze versie van de app wordt niet langer ondersteund. Om berichten te kunnen blijven verzenden en ontvangen moet je Signal bijwerken naar de meest recente versie.
@@ -255,9 +249,6 @@
Groepen
Groepsleden
- Zoeken op telefoonnummer
-
- Zoeken op gebruikersnaam
Mijn verhalen
@@ -296,7 +287,6 @@
Niet verzonden, tik hier voor details
Deels verzonden, tik voor details
Verzenden is mislukt
- Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen, tik hier om het te verwerken.
%1$s heeft de groep verlaten.
Verzending is gepauzeerd
Verzenden is mislukt, tik om onbeveiligd te verzenden
@@ -333,15 +323,11 @@
Bijlage toevoegen
Bewerkt bericht versturen
- Tik op contactinformatie
Bericht opstellen
Sorry, er trad een fout op bij het plaatsen van je bijlage.
Ontvanger is geen geldig sms- of e-mailadres!
Bericht is leeg!
Groepsleden
- Tik hier om een groepsoproep te starten
-
- Kan sms-berichten niet bewerken
- Bewerkingen kunnen alleen worden toegepast binnen %1$d uur vanaf het moment dat je dit bericht hebt verstuurd.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-bericht
Laten we Signal gebruiken om een gesprek te voeren %1$s
Kies een gesprekspartner
- Deblokkeren
Bijlage overschrijdt de maximale grootte voor het type bericht dat je wilt verzenden.
Kan audio niet opnemen!
Omdat je niet langer lid bent van deze groep ontvang je geen nieuwe berichten en kun je geen berichten verzenden.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal heeft toegang nodig tot de microfoon om video te kunnen opnemen.
%1$s %2$s
- Signal kan geen sms-/mms-bericht verzenden omdat Signal niet je standaard sms-app is. Wil je dit veranderen in je Android-instellingen?
- Ja
Nee
%1$d van %2$d
Geen resultaten
@@ -413,16 +396,6 @@
Fout bij het verzenden van media
- Gemeld als spam en geblokkeerd.
-
-
- Sms-berichten zijn momenteel uitgeschakeld. Je kunt je berichten exporteren naar een andere app op je telefoon.
-
- Sms-berichten worden niet langer ondersteund in Signal. Je kunt je berichten exporteren naar een andere app op je telefoon.
-
- Sms\'jes exporteren
-
- Sms-berichten zijn momenteel uitgeschakeld. Nodig %1$s uit voor Signal om het gesprek hier te houden.
Sms-berichten worden niet langer ondersteund in Signal. Nodig %1$s uit voor Signal om het gesprek hier te houden.
@@ -500,8 +473,6 @@
Niet nu
Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd
Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd. Waarschijnlijk heeft hij of zij Signal opnieuw geïnstalleerd of is hij of zij op een nieuwe telefoon overgestapt. Als je echt zeker wilt weten dat je nog steeds met dezelfde persoon communiceert, tik dan op ‘Verifiëren’ om het veiligheidsnummer na te kijken. Voor de meeste mensen is deze extra controle niet nodig.
-
- %1$s ingeschakeld
Verzoek blokkeren?
@@ -600,12 +571,6 @@
Kies leden
-
-
- Trek omlaag om te filteren
-
- Laat los om te filteren
-
Profiel
Fout bij instellen van profielfoto
@@ -703,8 +668,6 @@
Wanneer je een gepland bericht verstuurt, moet je ervoor zorgen dat je apparaat aan staat en verbonden is met internet op het moment van versturen. Als dit niet het geval is, wordt je bericht verstuurd zodra je apparaat weer verbonden is.
Oké
-
- Berichtplanning aanzetten:
Berichtplanning opnieuw aanzetten:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Houd vast om audio op te nemen, laat los en verstuur
-
- Sms-berichten worden niet langer ondersteund in Signal.
Bericht bewerken
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Berichten ontvangen in de achtergrond is actief
-
- Fout bij het lezen van de mms-instellingen van de provider
-
Media
Documenten
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Maak een begin
Nieuwe-stijl groep
Kennissen uitnodigen
- Sms gebruiken
Chatkleur
Voeg een profielfoto toe
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal-oproepen starten
Signal-oproep-ondersteuning wordt gestopt
- Oproep afwijzen
- Oproep beantwoorden
- Oproep beëindigen
Oproep annuleren
- Aan oproep deelnemen
Meldingen inschakelen?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Je hebt nog %1$d pogingen resterend. Wanneer je geen pogingen meer over hebt, dan kun je nog wel een nieuwe pincode aanmaken. Je kunt Signal dan wel weer registreren met dit telefoonnummer, maar sommige instellingen zoals je profielnaam, -foto en -omschrijving zullen dan verloren gaan.
Signal-registratratie - Ik heb hulp nodig bij de Signal-pincode op een Android apparaat
-
- Toetsenbord wisselen
Pincode aanmaken
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Signal heeft toegang nodig tot je camera om %1$s te bellen
Signal-oproep %1$s
Oproep aan het starten …
- De groep is te groot om de leden te bellen.
Opnieuw aan het verbinden …
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Wissel van camera
Dempen aan/uit
-
- Wissel van beltoon
Oproep beëindigen
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Er wordt een verificatiecode naar dit nummer gestuurd. Providertarieven kunnen van toepassing zijn.
Je zal gebeld worden om dit telefoonnummer te verifiëren.
- Is je telefoonnummer hierboven correct?
Telefoonnummer bewerken
De Google Play Services zijn niet aanwezig
Dit apparaat bevat geen Google Play Services. Je kunt Signal nog steeds gebruiken, maar deze configuratie kan de betrouwbaarheid en prestaties verslechteren.\n\nAls je geen gevorderde gebruiker bent, geen aangepaste ROM gebruikt of denkt dat dit bericht onterecht wordt weergegeven, neem dan contact op met support@signal.org voor hulp met probleemoplossen.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Je hebt te vaak geprobeerd dit nummer te registreren. Probeer het opnieuw over %1$s.
Het lukt niet om te verbinden met Signals servers. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.
-
- Er is een onverwachte fout opgetreden.
We konden je geen verificatiecode sturen via sms. Probeer in plaats daarvan je code via een spraakoproep te ontvangen.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Je bent nu %1$d stappen verwijderd van het indienen van een foutopsporingslog.
Signal moet verifiëren dat je een mens bent.
-
- Signal kon geen sms-code versturen vanwege een externe storing.
Audio-oproep
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Voer je telefoonnummer in om te beginnen.
Vul de code in die we per sms naar %1$s hebben verzonden
- Verzeker je ervan dat je telefoon netwerkbereik heeft zodat je een sms of oproep kunt ontvangen
Telefoonnummer
Landcode
- Land
Bel me
Verificatiecode
Stuur code opnieuw
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Geen resultaten gevonden voor ‘%1$s’
- Chats
- Contacten
- Berichten
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Beschadigd sleuteluitwisselingsbericht ontvangen.
-
-
- Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocolversie.
-
- Er is een bericht met een nieuw veiligheidsnummer ontvangen. Tik hier om het te verwerken en weer te geven.
Je hebt de beveiligde sessie opnieuw ingesteld.
%1$s heeft de beveiligde sessie opnieuw ingesteld.
Gedupliceerd bericht.
- Dit bericht kon niet worden verwerkt omdat het is verzonden vanuit een nieuwere versie van Signal. Je kunt je gesprekspartner vragen om dit bericht opnieuw te verzenden nadat je jouw Signal-app hebt bijgewerkt naar een nieuwere versie.
- Fout bij verwerken van een inkomend bericht.
Stickers
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopieer of deel een gebruikersnaamlink.
- Deze contactpersoon gebruikt een oude versie van Signal. Vraag hem om eerst Signal bij te werken, alvorens je het veiligheidsnummer verifieert.
Je contact gebruikt een nieuwere versie van Signal met een incompatibel QR-codeformaat. Werk Signal bij om te vergelijken.
De gescande QR-code is geen goed geformatteerd veiligheidsnummer-verificatiecode. Probeer de QR-code opnieuw te scannen.
Veiligheidsnummer delen via …
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Meldingen dempen
-
- Bezig met importeren
- Tekstberichten aan het importeren
- Importeren voltooid
- Het importeren van de systeemdatabank is voltooid.
-
Tik om te openen.
Signal is ontgrendeld
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chats
- %1$d nieuwe berichten in %2$d chats
Meest recente van: %1$s
Nieuw bericht, ontgrendel Signal om het weer te geven
Berichtaflevering mislukt.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Eenmaligeweergave-video
Reageren
Signal-bericht
- Onbeveiligde sms
%1$s %2$s
Contactpersoon
Reageerde met %1$s op “%2$s”.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Apparaat niet langer geregistreerd
Dit apparaat is niet meer geregistreerd. Dit komt waarschijnlijk omdat je je telefoonnummer bij Signal op een ander apparaat hebt geregistreerd.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Onbeveiligde sms
Onbeveiligde mms
- Plan bericht
- Van %1$s
SIM %1$d
Verzenden
Berichtsamenstelling
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Camera overzicht weergeven/verbergen
Geluid opnemen en verzenden
Vergrendel opnemen van audio
- Signal gebruiken om een sms-bericht te verzenden
Het bericht kon niet worden verzonden. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Donatie voor een vriend(in)
-
-
- Bluetooth-machtiging is nog niet gegeven
-
- Schakel de machtiging Apparaten in de buurt in om bluetooth te gebruiken om spraakberichten op te nemen.
-
- Instellingen openen
-
- Niet nu
-
Scroll naar bodem
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Niets gevonden
-
- Wil je je berichten importeren naar de versleutelde database van Signal?
- De systeemdatabank zal op geen enkele wijze worden gewijzigd of aangepast.
- Overslaan
- Importeren
- Dit kan even duren, daarom graag even geduld. Signal zal je melden wanneer het importeren voltooid is.
- BEZIG MET IMPORTEREN
-
-
- Zie volledige chat
Aan het laden
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Meer leren hierover.]]>
Om end-to-end-versleuteling met %1$s te verifiëren, moet je bovenstaande kleurenkaart vergelijken met de nummers op de kaart van je contact. Als deze niet overeenkomen, swipe je en probeer je het andere paar veiligheidsnummers. Er hoeft maar één paar te matchen.
Tik om te scannen
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Begrepen
-
- Veiligheidsnummer delen
-
Scan de QR-code op het apparaat van je gesprekspartner.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Gekoppelde apparaten
Kennissen uitnodigen
Gearchiveerde chats
- Foto verwijderen
Heb je onze antwoorden op vaakgestelde vragen al gelezen?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Meldingen geven altijd de standaard Signal-icoon en -naam weer.
Meer informatie
-
- Icoon voor %1$s
Afbeelding die illustreert waar de vervangende app-icoon zichtbaar zal zijn.
Pincode uitschakelen
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Systeem-emoji gebruiken
Om te voorkomen dat je gesprekspartner je IP-adres kan achterhalen worden Signal-oproepen met niet-contactpersonen altijd al omgeleid via de Signal-servers. Door deze optie in te schakelen wordt dat ook gedaan voor Signal-oproepen met contacten die wel in je contactenlijst staan. Dit leidt echter tot een verminderde geluids- en videokwaliteit.
Alle oproepen omleiden
- Wie mogen …
Overschrijvingen
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Verzegelde afzender
Van iedereen toestaan
Sta toe dat je berichten met een verzegelde afzender ontvangt welke afkomstig zijn van personen naar wie je nog nooit een bericht hebt verzonden en ook nooit mee in hetzelfde groepsgesprek zat.
- Meer leren hierover
- Gebruikersnaam aanmaken
Proxy
Proxy gebruiken
Uit
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Tekstopmaak
- Pop-up vergroten
Aan contactenlijst toevoegen
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Vergelijken met klembord
- Sms uit systeem importeren
- Tik hier om de sms-berichten uit je telefoon te kopiëren naar de versleutelde databank van Signal.
Signal-berichten en -oproepen inschakelen
Verbeter je communicatie-ervaring.
Signal heeft technische problemen. We werken er hard aan om zo snel als mogelijk de bereikbaarheid te herstellen.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Lopende Signal-groepsoproep
- Transportmethodepictogram
Aan het laden …
Verbinding aan het maken …
Toestemming vereist
- Signal heeft toestemming nodig om sms-berichten te sturen, maar deze toestemming is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen voor deze app, tik op ‘Machtigingen’ en schakel ‘Sms’ in.
Doorgaan
Niet nu
- SIGNAL-BERICHTEN INSCHAKELEN
Signal-databank wordt gemigreerd
- Nieuw vergrendeld bericht
- Ontgrendel om je berichten te lezen
Back-upwachtwoord
Back-upbestanden worden opgeslagen op het externe opslaggeheugen en versleuteld met het wachtwoord hieronder. Je hebt dit wachtwoord nodig om de back-up te herstellen.
Je hebt in de toekomst dit wachtwoord nodig om je gegevens vanuit een back-upbestand te kunnen herstellen.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Onjuiste code
Nooit
Onbekend
- Mijn telefoonnummer zien
- Me vinden via mijn telefoonnummer
Telefoonnummer
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Je telefoonnummer zal zichtbaar zijn voor iedereen en elke groep waar je een bericht naar stuurt. Mensen die jouw telefoonnummer hebben in hun contactenlijst zullen je ook zien op Signal.
Iedereen
- Mijn contactpersonen
Niemand
- Je telefoonnummer zal zichtbaar zijn voor iedere persoon en elke groep aan wie je een bericht verzend.
- Iedereen die je telefoonnummer in zijn contactenlijst heeft opgeslagen zal je als een contactpersoon zien in de Signal-app. Anderen zullen je kunnen vinden als ze zoeken.
Appvergrendeling
Vergrendel de Signal-app met de Android-schermvergrendeling of vingerafdruk
Inactiviteitsduur voor appvergrendeling
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Volgende
Woord ongeldig
-
-
-
- Weergeven
-
%1$s heeft %2$s naar je overgemaakt
%1$d nieuwe overschrijving-meldingen
@@ -4678,7 +4547,6 @@
Sms (onbeveiligd)
- · %1$s
Naar gesprekken delen
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Doneer voor een vriend(in)
Een zelfgekozen bedrag invullen
- Eenmalige bijdrage
Het minimumbedrag dat je kunt doneren is %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reageer op dit verhaal
- Één-op-één-reactie aan het schrijven naar %1$s
-
Reageren op %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Niet nu
Badge inwisselen…
-
- Je kunt je badge later in ontvangt nemen.
Je hebt namens %1$s een donatie gedaan aan Signal. Ze krijgen de mogelijkheid om hun steun op hun profiel te tonen.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal zal niet langer sms ondersteunen
Signal ondersteunt niet langer sms
-
- Signal zal binnenkort de ondersteuning voor het versturen van sms-berichten verwijderen, omdat Signal-berichten end-to-end versleuteling en sterke privacy bieden die sms-berichten niet bieden. Hierdoor kunnen wij jouw ervaring met Signal verbeteren.
-
- Signal heeft de ondersteuning voor het versturen van sms-berichten verwijderd, omdat Signal-berichten end-to-end versleuteling en sterke privacy bieden die sms-berichten niet bieden. Hierdoor kunnen wij jouw ervaring met Signal verbeteren.
-
- Exporteer sms
Herinner me later
- Meer informatie
-
- Sms-ondersteuning verdwijnt
-
- Maak je geen zorgen, versleutelde Signal-berichten blijven werken.
-
- Doorgaan
Export compleet
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Video-oproep
-
- Aan oproep deelnemen
-
- Naar oproep terugkeren
Audio-oproep
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d oproep verwijderd
- %1$d oproepen verwijderd
-
- Ongedaan maken
Geen oproepen.
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index cdafb2e34d..796a0ca703 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ
-
- ਹਟਾਓ
- ਕੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਫ਼ੋਟੋ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?
- ਕੀ ਗਰੁੱਪ ਫ਼ੋਟੋ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?
-
Signal ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
ਐਪ ਦਾ ਇਹ ਸੰਸਕਰਣ ਹੁਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਨਵੀਨਤਮ ਸੰਸਕਰਣ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ।
@@ -255,9 +249,6 @@
ਗਰੁੱਪ
ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਮੈਂਬਰ
- ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਖੋਜੋ
-
- ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਨਾਲ ਲੱਭੋ
ਮੇਰੀਆਂ ਸਟੋਰੀਆਂ
@@ -296,7 +287,6 @@
ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ, ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ
ਅਧੂਰਾ ਭੇਜਿਆ, ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ
ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ
- ਮੁੱਖ ਐਕਸਚੇਂਜ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।
%1$s ਨੇ ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਿਆ।
ਭੇਜਣ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ
ਭੇਜਣਾ ਅਸਫਲ, ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਾਪਸੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ
@@ -333,15 +323,11 @@
ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਨੂੰ ਜੋੜੋ
ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
- ਸੰਪਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਚੁਣੋ
ਸੁਨੇਹਾ ਲਿਖੋ
ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੀ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਰੁੱਟੀ ਹੋਈ ਸੀ।
ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ SMS ਜਾਂ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ!
ਸੁਨੇਹਾ ਖਾਲੀ ਹੈ!
ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਮੈਂਬਰ
- ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰੋ
-
- SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਰਹੇ
- ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਤੋਂ %1$d ਘੰਟੇ ਦੇ ਅੰਦਰ-ਅੰਦਰ ਹੀ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal ਸੁਨੇਹਾ
ਆਓ Signal %1$s ਨੂੰ ਅਪਣਾਈਏ
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ
- ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ
ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦਾ ਅਕਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦੀ ਕਿਸਮ ਲਈ ਅਕਾਰ ਦੀ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ ਹੈ।
ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ!
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੈਂਬਰ ਨਹੀਂ ਰਹੇ।
@@ -389,8 +374,6 @@
ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ Signal ਨੂੰ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
%1$s %2$s
- Signal SMS/MMS ਸੁਨੇਹੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਫ਼ਾਲਟ SMS ਐਪ ਨਹੀਂ ਹੈ | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ Android ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
- ਹਾਂ
ਨਹੀਂ
%2$d ਚੋਂ %1$d
ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ
@@ -413,16 +396,6 @@
ਮੀਡੀਆ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਤਰੁੱਟੀ
- ਸਪੈਮ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਗਈ।
-
-
- SMS ਮੈਸੇਜਿੰਗ ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ \'ਤੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
-
- ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ \'ਤੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
-
- SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ
-
- SMS ਮੈਸੇਜਿੰਗ ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ Signal \'ਤੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿਓ।
ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ Signal \'ਤੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿਓ।
@@ -500,8 +473,6 @@
ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ
%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ
%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਸੰਭਵ ਤੌਰ ’ਤੇ ਇਸ ਲਈ ਬਦਲਿਆ, ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਨਵੇਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਚੋਣਵਾਂ ਹੈ।
-
- %1$s ਚਾਲੂ
ਕੀ ਬੇਨਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ?
@@ -600,12 +571,6 @@
ਮੈਂਬਰ ਚੁਣੋ
-
-
- ਫਿਲਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਖਿੱਚੋ
-
- ਫਿਲਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ
-
ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ
ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਫੋਟੋ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ
@@ -703,8 +668,6 @@
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਵੇ। ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡਿਵਾਈਸ ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਹੀ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
ਠੀਕ ਹੈ
-
- ਸੁਨੇਹਾ ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ:
ਸੁਨੇਹਾ ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹਾ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ, ਭੇਜਣ ਲਈ ਛੱਡੋ
-
- ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
ਪਿਛੋਕੜ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ
-
- ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਦੀਆਂ MMS ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਤਰੁੱਟੀ
-
ਮੀਡੀਆ
ਫ਼ਾਈਲਾਂ
@@ -1239,7 +1197,6 @@
ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ
ਨਵਾਂ ਗਰੁੱਪ
ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ
- SMS ਵਰਤੋ
ਚੈਟ ਦਾ ਰੰਗ
ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਫ਼ੋਟੋ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal ਕਾਲ ਸੇਵਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ
Signal ਕਾਲ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ
- ਕਾਲ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰੋ
- ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ
- ਕਾਲ ਖਤਮ ਕਰੋ
ਕਾਲ ਰੱਦ ਕਰੋ
- ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ
ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %1$d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਣ \'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ PIN ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁਆ ਬੈਠੋਗੇ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ।
Signal ਰਜਿਸਟ੍ਰੇਸ਼ਨ - Android ਦੇ ਲਈ PIN ਨੂੰ ਲੈਕੇ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
-
- ਕੀਬੋਰਡ ਬਦਲੋ
ਆਪਣਾ PIN ਬਣਾਓ
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, Signal ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ
Signal %1$s
ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…
- ਭਾਗੀਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਗਰੁੱਪ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ।
ਮੁੜ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
ਕੈਮਰਾ ਬਦਲੋ
ਮਿਊਟ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
-
- ਰਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
ਕਾਲ ਖਤਮ ਕਰੋ
@@ -1916,7 +1864,6 @@
ਇਸ ਨੰਬਰ \'ਤੇ ਇੱਕ ਤਸਦੀਕ ਕੋਡ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੈਰੀਅਰ ਦਾ ਖ਼ਰਚਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਕਾਲ ਆਵੇਗੀ।
- ਕੀ ਉੱਪਰ ਦਿੱਤਾ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਸਹੀ ਹੈ?
ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਗਾਇਬ
ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ’ਤੇ Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਗਾਇਬ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ Signal ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਇਸ ਸੰਰਚਨਾ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਘਟੀ ਹੋਈ ਭਰੋਸੇਯੋਗਤਾ ਜਾਂ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਉੱਨਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ Android ROM ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਇਹ ਮੰਨਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਹੱਲ ਲਈ support@signal.org ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
@@ -1930,8 +1877,6 @@
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %1$s ਬਾਅਦ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
-
- ਅਚਾਨਕ ਕੋਈ ਗੜਬੜੀ ਪੇਸ਼ ਆ ਗਈ ਹੈ।
ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ SMS ਰਾਹੀਂ ਤਸਦੀਕ ਕੋਡ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕੇ। ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਰਾਹੀਂ ਆਪਣਾ ਕੋਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ ਨੂੰ ਦਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ %1$d ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ।
ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਹੋ।
-
- ਬਾਹਰੀ ਅਸਫਲਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ Signal SMS ਕੋਡ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ।
ਵੌਇਸ ਕਾਲ
@@ -1964,11 +1907,9 @@
ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦਰਜ ਕਰੋ।
ਸਾਡੇ ਵਲੋਂ %1$s ’ਤੇ ਭੇਜਿਆ ਕੋਡ ਭਰੋ
- ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡਾ SMS ਜਾਂ ਕਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਲੂਲਰ ਸਿਗਨਲ ਹੈ
ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ
ਦੇਸ਼ ਦਾ ਕੋਡ
- ਦੇਸ਼
ਕਾਲ
ਤਸਦੀਕ ਕੋਡ
ਕੋਡ ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜੋ
@@ -1998,9 +1939,6 @@
%1$sਲਈ ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ
- ਚੈਟ
- ਸੰਪਰਕ
- ਸੁਨੇਹੇ
@@ -2039,17 +1977,9 @@
ਵੀਡੀਓ
- ਖਰਾਬ ਹੋਈ ਕੁੰਜੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਐਕਸਚੇਂਜ ਸੁਨੇਹਾ!
-
-
- ਅਵੈਧ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਸੰਸਕਰਣ ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਐਕਸਚੇਂਜ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ।
-
- ਨਵੇਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ| ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।
ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈਸ਼ਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ।
%1$s ਨੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈਸ਼ਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ।
ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਸੁਨੇਹਾ।
- ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ Signal ਦੇ ਨਵੇਂ ਸੰਸਕਰਣ ਤੋਂ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।
- ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਤਰੁੱਟੀ।
ਸਟਿੱਕਰ
@@ -2202,7 +2132,6 @@
ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ ਦਾ ਲਿੰਕ ਕਾਪੀ ਜਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
- ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਪਰਕ Signal ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਸੰਸਕਰਣ ਨੂੰ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਆਪਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੋ।
ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕ ਨਾ-ਅਨੁਕੂਲ QR ਕੋਡ ਫ਼ਾਰਮੈਟ ਦੇ ਨਾਲ Signal ਦੇ ਨਵਾਂ ਵਰਜ਼ਨ ਨੂੰ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾ ਕੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ।
ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ QR ਕੋਡ, ਇੱਕ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਸਕੈਨਿੰਗ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ …
@@ -2237,12 +2166,6 @@
ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕਰੋ
-
- ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
- ਟੈਕਸਟ ਸੁਨੇਹੇ ਇੰਪੋਰਟ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ
- ਇੰਪੋਰਟ ਮੁਕੰਮਲ
- ਸਿਸਟਮ ਡਾਟਾਬੇਸ ਇੰਪੋਰਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੈ।
-
ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਛੂਹੋ।
Signal ਅਣ-ਲਾਕ ਹੈ
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d ਚੈਟ
- %1$d ਚੈਟਾਂ
- %2$d ਚੈਟਾਂ ਵਿੱਚ %1$d ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ
ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲ ਦੇ: %1$s
ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ
ਸੁਨੇਹਾ ਡਿਲਿਵਰੀ ਅਸਫ਼ਲ।
@@ -2305,7 +2227,6 @@
ਇੱਕ ਵਾਰ ਦੇਖਣਯੋਗ ਵੀਡੀਓ
ਜਵਾਬ ਦਿਓ
Signal ਸੁਨੇਹਾ
- ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ SMS
%1$s %2$s
ਸੰਪਰਕ
\"%2$s\": ਉੱਤੇ %1$s ਰਿਐਕਸ਼ਨ ਦਿੱਤਾ
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- ਡਿਵਾਈਸ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਹੁਣ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਕਰਕੇ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ’ਤੇ Signal ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਸੀ।
@@ -2502,8 +2422,6 @@
ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ SMS
ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ MMS
- ਸੁਨੇਹਾ ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਕਰੋ
- %1$s ਵਲੋਂ
ਸਿਮ %1$d
ਭੇਜੋ
ਸੁਨੇਹਾ ਕੰਪੋਜੀਸ਼ਨ
@@ -2512,7 +2430,6 @@
ਤੁਰੰਤ ਕੈਮਰਾ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ
ਰਿਕਾਰਡ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਭੇਜੋ
ਆਡੀਓ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਲੌਕ ਕਰੋ
- SMS ਲਈ Signal ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
@@ -2578,16 +2495,6 @@
ਕਿਸੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਤਰਫ਼ ਤੋਂ ਦਾਨ
-
-
- ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤੀ ਗਈ
-
- ਵੌਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ \"ਨੇੜਲੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ\" ਵਾਲੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ।
-
- ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ
-
- ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ
-
ਥੱਲੇ ਤਕ ਸਕ੍ਰੌਲ ਕਰੋ
@@ -2701,17 +2608,7 @@
ਕੁਝ ਵੀ ਮਿਲਿਆ ਨਹੀਂ
-
- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਕਸਟ ਸੁਨੇਹੇ Signal ਦੇ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਆਯਾਤ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ?
- ਡਿਫਾਲਟ ਸਿਸਟਮ ਡੇਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸੋਧਿਆ ਜਾਂ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ.
- ਛੱਡੋ
- ਆਯਾਤ ਕਰੋ
- ਇਹ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧੀਰਜ ਰੱਖੋ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਾਂਗੇ ਜਦੋਂ ਆਯਾਤ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਏਗਾ
- ਆਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
-
-
- ਪੂਰੀ ਚੈਟ ਦੇਖੋ
ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- ਹੋਰ ਜਾਣੋ।]]>
%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਰੰਗੀਨ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ ਅਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਤਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਜੋੜੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜੋੜੀ ਦੇ ਮੇਲ ਖਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ
@@ -2804,9 +2700,6 @@
ਸਮਝ ਗਏ
-
- ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
-
ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
ਲਿੰਕ ਕੀਤੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ
ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ
ਆਰਕਾਈਵ ਕੀਤੀਆਂ ਚੈਟਾਂ
- ਫ਼ੋਟੋ ਹਟਾਓ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਸਾਡੇ ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ ਪੜ੍ਹ ਲਏ ਹਨ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਡਿਫੌਲਟ Signal ਆਈਕਨ ਅਤੇ ਨਾਮ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ।
ਹੋਰ ਜਾਣੋ
-
- %1$s ਲਈ ਆਈਕਾਨ
ਰਿਪਲੇਸਮੈਂਟ ਐਪ ਆਈਕਨ ਕਿੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਵਾਲਾ ਗ੍ਰਾਫਿਕ।
PIN ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
@@ -3096,7 +2986,6 @@
ਸਿਸਟਮ ਇਮੋਜੀ ਵਰਤੋ
ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ IP ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਣ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ Signal ਸਰਵਰ ਰਾਹੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਰੀਲੇਅ ਕਰੋ. ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ ਕਾਲ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਘਟੇਗੀ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਰੀਲੇਅ ਕਰੋ
- ਕੌਣ…
ਭੁਗਤਾਨ
ਗੱਲਬਾਤ
@@ -3129,8 +3018,6 @@
ਸੀਲਡ ਪ੍ਰੇਸ਼ਕ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਤੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ
ਗੈਰ-ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਸੀਲਡ ਪ੍ਰੇਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਸਾਂਝੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ.
- ਹੋਰ ਜਾਣੋ
- ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ
ਪਰਾਕਸੀ
ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਵਰਤੋ
ਬੰਦ
@@ -3458,7 +3345,6 @@
ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ
- ਪੋਪਅੱਪ ਫੈਲਾਓ
ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
@@ -3496,8 +3382,6 @@
ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ
- ਸਿਸਟਮ ਐਸਐਮਐਸ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ
- ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਦੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੇ ਡੇਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ.
Signal ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਅਤੇ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ
ਆਪਣੇ ਸੰਚਾਰ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕਰੋ
Signal ਤਕਨੀਕੀ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਛੇਤੀ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Signal ਗਰੁੱਪ ਕਾਲ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ
- ਆਵਾਜਾਈ ਆਈਕਨ
ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …
ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …
ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
- SMS ਭੇਜਣ ਲਈ Signal ਨੂੰ SMS ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ’ਤੇ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ’ਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ, \"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ\" ਚੁਣੋ, ਅਤੇ \"SMS\" ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ।
ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ
- Signal ਸੁਨੇਹੇ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
Signal ਡਾਟਾਬੇਸ ਮਾਈਗ੍ਰੇਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
- ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ
- ਬਕਾਇਆ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖਣ ਲਈ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ
ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼
ਬੈਕਅਪ ਬਾਹਰੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼ ਨਾਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ. ਬੈਕਅੱਪ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ.
ਬੈਕਅੱਪ ਤੋਂ ਬਹਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਾਸਫ਼੍ਰੇਜ਼ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
@@ -3719,8 +3598,6 @@
ਗਲਤ ਕੋਡ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਅਣਜਾਣ
- ਮੇਰੇ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਵੇਖਾਓ
- ਮੈਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਲੱਭੋ
ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ
@@ -3734,10 +3611,7 @@
ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਦੇ ਹੋ। ਜਿਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਸੇਵ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ Signal ਉੱਤੇ ਦੇਖ ਸਕਣਗੇ।
ਹਰ ਕੋਈ
- ਮੇਰੇ ਸੰਪਰਕ
ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ
- ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਤੇ ਗਰੁੱਪਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ।
- ਜਿਸ ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ Signal ਉੱਤੇ ਸੰਪਰਕ ਵਜੋਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਹੋਰ ਖੋਜ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹਨ।
ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ
ਐਂਡਰਾਇਡ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਨਾਲ Signal ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਅਕਿਰਿਆਟੀਟੀ ਟਾਈਮਆਉਟ
@@ -4205,11 +4079,6 @@
ਅਗਲਾ
ਅਵੈਧ ਸ਼ਬਦ
-
-
-
- ਵੇਖੋ
-
%1$s ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ %2$s ਭੇਜਿਆ
%1$d ਨਵੀਆਂ ਭੁਗਤਾਨ ਸੂਚਨਾਵਾਂ
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
@@ -4831,7 +4699,6 @@
ਕਿਸੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਤਰਫ਼ ਤੋਂ ਦਾਨ ਦਿਓ
ਇੱਛਾ ਅਨੁਸਾਰ ਰਕਮ ਦਰਜ ਕਰੋ
- ਇੱਕ-ਵਾਰ ਯੋਗਦਾਨ
ਤੁਸੀਂ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ %1$s ਦਾ ਦਾਨ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ
@@ -5276,8 +5143,6 @@
ਇਸ ਸਟੋਰੀ ਉੱਤੇ ਰਿਐਕਸ਼ਨ ਦਿਓ
- %1$s ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
-
%1$s ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿਓ
@@ -5525,8 +5390,6 @@
ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ
ਬੈਜ ਰੀਡੀਮ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…
-
- ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਬੈਜ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਰੀਡੀਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
ਤੁਸੀਂ %1$s ਦੀ ਤਰਫ਼ ਤੋਂ Signal ਨੂੰ ਦਾਨ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿਖਾਉਣ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ
Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ
-
- Signal ਜਲਦੀ ਹੀ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਹੂਲਤ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।
-
- Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਹੂਲਤ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।
-
- SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ
ਮੈਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਯਾਦ ਕਰਾਓ
- ਹੋਰ ਜਾਣੋ
-
- SMS ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
-
- ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ, Signal ਦੇ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸੁਨੇਹੇ ਚਲਦੇ ਰਹਿਣਗੇ।
-
- ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
ਐਕਸਪੋਰਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ
@@ -6061,10 +5911,6 @@
ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ
-
- ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ
-
- ਕਾਲ ’ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ
ਵੌਇਸ ਕਾਲ
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d ਕਾਲ ਮਿਟਾਈ ਗਈ
- %1$d ਕਾਲਾਂ ਮਿਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ
-
- ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ
ਕੋਈ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 6d24ad2c68..92f86f1d2b 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Nie, dzięki
-
- Usuń
- Usunąć zdjęcie profilowe?
- Usunąć zdjęcie grupy?
-
Zaktualizuj Signal
Ta wersja aplikacji nie jest już wspierana. Zaktualizuj do najnowszej wersji, aby nadal móc wysyłać i odbierać wiadomości.
@@ -257,9 +251,6 @@
Grupy
Członkowie grupy
- Znajdź numer telefonu
-
- Znajdź po nazwie użytkownika
Moje relacje
@@ -298,7 +289,6 @@
Nie wysłano, stuknij, aby zobaczyć szczegóły
Częściowo wysłano, stuknij, aby zobaczyć szczegóły
Wysyłanie nie powiodło się
- Otrzymano wiadomość wymiany kluczy, dotknij aby kontynuować.
%1$s opuścił(a) grupę.
Wysyłanie wstrzymane
Wysyłanie nie powiodło się, dotknij w celu użycia niezabezpieczonej alternatywy
@@ -335,15 +325,11 @@
Dodaj załącznik
Wyślij edycję
- Wybierz dane kontaktowe
Nowa wiadomość
Przepraszamy, wystąpił błąd podczas dodawania załącznika.
Podany numer lub adres e-mail jest niepoprawny!
Wiadomość jest pusta!
Członkowie grupy
- Stuknij tutaj, aby rozpocząć połączenie grupowe
-
- Nie można edytować SMS-ów
- Edycji można dokonać tylko w przeciągu %1$d godziny od wysłania wiadomości.
@@ -371,7 +357,6 @@
Wiadomość Signal
Zacznij używać Signal %1$s
Proszę wybierz kontakt
- Odblokuj
Rozmiar tego załącznika przekracza limit wiadomości.
Nie udało się nagrać dźwięku!
Nie możesz wysyłać wiadomości do tej grupy, ponieważ nie jesteś już jej członkiem.
@@ -395,8 +380,6 @@
Aby nagrać wideo, Signal potrzebuje dostępu do mikrofonu.
%1$s %2$s
- Signal nie może wysyłać wiadomości SMS/MMS, ponieważ nie jest to Twoją domyślną aplikacją do obsługi SMS-ów. Czy chcesz to zmienić w ustawieniach Androida?
- Tak
Nie
%1$d z %2$d
Brak wyników
@@ -419,16 +402,6 @@
Błąd przy wysyłaniu multimediów
- Zgłoszono jako spam i zablokowano.
-
-
- Na tę chwilę obsługa SMS-ów jest wyłączona. Możesz wyeksportować swoje wiadomości do innej aplikacji w telefonie.
-
- Wiadomości SMS nie są już obsługiwane w Signal. Możesz wyeksportować swoje wiadomości do innej aplikacji w telefonie.
-
- Eksportuj wiadomości SMS
-
- Na tę chwilę obsługa SMS-ów jest wyłączona. Zaproś %1$s do Signal i kontynuujcie rozmowę tutaj.
Wiadomości SMS nie są już obsługiwane w Signal. Zaproś %1$s do Signal i kontynuujcie rozmowę tutaj.
@@ -518,8 +491,6 @@
Nie teraz
Twój numer bezpieczeństwa dla %1$s zmienił się
Twój numer bezpieczeństwa dla %1$s zmienił się. Ten kontakt prawdopodobnie ponownie zainstalował Signal lub zmienił urządzenie. Stuknij Zweryfikuj, aby potwierdzić nowy numer bezpieczeństwa. Ta czynność jest opcjonalna.
-
- %1$s włączony
Zablokować prośbę?
@@ -632,12 +603,6 @@
Wybierz członków
-
-
- Przesuń w dół, aby zastosować filtr
-
- Puść, aby zastosować filtr
-
Profil
Błąd ustawiania zdjęcia profilowego
@@ -735,8 +700,6 @@
Jeśli wysyłasz zaplanowaną wiadomość, upewnij się, że w momencie wysyłki Twoje urządzenie jest włączone i połączone z internetem. W innym przypadku Twoja wiadomość zostanie wysłana, gdy tylko urządzenie odzyska łączność z internetem.
OK
-
- Aby włączyć planowanie wiadomości:
Aby ponownie włączyć planowanie wiadomości:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Przytrzymaj, aby nagrać głos. Puść, aby wysłać
-
- Wiadomości SMS nie są już obsługiwane w Signal.
Edytuj wiadomość
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Połączenie w tle jest włączone
-
- Błąd odczytu ustawień MMS operatora
-
Multimedia
Pliki
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Rozpocznij
Nowa grupa
Zaproś znajomych
- Użyj SMS
Kolory czatu
Dodaj zdjęcie profilowe
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Uruchamianie usługi połączeń Signal
Zatrzymywanie usługi połączeń Signal
- Odrzuć połączenie
- Odbierz
- Zakończ
Anuluj
- Dołącz do rozmowy
Włączyć powiadomienia?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Pozostały Ci %1$d próby. Jeśli się skończą, możesz utworzyć nowy PIN. Możesz zarejestrować się i używać swojego konta, ale stracisz niektóre zapisane ustawienia, takie jak informacje w Twoim profilu.
Rejestracja Signal - Potrzebna pomoc z kodem PIN Signal dla systemu Android
-
- Przełącz klawiaturę
Utwórz swój PIN
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Aby zadzwonić do %1$s, Signal potrzebuje dostępu do aparatu
Signal %1$s
Łączenie…
- Grupa jest zbyt duża, aby powiadomić uczestników dzwonkiem.
Ponowne łączenie…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Przełącz aparat
Przełącz wyciszenie
-
- Przełącz dzwonek
Zakończ rozmowę
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Kod weryfikacyjny zostanie przesłany na ten numer. Mogą zostać nałożone opłaty operatora.
Otrzymasz telefon, aby zweryfikować ten numer.
- Czy powyższy numer jest poprawny?
Edytuj numer
Brak Usług Google Play
Brak Usług Google Play na tym urządzeniu. Nadal możesz używać Signal, lecz ta konfiguracja może powodować mniejszą niezawodność i wydajność\n\nJeśli nie jesteś zaawansowanym użytkownikiem, nie korzystasz ze zmodyfikowanego systemu Android lub sądzisz, że to błąd, wyślij e-mail na adres support@signal.org, aby otrzymać pomoc.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Zbyt dużo nieudanych prób rejestracji tego numeru. Spróbuj ponownie za %1$s.
Nie można połączyć się z serwisem. Proszę sprawdzić połączenie internetowe i spróbować ponownie.
-
- Wystąpił nieoczekiwany błąd.
Nie udało nam się wysłać Ci kodu weryfikacyjnego przez SMS. Spróbuj go zażądać za pomocą połączenia głosowego.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Jesteś o %1$d kroków od wysłania dziennika debugowania.
Musimy sprawdzić, czy jesteś człowiekiem.
-
- Signal nie mógł wysłać kodu SMS z powodu zewnętrznego błędu.
Połączenie głosowe
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Aby rozpocząć, wprowadź swój numer telefonu.
Wprowadź kod, który wysłaliśmy na %1$s
- Upewnij się, że Twój telefon ma połączenie z siecią komórkową, aby otrzymać wiadomość SMS lub połączenie
Numer telefonu
Kod kraju
- Kraj
Zadzwoń
Kod weryfikacyjny
Wyślij ponownie kod
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Brak wyników dla \"%1$s\"
- Czaty
- Kontakty
- Wiadomości
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Wideo
- Otrzymano uszkodzony klucz!
-
-
- Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
-
- Otrzymano wiadomość z nowym numerem bezpieczeństwa. Dotknij, aby przetworzyć i wyświetlić.
Zresetowałeś(aś) bezpieczną sesję.
%1$s zresetował(a) bezpieczną sesję.
Duplikuj wiadomość.
- Wiadomość ta nie mogła zostać przetworzona, ponieważ została wysłana z nowszej wersji Signal. Możesz poprosić nadawcę o ponowne wysłanie tej wiadomości po dokonaniu aktualizacji.
- Błąd przy obsłudze przychodzącej wiadomości.
Naklejki
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Kopiowanie lub udostępnianie linku do nazwy użytkownika
- Twój kontakt używa starej wersji Signal. Poproś go o aktualizację przed weryfikacją twojego bezpiecznego numeru.
Twój kontakt używa nowszej wersji Signal z niekompatybilnym formatem kodu QR. Zaktualizuj, by porównać.
Zeskanowany kod QR nie jest poprawnie sformatowanym kodem weryfikującym numer bezpieczeństwa. Proszę spróbować ponownie zeskanować .
Udostępnij number bezpieczeństwa przez…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Wycisz powiadomienia
-
- Trwa importowanie
- Importowanie wiadomości tekstowych
- Importowanie zakończone
- Import systemowej bazy danych został zakończony.
-
Dotknij, aby otworzyć.
Signal jest niezablokowany
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d czatów
- %1$d czatu
- Nowe wiadomości (%1$d) w czatach ( %2$d)
Najnowsza z: %1$s
Wiadomość zamknięta
Nie udało się dostarczyć wiadomości.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Wideo jednorazowe
Odpowiedź
Wiadomość Signal
- Nieszyfrowany SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Zareagował(a) tak %1$s na \"%2$s\".
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Urządzenie nie jest już zarejestrowane
To urządzenie nie jest już zarejestrowane. Powodem może być zarejestrowanie Twojego numeru telefonu w aplikacji Signal na innym urządzeniu.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Nieszyfrowany SMS
Nieszyfrowany MMS
- Zaplanuj wiadomość
- Od %1$s
SIM %1$d
Wyślij
Kompozycja wiadomości
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Bezpośrednie przechwytywanie
Nagraj i wyślij załącznik dźwiękowy
Zablokuj nagrywanie załącznika audio
- Włącz obsługę SMS w Signal
Nie udało się wysłać wiadomości. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie.
@@ -2734,20 +2651,10 @@
Ty · Relacja
- Historia nie jest już dostępna
+ Relacja nie jest już dostępna
Darowizna w imieniu znajomego
-
-
- Brak uprawnień do korzystania z Bluetooth.
-
- Zezwól na dostęp do „Urządzenia w pobliżu”, aby używać Bluetooth do nagrywania wiadomości głosowych.
-
- Otwórz ustawienia
-
- Nie teraz
-
Przewiń do dołu
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nic nie znaleziono
-
- Czy chcesz zaimportować swoje wiadomości do zaszyfrowanej bazy danych Signal?
- Domyślna baza danych nie zostanie zmodyfikowana ani zastąpiona w żaden sposób.
- Pomiń
- Import
- To może zająć chwilę. Prosimy o cierpliwość, powiadomimy Cię gdy importowanie zostanie ukończone.
- IMPORTOWANIE
-
-
- Zobacz cały czat
Ładowanie
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Dowiedz się więcej]]>
Aby uzyskać szyfrowanie metodą end-to-end z użytkownikiem %1$s, dopasuj kolor karty powyżej i porównaj numery. Jeśli do siebie nie pasują, przesuń i spróbuj z innymi numerami bezpieczeństwa. Wystarczy, że pasuje jedna para.
Dotknij, aby zeskanować
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Rozumiem
-
- Udostępnij numer bezpieczeństwa
-
Zeskanuj kod QR na urządzeniu Twojego kontaktu.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Połączone urządzenia
Zaproś znajomych
Zarchiwizowane czaty
- Usuń zdjęcie
Czy przeczytałeś już nasze FAQ?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Powiadomienia zawsze będą wyświetlały domyślną ikonę i nazwę Signal.
Dowiedz się więcej
-
- Ikona dla %1$s
Graficzne przedstawienie tego, gdzie zastępcza ikona aplikacji będzie widoczna.
Wyłącz PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Używaj emotikon systemu
Przekazuj połączenia za pomocą serwerów Signal, aby uniknąć ujawnienia adresu IP Twoim kontaktom. Pogorszy to jakość połączenia.
Zawsze przekazuj połączenia
- Kto może…
Płatności
Czaty
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Ukryty nadawca
Zezwól wszystkim
Włącz Ukrytego nadawcę dla wiadomości przychodzących od osób niebędących w Twoich kontaktach oraz od osób, którym nie udostępniono Twojego profilu.
- Dowiedz się więcej
- Ustaw nazwę użytkownika
Proxy
Użyj proxy
Wyłączone
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Formatuj tekst
- Powiększ okno
Dodaj do kontaktów
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Porównaj ze schowkiem
- Importuj bazę SMS
- Dotknij, aby skopiować wiadomości SMS z telefonu do zaszyfrowanej bazy danych Signal.
Włącz wiadomości i połączenia Signal
Polepsz swoje komunikacje.
Signal ma problemy techniczne. Dokładamy wszelkich starań, aby przywrócić usługę tak szybko, jak to możliwe.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
W trakcie poł. grupowego Signal
- Ikona transportu
Wczytywanie…
Łączenie…
Wymagane uprawnienia
- Signal wymaga pozwolenia na dostęp do wiadomości SMS w celu wysyłania wiadomości SMS, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"SMS\".
Kontynuuj
Nie teraz
- WŁĄCZ WIADOMOŚCI SIGNAL
Przenoszenie bazy danych Signal
- Nowa zablokowana wiadomość
- Odblokuj, aby zobaczyć oczekujące wiadomości
Hasło kopii zapasowej
Kopia zapasowa zostanie zapisana w pamięci urządzenia i zaszyfrowana za pomocą poniższego hasła. Musisz mieć to hasło, aby przywrócić kopię zapasową.
Bez tego hasła nie będziesz móc przywrócić kopii zapasowej.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Niepoprawny kod
Nigdy
Nieznane
- Zobaczyć mój numer telefonu
- Znaleźć mnie po numerze telefonu
Numer telefonu
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Twój numer będzie widoczny dla osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości. Osoby, które mają Twój numer w kontaktach, będą również widzieć go w Signal.
Wszyscy
- Moje kontakty
Nikt
- Twój numer będzie widoczny dla wszystkich osób i grup. z którymi wymieniasz wiadomości.
- Każdy, kto ma Twój numer telefonu w swoich kontaktach, będzie widzieć Cię, jako użytkownika Signal. Inni będą mogli znaleźć Cię przez wyszukiwanie.
Blokada ekranu
Zablokuj dostęp do aplikacji Signal za pomocą blokady ekranu Android lub za pomocą odcisku palca
Blokada ekranu po czasie nieaktywności
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Dalej
Nieprawidłowe słowo
-
-
-
- Zobacz
-
%1$s wysłał(a) Ci %2$s
Powiadomienia o %1$d nowych płatnościach
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Udostępnij
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Wpłać darowiznę w imieniu znajomego
Podaj własną kwotę
- Datek jednorazowy
Minimalna kwota darowizny wynosi %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Zareaguj na tę relację
- Prywatna odpowiedź na %1$s
-
Odpowiedz %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Nie teraz
Odbieranie odznaki…
-
- Możesz odebrać swoją odznakę później.
Wpłaciłeś(-aś) darowiznę na rzecz Signal w imieniu %1$s. Otrzyma on(a) możliwość pochwalenia się wsparciem na profilu.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal nie będzie już obsługiwać wiadomości SMS
Signal przestał obsługiwać wiadomości SMS
-
- Wysyłanie wiadomości SMS wkrótce przestanie być obsługiwane. Powodem jest znaczna przewaga wiadomości Signal nad wiadomościami SMS: są one kompleksowo szyfrowane i zapewniają większą prywatność. Ten krok dodatkowo pozwoli nam ulepszyć obsługę wiadomości Signal.
-
- Wysyłanie wiadomości SMS przestało być obsługiwane. Powodem jest znaczna przewaga wiadomości Signal nad wiadomościami SMS: są one kompleksowo szyfrowane i zapewniają większą prywatność. Ten krok dodatkowo pozwoli nam ulepszyć obsługę wiadomości Signal.
-
- Eksportuj wiadomości SMS
Przypomnij później
- Dowiedz się więcej
-
- Koniec obsługiwania wiadomości SMS
-
- Spokojnie, zaszyfrowane wiadomości Signal będą nadal działać.
-
- Kontynuuj
Eksport zakończony
@@ -6264,7 +6114,7 @@
Stała szerokość
- Zasłonięte
+ Spoiler
Wyczyść formatowanie
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Połączenie wideo
-
- Dołącz do rozmowy
-
- Wróć do rozmowy
Połączenie głosowe
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- skasowano %1$d połączeń
- skasowano %1$d połączenia
-
- Cofnij
Brak połączeń.
@@ -6408,7 +6252,7 @@
Mikrofon wył.
- Głośnik wył.
+ Głośnik wł
Głośnik wył.
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 5ac1330a16..94132eacec 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Não, agradeço
-
- Remover
- Remover foto do perfil?
- Remover a foto do grupo?
-
Atualizar o Signal
Esta versão do aplicativo já não é mais suportada. Para continuar enviando e recebendo mensagens, atualize para a versão mais recente.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupos
Membros do grupo
- Pesquisa por número de telefone
-
- Encontrar pelo nome de usuário
Meus Stories
@@ -296,7 +287,6 @@
Não enviada, toque para ver detalhes
Enviada parcialmente, toque para ver detalhes
Falha no envio
- Mensagem para troca de chaves recebida, clique para processá-la.
%1$s saiu do grupo.
Envio pendente
Falha no envio, toque para alternativa insegura
@@ -333,15 +323,11 @@
Adicionar anexo
Mandar versão editada
- Selecionar informações de contato
Escrever mensagem
Desculpe, ocorreu um erro ao anexar o documento.
O destinatário não é um endereço de SMS ou de email válido!
A mensagem está vazia!
Membros do grupo
- Toque aqui para começar uma chamada em grupo
-
- Não é possível editar mensagens SMS
- Só é possível fazer edições no período de %1$d hora após enviar esta mensagem.
@@ -365,7 +351,6 @@
Mensagem no Signal
Vamos mudar para o Signal %1$s
Favor escolher um contato
- Desbloquear
O anexo excede os limites de tamanho para o tipo de mensagem sendo enviada.
Não foi possível gravar o áudio!
Você não pode enviar mensagens para este grupo, porque não é mais um membro.
@@ -389,8 +374,6 @@
O Signal precisa das permissões de microfone para gravar vídeos.
%1$s %2$s
- O Signal não pode enviar mensagens de SMS/MMS porque não é seu aplicativo de mensagens padrão. Você gostaria de mudar isso nas configurações do seu Android?
- Sim
Não
%1$d de %2$d
Nenhum resultado
@@ -413,16 +396,6 @@
Erro ao enviar a mídia
- Denunciado como spam e bloqueado.
-
-
- O envio de mensagens SMS está desativado no momento. Você pode exportar suas mensagens para outro app no seu telefone.
-
- O envio de mensagens SMS não é mais suportado no Signal. Você pode exportar suas mensagens para outro app no seu telefone.
-
- Exportar mensagens SMS
-
- O envio de mensagens SMS está desativado no momento. Convide %1$s para o Signal para salvar a conversa aqui.
O envio de mensagens SMS não é mais suportado no Signal. Convide %1$s para o Signal para salvar a conversa aqui.
@@ -500,8 +473,6 @@
Agora não
Seu número de segurança com %1$s mudou
Seu número de segurança com %1$s mudou, provavelmente porque ela/ele reinstalou o Signal ou mudou de aparelho. Toque em Verificar para confirmar o novo número de segurança. Isso é opcional.
-
- %1$s está ligado
Bloquear pedido?
@@ -600,12 +571,6 @@
Selecionar membros
-
-
- Puxe pra baixo para filtrar
-
- Solte para filtrar
-
Perfil
Erro ao definir foto do perfil
@@ -703,8 +668,6 @@
Ao enviar uma mensagem programada, verifique se o seu dispositivo estará ligado e conectado à internet no horário do envio. Caso não esteja, a mensagem será enviada quando você reconectar seu dispositivo.
Ok
-
- Para ativar o agendamento de mensagens:
Para reativar o agendamento de mensagens:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Toque e segure para gravar um áudio e solte para enviar
-
- O envio de mensagens SMS não é mais suportado no Signal.
Editar mensagem
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Conexão em segundo plano habilitada
-
- Erro ao ler as configurações de MMS do provedor sem fio
-
Mídia
Arquivos
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Começar
Novo grupo
Convidar amigos(as)
- Usar SMS
Cores do chat
Adicionar uma foto de perfil
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Iniciando serviço de ligações do Signal
Encerrando chamada Signal
- Recusar chamada
- Atender chamada
- Terminar chamada
Cancelar chamada
- Participar da chamada
Habilitar notificações?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Você tem %1$d tentativas restantes. Se não acertar, pode criar um novo PIN. Você pode se registrar e usar sua conta, mas perderá algumas configurações salvas como as informações do seu perfil.
Registro no Signal - Preciso de ajuda com o PIN para Android
-
- Alternar teclado
Criar seu PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Para ligar para %1$s, Signal precisa ter acesso à sua câmera
Signal %1$s
Chamando…
- O grupo é muito grande para ligar para todos os participantes.
Reconectando…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Ativar/desativar câmera
Ativar/desativar som
-
- Ativar/desativar toque
Encerrar
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Um código de verificação será enviado para este número. Podem ser aplicadas taxas da operadora.
Você receberá uma chamada para verificar esse número.
- O seu número de telefone acima está correto?
Editar número
Google Play Services está faltando
Este aparelho não tem Google Play Services. Você ainda pode usar o Signal, mas talvez não consiga a mesma estabilidade e desempenho.\n\nSe você não é um(a) usuário(a) avançado(a), não está usando uma ROM Android customizada, ou acredita que isto é um erro, fale conosco no endereço support@signal.org para que possamos ajudar a resolver o problema.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Você tentou cadastrar esse número muitas vezes. Tente novamente em %1$s.
Não é possível conectar ao serviço. Favor verificar a conexão à rede e tentar novamente.
-
- Ocorreu um erro inesperado.
Não foi possível enviar um código de verificação por SMS. Tente receber seu código por chamada de voz.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Agora você está a %1$d passos de enviar um registro de depuração.
Precisamos verificar que você é um ser humano.
-
- O Signal não conseguiu enviar um código SMS devido a uma falha externa.
Chamada de voz
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Insira o seu número de telefone para começar.
Insira o código que enviamos para %1$s
- Verifique se o seu telefone está captando sinal de rede para receber SMS ou chamadas
Número de telefone
Código do país
- País
Ligar
Código de verificação
Reenviar código
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Nenhum resultado encontrado para \'%1$s\'
- Chats
- Contatos
- Mensagens
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Vídeo
- Recebida mensagem de troca de chaves corrompida!
-
-
- Recebida mensagem de troca de chaves para uma versão de protocolo inválida.
-
- Recebida mensagem com novo número de segurança. Toque para processar e exibir.
Você reiniciou a sessão segura.
%1$s reiniciou a sessão segura.
Mensagem duplicada.
- Essa mensagem não pôde ser processada porque foi enviada de uma versão mais recente do Signal. Você pode pedir ao seu contato para reenviá-la depois de você fazer a atualização.
- Erro ao exibir mensagem recebida.
Figurinhas
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copiar ou compartilhar um link de nome de usuário
- Seu contato está usando uma versão antiga do Signal. Peça a ele para atualizá-la antes de verificar o seu número de segurança.
Seu contato está usando uma versão mais nova do Signal com um formato de código QR incompatível. Por favor, atualize para poder comparar.
O código QR escaneado não é um código de verificação de número de segurança formatado corretamente. Por favor, tente escanear de novo.
Compartilhar número de segurança por…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Silenciar notificações
-
- Importação em andamento
- Importando mensagens de texto
- Importação finalizada
- Importação da base de dados do sistema finalizada.
-
Toque para abrir.
Signal está destrancado
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chats
- %1$d novas mensagens em %2$d chats
Mais recente de: %1$s
Mensagem trancada
Envio de mensagem falhou.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vídeo efêmero
Responder
Mensagem no Signal
- SMS inseguro
%1$s %2$s
Contato
Reagiu com %1$s para: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Dispositivo não mais registrado
O dispositivo não está mais registrado. Isso ocorreu porque você registrou seu número de telefone com o Signal em outro dispositivo.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS inseguro
MMS inseguro
- Programar mensagem
- Usando %1$s
SIM %1$d
Enviar
Composição de mensagem
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Alternar gaveta rápida de anexos de câmera
Gravar e enviar anexo de áudio
Trancar gravação de anexo de áudio
- Habilitar Signal para SMS
A mensagem não pôde ser enviada. Verifique sua conexão e tente novamente.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Doação para um amigo
-
-
- Permissão do Bluetooth negada
-
- Habilite a permissão \"Dispositivos próximos\" para usar o bluetooth para gravar mensagens de voz.
-
- Abrir configurações
-
- Agora não
-
Rolar para o final
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Nada encontrado
-
- Gostaria de importar suas mensagens para a base de dados criptografada do Signal?
- A base de dados padrão do sistema não será alterada.
- Pular
- Importar
- Isso pode demorar um pouco. Seja paciente, iremos notificá-lo quando a importação terminar.
- IMPORTANDO
-
-
- Ver chat completo
Carregando
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Saiba mais.]]>
Para verificar a criptografia de ponta a ponta com %1$s, combine o cartão de cor acima com o dispositivo e compare os números. Se não corresponder, deslize e tente usar outro par de números de segurança. Apenas um par precisa dar match.
Toque para escanear
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Entendi
-
- Compartilhar número de segurança
-
Escanear o Código QR no aparelho da outra pessoa.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Dispositivos vinculados
Convidar amigos
Chats arquivados
- Excluir foto
Você já leu nosso FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
As notificações sempre exibirão o ícone e o nome padrão do Signal.
Saiba mais
-
- Ícone para %1$s
Gráfico ilustrando onde o ícone de substituição do app ficará visível.
Desabilitar PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Usar emoji do sistema
Encaminhar todas as chamadas através do servidor Signal para evitar revelar seu endereço IP para seu contato. Habilitar reduzirá a qualidade da chamada.
Sempre reencaminhar chamadas
- Quem pode…
Pagamentos
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Remetente Oculto
Permitir de qualquer um
Habilitar remetente oculto para mensagens recebidas de não contatos e pessoas com quem você não compartilhou seu perfil.
- Saiba mais
- Definir um nome de usuário
Proxy
Usar proxy
Desligado
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formatar texto
- Expandir popup
Adicionar aos contatos
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Comparar com a área de transferência
- Importar SMS do sistema
- Toque para copiar as mensagens SMS do seu telefone para a base de dados criptografada do Signal.
Habilitar mensagens e ligações pelo Signal
Melhore sua experiência de comunicação.
O Signal está com dificuldades técnicas. Estamos fazendo o máximo possível para restaurar o serviço o quanto antes.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Chamada de grupo do Signal em andamento
- Ícone do transporte
Carregando…
Conectando…
Permissão necessária
- O Signal precisa da permissão SMS para enviar mensagens SMS, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"SMS\".
Continuar
Agora não
- HABILITAR MENSAGENS SIGNAL
Migrando a base de dados do Signal
- Nova mensagem bloqueada
- Desbloqueie para ver as mensagens pendentes
Frase-chave de backup
Os backups serão salvos no armazenamento externo e criptografados com a frase-chave abaixo. Você precisa desta frase-chave para restaurar um backup.
Você deve ter esta senha para restaurar um backup.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Código incorreto
Nunca
Desconhecida
- Ver meu número de telefone
- Podem me encontrar por número de telefone
Número de telefone
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Seu número de telefone estará visível para as pessoas e grupos para os quais você envia mensagens. As pessoas que têm o seu número nos contatos também vão ver seu perfil no Signal.
Todo mundo
- Meus contatos
Ninguém
- Seu número de telefone estará visível para todas as pessoas e grupos dos quais você participa.
- Qualquer pessoa que tenha seu número de telefone em seus contatos o verá como um contato no Signal. Outros poderão encontrá-lo na busca.
Bloqueio de tela
Proteger acesso ao Signal com tela de bloqueio do Android ou impressão digital.
Tempo de espera para bloquear tela
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Próximo
Palavra inválida
-
-
-
- Exibir
-
%1$s enviou %2$s para você
%1$d novas notificações de pagamentos
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Compartilhar
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Doar para um amigo
Insira o valor
- Doação única
A quantia mínima para doação é %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reagir ao story
- Resposta privada para %1$s
-
Responder para %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Agora não
Resgatando selo…
-
- Você pode resgatar seu selo mais tarde.
Você fez uma doação para o Signal no nome de %1$s. Essa pessoa poderá escolher se quer mostrar que apoia o Signal no perfil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
O Signal não oferecerá mais suporte para mensagens SMS
O Signal não oferece mais suporte para mensagens SMS
-
- O Signal removerá suporte para envio de mensagens SMS porque as mensagens do Signal oferecem criptografia de ponta a ponta e privacidade robusta que não são oferecidas pelas mensagens SMS. Isso também permitirá uma melhoria da experiência de mensagens do Signal.
-
- O Signal removeu o suporte para envio de mensagens SMS porque as mensagens do Signal oferecem criptografia de ponta a ponta e privacidade robusta que não são oferecidas pelas mensagens SMS. Isso também permitirá uma melhoria da experiência de mensagens do Signal.
-
- Exportar mensagens SMS
Me lembre mais tarde
- Saiba mais
-
- O suporte a mensagens SMS será descontinuado
-
- Não se preocupe, as mensagens criptografadas do Signal continuarão funcionando.
-
- Continuar
Exportação concluída
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Chamada de vídeo
-
- Participar da chamada
-
- Voltar para a chamada
Chamada de voz
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d chamada excluída
- %1$d chamadas excluídas
-
- Desfazer
Sem chamadas.
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index e270956a09..93bd6a2b05 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Não, obrigado
-
- Remover
- Remover a fotografia do perfil?
- Remover a fotografia do grupo?
-
Atualizar o Signal
Esta versão da aplicação deixou de ser suportada. Para continuar a enviar e a receber mensagens, atualize para a última versão
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupos
Membros do grupo
- Procurar número de telefone
-
- Procurar por nome de utilizador
As minhas histórias
@@ -296,7 +287,6 @@
Não enviada, toque para mais detalhes
Enviada parcialmente, toque para mais detalhes
Falha no envio
- Foi recebida uma mensagem para troca de chaves, toque para processar.
%1$s abandonou o grupo.
Envio em pausa
Falha ao enviar, toque para enviar pelo modo inseguro
@@ -333,15 +323,11 @@
Adicionar anexo
Enviar edição
- Selecionar informações de contacto
Compor mensagem
Lamentamos mas ocorreu um erro com o envio do seu anexo.
O destinatário não é um número de SMS ou endereço de e-mail válido!
A mensagem encontra-se vazia!
Membros do grupo
- Toque aqui para iniciar uma chamada de grupo
-
- Impossível editar mensagens SMS
- As edições só podem ser aplicadas dentro de %1$d hora a partir do momento em que enviou esta mensagem.
@@ -365,7 +351,6 @@
Mensagem do Signal
Vamos mudar para o Signal %1$s
Por favor escolha um contacto
- Desbloquear
O anexo tem um tamanho superior ao limite do tipo de mensagem que está a enviar.
Não é possível gravar áudio!
Não pode enviar mensagens para este grupo pois já não é membro.
@@ -389,8 +374,6 @@
O Signal necessita de permissões de microfone para poder gravar vídeos.
%1$s%2$s
- O Signal não consegue enviar mensagens SMS/MMS porque não é a sua aplicação padrão para lidar com SMS. Deseja alterar isto nas definições do Android?
- Sim
Não
%1$d de %2$d
Sem resultados
@@ -413,16 +396,6 @@
Erro ao enviar multimédia
- Reportado como spam e bloqueado.
-
-
- As mensagens SMS estão atualmente desativadas. Pode exportar as suas mensagens para outra app no seu telemóvel.
-
- As mensagens SMS já não são suportadas pelo Signal. Pode exportar as suas mensagens para outra app no seu telemóvel.
-
- Exportar mensagens SMS
-
- As mensagens SMS estão atualmente desativadas. Convide %1$s para o Signal para manter a conversa aqui.
As mensagens SMS já não são suportadas pelo Signal. Convide %1$s para o Signal para manter a conversa aqui.
@@ -500,8 +473,6 @@
Agora não
O seu número de segurança com %1$s mudou.
O seu número de segurança com %1$s foi alterado, provavelmente porque ele(a) reinstalou o Signal ou alterou os dispositivos. Toque em \'Verificar\' para confirmar o novo número de segurança (Isto é opcional).
-
- %1$s - ON
Bloquear pedido?
@@ -600,12 +571,6 @@
Selecionar membros
-
-
- Deslize para baixo para filtrar
-
- Large para filtrar
-
Perfil
Erro ao definir a fotografia de perfil
@@ -703,8 +668,6 @@
Para enviar uma mensagem agendada, certifique-se que o seu dispositivo estará ligado e ligado à internet no momento do envio. Caso contrário, a mensagem será enviada quando o dispositivo se voltar a ligar.
Ok
-
- Para ativar o agendamento de mensagens:
Para reativar o agendamento de mensagens:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Toque sem largar para gravar áudio, solte para enviar
-
- As mensagens SMS já não são suportadas pelo Signal.
Editar mensagem
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Ligação em segundo-plano ativada
-
- Erro ao ler as configurações do operador MMS
-
Multimédia
Ficheiros
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Começar
Novo grupo
Convidar amigos
- Utilizar SMS
Cor dos chats
Adicionar uma fotografia de perfil
@@ -1251,11 +1208,7 @@
A iniciar serviço de chamada do Signal
A parar o serviço de chamadas do Signal
- Rejeitar chamada
- Atender chamada
- Terminar chamada
Cancelar chamada
- Entrar na chamada
Ativar notificações?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Restam-lhe %1$d tentativas. Quando terminarem as tentativas poderá criar um novo PIN. Poderá voltar a registar-se e utilizar a sua conta mas irá perder algumas definições guardadas, como a sua informação do perfil.
Registo Signal - Necessita de ajuda com o PIN para Android
-
- Trocar de teclado
Crie o seu PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Para telefonar a %1$s, o Signal necessita de aceder à sua câmara
Chamada Signal %1$s
A chamar…
- Grupo demasiado grande para ligar a todos os participantes.
A ligar novamente…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Comutar câmara
Silenciar/ativar som
-
- Comutar toque
Terminar chamada
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Foi enviado um código de verificação para este número. Podem ser aplicadas tarifas da operadora.
Irá receber uma chamada para verificar este número
- O seu número de telefone acima encontra-se correto?
Editar número
Google Play Services em falta
Este dispositivo tem o Google Play Services em falta. Vai conseguir usar o Signal na mesma, mas esta configuração poderá resultar em fiabilidade ou performance reduzidas.\n\nSe não é um utilizador avançado, não está a correr uma ROM Android personalizada ou acha que isto é um erro, por favor contacte support@signal.org para obter ajuda.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Fez demasiadas tentativas para registar este número. Tente mais tarde dentro de %1$s.
Não foi possível ligar ao serviço. Por favor, verifique a sua ligação à rede e tente novamente.
-
- Ocorreu um erro inesperado.
Não lhe conseguimos enviar um código de verificação via SMS. Experimente receber o código via chamada de voz.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Está agora a %1$d passos de submeter um registo de depuração.
Necessitamos de verificar que é humano.
-
- O Signal não conseguiu enviar um código SMS devido a uma falha externa.
Chamada de voz
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Para começar, introduza o seu número de telemóvel.
Introduza o código que enviamos para %1$s
- Confirme que o seu telemóvel tem sinal de rede para receber SMS ou chamadas
Número de telefone
Código do país
- País
Telefonar
Código de verificação
Reenviar código
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Sem resultados para \'%1$s\'
- Chats
- Contactos
- Mensagens
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Vídeo
- Recebida mensagem corrompida de troca de chaves!
-
-
- Recebida mensagem de troca de chaves para uma versão inválida do protocolo.
-
- Recebida uma mensagem com um número de segurança novo. Toque para a processar e exibir.
Reiniciou a sessão segura.
%1$s reiniciou a sessão segura.
Mensagem duplicada.
- Não foi possível processar esta mensagem porque foi enviada a partir de uma versão mais recente do Signal. Peça ao seu contacto para lhe reenviar novamente esta mensagem após você ter feito a atualização do Signal.
- Erro ao receber mensagem.
Autocolantes
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Copie ou partilhe o link de um nome de utilizador
- O seu contacto está a utilizar uma versão antiga do Signal. Por favor peça-lhe para actualizar antes de verificar o seu número de segurança.
O seu contacto está a utilizar uma versão mais recente do Signal, com um formato de código QR incompatível. Por favor, actualize para comparar.
O código QR lido não é um número de segurança formatado corretamente. Por favor, tente digitalizá-lo novamente.
Partilhar número de segurança via…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Silenciar notificações
-
- Importação em progresso
- A importar mensages de texto
- Importação completa
- Importação da base de dados do sistema está completa.
-
Toque para abrir.
O Signal está desbloqueado
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chats
- %1$d novas mensagens em %2$d chats
Mais recente de: %1$s
Mensagem bloqueada
Falha na entrega de mensagem.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Vídeo de visualização única
Responder
Mensagem do Signal
- SMS inseguro
%1$s%2$s
Contacto
Reagiu %1$s a: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- O dispositivo deixou de estar registado.
Este dispositivo já não está registado. Isto possivelmente deve-se a ter registado o seu número de telemóvel com o Signal noutro dispositivo.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS inseguro
MMS inseguro
- Agendar mensagem
- De %1$s
SIM %1$d
Enviar
Composição da mensagem
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Comutar a câmara rápida da gaveta de anexos
Gravar e enviar anexo de áudio
Bloquear a gravação de um anexo de áudio
- Ativar SMS através do Signal
A mensagem não pode ser enviada. Verifique a sua ligação e tente novamente.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Doação em nome de um amigo
-
-
- Permissão de bluetooth negada
-
- Ative a permissão \"Dispositivos próximos\" para usar bluetooth para gravar mensagens de voz.
-
- Abrir definições
-
- Agora não
-
Deslize até ao fundo
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Não foi encontrado nada
-
- Gostaria de importar as suas mensagens de texto existentes para a base de dados encriptada do Signal?
- A base de dados padrão do sistema não será modificada ou alterada de nenhuma forma.
- Saltar
- Importar
- Isto poderá demorar um pouco. Por favor, seja paciente. Será notificado(a) quanto a importação estiver completa.
- A IMPORTAR
-
-
- Ver chat completo
A carregar
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Mais informações.]]>
Para verificar a encriptação ponta-a-ponta com %1$s, corresponda a carta de cor em cima com o seu dispositivo e compare os números. Se não corresponderem, deslize e experimente o outro par de números de segurança. Só um par precisa de corresponder.
Toque para ler
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Entendido
-
- Partilhar número de segurança
-
Leia o código QR no dispositivo do seu contacto.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Dispositivos associados
Convidar amigos
Chats arquivados
- Remover fotografia
Ainda não leu o nosso FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
As notificações vão sempre mostrar o ícone e nome padrões do Signal.
Saber mais
-
- Ícone para %1$s
Ilustração gráfica onde o ícone de substituição da app estará visível.
Desativar PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Utilizar os emojis do sistema
Passar todas as chamadas pelo servidor do Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao destinatário. Ativar esta opção irá reduzir a qualidade da chamada.
Retransmitir todas as chamadas
- Quem pode…
Pagamentos
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Emissor selado
Permitir de todos
Ativar o emissor selado para mensagens recebidas de não-contactos e pessoas com as quais não partilhou o seu perfil.
- Saber mais
- Defina um nome de utilizador
Proxy
Utilizar proxy
Off
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formatar texto
- Expandir alerta
Adicionar aos contactos
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Comparar com a área de transferência
- Importar as SMS do sistema
- Toque para copiar as mensagens SMS do seu telefone para a base de dados encriptada do Signal.
Ative as mensagens e chamadas do Signal
Melhore a sua experiência de comunicação.
O Signal está a experienciar problemas técnicos. Estamos a trabalhar arduamente para re-estabelecer o serviço o mais rapidamente possível.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Chamada de grupo do Signal em curso
- Ícone de transporte
A carregar…
A ligar…
Permissão necessária
- O Signal requer permissão de acesso a SMS para enviar uma mensagem SMS, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal e, nas \"Permissões\" ative \"SMS\".
Continuar
Agora não
- ATIVAR MENSAGENS DO SIGNAL
A migrar a base de dados Signal
- Nova mensagem bloqueada
- Desbloqueie para ver mensagens pendentes
Frase-chave da cópia de segurança
As cópias de segurança vão ser gravadas na memória externa e cifradas com a frase-chave abaixo. Tem de ter esta frase-passe para poder restaurar as cópias de segurança.
Deverá ter esta frase-chave de forma a poder restaurar uma cópia de segurança.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Código Incorrecto
Nunca
Desconhecido
- Ver o meu número de telefone
- Encontrar-me através do número de telefone
Número de telefone
@@ -3734,10 +3611,7 @@
O seu número de telefone será visível para as pessoas e grupos com quem troca mensagens. As pessoas que tenham o seu número de telefone nos seus contactos, também o verão no Signal.
Todos
- Os meus contactos
Ninguém
- O seu número de telefone ficará visível para todas as pessoas e grupos com quem troque mensagens.
- Qualquer pessoa que tenha o seu número de telefone nos seus contactos irá vê-lo como contacto no Signal. As outras pessoas poderão encontrá-lo através da pesquisa.
Bloqueio de ecrã
Bloqueie o acesso ao Signal utilizando o bloqueio de ecrã do Android ou a impressão digital
Bloqueio de ecrã devido a inatividade
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Seguinte
Palavra inválida
-
-
-
- Ver
-
%1$s enviou-lhe %2$s
%1$d notificações de pagamento novas
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Partilhar
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Doar em nome de um amigo
Introduzir montante personalizado
- Contribuição única
A quantia mínima que pode doar é %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reagir a esta história
- A responder de forma privada a %1$s
-
Responder a %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Agora não
A resgatar crachá…
-
- Poderá resgatar o seu crachá mais tarde.
Fez uma doação ao Signal em nome de %1$s. A pessoa terá a opção de mostrar o seu apoio no perfil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
O Signal deixará de suportar SMS
O Signal já não suporta SMS
-
- O Signal removerá em breve o suporte ao envio de mensagens SMS, dado que as mensagens do Signal estão encriptadas de ponta a ponta e oferecem forte privacidade, ao contrário das SMS. Isto também permitirá melhorar o envio de mensagens do Signal.
-
- O Signal removeu o suporte ao envio de mensagens SMS, dado que as mensagens do Signal estão encriptadas de ponta a ponta e oferecem forte privacidade, ao contrário das SMS. Isto também permitirá melhorar o envio de mensagens do Signal.
-
- Exportar SMS
Lembrar-me mais tarde
- Saber mais
-
- O suporte para SMS vai ser removido
-
- Não se preocupe, as mensagens encriptadas do Signal continuarão a funcionar.
-
- Continuar
Exportação completa
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videochamada
-
- Entrar na chamada
-
- Regressar à chamada
Chamada de voz
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d chamada eliminada
- %1$d chamadas eliminadas
-
- Anular
Sem chamadas.
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 947c0c65d5..d1346a998a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -219,11 +218,6 @@
Nu, mulțumesc
-
- Elimină
- Elimini poza de profil?
- Elimini poza de grup?
-
Actualizează Signal
Această versiune a aplicației nu mai este suportată. Pentru a continua să trimiți și să primești mesaje, actualizează la cea mai recentă versiune.
@@ -256,9 +250,6 @@
Grupuri
Membri grupului
- Căutare număr de telefon
-
- Caută după nume de utilizator
Poveștile Mele
@@ -297,7 +288,6 @@
Nu a fost trimis, atinge pentru detalii
Trimis parțial, atinge pentru detalii
Trimitere eșuată
- Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, atinge pentru a-l procesa.
%1$s a părăsit grupul.
Trimiterea a fost întreruptă
Trimitere eșuată, atinge pentru varianta nesecurizată
@@ -334,15 +324,11 @@
Adaugă atașament
Trimite editare
- Selectează informații de contact
Compune mesaj
Ne pare rău, a apărut o eroare în setarea atașamentului tău.
Destinatarul nu este o adresă validă de SMS sau email!
Mesajul este gol!
Membri grup
- Atinge aici pentru a începe un apel de grup
-
- Nu s-au putut edita mesajele SMS
- Modificările pot fi aplicate numai în termen de %1$d oră de la momentul în care ați trimis acest mesaj.
@@ -368,7 +354,6 @@
Mesaj Signal
Hai să folosim Signal %1$s
Te rugăm alege un contact
- Deblochează
Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care-l trimiți.
Nu se poate înregistra audio!
Nu poți trimite mesaje acestui grup pentru că nu mai ești membru.
@@ -392,8 +377,6 @@
Signal are nevoie de permisiunea pentru microfon pentru a înregistra videoclipuri.
%1$s %2$s
- Signal nu poate trimite mesaje SMS/MMS pentru că nu este aplicația ta implicită de SMS. Vrei să schimbi asta în setările tale Android?
- Da
Nu
%1$d din %2$d
Niciun rezultat
@@ -416,16 +399,6 @@
Eroare la trimiterea conținutului media
- Raportat ca spam și blocat.
-
-
- Mesajele prin SMS sunt momentan dezactivate. Poți să exporți mesajele către altă aplicație de pe telefonul tău.
-
- Mesajele SMS nu mai sunt acceptate de Signal. Poți să exporți mesajele către altă aplicație de pe telefonul tău.
-
- Exportă mesaje SMS
-
- Mesajele SMS sunt momentan dezactivate. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.
Mesajele SMS nu mai sunt acceptate pe Signal. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.
@@ -509,8 +482,6 @@
Nu acum
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat, probabil pentru că au reinstalat Signal sau au schimbat dispozitivele. Atinge Verificare pentru a confirma noul număr de siguranță. Acest lucru este opțional.
-
- %1$s activ
Blochez cererea?
@@ -616,12 +587,6 @@
Selectează membrii
-
-
- Treci mai jos ca să filtrezi
-
- Eliberează ca să filtrezi
-
Profil
Eroare la setarea pozei de profil
@@ -719,8 +684,6 @@
Când trimiți un mesaj programat, asigură-te că dispozitivul tău va fi pornit și conectat la internet în momentul trimiterii. Dacă nu, mesajul tău se va trimite când se reconectează dispozitivul tău.
Okay
-
- Ca să activezi programarea mesajelor:
Ca să re-activezi programarea mesajelor:
@@ -1180,8 +1143,6 @@
Atinge lung pentru mesaj vocal, eliberează și trimite
-
- Mesajele SMS nu mai sunt acceptat în Signal.
Editează mesajul
@@ -1217,9 +1178,6 @@
Signal
Conexiune în fundal activată
-
- Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless
-
Media
Fișiere
@@ -1283,7 +1241,6 @@
Începe
Grup nou
Invită prieteni
- Utilizează SMS
Culoare conversație
Adaugă o poză de profil
@@ -1295,11 +1252,7 @@
Se inițializează serviciul de apel Signal
Se oprește serviciul de apel Signal
- Respinge apelul
- Răspunde apelului
- Închide apelul
Anulează apelul
- Alătură-te apelului
Activezi Notificările?
@@ -1716,8 +1669,6 @@
- Mai ai %1$d de încercări rămase. Dacă rămâi fără încercări, poți crea un cod PIN nou. Poți înregistra și utiliza contul, dar vei pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil.
Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android
-
- Schimbă tastaturile
Creează-ți PIN-ul
@@ -1795,7 +1746,6 @@
Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la camera ta
Signal %1$s
Apel în curs…
- Grupul este prea mare pentru a apela participanții.
Se reconectează…
@@ -1925,8 +1875,6 @@
Schimbă camera
Comută mute
-
- Comută sunetul
Închide
@@ -1988,7 +1936,6 @@
La acest număr va fi trimis un cod de verificare. Se pot aplica tarife de operator.
Vei primi un apel pentru a verifica acest număr.
- Este numărul tău de telefon de mai sus corect?
Editează număr
Serviciile Google Play lipsesc
Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta în urma unei erori, te rugăm contactează support@signal.org pentru ajutor la depanare.
@@ -2002,8 +1949,6 @@
Ai făcut prea multe încercări pentru înregistrarea acestui număr. Încearcă din nou în %1$s.
Nu s-a putut realiza conexiunea la serviciu. Te rugăm verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou.
-
- S-a petrecut o eroare neașteptată.
Nu ți-am putut trimite un cod de verificare prin SMS. Încearcă să primești codul prin apel vocal.
@@ -2023,8 +1968,6 @@
- Ești acum la %1$d pași de a trimite un jurnal de depanare.
Trebuie să verificăm dacă ești om.
-
- Signal nu a putut să trimită un cod SMS din cauza unui eșec extern.
Apel vocal
@@ -2037,11 +1980,9 @@
Introdu numărul tău de telefon pentru a putea începe.
Introdu codul trimis la %1$s
- Asigură-te că telefonul tău are semnal celular pentru a putea primi SMS-ul sau apelul
Număr de telefon
Prefixul țării
- Țară
Apelează
Cod de Verificare
Trimite din nou codul
@@ -2071,9 +2012,6 @@
Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'%1$s\'
- Conversații
- Contacte
- Mesaje
@@ -2112,17 +2050,9 @@
Video
- Primit mesajul conform căruia schimbul de chei este corupt!
-
-
- Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune de protocol invalidă.
-
- A fost primit un mesaj cu noul număr de siguranță. Apasă pentru a fi procesat și afișat.
Ai resetat sesiunea securizată.
%1$s a resetat sesiunea securizată.
Mesaj duplicat.
- Acest mesaj nu a putut fi procesat deoarece a fost trimis de pe o versiune mai nouă de Signal. Poți solicita contactului tău să trimită din nou acest mesaj după ce actualizezi.
- Eroare la procesarea mesajului primit.
Autocolante
@@ -2276,7 +2206,6 @@
Copiază sau trimite un link pentru numele de utilizator
- Contactul tău folosește o versiune mai veche de Signal. Roagă-l să-și actualizeze versiunea înainte de a verifica numărul tău de siguranță.
Contactul tău folosește o versiune mai nouă de Signal cu un format de cod QR incompatibil. Te rugăm actualizează-ți aplicația pentru a putea compara.
Codul QR scanat nu este un număr de siguranță cu un format corect. Te rugăm scanează din nou.
Distribuie numărul de siguranță prin…
@@ -2311,12 +2240,6 @@
Notificări fără sunet
-
- Import în curs
- Se importă mesajele text
- Import terminat
- Importarea bazei de date de sistem este gata.
-
Atinge pentru a deschide.
Signal este deblocat
@@ -2362,7 +2285,6 @@
- %1$d conversații
- %1$d de conversații
- %1$d mesaje noi în %2$d conversații
Cel mai recent de la: %1$s
Mesaj blocat
Livrarea mesajului a eșuat.
@@ -2381,7 +2303,6 @@
Videoclip vizibil o singură dată
Răspunde
Mesaj Signal
- SMS nesecurizat
%1$s %2$s
Contact
A reacționat cu %1$s la: \"%2$s\".
@@ -2462,7 +2383,6 @@
- Dispozitivul nu mai este înregistrat
Acest dispozitiv nu mai este înregistrat. Acest fapt este posibil pentru că ai înregistrat numărul tău de telefon la Signal de pe un dispozitiv diferit.
@@ -2582,8 +2502,6 @@
SMS nesecurizat
MMS nesecurizat
- Programează mesajul
- De la %1$s
SIM %1$d
Trimite
Compunere mesaj
@@ -2592,7 +2510,6 @@
Comutare panou cu atașamente de la camera rapidă
Înregistrează și trimite un atașament audio
Blochează înregistrarea atașamentului audio
- Activează Signal pentru SMS
Mesajul nu a putut fi trimis. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou.
@@ -2658,16 +2575,6 @@
Donație pentru un prieten
-
-
- Permisiune Bluetooth refuzată
-
- Te rugăm să activezi permisiunea pentru \"Dispozitive din apropiere\" pentru a utiliza bluetooth ca să înregistrezi mesaje vocale.
-
- Deschide setările
-
- Nu acum
-
Derulează până jos
@@ -2787,17 +2694,7 @@
Nu s-a găsit nimic
-
- Dorești să imporți mesajele tale text existente în baza de date criptată Signal?
- Baza de date a sistemului nu va fi modificată în nici un fel.
- Omitere
- Importă
- S-ar putea să dureze câteva momente. Te rugăm să ai răbdare, te vom notifica atunci când importul este gata.
- SE IMPORTĂ
-
-
- Vezi conversația completă
Se încarcă
@@ -2870,7 +2767,6 @@
- Află mai multe.]]>
Pentru a verifica criptarea integrală a conversației tale cu %1$s, potrivește cardul de culoare de mai sus cu dispozitivul său și compară numerele. Dacă nu se potrivesc, glisează și încearcă cealaltă pereche de numere de siguranță. Doar o pereche trebuie să se potrivească.
Atinge pentru a scana
@@ -2891,9 +2787,6 @@
Am înțeles
-
- Distribuie numărul de siguranță
-
Scanează codul QR de pe dispozitivul contactului tău.
@@ -2934,7 +2827,6 @@
Dispozitive asociate
Invită prieteni
Conversații arhivate
- Elimină poza
Ai citit deja FAQ-ul nostru?
@@ -3126,8 +3018,6 @@
Notificările vor afișa întotdeauna pictograma și numele standard Signal.
Află mai multe
-
- Pictogramă pentru %1$s
Ilustrație grafică unde pictograma de rezervă aplicației va fi vizibilă.
Dezactivare PIN
@@ -3185,7 +3075,6 @@
Folosește emoji de sistem
Redirecționează toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contactul tău. Activarea va reduce calitatea apelului.
Redirecționează întotdeauna apelurile
- Cine poate…
Plăți
Conversații
@@ -3218,8 +3107,6 @@
Expeditor Ascuns
Permite oricui
Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesaje primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău.
- Află mai multe
- Configurează un nume de utilizator
Proxy
Utilizează proxy
Dezactivate
@@ -3548,7 +3435,6 @@
Formatează text
- Extinde popup-ul
Adaugă la contacte
@@ -3587,8 +3473,6 @@
Compară cu clipboard-ul
- Importă SMS de sistem
- Apasă pentru a copia mesajele SMS din telefon în baza de date criptată Signal.
Activează mesaje și apeluri Signal
Actualizează-ți experiența ta de comunicare.
Signal întâmpină dificultăți tehnice. Muncim din greu pentru a restabili serviciul cât mai repede posibil.
@@ -3746,17 +3630,12 @@
Apel Signal de grup în desfășurare
- Pictogramă transport
Se încarcă…
Se conectează…
E nevoie de permisiune
- Signal are nevoie de permisiunea SMS pentru a putea trimite SMS dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm să navighezi în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"SMS\".
Continuă
Nu acum
- ACTIVEAZĂ MESAJELE SIGNAL
Se migrează baza de date Signal
- Mesaj nou blocat
- Deblochează pentru a vedea mesajele în curs
Parolă backup
Backup-urile se vor salva pe stocarea externă și vor fi criptate cu parola de mai jos. Trebuie să ai această parolă pentru a putea restaura un backup.
Trebuie să ai parola pentru a restabili un backup.
@@ -3817,8 +3696,6 @@
Cod incorect
Niciodată
Necunoscut
- Să-mi vadă numărul de telefon
- Să mă găsească după numărul de telefon
Număr de telefon
@@ -3832,10 +3709,7 @@
Numărul tău de telefon va fi vizibil pentru persoanele și grupurile către care trimiți mesaje. Persoanele care au numărul tău de telefon în lista lor de contacte îl vor vedea și pe Signal.
Toată lumea
- Contactele mele
Nimeni
- Numărul tău de telefon va fi vizibil pentru toate persoanele și grupurile cărora le trimiți mesaje.
- Oricine are numărul tău de telefon în contactele lor te va vedea ca un contact pe Signal. Alții te vor putea găsi prin căutare.
Blocare ecran
Blochează accesul la Signal prin ecranul de blocare Android sau prin amprentă
Expirare timp blocare ecran pentru inactivitate
@@ -4307,11 +4181,6 @@
Următorul
Cuvânt invalid
-
-
-
- Vizualizare
-
%1$s ți-a trimis %2$s
%1$d notificări noi de plată
@@ -4782,7 +4651,6 @@
SMS
- · %1$s
Distribuie
@@ -4939,7 +4807,6 @@
Donează pentru un Prieten
Introdu o Sumă Specifică
- Contribuție unică
Suma minimă pe care o poți dona este %1$s
@@ -5387,8 +5254,6 @@
Reacționează la această poveste
- Răspuns privat către %1$s
-
Răspunde către %1$s
@@ -5642,8 +5507,6 @@
Nu acum
Răscumpărarea insignei…
-
- Îți poți revendica insigna mai târziu.
Ai făcut o donație către Signal în numele %1$s. Persoana aleasă de tine va primi opțiunea să afișeze sprijinul la profil.
@@ -5958,23 +5821,10 @@
Signal nu va mai accepta SMS-uri
Signal nu mai acceptă SMS-uri
-
- Signal va elimina în curând posibilitatea de a trimite mesaje SMS deoarece mesajele Signal oferă criptare integrală și o confidențialitate puternică pe care mesajele SMS nu o au. Asta ne va permite și să îmbunătățim experiența de trimitere de mesaje.
-
- Signal eliminat suportul pentru trimiterea mesajelor SMS deoarece mesajele Signal oferă criptare integrală și o confidențialitate puternică pe care mesajele SMS nu o au. Asta ne va permite și să îmbunătățim experiența de trimitere de mesaje.
-
- Exportă SMS-urile
Amintește-mi mai târziu
- Află mai multe
-
- Suportul pentru SMS-uri dispare
-
- Nu-ți face griji, mesajele criptate Signal vor continua să funcționeze.
-
- Continuă
Exportul a fost finalizat
@@ -6191,10 +6041,6 @@
Apel video
-
- Alătură-te apelului
-
- Întoarcere la apel
Apel vocal
@@ -6252,8 +6098,6 @@
- %1$d apeluri șterse
- %1$d de apeluri șterse
-
- Anulează
Fără apeluri.
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index ed1f78c910..3ad8c97104 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Нет, спасибо
-
- Удалить
- Удалить фото профиля?
- Удалить фото группы?
-
Обновите Signal
Эта версия приложения больше не поддерживается. Чтобы и далее отправлять и получать сообщения, обновитесь до последней версии.
@@ -257,9 +251,6 @@
Группы
Участники группы
- Поиск по номеру телефона
-
- Поиск по имени пользователя
Мои истории
@@ -298,7 +289,6 @@
Не отправлено. Подробнее…
Частично отправлено. Подробнее…
Отправка не удалась
- Получено сообщение обмена ключами. Обработать?
%1$s покинул(-а) группу.
Отправка приостановлена
Не отправлено. Отправить незащищённым?
@@ -335,15 +325,11 @@
Добавить вложение
Отправить с изменениями
- Выбрать контактную информацию
Написать сообщение
Извините, произошла ошибка при обработке вложения.
Адрес получателя не является ни номером телефона, ни адресом электронной почты!
Пустое сообщение!
Участники группы
- Нажмите здесь, чтобы начать групповой звонок
-
- Невозможно редактировать SMS-сообщения
- Изменения могут быть внесены только в течение %1$d часа с момента отправки этого сообщения.
@@ -371,7 +357,6 @@
Сообщение Signal
Давайте перейдем на Signal %1$s
Пожалуйста, выберите контакт
- Разблокировать
Вложение превышает предельный размер для того типа сообщения, которое вы отправляете.
Не удалось записать аудио!
Вы не можете отправлять сообщения в этой группе, потому что уже не являетесь её участником.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signal требуется разрешение на доступ к микрофону, чтобы записывать видео.
%1$s %2$s
- Signal не может отправлять SMS/MMS-сообщения, так как не является приложением по умолчанию для SMS. Хотите изменить это в настройках Android?
- Да
Нет
%1$d из %2$d
Нет результатов
@@ -419,16 +402,6 @@
Ошибка при отправке медиафайла
- Было сообщено о спаме, и пользователь был заблокирован.
-
-
- Обмен SMS-сообщениями в настоящее время отключён. Вы можете экспортировать сообщения в другое приложение на вашем телефоне.
-
- Обмен SMS-сообщениями больше не поддерживается в Signal. Вы можете экспортировать сообщения в другое приложение на вашем телефоне.
-
- Экспортировать SMS-сообщения
-
- Обмен SMS-сообщениями в настоящее время отключён. Пригласите %1$s в Signal, чтобы продолжить разговор здесь.
Обмен SMS-сообщениями больше не поддерживается в Signal. Пригласите %1$s в Signal, чтобы продолжить разговор здесь.
@@ -518,8 +491,6 @@
Не сейчас
Ваш с %1$s код безопасности изменился
Ваш с %1$s код безопасности изменился — скорее всего потому, что этот собеседник переустановил Signal или сменил устройство. Нажмите «Подтвердить», чтобы проверить новый код безопасности. Это необязательно.
-
- «%1$s» включён
Заблокировать запрос?
@@ -632,12 +603,6 @@
Выберите участников
-
-
- Проведите пальцем вниз, чтобы отфильтровать
-
- Отпустите, чтобы отфильтровать
-
Профиль
Ошибка при установке фото профиля
@@ -735,8 +700,6 @@
При отправке запланированного сообщения убедитесь, что ваше устройство будет включено и подключено к интернету в момент отправки. Если нет, ваше сообщение будет отправлено, когда устройство подключится снова.
Хорошо
-
- Чтобы включить планирование сообщений:
Чтобы снова включить планирование сообщений:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Удерживайте для записи аудио; отпустите для отправки
-
- Обмен SMS-сообщениями больше не поддерживается в Signal.
Редактировать сообщение
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Фоновое соединение активно
-
- Ошибка при чтении настроек MMS беспроводного провайдера
-
Медиа
Файлы
@@ -1327,7 +1285,6 @@
С чего начать
Новая группа
Пригласить друзей
- Использовать SMS
Цвета чата
Добавьте фото профиля
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Сервис звонков Signal
Останавливаем сервис звонков Signal
- Отклонить звонок
- Ответить
- Завершить
Отменить
- Присоединиться к звонку
Включить уведомления?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- У вас осталось %1$d попыток. Если вы исчерпаете попытки, вы сможете создать новый PIN-код. Вы сможете зарегистрироваться и использовать свою учётную запись, но потеряете некоторые сохранённые настройки, например информацию вашего профиля.
Регистрация в Signal - Нужна помощь с PIN-кодом для Android
-
- Переключить клавиатуру
Создать PIN-код
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Чтобы позвонить %1$s, Signal необходим доступ к вашей камере
Signal %1$s
Подключаемся…
- Невозможно звонить участникам: группа слишком большая.
Переподключаемся…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Переключение камеры
Отключение звука
-
- Включение звонка
Завершить звонок
@@ -2060,7 +2008,6 @@
На этот номер будет отправлен код подтверждения. Могут применяться тарифы оператора.
Вы получите звонок, чтобы подтвердить этот номер.
- Правильно ли указан ваш номер телефона выше?
Изменить номер
Отсутствуют Службы Google Play
На устройстве отсутствуют Службы Google Play. Вы можете продолжить использование Signal, но надёжность или производительность могут снизиться.\n\nЕсли вы не продвинутый пользователь, не используете стороннюю прошивку Android или считаете, что видите это сообщение по ошибке, обратитесь в службу поддержки по адресу support@signal.org для помощи с устранением неполадок.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Вы сделали слишком много попыток зарегистрировать этот номер. Пожалуйста, попробуйте ещё раз через %1$s.
Не удается подключиться к сервису. Пожалуйста, проверьте подключение к сети и повторите попытку.
-
- Произошла непредвиденная ошибка.
Мы не смогли отправить вам код проверки по SMS. Попробуйте получить код с помощью голосового вызова.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Вы в %1$d шагах от отправки журнала отладки.
Нам нужно убедиться, что вы человек.
-
- Signal не смог отправить SMS-код из-за внешнего сбоя.
Голосовой звонок
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Введите свой номер телефона, чтобы начать.
Введите код, который мы отправили на %1$s
- Убедитесь, что ваш телефон находится в зоне действия сети и сможет принять SMS или звонок
Номер телефона
Код страны
- Страна
Позвонить
Код подтверждения
Отправить код ещё раз
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Не найдено результатов для «%1$s»
- Чаты
- Контакты
- Сообщения
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Видео
- Получено повреждённое сообщение обмена ключами!
-
-
- Получено сообщение обмена ключами для неверной версии протокола.
-
- Получено сообщение с новым кодом безопасности. Обработать и показать его?
Вы сбросили защищенный сеанс.
%1$s сбросил(-а) защищённый сеанс.
Дубликат сообщения.
- Это сообщение не удалось обработать, поскольку оно было отправлено из более новой версии Signal. Вы можете попросить своего контакта снова отправить это сообщение после того, как вы обновите Signal.
- Ошибка обработки входящего сообщения.
Стикеры
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Копировать или поделиться ссылкой на имя пользователя
- У вашего контакта старая версия Signal. Пожалуйста, попросите его обновиться, чтобы подтвердить код безопасности.
У вашего контакта более новая версия Signal с несовместимым форматом QR-кода. Пожалуйста, обновитесь, чтобы сверить код.
Просканированный QR-код не является кодом безопасности. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
Поделиться кодом безопасности через…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Откл. звук уведомлений
-
- Идет импорт
- Импорт текстовых сообщений
- Импорт завершён
- Импорт системной базы данных завершён.
-
Нажмите, чтобы открыть.
Signal разблокирован
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d чатов
- %1$d чата
- %1$d новое(-ых) сообщение(-я) в %2$d чате(-ах)
Последнее от: %1$s
Сообщение скрыто
Доставка сообщения не удалась.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Одноразовое видео
Ответить
Сообщение Signal
- Незащищенное SMS
%1$s %2$s
Контакт
Отреагировал(-а) %1$s на: «%2$s».
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Устройство больше не зарегистрировано
Это устройство больше не зарегистрировано. Это может быть вызвано тем, что вы зарегистрировали свой номер телефона в Signal на другом устройстве.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Незащищённое SMS
Незащищённое MMS
- Запланировать сообщение
- Через %1$s
SIM %1$d
Отправить
Написание сообщения
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Быстрая камера
Записать и отправить аудио-вложение
Зафиксировать запись аудиосообщения
- Использовать Signal для SMS
Не удалось отправить сообщение. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Пожертвование за друга
-
-
- Разрешение Bluetooth отключено
-
- Пожалуйста, включите разрешение «Устройства Bluetooth поблизости», чтобы использовать Bluetooth во время записи голосовых сообщений.
-
- Открыть настройки
-
- Не сейчас
-
Прокрутить вниз
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Ничего не найдено
-
- Хотите ли вы импортировать имеющиеся текстовые сообщения в зашифрованную базу данных Signal?
- Cистемная база данных никак изменена не будет.
- Пропустить
- Импортировать
- Это может занять некоторое время. Пожалуйста, наберитесь терпения, мы сообщим вам, когда импорт завершится.
- ИДЁТ ИМПОРТ
-
-
- Посмотреть полный чат
Загрузка
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Узнать больше.]]>
Чтобы удостовериться в наличии сквозного шифрования с %1$s, сопоставьте цветную карточку выше с устройством вашего собеседника и сравните цифры. Если они не совпадают, свайпните и попробуйте другую пару кодов безопасности. Как минимум одна пара кодов должна совпадать.
Сканировать
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Понятно
-
- Поделиться кодом безопасности
-
Просканируйте QR-код на устройстве собеседника.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Привязанные устройства
Пригласить друзей
Архивированные чаты
- Удалить фото
Вы уже прочитали наши ЧаВО?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
В уведомлениях всегда будут отображаться значок и название Signal по умолчанию.
Узнать больше
-
- Значок для %1$s
Графика, иллюстрирующая, где будет виден заменяющий значок приложения.
Отключить PIN-код
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Использовать системные эмодзи
Пропускать все звонки через сервер Signal, чтобы не раскрывать ваш IP-адрес собеседнику. Качество звонка ухудшится.
Всегда ретранслировать звонки
- Кто может…
Платежи
Чаты
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Запечатанный отправитель
Разрешить от всех
Разрешить запечатанного отправителя для входящих сообщений от людей, которых нет в ваших контактах и кому вы ещё не открывали свой профиль.
- Узнать больше
- Создать имя пользователя
Прокси
Использовать прокси
Отключено
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Форматировать текст
- Расширить
Добавить в контакты
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Сравнить с буфером обмена
- Импортировать SMS из системы
- Нажмите, чтобы скопировать SMS с вашего устройства в зашифрованную базу данных Signal.
Включить звонки и сообщения Signal
Откройте для себя новый уровень общения.
У Signal возникли технические неполадки. Мы прилагаем все усилия, чтобы как можно быстрее восстановить обслуживание.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Текущий групповой звонок Signal
- Значок транспорта
Загружаем…
Подключается…
Требуется разрешение
- Signal требуется разрешение на доступ к SMS-сообщениям для отправки SMS, но оно было вами отклонено. Нажмите «Продолжить», чтобы перейти в настройки приложения, откройте «Разрешения» и включите «Сообщения» («SMS»).
Продолжить
Не сейчас
- ВКЛЮЧИТЬ СООБЩЕНИЯ SIGNAL
Миграция базы данных Signal
- Новое заблокированное сообщение
- Разблокируйте для просмотра ожидающих сообщений
Парольная фраза резервной копии
Резервные копии будут сохранены во внешнем хранилище и зашифрованы с помощью приведённой ниже парольной фразы. У вас должна быть эта фраза, чтобы восстановить резервную копию.
Вам понадобится эта парольная фраза, чтобы восстановить резервную копию.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Неверный код
Никогда
Неизвестно
- Видеть мой номер телефона
- Найти меня по номеру телефона
Номер телефона
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Ваш номер телефона будет виден людям и группам, которым вы отправляете сообщения. Люди, у которых есть ваш номер в телефонных контактах, также увидят его в Signal.
Все
- Мои контакты
Никто
- Ваш номер телефона будет виден всем людям и группам, которым вы отправляете сообщения.
- Любой, у кого есть в контактах ваш номер телефона, будет видеть вас как контакта в Signal. Другие смогут найти вас в поиске.
Блокировка экрана
Блокировка доступа к Signal при помощи блокировки экрана Android или отпечатка пальца
Период бездействия для блокировки экрана
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Далее
Неправильное слово
-
-
-
- Просмотреть
-
%1$s отправил(-а) вам %2$s
%1$d новых уведомлений о платежах
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Поделиться
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Пожертвовать за друга
Ввести сумму
- Одноразовая поддержка
Минимальная сумма пожертвования составляет %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Отреагировать на историю
- Приватный ответ для %1$s
-
Ответить %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Не сейчас
Принятие значка…
-
- Вы можете принять свой значок позже.
Вы сделали пожертвование в Signal от имени %1$s. Этот пользователь сможет продемонстрировать свою поддержку в профиле.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal больше не будет поддерживать SMS
Сигнал больше не поддерживает SMS
-
- Signal скоро прекратит поддержку отправки SMS-сообщений, поскольку сообщения Signal защищены сквозным шифрованием и обеспечивают высокую степень конфиденциальности, чего не позволяют SMS-сообщения. Это также позволит нам улучшить работу Signal с сообщениями.
-
- Signal прекратил поддержку отправки SMS-сообщений, поскольку сообщения Signal защищены сквозным шифрованием и обеспечивают высокую степень конфиденциальности, чего не позволяют SMS-сообщения. Это также позволит нам улучшить работу Signal с сообщениями.
-
- Экспорт SMS
Напомните мне позже
- Узнать больше
-
- Поддержка SMS прекращается
-
- Не волнуйтесь, зашифрованные сообщения Signal будут работать по-прежнему.
-
- Продолжить
Экспорт завершён
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Видеозвонок
-
- Присоединиться к звонку
-
- Вернуться к звонку
Начать аудиозвонок
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d звонков удалено
- %1$d звонка удалено
-
- Отменить
Нет звонков.
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index fc13ab8b48..b1f671df5f 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Nie, ďakujem
-
- Odstrániť
- Odstrániť profilovú fotku?
- Odstrániť fotku skupiny?
-
Aktualizovať Signal
Táto verzia aplikácie už nie je podporovaná. Aby ste mohli ďalej posielať a prijímať správy, aktualizujte na najnovšiu verziu.
@@ -257,9 +251,6 @@
Skupiny
Členovia skupiny
- Vyhľadávanie telefónneho čísla
-
- Nájsť podľa používateľského mena
Moje príbehy
@@ -298,7 +289,6 @@
Neodoslané, ťuknite pre detaily
Čiastočne odoslaná, ťuknite pre podrobnosti
Odoslanie zlyhalo
- Správa výmeny kľúčov prijatá, ťuknutím pokračujte.
%1$s opustil/a skupinu.
Odoslanie pozastavené
Odosielanie zlyhalo, ťuknutím pošlete nezabezpečenú správu
@@ -335,15 +325,11 @@
Pridať prílohu
Odoslať úpravu
- Vyberte kontaktné informácie
Vytvoriť správu
Nastala chyba pri vytváraní prílohy.
Príjemca nie je platná SMS alebo emailová adresa!
Správa je prázdna!
Členovia skupiny
- Ťuknite sem pre zahájenie skupinového hovoru
-
- Správy SMS nie je možné upraviť
- Úpravy je možné vykonať len do %1$d hodiny od odoslania tejto správy.
@@ -371,7 +357,6 @@
Signal správa
Prejdime na Signal %1$s
Prosím vyberte kontakt
- Odblokovať
Príloha presahuje limit veľkosti pre tento typ správy.
Nemôžem zaznamenať zvuk!
Do tejto skupiny nemôžete posielať správy, pretože už nie ste jej členom.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signal potrebuje pre nahrávanie videí prístup k mikrofónu.
%1$s %2$s
- Signal nemôže odosielať SMS/MMS, pretože nie je prednastavenou SMS aplikáciou. Chcete to zmeniť v nastaveniach Androidu?
- Áno
Nie
%1$d z %2$d
Žiadne výsledky.
@@ -419,16 +402,6 @@
Chyba pri odosielaní médií
- Nahlásené ako spam a blokované.
-
-
- Posielanie SMS správ je momentálne vypnuté. Svoje správy môžete exportovať do inej aplikácie v telefóne.
-
- Signal už nepodporuje odosielanie SMS správ. Svoje správy môžete exportovať do inej aplikácie v telefóne.
-
- Exportovať SMS správy
-
- Posielanie SMS správ je momentálne vypnuté. Ak chcete pokračovať v konverzácii tu, pozvite používateľa %1$s, aby sa pripojil k Signalu.
Signal už nepodporuje odosielanie SMS správ. Ak chcete konverzáciu zachovať tu, pozvite používateľa %1$s, aby sa pripojil k Signalu.
@@ -518,8 +491,6 @@
Teraz nie
Vaše bezpečnostné číslo s %1$s sa zmenilo.
Vaše bezpečnostné číslo s %1$s sa zmenilo, zrejme preto, že si preinštalovali Signal alebo vymenili zariadenie. Ťuknite Overiť pre potvrdenie nového bezpečnostného čísla. Táto akcia je nepovinná.
-
- %1$s na
Blokovať žiadosť?
@@ -632,12 +603,6 @@
Vyberte členov
-
-
- Potiahnutím nadol použite filter
-
- Pustite a použite filter
-
Profil
Chyba pri nastavení profilovej fotky
@@ -735,8 +700,6 @@
Pri odosielaní naplánovanej správy sa uistite, že vaše zariadenie bude v čase odosielania zapnuté a pripojené k internetu. V opačnom prípade sa správa odošle, keď bude zariadenie opäť v dosahu pripojenia.
OK
-
- Ak chcete povoliť plánovanie správ:
Ak chcete znova povoliť plánovanie správ:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Podržte pre nahratie audia, pustite pre odoslanie
-
- Signal už nepodporuje odosielanie SMS správ.
Upraviť správu
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Pripojenie na pozadí zapnuté
-
- Chyba pri načítaní MMS nastavení poskytovateľa
-
Médiá
Súbory
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Začať
Nová skupina
Pozvať priateľov
- Použiť SMS
Farby četu
Pridať profilovú fotku
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Spúšťa sa služba Signal hovor
Zastavenie služby Signal hovoru
- Odmietnuť hovor
- Prijať hovor
- Ukončiť hovor
Zrušiť hovor
- Pripojiť sa k hovoru
Zapnúť hlásenia?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Zostáva vám ešte %1$d pokusov. Ak počet pokusov vyčerpáte, môžete si vytvoriť nový PIN. Môžete sa zaregistrovať a používať svoj účet naďalej, ale stratíte niektoré uložené nastavenia, ako napríklad profilové informácie.
Signal registrácia - potrebujem pomoct s PIN na Androide
-
- Prepnúť klávesnicu
Vytvorte si PIN
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Pre volanie %1$s potrebuje Signal prístup k vašej kamere
Signal %1$s
Uskutočňovanie hovoru…
- Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom.
Pripájanie…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Zapnúť/vypnúť kameru
Zapnúť/vypnúť zvuky
-
- Zapnúť/vypnúť zvonenie
Ukončiť hovor
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Na toto číslo bude odoslaný overovací kód. Môžu sa účtovať poplatky operátora.
Obdržíte hovor na overenie tohto čísla.
- Je vaše telefónne číslo, uvedené vyššie, správne?
Úprav číslo
Chýba služba Google Play
V tomto zariadení chýba služba Google Play. Signal môžete používať aj tak, ale táto konfigurácia môže mať za následok nespoľahlivosť a nižší výkon.\n\nAk nie ste pokročilý užívateľ, nepoužívate neoficiálny ROM telefónu alebo si myslíte, že sa vám toto hlásenie nemalo zobrazovať, kontaktujte nás na support@signal.org pre vyriešenie problému.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Urobili ste príliš veľa pokusov o zaregistrovanie tohto čísla. Skúste to znova o %1$s.
Nepodarilo sa pripojiť k službe. Prosím, overte Vaše sieťové pripojenie a skúste to znovu.
-
- Vyskytla sa neočakávaná chyba.
Nepodarilo sa nám poslať vám overovací kód prostredníctvom SMS. Skúste prijať kód prostredníctvom hlasového hovoru.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Ste %1$d krokov od odoslania ladiaceho záznamu.
Potrebujeme si overiť, že ste človek.
-
- Signal nemohol odoslať SMS kód z dôvodu externého zlyhania.
Hlasový hovor
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Začnite zadaním svojho telefónneho čísla.
Zadajte kód, ktorý sme odoslali na %1$s
- Uistite sa, že váš telefón má mobilný signál pre prijatie SMS alebo hovoru
Telefónne číslo
Kód krajiny
- Krajina
Zavolať
Overovací kód
Znovu odoslať kód
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Žiadne výsledky pre \"%1$s\"
- Čety
- Kontakty
- Správy
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Video
- Bola prijatá poškodená správa výmeny kľúčov.
-
-
- Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
-
- Prijatá správa s novým bezpečnostným číslom. Ťuknite pre spracovanie a zobrazenie.
Obnovili ste bezpečnú reláciu.
%1$s resetoval/a zabezpečenú reláciu.
Duplikácia správy.
- Táto správa nemohla byť spracovaná, pretože bola poslaná z novšej verzie Signalu. Po aktualizácii môžete požiadať kontakt o znovuposlanie.
- Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy.
Nálepky
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Skopírujte alebo zdieľajte odkaz na používateľské meno
- Váš kontakt používa starú verziu Signalu. Pred overením bezpečnostného čísla ich požiadajte o aktualizáciu aplikácie.
Váš kontakt používa novšiu verziu Signalu, nekompatibilnú s formátom QR kódu. Prosím aktualizujte pre porovnanie.
Naskenovaný QR kód nie je správne formátovaný verifikačný kód bezpečnostného čísla. Prosím skúste ho naskenovať znova.
Zdielať bezpečnostné číslo cez…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Stlmiť upozornenia
-
- Prebieha import
- Nahrávanie textových správ
- Import dokončený!
- Import systémovej databázy je dokončený.
-
Dotykom otvor.
Signal je odomknutý
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d četu
- %1$d četov
- %1$d nové správy v %2$d četoch
Najnovšie od: %1$s
Uzamknutá správa
Doručenie správy zlyhalo.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Video na jedno zobrazenie
Odpovedať
Signal správa
- Nezabezpečená SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Reagoval/a %1$s na: „%2$s“.
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Zariadenie už nie je registrované
Toto zariadenie už nie je registrované. Dôvodom je pravdepodobne to, že ste svoje telefónne číslo zaregistrovali v Signali na inom zariadení.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Nezabezpečená SMS
Nezabezpečená MMS
- Naplánovať správu
- Z %1$s
SIM %1$d
Odoslať
Písanie správy
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Prepnúť na rýchlu prílohu fotoaparátom
Nahrať a odoslať zvukovú prílohu
Zamknúť nahrávanie zvukovej prílohy
- Zapnúť Signal pre SMS
Nepodarilo sa odoslať správu. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znovu.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Príspevok za priateľa
-
-
- Povolenie Bluetooth bolo odmietnuté
-
- Ak chcete používať bluetooth na nahrávanie hlasových správ, povoľte možnosť „Zariadenia v blízkosti“.
-
- Otvoriť nastavenia
-
- Teraz nie
-
Na koniec
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nič sa nenašlo
-
- Chcete importovať vaše existujúce textové správy do šifrovanej databázy Signalu?
- Pôvodná systémová databáza nebude žiadnym spôsobom modifikovaná.
- Preskočiť
- Import
- Môže to chvíľu trvať. Buďte trpezlivý, dokončenie importu Vám oznámime.
- PREBIEHA IMPORT
-
-
- Zobraziť celý čet
Načítava sa
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Viac informácií.]]>
Ak chcete overiť bezpečnosť end-to-end šifrovania s používateľom %1$s, vyberte na obrazovke vyššie farebnú kartu zhodujúcu sa s ich zariadením a porovnajte zobrazené čísla. Ak sa tieto čísla nezhodujú, swajpnite a skúste ďalší pár bezpečnostných čísel. Musí sa zhodovať iba jeden pár.
Ťuknutím naskenujte
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Rozumiem
-
- Zdieľať bezpečnostné číslo
-
Naskenujte QR kód na zariadení vášho kontaktu.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Pripojené zariadenia
Pozvať priateľov
Archivované čety
- Odstrániť fotku
Prečítali ste si už našu sekciu FAQ?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Upozornenia budú vždy zobrazovať predvolenú ikonu a názov Signalu.
Zistiť viac
-
- Ikona pre %1$s
Grafika znázorňujúca miesto, kde bude zobrazená náhradná ikona aplikácie.
Vypnúť PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Použiť systémové emoji
Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru.
Vždy presmerovať hovory
- Kto môže…
Platby
Čety
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Zapečatený odosielateľ
Povoliť od každého
Zapnúť zapečateného odosielateľa pre prichádzajúce správy od ľudí, ktorých nemáte v kontaktoch a s ktorými ste nezdieľali svoj profil.
- Dozvedieť sa viac
- Založiť používateľské meno
Proxy
Použiť proxy
Vypnuté
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Formátovať text
- Rozbaliť okno
Pridať medzi kontakty
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Porovnať
- Importovať systémové SMS správy?
- Ťuknutím skopírujete SMS správy z vášho telefónu do šifrovanej databázy Signalu.
Zapnúť Signal správy a hovory
Zlepšite svoj zážitok z komunikácie.
Signal má technické ťažkosti. Pracujeme na tom, aby sme čo najskôr obnovili našu službu.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Prebieha Signal skupinový hovor
- Ikona prenosu
Načítava sa…
Pripájanie…
Potrebné povolenie
- Signal potrebuje prístup k SMS správam aby mohol posielať SMS správy, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"SMS\".
Pokračovať
Teraz nie
- POVOLIŤ SIGNAL SPRÁVY
Presúvam databázu Signalu
- Nová uzamknutá správa
- Odomknite pre zobrazenie nevybavených správ
Heslo pre zálohy
Zálohy budú uložené na úložisko zašifrované nasledujúcim heslom. K obnoveniu zálohy musíte mať toto heslo k dispozícii.
Musíte vedieť toto heslo, aby ste mohli obnoviť zálohu.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Nesprávny kód
Nikdy
Neznáma
- Ukázať moje telefónne číslo
- Nájsť ma podľa telefónneho čísla
Telefónne číslo
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu. Ľudia, ktorí majú vaše telefónne číslo vo svojich kontaktoch, ho v službe Signal budú vidieť tiež.
Každý
- Moje kontakty
Nikto
- Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu.
- Každý, kto má vaše telefónne číslo vo svojich kontaktoch, vás uvidí ako kontakt v službe Signal. Ostatní vás budú môcť nájsť vo vyhľadávaní.
Zámok obrazovky
Uzamknúť Signal pomocou zámku obrazovky Androidu alebo odtlačkom prstu
Časový limit neaktivity pred uzamknutím
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Ďalší
Neplatné slovo
-
-
-
- Zobraziť
-
%1$s vám poslal %2$s
%1$d nové oznámenia o platbe
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Zdieľať
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Prispejte za priateľa
Zadajte vlastnú čiastku
- Jednorazový príspevok
Minimálna suma, ktorú môžete darovať, je %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Reagovať na tento príbeh
- Súkromne odpovedáte %1$s
-
Odpovedať používateľovi %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Teraz nie
Odomyká sa odznak…
-
- Svoj odznak si môžete uplatniť neskôr.
Prispeli ste na Signal v mene používateľa %1$s. Svoju podporu budú môcť zobraziť na svojom profile.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal už nebude podporovať SMS
Signal už nepodporuje SMS
-
- Signal čoskoro zruší podporu pre odosielanie SMS správ, pretože Signal správy poskytujú na rozdiel od SMS koncové šifrovanie a zaručujú tak väčšie súkromie. Taktiež nám to umožní zlepšiť proces odosielania a prijímania Signal správ.
-
- Signal zrušil podporu pre odosielanie SMS správ, pretože Signal správy poskytujú na rozdiel od SMS koncové šifrovanie a zaručujú tak väčšie súkromie. Taktiež nám to umožní zlepšiť proces odosielania a prijímania Signal správ.
-
- Exportovať SMS
Pripomenúť neskôr
- Zistiť viac
-
- Podpora SMS končí
-
- Bez obáv, šifrované Signal správy budú fungovať aj naďalej.
-
- Pokračovať
Export bol úspešne dokončený
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Video hovor
-
- Pripojiť sa k hovoru
-
- Vrátiť sa k hovoru
Hlasový hovor
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d hovoru vymazaného
- %1$d hovorov vymazaných
-
- Späť
Žiadne hovory.
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 30cbd3959f..302bab8570 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Ne, hvala!
-
- Odstrani
- Želite odstraniti predstavitveno fotografijo?
- Želite odstraniti fotografijo skupine?
-
Posodobite aplikacijo Signal
Ta različica aplikacije Signal ni več podprta. Za nadaljnje pošiljanje in prejemanje sporočil jo morate nadgraditi.
@@ -257,9 +251,6 @@
Skupine
Člani_ce skupine
- Iskanje po telefonskih številkah
-
- Iskanje po uporabniškem imenu
Moje zgodbe
@@ -298,7 +289,6 @@
Ni poslano. Tapnite za več informacij
Delno poslano. Tapnite za več informacij
Pošiljanje ni uspelo
- Prejeta informacija o izmenjavi ključev. Kliknite za obdelavo.
%1$s je zapustil_a skupino.
Pošiljanje ustavljeno
Pošiljanje ni uspelo, tapnite za nezavarovan SMS
@@ -335,15 +325,11 @@
Dodaj priponko
Pošlji urejeno
- Izberi podatke o uporabniku_ci
Sestavi sporočilo
Oprostite, pri nastavljanju priponke je prišlo do napake.
Naslov prejemnika ni veljaven SMS oz. email naslov!
Sporočilo je prazno!
Člani_ce skupine
- Za začetek skupinskega klica tapnite tukaj
-
- Ni mogoče urejati SMS sporočil
- Urejanje je mogoče uporabiti samo v %1$d uri od trenutka, ko ste poslali to sporočilo.
@@ -371,7 +357,6 @@
Sporočilo Signal
Začni uporabljati aplikacijo Signal %1$s
Prosimo, izberite uporabnika_co
- Odblokiraj
Velikost priponke presega omejitev velikosti za ta tip sporočil.
Snemanje zvoka ni mogoče!
Niste več član_ica te skupine, zato ji tudi ne morete več pošiljati sporočil.
@@ -395,8 +380,6 @@
Za snemanje videa potrebuje Signal dostop do mikrofona.
%1$s %2$s
- Signal ne more pošiljati sporočil SMS/MMS, ker ni nastavljen kot privzeta aplikacija SMS. Bi želeli to spremeniti v nastavitvah Android?
- Da
Ne
%1$d od %2$d
Brez rezultata.
@@ -419,16 +402,6 @@
Napaka pri pošiljanju medijske datoteke
- Označeno kot neželeno in blokirano.
-
-
- SMS sporočila so trenutno onemogočena. Svoja sporočila lahko izvozite v drugo aplikacijo v telefonu.
-
- SMS sporočila niso več podprta v Signalu. Svoja sporočila lahko izvozite v drugo aplikacijo v telefonu.
-
- Izvoz SMS sporočil
-
- SMS sporočila so trenutno onemogočena. Povabite stik %1$s v Signal, da ohranite pogovor tukaj.
SMS sporočila niso več podprta v Signalu. Povabite stik %1$s v Signal, da ohranite pogovor tukaj.
@@ -518,8 +491,6 @@
Ne zdaj
Vaše varnostno število z uporabnikom_co %1$s je bilo spremenjeno
Vaše varnostno število z uporabnikom_co %1$s je bilo spremenjeno, najverjetneje zato, ker si je ponovno namestil_a Signal ali pa je zamenjal_a telefon. Za potrditev varnostnega števila tapnite \'potrdi\'. Potrditev ni obvezna.
-
- %1$s vklopljeno
Želite blokirati prošnjo?
@@ -632,12 +603,6 @@
Izbira članov_ic
-
-
- Povlecite navzdol za filtriranje
-
- Spustite za filtriranje
-
Profil
Napaka pri pošiljanju predstavitvene fotografije
@@ -735,8 +700,6 @@
Ko pošljete načrtovano sporočilo, se prepričajte, da je vaša naprava v času pošiljanja vklopljena in povezana z internetom. V nasprotnem primeru bo vaše sporočilo poslano, ko se vaša naprava znova poveže.
Okej
-
- Če želite omogočiti načrtovanje sporočil:
Če želite znova omogočiti načrtovanje sporočil:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Pridržite za snemanje, spustite za pošiljanje
-
- SMS sporočila niso več podprta v Signalu.
Uredi sporočilo
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Povezava v ozadju je omogočena
-
- Napaka pri branju nastavitev MMS brezžičnega ponudnika
-
Multimedija
Datoteke
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Začnimo
Nova skupina
Vabilo prijateljem_icam
- Uporabi SMS
Barve klepeta
Dodaj profilno fotografijo
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Začetek klicanja Signal
Ustavljanje klicanja Signal
- Zavrni klic
- Sprejmi klic
- Zaključi klic
Prekini klic
- Pridruži se klicu
Želite vklopiti obvestila?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- Na voljo imate še %1$d poskusov. Če boste ostali brez, lahko ustvarite novi PIN. Z njim se lahko ponovno registrirate in uporabljate svoj račun, izgubili pa boste nekatere nastavitve, kot so npr. informacije iz vašega profila.
Registracija storitve Signal - Potrebujem pomoč pri vnosu PINa za Android
-
- Preklopi tipkovnico
Ustvarite svoj PIN
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Za klic uporabnika_ce %1$s, Signal potrebuje dostop do kamere
Signal %1$s
Klicanje …
- Skupina je prevelika za zvonjenje vsem udeležencem.
Ponovno povezovanje …
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Ugasni / vklopi kamero
Ugasni / vklopi utišanje
-
- Ugasni / vklopi zvonenje
Zaključi klic
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Potrditvena koda bo poslana na to številko. Pošiljanje je lahko zaračunano po tarifi operaterja.
Prejeli boste klic za potrditev te številke.
- Je gornja telefonska številka prava?
Uredi številko
Manjkajoča aplikacija Google Play Services
Naprava nima nameščene aplikacije Google Play Services. To pomeni, da še vedno lahko uporabljate Signal, vendar bo zanesljivost delovanja aplikacije okrnjena.\n\nče niste napredni_na uporabnik_ca, če ne uporabljate alternativnega ROM-a Android, ali če mislite, da je prišlo do napake, nam to sporočite na support@signal.org, da vam lahko pomagamo pri odpravljanju težav.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Preveč neuspešnih poskusov registracije številke. Prosimo, poskusite znova čez %1$s.
Povezava s storitvijo ni mogoča. Preverite omrežje in poskusite znova.
-
- Zgodila se je nepričakovana napaka.
Nismo vam mogli poslati potrditvene kode prek SMS-a. Namesto tega poskusite prejeti kodo prek zvočnega klica.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Ste %1$d korakov pred oddajo sistemske zabeležbe.
Preveriti moramo, če ste človek.
-
- Signal ni mogel poslati kode SMS zaradi zunanje napake.
Zvočni klic
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Za začetek vpišite svojo telefonsko številko.
Vpišite kodo poslano na %1$s
- Prepričajte se, če ima vaš telefon dostop do mobilnega signala, da lahko prejmete naš SMS ali klic
Telefonska številka
Koda države
- Država
Kliči
Verifikacijska koda
Ponovno mi pošlji kodo
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Iskanje po \'%1$s\' ni vrnilo nobenega rezultata.
- Klepeti
- Stiki
- Sporočila
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Video
- Prejeto poškodovano sporočilo za izmenjavo ključev!
-
-
- Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
-
- Prejeto je bilo sporočilo z novim varnostnim številom. Tapnite za vpogled in potrditev.
Ponastavili ste varno sejo.
%1$s je ponastavil_a varno sejo.
Podvojeno sporočilo.
- Sporočilo ni moglo biti obdelano, ker je bilo poslano iz novejše različice aplikacije Signal. Po posodobitvi aplikacije lahko prosite osebo na drugi strani naj vam ga ponovno pošlje.
- Napaka pri obdelavi dohodnega sporočila.
Nalepke
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Kopirajte ali delite povezavo uporabniškega imena
- Vaš_a partner_ka uporablja zastarelo različico aplikacije Signal. Za pregled in potrditev varnostnega števila jo bo moral_a nadgraditi.
Vaš_a partner_ka uporablja novejšo različico aplikacije Signal z nekompatibilnimi kodami QR. Prosimo, nadgradite svojo aplikacijo.
Skenirana koda QR ne vsebuje pravilno formatirane informacije z varnostnim številom. Poskusite znova.
Deli varnostno število preko …
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Izklop obvestil
-
- Uvoz v teku
- Uvažam kratka sporočila
- Uvažanje dokončano
- Uvoz iz sistemske zbirke je končan.
-
Tapnite za vstop.
Signal je odklenjen
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d klepeti
- %1$d klepetov
- %1$d novih sporočil v %2$d klepetih
Zadnje sporočilo od: %1$s
Zaklenjeno sporočilo
Dostava sporočila ni uspela.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Video za enkraten ogled
Odgovor
Sporočilo Signal
- Nezavarovan SMS
%1$s %2$s
Stik
Odziv na \"%2$s\": %1$s
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Naprava ni več registrirana
Ta naprava ni več registrirana. To je verjetno zato, ker ste registrirali svojo telefonsko številko pri Signalu na drugi napravi.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Nezavarovan SMS
Nezavarovan MMS
- Načrtujte sporočilo
- Od %1$s
SIM %1$d
Pošlji
Sestavljanje sporočila
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Vklopi hitri poteznik za video priponke
Posnemi in pošlji glasovno priponko
Zakleni snemanje zvočne priponke
- Omogoči uporabo sporočil SMS
Sporočilo ni moglo biti poslano. Preverite internetno povezavo in poskusite znova.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Donacija za prijatelja_ico
-
-
- Dovoljenje uporabe Bluetootha zavrnjeno
-
- Za uporabo bluetootha za snemanje glasovnih sporočil omogočite »Naprave v bližini«.
-
- Odpri nastavitve
-
- Ne zdaj
-
Na dno
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Nič ni bilo najdeno
-
- Želite uvoziti obstoječa SMS sporočila v šifrirano zbirko podatkov Signala?
- Osnovna SMS podatkovna zbirka bo ostala nespremenjena.
- Preskoči
- Uvoz
- To utegne trajati trenutek ali dva. Bodite potrpežljivi; ko bo uvoz končan, boste o tem obveščeni.
- UVAŽANJE
-
-
- Oglejte si celoten klepet
Nalagam
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Več o tem.]]>
Če želite preveriti šifriranje od-konca-do-konca z uporabnikom_co %1$s, povežite zgornjo barvno kartico z njegovo/njeno napravo in primerjajte številki. Če se ne ujemata, podrsajte in poskusite z drugim parom varnostnih številk. Samo en par se mora ujemati.
Tapnite za skeniranje
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Razumem
-
- Deli varnostno število
-
Skenirajte kodo QR na napravi vašega stika.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Povezane naprave
Povabite prijatelje_ice
Arhivirani klepeti
- Odstrani fotografijo
Ste že prebrali pogosta vprašanja in odgovore?
@@ -3214,8 +3106,6 @@
Obvestila bodo vedno prikazala privzeto ikono in ime Signala.
Preberite več
-
- Ikona za %1$s
Grafika, ki prikazuje, kje bo vidna nadomestna ikona aplikacije.
Izklop PINa
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Sistemski znaki emoji
Vsi klici bodo posredovani preko strežnika Signal. S tem boste klicani strani onemogočili, da bi odkrila vaš naslov IP. Kvaliteta klica bo zaradi tega slabša.
Posredovanje klicev
- Uporabniki_ce, ki lahko …
Plačila
Klepeti
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Zakriti pošiljatelj
Dovoli za vse pošiljatelje
Vklop zakritega pošiljatelja za dohodna sporočila uporabnikov_ic, ki niso v imeniku in tistih, s katerimi ne delite svojega profila.
- Izvedite več
- Določite uporabniško ime
Proksi
Uporabi proksi
Izklopljeno
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Oblikuj besedilo
- Razširi pojavno okno
Dodaj k stikom
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Primerjaj preko odložišča
- Uvoz iz sistemske zbirke sporočil SMS
- Tapnite za kopiranje sporočil SMS iz telefona v kriptirano zbirko aplikacije Signal.
Vklopite sporočila in klice Signal
Izboljšajte kvaliteto svoje komunikacije!
Prihaja do tehničnih težav v omrežju Signal. Ekipa vzdrževalcev se trudi, da bodo čimprej odpravljene.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Skupinski klic v teku
- Ikona transporta
Nalaganje …
Povezujem…
Zahtevano dovoljenje
- Dovoljenje za dostop do sporočil SMS je bilo trajno odvzeto. Aplikacija Signal potrebuje dovoljenje za dostop do sporočil SMS za pošiljanje sporočil SMS. Prosimo, pojdite v meni Nastavitve aplikacij, izberite \"Dovoljenja\" in omogočite dovoljenje pod postavko \"SMS\".
Nadaljuj
Ne zdaj
- VKLOPI SPOROČILA SIGNAL
Prenašam podatkovno bazo Signal
- Novo zaklenjeno sporočilo
- Za ogled čakajočih sporočil odklenite
Geslo varnostne kopije
Varnostne kopije bodo shranjene na zunanji pomnilnik in šifrirane s spodnjim geslom. Za obnovitev varnostne kopije morate poznati to geslo.
Za obnovo iz varnostne kopije morate poznati to geslo.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Napačna koda
Nikoli
Neznano
- vidijo mojo telefonsko številko
- me poiščejo, če poznajo mojo številko
Telefonska številka
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Vaša telefonska številka bo vidna osebam in skupinam, ki jim pošiljate sporočila. Ljudje, ki imajo vašo številko med svojimi telefonskimi stiki, jo bodo videli tudi v Signalu.
Kdorkoli
- Moji stiki
Nikogar
- Vaša telefonska številka bo vidna vsem uporabnikom_cam in skupinam, ki jim boste pošiljali sporočila.
- Vsak_a uporabnik_ca, ki ima vašo telefonsko številko med svojimi stiki, vas bo lahko kontaktiral_a preko Signala. Drugi_e vas bodo lahko našli_le z iskanjem.
Zaklep zaslona
Uporaba sistemskega zaklepanja in prstnih odtisov za zaklep aplikacije
Časovni interval pred zaklepom aplikacije
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Naprej
Neveljavna beseda
-
-
-
- Preglej
-
%1$s vam je poslal_a %2$s
%1$d novih obvestil o plačilih
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Deli
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Donirajte za prijatelja_ico
Vnesite znesek po vašem izboru
- Enkratna podpora
Najmanjši znesek, ki ga lahko donirate, je %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Odzovite se na zgodbo
- Zaseben odgovor za %1$s
-
Odgovorite osebi %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Ne zdaj
Unovčenje značke …
-
- Svojo značko lahko pridobite tudi kasneje.
Donirali ste Signalu v imenu uporabnika_ce %1$s. Imel_a bo možnost, da svojo podporo pokaže na svojem profilu.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal ne bo več podpiral SMS sporočil
Signal ne podpira več SMS sporočil
-
- Signal bo kmalu odstranil podporo za pošiljanje SMS sporočil, ker sporočila Signal zagotavljajo celovito šifriranje in visoko stopnjo zasebnosti, ki je SMS sporočila ne. To nam bo tudi omogočilo izboljšati izkušnjo sporočanja Signal.
-
- Signal je odstranil podporo za pošiljanje SMS sporočil, ker sporočila Signal zagotavljajo celovito šifriranje in visoko stopnjo zasebnosti, ki je SMS sporočila ne. To nam bo tudi omogočilo izboljšati izkušnjo sporočanja Signal.
-
- Izvozi SMS-e
Spomni me kasneje
- Preberite več
-
- Podpora za SMS-e se ukinja
-
- Ne skrbite, šifrirana sporočila Signal bodo še naprej delovala.
-
- Nadaljuj
Izvoz končan
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Video klic
-
- Pridruži se klicu
-
- Vrni se v klic
Zvočni klic
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- %1$d izbrisani klici
- %1$d izbrisanih klicev
-
- Razveljavi
Brez klicev.
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 42928a3805..504b42e23b 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Jo, faleminderit
-
- Fshije
- Të fshihet fotoja e profilit?
- Të fshihet fotoja e grupit?
-
Përditësoni Signal-in
Ky version i aplikacionit nuk funksionon më. Për të vazhduar dërgimin dhe marrjen e mesazheve, përditësojeni atë në versionin më të fundit.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupet
Anëtarët e grupit
- Kërkimi i numrit të telefonit
-
- Gjeni sipas emri përdoruesi
Postimet e mia të përkohshme
@@ -296,7 +287,6 @@
Nuk u dërgua, klikoni për detajet
Dërguar pjesërisht, klikoni për detajet
Dërgimi dështoi
- Mesazhi i shkëmbimit të hapjes u mor, kliko për të proçesuar.
%1$s u largua nga grupi.
Dërgimi në pritje
Dërgimi dështoi, kliko për rikthim të pasigurt
@@ -333,15 +323,11 @@
Shtoni bashkëngjitjen
Dërgo përpunimin
- Zgjidhni informacionin e kontaktit
Shkruaj mesazhin
Na vjen keq, ka ndodhur një gabim në vendosjen e bashkëngjitjes tuaj.
Marrësi nuk është një adresë e vlefshme mesazhi ose emaili!
Mesazhi është bosh!
Anëtarët e grupit
- Kliko këtu për të nisur një telefonatë në grup
-
- Mesazhet SMS nuk mund të përpunohen
- Ndryshimet mund të zbatohen vetëm brenda %1$d ore nga momenti që dërguat këtë mesazh.
@@ -365,7 +351,6 @@
Mesazh Signal
Le të kalojmë tek Signal %1$s
Ju lutemi, zgjidhni një kontakt
- Zhblloko
Bashkëngjitja tejkalon kufijtë e madhësisë për llojin e mesazhit që po dërgoni.
Nuk mund të regjistrohet audio!
Ju nuk mund t\'i dërgoni mesazhe këtij grupi sepse nuk jeni më anëtar.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal ka nevojë për lejet e aktivizimit të mikrofonit për të regjistruar video.
%1$s %2$s
- Signal nuk mund të dërgojë mesazhe SMS/MMS sepse nuk është aplikacioni juaj i parazgjedhur për SMS. Dëshironi ta ndryshoni këtë në cilësimet tuaja të Android?
- Po
Jo
%1$d nga %2$d
Nuk ka rezultate
@@ -413,16 +396,6 @@
Ka ndodhur një gabim gjatë dërgimit të medias
- U raportua si mesazh i padëshiruar dhe u bllokua.
-
-
- Mesazhet SMS aktualisht janë çaktivizuar. Mund t\'i eksportosh mesazhet në një aplikacion tjetër në telefonin tënd.
-
- Mesazhet SMS nuk mbështeten më nga Signal. Mund t\'i eksportosh mesazhet e tua në një aplikacion tjetër në telefonin tënd.
-
- Eksporto mesazhet SMS
-
- Mesazhet SMS aktualisht janë çaktivizuar. Fto %1$s në Signal për ta vazhduar bisedën këtu.
Mesazhet SMS nuk mbështeten më nga Signal. Fto %1$s te Signal për ta vazhduar bisedën këtu.
@@ -500,8 +473,6 @@
Jo tani
Numri juaj i sigurisë me %1$s u ndryshua
Numri yt i sigurisë %1$su ndryshua sepse kanë riinstaluar Signal ose kanë ndryshuar pajisje. Kliko Verifiko për të konfirmuar numrin e ri të sigurisë. Kjo është opsionale.
-
- %1$s në linjë
Dëshiron të bllokosh kërkesën?
@@ -600,12 +571,6 @@
Përzgjidhni anëtarët
-
-
- Tërhiqe poshtë për të filtruar
-
- Lëshoje për të filtruar
-
Profil
Gabim në caktim fotoje profili
@@ -703,8 +668,6 @@
Kur dërgon një mesazh të planifikuar, sigurohu që pajisjen ta kesh të ndezur dhe të lidhur me internet në momentin e dërgimit. Nëse nuk ke internet, atëherë mesazhi yt do të dërgohet kur pajisja të rilidhet.
OK
-
- Për të aktivizuar planifikimin e mesazhit:
Për të riaktivizuar planifikimin e mesazhit:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Preke për të regjistruar audion, lëshoje për ta dërguar
-
- Mesazhet SMS nuk mbështeten më në Signal.
Përpuno mesazhin
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
U aktivizua lidhja në prapaskenë
-
- Gabim në leximin e rregullimeve për MMS të furnizuesit të rrjetit pa fill
-
Media
Skedarët
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Fillojani
Grup i ri
Ftoni shokë
- Use SMS
Ngjyrat e sfondit të bisedës
Shto foto profili
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Po fillon shërbimi i thirrjes telefonike i Signal
Po ndalet shërbimi Signal i thirrjeve
- Hidhe poshtë thirrjen
- Përgjigju thirrjes
- Përfundoje thirrjen
Anuloje thirrjen
- Hyni në thirrje
Të aktivizohen Njoftimet?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Keni edhe %1$d prova. Nëse ju mbarohen provat, mund të krijoni një PIN të ri. Mund të regjistroni dhe përdorni llogarinë tuaj, por do të humbni disa nga rregullimet e ruajtura, bie fjala, të dhënat e profilit tuaj.
Regjistrim Signal-i - Ju Duhet Ndihmë me PIN-in për Android
-
- Ndërro tastierën
Krijoni PIN-in tuaj
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Për të thirrur %1$s, Signal-i lyp leje përdorimi të kamerës tuaj
Signal %1$s
Po thirret…
- Grupi është shumë i madh për t\\’u rënë ziles së pjesëmarrësve.
Po rilidhet…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Ndrysho kamerën
Aktivizo zërin
-
- Ndrysho zilen
Përfundoje thirrjen
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Një kod verifikimi do të dërgohet në këtë numër. Mund të zbatohen tarifat e operatorit celular.
Do t\\’ju vijë një thirrje për të verifikuar këtë numër.
- A është i saktë numri juaj i telefonit më sipër?
Modifiko numrin
Mungojnë Shërbimet Google Play
Në këtë pajisje mungojnë Shërbimet Google Play. Mundeni prapëseprapë ta përdorni Signal-in, por ky formësim mund të sjellë qëndrueshmëri ose funksionim të reduktuar.\n\nNëse s\\’jeni përdorues i përparuar, s\\’po përdorni një ROM Android të modifikuar, ose besoni se po e shihni gabimisht këtë, ju lutemi, lidhuni me support@signal.org për ndihmë në diagnostikikim.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Ke bërë shumë përpjekje për të regjistruar këtë numër. Të lutem provoje përsëri për %1$s.
S\\’arrihet të bëhet lidhja te shërbimi. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen me rrjetin dhe riprovoni.
-
- Ka ndodhur një gabim i papritur.
Nuk mundëm të të dërgonim një kod verifikimi me SMS. Në vend të kësaj, provo të marrësh kodin nëpërmjet thirrjes zanore.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Ju ndajnë %1$d hapa nga parashtrimi i një regjistri diagnostikimesh.
Na duhet të verifikojmë se jeni qenie njerëzore.
-
- Signal nuk mund të dërgonte një kod SMS për shkak të një dështimi të jashtëm.
Thirrje zanore
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Vendos numrin tënd të telefonit për të filluar.
Jepni kodin që dërguam te %1$s
- Sigurohuni se telefoni juaj ka sinjal celulari për të marrë SMS-në ose thirrjen tuaj
Numër telefoni
Kod vendi
- Vend
Thirrje
Kod verifikimi
Ridërgo kodin
@@ -1998,9 +1939,6 @@
S\\’u gjetën përfundime për \'%1$s\'
- Bisedat
- Kontakte
- Mesazhe
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- U mor mesazh dëmtuar shkëmbimi kyçesh!
-
-
- U mor mesazh shkëmbimi kyçesh për version të pavlefshëm protokolli.
-
- U mor mesazh me numër të ri sigurie. Prekeni që të vazhdohet dhe shfaqet.
E kthyet te parazgjedhjet sesionin e sigurt.
%1$s e ktheu te parazgjedhjet sesionin e sigurt.
Mesazh i përsëdytur.
- Ky mesazh s\\’u përpunua dot, ngaqë qe dërguar prej një versioni më të ri Signal-i. Mund t\\’i kërkoni kontaktit tuaj ta ridërgojë këtë mesazh, pasi ta përditësoni.
- Gabim në trajtimin e mesazhit ardhës.
Ngjitëse
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopjo ose shpërndaj linkun e një emri përdoruesi
- Kontakti juaj xhiron një version të vjetër të Signal-it. Ju lutemi, kërkojini ta përditësojë, para se të verifikohet numri juaj i sigurisë.
Kontakti juaj xhiron një version më të ri të Signal-it, me një format kodi QR të papërputhshëm. Ju lutemi, që të krahasohen, përditësojeni.
Kodi QR i skanuar s\\’është kod verifikimi numri siguries i formatuar saktë. Ju lutemi, riprovoni skanimin.
Ndajeni numrin e sigurisë me të tjerët përmes…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Hiqi zërin njoftimeve
-
- Importim në ecuri e sipër
- Po importohen mesazhe tekst
- Importimi u përfundua
- Importimi i bazës së të dhënave të sistemit u plotësua.
-
Prekeni për ta hapur.
Signal-i u shkyç
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d bisedat
- %1$d bisedë
- %1$d mesazhe të reja në %2$d biseda
Më të rejat nga: %1$s
Mesazh i kyçur
Dërgimi i mesazhit dështoi.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Video për t\\’u parë vetëm një herë
Përgjigju
Mesazhe Signal
- SMS e pasiguruar
%1$s %2$s
Kontakt
Reagoi me %1$s ndaj: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Pajisje jo më e regjistruar
Kjo pajisje nuk është më e regjistruar. Ka të ngjarë sepse e ke regjistruar numrin tënd të telefonit në Signal në një pajisje tjetër.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
SMS e pasiguruar
MMS e pasiguruar
- Planifiko mesazhin
- Nga %1$s
SIM %1$d
Dërgoje
Hartim mesazhi
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Hap/mbyll sirtar të shpejtë bashkëngjitjesh nga kamera
Incizoni dhe dërgoni bashkëngjitje zanore
Blloko incizim bashkëngjitjeje audio
- Aktivizo Signal për SMS
Mesazhi s\\’u dërgua dot. Kontrolloni lidhjen tuaj dhe riprovoni.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Dhurim për një mik
-
-
- Leja për aktivizimin e Bluetooth-it u refuzua
-
- Aktivizo lejen e \"Pajisjeve në afërsi\" për të përdorur Bluetooth për të regjistruar mesazhe zanore.
-
- Hap parametrat
-
- Jo tani
-
Rrëshqit drejt fundit
@@ -2701,17 +2608,7 @@
S\\’u gjet gjë
-
- Doni të importohen mesazhet tuaj tekst te baza e fshehtëzuar e të dhënave të Signal-it?
- Baza parazgjedhje e sistemit për të dhënat nuk do modifikohet apo tjetërsohet në ndonjë mënyrë.
- Anashkaloje
- Importoji
- Kjo do të marrë pak kohë. Ju lutemi, bëni durim, do t\\’ju njoftojmë sapo të jetë plotësuar importimi.
- IMPORTIM
-
-
- Shiko bisedën e plotë
Po ngarkohet
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Mësoni më tepër.]]>
Për të verifikuar kodimin nga skaji në skaj me %1$s, përputh kartën e mësipërme të ngjyrave me pajisjen e tyre dhe krahaso numrat. Nëse këto nuk përputhen, shfleto dhe provo çiftin tjetër të numrave të sigurisë. Vetëm një palë duhet të përputhet.
Prekeni që të skanohet
@@ -2804,9 +2700,6 @@
E kuptova
-
- Ndajeni me të tjerët numrin tuaj të sigurisë
-
Skanoni kodin QR te pajisja e kontaktit tuaj.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Pajisje të lidhura
Ftoni shokë
Bisedat e arkivuara
- Hiqe foton
A i keni lexuar PBR tonat?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Njoftimet do të shfaqin gjithmonë ikonën dhe emrin e paracaktuar të Signal.
Mëso më shumë
-
- Ikona për %1$s
Grafik që ilustron se ku do të jetë e dukshme ikona e aplikacionit zëvendësues.
Çaktivizoje PIN-in
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Përdor emoji të sistemit
Kaloji krejt thirrjet përmes shërbyesit Signal për të shmangur zbulimin e adresës tuaj IP nga kontakti juaj. Aktivizimi do të ulë cilësinë e thirrjes.
Kaloji përherë thirrjet përmes releje
- Cili mund të…
Pagesa
Bisedat
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Dërgues i Vulosur
Lejoji prej kujtdo
Aktivizoni dërgues të vulosur për mesazhe ardhës nga persona që s\\’i keni në kontaktet dhe persona të cilëve s\\’u keni dhënë profilin tuaj.
- Mësoni më tepër
- Ujdisë një emër përdoruesi
Ndërmjetës
Përdor ndërmjetës
Off
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formato tekstin
- Zgjero flluskën
Shtoje te kontaktet
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Krahasoje me lëndën në të papastër
- Importo SMS sistemi
- Prekeni që të kopjohen mesazhet SMS të telefonit tuaj te baza e fshehtëzuar e të dhënave të Signal-it.
Aktivizo mesazhe dhe thirrje Signal
Përmirësoni komunikimin tuaj.
Signal-i po kalon vështirësi teknike. Po punojmë fort të rikthejmë shërbimin sa më shpejt që të mundet.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Thirrje në grup në Signal në vijim
- Ikonë bartjesh
Po ngarkohet…
Po lidhet…
Lyp leje
- Që të mund të dërgohet një SMS, Signal-i lyp leje SMS-sh, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullime aplikacioni, përzgjidhni \"Leje\" dhe aktivizoni \"SMS\".
Vazhdo
Jo tani
- AKTIVIZO MESAZHE SIGNAL
Po migrohet baza e të dhënave Signal
- Mesazhe të rinj të kyçur
- Shkyçeni që të shihni mesazhet pezull
Frazëkalim kopjeruajtjesh
Kopjeruajtjet do të ruhen te depozitë e jashtme dhe fshehtëzohen me frazëkalimin më poshtë. Duhet të keni këtë frazëkalim, pa të mundeni të riktheni një kopjeruajtje.
Që të mund të ktheni një kopjeruajtje, duhet të keni këtë frazëkalim.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Kod i gabuar
Kurrë
E panjohur
- Shohë numrin tim të telefonit
- Të më gjejë përmes numrit të telefonit
Numër telefoni
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Numri yt i telefonit do të jetë i dukshëm për personat dhe grupet, të cilëve u dërgon mesazhe. Personat që kanë numrin tënd të telefonit në kontaktet e tyre, do ta shohin edhe te Signal.
Cilido
- Kontaktet e mia
Askush
- Numri juaj i telefonit do të jetë i dukshëm për krejt personat dhe grupet të cilëve u dërgoni mesazh.
- Cilido që ka numrin tuaj të telefonit në kontaktet e tij, do t\\’ju shohë si një kontakt në Signal. Të tjerët do të jenë në gjendje t\\’ju gjejnë përmes kërkimi.
Kyçje ekrani
Kyçni hyrjen në Signal përmes kyçjeje ekrani ose shenjash gishtash Android
Kohë mbarimi plogështie për kyçje ekrani
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Pasuesi
Fjalë e pavlefshme
-
-
-
- Shihni
-
%1$s ju dërgoi %2$s
%1$d njoftime pagesash të reja
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Ndajeni Me të Tjerë
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Dhuro për një mik
Vendos shumën e personalizuar
- Kontribut një herë
Shuma minimale që mund të dhurosh është %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reago ndaj këtij postimi të përkohshëm
- Përgjigje privatisht për %1$s
-
Përgjigjju %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Jo tani
Duke përdorur një distinktiv…
-
- Ti mund ta përdorësh më vonë distinktivin tënd.
Ti ke bërë një dhurim për Signal në emër të %1$s. Atyre do t\'u jepet mundësia të shfaqin mbështetjen në profilin e tyre.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal nuk do të mbështesë më SMS
Signal nuk mbështet më SMS
-
- Signal së shpejti do të heqë mbështetjen për dërgimin e mesazheve SMS, sepse mesazhet e Signalit ofrojnë kodim të plotë dhe privatësi të fortë, që mesazhet SMS nuk e kanë. Kjo do të na lejojë të përmirësojmë edhe përvojën e mesazheve të Signal.
-
- Signal ka hequr mbështetjen për dërgimin e mesazheve SMS, sepse mesazhet e Signalit ofrojnë kodim të plotë dhe privatësi të fortë, që mesazhet SMS nuk e kanë. Kjo do të na lejojë të përmirësojmë edhe përvojën e mesazheve të Signal.
-
- Eksporto SMS
Kujtomë më vonë
- Mësoni më tepër
-
- Mbështetja për SMS po largohet
-
- Mos u shqetëso, mesazhet e koduara të Signal do të vazhdojnë të funksionojnë.
-
- Vazhdo
Eksportimi përfundoi
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Thirrje me video
-
- Bashkoju thirrjes
-
- Kthehu te thirrja
Thirrje zanore
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d thirrja u fshi
- %1$d thirrjet u fshinë
-
- Zhbëje
Asnjë thirrje.
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index fd8c816c31..68d454567c 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Не, хвала
-
- Уклони
- Уклонити профилну слику?
- Уклонити фотографију групе?
-
Ажурирај Signal
Верзија ове апликације више није подржана. Да бисте наставили са слањем и примањем порука, ажурирајте апликацију на најновију верзију.
@@ -255,9 +249,6 @@
Групе
Чланови групе
- Претрага броја телефона
-
- Пронађите корисничким именом
Моје приче
@@ -296,7 +287,6 @@
Није послато, додирните за детаље
Делимично послато, кликните за детаље
Слање није успело
- Примљена порука размене кључева, тапните за обраду.
%1$s напусти групу.
Слање паузирано
Слање није успело, тапните за необезбеђену одступницу
@@ -333,15 +323,11 @@
Додај прилог
Пошаљи измену
- Изаберите податке о контакту
Састави поруку
Дошло је до грешке при постављању вашег прилога.
Прималац није исправан број или е-адреса!
Порука је празна!
Чланови групе
- Додирните овде да бисте започели групни позив
-
- Није могуће мењати SMS поруке
- Измене се могу применити само у року од %1$d h од тренутка када сте послали ову поруку.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal poruka
Пребацимо се на Signal %1$s
Одредите примаоца
- Одблокирај
Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете.
Не могу да снимим звук!
Не можете да шаљете поруке овој групи зато што више нисте члан.
@@ -389,8 +374,6 @@
Апликацији Signal су потребне дозволе за микрофон за снимање видео снимака.
%1$s %2$s
- Апликација Signal не може да шаље SMS/MMS поруке зато што није Ваша подразумевана апликација. Да ли бисте желели да ово промените у својим Android подешавањима?
- Да
Не
%1$d од %2$d
Нема резултата
@@ -413,16 +396,6 @@
Грешка приликом слања медија
- Пријављено је као спам и блокирано.
-
-
- Размена SMS порука је тренутно онемогућена. Можете да извезете поруке у другу апликацију на телефону.
-
- Размена SMS порука више није подржана у Signal-у. Можете да извезете поруке у другу апликацију на телефону.
-
- Izvezite SMS poruke
-
- Размена SMS порука је тренутно онемогућена. %1$s може да се придружи у Signal-у како бисте наставили конверзацију овде.
Размена SMS порука више није подржана у Signal-у. %1$s може да се придружи у Signal-у како бисте наставили конверзацију овде.
@@ -500,8 +473,6 @@
Не сада
Ваш безбедносни број са %1$s је промењен.
Ваш сигурносни број са %1$s је недавно промењен, вероватно зато што је контакт реинсталирао Signal или је променио уређај. Кликните „Овери“ да бисте потврдили нови сигурносни број. Ово није обавезно.
-
- %1$s упаљено
Желите ли да блокирате захтев?
@@ -600,12 +571,6 @@
Одаберите чланове
-
-
- Повуците надоле да филтрирате
-
- Отпустите да филтрирате
-
Профил
Грешка постављања профилне слике
@@ -703,8 +668,6 @@
Када пошаљете планирану поруку, уређај треба да буде укључен и повезан на интернет у тренутку слања. Ако није, порука ће бити послата када се уређај поново повеже.
У реду
-
- Да активирате планирање порука:
Да поново активирате планирање порука:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Додирните и држите да снимите поруку, пустите за слање
-
- Размена SMS порука више није подржана у Signal-у.
Измените поруку
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Позадинска веза активна
-
- Грешка читања поставки ММС послужиоца
-
Медији
Fajlovi
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Припрема
Нова група
Позивница пријатељима
- Користи СМС
Боја ћаскања
Додајте профилну фотографију
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Pokretanje Signalove usluge poziva
Заустављање сервиса позива Signal-а
- Одбиј позив
- Одговори на позив
- Окончај позив
Откажи позив
- Придружи се позиву
Укључите обавештења?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Преостало вам је још %1$d покушаја. Ако искористите све покушаје, моћи ћете да креирате нови PIN. Можете да региструјете и користите свој налог, али изгубићете неке сачуване поставке као што су ваши подаци на профилу.
Signal регистрација - Помоћ за PIN na Android-у
-
- Промени тастатуру
Направите ваш PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Да бисте позвали %1$s, апликацији Signal је потребан приступ Вашој камери.
Signal %1$s
Позивам…
- Група је превелика да би позвала учеснике.
Обнављање везе…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Укључи/искључи камеру
Укључи/искључи звук
-
- Укључи/искључи звоњаву
Заврши позив
@@ -1916,7 +1864,6 @@
На овај број ће бити послата шифра за верификацију. Могу се применити тарифе оператера.
Примићете позив за потврду овог броја.
- Да ли је тачан ваш број телефона изнад?
Измени број
Недостају Google Play сервиси
Овом уређају недостају Google Play сервиси. И даље можете користити Signal, али таква конфигурација може довести до умањене поузданости или перформансе.\n\nАко нисте напредни корисник, не користитие прилагођени Android ROM или верујете да је ово грешка, контактирајте support@signal.org за додатну помоћ.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Превише пута сте покушали да региструјете овај број. Пробајте поново за %1$s.
Није могуће успоставити везу са сервисом. Проверите да ли сте повезани на интернет и покушајте поново.
-
- Дошло је до неочекиване грешке.
Нисмо успели да вам пошаљемо шифру за верификацију. Можете да затражите шифру преко гласовног позива.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Преостаје вам још %1$d корака да бисте послали евиденцију отклањања грешака.
Морамо проверити да сте човек.
-
- Signal није успео да пошаље шифру SMS-ом због спољне грешке.
Гласовни позив
@@ -1964,11 +1907,9 @@
За почетак, унесите свој број телефона.
Унесите кôд послат на %1$s
- Проверите да ли је телефонска мрежа доступна и да ли имате могућност примања SMS порука и позива
Број телефона
Позивни број државе
- Земља
Позови
Шифра за верификацију
Пошаљи шифру поново
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Нема резултата за \'%1$s\'
- Ћаскања
- Контакти
- Поруке
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Видео
- Примљена је оштећена порука размене кључа!
-
-
- Примљена је порука размене кључа за неисправно издање протокола.
-
- Примљена је порука са новим безбедносним бројем. Тапните за обраду и приказ.
Ресетовали сте безбедну сесију.
%1$s ресетова безбедну сесију.
Порука дупликат.
- Ову поруку није било могуће обрадити јер је послата из новије верзије Signal-а. Можете затражити од свог контакта да поново пошаље ову поруку након што ажурирате.
- Грешка у обради поруке.
Налепнице
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopiranje ili deljenje linka korisničkog imena
- Ваш контакт има старије издање Signal-a. Замолите их да ажурирају пре потврде ваших безбедносних бројева.
Ваш контакт има новије издање Signal-a са некомпатибилним форматом бар-кôда. Ажурирајте Signal да бисте могли да упоређујете.
Очитани бар-кôд није исправно форматиран кôд безбедносног броја. Покушајте поново.
Поделите сигурносни број преко…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Искључи обавештења
-
- Увоз у току
- Увозим текстуалне поруке
- Увоз завршен
- Увоз системске базе података је завршен.
-
Тапните за отварање.
Signal је откључан
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- Ћаскања: %1$d
- Ћаскања: %1$d
- Нове поруке (%1$d) у ћаскањима (%2$d)
Најскорија од: %1$s
Закључана порука
Испорука поруке није успела.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Једнократни видео запис
Одговори
Порука на Signalу
- Необезбеђени СМС
%1$s %2$s
Контакт
Реаговао/ла је %1$s на: „%2$s“.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Уређај више није регистрован
Овај уређај више није регистрован. Могуће је да је ваш број телефона регистрован на Signal-у на другом уређају.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Необезбеђени СМС
Необезбеђени ММС
- Одредите време слања
- Од %1$s
СИМ %1$d
Пошаљи
Састављање поруке
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Фиока брзог прилога камере
Сними и пошаљи звук
Закључај снимање аудио прилога
- Укључите Signal за СМС
Порука не може да се пошаље. Проверите да ли сте повезани на интернет и покушајте поново.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Донација за пријатеља
-
-
- Bluetooth дозвола одбијена
-
- Омогућите дозволу „Уређаји у близини“ да бисте користили Bluetooth за снимање гласовних порука.
-
- Отвори подешавања
-
- Не сада
-
Клизај на дно
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Нема резултата
-
- Желите ли да увезете постојеће текстуалне поруке у Signalову шифровану базу података?
- Подразумевана системска база података неће бити измењена или преуређена на било који начин.
- Прескочи
- Увези
- Ово би могло мало да потраје. Будите стрпљиви, обавестићемо вас када се увоз заврши.
- УВОЗИМ
-
-
- Отвори цело ћаскање
Учитавам
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Сазнати више.]]>
Ради верификације end-to-end шифровања са контактом %1$s, повежите картицу у боји с његовим уређајем и упоредите бројеве. Ако се не повежу, превуците и покушајте с другим паром безбедносних бројева. Довољно је да се повеже један пар.
Тапните за скенирање
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Разумем
-
- Подели безбедносни број
-
Скенирајте QR кôд приказан на уређају вашег контакта.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Повезани уређаји
Позивница пријатељима
Архивирана ћаскања
- Уклони слику
Јесте ли већ прочитали FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
У обавештењима ће се увек приказивати изворна икона и назив Signal-а.
Сазнајте више
-
- Икона за %1$s
Графика која илуструје где ће бити видљива икона заменске апликације.
Искључи PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Користи системски емоџи
Преусмеравање свих позива преко Signal-овог сервера да би се избегло откривање ваше ИП адресе вашем контакту. Умањује квалитет позива.
Увек преусмеравај позиве
- Ко може…
Уплате
Ћаскања
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Запечаћени пошиљалац
Омогући од било кога
Омогућите поруке са запечаћеним пошиљаоцем од особа које нису у вашем именику и са којима нисте поделили ваш профил.
- Сазнај више
- Поставите корисничко име
Прокси
Користи проки
Искључено
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Форматирање текста
- Рашири прозорче
Додај у контакте
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Упореди са клипбордом
- Увези системске СМС
- Тапните да копирате СМС поруке са вашег телефона у шифровану базу Signal-a.
Омогућите поруке и позиве преко Signal-a
Побољшајте комуникацију.
Signal тренутно има техничких потешкоћа. Трудимо се да што пре повратимо услугу.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Групни позив преко Signal-а је у току
- Икона преноса
Учитавање…
Повезује се…
Дозвола је потребна
- Signal захтева приступ СМС да би послао СМС, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у омогућите СМС.
Настави
Не сада
- ОМОГУЋИТЕ ПОРУКЕ ПРЕКО SIGNAL-A
Мигрирам базу података Signal-a
- Нова закључана порука
- Откључајте за преглед порука на чекању
Лозинка резерве
Резервне копије ће бити сачуване у спољној меморији и шифроване доњом лозинком. Морате имати ову лозинку да бисте вратили резервну копију.
Морате имати ову лозинку да бисте вратили резервну копију.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Погрешан кôд
Никад
Непозната
- Види мој број телефона
- Проналази ме по броју телефона
Број телефона
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Ваш број телефона ће бити видљив људима и групама којима шаљете поруке. Људи који имају ваш број у својим контактима на телефону такође ће га видети у Signal-у.
Сви
- Моји контакти
никога
- Ваш телефонски број ће бити видљив свим особама и групама којима пошаљете поруку.
- Свако ко у контактима има ваш телефонски број видеће вас као контакт на Signal. Други ће вас моћи пронаћи у претрази.
Закључавање екрана
Ограничите приступ Сигналу помоћу Андроид екрана за закључавање или отиском прста
Период неактивности за закључавање екрана
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Даље
Неисправна реч
-
-
-
- Приказ
-
%1$s послао вам %2$s
%1$d нових обавештења о уплати
@@ -4678,7 +4547,6 @@
СМС
- · %1$s
Поделите
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Донирајте за пријатеља
Унесите износ
- Једнократни допринос
Минимални износ који можете да донирате је %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Реагујте на ову причу
- Приватно одговорити %1$s
-
Одговорите кориснику (%1$s)
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Не сада
Отварамо значку…
-
- Можете да преузмете значку касније.
Дали сте донацију Signal-у у име корисника (%1$s). Имаће могућност да прикаже подршку на свом профилу.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal више неће подржавати SMS
Signal више не подржава SMS
-
- Signal ће ускоро укинути подршку за слање SMS порука јер су поруке које се шаљу преко Signal-а потпуно шифроване и имају јаку приватност, што SMS поруке немају. То нам такође омогућава да побољшамо искуство слања порука преко Signal-а.
-
- Signal је укинуо подршку за слање SMS порука јер су поруке које се шаљу преко Signal-а потпуно шифроване и имају јаку приватност, што SMS поруке немају. То нам такође омогућава да побољшамо искуство слања порука преко Signal-а.
-
- Извези SMS
Подсети ме касније
- Сазнајте више
-
- Подршка за SMS се укида
-
- Не брините, шифроване поруке у Signal-у ће наставити да раде.
-
- Настави
Извоз је завршен
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Видео позив
-
- Придружите се позиву
-
- Вратите се на позив
Гласовни позив
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- Избрисаних позива: %1$d
- Избрисаних позива: %1$d
-
- Опозови
Без позива.
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index b31a804018..74f29e701d 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Nej tack
-
- Ta bort
- Ta bort profilbild?
- Ta bort gruppfoto?
-
Uppdatera Signal
Denna version av appen stöds inte längre. För att fortsätta skicka och ta emot meddelanden, uppdatera till den senaste versionen.
@@ -255,9 +249,6 @@
Grupper
Gruppmedlemmar
- Telefonnummer-sökning
-
- Hitta via användarnamn
Mina Stories
@@ -296,7 +287,6 @@
Inte skickat, tryck för detaljer
Delvis skickat, tryck för detaljer
Att skicka meddelandet misslyckades
- Tog emot meddelande för nyckelutbyte, tryck för att behandla.
%1$s har lämnat gruppen.
Sändning pausad
Sändningen misslyckades, tryck för oskyddad fallback
@@ -333,15 +323,11 @@
Lägg till bilaga
Skicka redigerad
- Välj kontaktinformation
Skriv meddelande
Tyvärr uppstod ett fel vid inställningen av din bilaga.
Mottagaren är inte en giltig SMS eller e-postadress!
Meddelandet är tomt!
Gruppmedlemmar
- Tryck här för att starta ett gruppsamtal
-
- Det gick inte att redigera sms
- Redigeringar kan bara tillämpas inom %1$d timme från det att du skickade det här meddelandet.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal-meddelande
Låt oss använda Signal %1$s
Välj en kontakt
- Avblockera
Bilagan överskrider storleksgränserna för den typ av meddelande du skickar.
Det går inte att spela in ljud!
Du kan inte skicka meddelanden till denna grupp eftersom du inte längre är medlem.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal behöver behörigheten Mikrofon för att filma.
%1$s %2$s
- Signal kan inte skicka SMS/MMS-meddelanden eftersom det inte är din standardapp för SMS. Vill du ändra detta i dina Android-inställningar?
- Ja
Nej
%1$d av %2$d
Inga resultat
@@ -413,16 +396,6 @@
Fel vid sändning av media
- Rapporterad som skräppost och blockerad.
-
-
- Sms-meddelanden är för närvarande inaktiverade. Du kan exportera dina meddelanden till en annan app i din telefon.
-
- Sms-meddelanden stöds inte längre i Signal. Du kan exportera dina meddelanden till en annan app i din telefon.
-
- Exportera sms
-
- Sms-meddelanden är för närvarande inaktiverade. Bjud in %1$s till Signal för att hålla konversationen här.
Sms-meddelanden stöds inte längre i Signal. Bjud in %1$s till Signal för att hålla konversationen här.
@@ -500,8 +473,6 @@
Inte nu
Ditt säkerhetsnummer med %1$s har ändrats
Ditt säkerhetsnummer med %1$s har ändrats, troligtvis för att de installerade om Signal eller bytte enheter. Tryck på Verifiera för att bekräfta det nya säkerhetsnumret. Detta är valfritt.
-
- %1$s på
Blockera förfrågan?
@@ -600,12 +571,6 @@
Välj medlemmar
-
-
- Dra ner för att filtrera
-
- Släpp för att filtrera
-
Profil
Det gick inte att ställa in profilbild
@@ -703,8 +668,6 @@
När du skickar ett schemalagt meddelande ska enheten vara på och ansluten till internet vid tidpunkten för sändningen. Annars skickas ditt meddelande när din enhet ansluter igen.
Okej
-
- Så här aktiverar du schemaläggning av meddelanden:
Så här återaktiverar du schemaläggning av meddelanden:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Tryck och håll för att spela in, släpp för att skicka
-
- Sms-meddelanden stöds inte längre i Signal.
Redigera meddelande
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Bakgrundsanslutning etablerad
-
- Fel vid läsningen av trådlös leverantör MMS-inställningar
-
Media
Filer
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Komma igång
Ny grupp
Bjud in vänner
- Använd SMS
Chattfärger
Lägg till en profilbild
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Startar Signal-samtalstjänsten
Avbryter Signal-samtalstjänsten
- Avfärda samtal
- Svara på samtal
- Avsluta samtal
Avbryt samtal
- Gå med i samtalet
Slå på notiser?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Du har %1$d försök kvar. Om du får slut på försök kan du skapa en ny PIN-kod. Du kan registrera och använda ditt konto men du kommer att förlora några sparade inställningar som din profilinformation.
Signal-registrering - Behöver du hjälp med PIN-kod för Android
-
- Växla tangentbord
Skapa din PIN-kod
@@ -1735,7 +1686,6 @@
För att ringa %1$s behöver Signal åtkomst till din kamera
Signal %1$s
Ringer…
- Gruppen är för stor för att ringa deltagarna.
Återansluter…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Växla kamera
Växla tysta
-
- Växla ringning
Avsluta samtal
@@ -1916,7 +1864,6 @@
En verifieringskod skickas till detta nummer. Operatörsavgifter kan tillkomma.
Du får ett samtal för att verifiera detta nummer.
- Är ditt telefonnummer ovan korrekt?
Ändra nummer
Saknar Google Play-tjänster
Denna enhet saknar Google Play-tjänster. Du kan fortfarande använda Signal men denna konfiguration kan leda till minskad tillförlitlighet eller prestanda.\n\nOm du inte är en avancerad användare, inte använder en egenhändigt modifierad Android ROM eller tror att du ser detta på grund av ett fel, kontakta support@signal.org för hjälp med felsökning.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Du har gjort för många försök att registrera detta nummer. Försök igen om %1$s.
Det går inte att ansluta till tjänsten. Kontrollera nätverksanslutning och försök igen.
-
- Ett oväntat fel inträffade.
Vi kunde inte skicka en verifieringskod via sms. Försök att ta emot din kod via röstsamtal istället.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Du är nu %1$d steg bort från att skicka in en felsökningslogg.
Vi måste verifiera att du är en människa.
-
- Signal kunde inte skicka en sms-kod på grund av ett externt fel.
Röstsamtal
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Ange ditt telefonnummer för att komma igång.
Ange koden vi skickade till %1$s
- Se till att din telefon har en mobilsignal för att ta emot ditt SMS eller samtal
Telefonnummer
Landskod
- Land
Ring
Verifieringskod
Skicka koden på nytt
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Inga resultat hittades för \"%1$s\"
- Chattar
- Kontakter
- Meddelanden
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Filmer
- Tog emot skadat meddelande för nyckelutbyte!
-
-
- Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
-
- Tog emot meddelande med nytt säkerhetsnummer. Tryck för att bearbeta och visa.
Du har återställt den säkra sessionen.
%1$s har återställt den säkra sessionen.
Duplicerat meddelande.
- Detta meddelande kunde inte behandlas eftersom det skickades från en nyare version av Signal. Du kan be din kontakt att skicka detta meddelande igen när du har uppdaterat.
- Felhantering av inkommande meddelande.
Klistermärken
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopiera eller dela en användarnamnslänk
- Din kontakt använder en gammal version av Signal. Be kontakten att uppdatera innan de verifierar ditt säkerhetsnummer.
Din kontakt använder en nyare version av Signal med ett inkompatibelt QR-kodformat. Uppdatera för att jämföra dem.
Den skannade QR-koden är inte en korrekt formaterad verifieringskod för säkerhetsnummer. Försök att skanna den igen.
Dela säkerhetsnummer via…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Tysta aviseringar
-
- Import pågår
- Importerar textmeddelanden
- Importen slutförd
- Systemdatabasimporten är slutförd.
-
Tryck för att öppna.
Signal är olåst
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chatt
- %1$d chattar
- %1$d nya meddelanden i %2$d chattar
Senaste från %1$s
Låst meddelande
Meddelandeleverans misslyckades.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Visa-en-gång video
Svara
Signal-meddelande
- Osäkert SMS
%1$s %2$s
Kontakt
Reagerade %1$s på: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Enhet inte längre registreread
Den här enheten är inte längre registrerad. Detta beror troligen på att du registrerade ditt telefonnummer med Signal på en annan enhet.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Osäkert SMS
Osäkert MMS
- Schemalägg meddelande
- Från %1$s
SIM %1$d
Skicka
Skapa meddelande
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Dölj/Visa snabbpanel för kamerabilaga
Spela in och skicka ljudbilaga
Lås inspelning av ljudbilaga
- Aktivera Signal för SMS
Meddelandet kunde inte skickas. Kontrollera din anslutning och försök igen.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Donation åt en vän
-
-
- Bluetooth-behörighet avvisad
-
- Aktivera behörigheten Enheter i närheten för att använda Bluetooth för att spela in röstmeddelanden.
-
- Öppna inställningar
-
- Inte nu
-
Bläddra till botten
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Inget hittat
-
- Vill du importera dina existerande textmeddelanden till Signals krypterade databas?
- Standard systemdatabasen kommer inte att modifieras eller ändras på något sätt.
- Hoppa över
- Importera
- Detta kan ta ett ögonblick. Ha tålamod, vi meddelar dig när importen är slutförd.
- IMPORTERAR
-
-
- Se hela chatten
Läser in
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Läs mer.]]>
För att verifiera totalsträckskryptering med %1$s, matcha färgkortet ovan med deras enhet och jämför siffrorna. Om dessa inte matchar, svep och prova det andra paret av säkerhetsnummer. Endast ett par behöver matcha.
Tryck för att skanna
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Uppfattat
-
- Dela säkerhetsnummer
-
Skanna QR-koden på din kontakts enhet.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Länkade enheter
Bjud in vänner
Arkiverade chattar
- Ta bort bild
Har du läst våra Vanliga frågor ännu?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Aviseringar visar alltid standardikonen för Signal och namn.
Läs mer
-
- Ikon för %1$s
Grafik som illustrerar var ersättningsappikonen kommer att synas.
Inaktivera PIN-koden
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Använd systemets emojier
Slussa alla samtal via Signal-servern för att undvika att avslöja din IP-adress för din kontakt. Aktivering försämrar samtalskvaliteten.
Slussa alltid samtal
- Vem kan…
Betalningar
Chattar
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Dold avsändare
Tillåt från alla
Aktivera dold avsändare för inkommande meddelanden från icke-kontakter och personer som du inte har delat din profil med.
- Läs mer
- Ställ in ett användarnamn
Proxy
Använd proxy
Av
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Formatera text
- Expandera popup
Lägg till som kontakt
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Jämför med urklipp
- Importera systemets SMS
- Tryck för att kopiera din telefons SMS-meddelanden till Signals krypterade databas.
Aktivera Signal-meddelanden och -samtal
Uppgradera din kommunikationsupplevelse.
Signal upplever tekniska problem. Vi arbetar för fullt för att återställa tjänsten så snabbt som möjligt.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Pågående Signal-gruppsamtal
- Transportikon
Hämtar in…
Ansluter…
Behörighet krävs
- Signal behöver behörigheten SMS för att skicka SMS men det har avfärdats permanent. Fortsätt till inställningar för appar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"SMS\".
Fortsätt
Inte nu
- AKTIVERA SIGNAL-MEDDELANDEN
Migrerar Signal-databas
- Nytt låst meddelande
- Lås upp för att se väntande meddelanden
Lösenord för säkerhetskopia
Säkerhetskopior kommer att sparas i extern lagring och krypteras med lösenordet nedanför. Du måste ange lösenordet för att återställa en säkerhetskopia.
Du måste ha detta lösenord för att återställa en säkerhetskopia.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Felaktig kod
Aldrig
Okänd
- Se mitt telefonnummer
- Hitta mig med telefonnummer
Telefonnummer
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Ditt telefonnummer kommer att vara synligt för personer och grupper som du skickar meddelanden till. Personer som har ditt nummer i sina telefonkontakter ser det också på Signal.
Alla
- Mina kontakter
Ingen
- Ditt telefonnummer kommer att vara synligt för alla personer och grupper som du meddelar.
- Den som har ditt telefonnummer i sina kontakter ser dig som en kontakt på Signal. Andra kommer att kunna hitta dig i sökningen.
Skärmlås
Lås åtkomst till Signal med Android-skärmlås eller -fingeravtryck
Skärmlåsets tidsgräns för inaktivitet
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Nästa
Ogiltigt ord
-
-
-
- Visa
-
%1$s skickade dig %2$s
%1$d nya betalningsaviseringar
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Dela
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Donera åt en vän
Ange anpassat belopp
- Engångsbidrag
Det lägsta belopp du kan donera är %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Reagera på den här storyn
- Svarar privat till %1$s
-
Svara till %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Inte nu
Löser in märke …
-
- Du kan lösa in ditt märke senare.
%1$s har gjort en donation till Signal för din räkning. De får möjlighet att visa sitt stöd på sin profil.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal kommer sluta stöda sms
Signal stöder inte längre sms
-
- Signal kommer snart att ta bort stöd för att skicka sms-meddelanden eftersom Signal-meddelanden ger end-to-end-kryptering och stark integritet, som sms inte gör. Detta gör det också möjligt för oss att förbättra meddelandeupplevelsen på Signal.
-
- Signal har tagit bort stöd för att skicka sms-meddelanden eftersom Signal-meddelanden ger end-to-end-kryptering och stark integritet, som sms inte gör. Detta gör det också möjligt för oss att förbättra meddelandeupplevelsen på Signal.
-
- Exportera sms
Påminn mig senare
- Läs mer
-
- Sms-stöd försvinner
-
- Oroa dig inte, krypterade Signal-meddelanden fortsätter att fungera.
-
- Fortsätt
Exporten är klar
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Videosamtal
-
- Gå med i samtalet
-
- Återgå till samtal
Röstsamtal
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d samtal raderat
- %1$d samtal raderade
-
- Ångra
Inga samtal.
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 2800230371..747e8ecc37 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Hapana nashukuru
-
- Ondoa
- Ondoa picha ya wasifu?
- Ondoa picha ya kikundi?
-
Sasisha Signal
Toleo hili la programu halitumiki tena. Ili kuendelea kutuma na kupokea ujumbe, sasisha utumie toleo jipya.
@@ -255,9 +249,6 @@
Makundi
Wanachama wa kikundi
- Utafutaji wa nambari ya simu
-
- Tafuta kwa jina la mtumiaji
Stori Zangu
@@ -296,7 +287,6 @@
Haikutumwa, gusa upate maelezo
Ujumbe wote haujatumwa, gusa upate maelezo
Kutuma kumeshindwa
- Umepokea ujumbe mkuu uliobadilishwa, gusa kuendelea na mchakato
%1$s ameondoka kwenye kundi
Kutuma kumesitishwa
Imefeli kutuma, gusa kwa isiyo salama ili kurejea nyuma
@@ -333,15 +323,11 @@
Ongeza Kiambatanisho
Tuma uhariri
- Chagua taarifa za mawasiliano
Tunga ujumbe
Samahani, hitilafi ilitokea kwenye kuweka kiambatanisho chako.
Mpokeaji sio anwani sahihi ya Ujumbe au barua pepe!
Ujumbe ni mtupu!
Wanachama wa kikundi
- Gusa hapa ili uanzishe simu ya kikundi
-
- Inashindikana kuhariri jumbe za SMS
- Uhariri unaweza kufanywa ndani ya saa %1$d kutoka muda uliotuma ujumbe huu.
@@ -365,7 +351,6 @@
Ujumbe wa Signal
Wacha tubadili kwa Signal 1%1$s
Tafadhali chagua mawasiliano
- Ondoa kizuizi
Kiambatisho kimezidi ukubwa wa aina ya ujumbe unaotuma
Haiwezi kurekodi sauti!
Huwezi kutuma ujumbe kwenye kikundi hiki kwa sababu wewe si mwanachama tena.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal inahitaji ruhusa za kipaza sauti ili kurekodi video.
%1$s %2$s
- Signal haiwezi kutuma jumbe za SMS au MMS kwa sababu sio programu chaguo-msingi ya SMS. Unataka kubadilisha mipangilio ya Android?
- Ndio
Hapana
%1$d kwa %2$d
Hakuna matokeo
@@ -413,16 +396,6 @@
Hitilafu imetokea wakati wa kutuma media
- Imeripotiwa spam na imezuiliwa.
-
-
- Hauwezi kutuma jumbe za SMS. Unaweza kuhamisha jumbe zako kwenye programu nyingine katika simu yako.
-
- Huwezi tena kutuma jumbe za SMS kwenye Signal. Unaweza kuhamisha jumbe zako kwenye programu nyingine katika simu yako.
-
- Hamisha jumbe za SMS
-
- Hauwezi kutuma jumbe za SMS. Alika %1$s Signal ili kuendeleza mazungumzo hapa.
Huwezi tena kutuma jumbe za SMS kwenye Signal. Mkaribishe %1$s Signal ili kuendeleza mazungumzo hapa.
@@ -500,8 +473,6 @@
Sio sasa
Nambari yako ya usalama unayotumia na %1$s imebadilika
Nambari yako ya usalama unayotumia kwa %1$s imebadilika kwa sababu amesakinisha tena Signal au kubadilisha kifaa. Gusa Thibitisha ili uthibitishe nambari mpya ya usalama. Hatua hii si ya lazima.
-
- %1$s washa
Zuia ombi?
@@ -600,12 +571,6 @@
Chagua wanachama
-
-
- Shusha chini ili kuchuja
-
- Achilia ili kuchuja
-
Wasifa
Hitilafu kuweka picha ya wasifu
@@ -703,8 +668,6 @@
Unapotuma ujumbe uliopangwa, hakikisha kifaa chako kimewashwa na kuunganishwa na mtandao wakati wa kutuma. Kama sivyo, ujumbe wako utatumwa pale kifaa kitakapokuwa mtandaoni tena.
Sawa
-
- Kuwezesha kupanga kutuma jumbe:
Kuwezesha tena kupanga kutuma jumbe:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Gusa, shikilia kurekodi, achia kutuma
-
- Huwezi tena kutuma jumbe za SMS kwenye Signal.
Hariri ujumbe
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
kuunganisha kwa usuli kumewezeshwa
-
- Hitilafu kusoma mipangilio ya mtoa huduma za wireless MMS
-
Midia
Faili
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Anza
Kikundi kipya
Alika marafiki
- Tumia SMS
Rangi ya gumzo
Ongeza picha ya wasifu
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Kuanzisha huduma ya kupiga simu na Signal
Kusimamisha huduma ya mazungumzo ya simu ya Signal
- Kata simu
- Pokea simu
- Mwisho wa kupiga simu
Ghairi simu
- Jiunge na mazungumzo ya simu
Ungependa kuruhusu Arifa?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Una majaribio %1$dyaliyosalia. Ukimaliza majaribio unaweza kuunda PINI mpya. Unaweza kujisajili na kutumia akaunti yako ila utapoteza mipangilio fulani iliyohifadhiwa kama vile taarifa za wasifu wako.
Usajili wa Signal - Nahitaji Usaidizi wa Nambari ya Usajili kwenye Android
-
- Badili kibodi
Unda Nenosiri lako
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Ili kumpigia simu %1$s, Signal inahitaji idhini ya kufikia kamera yako
Signal %1$s
Unapiga simu…
- Kikundi ni kikubwa sana kuweza kuwapigia washiriki.
Inaunganisha tena…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Geuza kamera
Geuza kunyamazisha
-
- Geuza mlio
Mwisho wa simu
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Kodi ya uthibitisho itatumwa kwenye namba hii. Bei ya mtoa huduma inaweza ikatumiwa.
Utapokea simu ya kuthibitisha nambari hii.
- Je, nambari yako ya simu hapo juu ni sahihi?
Hariri nambari
Huduma za Google Play zinakosekana
Kifaa hiki kimekosa huduma za Google Play. Bado unaweza kutumia Signal, lakini usanidi huu unaweza kusababisha upungufu wa kutegemewa au utendaji. \\ n\n \\ Kama wewe si mtumiaji wa juu, hautumii Android ROM, au unaamini kwamba unaona hili kimakosa, tafadhali wasiliana na support@signal.org kwa usaidizi wa matatizo.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Umefanya majaribio mengi ya kusajili nambari hii. Tafadhali jaribu tena baada ya %1$s.
Imeshindwa kuunganisha kwenye huduma. Tafadhali angalia muunganisho wako wa mtandao na ujaribu tena.
-
- Hitilafu isiyotarajiwa imetokea.
Tumeshindwa kukutumia msimbo wa kuthibitisha kupitia SMS. Badala yake, jaribu kupokea msimbo wako wa kuthibitisha kupitia simu ya kawaida.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Sasa uko hatua %1$d kabla uwasilishe faili la rekebisho.
Tunahitaji kuthibitisha wewe ni mtu.
-
- Signal imeshindwa kutuma kodi ya SMS kutokana na hitilafu za nje.
Simu ya sauti
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Ingiza nambari yako ya simu ili kuanza.
Ingiza msimbo tuliotuma kwa %1$s
- Hakikisha simu yako ina ishara ya rununu ili kupokea Ujumbe wa ko Mfupi au mwito
Nambari ya simu
Nambari ya nchi
- Nchi
Piga
Kodi ya uthibitisho
Tuma upya Kodi
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Hakuna matokeo yamepatikana kwa \'%1$s\'
- Gumzo
- Wawasiliani
- Jumbe
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Umepokea ufunguo wa kubadilishana ujumbe iliovurugwa
-
-
- Umepokea ufunguo wa kubadilishana ujumbe wa itifiki isiyo sahihi.
-
- Ujumbe uliopokelewa pamoja na nambari mpya ya usalama. Gusa kuchakata na kuonyesha.
Umeseti upya kipindi salama
%1$s Seti tena kipindi salama
Ujumbe nakala
- Huu ujumbe haukuchakatishwa kwa sababu umetumwa kutoka kwa toleo jipya la Signal. Unaweza kuomba mwasiliani wako akutumie ujumbe huu tena baada ya wewe kusasisha.
- Hitilafu kushughulikia ujumbe unaoingia.
Vibandiko
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Nakili au shiriki kiungo cha jina la mtumiaji
- Mawasiliano yako yanaendesha toleo la zamani la Signal. Tafadhali waombe wasasishe kabla ya kuthibitisha nambari yako ya usalama.
Mawasiliano yako yanaendesha toleo jipya la Signal na muundo wa msimbo wa QR usiopatanisha. Tafadhali sasisha ili upatanishe
Scani ya msimbo wa QR sio ya muundo sahihi wa nambari ya msimbo salama wa kuthibitisha. Tafadhali jaribu kuscani tena.
Shiriki nambari salama kupitia…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Nyamazisha arifa
-
- Uingizaji unaendelea
- Inaingiza jumbe za maneno
- Uingizaji umekamilika
- Mfumo wa hifadhidata umemaliza kuingiza
-
Gusa kufungua
Signal imefunguliwa
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- Gumzo %1$d
- Magumzo %1$d
- Jumbe %1$d mpya katika magumzo %2$d
Ya hivi karibuni kutoka: %1$s
Ujumbe uliofungwa
Uwasilishaji ujumbe umefeli
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Video ya mtazamo mmoja
Jibu
Ujumbe wa Signal
- Ujumbe usio salama
%1$s %2$s
Mawasiliano
Ametoa hisia %1$skwa: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Kifaa hakijasajiliwa tena
Kifaa hiki hakijasajiliwa tena. Huenda hii ni kwa sababu ulisajili nambari yako ya simu kwa Signal kwenye kifaa cha tofauti.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Ujumbe usio salama
MMS isiyo salama
- Panga kutuma jumbe
- Kutoka 1%1$s
SIM %1$d
Tuma
Utungaji wa ujumbe
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Badili haraka droo ya kiambatanisha kamera
Rekodi na tuma kiambatisho cha sauti
Funga kurekodi kwa kiambatisho cha sauti
- Wezesha Signal kwa Ujumbe
Ujumbe haujatumwa. Kagua muunganisho wako kisha ujaribu tena.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Mchango kwa rafiki
-
-
- Ruhusa ya Bluetooth imekataliwa
-
- Tafadhali wezesha ruhusa ya \"Vifaa vilivyo karibu\" ili kutumia bluetooth kurekodi jumbe za sauti.
-
- Fungua mipangilio
-
- Sio sasa
-
Biringiza hadi chini
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Hakuna kilichopatikana
-
- Je! Ungependa kuingiza jumbe zako za matini zilizopo kwenye hifadhidata salama ya Signal?
- Chaguo msingi lako ya mfumo wa hifadhidata halitabadilishwa kwa njia yoyote.
- Ruka
- Ingiza
- Hii itachukua muda. Tafadhali kuwa mvumilivu, tutakujulisha wakati uingizaji utakapokamilika.
- INAINGIZA
-
-
- Angalia gumzo lote
Inapakia
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Jifunze zaidi.]]>
Ili kuthibitisha usimbaji fiche wa mwanzo hadi mwisho kwa %1$s, linganisha kadi ya rangi iliyo hapo juu na kifaa chake na ulinganishe nambari. Kama hivi visipolingana, telezesha na ujaribu jozi nyingine ya nambari ya usalama. Jozi moja tu inahitaji kulingana.
Gusa kuskani
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Nimeelewa
-
- Shiriki nambari salama
-
Skani msimbo wa QR uliopo kwenye kifaa cha mwasiliani wako.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Vifaa vilivyounganishwa
Alika marafiki
Gumzo Zilizohifadhiwa
- Ondoa picha
Je, umesoma Maswali yetu Yanayoulizwa Sana?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Arifa mara zote zitaonyesha ikoni na jina la Signal kama chaguomsingi.
Jifunze zaidi
-
- Ikoni ya %1$s
Picha kuonyesha mahali ikoni ya programu mbadala itaonekana.
Zima PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Tumia emoji ya mfumo
Wasilisha simu zote kupitia Signal seva kuzuia kutambulisha anwani yako ya IP kwa mwasiliani wako. Kuwezesha kutapunguza ubora wa simu
Wasilisha simu kila mara
- Nani anayeweza…
Malipo
Gumzo
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Mtumaji mwenye muhuri
Ruhusu kutoka kwa kila mtu
Wezesha mtumaji mwenye muhuri kwa jumbe zinazoingia kutoka kwa wasio wasiliani na watu ambao hukushiriki wasifu wako
- Jifunze zaidi
- Weka jina la mtumiaji
Kipengele mbadala
Tumia kipengele mbadala
Zima
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Umbiza maandishi
- Panua kidukizo
Ongeza kwa wawasiliani
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Linganisha na clipbodi
- Ingiza SMS ya mfumo
- Gonga ili kunakili jumbe za SMS za simu yako kwenye hifadhidata iliyosimbwa.
Wezesha jumbe na simu za Signal
Boresha uzoefu wako wa mawasiliano
Signal inakabiliwa na matatizo ya kiufundi. Tunajitahidi kurejesha huduma haraka iwezekanavyo.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Simu ya Kikundi ya Signal Inayoendelea
- Ikoni ya usafiri
Inafunguka
Inaunganisha
Idhini inahitajika
- Signal inahitaji idhini ya SMS ili kutuma SMS, lakini imekataliwa kabisa. Tafadhali endelea kwenye mipangilio ya programu, chagua \"Ruhusa\" na uwezeshe \"SMS\".
Endelea
Sio sasa
- WEZESHA JUMBE ZA SIGNAL
Inahamisha hifadhidata ya Signal
- Ujumbe mpya uliofungwa
- Fungua ili uone jumbe zinazosubiri
Hifadhi Nenosiri
Nakili zitahifadhiwa kwenye hifadhi ya nje na kusimbwa na nenosiri lililopo hapo chini. Lazima uwe na Nenosiri hili ili kurejesha nakalahifadhi.
Sharti uwe na nenosiri hili ili urejeshe nakala hifadhi.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Kodi isiyo sahihi
Kamwe
Isiyojulikana
- Ona nambari yangu ya simu
- Nitafute kwa nambari ya simu
Nambari ya simu
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Nambari yako ya simu itaonekana na watu na vikundi unavyovitumia ujumbe. Watu ambao wamehifadhi nambari yako ya simu pia wataiona kwenye Signal.
Kila mtu
- Waasiliani wangu
Hakuna mtu
- Nambari yako ya simu itaonekana na watu wote na vikundi unavyowatumia ujumbe.
- Mtu yeyote ambaye ana nambari yako ya simu katika anwani zake atakuona kama mwasiliani kwenye Signal. Wengine wataweza kukupata kwenye kipengele utafutaji.
Kifunga skrini
Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole
Muda wa kuisha Screen Lock isipokuwa na shughuli
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Ifuatayo
Neno si sahihi
-
-
-
- Tazama
-
%1$s amekutumia %2$s
Arifa %1$d mpya za malipo
@@ -4678,7 +4547,6 @@
Ujumbe wa maneno
- · %1$s
Shiriki
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Mchangie Rafiki
Weka Kiasi Maalum
- Mchango wa mara moja
Kiwango cha chini ambacho unaweza kuchangia ni %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Toa hisia kwa hadithi hii
- Kujibu %1$s kwa faragha
-
Jibu %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Sio sasa
Kukomboa beji…
-
- Unaweza kukomboa beji yako baadae.
Umetoa mchango kwa Signal kwa niaba ya %1$s. Watapatiwa uchaguzi wa kuonyesha kuunga mkono kwao kwenye wasifu wao.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal haitatumia tena jumbe za SMS
Signal haitumii tena jumbe za SMS
-
- Muda si mrefu Signal itaondoa msaada wa kutuma jumbe za SMS kwa sababu jumbe za Signal zinazotoa msimbo wa mwisho hadi mwisho na usiri mathubuti ambao haupatikani kwenye jumbe za SMS. Hii pia itatuwezesha kuboresha matumizi ya jumbe za Signal.
-
- Signal imeondoa msaada wa kutuma jumbe za SMS kwa sababu jumbe za Signal zinazotoa msimbo wa mwisho hadi mwisho na usiri mathubuti ambao haupatikani kwenye jumbe za SMS. Hii pia itatuwezesha kuboresha matumizi ya jumbe za Signal.
-
- Hamisha jumbe za SMS
Nikumbushe baadaye
- Jifunze zaidi
-
- Usaidizi wa SMS unasitishwa
-
- Usijali, jumbe za Signal zilizosimbwa zitaendelea kufanya kazi.
-
- Endelea
Uhamishaji Umekamilika
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Simu ya video
-
- Jiunge na mazungumzo ya simu
-
- Rudi kwenye mazungumzo ya simu
Simu ya sauti
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- Simu %1$d zimefutwa
- Simu %1$d imefutwa
-
- Tengua
Hakuna simu.
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 678fecd67b..9c60b2e259 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
தேவையில்லை,நன்றி
-
- அகற்று
- சுயவிவர படத்தை அகற்ற வேண்டுமா?
- குழு புகைப்படத்தை அகற்ற வேண்டுமா?
-
Signal லைப் புதுப்பிக்கவும்
பயன்பாட்டின் இந்த பதிப்பு இனி ஆதரிக்கப்படாது. செய்திகளை அனுப்புவதையும் பெறுவதையும் தொடர, சமீபத்திய பதிப்பிற்கு புதுப்பிக்கவும்.
@@ -255,9 +249,6 @@
குழுக்கள்
குழு உறுப்பினர்கள்
- தொலைபேசி எண் தேடல்
-
- பயனர் பெயர் மூலம் கண்டறியவும்
எனது ஸ்டோரீஸ்
@@ -296,7 +287,6 @@
அனுப்பப்படவில்லை, மேலும் விவரங்களுக்கு இங்கே தட்டவும்
சிலருக்கு இது அனுப்பப்படுகிறது, விவரங்களுக்கு இங்கே தட்டவும்
அனுப்புவது தோல்வியுற்றது
- முக்கிய பரிமாற்ற செய்தி பெறப்பட்டது, செயலாக்க தட்டவும்.
%1$s இந்தக் குழுவை விட்டு விலகினார்.
அனுப்பு இடைநிறுத்தப்பட்டது
அனுப்புதல் தோல்வியுற்றது, பாதுகாப்பற்ற மாற்று செய்ய தட்டவும்
@@ -333,15 +323,11 @@
இணைப்பு சேர்க்க
அனுப்பியதை திருத்து
- தொடர்பு தகவலை தேர்ந்தெடுக்கவும்
செய்தியை இயற்று
மன்னிக்கவும், உங்கள் இணைப்பை அமைப்பதில் பிழை ஏற்ப்பட்டது.
பெறுநர் ஒரு செல்லுபடியாகும் SMS அல்லது மின்னஞ்சல் முகவரி அல்ல!
செய்தி காலியாக உள்ளது!
குழு உறுப்பினர்கள்
- குழு அழைப்பை தொடங்க இங்கே தட்டவும்
-
- SMS மெசேஜ்களைத் திருத்த முடியவில்லை
- நீங்கள் இந்த மெசேஜை அனுப்பியதிலிருந்து %1$d மணிநேரத்திற்குள் மட்டுமே திருத்தங்களைப் பயன்படுத்த முடியும்.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal செய்தி
%1$s நாம் Signalக்கு மாறுவோம்
தயவு செய்து ஒரு தொடர்பை தேர்ந்தெடு
- தடைநீக்கு
நீங்கள் அனுப்பும் இணைப்பு செய்தி அளவு வரம்பை மீறுகிறது .
ஒலி பதிவுச் செய்ய இயலவில்லை!
நீங்கள் இனி உறுப்பினராக இல்லாததால் இந்த குழுவிற்கு செய்திகளை அனுப்ப முடியாது.
@@ -389,8 +374,6 @@
காணொளிகளைப் பதிவு செய்ய Signal-க்கு மைக்ரோஃபோன் அனுமதி தேவை.
%1$s %2$s
- Signal SMS/MMS செய்திகளை அனுப்ப முடியாது, ஏனெனில் இது உங்கள் இயல்புநிலை SMS பயன்பாடு அல்ல. உங்கள் ஆண்ட்ராய்டு அமைப்புகளில் இதை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
- ஆம்
இல்லை
%2$d இன் %1$d
முடிவுகள் இல்லை
@@ -413,16 +396,6 @@
மீடியா அனுப்புவதில் பிழை
- ஸ்பேம் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டு தடுக்கப்பட்டது.
-
-
- SMS மெசேஜிங் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. உங்கள் மொபைலில் உள்ள மற்றொரு செயலிக்கு உங்கள் மெசேஜ்களை நீங்கள் ஏற்றுமதி செய்யலாம்.
-
- சிக்னலில் இனி எஸ்.எம்.எஸ் செய்தியிடல் ஆதரிக்கப்படாது. உங்கள் தொலைபேசியில் உள்ள மற்றொரு ஆப்பிற்கு உங்கள் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்யலாம்.
-
- எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்
-
- SMS மெசேஜிங் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. உரையாடலை இங்கே தொடர, %1$sஐ Signalக்கு அழைக்கவும்.
சிக்னலில் இனி எஸ்.எம்.எஸ் செய்தியிடல் ஆதரிக்கப்படாது. உரையாடலை இங்கே தொடர %1$s ஐ சிக்னலுக்கு அழைக்கவும்.
@@ -500,8 +473,6 @@
இப்போது இல்லை
%1$s உடனான உங்கள் பாதுகாப்பு எண் மாறிவிட்டது.
Signal மீண்டும் நிறுவியிருப்பதாலோ அல்லது சாதனங்கள் மாற்றப்பட்டதாலோ, உங்கள் பாதுகாப்பு எண் %1$s உடன் மாற்றப்பட்டது. சரிபார்க்க என்பதை தட்டி புதிய பாதுகாப்பு எண்ணை உறுதிப்படுத்தவும். இது விருப்பத்தேர்வு.
-
- %1$s உள்ளது
கோரிக்கையைத் தடை செய்யலாமா?
@@ -600,12 +571,6 @@
தேர்ந்தெடு உறுப்பினர்கள்
-
-
- வடிகட்ட கீழே இழுக்கவும்
-
- வடிகட்ட விடுவிக்கவும்
-
விவரம்
சுயவிவர புகைப்படத்தை அமைப்பதில் பிழை
@@ -703,8 +668,6 @@
திட்டமிடப்பட்ட மெசேஜை நீங்கள் அனுப்பும்போது, அனுப்பும் நேரத்தில் உங்கள் டிவைஸ் ஆன் செய்யப்பட்டு இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்திக்கொள்ளவும். இல்லையெனில், உங்கள் டிவைஸ் மீண்டும் இணைக்கப்படும்போது உங்கள் செய்தி அனுப்பப்படும்.
சரி
-
- மெசேஜ் திட்டமிடலை இயக்க:
மெசேஜ் திட்டமிடலை மீண்டும் இயக்க:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
குரல் செய்தியை பதிய தட்டிப் பிடி, அனுப்புவதற்கு விடுவி
-
- சிக்னலில் இனி எஸ்.எம்.எஸ் செய்தியிடல் ஆதரிக்கப்படாது.
மெசேஜைத் திருத்தவும்
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
பின்னணி இணைப்பு இயக்கப்பட்டது
-
- வயர்லெஸ் வழங்குநர் எம்எம்எஸ் அமைப்புகளைப் படிப்பதில் பிழை
-
ஊடகம்
கோப்பு
@@ -1239,7 +1197,6 @@
தொடங்குகள்
புதிய குழு
நண்பர்களை அழை
- எஸ்எம்எஸ் பயன்படுத்தவும்
சாட் கலர்ஸ்
சுயவிவரப் புகைப்படத்தைச் சேர்க்கவும்
@@ -1251,11 +1208,7 @@
சிக்னல் அழைப்பு சேவை தொடங்குகிறது
Signal அழைப்பு சேவையை நிறுத்துதல்
- அழைப்பை நிராகரி
- அழைப்பை எடு
- அழைப்பைத் துண்டி
அழைப்பு ரத்து
- அழைப்பில் சேரவும்
அறிவிப்புகளை இயக்கவா?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- உங்களிடம் %1$d முயற்சிகள் உள்ளன. நீங்கள் வரையறுக்கப்பட்ட முயற்சிகள் முடிந்தால், நீங்கள் ஒரு புதிய பின்னை உருவாக்கலாம். புதிய PIN மூலம் உங்கள் கணக்கைப் பதிவுசெய்து பயன்படுத்தலாம், ஆனால் உங்கள் சுயவிவரத் தகவல் போன்ற சில சேமிக்கப்பட்ட அமைப்புகளை இழப்பீர்கள்.
Signal பதிவு - Android க்கான PIN உடன் உதவி தேவை
-
- கீபோர்டை மாற்றுக
உங்கள் பின்னை உருவாக்கவும்
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s ஐ அழைக்க, சிக்னலுக்கு உங்கள் கேமரா அனுமதி தேவை Signal Camera permission
சிக்னல் Signal %1$s
அழைக்கிறது…
- எண்ணிக்கை கூடியதால் குழுவில் உள்ள அனைவரையும் அழைக்க இயலாது
மீண்டும் இணைக்கிறது …
@@ -1854,8 +1804,6 @@
கேமராவை நிலைமாற்று
ஒலியடக்கியை நிலைமாற்று
-
- ரிங்கை நிலைமாற்று
அழைப்பை முடி
@@ -1916,7 +1864,6 @@
இந்த எண்ணுக்கு சரிபார்ப்புக் குறியீடு அனுப்பப்படும். கேரியர் கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்.
இந்த எண்ணை சரிபார்க்க உங்களுக்கு அழைப்பு வரும்.
- மேலே உங்கள் தொலைபேசி எண் சரியானதா?
எண்ணை தொகுக்க
Google Play சேவைகளைக் காணவில்லை
இந்த சாதனத்தில் Google Play சேவைகள் இல்லை . இருந்தும் நீங்கள் Signal ஐ பயன்படுத்தலாம் , ஆனால் இந்த உள்ளமைவு நம்பகத்தன்மை அல்லது செயல்திறனைக் குறைக்கலாம். \n\n நீங்கள் ஒரு மேம்பட்ட பயனராக இல்லாவிட்டால், சந்தைக்குப்பிறகான அண்ட்ராய்டு ROM ஐ இயக்கவில்லை அல்லது இதை பிழையாகப் பார்க்கிறீர்கள் என்று நம்பினால், தயவுசெய்து ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்ளவும் @ சிக்கல் support@signal.org.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
இந்த எண்ணை பதிவு செய்ய நீங்கள் பல முயற்சிகளை செய்துள்ளீர்கள். %1$s இல் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
சேவையுடன் இணைக்க முடியவில்லை. பிணைய இணைப்பைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-
- எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது.
SMS மூலம் சரிபார்ப்புக் குறியீட்டை உங்களுக்கு அனுப்ப முடியவில்லை. அதற்குப் பதிலாக குரல் அழைப்பு மூலம் உங்கள் குறியீட்டைப் பெற முயலவும்.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- பிழைத்திருத்த பதிவைச் சமர்ப்பிப்பதில் இருந்து இப்போது நீங்கள் %1$d படிகள் தொலைவில் உள்ளீர்கள்.
நீங்கள் மனிதர் என்பதை நாங்கள் சரிபார்க்க வேண்டும்.
-
- வெளிப்புற செயலிழப்பு காரணமாக Signal செயலியால் SMS குறியீட்டை அனுப்ப முடியவில்லை.
குரல் அழைப்பு
@@ -1964,11 +1907,9 @@
தொடங்குவதற்கு உங்கள் மொபைல் எண்ணை உள்ளிடவும்.
நாங்கள் அனுப்பிய குறியீட்டை %1$s க்கு உள்ளிடவும்
- உங்கள் எஸ்எம்எஸ் அல்லது அழைப்பைப் பெற உங்கள் தொலைபேசியில் செல்லுலார் சிக்னல் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்
தொலைபேசி எண்
நாட்டின் குறியீடு
- நாடு
அழை
சரிபார்ப்புக் குறியீடு
குறியீட்டை மீண்டும் அனுப்பு
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' க்கான முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
- சாட்ஸ்
- தொடர்புகள்
- செய்திகள்
@@ -2039,17 +1977,9 @@
காணொளி
- சிதைந்த சாவிபரிமாற்ற செய்தி பெறப்பட்டது!
-
-
- செல்லுபடியாகாத நெறிமுறைக்கு சாவிபரிமாற்ற செய்தி பெறப்பட்டது.
-
- புதிய பாதுகாப்பு எண்ணுடன் செய்தி பெறப்பட்டது. செயலாக்க மற்றும் காண்பிக்க தட்டவும்.
பாதுகாப்பான அமர்வை மீட்டமைக்கிறீர்கள்.
%1$s பாதுகாப்பான அமர்வை மீட்டமைக்கவும்.
நகல் செய்தி.
- இந்தச் செய்தியை செயலாக்க முடியவில்லை, ஏனெனில் இது Signal புதிய பதிப்பிலிருந்து அனுப்பப்பட்டது. நீங்கள் புதுப்பித்த பிறகு இந்த செய்தியை மீண்டும் அனுப்ப உங்கள் தொடர்பைக் கேட்கலாம்.
- உள்வரும் செய்தியைக் கையாளுவதில் பிழை.
ஒட்டிப்படங்கள்
@@ -2202,7 +2132,6 @@
ஒரு பயனர்பெயர் இணைப்பை நகலெடுக்கவும் அல்லது பகிரவும்
- உங்கள் தொடர்பு Signal பழைய பதிப்பை இயக்குகிறார். உங்கள் பாதுகாப்பு எண்ணைச் சரிபார்க்கும் முன் புதுப்பிக்குமாறு அவர்களிடம் கேளுங்கள்.
உங்கள் தொடர்பு, பொருந்தாத QR குறியீடு வடிவத்துடன் Signal புதிய பதிப்பை இயக்குகிறது. ஒப்பீடு செய்ய புதுப்பிக்கவும்.
ஸ்கேன் செய்யப்பட்ட QR குறியீடு சரியாக வடிவமைக்கப்பட்ட பாதுகாப்பு எண் சரிபார்ப்புக் குறியீடு அல்ல. மீண்டும் ஸ்கேன் செய்ய முயற்சிக்கவும்.
வழியாக பாதுகாப்பு எண்ணைப் பகிரவும் …
@@ -2237,12 +2166,6 @@
அறிவிப்புகளை ஒலியடக்கு
-
- இறக்குமதி முன்னேறுகிறது
- குறுஞ்செய்திகளை இறக்குமதி செய்யப்படுகிறது.
- இறக்குமதி முடிந்தது
- கணினி தரவுத்தள இறக்குமதி முடிந்தது.
-
திறக்க தொடு.
Signal திறக்கப்பட்டது
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d சாட்ஸ்
- %1$d சாட்ஸ்
- %2$d சாட்களில் %1$d புதிய செய்திகள்
இதிலிருந்து மிக சமீபத்தியது: %1$s
பூட்டிய செய்தி
செய்தி விநியோகிப்பது தோல்வியடைந்தது.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
காண்க-ஒருமுறை காணொளி
மறுமொழி கூறு
Signal செய்தி
- பாதுகாப்பற்ற SMS
%1$s %2$s
தொடர்பு
%1$s என எதிர்வினையாற்றினார்: \"%2$s\" மெசேஜில்.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- சாதனம் இனி பதிவு செய்யப்படவில்லை
இந்த டிவைஸ் இனி பதிவுசெய்யப்பட்டிருக்காது. உங்கள் மொபைல் எண்ணை Signal இல் வேறு டிவைஸில் பதிவு செய்ததால் இது நிகழலாம்.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
பாதுகாப்பற்ற SMS
பாதுகாப்பற்ற எம்.எம்.எஸ்
- மெசேஜைத் திட்டமிடுக
- %1$s இலிருந்து
சிம் 1%1$d
அனுப்பு
செய்தி தொகுப்பு
@@ -2512,7 +2430,6 @@
விரைவான கேமரா இணைப்பு டிராயரை நிலைமாற்று
ஆடியோ இணைப்பு பதிவு செய்து அனுப்பவும்
ஆடியோ இணைப்பு பதிவை பூட்டு
- SMS-க்கு Signal-ஐ செயல்படுத்து
செய்தி அனுப்ப முடியவில்லை. உங்கள் இணைப்பைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
நண்பருக்கு நன்கொடை
-
-
- புளூடூத் அனுமதி மறுக்கப்பட்டது
-
- குரல் மெசேஜ்களைப் பதிவுசெய்ய புளூடூத்தைப் பயன்படுத்த \"அருகிலுள்ள டிவைஸ்கள்\" அனுமதியை இயக்கவும்.
-
- அமைப்புகளைத் திற
-
- இப்போது வேண்டாம்
-
கீழே உருட்டவும்
@@ -2701,17 +2608,7 @@
எதுவும் கிடைக்கவில்லை
-
- உங்களிடம் இருக்கும் உரை செய்திகளை Signal-இன் மறையாக்கப்பட்ட தரவுத்தளத்தில் இறக்குமதி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
- இயல்புநிலை சாதனக் கோப்பு இதனால் எந்தவிதத்திலும் மாற்றமோ அல்லது திறுத்தமோ பெறாது.
- தவிர்
- இறக்குமதி செய்
- இதற்கு சில நொடிநேரம் ஆகலாம். தயவுசெய்து பொறுமையாக இருங்கள், இறக்குமதி முடிந்ததும் உங்களுக்கு தெரியப்படுத்துவோம்.
- இறக்குமதி செய்யப்படுகிறது
-
-
- முழு சாட்டையும் பார்க்கவும்
ஏற்றுதல்
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- மேலும் அறிக.]]>
%1$s இன் எண்ட்-டு-எண்ட் என்க்ரிப்ஷனைச் சரிபார்க்க, மேலே உள்ள வண்ண அட்டையை அவற்றின் டிவைஸ் உடன் பொருத்தி எண்களை ஒப்பிடவும். இவை பொருந்தவில்லை என்றால், ஸ்வைப் செய்து மற்ற பாதுகாப்பு எண்கள் ஜோடியை முயற்சிக்கவும். ஒரு ஜோடி மட்டுமே பொருந்த வேண்டும்.
ஸ்கேன் செய்ய தட்டவும்
@@ -2804,9 +2700,6 @@
அறிந்துகொண்டேன்
-
- பாதுகாப்பு எண்ணைப் பகிரவும்
-
உங்கள் தொடர்பு சாதனத்தில் QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்யுங்கள்.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள்
நண்பர்களை அழை
காப்பகப்படுத்தப்பட்ட சாட்ஸ்
- புகைப்படத்தை அகற்று
எங்களிடம் இதுவரை அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகளை நீங்கள் படித்தீர்களா?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
அறிவிப்புகள் எப்போதும் இயல்புநிலை Signal ஐகானையும் பெயரையும் காண்பிக்கும்.
மேலும் அறிக
-
- %1$sக்கான ஐகான்
மாற்று செயலி ஐகான் எங்கு தெரியும் என்பதை கிராஃபிக் விளக்குகிறது.
PIN-ஐ முடக்கு
@@ -3096,7 +2986,6 @@
கணினி ஈமோஜியைப் பயன்படுத்தவும்
உங்கள் ஐபி முகவரியை உங்கள் தொடர்புக்கு வெளிப்படுத்தாமல் இருக்க Signal சேவையகம் மூலம் அனைத்து அழைப்புகளையும் ரிலே செய்யவும். இயக்குவது அழைப்பு தரத்தை குறைக்கும்.
எப்போதும் அழைப்புகளை ரிலே செய்யவும்
- யாரால் முடியும்…
பணம் செலுத்தல்
சாட்ஸ்
@@ -3129,8 +3018,6 @@
சீல் அனுப்பியவர்
யாரிடமிருந்தும் அனுமதிக்கவும்
தொடர்புகள் அல்லாதவர்களிடமிருந்தும், உங்கள் சுயவிவரத்தைப் பகிராத நபர்களிடமிருந்தும் உள்வரும் செய்திகளுக்கு சீல் அனுப்பியவரை இயக்கவும்.
- மேலும் அறிக
- பயனர்பெயரை அமைக்கவும்
பதிலி
பதிலியைப் பயன்படுத்து.
அணை
@@ -3458,7 +3345,6 @@
உரையை வடிவமைக்கவும்
- பாப்அப்பை விரிவாக்கு
தொடர்புகளுடன் சேர்க்க
@@ -3496,8 +3382,6 @@
கிளிப்போர்டுடன் ஒப்பிடுக
- தொலைபேசியிலுள்ள SMS-களை இறக்குமதி
- உங்கள் தொலைபேசியின் SMS செய்திகளை Signal-இன் மறைகுறியாக்கப்பட்ட தரவுத்தளக்கு நகலெடுக்க தட்டவும்.
Signal செய்திகளையும் அழைப்புகளையும் இயக்கு
உங்கள் தொடர்பு அனுபவத்தை மேம்படுத்தவும்.
Signal தொழில்நுட்ப சிக்கல்களை எதிர்கொள்கிறது. சேவையை விரைவாக மீட்டெடுக்க நாங்கள் விரைவாக வேலை செய்து வருகிறோம்.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
தற்போதைய Signal குழு அழைப்பு
- போக்குவரத்து குறும்படம்
ஏற்றுதல் …
இணைக்கிறது …
அனுமதி தேவை
- ஒர் SMS அனுப்ப Signal-க்கு SMS அனுமதி தேவை, ஆனால் அது நிரந்தரமாக மறுக்கப்பட்டது. பயன்பாட்டின் அமைப்புகளுக்கு தொடரந்து, \"அனுமதிகள்\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து \"SMS\" ஐ இயக்கவும்.
தொடர்
இப்போது இல்லை
- Signal செய்திகளை இயக்கவும்
Signal தரவுத்தளத்தை மாற்றுதல்
- பூட்டப்பட்ட புதிய செய்தி
- நிலுவையிலுள்ள செய்திகளைக் காண திறக்கவும்
கடவுச்சொல்லை காப்புப்பிரதி செய்க
காப்புப்பதிவு கோப்புகள் வெளிப்புற சேமிப்பகத்தில் சேமிக்கப்பட்டு கீழே உள்ள கடவுச்சொற்றொடருடன் மறையாக்கப்படும். காப்புப்பதிவு கோப்பை மீட்டமைக்க இந்த கடவுச்சொற்றொடரை நீங்கள் கொண்டிருக்க வேண்டும்.
மறுபிரதியை மீட்டமைக்க இந்த கடவுத்தொடர் உங்களுக்குத் தேவைப்படும்.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
தவறான குறியீடு
ஒருபோதுமில்லை
முன் தெரிந்திராத
- எனது தொலைபேசி எண்ணைக் காண்க
- தொலைபேசி எண் மூலம் என்னைக் கண்டுபிடிக்க
ஃபோன் எண்
@@ -3734,10 +3611,7 @@
நீங்கள் மெசேஜ் அனுப்பும் நபர்களுக்கும் குழுக்களுக்கும் உங்கள் ஃபோன் எண் தெரியும். ஃபோன் தொடர்புகளில் உங்கள் எண்ணை வைத்திருப்பவர்கள் அதை Signal இலும் பார்ப்பார்கள்.
எல்லோரும்
- எனது தொடர்புகள்
ஒருவருமில்லை
- நீங்கள் செய்தி அனுப்பும் அனைத்து நபர்களுக்கும் குழுக்களுக்கும் உங்கள் தொலைபேசி எண் தெரியும்.
- உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை தங்கள் தொடர்புகளில் வைத்திருக்கும் எவரும் உங்களை Signal சிக்னலில் ஒரு தொடர்பாகப் பார்ப்பார்கள். மற்றவர்கள் உங்களை தேடலில் கண்டுபிடிக்க முடியும்.
திரை பூட்டு
அண்ட்ராய்டு திரை பூட்டு அல்லது கைரேகையுடன் Signal அணுகலைப் பூட்டு
திரை பூட்டு செயலற்ற நேரம் முடிந்தது
@@ -4205,11 +4079,6 @@
அடுத்தது
தவறானது சொல்
-
-
-
- காண்க
-
%1$s உங்களை அனுப்பியுள்ளார் %2$s
%1$d புதிய கட்டணம் அறிவிப்புகள்
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
பகிர்
@@ -4831,7 +4699,6 @@
நண்பருக்காக நன்கொடை அளிக்கவும்
விருப்பத் தொகையை உள்ளிடவும்
- ஒரு முறைக்கான பங்களிப்பு
நீங்கள் குறைந்தபட்ச நன்கொடையாக %1$s வழங்கலாம்
@@ -5276,8 +5143,6 @@
இந்த ஸ்டோரிக்கு எதிர்வினையாற்றவும்
- %1$s-க்கு தனிப்பட்ட முறையில் பதிலளிக்கிறது
-
%1$s க்கு பதிலளிக்கவும்
@@ -5525,8 +5390,6 @@
இப்போது இல்லை
பேட்ஜை ரிடீம் செய்கிறது…
-
- உங்கள் பேட்ஜை பின்னர் நீங்கள் மீட்டெடுக்கலாம்.
%1$s சார்பாக Signalக்கு நன்கொடை அளித்துள்ளீர்கள். அவர்களின் ப்ரொஃபைலில் தங்கள் ஆதரவைக் காட்ட அவர்களுக்கு விருப்பம் வழங்கப்படும்.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
சிக்னல் இனி எஸ்.எம்.எஸ்-ஐ ஆதரிக்காது
சிக்னல் இனி எஸ்.எம்.எஸ்-ஐ ஆதரிக்காது
-
- SMS மெசேஜ்களை அனுப்புவதற்கான ஆதரவை Signal விரைவில் அகற்றும், ஏனெனில் SMS மெசேஜ்கள் அளிக்காத என்ட்-டு-எண்ட் என்க்ரிப்ஷன் மற்றும் வலுவான தனியுரிமையை Signal மெசேஜ்கள் வழங்குகின்றன. இது Signal மெசேஜ் அனுபவத்தை மேம்படுத்தவும் அனுமதிக்கும்.
-
- SMS மெசேஜ்களை அனுப்புவதற்கான ஆதரவை Signal அகற்றியுள்ளது, ஏனெனில் SMS மெசேஜ்கள் அளிக்காத என்ட்-டு-எண்ட் என்க்ரிப்ஷன் மற்றும் வலுவான தனியுரிமையை Signal மெசேஜ்கள் வழங்குகின்றன. இது Signal மெசேஜ் அனுபவத்தை மேம்படுத்தவும் அனுமதிக்கும்.
-
- எஸ்எம்எஸ்-ஐ ஏற்றுமதி செய்
பிறகு என்னிடம் ஞாபகபடுத்து
- மேலும் அறிக
-
- எஸ்.எம்.எஸ் ஆதரவு நிறுத்தப்படுகிறது
-
- கவலை வேண்டாம், குறியாக்கம் செய்யப்பட்ட Signal மெசேஜ்கள் தொடர்ந்து வேலை செய்யும்.
-
- தொடர்க
ஏற்றுமதி முடிந்தது
@@ -6061,10 +5911,6 @@
காணொளி அழைப்பு
-
- அழைப்பில் சேரவும்
-
- அழைப்புக்குத் திரும்பு
குரல் அழைப்பு
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d அழைப்பு நீக்கப்பட்டது
- %1$d அழைப்புகள் நீக்கப்பட்டது
-
- செயல்தவிர்
அழைப்புகள் இல்லை.
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 9617068fe1..19092ff633 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
వద్దు ధన్యవాదాలు
-
- తొలగించండి
- ప్రొఫైల్ ఫోటోను తొలగించేదా?
- గ్రూప్ ఫోటోను తొలగించేదా?
-
Signal ను నవీకరించండి
మీరు వాడుతున్న యాప్ పనిచేయదు. మెస్సేఅగ్రెస్ ఇంకా కాల్స్ చేయడానికి యాప్ ని అప్డేట్ చేయండి.
@@ -255,9 +249,6 @@
సమూహాలు
గ్రూపు సభ్యులు
- ఫోన్ నంబర్ శోధన
-
- యూజర్నేమ్ ద్వారా కనుగొనండి
నా స్టోరీస్
@@ -296,7 +287,6 @@
సందేశం పంపించడం విఫలమైంది , వివరాల కోసం నొక్కండి
సందేశం కొంతమేర పంపబడింది, వివరాల కోసం నొక్కండి
పంపడం విఫలమైంది
- స్వీకరించు మీట మార్పిడి సందేశం, తట్టు తో క్రమణం
%1$s సమూహం వదిలి వెళ్లారు
పంపండి పాజ్ చేయబడింది
పంపడం విఫలమైంది, అసురక్షిత తిరిగి పొందడం కోసం నొక్కండి
@@ -333,15 +323,11 @@
అటాచ్మెంట్ జోడించండి
సవరణను పంపండి
- సంప్రదింపు సమాచారం ఎంచుకొండి
సందేశాన్ని కంపోజ్చెయ్
క్షమించండి, మీ అటాచ్మెంట్ అమర్చడంలో లోపం ఉంది.
స్వీకర్త చెల్లుబాటుకాని ఎస్ఎంఎస్ లేదా ఇమెయిలు చిరునామా !
సందేశం ఖాళీగా ఉంది!
సమూహ సభ్యులు
- గ్రూప్ కాల్ ప్రారంభించడానికి ఇక్కడ నొక్కండి
-
- SMS సందేశాలను సవరించడం సాధ్యం కాలేదు
- మీరు ఈ సందేశం పంపిన సమయం నుంచి %1$d గంటలోపు మాత్రమే సవరణలు వర్తింపజేయబడతాయి.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal మెసేజ్
మనం Signal %1$sకు మారుదాం
దయచేసి ఒక పరిచయం ఎంచుకోండి
- అన్బ్లాక్ చేయండి
జోడింపు మీరు పంపే సందేశం రకం పరిమాణ పరిమితి మించిపోయింది.
ఆడియో రికార్డ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు!
మీరు ఇకపై ఈ సమూహం సభ్యులు కానందున మీరు ఈ సమూహంకు సందేశాలను పంపలేరు.
@@ -389,8 +374,6 @@
వీడియోలను రికార్డ్ చేయడానికి Signal కు మైక్రోఫోన్ అనుమతులు అవసరం.
%1$s %2$s
- Signal SMS / MMS సందేశాలను పంపదు ఎందుకంటే ఇది మీ అప్రమేయ SMS అనువర్తనం కాదు. మీరు దీన్ని మీ Android సెట్టింగ్లలో మార్చాలనుకుంటున్నారా?
- అవును
కాదు
%1$d ఆఫ్ %2$d
ఫలితాలు లేవు
@@ -413,16 +396,6 @@
మీడియాను పంపడంలో లోపం చోటుచేసుకుంది
- స్పామ్గా నివేదించబడింది మరియు బ్లాక్ చేయబడింది.
-
-
- SMS సందేశం పంపడం ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది. మీ ఫోన్లోని మరో యాప్కు మీ సందేశాలను మీరు ఎగుమతి చేయవచ్చు.
-
- Signal లో SMS సందేశాలు పంపేందుకు ఇక ఏమాత్రం మద్దతు ఇవ్వబడదు. మీ ఫోన్లోని మరో యాప్కు మీ సందేశాలను మీరు ఎగుమతి చేయవచ్చు.
-
- SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయండి
-
- SMS సందేశం పంపడం ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది. ఇక్కడ సంభాషణను ఉంచడానికి %1$s ను Signal కు ఆహ్వానించండి.
Signal లో SMS సందేశాలు పంపేందుకు ఇక ఏమాత్రం మద్దతు ఇవ్వబడదు. ఇక్కడ సంభాషణను ఉంచడానికి %1$s ను Signal కు ఆహ్వానించండి.
@@ -500,8 +473,6 @@
ఇప్పుడు కాదు
%1$sతో మీ భద్రతా సంఖ్య మార్చబడింది
%1$sతో మీ భద్రతా సంఖ్య మార్చబడింది, అది వారు Signal ను తిరిగి ఇన్స్టాల్ చేయటం లేదా పరికరాన్నీ మార్చడం వల్ల జరిగి ఉండవచ్చు. క్రొత్త భద్రతా సంఖ్యను నిర్ధారించడానికి ధృవీకరించు నొక్కండి. ఇది ఐచ్ఛికం.
-
- %1$s ఆన్ చేయబడింది
అభ్యర్ధనను బ్లాక్ చేసేదా?
@@ -600,12 +571,6 @@
సభ్యులను ఎంచుకోండి
-
-
- ఫిల్టర్ చేయడానికి కిందకు లాగండి
-
- ఫిల్టర్ చేయడానికి విడుదల చేయండి
-
రూపం
రూపచిత్రం సెట్ చేయడంలో లోపం
@@ -703,8 +668,6 @@
మీరు షెడ్యూల్ చేయబడ్డ సందేశాన్ని పంపినప్పుడు, మీ పరికరం ఆన్ చేయబడినట్లుగా మరియు పంపే సమయంలో ఇంటర్నెట్కు కనెక్ట్ చేసినట్లుగా ధృవీకరించుకోండి. లేనట్లయితే, మీ పరికరం తిరిగి కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మీ సందేశం పంపబడుతుంది.
సరే
-
- సందేశ షెడ్యూలింగ్ను తిరిగి ప్రారంభించడానికి:
సందేశ షెడ్యూలింగ్ను తిరిగి ప్రారంభించడానికి:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
స్వరరికార్డింగ్కు తట్టి పట్టుకో, పంపడానికి రిలీజ్చేయి
-
- Signal లో SMS సందేశాలు పంపేందుకు ఇక ఏమాత్రం మద్దతు ఇవ్వబడదు.
సందేశాన్ని సవరించండి
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
నేపధ్యం కనెక్షన్ ప్రారంభించ
-
- వైర్లెస్ ప్రొవైడర్ ఎంఎంఎస్ సెట్టింగులను చదువుటలో దోషం
-
మీడియా
ఫైళ్లు
@@ -1239,7 +1197,6 @@
ప్రారంభించడానికి
కొత్త సమూహం
స్నేహితులను ఆహ్వానించండి
- సందేశాన్ని వాడుటకు
చాట్ రంగులు
ప్రొఫైల్ చిత్రాన్ని జోడించండి
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal కాల్ సర్వీస్ని ప్రారంభిస్తోంది
Signal కాల్ సర్వీస్ని ఆపివేస్తోంది
- కాల్ని నిరాకరించండి
- కాల్ ఆన్సర్ చేయండి
- కాల్ ముగించండి
కాల్ రద్దుచేయండి
- కాల్లో చేరండి
నోటిఫికేషన్లను ప్రారంభించండి?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- మీకు %1$d ప్రయత్నాలు మిగిలివున్నాయి. అన్ని ప్రయత్నాలు కోల్పోతే, క్రొత్త పిన్ సృష్టించుకోవచ్చు. ఈ విధముగా మీరు ఖాతా నమోదు చేసి వాడవచ్చు కాని, మీ పూర్వ సరళికలను కోల్పోతారు.
Signal నమోదీకరణ - ఆండ్రోయిడ్ కొరకు పిన్ తొ సహాయం కావలెను
-
- కీబోర్డ్ మారండి
మీ పిన్ను సృష్టించండి
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s కి కాల్ చేయడానికి, Signal కు మీ కెమెరాకు ప్రాప్యత అవసరం
Signal %1$s
కాలింగ్…
- పాల్గొనేవారికి రింగ్ చేయడానికి గ్రూపు చాలా పెద్దది.
తిరిగి కనెక్ట్ చేస్తోంది…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
కెమెరాను టోగుల్ చేస్తుంది
మ్యూట్ను టోగుల్ చేస్తుంది
-
- రింగ్ను టోగుల్ చేస్తుంది
కాల్ ముగించండి
@@ -1916,7 +1864,6 @@
ఈ నంబర్కు ఒక ధృవీకరణ కోడ్ పంపబడుతుంది. క్యారియర్ రేట్లు వర్తించవచ్చు.
ఈ సంఖ్యను ధృవీకరించడానికి మీకు కాల్ వస్తుంది.
- పైన ఉన్న మీ చరవాణి నంబర్ సరైనదేనా?
సంఖ్య మార్చు
గూగుల్ ఫ్లే సేవలు అందుబాటులో లేవు.
ఈ పరికరంలో Google Play సేవలు లేవు. మీరు ఇప్పటికీ Signal ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఈ కాన్ఫిగరేషన్ తగ్గిన విశ్వసనీయత లేదా పనితీరును కలిగించవచ్చు. \\ N \\ n మీరు అధునాతన వినియోగదారు కానట్లయితే, ఒక యాడ్మార్కెట్ Android ROM ను అమలు చేయకపోయినా లేదా మీరు దీనిని తప్పుగా చూస్తున్నారని విశ్వసిస్తారు, దయచేసి support@signal.org
@@ -1930,8 +1877,6 @@
ఈ నంబర్ను నమోదు చేయడానికి మీరు చాలా ఎక్కువ ప్రయత్నాలు చేశారు. దయచేసి %1$sలో మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి నెట్వర్క్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
-
- ఊహించని పొరపాటు ఏర్పడింది.
SMS ద్వారా ధృవీకరణ కోడ్ను మేము పంపలేకపోయాము. బదులుగా స్వర కాల్ ద్వారా మీ కోడ్ను అందుకోవడానికి ప్రయత్నించండి.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- డీబగ్ లాగ్ను సమర్పించకుండా మీరు ఇప్పుడు %1$d మళ్లే ఉన్నారు.
మీరు మానవుడని మేము ధృవీకరించాలి.
-
- బాహ్య వైఫల్యం కారణంగా Signal SMS కోడ్ను పంపలేకపోయింది.
వాయిస్ కాల్
@@ -1964,11 +1907,9 @@
ప్రారంభించడానికి మీ ఫోన్ నంబర్ను ఎంటర్ చేయండి.
మేము పంపిన కోడ్ను నమోదు చేయండి %1$s
- మీ SMS లేదా కాల్ను స్వీకరించడానికి మీ ఫోన్కు సెల్యులార్ సంకేతం ఉందని నిర్ధారించుకోండి
ఫోను నంబరు
దేశం కోడ్
- దేశం
కాల్
ధృవీకరణ కోడ్
కోడ్ మళ్ళీ పంపండి
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' కోసం ఫలితాలు కనుగొనబడలేదు
- చాట్లు
- కాంటాక్ట్స్
- సందేశాలు
@@ -2039,17 +1977,9 @@
వీడియో
- తప్ఫు కీ స్వీకరించబడినది , సందేసమును మర్చండి
-
-
- చెల్లని ప్రొటోకాల్ వర్షన్ కీ మార్పిడి సందేశాన్ని అందుకున్నారు
-
- నూతన భద్రతా సంఖ్యను సందేశంలో అందుకునాం . ప్రాసెస్ మరియు ప్రదర్శనకు నొక్కండి.
మీ సెషన్ సురక్షిత ంగ పునరుద్ధరించు.
%1$s సురక్షిత భాగాన్ని మరలా మార్చు
నకిలీ సందేశాం.
- ఈ సందేశం ప్రాసెస్ చేయబడలేదు ఎందుకంటే ఇది Signal యొక్క క్రొత్త సంస్కరణ నుండి పంపబడింది. మీరు అప్డేట్ చేసిన తర్వాత ఈ సందేశాన్ని మళ్ళీ పంపమని మీ పరిచయాన్ని అడగవచ్చు.
- ఇన్కమింగ్ సందేశాన్ని నిర్వహించడంలో లోపం.
స్టిక్కర్లు
@@ -2202,7 +2132,6 @@
యూజర్నేమ్ లింక్ను కాపీ చేయండి లేదా పంచుకోండి
- మీ పరిచయం Signal యొక్క ఒక పాత వెర్షన్ను పై నడుస్థుంది. మీ భద్రత సంఖ్య ధ్రువీకరించే ముందుగా అప్డేట్ కోరండి.
మీ పరిచయం అననుకూల QR కోడ్ ఫార్మాట్ Signal యొక్క కొత్త సంస్కరణను అమలు చేస్తోంది. దయచేసి పోల్చడానికి అప్డేట్ చెయండీ.
స్కాన్ QR కోడ్ సంఖ్య ధృవీకరణ సరైన ఫార్మాట్ భద్రత కోడ్ కాదు. దయచేసి మళ్ళీ స్కానింగ్ చెయండీ.
దీని ద్వారా భద్రతా నంబర్ను భాగస్వామ్యం చేయండి …
@@ -2237,12 +2166,6 @@
నోటిఫికేషన్లను మ్యూట్ చేయండి
-
- దిగుమతి పురోగతిలో ఉంది
- సాధా సందేశాలు దిగుమతి అవుతున్నాయి
- దిగుమతి పూర్తయింది
- వ్యవస్థ దత్తాంశస్థానం దిగుమతి పూర్తయింది.
-
తెరవడానికి తాకు
Signal తాళం తీయబడినది
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d చాట్
- %1$d చాట్లు
- %2$d చాట్లలో %1$d కొత్త సందేశాలు
ఇటీవల నుండి: %1$s
బంధించబడిన సందేశం
సందేశం పంపుట విఫలమైనది.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
ఒకసారి-దృశ్యం వీడియో
స్పంధించు
Signal సందేశం
- భద్రతలేని సందేశం
%1$s %2$s
పరిచయం
దీనికి %1$s ప్రతిస్పందించారు: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- పరికరం నమోదు చేయబడలేదు
ఈ పరికరం ఇకపై నమోదు చేయబడలేదు. మీరు వేరే పరికరంలో Signal తో మీ ఫోన్ నంబర్ను నమోదు చేయడమే దీనికి కారణం కావచ్చు.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
భద్రతలేని సందేశం
భద్రతలేని MMS
- సందేశాన్ని షెడ్యూల్ చేయండి
- %1$s నుండి
%1$dSIM
పంపించు
సందేశాన్ని కూర్పుము
@@ -2512,7 +2430,6 @@
టోగుల్ శీఘ్ర కెమెరా అటాచ్మెంట్ సొరుగు
రికార్డు మరియు ఆడియో అటాచ్మెంట్ పంపడానికి
ఆడియో అటాచ్మెంట్ యొక్క రికార్డింగ్ ని లాక్ చేయండి
- ఎస్సెమ్మెస్ చేతనం
సందేశం పంపబడలేదు. మీ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
ఒక స్నేహితుడి కొరకు విరాళం
-
-
- బ్లూటూత్ పర్మిషన్ నిరాకరించబడింది
-
- స్వర సందేశాలను రికార్డ్ చేయడానికి బ్లూటూత్ ఉపయోగించడానికి దయచేసి \"సమీప పరికరాలు\" అనుమతిని ప్రారంభించండి.
-
- సెట్టింగ్లను తెరవండి
-
- ఇప్పుడు కాదు
-
దిగువకు స్క్రోల్ చెయ్యి
@@ -2701,17 +2608,7 @@
ఏమీ దొరకలేదు
-
- మీరు Signal యొక్క ఎన్క్రిప్టెడ్ దత్తాంశమూల ఇప్పటికే మీ వద్ద ఉన్నటెక్స్ట్ సందేశాలను దిగుమతి చేయాలనుకుంటున్నారా?
- అప్రమేయ డాటాబెశ్ వ్యవస్థల్లొ ఏట్టీ పరిస్థిథుల్లొ చివరి మార్పు చెయ్యబడదు
- వదిలివేయి
- దిగుమతి
- ఇది కొంత సమయం తిసుకుంటుంది.దయచెసి సహనం పాటించండి,దిగుమతి ఐన వేంటనె మెము తెలియపరుస్తాము
- దిగుమతి
-
-
- పూర్తి చాట్ చూడండి
లోడ్
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- మరింత తెలుసుకోండి.]]>
%1$sతో పూర్తి స్థాయి ఎన్క్రిప్షన్ను ధృవీకరించడానికి, పైన ఉన్న రంగు కార్డును వారి పరికరంతో మ్యాచ్ చేయండి మరియు సంఖ్యలను పోల్చండి. ఒకవేళ ఇవి మ్యాచ్ కాకపోతే, భద్రతా సంఖ్యల మరో జతను స్వైప్ చేసి ప్రయత్నించండి. కేవలం ఒక జత మాత్రమే మ్యాచ్ కావాలి.
స్కాన్ నొక్కండి
@@ -2804,9 +2700,6 @@
అర్థమైంది
-
- భద్రతా సంఖ్యను పంచు
-
మీ సంప్రదింపు పరికరంలో QR కోడ్ను స్కాన్ చేయండి.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
బంధించిన పరికరాలు
స్నేహితులను ఆహ్వానించండి
ఆర్కైవ్ చేసిన చాట్లు
- ఫోటోను తొలగించండి
మీరు మా తరచుగా అడిగే ప్రశ్నలు చదివారా?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
నోటిఫికేషన్లు ఎల్లప్పుడూ డిఫాల్ట్ Signal ఐకాన్ మరియు పేరును ప్రదర్శిస్తాయి.
మరింత తెలుసుకోండి
-
- %1$s కొరకు ఐకాన్
రీప్లేస్మెంట్ యాప్ ఐకాన్ ఎక్కడ కనిపిస్తుందో వివరించే గ్రాఫిక్.
పిన్ను ఆపివేయి
@@ -3096,7 +2986,6 @@
యంత్రము యొక్క ఎమొజిలను ఉపయొగించు
మీ పరిచయం మీ IP చిరునామా బహిర్గతం నివారించేందుకు Signal సర్వర్ ద్వారా అన్ని కాల్స్ ప్రసారం. సమర్ధించే కాల్ నాణ్యత తగ్గిస్తుంది.
ఎల్లప్పుడూ కాల్స్ రిలే
- ఎవరు చేయగలరు…
చెల్లింపులు
చాట్లు
@@ -3129,8 +3018,6 @@
సీల్ పంపినవారు
ఎవరి నుండి అయినా అనుమతించు
మీరు మీ రూపం భాగస్వామ్యం చేయని పరిచయాలు మరియు వ్యక్తుల నుండి ఇన్కమింగ్ సందేశాల కోసం మూసివేసిన పంపేవారిని ప్రారంభించండి.
- ఇంకా నేర్చుకో
- వినియోగదారు పేరును సెట్ చేయండి
ప్రాక్సీ
ప్రాక్సీని ఉపయోగించండి
ఆఫ్
@@ -3458,7 +3345,6 @@
టెక్స్ట్ను ఫార్మాట్ చేయండి
- పాపప్ విస్తరించు
పరిచయాలకు జోడించండి
@@ -3496,8 +3382,6 @@
తాత్కాలికంగా భద్రపరుచు ప్రదేశముతో పోల్చడం
- వ్యవస్థ ఎస్సెమ్మెస్ దిగుమతి
- మీ ఫోన్ లో వున్న యెస్.యం.యెస్ సందెశలను Signal యొక్క ఎన్క్రిప్టెడ్ దత్తాంశస్థానం లోకి నకలు చెయ్యలి అంటె ఇక్కడ నొక్కండి
Signal సందేశాలు మరియు కాల్స్ ని ప్రారంభించు
మీ యుక్క కమ్యూనికేషన్ అనుభవం అభివృద్ధి చెయండి
Signal సాంకేతిక సమస్యలను ఎదుర్కొంటోంది. వీలైనంత త్వరగా సేవని పునరుద్ధరించడానికి మేము కృషి చేస్తున్నాము.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
కొనసాగుతున్న Signal గ్రూప్ కాల్
- రవాణా చిహ్నం
లోడ్…
కలుస్తుంది…
అనుమతి అవసరం
- SMS పంపేందుకు Signal SMS అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకుని, \"SMS\" ను ప్రారంభించండి.
కొనసాగించు
ఇప్పుడు కాదు
- Signal సందేశాలను ప్రారంభించు
Signal దత్తాంశమూల తలరింపడుతోంది.
- కొత్త లాక్ చేయబడిన సందేశం
- పెండింగ్లో ఉన్న సందేశాలను వీక్షించడానికి అన్లాక్ చేయండి
ప్రత్యామ్నాయ పాస్ఫ్రేజ్
ప్రత్యామ్నాయ బాహ్య నిల్వకి భద్రపరచ బడుతుంది మరియు పాస్ఫ్రేజ్తో గుప్తీకరించబడుతుంది. ప్రత్యామ్నాయను పునరుద్ధరించడానికి మీరు తప్పనిసరిగా ఈ పాస్ఫ్రేజ్ను కలిగి ఉండాలి.
ప్రత్యామ్నాయను పునరుద్ధరించడానికి మీకు ఈ పాస్ఫ్రేజ్ ఉండాలి.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
తప్పు కోడ్
ఎప్పుడూ
తెలియని
- నా ఫోన్ నంబర్ చూడండి
- ఫోన్ నంబర్ ద్వారా నన్ను కనుగొనండి
ఫోన్ నంబర్
@@ -3734,10 +3611,7 @@
మీరు సందేశం పంపే వ్యక్తులు మరియు గ్రూప్లకు మీ ఫోన్ నంబర్ కనిపిస్తుంది. వారి ఫోన్ పరిచయాలలో మీ నంబర్ ఉన్న వ్యక్తులు కూడా దీన్ని Signal లో చూస్తారు.
ప్రతి ఒక్కరూ
- నా పరిచయాలు
యెవరు లేరు
- మీ ఫోన్ నంబర్ మీరు సందేశం పంపిన అన్ని వ్యక్తులకు మరియు సమూహాలకు కనిపిస్తుంది.
- వారి పరిచయాలలో మీ ఫోన్ నంబర్ ఉన్న ఎవరైనా మిమ్మల్ని Signalలో పరిచయంగా చూస్తారు. ఇతరులు మిమ్మల్ని శోధనలో కనుగొనగలరు.
స్క్రీన్ తాళం
Android స్క్రీన్ లాక్ లేదా వేలిముద్రతో Signal యాక్సెస్ను లాక్ చేయండి
స్క్రీన్ లాక్ నిష్క్రియ సమయం
@@ -4205,11 +4079,6 @@
తరువాత
చెల్లని పదం
-
-
-
- వీక్షణ
-
%1$s మీకు %2$s పంపారు
%1$d కొత్త పేమెంట్ నోటిఫికేషన్లు
@@ -4678,7 +4547,6 @@
ఎస్సెమ్మెస్
- · %1$s
పంచుకోండి
@@ -4831,7 +4699,6 @@
ఒక స్నేహితుడి కొరకు విరాళం ఇవ్వండి
అనుకూల మొత్తాన్ని ఎంటర్ చేయండి
- ఒక్కసారి కంట్రిబ్యూషన్
మీరు విరాళం ఇవ్వగల కనీస మొత్తం %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
ఈ కథకు ప్రతిస్పందించండి
- %1$sకు ప్రైవేట్గా బదులివ్వడం
-
%1$sకు ప్రత్యుత్తరం ఇవ్వడం
@@ -5525,8 +5390,6 @@
ఇప్పుడు కాదు
బ్యాడ్జీని రీడిమ్ చేయడం…
-
- మీరు తరువాత మీ బ్యాడ్జిని రిడీమ్ చేయవచ్చు.
మీరు %1$s తరఫున Signalకు విరాళం ఇచ్చారు. వారి ప్రొఫైల్లో తమ మద్దతును చూపించే ఆప్షన్ ఇస్తారు.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
SMS లకు Signal ఇకపై మద్దతు ఇవ్వదు
SMS లకు Signal మద్దతు ఇవ్వదు
-
- SMS సందేశాలు అందించని ఎండ్-టు-ఎండ్ ఎన్క్రిప్షన్ మరియు బలమైన గోప్యతను Signal సందేశాలు అందించడం వల్ల SMS సందేశాలను పంపడానికి Signal త్వరలో మద్దతును తొలగిస్తుంది. Signal సందేశాలు పంపే అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి ఇది కూడా మమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.
-
- SMS సందేశాలు అందించని ఎండ్-టు-ఎండ్ ఎన్క్రిప్షన్ మరియు బలమైన గోప్యతను Signal సందేశాలు అందించడం వల్ల SMS సందేశాలను పంపడానికి Signal మద్దతును తొలగించింది. Signal సందేశాలు పంపే అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి ఇది కూడా మమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.
-
- SMS ఎగుమతి చేయండి
తరువాత నాకు గుర్తు చేయండి
- మరింత తెలుసుకోండి
-
- SMS మద్దతు కనుమరుగవబోతోంది
-
- చింతించవద్దు, ఎన్క్రిప్ట్ చేసిన Signal సందేశాలు పని చేయడం కొనసాగిస్తాయి.
-
- కొనసాగండి
ఎగుమతి పూర్తయింది
@@ -6061,10 +5911,6 @@
వీడియో కాల్
-
- కాల్లో చేరండి
-
- కాల్కు తిరిగి వెళ్ళండి
వాయిస్ కాల్
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d కాల్ తొలగించబడింది
- %1$d కాల్లు తొలగించబడ్డాయి
-
- చర్యను రద్దు చేయండి
కాల్స్ లేవు.
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 22d12f94f6..036b46bbc8 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
ไม่ ขอบคุณ
-
- ลบ
- ลบรูปโปรไฟล์หรือไม่
- ลบภาพกลุ่มหรือไม่
-
ปรับรุ่น Signal
แอปรุ่นนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปแล้ว หากต้องการรับและส่งข้อความต่อ ให้ปรับรุ่นเป็นรุ่นล่าสุด
@@ -254,9 +248,6 @@
กลุ่ม
สมาชิกกลุ่ม
- ค้นด้วยหมายเลขโทรศัพท์
-
- ค้นหาด้วยชื่อผู้ใช้
สตอรี่ของฉัน
@@ -295,7 +286,6 @@
ไม่ถูกส่ง แตะเพื่อดูรายละเอียด
ส่งแล้วบางส่วน แตะเพื่อดูรายละเอียด
การส่งล้มเหลว
- ได้รับข้อความแลกเปลี่ยนกุญแจ แตะเพื่อประมวลผล
%1$s ได้ออกจากกลุ่ม
การส่งถูกหยุดชั่วคราว
การส่งล้มเหลว แตะเพื่อกลับไปใช้วิธีที่ไม่ปลอดภัยแทน
@@ -332,15 +322,11 @@
เพิ่มแฟ้มแนบ
ส่งที่แก้ไขแล้ว
- เลือกข้อมูลผู้ติดต่อ
เขียนข้อความ
ขออภัย พบปัญหาในการตั้งค่าแฟ้มแนบของคุณ
SMS หรืออีเมลของผู้รับไม่ถูกต้อง
ข้อความว่างเปล่า!
สมาชิกกลุ่ม
- แตะที่นี่เพื่อเริ่มโทรแบบกลุ่ม
-
- ไม่สามารถแก้ไขข้อความ SMS ได้
- สามารถแก้ไขข้อความนี้ได้ภายใน %1$d ชั่วโมงนับจากเวลาที่คุณส่ง
@@ -362,7 +348,6 @@
ข้อความ Signal
เปลี่ยนมาใช้ Signal กันเถอะ %1$s
โปรดเลือกผู้ติดต่อ
- เลิกบล็อก
แฟ้มแนบมีขนาดใหญ่เกินกำหนดสำหรับชนิดของข้อความที่คุณกำลังจะส่ง
ไม่สามารถอัดเสียงได้!
คุณไม่สามารถส่งข้อความเข้ากลุ่มนี้ได้ เพราะคุณไม่ได้เป็นสมาชิกแล้ว
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไมโครโฟนเพื่ออัดภาพวิดีโอ
%1$s %2$s
- Signal ไม่สามารถส่งข้อความ SMS/MMS ได้ เนื่องจาก Signal ไม่ได้เป็นแอปหลักในการส่ง SMS ของคุณ คุณต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าแอนดรอยด์ของคุณหรือไม่?
- ใช่
ไม่
%1$d ของ %2$d
ไม่พบข้อมูล
@@ -410,16 +393,6 @@
เกิดข้อผิดพลาดในการส่งสื่อ
- รายงานว่าเป็นสแปมและบล็อกแล้ว
-
-
- ระงับการให้บริการส่งข้อความ SMS แล้ว คุณสามารถส่งออกข้อความของคุณไปยังแอปอื่นบนโทรศัพท์ได้
-
- Signal ไม่รองรับการส่งข้อความ SMS อีกต่อไป คุณสามารถส่งออกข้อความของคุณไปยังแอปอื่นบนโทรศัพท์ได้
-
- ส่งออกข้อความ SMS
-
- ระงับการให้บริการส่งข้อความ SMS แล้ว ชวน %1$s มาใช้ Signal เพื่อการติดต่อสื่อสารที่ไม่ขาดตอน
Signal ไม่รองรับการส่งข้อความ SMS อีกต่อไป ชวน %1$s มาใช้ Signal เพื่อการติดต่อสื่อสารที่ไม่ขาดตอน
@@ -491,8 +464,6 @@
ไม่ใช่ตอนนี้
หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s ได้เปลี่ยนไป
หมายเลขความปลอดภัยของคุณกับ %1$s ได้เปลี่ยนไป น่าจะเพราะเขาได้ติดตั้ง Signal ใหม่หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ แตะ ตรวจยืนยัน เพื่อยืนยันหมายเลขความปลอดภัยใหม่ สิ่งนี้จะทำหรือไม่ก็ได้
-
- เปิด %1$s
บล็อกคำขอหรือไม่
@@ -584,12 +555,6 @@
เลือกสมาชิก
-
-
- ลากลงเพื่อกรอง
-
- ปล่อยเพื่อกรอง
-
โปรไฟล์
การตั้งค่ารูปโปรไฟล์ผิดพลาด
@@ -687,8 +652,6 @@
เมื่อตั้งเวลาส่งข้อความไว้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ของคุณจะเปิดเครื่องและเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต ณ เวลาส่งข้อความ ไม่เช่นนั้น ข้อความจะถูกส่งเมื่ออุปกรณ์เปิดใช้งานตามปกติ
ตกลง
-
- วิธีเปิดใช้งานการตั้งเวลาส่งข้อความ
วิธีเปิดใช้งานการตั้งเวลาส่งข้อความอีกครั้ง
@@ -1104,8 +1067,6 @@
แตะค้างไว้เพื่อบันทึกข้อความเสียง แล้วปล่อยเพื่อส่ง
-
- Signal ไม่รองรับการส่งข้อความ SMS อีกต่อไป
แก้ไขข้อความ
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
เปิดใช้งานให้การเชื่อมต่อทำงานเบื้องหลัง
-
- เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอ่านการตั้งค่า MMS ของผู้ให้บริการไร้สาย
-
สื่อ
แฟ้ม
@@ -1195,7 +1153,6 @@
เริ่มต้น
กลุ่มใหม่
เชิญเพื่อน
- ใช้ SMS
สีแชท
เพิ่มรูปโปรไฟล์
@@ -1207,11 +1164,7 @@
เริ่มบริการโทร Signal
หยุดบริการโทร Signal
- ปฏิเสธการโทร
- รับสาย
- วางสาย
ยกเลิกการโทร
- เข้าร่วมสาย
เปิดการแจ้งเตือนหรือไม่?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- คุณสามารถลองได้อีก %1$d ครั้ง ถ้าคุณลองจนครบจำนวนครั้งแล้วคุณสามารถสร้างรหัส PIN ใหม่ คุณสามารถลงทะเบียนและใช้บัญชีของคุณได้ แต่คุณจะสูญเสียการตั้งค่าเดิมเช่นข้อมูลโปรไฟล์ของคุณ
การลงทะเบียน Signal - ต้องการความช่วยเหลือเกี่ยวกับ PIN สำหรับ Android
-
- สลับแป้นพิมพ์
สร้างรหัส PIN ของคุณ
@@ -1675,7 +1626,6 @@
เพื่อจะโทรหา %1$s Signal จำเป็นต้องเข้าถึงกล้องของคุณ
Signal %1$s
กำลังโทร…
- กลุ่มใหญ่เกินไปที่จะจับกลุ่มผู้เข้าร่วม
กำลังเชื่อมต่อใหม่…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
เปิดปิดกล้อง
เปิดปิดการแจ้งเตือน
-
- เปิดปิดการส่งเสียงเรียก
วางสาย
@@ -1844,7 +1792,6 @@
รหัสยืนยันจะถูกส่งไปยังหมายเลขโทรศัพท์นี้ อาจมีค่าบริการจากผู้ให้บริการโทรศัพท์
คุณจะได้รับสายโทรเข้าเพื่อยืนยันหมายเลขนี้
- หมายเลขโทรศัพท์ข้างบนของท่านถูกต้องหรือไม่?
แก้ไขหมายเลข
ไม่พบ Google Play Services
อุปกรณ์นี้ไม่มี Google Play Services คุณยังสามารถใช้งาน Signal ได้ แต่ในการติดตั้งแบบนี้อาจมีเสถียรภาพหรือประสิทธิภาพที่ลดลง\n\nหากคุณไม่ได้เป็นผู้ใช้งานขั้นสูง หรือไม่ได้ใช้รอมแอนดรอยด์จากผู้ผลิตอื่น หรือเชื่อว่าคุณได้เห็นข้อความนี้เนื่องจากความผิดพลาด โปรดติดต่อ support@signal.org สำหรับความช่วยเหลือในการแก้ปัญหา
@@ -1858,8 +1805,6 @@
คุณพยายามลงทะเบียนด้วยหมายเลขนี้หลายครั้งเกินไป โปรดลองอีกครั้งใน %1$s
ไม่สามารถเชื่อมต่อบริการได้ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายและลองอีกครั้ง
-
- มีข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น
เราไม่สามารถส่งรหัสยืนยันผ่านทาง SMS ให้คุณได้ ลองเปลี่ยนไปรับรหัสผ่านทางการโทรแทน
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- เหลืออีก %1$d ขั้นตอนในการส่งปูมดีบัก
เราจำเป็นต้องตรวจยืนยันว่าคุณเป็นมนุษย์
-
- Signal ไม่สามารถส่งรหัสทาง SMS ได้เนื่องจากมีความผิดพลาดจากภายนอกแอป
โทรเสียง
@@ -1891,11 +1834,9 @@
ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของคุณเพื่อเริ่มต้นใช้งาน
ใส่รหัสที่เราส่งไปให้ %1$s
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าโทรศัพท์ของคุณมีสัญญาณเซลลูลาร์เพื่อรับ SMS หรือการโทร
หมายเลขโทรศัพท์
รหัสประเทศ
- ประเทศ
โทร
รหัสยืนยัน
ส่งรหัสอีกครั้ง
@@ -1925,9 +1866,6 @@
ไม่พบข้อมูลเกี่ยวกับ \'%1$s\'
- แชท
- ผู้ติดต่อ
- ข้อความ
@@ -1966,17 +1904,9 @@
วิดีโอ
- ได้รับข้อความแลกเปลี่ยน คีย์ที่เสียหาย
-
-
- ได้รับข้อความแลกเปลี่ยนกุญแจซึ่งใช้โปรโทคอลรุ่นที่ไม่ถูกต้อง
-
- ได้รับข้อความที่มีหมายเลขความปลอดภัยชุดใหม่ แตะเพื่อประมวลผลและแสดง
คุณได้ทำการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัย
%1$s ได้ทำการรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัย
ข้อความซ้ำ
- ข้อความนี้ประมวลผลไม่ได้เพราะถูกส่งมาจาก Signal รุ่นที่ใหม่กว่า คุณสามารถขอให้ผู้ติดต่อของคุณส่งข้อความนี้อีกครั้งหลังจากที่คุณได้ปรับรุ่นแอป
- เกิดข้อผิดพลาดในการจัดการข้อความขาเข้า
สติกเกอร์
@@ -2128,7 +2058,6 @@
คัดลอกหรือแชร์ลิงก์ชื่อผู้ใช้
- ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นเก่า กรุณาขอให้เธอปรับรุ่นก่อนจะตรวจยืนยันหมายเลขความปลอดภัยของคุณ
ผู้ติดต่อของคุณใช้ Signal รุ่นใหม่กว่า และมีรูปแบบรหัส QR ที่เข้ากันไม่ได้กับของคุณ กรุณาปรับรุ่นเพื่อให้ใช้งานด้วยกันได้
รหัส QR ที่สแกนมาไม่ใช่รหัสตรวจยืนยันสำหรับหมายเลขความปลอดภัยที่มีรูปแบบถูกต้อง กรุณาสแกนใหม่อีกครั้ง
แบ่งปันหมายเลขความปลอดภัยผ่าน…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
ปิดเสียงการแจ้งเตือน
-
- อยู่ระหว่างการนำเข้า
- กำลังนำเข้าข้อความ
- การนำเข้าเสร็จสมบูรณ์
- การนำเข้าฐานข้อมูลของระบบเสร็จสมบูรณ์
-
แตะเพื่อเปิด
Signal ถูกปลดล็อก
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d แชท
- มี %1$d ข้อความใหม่ใน %2$d แชท
ล่าสุดจาก: %1$s
ข้อความที่ถูกล็อก
การส่งข้อความล้มเหลว
@@ -2229,7 +2151,6 @@
วิดีโอที่ดูได้ครั้งเดียว
ตอบกลับ
ข้อความ Signal
- SMS ที่ไม่ปลอดภัย
%1$s %2$s
ผู้ติดต่อ
แสดงความรู้สึก %1$s ต่อ: \"%2$s\"
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- อุปกรณ์นี้ไม่ได้ลงทะเบียนอีกต่อไป
อุปกรณ์เครื่องนี้ไม่ได้ลงทะเบียนอีกต่อไป นี่น่าจะเป็นเพราะคุณลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้กับ Signal ไว้บนอุปกรณ์เครื่องอื่น
@@ -2422,8 +2342,6 @@
SMS ที่ไม่ปลอดภัย
MMS ที่ไม่ปลอดภัย
- ตั้งเวลาส่งข้อความ
- จาก %1$s
ซิม %1$d
ส่ง
การสร้างข้อความ
@@ -2432,7 +2350,6 @@
สลับเมนูถ่ายภาพและแนบรูปแบบเร็ว
อัดและส่งแฟ้มแนบแบบเสียง
ล็อกการอัดแฟ้มแนบแบบเสียง
- เปิดใช้งาน Signal สำหรับ SMS
ข้อความไม่สามารถส่งได้ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อของคุณและลองอีกครั้ง
@@ -2498,16 +2415,6 @@
การบริจาคในนามของเพื่อน
-
-
- การอนุญาตบลูทูธถูกปฏิเสธ
-
- โปรดอนุญาตสิทธิ์การเข้าถึง \"อุปกรณ์ใกล้เคียง\" เพื่อใช้บลูทูธในการบันทึกข้อความเสียง
-
- เปิดการตั้งค่า
-
- ไว้ทีหลัง
-
เลื่อนลงล่างสุด
@@ -2615,17 +2522,7 @@
ไม่พบสิ่งใด
-
- คุณต้องการนำข้อความของคุณเข้าไปเก็บไว้ในฐานข้อมูลที่เข้ารหัสลับของ Signal หรือไม่?
- ฐานข้อมูลมาตรฐานของระบบจะไม่ถูกแก้ไขหรือเปลี่ยนแปลงใดๆ
- ข้าม
- นำเข้า
- นี่อาจใช้เวลาสักพัก กรุณารอ เราจะแจ้งคุณเมื่อการนำเข้าเสร็จสมบูรณ์
- กำลังนำเข้า
-
-
- ดูแชทแบบเต็ม
กำลังโหลด
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- เรียนรู้เพิ่มเติม]]>
เพื่อยืนยันว่าการติดต่อสื่อสารกับ %1$s ถูกเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ให้ตรวจสอบแถบสีด้านบนนี้กับแถบสีบนอุปกรณ์ของคนคนนั้น พร้อมเปรียบเทียบหมายเลขที่แสดงว่าตรงกันหรือไม่ หากข้อมูลไม่ตรงกัน ให้ปัดหน้าจอ แล้วลองจับคู่หมายเลขความปลอดภัยใหม่ การตรวจสอบหมายเลขความปลอดภัยให้ตรงกันได้หนึ่งคู่นั้นเพียงพอแล้ว
แตะเพื่อสแกน
@@ -2717,9 +2613,6 @@
เข้าใจแล้ว
-
- แบ่งปันหมายเลขความปลอดภัย
-
สแกนรหัส QR บนอุปกรณ์ของผู้ติดต่อของคุณ
@@ -2760,7 +2653,6 @@
อุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่
เชิญเพื่อน
แชทที่ถูกเก็บในที่เก็บถาวร
- ลบรูป
คุณได้อ่านคำถามพบบ่อยของเราหรือยัง?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
โดยระบบจะแสดงชื่อและไอคอนเริ่มต้นของแอป Signal ในการแจ้งเตือนเสมอ
เรียนรู้เพิ่มเติม
-
- ไอคอนสำหรับ %1$s
ภาพกราฟิกแสดงตำแหน่งของไอคอนใหม่ของแอป
ปิดใช้งาน PIN
@@ -3007,7 +2897,6 @@
ใช้อีโมจิของระบบ
ส่งต่อสายทั้งหมดผ่านเซิร์ฟเวอร์ Signal เพื่อหลีกเลี่ยงการเปิดเผยที่อยู่ IP ของคนที่คุณติดต่อด้วย การเปิดใช้งานจะลดคุณภาพการโทรลง
ส่งต่อการโทรเสมอ
- ใครสามารถ…
การจ่ายเงิน
แชท
@@ -3040,8 +2929,6 @@
ผู้ส่งที่ปกปิดตัวตน
อนุญาตจากทุกคน
เปิดใช้งานผู้ส่งที่ปิดบังตัวตนสำหรับข้อความขาเข้าจากคนที่ไม่ใช่ผู้ติดต่อและคนที่คุณไม่ได้แบ่งปันโปรไฟล์
- เรียนรู้เพิ่มเติม
- ตั้งชื่อผู้ใช้
พร็อกซี
ใช้พร็อกซี
ปิด
@@ -3368,7 +3255,6 @@
ปรับแต่งตัวอักษร
- ขยายป๊อปอัป
เพิ่มลงในรายชื่อผู้ติดต่อ
@@ -3405,8 +3291,6 @@
เปรียบเทียบกับคลิปบอร์ด
- นำเข้า SMS ของระบบ
- แตะเพื่อคัดลอกข้อความ SMS ในโทรศัพท์ของคุณมาเก็บไว้ในฐานข้อมูลที่เข้ารหัสของ Signal
เปิดใช้งานข้อความและการโทร Signal
ยกระดับประสบการณ์การสื่อสารของคุณ
Signal กำลังพบกับอุปสรรคทางเทคนิค เรากำลังทำงานอย่างหนักเพื่อให้สามารถกลับมาให้บริการได้โดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
@@ -3550,17 +3434,12 @@
สายโทรกลุ่ม Signal ที่ใช้งานอยู่
- ไอคอนขนส่ง
กำลังโหลด…
กำลังเชื่อมต่อ…
ต้องได้รับอนุญาตก่อน
- เพื่อที่จะส่ง SMS ได้ Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึง SMS แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"SMS\"
ดำเนินการต่อ
ไม่ใช่ตอนนี้
- เปิดใช้งานข้อความ SIGNAL
ย้ายฐานข้อมูล Signal
- ข้อความที่ถูกล็อกใหม่
- ปลดล็อกเพื่อดูข้อความที่รออยู่
วลีรหัสผ่านสำหรับข้อมูลสำรอง
ข้อมูลสำรองจะถูกบันทึกไว้ในที่เก็บข้อมูลภายนอก และถูกเข้ารหัสลับด้วยวลีรหัสผ่านด้านล่างนี้ คุณจะต้องใช้วลีรหัสผ่านนี้เพื่อกู้คืนข้อมูลสำรอง
คุณจะต้องมีวลีรหัสผ่านในการกู้คืนข้อมูลสำรอง
@@ -3621,8 +3500,6 @@
รหัสไม่ถูกต้อง
ไม่เลย
ไม่ทราบ
- ดูหมายเลขโทรศัพท์ของฉัน
- ค้นหาฉันด้วยหมายเลขโทรศัพท์
หมายเลขโทรศัพท์
@@ -3636,10 +3513,7 @@
ผู้ใช้และกลุ่มที่คุณส่งข้อความหาจะเห็นหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ และคนที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณอยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อบนโทรศัพท์ก็จะสามารถดูหมายเลขของคุณบน Signal ได้ด้วยเช่นกัน
ทุกคน
- ผู้ติดต่อของฉัน
คนที่คุณไม่รู้จัก
- หมายเลขโทรศัพท์ของคุณจะสามารถเห็นได้โดยกลุ่มและผู้คนที่คุณได้ส่งข้อความไป
- ใครก็ตามที่มีหมายเลขโทรศัพท์ของคุณในรายชื่อผู้ติดต่อของพวกเขา จะเห็นคุณเป็นผู้ติดต่อบน Signal ส่วนคนอื่นๆ จะสามารถค้นหาคุณได้จากเมนูค้นหา
ล็อกหน้าจอ
ล็อกการเข้าถึง Signal ด้วยการล็อกหน้าจอของ Android หรือลายนิ้วมือ
ล็อกหน้าจอเมื่อไม่มีการใช้งานเกินเวลาที่กำหนด
@@ -4103,11 +3977,6 @@
ถัดไป
คำไม่ถูกรูปแบบ
-
-
-
- ดู
-
%1$s ได้ส่ง %2$s หาคุณ
%1$d การแจ้งเตือนการชำระเงินใหม่
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- · %1$s
แบ่งปัน
@@ -4723,7 +4591,6 @@
บริจาคในนามของเพื่อน
กรอกจำนวนเอง
- การบริจาคครั้งเดียว
ยอดขั้นต่ำที่บริจาคได้คือ %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
แสดงความรู้สึกต่อสตอรี่นี้
- ตอบกลับเป็นการส่วนตัวกับ %1$s
-
ตอบกลับหา %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
ไม่ใช่ตอนนี้
กำลังแลกรับโล่…
-
- คุณสามารถแลกโล่ได้ภายหลัง
คุณบริจาคให้ Signal ในนามของ %1$s ผู้ใช้คนดังกล่าวสามารถเลือกได้ว่าจะแสดงการสนับสนุนครั้งนี้บนโปรไฟล์หรือไม่
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal จะไม่รองรับข้อความ SMS อีกต่อไป
Signal ไม่รองรับข้อความ SMS อีกต่อไป
-
- Signal จะยกเลิกการรองรับการส่งข้อความ SMS ในอีกไม่ช้า เนื่องจากการส่งข้อความของ Signal นั้นมีการเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ทั้งยังมีความเป็นส่วนตัวสูง ต่างจากการส่งข้อความแบบ SMS นี่ยังเป็นการเปิดโอกาสให้เราได้พัฒนาประสบการณ์การส่งข้อความแบบ Signal ให้ดียิ่งขึ้นไปอีกด้วย
-
- Signal ยกเลิกการรองรับการส่งข้อความ SMS แล้ว เนื่องจากการส่งข้อความของ Signal นั้นมีการเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ทั้งยังมีความเป็นส่วนตัวสูง ต่างจากการส่งข้อความแบบ SMS นี่ยังเป็นการเปิดโอกาสให้เราได้พัฒนาประสบการณ์การส่งข้อความแบบ Signal ให้ดียิ่งขึ้นไปอีกด้วย
-
- ส่งออก SMS
เตือนฉันทีหลัง
- เรียนรู้เพิ่มเติม
-
- เราจะไม่รองรับข้อความ SMS แล้ว
-
- ไม่ต้องห่วง ข้อความเข้ารหัสของ Signal จะยังใช้งานได้ตามปกติ
-
- ดำเนินการต่อ
ส่งออกเรียบร้อยแล้ว
@@ -5931,10 +5781,6 @@
วิดีโอคอล
-
- เข้าร่วมการโทร
-
- กลับไปยังสายที่โทรอยู่
โทรเสียง
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- ลบการโทร %1$d รายการแล้ว
-
- เลิกทำ
ไม่มีการโทร
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index a8aa6a5af9..2742835bdf 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Ayaw ko, salamat na lang
-
- Tanggalin
- Tanggalin ang profile photo?
- Gusto mo bang tanggalin ang group photo?
-
I-update ang Signal
Ang version ng app na ito ay hindi na suportado. Para magpatuloy sa pag-send at pag-receive ng messages, mag-update sa latest version.
@@ -255,9 +249,6 @@
Mga Grupo
Group members
- Maghanap ng numero ng telepono
-
- Hanapin gamit ang username
Stories Ko
@@ -296,7 +287,6 @@
Not sent, i-tap para sa karagdagang detalye
Partially sent, i-tap para sa karagdagang detalye
Failed ang pag-send
- Natanggap ang key exchange na mensahe, pindutin para iproseso.
Umalis si %1$s sa grupo.
Naka-pause ang pag-send
Hindi naipadala, pindutin para sa hindi secure na fallback
@@ -333,15 +323,11 @@
Magdagdag ng kalakip
I-send ang edit
- Pumili ng impormasyon ng kontak
Magsulat ng mensahe
Paumanhin, nagka-error sa pagsasaayos ng iyong kalakip.
Ang tatanggap ay hindi valid na SMS o email address!
Walang laman ang mensahe!
Mga kasapi ng grupo
- I-tap dito para mag-start ng group call
-
- Hindi pwedeng ma-edit ang SMS messages
- Ang edits ay maa-apply lamang sa loob ng %1$d oras pagkatapos mong i-send ang message na ito.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal message
Lumipat tayo sa Signal %1$s
Pumili ng kontak
- I-unblock
Ang kalakip ay lampas sa limitasyon ng laki para sa uri ng mensahe na ipinapadala mo.
Hindi makapag-record ng audio!
Hindi ka maaaring mag-send ng messages sa group na ito dahil hindi ka na member.
@@ -389,8 +374,6 @@
Kailangan ng Signal ng mga pahintulot sa mikropono upang makapag-record ng mga video.
%1$s %2$s
- Hindi makapagpadala ang Signal ng SMS/MMS na mga mensahe dahil hindi ito ang iyong default na SMS app. Gusto mo ba itong baguhin sa settings ng iyong Android?
- Oo
Hindi
%1$d sa %2$d
Walang resulta
@@ -413,16 +396,6 @@
Error sending media
- Ni-report bilang spam at na-block na.
-
-
- Disabled sa ngayon ang SMS messaging. Pwede mong i-export ang iyong messages sa ibang app sa phone mo.
-
- Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging. Pwede mong i-export ang iyong messages sa ibang app sa phone mo.
-
- I-export ang SMS messages
-
- Disabled sa ngayon ang SMS messaging. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.
Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.
@@ -500,8 +473,6 @@
Hindi ngayon
Ang iyong safety number kay %1$s ay nabago
Ang iyong safety number kay %1$s ay nabago, maaaring dahil nag-reinstall siya ng Signal o nagpalit ng devices. I-tap ang Verify para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional lamang.
-
- %1$s on
Gusto mo bang i-block ang request na ito?
@@ -600,12 +571,6 @@
Piliin ang members
-
-
- I-drag pababa para mag-filter
-
- I-release para ma-filter
-
Profile
Nagka-error sa pagtatakda ng iyong profile photo
@@ -703,8 +668,6 @@
Kapag nag-send ka ng scheduled message, siguraduhing bukas ang iyong device at connected ito sa internet sa oras ng pag-send. Kung hindi, mase-send lang ang iyong message kapag na-reconnect na ang device mo sa internet.
Okay
-
- Para ma-enable ang pag-schedule ng message:
Para ma-enable ulit ang pag-schedule ng message:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Tap & hold para mag-record ng audio, i-release to send
-
- Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging.
I-edit ang message
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Naka-enable ang koneksyon sa background
-
- Nagka-error sa pagbabasa ng MMS settings ng wireless provider
-
Media
Mga File
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Get started
Bagong grupo
Imbitahan ang mga kaibigan
- Gamitin ang SMS
Chat colors
Mag-add ng profile photo
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Starting Signal call service
Stopping Signal call service
- I-decline ang tawag
- Sagutin ang tawag
- Tapusin ang Tawag
Kanselahin ang tawag
- Mag-join sa call
Gusto mo bang i-turn on ang Notifications?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- Mayroon kang %1$d attempts na natitira. Kung maubusan ka ng attempts, pwede kang gumawa ng bagong PIN. Maaari kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.
Pagrehistro sa Signal - Kailangan ng tulong sa PIN para sa Android
-
- Magpalit ng keyboard
Likhain ang iyong PIN
@@ -1735,7 +1686,6 @@
Para matawagan si %1$s, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera
Signal %1$s
Calling…
- Ang group ay masyadong malaki para tawagan ang participants.
Kumukonektang muli…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
I-adjust ang camera
I-adjust ang mute
-
- I-adjust ang ring
Tapusin ang tawag
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Magse-send ng verification code sa number na ito. Maaaring magkaroon ng carrier charges.
Makakatanggap ka ng tawag upang beripikahin ang numerong ito.
- Tama ba ang numero mo sa itaas?
I-edit ang numero
Nawawala ang Google Play Services
Nawawala sa device na ito ang Google Play Services. Maaari mo pa ring gamitin ang Signal, ngunit ang configuration na ito ay maaaring magresulta sa kabawasan sa pagiging maaasahan o paggana.\n\nKung ikaw ay advanced na user, hindi gumagamit ng aftermarket na Android ROM, o kaya\'y naniniwala kang hindi mo dapat ito nakikita, makipag-ugnayan sa support@signal.org para makatulong kami sa pag-troubleshoot.
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Masyadong maraming beses mo nang sinubukang i-register ang number na ito. Subukan ulit pagkatapos ng %1$s.
Hindi makakonekta sa serbisyo. Pakisuri ang koneksyon ng network at subukang muli.
-
- Nagkaroon ng unexpected error.
Hindi kami makapag-send sa \'yo ng verification code via SMS. Subukang kuhanin ang iyong code via voice call.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- %1$d hakbang ka pa para makapagsumite ng debug log.
Kailangan naming beripikahing tao ka.
-
- Hindi maka-send ng SMS code ang Signal dahil sa external failure.
Voice call
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Ilagay ang iyong phone number para magsimula.
Ilagay ang code na ipinadala namin sa %1$s
- Siguraduhing may cellular signal ang iyong telepono para matanggap ang iyong mga tawag at SMS
Numero ng telepono
Country code
- Bansa
Tawag
Verification Code
I-resend ang Code
@@ -1998,9 +1939,6 @@
Walang nakitang resulta para sa \'%1$s\'
- Chats
- Mga Kontak
- Mga Mensahe
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Nakatanggap ng sirang key exchange message!
-
-
- Nakatanggap ng key exchange message para sa hindi valid na bersyon ng protocol.
-
- Nakatanggap ng mensaheng may bagong numerong pangkaligtasan. Pindutin upang iproseso at ipakita.
Ni-reset mo ang secure na sesyon.
Ni-reset ni %1$s ang secure na sesyon.
Dobleng mensahe.
- Ang mensaheng ito ay hindi maiproseso dahil ipinadala ito mula sa mas bagong bersyon ng Signal. Maaari mong hilingin sa iyong kontak na ipadalang muli ang mensahe matapos mong mag-update.
- Nagka-error sa paghatid ng parating na message.
Mga Sticker
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kopyahin o i-share ang isang username link
- Gumagamit ng lumang bersyon ng Signal ang iyong kontak. Pakisabi sa kaniyang mag-update bago iberipika ang iyong numerong pangkaligtasan.
Ang iyong kontak ay gumagamit ng mas bagong bersyon ng Signal na may hindi katugma na format ng QR code. Mag-update para tumugma.
Ang na-scan na QR code ay hindi verification code ng numerong pangkaligtasan na na-format nang tama. Pakisubukang i-scan muli.
Ibahagi ang numerong pangkaligtasan sa pamamagitan ng…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
I-mute ang notifications
-
- Isinasagawa ang pag-i-import
- Ini-import ang mga text message
- Tapos na ang pag-import
- Tapos na ang pag-import ng database ng sistema.
-
Pindutin upang buksan
Naka-unlock ang Signal
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d chat
- %1$d chats
- %1$d new messages sa %2$d chats
Pinakabago mula: %1$s
Naka-lock na mensahe
Nabigo ang paghahatid ng mensahe.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
View-once na video
Tugon
Mensahe sa Signal
- Hindi secure na SMS
%1$s %2$s
Kontak
Nag-react ng %1$s sa: \"%2$s\".
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Ang device ay hindi na rehistrado
Hindi na registered ang device na ito. Maaaring ito ay dahil na-register mo ang iyong phone number sa Signal sa ibang device.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Hindi secure na SMS
Hindi secure na MMS
- I-schedule ang message
- Mula kay %1$s
SIM %1$d
Ipadala
Pagsusulat ng mensahe
@@ -2512,7 +2430,6 @@
I-toggle ang quick camera attachment drawer
Mag-record at magpadala ng audio na kalakip
I-lock ang pag-record ng audio na kalakip
- I-enable ang Signal para sa SMS
Message could not be sent. I-check ang iyong connection at subukan ulit.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Donation para sa kaibigan
-
-
- Bluetooth permission denied
-
- I-enable ang \"Nearby devices\" permission para magamit ang bluetooth sa pag-record ng voice messages.
-
- Buksan ang settings
-
- Hindi na muna
-
Mag-scroll pababa
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Walang nahanap
-
- Gusto mo bang i-import ang mga kasalukuyan mong text message sa encrypted na database ng Signal?
- Ang default na pang-sistemang database ay hindi mababago o mapakikialaman sa anumang paraan.
- Laktawan
- I-import
- Maaaring tumagal ito nang ilang sandali. Maghintay lang, ipapaalam namin sa iyo kapag tapos na ang pag-import.
- INI-IMPORT
-
-
- Ipakita ang full chat
Naglo-load
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Learn more.]]>
Para i-verify ang end-to-end encryption n\'yo ni %1$s, i-match ang color card na nasa itaas ng device n\'ya at pagkumparahin ang numbers. Kung hindi magkapareho ang mga ito, subukan ang ibang pares ng safety numbers. Isang pares lang ang kailangan mag-match.
Pindutin para mag-scan
@@ -2804,9 +2700,6 @@
OK
-
- Ibahagi ang numerong pangkaligtasan
-
I-scan ang QR Code sa device ng iyong kontak.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Mga naka-link na device
Imbitahan ang mga kaibigan
Archived Chats
- Tanggalin ang photo
Nabasa mo na ba ang ating FAQ?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Palaging ipapakita ng notifications ang default na icon at pangalan ng Signal.
Matuto pa
-
- Icon para sa %1$s
Isang graphic na naglalarawan kung saan makikita ang replacement app icon.
I-disable ang PIN
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Gamitin ang emoji ng sistema
Padaanin sa server ng Signal ang lahat ng tawag upang maiwasang mailantad ang iyong IP address sa kontak mo. Bababa ang kalidad ng tawag kapag naka-enable.
Laging padaain ang tawag sa server ng Signal
- Who can…
Payments
Chats
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Sealed na Tagapagpadala
Payagan ang mula sa sinuman
I-enable ang sealed na tagapagpadala para sa mga paparating na mensahe mula sa mga hindi kontak at tao kung kanino mo hindi pa naibabahagi ang iyong profile
- Matuto pa
- Mag-setup ng username
Proxy
Gumamit ng proxy
Off
@@ -3458,7 +3345,6 @@
I-format ang text
- Palakihin ang popup
Idagdag sa mga kontak
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Ikumpara sa clipboard
- I-import ang system SMS
- Pindutin upang kopyahin ang mga SMS na mensahe ng iyong telepono papunta sa encrypted na database ng Signal.
I-enable ang mga mensahe at tawag sa Signal
I-upgrade ang iyong karanasang pang-komunikasyon.
Nakakaranas ng mga teknikal na problema ang Signal. Nagsisikap kaming ibalik ang serbisyo sa lalong madaling panahon.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Ongoing Signal group call
- Icon ng transportasyon
Naglo-load…
Kumokonekta…
Kailangan ang pahintulot
- Kailangan ng Signal ang pahintulot sa SMS upang makapagpadala ng SMS, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"SMS\".
Magpatuloy
Hindi ngayon
- I-ENABLE ANG MGA MENSAHE SA SIGNAL
Inililipat ang database ng Signal
- Bagong naka-lock na mensahe
- I-unlock upang makita ang mga nakabinbin na mensahe
I-backup ang passphrase
Ang mga backup ay ise-save sa panlabas na storage at gagawing encrypted gamit ang passphrase sa ibaba. Kailangang nasa iyo ang passphrase na ito upang mag-restore ng backup.
You must have this passphrase para makapag-restore ka ng backup.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Maling kodigo
Hindi kailanman
Hindi alam
- Ipakita ang aking phone number
- Find me by phone number
Phone number
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Makikita ng lahat ng tao at groups na mine-message mo ang iyong phone number. Makikita ka sa Signal bilang isang contact ng sinumang may phone number mo sa kanilang contacts.
Everyone
- My contacts
Nobody
- Ang iyong phone number ay magiging visible to all people and groups na mine-message mo.
- Anyone who has your phone number sa kanilang contacts ay makikita ka bilang isang contact sa Signal. Ang iba naman ay mahahanap ka sa search.
Lock ng Screen
I-lock ang access sa Signal gamit ang lock ng screen o fingerprint ng Android
Timeout ng kawalang-aktibidad para sa lock ng screen
@@ -4205,11 +4079,6 @@
Susunod
Invalid word
-
-
-
- Tingnan
-
%1$s sent you %2$s
%1$d new payment notifications
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Ibahagi
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Mag-donate para sa Kaibigan
Maglagay ng Custom Amount
- One-time contribution
Ang minimum amount na pwede mong i-donate ay %1$s
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Mag-react sa story na ito
- Replying privately to %1$s
-
Mag-reply kay %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Hindi ngayon
Nire-redeem ang badge…
-
- Maaari mong i-redeem ang iyong badge mamaya.
Nag-donate ka sa Signal para kay %1$s. Mabibigyan siya ng option na ipakita ang kanyang suporta sa kanyang profile.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Hindi na susuportahan ng Signal ang SMS
Hindi na suportado ng Signal ang SMS
-
- Malapit nang tanggalin ng Signal ang pag-send ng SMS messages dahil ang Signal messages ay nagbibigay ng end-to-end encryption and malakas privacy na wala sa SMS messages. Makatutulong ang hakbang na ito para mas mapaganda ang Signal messaging experience mo.
-
- Tinanggal na ng Signal ang pagsuporta sa pag-send ng SMS messages dahil ang Signal messages ay nagbibigay ng end-to-end encryption and malakas privacy na wala sa SMS messages. Makatutulong ang hakbang na ito para mas mapaganda ang Signal messaging experience mo.
-
- I-export ang SMS
Paalalahanan ako sa ibang pagkakataon
- Matuto pa
-
- Mawawala na ang SMS support
-
- \'Wag kang mag-alala, patuloy na gagana ang encrypted Signal messages.
-
- Magpatuloy
Tapos na ang pag-export
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Video call
-
- Mag-join sa call
-
- Bumalik sa call
Voice call
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d call ang binura
- %1$d calls ang binura
-
- I-undo
Walang calls.
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index b6eab881e7..bb9e520445 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
Hayır teşekkürler
-
- Kaldır
- Profil fotoğrafı kaldırılsın mı?
- Grup fotoğrafı kaldırılsın mı?
-
Signal\'i Güncelle
Uygulamanın bu sürümü artık desteklenmiyor. İleti göndermeye ve almaya devam etmek için en son sürüme güncelleyin.
@@ -255,9 +249,6 @@
Gruplar
Grup üyeleri
- Telefon numarasıyla arama
-
- Kullanıcı adına göre bul
Hikayelerim
@@ -296,7 +287,6 @@
Gönderilemedi, ayrıntılar için dokunun
Kısmen gönderildi, ayrıntılar için dokunun
Gönderme başarısız
- Anahtar takas iletisi alındı, işlemek için dokunun.
%1$s gruptan ayrıldı.
Gönderim duraklatıldı
Gönderme başarısız oldu, şifresiz göndermek için dokunun
@@ -333,15 +323,11 @@
Eklenti ekle
Düzenlemeyi gönder
- Kişi bilgisi seç
İleti oluştur
Üzgünüz, eklentiniz ayarlanırken hata oluştu.
Alıcı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil!
İleti boş!
Grup üyeleri
- Grup araması başlatmak için buraya dokunun
-
- SMS mesajları düzenlenemez
- Düzenlemeler yalnızca bu mesajı gönderdikten sonraki %1$d saat içinde uygulanabilir.
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal iletisi
Signal uygulamasından konuşalım %1$s
Lütfen bir kişi seçin
- Engeli kaldır
Eklenti gönderdiğiniz ileti türü için olan boyut limitini aşıyor.
Ses kaydedilemedi!
Bu gruba ileti gönderemezsiniz çünkü artık bu gruba üye değilsiniz.
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal video kaydedebilmek için mikrofon erişimine izin duyar.
%1$s %2$s
- Signal varsayılan SMS uygulaması olmadığı için SMS/MMS iletileri gönderemiyor. Bunu Android ayarlarınızdan değiştirmek ister misiniz?
- Evet
Hayır
%1$d / %2$d
Sonuç yok
@@ -413,16 +396,6 @@
İçerik gönderilemedi
- İstenmeyen ileti olarak bildirildi ve engellendi.
-
-
- SMS ile mesajlaşma şu anda devre dışı. Mesajlarını telefonundaki başka bir uygulamaya aktarabilirsin.
-
- SMS ile mesajlaşma artık Signal\'da desteklenmemektedir. Mesajlarını telefonundaki başka bir uygulamaya aktarabilirsin.
-
- SMS mesajlarını dışa aktar
-
- SMS ile mesajlaşma şu anda devre dışı. Sohbete burada devam etmek için %1$s adlı kişiyi Signal\'a davet et.
SMS ile mesajlaşma artık Signal\'da desteklenmemektedir. Sohbete burada devam etmek için %1$s adlı kişiyi Signal\'a davet et.
@@ -500,8 +473,6 @@
Şimdi değil
%1$s ile olan güvenlik numaranız değişti
%1$s ile olan güvenlik numaranız değişti, bunun sebebi Signal\'i yeniden yüklemeleri veya cihaz değiştirmeleri olabilir. Yeni güvenlik numarasını onaylamak için Doğrula\'ya dokunun. Bu eylem isteğe bağlıdır.
-
- %1$saktif
İstek engellensin mi?
@@ -600,12 +571,6 @@
Üyeleri seçin
-
-
- Filtrelemek için aşağı çek
-
- Filtrelemek için bırak
-
Profil
Profil fotoğrafı kaydedilirken hata
@@ -703,8 +668,6 @@
Planlanmış bir mesaj gönderdiğine, gönderim esnasında cihazının açık ve internete bağlı olduğundan emin ol. İnternete bağlı değilsen mesajın cihazın yeniden bağlandığında gönderilir.
Tamam
-
- Mesaj planlamayı etkinleştirmek için:
Mesaj planlamayı yeniden etkinleştirmek için:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
Sesli mesaj kaydı için basılı tut, göndermek için bırak
-
- SMS ile mesajlaşma artık Signal\'da desteklenmemektedir.
Mesajı düzenle
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
Arkaplan bağlantısı etkinleştirildi
-
- Kablosuz MMS sağlayıcısı ayarları okunurken hata
-
İçerik
Dosyalar
@@ -1239,7 +1197,6 @@
Kullanmaya başla
Yeni grup
Arkadaşlarını davet et
- SMS kullan
Sohbet renkleri
Profil fotoğrafı ekle
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal arama servisi başlatılıyor
Signal\'in arama hizmeti durduruluyor
- Aramayı reddet
- Cevapla
- Aramayı sonlandır
Aramayı iptal et
- Aramaya katıl
Bildirimler açılsın mı?
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- %1$d deneme hakkınız kaldı. Eğer hakkınız biterse, yeni bir tane oluşturabilirsiniz. Hesabınızı kaydedebilir ve kullanabilirsiniz, ancak profil bilgileriniz gibi kaydedilmiş bazı ayarları kaybedersiniz.
Signal Kaydı - Android için PIN ile ilgili Yardıma İhtiyacınız Var mı
-
- Klavyeyi değiştir
PIN\'inizi oluşturun
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s ile arama yapmanız için, Signal\'in kameranıza erişime ihtiyacı var
Signal %1$s
Aranıyor…
- Grup, katılımcıların aranması için çok büyük.
Yeniden bağlanıyor…
@@ -1854,8 +1804,6 @@
Kamerayı değiştir
Sessizlik durumunu değiştir
-
- Zili değiştir
Aramayı sonlandır
@@ -1916,7 +1864,6 @@
Bu numaraya bir doğrulama kodu gönderilecektir. Telefon operatörü ücretleri uygulanabilir.
Bu numarayı doğrulamak için bir arama alacaksınız.
- Yukarıdaki telefon numaranız doğru mu?
Numarayı düzenle
Google Play Hizmetleri eksik
Bu cihazda Google Play Hizmetleri bulunmamakta. Signal\'i kullanmaya devam edebilirsiniz ancak bu yapılandırma şekli azaltılmış güvenirlik veya performans gibi sonuçları doğurabilir. \n\nEğer ileri düzey kullanıcı değilseniz, alternatif Android ROM kullanmıyorsanız, veya bunu bir hata olarak görüyorsanız, lütfen sorun giderme konusunda yardım almak için support@signal.org adresinden iletişime geçiniz
@@ -1930,8 +1877,6 @@
Bu numarayı kaydetmek için çok fazla girişimde bulundun. Lütfen %1$s içinde tekrar dene.
Hizmete bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin.
-
- Beklenmedik bir hata oluştu.
Sana SMS yoluyla bir doğrulama kodu gönderemedik. Bunun yerine kodunu sesli aramayla almayı dene.
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- Artık bir hata ayıklama günlüğü göndermekten %1$d adım uzaktasınız.
İnsan olduğunuzu doğrulamamız gerekiyor.
-
- Signal, harici bir arıza nedeniyle SMS kodu gönderemedi.
Sesli arama
@@ -1964,11 +1907,9 @@
Başlamak için telefon numaranı gir.
%1$s numarasına gönderdiğimiz kodu girin
- SMS ve çağrıları alabilmek için telefonununuz hücresel ağa bağlı olduğundan emin olunuz
Telefon numarası
Ülke kodu
- Ülke
Ara
Doğrulama Kodu
Kodu Yeniden Gönder
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' için hiç sonuç bulunamadı.
- Sohbetler
- Kişiler
- İletiler
@@ -2039,17 +1977,9 @@
Video
- Bozulmuş anahtar takas iletisi alındı!
-
-
- Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
-
- Yeni güvenlik numarası ile ileti alındı. İşlemek ve görüntülemek için dokunun.
Güvenli oturumu sıfırladınız.
%1$s güvenli oturumu sıfırladı.
Tekrarlanan ileti.
- Bu ileti Signal\'in yeni sürümünden gönderildiği için işlenemiyor. Güncelledikten sonra kişinizden bu iletiyi tekrar göndermelerini isteyebilirsiniz.
- Gelen ileti işlenirken hata oluştu.
Çıkartmalar
@@ -2202,7 +2132,6 @@
Kullanıcı adı bağlantısını kopyala veya paylaş
- Kişiniz Signal\'in eski bir sürümünü kullanmakta. Güvenlik numaranızı doğrulamadan önce uygulamayı güncellemelerini rica edin.
Kişiniz Signal\'in uyumsuz karekod formatına sahip yeni bir sürümünü kullanıyor. Karşılaştırmak için lütfen güncelleyin.
Taranan karekod düzgün biçimlendirilmiş bir güvenlik numarası doğrulama kodu değil. Lütfen tekrar taramayı deneyin.
Güvenlik numarasını şununla paylaş…
@@ -2237,12 +2166,6 @@
Bildirimleri sessize al
-
- İçe aktarma sürüyor
- İletiler içe aktarılıyor
- İçe aktarma tamamlandı
- Sistem veritabanı aktarması tamamlandı.
-
Açmak için dokunun.
Signal kilidi açık
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d sohbet
- %1$d sohbet
- %2$d sohbette %1$d yeni mesaj
En yeni ileti: %1$s
Kilitli ileti
İleti teslimi başarısız oldu.
@@ -2305,7 +2227,6 @@
Tek görümlük video
Cevapla
Signal İletisi
- Şifresiz SMS
%1$s %2$s
Kişi
\"%2$s\" iletisine %1$s tepkisi verdi.
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- Cihaz artık kayıtlı değil
Bu cihaz artık kayıtlı değil. Bunun nedeni büyük olasılıkla telefon numaranın farklı bir cihazda Signal\'e kaydedilmiş olmasıdır.
@@ -2502,8 +2422,6 @@
Şifresiz SMS
Şifresiz MMS
- Mesajı planla
- Gönderen %1$s
SIM %1$d
Gönder
İleti oluştur
@@ -2512,7 +2430,6 @@
Hızlı kamera eki çekmecesini göster/gizle
Ses eki kaydet ve gönder
Ses eklentisi kaydını kilitle
- SMS için Signal\'i etkinleştir
İleti gönderilemedi. Bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyiniz.
@@ -2578,16 +2495,6 @@
Arkadaşın için bağış
-
-
- Bluetooth izni reddedildi
-
- Sesli mesajları kaydetmek için bluetooth kullanmak üzere lütfen \"Yakındaki cihazlar\" iznini etkinleştir.
-
- Ayarları aç
-
- Şimdi değil
-
En alta kaydır
@@ -2701,17 +2608,7 @@
Hiçbir şey bulunamadı
-
- Mevcut metin iletilerinizi Signal\'in şifreli veritabanına almak ister misiniz?
- Varsayılan sistem veritabanı hiçbir şekilde değiştirilemez veya dönüştürülemez.
- Atla
- İçe Aktar
- Bu biraz zaman alabilir. Lütfen bekleyiniz. İçe aktarım tamamlandığında bilgilendirileceksiniz.
- İÇE AKTARILIYOR
-
-
- Tüm sohbeti gör
Yükleniyor
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- Daha fazlasını öğrenin.]]>
%1$s ile uçtan uca şifrelemeyi doğrulamak için yukarıdaki renk kartını cihazlarıyla eşleştir ve sayılarıyla karşılaştır. Bunlar eşleşmezse kaydır ve diğer güvenlik numarası çiftini dene. Yalnızca bir çiftin eşleşmesi gereklidir.
Taramak için dokunun
@@ -2804,9 +2700,6 @@
Anladım
-
- Güvenlik numarasını paylaş
-
Kişinizin cihazındaki karekodu tarayın.
@@ -2847,7 +2740,6 @@
Bağlı cihazlar
Arkadaşlarını davet et
Arşivlenmiş sohbetler
- Fotoğrafı kaldır
SSS sayfamızı okudunuz mu?
@@ -3038,8 +2930,6 @@
Bildirimler her zaman varsayılan Signal simgesini ve adını görüntüler.
Daha fazlasını öğren
-
- %1$s simgesi
Değiştirilen uygulama simgesinin nerede görüneceğini gösteren grafik.
PIN\'i devre dışı bırak
@@ -3096,7 +2986,6 @@
Sistem emojilerini kullan
IP adresinizi kişinize göstermekten kaçınmak için tüm aramaları Signal sunucusundan aktarın. Etkinleştirildiğinde arama kalitesi düşecektir.
Aramaları her zaman aktar
- Kim…
Ödemeler
Sohbetler
@@ -3129,8 +3018,6 @@
Gizli Gönderici
Herkesten al
Kişileriniz arasında bulunmayan ve profilinizi paylaşmadığınız kişilerden göndereninin gizli olduğu iletilerin alınmasını etkinleştir.
- Dahasını öğrenin
- Bir kullanıcı adı oluştur
Vekil sunucu
Vekil sunucu kullan
Kapalı
@@ -3458,7 +3345,6 @@
Metni biçimlendir
- Açılır pencereyi genişlet
Kişilere ekle
@@ -3496,8 +3382,6 @@
Pano ile karşılaştır
- Sistem SMS\'lerini içe aktar
- Telefonunuzda bulunan SMS iletilerini Signal\'in şifrelenmiş veritabanına kopyalamak için dokunun.
Signal iletilerini ve aramalarını etkinleştir
İletişim deneyiminizi yükseltin.
Signal teknik sorunlar yaşıyor. Hizmeti olabildiğince çabuk düzeltmek için sıkı çalışıyoruz.
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Devam eden Signal grup araması
- Ulaştırma simgesi
Yükleniyor…
Bağlanıyor…
İzin gerekli
- Signal, SMS göndermek için SMS iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"SMS\"i etkinleştirin.
Devam Et
Şimdi değil
- SİGNAL İLETİLERİNİ ETKİNLEŞTİRİN
Signal veritabanı taşınıyor
- Yeni kilitli ileti
- Bekleyen iletileri görüntülemek için kilidi açın
Yedek parolası
Yedekler harici depolama alanına kaydedilecek ve aşağıdaki parola ile şifrelenecektir. Yedeği geri yüklemek için bu parolaya sahip olmanız gereklidir.
Bir yedeği geri yüklemek için bu parolaya ihtiyacınız var.
@@ -3719,8 +3598,6 @@
Geçersiz kod
Asla
Bilinmiyor
- Telefon numaramı görebilir
- Telefon numaramla beni bulabilir
Telefon numarası
@@ -3734,10 +3611,7 @@
Telefon numaran, ileti gönderdiğin kişiler ve gruplar tarafından görülür. Numaranı kişilerine ekleyen insanlar da seni Signal\'de görebilir.
Herkes
- Kişilerim
Hiç kimse
- Telefon numaranız ileti gönderdiğiniz tüm kişilere ve gruplara görünür olacaktır.
- Kişileri içerisinde telefon numaranıza sahip olan herkes sizi Signal\'de bir kişi olarak görecektir. Diğerleri sizi arama kısmında bulabilecektir.
Ekran kilidi
Signal erişimini Android kilit ekranı ile veya parmak izi ile kilitleyin
Ekran kilidi zaman aşımı
@@ -4205,11 +4079,6 @@
İleri
Geçersiz kelime
-
-
-
- Görüntüle
-
%1$s size %2$s gönderdi
%1$d yeni ödeme bildirimi
@@ -4678,7 +4547,6 @@
SMS
- · %1$s
Paylaş
@@ -4831,7 +4699,6 @@
Arkadaşın için bağış yap
Farklı Bir Miktar Gir
- Tek seferlik bağış
En az %1$s miktarında bağış yapabilirsin
@@ -5276,8 +5143,6 @@
Bu hikayeye tepki ver
- %1$s\'e özel olarak yanıtlanıyor
-
Yanıtla: %1$s
@@ -5525,8 +5390,6 @@
Şimdi değil
Rozet kullanılıyor…
-
- Rozetini daha sonra ödeyebilirsin.
%1$s adına Signal\'a bağışta bulundun. Böylece Signal\'a olan desteklerini profillerinde gösterebilecekler.
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal artık SMS desteklemeyecek
Signal artık SMS desteklemiyor
-
- Signal mesajları, SMS mesajlarının sağlayamadığı uçtan uca şifreleme ve güçlü gizliliğe sahip olduğu için, yakında SMS mesajları gönderme desteği kaldırılacaktır. Bu aynı zamanda Signal mesajlaşma deneyimini geliştirmemize de olanak sağlayacak.
-
- Signal mesajları, SMS mesajlarının sağlayamadığı uçtan uca şifreleme ve güçlü gizliliğe sahip olduğu için, SMS mesajları gönderme desteği kaldırılmıştır. Bu aynı zamanda Signal mesajlaşma deneyimini geliştirmemize de olanak sağlayacak.
-
- SMS\'i dışa aktar
Daha sonra hatırlat
- Daha fazlasını öğren
-
- SMS desteği kaldırılıyor
-
- Endişelenme, şifreli Signal mesajları çalışmaya devam edecek.
-
- Devam Et
Dışa Aktarma Tamamlandı
@@ -6061,10 +5911,6 @@
Görüntülü arama
-
- Aramaya katıl
-
- Aramaya dön
Sesli arama
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d arama silindi
- %1$d arama silindi
-
- Geri al
Arama yok.
diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
index 4bb54644ac..1a75f66bbb 100644
--- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
ياق، رەھمەت
-
- چىقىرىۋەت
- باش سۈرەتنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟
- گۇرۇپپا رەسىمىنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟
-
Signal نى يېڭىلا
بۇ ئەپنىڭ مەزكۇر نەشرىنى ئەمدى قوللىمايدۇ. ئۇچۇر ئەۋەتىش ۋە تاپشۇرۇۋېلىشنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن، ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاڭ.
@@ -254,9 +248,6 @@
گۇرۇپپا
گۇرۇپپا ئەزالىرى
- تېلېفون نومۇر ئىزدەش
-
- ئىشلەتكۈچى نامى بويىچە ئىزدەش
ھېكايىلىرىم
@@ -295,7 +286,6 @@
ئەۋەتىلمىدى، تەپسىلاتلار ئۈچۈن چېكىڭ
قىسمەن ئەۋەتىلدى، تەپسىلاتلار ئۈچۈن چېكىڭ
ئەۋەتەلمىدى
- ئاچقۇچ ئالماشتۇرۇش ئۇچۇرى تاپشۇرۇۋېلىندى ، بىر تەرەپ قىلىش ئۈچۈن چېكىڭ.
%1$s گۇرۇپپىدىن ئايرىلدى.
يوللاش ۋاقىتلىق توختىتىلدى
ئەۋەتەلمىدى ، چېكىلسە شىفىرلىماي ئەۋەتىدۇ
@@ -332,15 +322,11 @@
قوشۇمچە قوش
تەھرىرلەنگەننى يوللاش
- ئالاقەداش ئۇچۇرىنى تاللا
ئۇچۇر ياز
كەچۈرۈڭ، قوشۇمچە ھۆججىتىڭىزنى تەڭشەشتە خاتالىق كۆرۈلدى.
تاپشۇرۇۋالغۇچى ئىناۋەتلىك قىسقا ئۇچۇر ياكى ئېلخەت ئادرېسى ئەمەس!
ئۇچۇر بوش!
گۇرۇپپا ئەزالىرى
- بۇ يەر چېكىلسە گۇرۇپپا چاقىرىش باشلىنىدۇ
-
- SMS ئۇچۇرنى تەھرىرلىيەلمىدى
- بۇ ئۇچۇرنى يوللاپ پەقەت %1$d سائەت ئىچىدىلا تەھرىرلەشكە بولىدۇ.
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal ئۇچۇرى
Signal دا پاراڭلىشايلى%1$s
بىر ئالاقىلەشكۈچى تاللاڭ
- چەكلەشنى بىكار قىلىش
قوشۇمچە ھۆججەت سىز ئەۋەتىۋاتقان ئۇچۇر تىپىنىڭ سىغىم چېكىدىن ئېشىپ كەتتى.
ئاۋازنى ئۈنگە ئالالمايدۇ!
بۇ گۇرۇپپىغا ئۇچۇر ئەۋەتەلەيسىز، چۈنكى سىز ئەمدى بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى ئەمەس.
@@ -386,8 +371,6 @@
سىنغا ئېلىش ئۈچۈن Signal غا مىكروفون ئىجازىتى لازىم.
%1$s %2$s
- Signal قىسقا ئۇچۇر ۋە كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر يوللىيالمايدۇ چۈنكى ئۇ كۆڭۈلدىكى قىسقا ئۇچۇر ئەپى ئەمەس. بۇنى ئاندىرويىد تەڭشىكىدىن ئۆزگەرتىشنى خالامسىز؟
- ھەئە
ياق
%1$d نىڭ%2$d
نەتىجە يوق
@@ -410,16 +393,6 @@
ۋاسىتە ئەۋەتىش خاتالىقى
- ئەخلەت ئۇچۇر دەپ مەلۇم قىلىنىپ چەكلەندى.
-
-
- SMS ئۇچۇرلىشىش ئىقتىدارى نۆۋەتتە چەكلەنگەن بولۇپ، سىز ئۇچۇرلىرىڭىزنى تېلېفونىڭىزدىكى باشقا ئەپلەرگە يۆتكىسىڭىز بولىدۇ.
-
- Signal ئەمدى SMS ئۇچۇرلىشىش ئىقتىدارىنى قوللىمايدۇ. سىز ئۇچۇرلىرىڭىزنى تېلېفونىڭىزدىكى باشقا ئەپلەرگە يۆتكىسىڭىز بولىدۇ.
-
- SMS ئۇچۇرلىرىنى چىقىرىش
-
- SMS ئۇچۇرلىشىش ئىقتىدارى نۆۋەتتە چەكلەنگەن. «%1$s» نى Signal غا تەكلىپ قىلىپ داۋاملىق پاراڭلاشسىڭىز بولىدۇ.
Signal ئەمدى SMS ئۇچۇرلىشىش ئىقتىدارىنى قوللىمايدۇ. «%1$s» نى Signal غا تەكلىپ قىلىپ داۋاملىق پاراڭلاشسىڭىز بولىدۇ.
@@ -491,8 +464,6 @@
ھازىر ئەمەس
سىز ۋە %1$s ئارىسىدىكى بىخەتەرلىك نومۇرى ئۆزگەردى
سىز ۋە %1$s ئارىسىدىكى بىخەتەرلىك نومۇرى ئۆزگەردى، سەۋەبى ئۇلار Signal نى قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكۈنىلىرىنى ئالماشتۇرغان بولۇشى مۇمكىن. يېڭى بىخەتەرلىك نومۇرىنى جەزملەشتۈرۈش ئۈچۈن «دەلىللەش» نى چېكىڭ. بۇ ئىختىيارى مەشغۇلات.
-
- %1$s ئوچۇق
چەكلەشنى تەلەپ قىلامسىز؟
@@ -584,12 +555,6 @@
ئەزالارنى تاللاڭ
-
-
- تۆۋەنگە سۆرەپ سۈزۈش
-
- قويۇپ بېرىپ سۈزۈش
-
ئارخىپ
ئارخىپىڭىزنى بەلگىلەشتىكى خاتالىق
@@ -687,8 +652,6 @@
پىلانلانغان ئۇچۇر يوللىماقچى بولسىڭىز، يوللاشنى پىلانلىغان ۋاقىتتا ئۈسكۈنىنىڭ ئوچۇق ۋە تورغا ئۇلانغان بولۇشىغا كاپالەتلىك قىلىڭ. ئەگەر ئۇنداق بولمىسا، ئۇچۇر ئۈسكۈنە تورغا قايتا ئۇلانغاندا ئاندىن يوللىنىدۇ.
جەزملە
-
- ئۇچۇر پىلانلاشنى قايتا قوزغىتىش
ئۇچۇر پىلانلاشنى قايتا قوزغىتىش
@@ -1104,8 +1067,6 @@
چېكىپ تۇرۇپ سۆزلەڭ ۋە قويۇپ بېرىپ يوللاڭ
-
- Signal ئەمدى SMS ئۇچۇرلىشىشنى قوللىمايدۇ.
ئۇچۇر تەھرىرلەش
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
ئارقا سۇپا باغلىنىشى قوزغىتىلدى
-
- كۆچمە خەۋەرلىشىش سودىگىرىنىڭ كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر تەڭشىكىنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى
-
ۋاسىتە
ھۆججەتلەر
@@ -1195,7 +1153,6 @@
ئىشلىتىشكە باشلاش
يېڭى گۇرۇپپا
دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ
- قىسقا ئۇچۇر ئىشلىتىش
پاراڭ رەڭگى
ئارخىپ باش سۈرىتى قوشۇش
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Signal چاقىرىش مۇلازىمىتىنى قوزغىتىۋاتىدۇ
Signal چاقىرىش مۇلازىمىتىنى توختىتىۋاتىدۇ
- چاقىرىقنى رەت قىل
- سۆزلەشكەن چاقىرىش
- توختات
چاقىرىشتىن ۋاز كەچ
- چاقىرىققا قېتىل
ئۇقتۇرۇشنى قوزغىتامدۇ؟
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- سىزنىڭ يەنە %1$d قېتىملىق پۇرسىتىڭىز قالدى. سىناق قېتىم سانى چەككە يەتسە، يېڭىدىن بىر PIN قۇرسىڭىز بولىدۇ. ھېساباتىڭىزنى تىزىملىتالايسىز ۋە ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما ئارخىپ ئۇچۇرلىرى دېگەندەك ساقلانغان بەزى تەڭشەكلەر يوقىلىپ كېتىدۇ.
Signal تىزىملىتىش - Android نىڭ PIN بىلەن ياردەمگە موھتاج
-
- كۇنۇپكا تاختىسىنى ئالماشتۇرۇش
يېڭى PIN قۇر
@@ -1675,7 +1626,6 @@
%1$sنى چاقىرىش ئۈچۈن Signal كامېرانى ئىشلىتەلىشى كېرەك
Signal %1$s
چاقىرىۋاتىدۇ…
- قېتىلغۇچىلارنى چاقىرىشقا گۇرۇپپا بەك چوڭ كېلىپ قالدى
قايتا ئۇلىنىۋاتىدۇ…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
كامېرا ئالماشتۇرۇش
ئۈنلۈك ئۈنسىز ئالماشتۇرۇش
-
- قوڭغۇراق ئالماشتۇرۇش
توختات
@@ -1844,7 +1792,6 @@
دەلىللەش كودى بۇ نومۇرغا يوللىنىدۇ. ئۇچۇر ھەققى چىقىشى مۇمكىن.
بۇ نومۇرنى دەلىللەش ئۈچۈن بىر تېلېفون تاپشۇرۇۋالىسىز.
- ئۈستىدىكى تېلېفون نومۇرىڭىز توغرىمۇ؟
نومۇرنى تەھرىرلەش
Google Play مۇلازىمەتلىرى كەم
بۇ ئۈسكۈنىدە Google Play مۇلازىمىتى كەم ئىكەن. شۇنداقتىمۇ سىز يەنىلا Signal نى ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما بۇ سەپلىمە تۆۋەنلىتىلگەن ئىشەنچ ياكى ئىقتىدارنى كەلتۈرۈپ چىقىرىشى مۇمكىن.\n\nئەگەر سىز تەجرىبىلىك ئىشلەتكۈچى بولمىسىڭىز، ياكى بازارغا سېلىنغان Android ROM نى ئىشلەتمىگەن بولسىڭىز ياكى بۇنى خاتالىق دەپ كۆرۈۋاتقانلىقىڭىزغا ئىشەنسىڭىز، كاشىلا تېپىشىمىزغا ياردەم قىلىش ئۈچۈن support@signal.org بىلەن ئالاقىلىشىڭ.
@@ -1858,8 +1805,6 @@
سىز بۇ نومۇرنى تىزىملىتىشنى بەك كۆپ قېتىم سىنىدىڭىز. «%1$s» تىن كېيىن قايتا سىناڭ.
مۇلازىمەتكە ئۇلانغىلى بولمىدى. تور ئۇلىنىشىنى تەكشۈرۈپ قايتا سىناڭ.
-
- كۈتۈلمىگەن خاتالىق كۆرۈلدى.
سىزگە SMS ئارقىلىق دەلىللەش كودىنى يوللىيالمىدۇق. دەلىللەش كودىنى ئاۋازلىق چاقىرىق ئارقىلىق تاپشۇرۇۋېلىڭ.
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- خاتالىق خاتىرىسىنى يوللىشىڭىزغا يەنە %1$d قەدەم قالدى.
سىزنىڭ ئادەم ئىكەنلىكىڭىزنى دەلىللىشىمىز كېرەك.
-
- Signal سىرتقى كاشىلا سەۋەبىدىن قىسقا ئۇچۇر ئەۋەتەلمىدى.
ئۈن چاقىرىش
@@ -1891,11 +1834,9 @@
باشلاش ئۈچۈن تېلېفون نومۇرىڭىزنى كىرگۈزۈڭ.
بىز «%1$s» گە يوللىغان كودنى كىرگۈزۈڭ
- تېلېفونىڭىزنىڭ كەلگەن SMS ياكى تېلېفوننى قوبۇل قىلىدىغان يانفون سىگنالى بارلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ
تېلېفون نومۇرىڭىز
دۆلەت كودى
- دۆلەت
چاقىر
دەلىللەش كودى
كودنى قايتا ئەۋەت
@@ -1925,9 +1866,6 @@
«%1$s» ئۈچۈن ھېچقانداق نەتىجە بايقالمىدى
- پاراڭلار
- ئالاقەداشلار
- ئۇچۇرلار
@@ -1966,17 +1904,9 @@
سىن
- بۇزۇلغان ئاچقۇچ تاپشۇرۇۋالدى\nئۇچۇر ئالماشتۇرۇش!
-
-
- \nئىناۋەتسىز كېلىشىم نەشرىدىكى شىفىرلىق ئاچقۇچ ئالماشتۇرۇش ئۇچۇرى تاپشۇرۇۋالدى.
-
- يېڭى بىخەتەرلىك نومۇر ئۇچۇرى تاپشۇرۇۋالدى. چېكىلسە داۋاملاشتۇرۇپ ۋە كۆرسىتىدۇ.
سىز بىخەتەر سۆزلەشكۈنى ئەسلىگە قايتۇردىڭىز.
%1$s بىخەتەر دىئالوگنى ئەسلىگە قايتۇردى.
تەكرار ئۇچۇر.
- بۇ ئۇچۇرنى بىر تەرەپ قىلالمايدۇ چۈنكى ئۇ يېڭى نەشرىدىكى Signal دىن يوللانغان. سىز Signal نى يېڭىلىغاندىن كېيىن ئالاقەدىشىڭىزغا ئۇچۇرنى قايتا يوللاتقۇزۇڭ.
- كەلگەن ئۇچۇرنى بىر تەرەپ قىلىشقا خاتالىق كۆرۈلدى.
چاپلاقلار
@@ -2128,7 +2058,6 @@
ئىشلەتكۈچى نامى ئۇلانمىسىنى كۆچۈرۈش ياكى ئورتاقلىشىش
- ئالاقىلەشكۈچىڭىز كونا نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋېتىپتۇ. سىزنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزنى تەستىقلاشتىن بۇرۇن يېڭىلىۋېلىشىنى سوراڭ.
سىزنىڭ ئالاقىلەشكۈچىڭىز QR كودى سىغىشمايدىغان يېڭىراق نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋېتىپتۇ. نەشرىڭىزنى يېڭىلاپ سېلىشتۇرۇڭ.
سايىلەنگەن QR كودى توغرا فورماتتىكى بىخەتەرلىك نومۇرى توغرىلاش كودى ئەمەس. قايتا سايىلەپ سىناڭ.
بىخەتەرلىك نومۇر ھەمبەھىر…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
ئۈنسىز ئۇقتۇرۇش
-
- ئەكىرىش داۋاملىشىۋاتىدۇ
- تېكىست ئۇچۇرلىرىنى ئەكىرىۋاتىدۇ
- ئەكىرىش تاماملاندى
- سېسىتما ساندانىنى ئەكىرىش تۈگىدى.
-
نوقۇپ ئېچىڭ.
Signal ئېچىلىپ كەتتى.
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d پاراڭ
- %2$d پاراڭدىكى %1$d يېڭى ئۇچۇر
يېقىندا ئۇچۇر ئەۋەتكۈچى: %1$s
قۇلۇپلانغان ئۇچۇر
ئۇچۇرنى يەتكۈزەلمىدى.
@@ -2229,7 +2151,6 @@
بىرلا كۆرسەت سىن
جاۋاب
Signal ئۇچۇرى
- شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر
%1$s %2$s
ئالاقەداش
«%2$s» گە قايتۇرغان ئىنكاس %1$s.
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- ئۈسكۈنە ئەمدى تىزىمدا يوق
بۇ ئۈسكۈنە تىزىملاشتىن چىقىپ كەتكەن. بۇنىڭ سەۋەبى سىز تېلېفون نومۇرىڭىز بىلەن Signal نى باشقا بىر ئۈسكۈنىدە تىزىملاتقان بولۇشىڭىز مۇمكىن.
@@ -2422,8 +2342,6 @@
شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر
شىفىرلانمىغانMMS
- ئۇچۇر پىلانلاش
- دىن باشلاپ%1$s
SIM %1$d
ئەۋەت
ئۇچۇر يېزىش
@@ -2432,7 +2350,6 @@
تېز كامېرا قوشۇمچە تارتمىسىغا ئالماشتۇر
ئۈن قوشۇمچىسىنى ئۇنگە ئال ۋە ئەۋەت
ئۈن قوشۇمچىسىنى ئۈنگەئېلىشنى قۇلۇپلا
- Signal بىلەن ئۇچۇرلىشىشىنى ئاچ
ئۇچۇر ئەۋەتىلەلمىدى. ئۇلىنىشڭىزنى تەكشۈرۈپ قايتا سىناڭ.
@@ -2498,16 +2415,6 @@
دوستىڭىزغا ۋاكالىتەن ئىئانە قىلىش
-
-
- Bluetooth ھوقۇقى رەت قىلىندى
-
- bluetooth ئارقىلىق ئاۋاز ئۇچۇرى خاتىرىلىمەكچى بولسىڭىز، «ئەتراپتىكى ئۈسكۈنىلەر» ئىقتىدارىنى قوزغىتىڭ.
-
- تەڭشەكنى ئېچىش
-
- ھازىر ئەمەس
-
ئەڭ ئاستىغا سىيرى
@@ -2615,17 +2522,7 @@
ھىچنېمە تېپىلمىدى
-
- مەۋجۇت تېكىست ئۇچۇرلىرىڭىزنى Signal نىڭ شىفىرلانغان ساندانىغا ئەكىرەمسىز؟
- كۆڭۈلدىكى سىستېما ساندانىدا ھېچقانداق ئۆزگەرتىش ياكى ئۆزگىرىش بولمايدۇ
- ئاتلا
- ئەكىر
- بۇنىڭغا ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن، سەۋر قىلىڭ. ئەكىرىش تاماملانغاندا سىزنى ئەسكەرتىمىز.
- ئەكىرىۋاتىدۇ
-
-
- تولۇق پاراڭنى كۆرۈش
يۈكلەۋاتىدۇ
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- تەپسىلاتى.]]>
%1$s بىلەن بولغان ئىككى نۇقتا ئارىسىدىكى مەخپىيلەشتۈرۈشنى دەلىللەش ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ ئۈسكۈنىسىدە كۆرسىتىلگەن رەڭ كارتىلىرى ۋە نومۇرلارنى سېلىشتۇرۇڭ. ئەگەر ئۇلار ماس كەلمىسە، سىيرىپ باشقا بىر جۈپ بىخەتەرلىك نومۇرىنى سىناپ بېقىڭ. پەقەت بىر جۈپ ماس كەلسىلا بولىدۇ.
چېكىلسە تارايدۇ
@@ -2717,9 +2613,6 @@
بىلدىم
-
- بىخەتەرلىك نومۇر ھەمبەھىر
-
ئالاقەداشىڭىزنىڭ ئۈسكۈنىسىدىكى QR كودىنى تاراڭ.
@@ -2760,7 +2653,6 @@
باغلانغان ئۈسكۈنىلەر
دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ
ئارخىپلانغان پاراڭلار
- رەسىمنى چىقىرىۋېتىش
كۆپ ئۇچرايدىغان مەسىلىگە جاۋابنى ئوقۇدىڭىزمۇ؟
@@ -2950,8 +2842,6 @@
ئۇقتۇرۇشلار ھەمىشە سۈكۈتتىكى Signal سىنبەلگىسى ۋە نامىنى كۆرسىتىدۇ.
تەپسىلاتى
-
- %1$s سىنبەلگىسى
ئەپ سىنبەلگىسىنىڭ كۆرۈلۈش ئورنىنى گرافىكلىك چۈشەندۈرۈۋاتىدۇ.
PIN چەكلە
@@ -3007,7 +2897,6 @@
سېسىتما ئىپادىسىنى قوللان
IP ئادرېسىڭىزنىڭ باشقىلارغا كۆرۈنۈپ قېلىشىدىن ساقلىنىش ئۈچۈن، بارلىق چاقىرىقلارنى Signal مۇلازىمېتىر ئارقىلىق ئالاقىداشلىرىڭىزغا ئۇلاپ يوللاڭ. قوزغاتسىڭىز چاقىرىق سۈپىتىنى تۆۋەنلىتىشى مۈمكىن.
چاقىرىقلارنى دائىم ئۇلاپ يوللا
- كىم قىلالايدۇ…
چىقىملار
پاراڭلار
@@ -3040,8 +2929,6 @@
يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچى
ھەممىسىدن قوبۇل قىل
ئالاقەداشلىرىڭ ئارىسىدا بولمىغان ياكى ئارخىپىڭنى ھەمبەھىرلىمىگەن كىشىلەردىن، يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچى ئۇچۇرلىرىنى قوبۇل قىلىشنى ئاكتىپلا.
- كۆپرەك ئۆگىنىش
- بىز ئىشلەتكۈچى ئىسمى سەپلە
ۋاكالەتچى
ۋاكالەتچى ئىشلىتىش
تاقاق
@@ -3368,7 +3255,6 @@
فورماتلانغان تېكىست
- قاڭقىش كۆزنىكىنى ياي
ئالاقەداش قوش
@@ -3405,8 +3291,6 @@
چاپلاش تاختىسىدىكى بىلەن سېلىشتۇر
- سىستېما قىسقا ئۇچۇرنى ئەكىر
- چېكىلسە تېلېفونىڭىزنىڭ تېكىست ئۇچۇرلىرىنى Signal نىڭ شىفىرلانغان ساندانىغا كۆچۈرىدۇ.
Signal ئۇچۇر ۋە چاقىرىشنى قوزغىتىپ
ئالاقە كەچمىشىڭىزنى يۈكسەلتىڭ.
Signal دا تېخنىكىلىق قىيىنچىلىق كۆرۈلدى. بىز ئامالنىڭ بارىچە تىرىشىپ ئىشلەپ مۇلازىمەتنى ئەڭ تېز سۈرئەتتە ئەسلىگە كەلتۈرىمىز.
@@ -3550,17 +3434,12 @@
داۋاملىشىۋاتقان Signal گۇرۇپپا چاقىرىقى
- قاتناش سىنبەلگىسى
قاچىلىنىۋاتىدۇ…
باغلىنىۋاتىدۇ…
ھوقۇق لازىم
- بىر قىسقا ئۇچۇر ئەۋەتىش ئۈچۈن Signal قىسقا ئۇچۇر ھوقۇقىغا موھتاج ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «قىسقا ئۇچۇر» نى قوزغىتىڭ.
داۋاملاشتۇر
ھازىر ئەمەس
- SIGNAL ئۇچۇرلىرىنى قوزغىتىڭ
Signal ساندانىنى كۆچۈرۈش
- يېڭى قۇلۇپلانغان ئۇچۇر
- كۈتۈۋاتقان ئۇچۇرلار كۆرۈش قۇلۇپىنى ئېچىش
زاپاسلاش ئىم ئىبارىسى
زاپاس تاشقى ساقلىغۇچتا ساقلىنىدۇ ۋە تۆۋەندىكى ئىم ئىبارىسى بىلەن مەخپىيلەشتۈرىلىدۇ. بىر زاپاسنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئۈچۈن بۇ ئىم ئىبارىڭىز بولۇشى كېرەك.
بىز زاپاسنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئۈچۈن بۇ ئىم ئىبارىڭىز بولۇشى كېرەك.
@@ -3621,8 +3500,6 @@
خاتا كود
ھەرگىز
نامەلۇم
- تېلېفون نومۇرۇمنى كۆرىمەن
- مېنى تېلېفون نومۇرۇمدىن ئىزدە
تېلېفون نومۇرىڭىز
@@ -3636,10 +3513,7 @@
تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئۇچۇرلاشقان بارلىق كىشىلەر ۋە گۇرۇپپىلار كۆرەلەيدۇ. تېلېفون ئالاقىداشلار تىزىملىكىدە سىزنىڭ نومۇرىڭىز بار كىشىلەر ئۇنى ئۆزىنىڭ Signal ئالاقىداشلار تىزىملىكىدىمۇ كۆرەلەيدۇ.
ھەممىسى
- ئالاقەداشلارىم
ھېچكىم
- تېلېفون نومۇرىڭىز ئۇچۇرلاشقان بارلىق كىشىلەر ۋە گۇرۇپپىلاردا كۆرۈنگۈسى
- ئالاقەداشلىرىدا تېلېفون نومۇرىڭىز بار ھەرقانداق بىرسى Signal دا سىزنى ئالاقەداش قاتارىدا كۆرىدۇ. باشقىلار سىزنى ئىزدەپ تاپالىغۇسى.
ئېكران قۇلۇپى
Signal زىيارىتىنى Android ئېكران قۇلۇپى ياكى بارماق ئىزى بىلەن قۇلۇپلا
ئېكران قۇلۇپى ۋاقتى توشتى
@@ -4103,11 +3977,6 @@
كېيىنكى
ئىناۋەتسىز سۆز
-
-
-
- كۆرسەت
-
%1$s سىزگە %2$s ئەۋەتتى
%1$d يېڭى چىقىم ئۇقتۇرۇشلىرى
@@ -4574,7 +4443,6 @@
قىسقا ئۇچۇر
- · %1$s
ھەمبەھىرلە
@@ -4723,7 +4591,6 @@
دوستىڭىز ئورنىدا ئىئانە قىلىش
ئىختىيارىچە سومما كىرگۈزۈڭ
- بىر قېتىملىق ئىئانە
ئىئانە قىلىش ئەڭ تۆۋەن سوممىسى %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
بۇ ھېكايىگە ئىنكاس قايتۇرۇش
- «%1$s» گە شەخسىي جاۋاب
-
«%1$s» گە جاۋاب
@@ -5408,8 +5273,6 @@
ھازىر ئەمەس
ئىزنەكلەرنى نەقلەشتۈرىۋاتىدۇ…
-
- ئىزنىكىڭىزنى كېيىنرەك نەقلەشتۈرۈشكە بولىدۇ.
سىز «%1$s» نىڭ ئورنىدا Signal غا ئىئانە قىلدىڭىز. ئۇلار ئۆزىنىڭ قوللىشىنى ئارخىپتا نامايەن قىلىش-قىلماسلىقنى قارار قىلسا بولىدۇ.
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal ئەمدى SMS نى قوللىمايدۇ
Signal ئەمدى SMS نى قوللىمايدۇ
-
- Signal پات يېقىندىن باشلاپ SMS ئۇچۇرلىشىشنى قوللىمايدۇ. Signal تېرمىنالدىن تېرمىنالغىچە مەخپىيلەشتۈرۈلگەن بىخەتەر ئۇچۇرلىشىش مۇلازىمىتى تەمىنلەشنى ئاساس قىلغان، لېكىن SMS ئارقىلىق ئۇچۇرلىشىش بۇلارنى ئىشقا ئاشۇرالمايدۇ. Signal زېھنىنى ئۇچۇرلىشىش مۇلازىمىتىنى ياخشىلاشقا مەركەزلەشتۈرىدۇ.
-
- Signal پات يېقىندىن باشلاپ SMS ئۇچۇرلىشىشنى قوللىمايدۇ. Signal تېرمىنالدىن تېرمىنالغىچە مەخپىيلەشتۈرۈلگەن بىخەتەر ئۇچۇرلىشىش مۇلازىمىتى تەمىنلەشنى ئاساس قىلغان، لېكىن SMS ئارقىلىق ئۇچۇرلىشىش بۇلارنى ئىشقا ئاشۇرالمايدۇ. Signal زېھنىنى ئۇچۇرلىشىش مۇلازىمىتىنى ياخشىلاشقا مەركەزلەشتۈرىدۇ.
-
- SMS نى چىقىرىش
كېيىنچە ئەسكەرت
- كۆپرەك ئۆگىنىش
-
- SMS ئىقتىدارى ئەمەلدىن قالدۇرۇلماقچى
-
- ئەنسىرىمەڭ، مەخپىيلەشتۈرۈلگەن Signal ئۇچۇرلىرى داۋاملىق ئىشلەيدۇ.
-
- داۋاملاشتۇر
چىقىرىش تاماملاندى
@@ -5931,10 +5781,6 @@
ۋىدېيولۇق چاقىرىق
-
- چاقىرىققا قوشۇلۇش
-
- چاقىرىققا قايتىش
ئۈن چاقىرىش
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- %1$d چاقىرىق ئۆچۈرۈلدى
-
- يېنىۋېلىش
چاقىرىق يوق.
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 33ef7e1f74..7e52326872 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -220,11 +219,6 @@
Ні, дякую
-
- Вилучити
- Видалити фото профілю?
- Видалити фото групи?
-
Оновити Signal
Ця версія застосунку більше не підтримується. Щоб продовжити надсилати та отримувати повідомлення, оновіться до останньої версії.
@@ -257,9 +251,6 @@
Групи
Учасники групи
- Пошук за номером
-
- Пошук за ім\'ям користувача
Мої сторіз
@@ -298,7 +289,6 @@
Не відправлено, торкніться для деталей
Частково відправлено, торкніться для деталей
Не вдалося відправити
- Отримано повідомлення обміну ключами, торкніться, щоб продовжити.
%1$s покидає групу.
Відправлення призупинене
Не відправлено, натисніть для незахищеного відправлення
@@ -335,15 +325,11 @@
Додати вкладення
Надіслати редагування
- Оберіть інформацію контакту
Написати повідомлення
Вибачте, сталася помилка при обробці вкладення.
Адреса одержувача SMS чи e-mail хибна!
Повідомлення порожнє!
Учасники групи
- Натисніть сюди, щоб почати груповий дзвінок
-
- Редагувати SMS-повідомлення неможливо
- Вносити зміни можна протягом %1$d години з моменту надсилання повідомлення.
@@ -371,7 +357,6 @@
Повідомлення Signal
Перейдімо до Signal %1$s
Будь ласка, виберіть контакт
- Розблокувати
Вкладення перевищує обмеження за розміром для типу повідомлення, яке ви надсилаєте.
Неможливо записати аудіо!
Ви не зможете відправляти повідомлення в цю групу, оскільки більше не є її членом.
@@ -395,8 +380,6 @@
Signal потребує доступу до мікрофона для запису відео.
%1$s %2$s
- Signal не може відправити SMS/MMS тому що це не стандартна програма для SMS. Чи бажаєте змінити це в налаштуваннях Android?
- Так
Ні
%1$d з %2$d
Нічого не знайдено
@@ -419,16 +402,6 @@
Помилка відправлення медіа
- Позначено як спам і заблоковано.
-
-
- SMS-повідомлення наразі не підтримуються. Ви можете експортувати свої повідомлення в інший застосунок на телефоні.
-
- Signal більше не підтримує SMS-повідомлення. Ви можете експортувати свої повідомлення в інший застосунок на телефоні.
-
- Експортувати SMS-повідомлення
-
- SMS-повідомлення наразі не підтримуються. Запросіть користувача %1$s в Signal, щоб продовжити розмову тут.
Signal більше не підтримує SMS-повідомлення. Запросіть користувача %1$s в Signal, щоб продовжити розмову тут.
@@ -518,8 +491,6 @@
Не зараз
Ваш код безпеки із %1$s змінився
Ваш код безпеки з %1$s змінився, ймовірно тому що цей користувач перевстановив Signal або змінив пристрій. Торкніться «Підтвердити» щоб підтвердити новий код безпеки. Це необов\'язково.
-
- %1$s увімкнено
Заблокувати запит?
@@ -632,12 +603,6 @@
Виберіть учасників
-
-
- Потягніть униз, щоби відфільтрувати
-
- Відпустіть, щоби відфільтрувати
-
Профіль
Не вдалося встановити фото профілю
@@ -735,8 +700,6 @@
Щоб заплановане повідомлення було надіслано, пристрій має бути ввімкнений і підключений до інтернету на момент запланованого надсилання. Інакше повідомлення буде надіслано тоді, коли пристрій буде підключено.
Добре
-
- Щоб увімкнути планування повідомлень:
Щоб знову ввімкнути планування повідомлень:
@@ -1218,8 +1181,6 @@
Записати: торкніться й утримуйте. Надіслати: відпустіть
-
- Signal більше не підтримує SMS-повідомлення.
Редагування повідомлення
@@ -1256,9 +1217,6 @@
Signal
Фонове підключення активоване
-
- Помилка читання налаштувань MMS провайдера
-
Медіа
Файли
@@ -1327,7 +1285,6 @@
Давайте почнемо
Нова група
Запросити друзів
- Використовувати SMS
Кольори чату
Фото профілю
@@ -1339,11 +1296,7 @@
Запускаємо сервіс викликів Signal
Зупиняємо дзвінки сервісного центру Signal
- Відхилити виклик
- Відповісти на виклик
- Завершити виклик
Скасувати виклик
- Приєднатися до дзвінка
Увімкнути сповіщення?
@@ -1776,8 +1729,6 @@
- У вас залишилось %1$d спроб. Якщо ви вичерпаєте спроби, ви зможете створити новий PIN-код. Ви зможете зареєструватися та використовувати свій обліковий запис, але втратите деякі збережені настройки, наприклад інформацію вашого профілю.
Реєстрація в Signal - Потрібна допомога з PIN-кодом для Android
-
- Перемкнути клавіатуру
Створити PIN-код
@@ -1855,7 +1806,6 @@
Щоб зателефонувати %1$s, Signal має отримати доступ до камери
Signal %1$s
Телефонуємо…
- Група завелика для дзвінків її учасникам.
Повторне з’єднання…
@@ -1996,8 +1946,6 @@
Перемкнути камеру
Перемкнути звук
-
- Перемкнути дзвінок
Завершити виклик
@@ -2060,7 +2008,6 @@
Ми надішлемо код підтвердження на цей номер. Може стягуватися плата згідно з тарифами.
Ви отримаєте дзвінок, щоб перевірити цей номер.
- Чи правильний ваш номер телефону вище?
Редагувати номер
Відсутні сервіси Google Play
На цьому пристрої не встановлені сервіси Google Play. То ж ви можете не отримувати оновлення своєчасно.
@@ -2074,8 +2021,6 @@
Ви зробили забагато спроб зареєструвати цей номер. Будь ласка, повторіть через %1$s.
Немає з\'єднання із сервером. Перевірте чи наявність доступу до Інтернет та спробуйте знову.
-
- Сталася неочікувана помилка.
Нам не вдалося надіслати код підтвердження за допомогою SMS. Спробуйте отримати код за допомогою голосового виклику.
@@ -2096,8 +2041,6 @@
- Ви в %1$d кроках від відправки журналу налагодження
Нам потрібно підтвердження що Ви людина.
-
- Не вдалося надіслати SMS-код через зовнішню помилку.
Голосовий дзвінок
@@ -2110,11 +2053,9 @@
Введіть свій номер телефону, щоб почати.
Введіть код, який ми відправили на %1$s
- Переконайтеся, що ваш телефон знаходиться в зоні дії мережі і зможе прийняти SMS або дзвінок
Номер телефону
Код Країни
- Країна
Виклик
Код підтвердження
Надіслати код знову
@@ -2144,9 +2085,6 @@
Не знайдено результатів для \'%1$s\'
- Чати
- Контакти
- Повідомлення
@@ -2185,17 +2123,9 @@
Відео
- Отримано пошкоджене повідомлення обміну ключами!
-
-
- Отримано повідомлення обміну ключами для хибної версії протоколу.
-
- Отримано повідомлення із новим номером безпеки. Натисніть для відображення.
Ви скинули безпечний сеанс.
%1$s скидає безпечний сеанс.
Дублікат повідомлення.
- Це повідомлення не вдалось опрацювати, оскільки його надіслано з новішої версії Signal. Попросіть ваш контакт надіслати це повідомлення знов, щойно ви оновите застосунок.
- Помилка прийому вхідного повідомлення.
Наліпки
@@ -2350,7 +2280,6 @@
Копіювати чи поділитися посиланням на ім\'я користувача
- Ваш контакт працює на давнішій версії Signal. Будь ласка, попросіть його/її оновитися перед перевіркою вашого номера безпеки.
Ваш контакт працює на новішій версії Signal із несумісним форматом QR-коду. Будь ласка, оновіться, щоб порівняти.
Сканований QR-код хибно форматований код підтвердження номера безпеки. Будь ласка, спробуйте сканувати знову.
Поділитися номером безпеки через…
@@ -2385,12 +2314,6 @@
Вимкнути сповіщення
-
- Імпортування
- Імпортування текстових повідомлень
- Імпорт завершено
- Імпорт системної бази даних завершено.
-
Торкніться, щоб відкрити.
Signal розблоковано
@@ -2438,7 +2361,6 @@
- %1$d чатах
- %1$d чату
- Нові повідомлення (%1$d) у кількох чатах (%2$d)
Останнє від: %1$s
Заблоковане повідомлення
Збій доставки повідомлення.
@@ -2457,7 +2379,6 @@
Відео вже переглянуто
Відповісти
Повідомлення Signal
- Незахищене SMS
%1$s %2$s
Контакт
Реакція %1$s на «%2$s».
@@ -2539,7 +2460,6 @@
- Цей пристрій більше не зареєстровано
Цей пристрій більше не зареєстровано. Ймовірно, ви зареєстрували свій номер телефону в Signal на іншому пристрої.
@@ -2662,8 +2582,6 @@
Незахищене SMS
Незахищене MMS
- Запланувати повідомлення
- Від %1$s
SIM %1$d
Надіслати
Написання повідомлення
@@ -2672,7 +2590,6 @@
Увімк/вимк скриньку вкладень камери
Записати та надіслати аудіо вкладення
Заблокувати запис аудіо вкладення
- Дозволити Signal обробляти SMS
Не вдалось відправити повідомлення. Перевірте ваше підключення до інтернету і спробуйте ще раз.
@@ -2738,16 +2655,6 @@
Донат для друга
-
-
- Доступ до Bluetooth не отримано
-
- Увімкніть дозвіл на пристрої поблизу, щоб використовувати Bluetooth для запису голосового повідомлення.
-
- До налаштувань
-
- Не зараз
-
Прокрутить до самого низу
@@ -2873,17 +2780,7 @@
Нічого не знайдено
-
- Імпортувати наявні текстові повідомлення в зашифровану базу даних Signal?
- Системна база даних не буде порушена.
- Пропустити
- Імпорт
- Це може зайняти якийсь час. Будь ласка, наберіться терпіння, ми вам повідомимо, коли імпортування завершиться.
- ІМПОРТУВАННЯ
-
-
- Переглянути повний чат
Завантаження
@@ -2957,7 +2854,6 @@
- Докладніше.]]>
Щоб перевірити наявність наскрізного шифрування з користувачем %1$s, порівняйте кольорову картку вище з карткою на пристрої користувача і перевірте, чи збігаються цифри. Якщо вони не збігатимуться, прогорніть і спробуйте іншу пару кодів безпеки. Для успішної перевірки достатньо збігу в одній парі.
Натисніть, щоб сканувати
@@ -2978,9 +2874,6 @@
Зрозуміло
-
- Поділитися номером безпеки
-
Відскануйте QR-код на пристрої вашого контакту.
@@ -3021,7 +2914,6 @@
Зв\'язані пристрої
Запросити друзів
Архівні чати
- Видалити фото
Розведіть чи зведіть два пальці для зміни масштабу, потягніть для зміни положення.
@@ -3214,8 +3106,6 @@
У сповіщеннях завжди відображатимуться значок і назва Signal за замовчуванням.
Докладніше
-
- Значок для %1$s
Зображення, яке показує, де буде видно змінений значок застосунку.
Вимкнути PIN
@@ -3274,7 +3164,6 @@
Використовувати emoji системи
Ретранслювати всі дзвінки через сервер Signal щоб уникнути розкриття вашого IP-адреси контакту. Включення знизить якість дзвінка.
Завжди ретранслювати дзвінки
- Хто може..
Платежі
Чати
@@ -3307,8 +3196,6 @@
Прихований відправник
Дозволити від будь-кого
Отримувати повідомлення від прихованих відправників, які не з вашого списку контактів, або з якими ви не поділились профілем.
- Дізнатись більше
- Створити ім\'я користувача
Проксі
Використати проксі
Вимк.
@@ -3638,7 +3525,6 @@
Форматувати текст
- Розгорнути спливаюче вікно
Додати до контактів
@@ -3678,8 +3564,6 @@
Порівняти із буфером обміну
- Імпортувати системну базу SMS?
- Торкніться, щоб імпортувати ваші SMS повідомлення у зашифровану базу даних Signal.
Увімкнути повідомлення та виклики Signal
Оновіть досвід вашого спілкування.
Signal зазнав технічних труднощів. Ми тяжко працюємо щоб відновити сервіс якомога швидше.
@@ -3844,17 +3728,12 @@
Триває груповий виклик Signal
- Логотип типу зв\'язку
Завантаження…
З’єднання…
Необхідний дозвіл
- Signal потребує дозволу \"SMS\", але наразі дозволу немає. Будь-ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\" та увімкніть \"SMS\".
Продовжити
Не зараз
- Дозволити повідомлення Signal
Міграція бази даних Signal
- Нове заблоковане повідомлення
- Розблокуйте, щоб побачити нові повідомлення
Фраза-пароль резервної копії
Резервна копія буду збережена у зовнішньому сховищі та зашифрована за допомогою наведеної нижче фрази-паролю. Ви повинні використати її для відновлення резервної копії.
Вам знадобиться ця фраза пароль, щоб відновити резервну копію.
@@ -3915,8 +3794,6 @@
Невірний код
Ніколи
Невідомо
- Бачити мій номер телефону
- Шукати мене за номером телефону
Номер телефону
@@ -3930,10 +3807,7 @@
Ваш номер телефону бачитимуть користувачі, з якими ви спілкуєтесь, та учасники груп, у яких ви спілкуєтесь. Люди, що зберегли ваш номер телефону до контактів, теж бачитимуть його в Signal.
Всі
- Мої контакти
Ніхто
- Ваш номер телефону буде видно всім людям і групам, яким ви відправляєте повідомлення.
- Усі, у кого збережено ваш номер телефону, побачать вас у списку контактів Signal. Інші зможуть вас відшукати у пошуку.
Блокування екрану
Заблокувати доступ до Signal через налаштування Андроїд
Затримка блокування екрану при бездіяльності
@@ -4409,11 +4283,6 @@
Далі
Хибне слово
-
-
-
- Детальніше
-
%1$s переказав вам %2$s
%1$d нове сповіщення про платіж
@@ -4886,7 +4755,6 @@
SMS
- · %1$s
Поділитися
@@ -5047,7 +4915,6 @@
Донат для друга
Інша сума
- Одноразовий внесок
Мінімальна сума донату: %1$s
@@ -5498,8 +5365,6 @@
Реагувати на сторі
- Особисто відповісти %1$s
-
Відповісти користувачу %1$s
@@ -5759,8 +5624,6 @@
Не зараз
Активуємо значок…
-
- Ви можете активувати значок пізніше.
Ви підтримали Signal донатом від імені користувача %1$s. Користувач зможе розказати іншим про підтримку, відобразивши в профілі значок.
@@ -6085,23 +5948,10 @@
Signal більше не підтримуватиме SMS
Signal більше не підтримує SMS
-
- Незабаром Signal припинить підтримку SMS-повідомлень, тому що повідомлення Signal мають наскрізне шифрування і надійний захист, яких бракує SMS-повідомленням. Крім того, так ми зможемо покращити повідомлення в Signal.
-
- Signal припинив підтримку SMS-повідомлень, тому що повідомлення Signal мають наскрізне шифрування і надійний захист, яких бракує SMS-повідомленням. Крім того, так ми зможемо покращити повідомлення в Signal.
-
- Експорт SMS
Нагадати пізніше
- Дізнайтеся більше
-
- Підтримка SMS припиняється
-
- Не хвилюйтеся. Зашифровані повідомлення Signal продовжать працювати.
-
- Продовжити
Експорт завершено
@@ -6321,10 +6171,6 @@
Відеовиклик
-
- Приєднатися до дзвінка
-
- Повернутися до дзвінка
Голосовий дзвінок
@@ -6385,8 +6231,6 @@
- Видалено %1$d дзвінків
- Видалено %1$d дзвінка
-
- Скасувати
Дзвінків немає.
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 6023b437b4..5c79ecf46b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -218,11 +217,6 @@
نہیں شکریہ
-
- ہٹا دیں
- پروفائل کی تصویر کو ہٹا دیں؟
- گروپ فوٹو ہٹائیں؟
-
Signal اپ ڈیٹ کریں
ایپ کا یہ ورژن اب تعاون یافتہ نہیں ہے۔ پیغامات بھیجنا اور وصول کرنا جاری رکھنے کیلئے ، تازہ ترین ورژن میں تازہ کاری کریں۔
@@ -255,9 +249,6 @@
گروپس
گروپ کے اراکین
- فون نمبر تلاش کریں
-
- صارفی نام سے تلاش کریں
میری سٹوریز
@@ -296,7 +287,6 @@
نہیں بھیجا گیا ، تفصیلات کے لئے ٹیپ کریں
جزوی طور پر بھیجا گیا ، تفصیلات کے لئے ٹیپ کریں
بھیجنے میں ناکام
- key کا تبادلہ کرنے کا پیغام موصول ہوا، اگلی کارروائی کے لیے ٹیپ کریں۔
%1$sنے گروپ چھوڑ دیا ہے
بھیجنا رک گیا ہے
بھیجنے میں ناکامی، غیر محفوظ متبادل کے لیے کلک کریں
@@ -333,15 +323,11 @@
اٹیچمنٹ شامل کریں
ترمیم بھیجیں
- رابطے کی معلومات منتخب کریں
پیغام تحریر کریں
معذرت، آپ کی اٹیچمنٹ ترتیب میں کوئی خرابی تھی۔
وصول کنندہ ایس ایم ایس یا ای میل ایڈریس درست نہیں ہے!
پیغام خالی ہے!
گروپ کے اراکین
- گروپ کال شروع کرنے کے لئے یہاں ٹیپ کریں
-
- SMS میسجز میں ترمیم کرنے سے قاصر
- آپ کی طرف سے اس میسج کو بھیجنے کے بعد محض %1$d گھنٹے کے اندر ترامیم کی جا سکتی ہیں۔
@@ -365,7 +351,6 @@
Signal پیغام
چلیں Signal کو چلاتے ہیں%1$s
براۓ مہربانی رابطہ منتخب کریں
- اَن بلاک کریں
جو پیغام آپ بھیج رہے ہیں منسلک ہونے کیلئے اس کا حجم حد سے زیادہ ہے۔
آڈیو ریکارڈ کرنے کے قابل نہیں ہے! ؐ
آپ اس گروپ کو پیغامات نہیں بھیج سکتے کیونکہ آپ اب ممبر نہیں رہیں۔
@@ -389,8 +374,6 @@
Signal کو ویڈیو ریکارڈ کرنے کے لیے مائکروفون کی اجازت کی ضرورت ہے۔
%1$s%2$s
- Signal ایس ایم ایس/ایم ایم ایس پیغامات نہیں بھیج سکتا کیونکہ یہ آپ کی ڈیفالٹ ایس ایم ایس ایپ نہیں ہے۔ کیا آپ اپنے اینڈرائیڈ ترتیبات میں جا کر اس کو تبدیل کرنا چاہتے ہیں؟
- ہاں
نہیں
%1$dکا%2$d
کوئی نتیجہ نہیں
@@ -413,16 +396,6 @@
میڈیا بھیجنے میں خامی
- اسپام کے طور پر رپورٹ کیا گیا اور بلاک کر دیا گیا۔
-
-
- SMS میسجنگ ابھی غیر فعال ہے۔ آپ اپنے فون کی کسی دوسری ایپ پر اپنے میسجز برآمد کر سکتے ہیں۔
-
- SMS میسیجنگ Signal میں مزید سپورٹ نہیں کیا جاتا۔ آپ اپنے فون کی کسی دوسری ایپ پر اپنے میسجز برآمد کر سکتے ہیں۔
-
- SMS میسجز برآمد کریں
-
- SMS میسجنگ ابھی غیر فعال ہے۔ گفتگو کو یہاں رکھنے کے لیے %1$s کو Signal پر مدعو کریں۔
SMS میسیجنگ Signal میں مزید سپورٹ نہیں کیا جاتا۔ گفتگو کو یہاں رکھنے کے لیے %1$s کو Signal پر مدعو کریں۔
@@ -500,8 +473,6 @@
ابھی نہیں
%1$s کے ساتھ آپ کا حفاظتی نمبر تبدیل کر دیا گیا ہے
%1$s کے ساتھ آپ کا حفاظتی نمبر تبدیل کر دیا گیا ہے ، ممکن ہے اس وجہ یہ ہے کہ انہوں نے Signal کو دوبارہ انسٹال کیا ہےیا device تبدیل کردیئے۔ نئے حفاظتی نمبر کی تصدیق کے لئے تصدیق کریں پر ٹیپ کریں۔ یہ اختیاری ہے۔
-
- %1$sشروع
بلاک کی درخواست؟
@@ -600,12 +571,6 @@
ممبران کو منتخب کریں
-
-
- فلٹر کرنے کے لیے نیچے کھینچیں
-
- فلٹر کرنے کے لیے ریلیز کریں
-
پروفائل
پروفائل تصویر کو ترتیب دینے میں خرابی
@@ -703,8 +668,6 @@
اپنے شیڈول کردہ میسج بھیجنے پر، یقینی بنائیں کہ آپ کی ڈیوائس آن ہو اور بھیجنے کے وقت انٹرنیٹ سے مربوط ہو۔ اگر نہیں، تو آپ کی ڈیوائس دوبارہ مربوط ہونے پر آپ کا میسج بھیجا جائے گا۔
ٹھیک ہے
-
- مسیج شیڈول کرنا فعال کرنے کے لیے:
مسیج شیڈول کرنا دوبارہ فعال کرنے کے لیے:
@@ -1142,8 +1105,6 @@
وائس پیغام ریکارڈ کرنے کیلئے کلک کریں اور پکڑ کر رکھیں، بھیجنے کیلئے چھوڑ دیں
-
- SMS میسیجنگ Signal میں مزید سپورٹ نہیں کیا جاتا۔
میسج میں ترمیم کریں
@@ -1178,9 +1139,6 @@
Signal
پس منظر رابطہ فعال ہو چکا ہے
-
- وائر لیس فراہم کنندہ ایم ایم ایس کی ترتیبات کو پڑھنے میں غلطی
-
میڈیا
فائلز
@@ -1239,7 +1197,6 @@
شروع کرتے ہیں
نیا گروپ
دوستوں کو مدعو کریں
- ایس ایم ایس کا استعمال کریں
چیٹ کے رنگ
پروفائل فوٹو شامل کریں
@@ -1251,11 +1208,7 @@
Signal کال سروس شروع کر رہے ہیں
Signal کال سروس روکنا
- کال مسترد کریں
- کال کا جواب دیں
- کال ختم کریں
کال منسوخ کریں
- کال میں شامل ہوں
اطلاعات آن کریں؟
@@ -1656,8 +1609,6 @@
- آپ کے پاس %1$d کوششیں باقی ہیں۔ اگر آپ کی کوششیں ختم ہوجاتی ہیں تو ، آپ نیا PIN بنا سکتے ہیں۔ آپ اپنا اکاؤنٹ رجسٹر اور استعمال کرسکتے ہیں لیکن آپ اپنی محفوظ شدہ ترتیبات جیسے اپنے پروفائل کی معلومات سے محروم ہوجائیں گے۔
Signal اندراج - Android کے لئے PIN کے ساتھ مدد کی ضرورت ہے
-
- کی بورڈ سوئچ کریں
اپنا پن بنائیں
@@ -1735,7 +1686,6 @@
%1$s کو فون کرنے کے لئے ، Signal کو آپ کے کیمرے تک رسائی کی ضرورت ہے
Signal %1$s
کالنگ…
- شرکاء کو کال کرنے کے لیے گروپ بہت بڑا ہے۔
دوبارہ رابطہ ہو رہا ہے۔۔۔
@@ -1854,8 +1804,6 @@
کیمرہ ٹوگل کریں
خاموش ٹوگل کریں
-
- رنگ ٹوگل کریں
کال ختم کریں
@@ -1916,7 +1864,6 @@
اس نمبر پر ایک تصدیقی کوڈ بھیجا جائے گا۔ کیریئر ریٹس کا اطلاق ہو سکتا ہے۔
اس نمبر کی تصدیق کے لیئے آپ کو کال موصول ہوگی۔
- کیا آپ کا فون نمبر اوپر سہی ہے ؟
نمبر ترتیب کرے
غائب گوگل پلے سروسز
یہ ڈیوائس Google Play خدمات کو حاصل کرنے سے قاصر ہے۔ اب بھی آپ Signal استعمال کر سکتے ہیں لیکن اس کنفگریشن سے کارکردگی میں فرق آسکتا ہے۔ n/n/اگر آپ ماہر صارف نہیں ہیں، اور کوئی aftermarket سے لیا ہوا Android ROM نہیں چلا رہے، یا اگر آپ اس کو غلطی کے طور پر دیکھ رہے ہیں تو براہِ کرم ٹربل شوٹنگ مدد حاصل کرنے کیلئے support@signal.org پر رابطہ کریں۔
@@ -1930,8 +1877,6 @@
آپ اس نمبر کو رجسٹر کرنے کے لیے بہت مرتبہ کوششیں کر چکے ہیں۔ براہ کرم %1$s میں دوبارہ کوشش کریں۔
سروس سے رابطے کے قابل نہیں۔ براہ کرم نیٹ ورک کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔
-
- ایک غیر متوقع نقص وقوع پذیر ہوا ہے۔
ہم آپ کو SMS کے ذریعے تصدیقی کوڈ بھیجنے سے قاصر ہیں۔ اس کے بجائے وائس کال کے ذریعے اپنا کوڈ حاصل کرنے کی کوشش کریں۔
@@ -1950,8 +1895,6 @@
- کسی ڈی بَگ لاگ کو پیش کرنے کیلئے اب آپ %1$d مرحلے دور ہیں۔
ہم تصدیق کرنا چاہتے ہیں کہ آپ انسان ہو۔
-
- Signal ایک بیرونی ناکامی کے سبب SMS کوڈ بھیجنے سے قاصر تھا۔
آڈیو کال
@@ -1964,11 +1907,9 @@
شروع کرنے کے لیے اپنا فون نمبر درج کریں۔
ہم نے جو کوڈ بھیجا ہے%1$sداخل کریں
- اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ کے فون میں آپ کے ایس ایم ایس یا کال موصول کرنے کے لئے سیلولر Signal موجود ہے
فون نمبر
ملک کا کوڈ
- ملک
کال
تصدیقی کوڈ
کوڈ دوبارہ بھیجیں
@@ -1998,9 +1939,6 @@
\'%1$s\' کے لیے کوئی نتیجہ نہیں ملا
- چیٹس
- رابطے
- پیغامات
@@ -2039,17 +1977,9 @@
ویڈیو
- خراب key تبادلہ پیغام وصول ہوا
-
-
- غلط پروٹوکول ورژن کیلئے اہم تبادلہ پیغام وصول ہوئے،
-
- نئے حفاظتی نمبر کے ساتھ پیغام موصول ہوا۔ طریقہ عمل اور ڈسپلے کیلئے کلک کریں۔
آپ نے محفوظ سیشن کو دوبارہ ترتیب دی ہے۔
%1$sمحفوظ سیشن کو دوبارہ ترتیب دیں
ملتے جلتے پیغام۔
- یہ پیغام آگے نہیں بڑھ سکتا کیونکہ یہ Signal کے نئے ورژن سے بھیجا گیا تھا۔ اپنے رابطے سے تجدید کے بعد دوبارہ پیغام بھیجنے کا کہیں۔
- آنے والا پیغام کو سنبھالنے میں غلطی۔
اسٹیکرز
@@ -2202,7 +2132,6 @@
صارفی نام کا لنک کاپی یا شیئر کریں
- آپ کا رابطہ Signal کے ایک پرانے ورژن پر چل رہا ہے۔ براہ کرم اپنا حفاظتی نمبر تصدیق کرنے سے پہلے تجدید کا پوچھ لیں۔
آپ کا رابطہ غیر متوازن QR کوڈ وضع کے ساتھ Signal کا ایک نیا ورژن چل رہا ہے۔ براہ کرم موازنہ کرنے کے لئے اپ ڈیٹ کریں.
اسکین کیا ہوا QR کوڈ درست شکل میں وضع کردہ حفاظتی نمبر کی تصدیقی کوڈ نہیں ہے۔ براہ کرم دوبارہ اسکین کرنے کی کوشش کریں۔
کے ذریعے حفاظتی نمبر کا اشتراک کریں۔۔۔
@@ -2237,12 +2166,6 @@
اطلاعات کو خاموش کریں
-
- درآمد بہتری میں ہے
- ٹیکسٹ پیغامات درآمد ہو رہے ہیں
- درآمد مکمل ہوئی
- سسٹم ڈیٹا بیس کی درآمد مکمل ہوئی۔
-
کھولنے کیلئے ٹچ کریں۔
Signal کھلا ہے
@@ -2286,7 +2209,6 @@
- %1$d چیٹس
- %1$d چیٹس
- %2$d چیٹس میں %1$d نئے میسجز
سب سے حالیہ کی طرف سے:%1$s
پیغامات لاک ہیں
پیغام کی فراہمی ناکام ہو گئی۔
@@ -2305,7 +2227,6 @@
صرف ایک بار دیکھنے کے قابل ویڈیو
جواب دیں
Signal پیغامات
- غیر محفوظ ایس ایم ایس
%1$s%2$s
رابطہ کریں
%1$s ری ایکٹ کیا: \"%2$s\" پر۔
@@ -2385,7 +2306,6 @@
- مزید کوئی ڈیوائس رجسٹر نہیں ہے
یہ ڈیوائس اب مزید رجسٹر شدہ نہیں ہے۔ ایسا ہو سکتا ہے کیونکہ آپ نے ایک مختلف ڈیوائس پر اپنا فون نمبر Signal میں رجسٹر کیا تھا۔
@@ -2502,8 +2422,6 @@
غیر محفوظ ایس ایم ایس
غیر محفوظ ایم ایم ایس
- میسج شیڈول کریں
- %1$sکی طرف سے
سم %1$d
بھیجیں
پیغام کی ترکیب
@@ -2512,7 +2430,6 @@
کیمرہ منسلک دراج جلدی سے ٹوگل کریں
آڈیو سے منسلک شدہ مواد ریکارڈ کریں اور بھیجیں
آڈیو سے منسلک شدہ مواد کی لاک ریکارڈ ہو رہی ہے
- ایس ایم ایس کے لیے Signal فعال کریں
پیغام نہیں بھیجا جاسکتا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔
@@ -2578,16 +2495,6 @@
دوست کی طرف سے عطیہ
-
-
- بلو ٹوتھ کی اجازت مسترد ہو گئی
-
- براہ کرم وائس میسجز کو ریکارڈ کرنے کی خاطر بلوٹوتھ استعمال کرنے کے لیے \"قریبی ڈیوائسز\" کی اجازت کو فعال کریں۔
-
- سیٹنگز کھولیں
-
- ابھی نہیں
-
نیچے سکرول کریں
@@ -2701,17 +2608,7 @@
کچھ نہیں ملا
-
- کیا آپ اپنے موجودہ ٹیکسٹ پیغامات کو Signal کے خفیہ کردہ ڈیٹا بیس میں درآمد کرنا چاہیں گے؟
- پہلے سے طے شدہ نظام کے ڈیٹا بیس میں کسی بھی طرح سے ترمیم یا تبدیلی نہیں آئیں گے۔
- چھوڑ دو
- درآمد کرنا
- اس میں ایک لمحہ لگ سکتا ہے۔ براہ کرم صبر کریں ، جب درآمد مکمل ہوجائے تو ہم آپ کو مطلع کریں گے۔
- درآمد ہو رہے ہیں
-
-
- مکمل چیٹ دیکھیں
لوڈ ہو رہا ہے
@@ -2783,7 +2680,6 @@
- مزید جانیں۔]]>
%1$s کے ساتھ اینڈ ٹو اینڈ انکرپشن کی تصدیق کے لیے، اوپر موجود کلر کارڈ کو ان کی ڈیوائس کے ساتھ میچ کریں اور نمبرز کا موازنہ کریں۔ اگر یہ میچ نہیں ہوتے، تو سوائپ کریں اور حفاظتی نمبرز کے دوسرے جوڑے کو آزمائیں۔ صرف ایک جوڑے کو میچ کرنا درکار ہے۔
اسکین کرنے کے لیے کلک کریں
@@ -2804,9 +2700,6 @@
سمجھ گیا
-
- حفاظتی نمبر اشتراک کریں
-
اپنی رابطہ ڈیوائس پر QR کوڈ سکین کریں۔
@@ -2847,7 +2740,6 @@
منسلک مشینیں
دوستوں کو مدعو کریں
آرکائیو کردہ چیٹس
- تصویر ہٹائیں
کیا آپ نے ابھی تک ہمارے عمومی سوالنامہ پڑھے ہیں؟
@@ -3038,8 +2930,6 @@
اطلاعات ہمیشہ Signal کے ڈیفالٹ آئیکن اور نام کو ظاہر کریں گی۔
مزید جانیں
-
- %1$s کے لیے آئیکن
گرافک وہ جگہ ظاہر کر رہی ہے جہاں تبدیل کیا گیا ایپ آئیکن نظر آئے گا۔
PIN کو غیر فعال کریں
@@ -3096,7 +2986,6 @@
سسٹم ایموجی استعمال کریں
اپنے رابطوں پر اپنا IP ایڈریس ظاہر کرنے سے بچنے کیلئے Signal سرور کے ذریعے تمام کالوں کو ریلے کریں۔ فعال کرنے سے کال کا معیار کم ہوجائے گا۔
ہمیشہ کالیں نشر کریں
- کون یہ کر سکتے ہیں…
ادائیگی
چیٹس
@@ -3129,8 +3018,6 @@
مہر بند بھیجنے والا
کسی سے بھی اجازت دیں
غیر رابطوں اور ان لوگوں کی طرف سے آنے والے پیغامات کے لئے مہر بند مرسل کو اہل بنائیں جن کے ساتھ آپ نے اپنا پروفائل اشتراک نہیں کیا ہے۔
- مزید پڑھیں
- ایک صارف کا نام مرتب کریں
پراکسی
پروکسی استعمال کرو
بند کریں
@@ -3458,7 +3345,6 @@
متن کو فارمیٹ کریں
- پوپ اپ کو بڑھائیں
رابطوں میں شامل کریں
@@ -3496,8 +3382,6 @@
کلپ بورڈ کے ساتھ موازنہ کریں
- ایس ایم ایس نظام درآمد کریں
- Signal کے خفیہ کردہ ڈیٹا بیس میں اپنے فون کے ایس ایم ایس پیغامات کی کاپی کرنے کیلئے ٹیپ کریں۔
Signal پیغامات اور کالز فعال کریں
اپنے مواصلات کے تجربے کو اپ گریڈ کریں
Signal تکنیکی مشکلات کا تجربہ کر رہا ہے۔جتنا جلدی ممکن ہو ہم سروس بحال کرنے کیلئے سخت محنت کر رہے ہیں۔
@@ -3648,17 +3532,12 @@
Signal کی جاری گروپ کال
- ٹرانسپورٹ آئکن
لوڈ ہو رہا ہے۔۔۔
منسلک ہورہا ہے۔۔۔۔۔
اجازت ضروری ہے
- Signal کو ایس ایم ایس بھیجنے کے لیے ایس ایم ایس کی اجازت کی ضرورت ہے، لیکن یہ مستقل طور کے لیے نہیں ہیں۔ برائے مہربانی ایپ کی ترتیبات میں جائیں، \"اجازت\" منتخب کریں اور \"ایس ایم ایس\" فعال کریں۔
جاری رکھیں
ابھی نہیں
- SIGNAL پیغامات فعال کریں
Signal ڈیٹا بیس منتقل ہو رہا ہے
- نیا پیغام لاک ہے
- زیر غور پیغامات دیکھنے کے لیے لاک کھولیں
فاسفریز بیک اپ کریں
بیک اپ کو بیرونی اسٹوریج میں محفوظ کیا جائے گا اور نیچے پاسفریز کے ساتھ خفیہ کاری ہوگی۔ بیک اپ بحال کرنے کے لئے آپ کے پاس یہ پاس فریز ہونا ضروری ہے۔
بیک اپ بحال کرنے کے لیئے آپ کے پاس یہ پاس فریز ہونا ضروری ہے۔
@@ -3719,8 +3598,6 @@
غلط کوڈ
کبھی نہیں
نامعلوم
- میرا فون نمبر دیکھیں
- مجھے فون نمبر کے ذریعے تلاش کریں
فون نمبر
@@ -3734,10 +3611,7 @@
آپ کا فون نمبر ان لوگوں اور گروپس کو نظر آئے گا جنہیں آپ میسج کرتے ہیں۔ جن لوگوں کے فون رابطوں میں آپ کا نمبر محفوظ ہے وہ بھی اسے Signal پر دیکھیں گے۔
ہر ایک
- میرے رابطے
کوئی نہیں
- آپ کا فون نمبر ان تمام لوگوں اور گروپوں کے لئے قابل رسائی ہوگا جو آپ پیغام دیتے ہیں۔
- جس کے بھی رابطوں میں آپ کا فون نمبر ہے وہ آپ کو Signal پر بطور رابطہ نظر آئے گا۔ دوسرے آپ کو تلاش میں ڈھونڈیں گے۔
سکرین لاک
لاک Signal انڈروئد سکرین لاک یا فنگر پرنٹ کے ساتھ رسائی کر چکا ہے
غیر سرگرمی سکرین لاک کا وقت ختم ہو چکا ہے
@@ -4205,11 +4079,6 @@
اگلا
غلط لفظ
-
-
-
- دیکھیں
-
%1$s نے آپ کو %2$s بھیجا
ادائیگی کی %1$d نئی اطلاعات
@@ -4678,7 +4547,6 @@
ایس ایم ایس
- · %1$s
اشتراک کریں
@@ -4831,7 +4699,6 @@
دوست کی طرف سے عطیہ کریں
اپنی مرضی کی رقم درج کریں
- ایک بار کا تعاون
کم سے کم رقم جو آپ عطیہ کر سکتے ہیں وہ %1$s ہے
@@ -5276,8 +5143,6 @@
اس سٹوری پر ری ایکٹ کریں
- %1$s کو نجی طور پر جواب دینا
-
%1$s کو جواب دیں
@@ -5525,8 +5390,6 @@
ابھی نہیں
بیج ری ڈیم ہو رہا ہے…
-
- آپ اپنا بیج بعد میں ریڈیم کر سکتے ہیں۔
آپ نے %1$s کی جانب سے Signal کو عطیہ کیا ہے۔ انہیں اپنی پروفائل پر سپورٹ ظاہر کرنے کا آپشن دیا جائے گا۔
@@ -5831,23 +5694,10 @@
Signal SMS کو مزید سپورٹ نہیں کرے گا
Signal SMS کی مزید سپورٹ نہیں کرتا
-
- Signal جلد ہی SMS میسجز بھیجنے کے لیے سپورٹ ہٹا دے گا کیونکہ Signal میسجز اینڈ ٹو اینڈ اینکرپشن اور مضبوط پرائیویسی فراہم کرتے ہیں جو SMS میسجز نہیں کرتے۔ یہ چیز ہمیں Signal مسیجنگ کے تجربے کو بہتر بنانے میں مدد دیتی ہے۔
-
- Signal نے SMS میسجز بھیجنے کے لیے سپورٹ ہٹا دی ہے کیونکہ Signal میسجز اینڈ ٹو اینڈ اینکرپشن اور مضبوط پرائیویسی فراہم کرتے ہیں جو SMS میسجز نہیں کرتے۔ یہ چیز ہمیں Signal مسیجنگ کے تجربے کو بہتر بنانے میں مدد دیتی ہے۔
-
- SMS منتقل کریں
مجھے بعد میں یاد کروانا
- مزید پڑھیں
-
- SMS سپورٹ ہٹائی جا رہی ہے
-
- گھبرائیں مت، انکرپٹ کردہ Signal پیغامات کام کرنا جاری رکھیں گے۔
-
- جاری رکھیں
منتقلی مکمل ہو گئی
@@ -6061,10 +5911,6 @@
ویڈیو کال
-
- کال میں شامل ہوں
-
- کال پر واپس جائیں
آڈیو کال
@@ -6119,8 +5965,6 @@
- %1$d کال حذف کی
- %1$d کالز حذف کیں
-
- کالعدم کریں
کوئی کالز نہیں۔
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index f5c69ff6b7..3122a26181 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
Không, cảm ơn
-
- Xóa
- Gỡ ảnh đại diện?
- Gỡ ảnh nhóm?
-
Cập nhật Signal
Phiên bản ứng dụng này không còn được hỗ trợ. Để tiếp tục gửi và nhận tin nhắn, vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất.
@@ -254,9 +248,6 @@
Nhóm
Thành viên nhóm
- Tìm kiếm số điện thoại
-
- Tìm theo tên người dùng
Các Story của tôi
@@ -295,7 +286,6 @@
Chưa gửi, nhấn để xem chi tiết
Đã gửi một phần, nhấn để xem chi tiết
Không gửi được
- Đã nhận được yêu cầu trao đổi mã khoá, nhấn để tiếp tục.
%1$s đã rời nhóm.
Tạm dừng nhắn tin
Không gửi được, nhấn để thử giao thức không bảo mật
@@ -332,15 +322,11 @@
Thêm tệp đính kèm
Gửi chỉnh sửa
- Chọn thông tin liên lạc
Soạn tin nhắn
Xin lỗi, có lỗi thiết đặt tập tin đính kèm của bạn.
Nơi nhận không phải là địa chỉ SMS hay email hợp lệ!
Tin nhắn trống!
Thành viên trong nhóm
- Nhấn để bắt đầu cuộc gọi nhóm
-
- Không thể chỉnh sửa tin nhắn SMS
- Các chỉnh sửa chỉ có thể được thực hiện trong vòng %1$d giờ kể từ lúc bạn gửi tin nhắn này.
@@ -362,7 +348,6 @@
Tin nhắn Signal
Hãy chuyển sang dùng Signal %1$s
Vui lòng chọn một liên lạc
- Bỏ chặn
Tệp đính kèm vượt quá giới hạn kích cỡ cho loại tin nhắn mà bạn đang gửi.
Không thể ghi âm!
Bạn không thể nhắn tin cho nhóm này vì bạn không còn là thành viên.
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal cần quyền truy cập micro để quay video.
%1$s%2$s
- Signal không thể gửi SMS/MMS vì Signal không phải ứng dụng SMS mặc định. Bạn có muốn thay đổi trong cài đặt Android?
- Có
Không
%1$d trên tổng số %2$d
Không có kết quả
@@ -410,16 +393,6 @@
Lỗi gửi tệp đa phương tiện
- Đã chặn và báo cáo spam.
-
-
- Tính năng nhắn tin SMS hiện đã khóa. Bạn có thể xuất tin nhắn sang một ứng dụng khác trên điện thoại của bạn.
-
- Việc nhắn tin SMS không còn được hỗ trợ trên Signal. Bạn có thể xuất tin nhắn sang một ứng dụng khác trên điện thoại của bạn.
-
- Xuất tin nhắn SMS
-
- Tính năng nhắn tin SMS hiện đã khóa. Mời %1$s sử dụng Signal để tiếp tục cuộc trò chuyện ở đây.
Việc nhắn tin SMS không còn được hỗ trợ trên Signal. Mời %1$s sử dụng Signal để tiếp tục cuộc trò chuyện ở đây.
@@ -491,8 +464,6 @@
Để sau
Mã số an toàn của bạn với %1$s đã thay đổi
Số an toàn của bạn với %1$s đã thay đổi, khả năng cao là vì họ đã cài lại Signal hoặc đổi thiết bị. Nhấn Xác minh để xác nhận lại số an toàn mới. Việc này là không bắt buộc.
-
- %1$s mở
Chặn yêu cầu?
@@ -584,12 +555,6 @@
Chọn thành viên
-
-
- Kéo xuống để lọc
-
- Thả để lọc
-
Hồ sơ
Lỗi đặt ảnh đại diện
@@ -687,8 +652,6 @@
Khi bạn muốn gửi tin nhắn được lên lịch, đảm bảo rằng thiết bị của bạn được kết nối internet ở thời điểm bạn muốn tin nhắn được gửi đi. Nếu không, tin nhắn sẽ gửi đi khi thiết bị có kết nối trở lại.
OK
-
- Để bật tính năng lên lịch gửi tin nhắn:
Để bật lại tính năng lên lịch gửi tin nhắn:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
Nhấn và giữ để ghi âm tin nhắn thoại, thả ra để gửi
-
- Việc nhắn tin SMS không còn được hỗ trợ trên Signal.
Chỉnh sửa tin nhắn
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
Kết nối duới nền đã chạy
-
- Lỗi xem cài đặt nhà cung cấp MMS không dây
-
Đa phương tiện
Tệp
@@ -1195,7 +1153,6 @@
Bắt đầu
Tạo nhóm mới
Mời bạn bè
- Sử dụng SMS
Màu cuộc trò chuyện
Thêm ảnh đại diện
@@ -1207,11 +1164,7 @@
Đang khởi động dịch vụ gọi thoại Signal
Dừng dịch vụ gọi thoại Signal
- Từ chối cuộc gọi
- Trả lời cuộc gọi
- Kết thúc cuộc gọi.
Huỷ cuộc gọi
- Tham gia cuộc gọi
Bật thông báo?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- Bạn còn %1$d lần thử. Nếu bạn hết lần thử, bạn có thể tạo PIN mới. Bạn có thể đăng kí và dùng tài khoản của bạn nhưng sẽ mất một số dữ liệu như thông tin hồ sơ.
Đăng kí Signal - Cần giúp đỡ về PIN trên Android
-
- Đổi bàn phím
Tạo mã PIN của bạn
@@ -1675,7 +1626,6 @@
Để gọi %1$s, Signal cần quyền truy cập máy ảnh của bạn
Signal %1$s
Đang gọi…
- Nhóm quá lớn để rung chuông các thành viên
Đang kết nối lại…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
Bật camera
Bật tắt tiếng
-
- Bật đổ chuông
Kết thúc cuộc gọi
@@ -1844,7 +1792,6 @@
Mã xác minh sẽ được gửi đến số này. Có thể có cước của nhà mạng.
Bạn sẽ nhận được một cuộc gọi để xác nhận số điện thoại này.
- Số điện thoại của bạn ở trên đã chính xác chưa?
Sửa số
Thiếu Dịch vụ Google Play
Thiết bị này thiếu Dịch vụ Google Play. Bạn vẫn có thể dùng Signal, nhưng thiết đặt này có thể giảm độ tin cậy và hiệu năng ứng dụng.\n\nNếu bạn không phải người dùng nâng cao, hoặc không dùng ROM Android tự chế, hoặc cho rằng đây là lỗi không đáng có, hãy liên lạc support@signal.org để nhờ hỗ trợ.
@@ -1858,8 +1805,6 @@
Bạn đã thử đăng ký số này quá nhiều lần. Vui lòng thử lại trong %1$s.
Không thể kết nối với dịch vụ. Vui lòng kiểm tra đuờng truyền mạng và thử lại.
-
- Đã xảy ra lỗi không mong muốn.
Chúng tôi không thể gửi cho bạn mã xác minh thông qua tin nhắn SMS. Thử nhận mã của bạn qua cuộc gọi thoại.
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- Còn %1$d bước nữa để bạn hoàn thành gửi báo cáo lỗi.
Chúng tôi cần kiểm tra bạn là người hay robot.
-
- Signal không thể gửi mã SMS vì một lỗi từ bên ngoài.
Gọi thoại
@@ -1891,11 +1834,9 @@
Nhập số điện thoại của bạn để bắt đầu.
Điền mã xác minh được gửi đến %1$s
- Đảm bảo là điện thoại của bạn có tín hiệu di động để nhận tin nhắn SMS hoặc cuộc gọi
Số điện thoại
Mã quốc gia
- Quốc gia
Gọi
Mã Xác minh
Gửi lại Mã
@@ -1925,9 +1866,6 @@
Không có kết quả cho \'%1$s\'
- Trò chuyện
- Liên hệ
- Tin nhắn
@@ -1966,17 +1904,9 @@
Video
- Nhận được thông tin trao đổi mã khóa bị hỏng!
-
-
- Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không hợp lệ.
-
- Đã nhận tin nhắn với mã số an toàn mới. Nhấn để xử lí và hiển thị.
Bạn đã tái thiết lập phiên bảo mật.
%1$s đã tái thiết lập phiên bảo mật.
Tin nhắn trùng lặp.
- Không thể xử lí tin nhắn vì nó được gửi từ phiên bản Signal mới hơn. Bạn có thể yêu cầu người gửi nhắn lại sau khi bạn cập nhật Signal.
- Lỗi khi xử lý tin nhắn đến.
Nhãn dán
@@ -2128,7 +2058,6 @@
Sao chép hoặc chia sẻ liên kết tên người dùng
- Đối tác của bạn đang sử dụng phiên bản Signal cũ. Hãy nhắc họ cập nhật trước khi xác minh mã số an toàn.
Đối tác của bạn đang sử dụng phiên bản Signal mới hơn với định dạng mã QR khác. Hãy cập nhật Signal để so sánh.
Mã QR vừa quét không phải định dạng của mã số an toàn. Hãy thử lại.
Chia sẻ mã số an toàn qua…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
Tắt tiếng thông báo
-
- Đang nhập…
- Đang nhập tin nhắn văn bản
- Nhập thành công
- Hoàn tất nhập cơ sở dữ liệu hệ thống.
-
Chạm để mở.
Đã mở khóa Signal
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d cuộc trò chuyện
- %1$d tin nhắn mới trong %2$d cuộc trò chuyện
Gần đây nhất từ: %1$s
Tin nhắn đã khoá
Không thể gửi tin nhắn.
@@ -2229,7 +2151,6 @@
Video xem một lần
Trả lời
Tin nhắn Signal
- SMS không bảo mật
%1$s%2$s
Liên hệ
Đã bày tỏ cảm xúc %1$s với \"%2$s\".
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- Thiết bị không còn được đăng kí
Thiết bị này không còn được đăng ký. Nguyên nhân có thể là do bạn đăng ký số điện thoại của bạn với Signal trên một thiết bị khác.
@@ -2422,8 +2342,6 @@
SMS không bảo mật
MMS không bảo mật
- Lên lịch tin nhắn
- Từ %1$s
SIM %1$d
Gửi
Soạn tin nhắn
@@ -2432,7 +2350,6 @@
Mở ngăn kéo chụp ảnh nhanh
Ghi âm và gửi tệp âm thanh
Khoá ghi âm
- Sử dụng Signal cho SMS
Không thể gửi tin nhắn. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng và thừ lại.
@@ -2498,16 +2415,6 @@
Khoản ủng hộ thay cho một người bạn
-
-
- Quyền sử dụng Bluetooth bị từ chối
-
- Vui lòng cấp quyền để \"Các thiết bị lân cận\" để sử dụng bluetooth ghi âm tin nhắn thoại.
-
- Mở cài đặt
-
- Để sau
-
Kéo xuống dưới cùng
@@ -2615,17 +2522,7 @@
Không tìm thấy
-
- Bạn có muốn nhập các tin nhắn đã có vào cơ sở dữ liệu mã hoá của Signal?
- Cơ sở dữ liệu mặc định của hệ thống sẽ không bị sửa hay thay đổi gì cả.
- Bỏ qua
- Nhập
- Việc này có thể mất chút thời gian. Vui lòng kiên nhẫn, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn khi quá trình nhập hoàn tất.
- ĐANG NHẬP
-
-
- Xem toàn bộ cuộc trò chuyện
Đang tải…
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- Tìm hiểu thêm.]]>
Để xác minh bảo mật đầu cuối với %1$s, hãy khớp thẻ màu này với thiết bị của liên hệ của bạn. Nếu các mã số này không khớp, vuốt và thử các cặp mã số an toàn khác. Chỉ cần một cặp khớp nhau.
Nhấn để quét
@@ -2717,9 +2613,6 @@
Đã hiểu
-
- Chia sẻ mã số an toàn
-
Quét Mã QR trên thiết bị của người liên hệ của bạn.
@@ -2760,7 +2653,6 @@
Các thiết bị đã liên kết
Mời bạn bè
Cuộc trò chuyện đã lưu trữ
- Gỡ ảnh
Bạn đã đọc Các câu hỏi thường gặp chưa?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
Thông báo sẽ luôn hiển thị tên và biểu tượng Signal mặc định.
Tìm hiểu thêm
-
- Biểu tượng cho %1$s
Đồ họa minh họa nơi hiển thị biểu tượng ứng dụng thay thế.
Tắt PIN
@@ -3007,7 +2897,6 @@
Sử dụng biểu tượng cảm xúc hệ thống
Chuyển tiếp tất cả cuộc gọi qua máy chủ Signal để tránh lộ địa chỉ IP với đối tác. Bật tính năng này sẽ giảm chất lượng cuộc gọi.
Luôn chuyển tiếp cuộc gọi
- Ai có thể…
Thanh toán
Trò chuyện
@@ -3040,8 +2929,6 @@
Lá thư không chủ
Cho phép từ bất cứ ai
Bật \'Lá thư không chủ\' cho tin nhắn từ người gửi không có trong danh bạ và người bạn chưa chia sẻ hồ sơ.
- Tìm hiểu thêm
- Đặt tên người dùng
Proxy
Sử dụng proxy
Tắt
@@ -3368,7 +3255,6 @@
Định dạng văn bản
- Nới rộng khung popup
Thêm vào danh bạ
@@ -3405,8 +3291,6 @@
So sánh với clipboard
- Nhập SMS hệ thống
- Nhấn để sao chép tin nhắn SMS trên điện thoại vào kho lưu trữ mã hoá của Signal
Bật tin nhắn và cuộc gọi Signal
Nâng cấp trải nghiệm giao tiếp.
Signal đang gặp trục trặc kĩ thuật. Chúng thôi đang cố hết sức để khôi phục dịch vụ càng sớm càng tốt.
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Đang gọi nhóm Signal
- Biểu tượng chuyển tải
Đang tải…
Đang kết nối…
Cần quyền
- Signal cần quyền SMS để gửi SMS, nhưng đã bị từ chối vĩnh viễn. Vui lòng mở cài đặt ứng dụng, chọn \"Qiuyền\" và bật \"SMS\".
Tiếp tục
Để sau
- Bật tin nhắn Signal
Đang di dời cơ sở dữ liệu Signal
- Tin nhắn đã khoá mới
- Mở khoá để xem tin nhắn đang chờ
Mật khẩu sao lưu
Sao lưu sẽ được lưu trong bộ nhớ và được mã hóa với mật khẩu bên dưới. Bạn phải có mật khẩu này để khôi phục bản sao lưu.
Bạn phải có mật khẩu này để khôi phục lại một bản sao lưu.
@@ -3621,8 +3500,6 @@
Mã không đúng
Không bao giờ
Không rõ
- Thấy số điện thoại của tôi
- Tìm tôi bằng số điện thoại
Số điện thoại
@@ -3636,10 +3513,7 @@
Số điện thoại của bạn sẽ hiện lên cho những người và nhóm bạn nhắn tin. Những người có số điện thoại của bạn trong danh bạ điện thoại của họ cũng sẽ thấy nó trên Signal.
Bất cứ ai
- Liên hệ trong danh bạ
Không ai
- Số điện thoại của bạn sẽ được hiển thị tới tất cả người dùng và nhóm mà bạn nhắn tin.
- Người dùng nào có số điện thoại của bạn trong danh bạ sẽ thấy bạn trên Signal. Những người khác có thể tìm thấy bạn qua mục tìm kiếm.
Khoá màn hình
Khoá truy cập Signal bằng mật khẩu Android hoặc vân tay
Thời gian chờ trước khi tự động khoá
@@ -4103,11 +3977,6 @@
Tiếp
Từ không hợp lệ
-
-
-
- Xem
-
%1$s đã gửi bạn %2$s
%1$d thông báo thanh toán mới
@@ -4574,7 +4443,6 @@
SMS
- . %1$s
Chia sẻ
@@ -4723,7 +4591,6 @@
Ủng hộ thay cho một người bạn
Nhập vào Số tiền Tuỳ chọn
- Quyên góp một lần
Khoản ủng hộ tối thiểu là %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
Bày tỏ cảm xúc với story này
- Đang trả lời riêng cho %1$s
-
Trả lời %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
Để sau
Đang nhận huy hiệu…
-
- Bạn có thể nhận huy hiệu của mình sau.
Bạn đã gửi một khoản ủng hộ cho Signal thay cho %1$s. Họ sẽ có tuỳ chọn để thể hiện sự ủng hộ của mình trên hồ sơ.
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal sẽ không hỗ trợ SMS nữa
Signal không còn hỗ trợ SMS nữa
-
- Signal sẽ sớm không hỗ trợ việc gửi tin nhắn SMS nữa vì tin nhắn Signal được mã hóa hai chiều và độ riêng tư cao, những điều mà tin nhắn SMS không đảm bảo được. Điều này cũng cho phép chúng tôi cải thiện trải nghiệm nhắn tin của Signal.
-
- Signal đã lược bỏ việc hỗ trợ gửi tin nhắn SMS vì tin nhắn Signal được mã hóa hai chiều và độ riêng tư cao, những điều mà tin nhắn SMS không đảm bảo được. Điều này cũng cho phép chúng tôi cải thiện trải nghiệm nhắn tin của Signal.
-
- Xuất SMS
Nhắc tôi sau
- Tìm hiểu thêm
-
- SMS sẽ sớm không còn được hỗ trợ
-
- Đừng lo lắng, tin nhắn được mã hóa của Signal sẽ vẫn tiếp tục hoạt động.
-
- Tiếp tục
Xuất thành công
@@ -5931,10 +5781,6 @@
Gọi video
-
- Tham gia cuộc gọi
-
- Quay trở lại cuộc gọi
Gọi thoại
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- Đã xóa %1$d cuộc gọi
-
- Hoàn tác
Không có cuộc gọi.
diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
index 74652ed873..cabc59ecde 100644
--- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
唔使喇,唔該晒
-
- 移除
- 係咪要移除個人頭像?
- 係咪要移除群組頭像?
-
更新 Signal
呢個版本嘅 app 已經唔支援喇。麻煩您升級到最新版本吖,咁先可以繼續收發訊息。
@@ -254,9 +248,6 @@
谷
群組成員
- 查電話冧把
-
- 用使用者個名嚟搵
我嘅是日花生
@@ -295,7 +286,6 @@
出唔到街,撳一下再話您知
出街出咗一半,撳一下再話您知
傳送失敗
- 收到金鑰交換訊息,撳一下處理。
%1$s 已退谷。
傳送已暫停
傳送失敗,撳一下轉用唔安全嘅屈就方式
@@ -332,15 +322,11 @@
加附件
傳送編輯
- 揀選聯絡人資訊
寫訊息
唔好意思,您份附件搞唔掂。
收件人唔係有效嘅短訊或電郵地址!
乜嘢都無寫噃!
個谷嘅成員
- 撳一下呢度開始成谷嘅通話
-
- 編輯唔到短訊
- 你只可以喺傳送訊息後 %1$d 小時內套用編輯。
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal 訊息
不如我哋齊齊轉會 Signal %1$s
請揀一位聯絡人吖
- 解除封鎖
附件太大,擠唔落您而家寫緊嘅呢類訊息度。
錄唔到音噃!
您無得寫訊息去呢個谷,因為您已經唔係成員嘞。
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal 要攞「麥克風」權限去拍片
%1$s %2$s
- Signal 唔係您預設嘅短訊 app,所以傳送唔到短訊/多媒體短訊。您會唔會想喺 Android 設定度變更?
- 係
唔係
%1$d / %2$d
乜都搵唔到
@@ -410,16 +393,6 @@
多媒體檔案傳送唔到
- 舉報咗垃圾訊息同埋封鎖咗。
-
-
- 系統目前停用咗短訊功能。export你可以將訊息匯出去其他手機應用程式。
-
- Signal 唔會再支援短訊功能。你可以將短訊匯出去其他手機應用程式。
-
- 匯出短訊
-
- 系統目前停用咗短訊功能。邀請 %1$s 加入 Signal 繼續你哋嘅對話。
Signal 唔會再支援短訊功能。邀請 %1$s 加入 Signal 繼續你哋嘅對話。
@@ -491,8 +464,6 @@
遲啲先啦
您同 %1$s 之間嘅安全碼已經郁動過
你同 %1$s 之間嘅安全碼已經改咗,可能係因為佢重新裝過 Signal 或者換咗部機。你可以㩒一下「驗證」嚟確認新嘅安全碼。呢個操作係選擇性嘅。
-
- %1$s 揀揀單單
係咪要封鎖請求?
@@ -584,12 +555,6 @@
揀選成員
-
-
- 向下拉進行篩選
-
- 放開進行篩選
-
個人資料
設定個人資料相嘅時候發生問題
@@ -687,8 +652,6 @@
傳送排定訊息嗰陣,請確保你部裝置喺傳送時間會開住,同埋連接咗互聯網。如果唔係,系統會等到你嘅裝置重新連線先會傳送訊息。
確定
-
- 啟動訊息排程:
重新啟動訊息排程:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
撳住去錄個語音訊息,鬆手就傳送
-
- Signal 唔會再支援短訊功能。
編輯訊息
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
背景連線已啟用
-
- 讀取無線網絡商 MMS 設定嘅時候發生錯誤
-
媒體
檔案
@@ -1195,7 +1153,6 @@
開波
全新嘅谷
誠邀好友
- 發短訊
聊天顏色
加入個人檔案相片
@@ -1207,11 +1164,7 @@
開始 Signal 通話服務
停止緊 Signal 通話服務
- 拒絕通話
- 接聽通話
- 收線
取消通話
- 加入通話
係咪要開啟通知?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- 您仲可以試多 %1$d 次。如果用晒畀您嘅機會,都撞唔啱您先前整落嗰個 PIN 碼,您整過個新嘅都得。咁您就可以註冊同使用您嘅帳戶,但係您就會冇咗先前儲存落嘅一啲設定,例如話您嘅個人資料資訊。
Signal 註冊 - Android 版 PIN 碼需要幫手
-
- 切換鍵盤
建立您嘅 PIN 碼
@@ -1675,7 +1626,6 @@
要同 %1$s 通話嘅話,Signal 需要存取您部機嘅相機
Signal %1$s
打緊出去…
- 個谷大得滯,冇得逐個人唥鐘。
重新連緊線…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
切換相機狀態
切換靜音狀態
-
- 切換鈴聲狀態
收線
@@ -1844,7 +1792,6 @@
驗證碼會傳送到呢個號碼。電訊商可能會收取費用。
有個電話會打畀您,去驗證呢個冧把。
- 上高係您嘅電話冧把,啱唔啱?
改過個冧把
冇安到 Google Play 服務
呢部機欠奉 Google Play 服務。您仍然可以用 Signal,但係咁嘅狀況底下可能有損效能,亦無咁可靠。\n\n若然您唔係專業玩家,又唔係用緊售後自灌嘅 Android ROM,抑或覺得當中有啲嘢搞錯咗,請聯絡 support@signal.org 協助您排難解紛。
@@ -1858,8 +1805,6 @@
你已經嘗試用呢個手機號碼註冊太多次喇,請你喺 %1$s 後再試。
無法連線到服務。請檢查下網絡連線,然後再試下啦。
-
- 出現咗未知錯誤。
我哋冇辦法透過短訊傳送驗證碼俾你。試吓改用語音通話接收驗證碼啦。
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- 仲差 %1$d 步,就可以提交除錯記錄檔喇。
我哋需要驗證下您係真有其人。
-
- 由於外部供應商出現問題,Signal 傳送唔到 SMS 代碼。
語音通話
@@ -1891,11 +1834,9 @@
請輸入你嘅手機號碼嚟開始使用。
請輸入剛才發送到 %1$s 嘅代碼
- 請確認您部電話有流動網絡訊號,收到短訊或電話
電話冧把
國碼
- 國家
通話
驗證碼
重新發送代碼
@@ -1925,9 +1866,6 @@
搵唔到同「%1$s」相關嘅嘢
- 傾偈
- 聯絡人
- 訊息
@@ -1966,17 +1904,9 @@
影片
- 收到損毀嘅金鑰 交換訊息!
-
-
- 收到嘅金鑰交換訊息,通訊協定版本無效。
-
- 收到嘅訊息帶有新安全碼。撳一下以處理並顯示。
您已重設安全對話。
%1$s 已重設安全對話。
重複嘅訊息。
- 呢個訊息處理唔到,因為係由較新版本嘅 Signal 發送過嚟嘅。您可以更新咗之後,再叫您嘅聯絡人發多次畀您。
- 處理傳入訊息嘅時候發生錯誤。
貼圖
@@ -2128,7 +2058,6 @@
複製或者分享用戶名稱連結
- 您嘅聯絡人用緊舊版本嘅 Signal。請叫佢更新咗,先驗證您嘅安全碼。
您嘅聯絡人用緊新啲版本嘅 Signal,二維碼格式唔相容。請您更新咗先對比。
掃描嘅二維碼唔係正確格式嘅安全碼驗證碼。請試下再掃一次啦。
將安全碼分享去…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
將通知較做靜音
-
- 匯入而家整緊
- 匯入緊文字訊息
- 匯入完成
- 系統資料庫匯入已經搞掂。
-
撳一下開啟。
Signal 已經解鎖
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d 聊天
- 總共 %1$d 個新訊息,嚟自 %2$d 個聊天
最新來自:%1$s
訊息已上鎖
訊息送遞唔到。
@@ -2229,7 +2151,6 @@
流聲掠影影片
回覆
Signal 訊息
- 無加密嘅短訊
%1$s %2$s
聯絡人
傳送咗 %1$s 心情回應:「%2$s」。
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- 部機嘅註冊已失效
呢部裝置嘅註冊已經失效。原因好可能係你喺另一部裝置度用咗同一個電話號碼註冊 Signal。
@@ -2422,8 +2342,6 @@
無加密嘅短訊
無加密嘅多媒體短訊
- 設定傳送時間
- 嚟自 %1$s
SIM 卡 %1$d
傳送
訊息撰寫
@@ -2432,7 +2350,6 @@
切換快速相機附件選單
錄音並傳送音訊附件
音訊附件鎖定錄音
- 將 Signal 做埋短訊 app
訊息傳送唔到。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。
@@ -2498,16 +2415,6 @@
代表朋友捐款
-
-
- 藍牙權限被拒
-
- 請啟用「附近裝置」權限,先可以用藍牙錄製語音訊息。
-
- 打開設定
-
- 遲啲先啦
-
碌到落最底
@@ -2615,17 +2522,7 @@
乜都搵唔到
-
- 您想唔想將您現有嘅文字訊息匯入去 Signal 嘅加密資料庫入面?
- 無論如何都唔會搞到或郁到預設系統資料庫嘅任何嘢。
- 飛過
- 匯入
- 可能要一陣功夫。請耐心等等,匯入搞掂嘅時候我哋會通知您。
- 匯入緊
-
-
- 睇晒完整聊天
載入緊
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- 想知多啲?]]>
如果想驗證你同 %1$s 之間嘅端對端加密設定,請將畫面上方嘅色卡同對方部機嘅色卡比對一下,然後比較埋兩組數字。如果兩邊唔吻合,可以掃一下試用另一對安全碼。只有一對安全碼吻合就得㗎喇。
撳一下去掃描
@@ -2717,9 +2613,6 @@
明白
-
- 分享安全碼
-
請掃一掃您嘅聯絡人部機上面個二維碼。
@@ -2760,7 +2653,6 @@
連結咗嘅機
誠邀好友
封存咗嘅聊天
- 移除相片
您有冇睇過我哋嘅常見問答呀?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
通知都係會用返預設嘅 Signal 圖示同埋個名嚟顯示。
了解 詳情
-
- 啱 %1$s 用的圖示
圖解顯示咗替代 app 圖示可以見到嘅位置。
停用 PIN 碼
@@ -3007,7 +2897,6 @@
用返系統本身嘅表情符號
將所有通話中轉 Signal 伺服器,以避免向您嘅聯絡人透露您嘅 IP 位址。啟用嘅時候會犧牲通話質素。
一律轉駁通話
- 准許邊個…
付款
傾偈
@@ -3040,8 +2929,6 @@
封密發送人
不拘任何人
就算佢唔係您嘅聯絡人,又或您未有同佢分享個人資料,都俾人哋用封密發送人傳入訊息。
- 講多啲畀我聽
- 設立一個使用者名稱
代理伺服器
用代理伺服器
唔用
@@ -3368,7 +3255,6 @@
文字格式化
- 過去再放大
加入去聯絡人
@@ -3405,8 +3291,6 @@
同剪貼簿比較下
- 匯入系統短訊
- 撳一下將您電話入面嘅短訊訊息抄入去 Signal 嘅加密資料庫入面。
啟用 Signal 訊息同通話
為您嘅通訊體驗翻開新篇章。
Signal 發生技術問題。我哋現正搶修,務求儘快回復服務。
@@ -3550,17 +3434,12 @@
傾緊 Signal 群組通話
- 物流公仔
載入緊…
連緊線…
要攞權限
- Signal 要攞「短訊」權限,先可以發送短訊,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「短訊」。
繼續
遲啲先啦
- 啟用 SIGNAL 訊息
Signal 資料庫也移民,請等等
- 新訊息已上鎖
- 解鎖去睇下等緊嘅訊息
備份密碼
啲備份會儲存喺外置儲存裝置並用下底個密碼嚟加密。您務必要有呢個密碼先可以攞返個備份嚟還原。
您務必要有呢個密碼先可以攞返個備份嚟還原。
@@ -3621,8 +3500,6 @@
個碼唔啱
唔使喇
未知
- 見到我嘅電話冧把
- 用電話冧把摷到我
手機號碼
@@ -3636,10 +3513,7 @@
同你通訊嘅用戶同埋群組都可以睇到你嘅手機號碼。如果對方喺手機通訊錄入面儲存咗你嘅手機號碼,都會喺 Signal 度睇到。
任何人都得
- 我嘅聯絡人
邊個都唔得
- 您傳訊息嘅所有人同谷,都會睇到您個電話冧把。
- 任何人如果喺通訊錄入面有您個電話冧把,喺 Signal 度都會見到您係佢嘅聯絡人。其他人就可以喺搜尋度搵到您。
畫面鎖
用 Android 螢幕鎖定或指紋,喺 Signal 面頭加把鎖
幾耐冇郁動就鎖返住個畫面
@@ -4103,11 +3977,6 @@
下一步
組字無效
-
-
-
- 睇下
-
%1$s 畀咗 %2$s 您
%1$d 個新嘅付款通知
@@ -4574,7 +4443,6 @@
短訊
- · %1$s
分享
@@ -4723,7 +4591,6 @@
代表朋友捐款
輸入自訂金額
- 單次捐款
最低捐款額係 %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
對呢個限時動態傳送心情回應
- 私底下回覆緊 %1$s
-
回覆 %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
遲啲先啦
兌換緊徽章…
-
- 你可以稍後先換領徽章。
你代表 %1$s 向 Signal 作出咗捐款。對方可以選擇喺個人檔案度展示佢嘅支持。
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal 唔會再支援短訊功能
Signal 唔再支援短訊功能
-
- Signal 即將停止支援短訊傳送,因為 Signal 通訊服務具備端對端加密同埋強大嘅私隱保障,而一般短訊功能就提供唔到呢啲好處。咁做亦有助我哋改善 Signal 通訊體驗。
-
- Signal 已經停止支援短訊傳送,因為 Signal 通訊服務具備端對端加密同埋強大嘅私隱保障,而一般短訊功能就提供唔到呢啲好處。咁做亦有助我哋改善 Signal 通訊體驗。
-
- 匯出短訊
遲啲先提醒我
- 講多啲畀我聽
-
- 系統即將停止支援短訊服務
-
- 唔使擔心,Signal 加密訊息會繼續運作。
-
- 繼續
匯出完成
@@ -5931,10 +5781,6 @@
視像通話
-
- 加入通話
-
- 返回通話
語音通話
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- 刪除咗 %1$d 個通話
-
- 復原
冇任何通話。
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 345c32e00a..eeef6cfa5e 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
不,谢谢。
-
- 删除
- 删除头像?
- 删除群组头像?
-
升级 Signal
此版本 Signal 已过期,升级到最新版本后才能收发消息。
@@ -254,9 +248,6 @@
群组
群组成员
- 手机号码搜索
-
- 按用户名查找
我的动态
@@ -295,7 +286,6 @@
未发送,点击查看详情
仅部分人收到消息,点击查看详情
发送失败
- 已收到密钥交换消息,点击处理。
%1$s 已经离开该群组。
发送已暂停
发送失败,点击使用不安全的方式发送
@@ -332,15 +322,11 @@
添加附件
发送已编辑消息
- 选择联系人信息
撰写消息
抱歉,设置附件时出现错误。
收件人不是有效的短信或电子邮件地址!
消息为空!
群组成员
- 点这里发起群语音通话
-
- 无法编辑消息
- 您只能在发送此消息的 %1$d以内进行编辑。
@@ -362,7 +348,6 @@
发送 Signal 消息
用 Signal 来聊天吧 %1$s
请选择联系人
- 取消屏蔽
附件超过当前消息类型的大小限制。
无法录音!
您已不是此群组成员,不能向其发送消息。
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal 需要麦克风权限以录制视频。
%1$s %2$s
- Signal 不是默认的短信应用,不能发送短信或彩信。是否修改安卓系统的相应设置?
- 是
否
%1$d / %2$d 匹配
无结果
@@ -410,16 +393,6 @@
媒体发送失败
- 已举报为垃圾消息并屏蔽。
-
-
- 短信消息服务目前已禁用。您可以将您的短信消息导出到您手机的另一个应用中。
-
- Signal 不再支持短信消息服务。您可以将您的消息导出到您手机的另一个应用中。
-
- 导出短信消息
-
- 短信消息服务目前已禁用。您可以邀请%1$s加入 Signal,在这里进行对话。
Signal 不再支持短信消息服务。您可以邀请%1$s加入 Signal,在这里进行对话。
@@ -491,8 +464,6 @@
稍后再说
您与 %1$s 的安全码已更改
您与 %1$s 的安全码已更改,很可能是因为他们重新安装了 Signal 或更改了设备。点击“验证”以确认新的安全码。该操作可选。
-
- %1$s 开启
要屏蔽请求吗?
@@ -584,12 +555,6 @@
选择成员
-
-
- 下拉以筛选
-
- 拉开以筛选
-
个人资料
设置头像出错
@@ -687,8 +652,6 @@
请确保您的设备在您设定的消息发送时间与互联网保持连接。如果当时没有可用连接,消息将在重新连接时发送。
好的
-
- 启用定时发送消息:
重新启用定时发送消息:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
按住可以录制语音,松手即可发送语音消息
-
- Signal 不再支持短信消息服务。
编辑消息
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
后台连接已启用
-
- 读取运营商彩信设置时出错
-
媒体
文件
@@ -1195,7 +1153,6 @@
开始使用
新建群组
邀请好友
- 使用短信
聊天颜色
添加个人资料照片
@@ -1207,11 +1164,7 @@
开始 Signal 通话服务
正在停止 Signal 通话服务
- 拒绝通话
- 接听
- 结束呼叫
取消呼叫
- 加入通话
是否开启通知?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- 您还剩%1$d次机会。若尝试次数达到上限,您可以创建新的 PIN 码。您可以注册和使用您的账户,但会丢失所有保存过的设置,比如您的个人介绍。
Signal 注册 - 需要安卓 PIN 码相关帮助
-
- 切换键盘
创建 PIN
@@ -1675,7 +1626,6 @@
Signal 需要访问您的麦克风来呼叫 %1$s
Signal 呼叫 %1$s
呼叫中…
- 群组人数过多,无法与参与人通话。
重连中…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
切换相机
切换静音
-
- 切换铃声
结束呼叫
@@ -1844,7 +1792,6 @@
此电话号码将会收到一个验证码。发送验证码可能会收取短信费。
您将收到来电以验证该数字。
- 上方的电话号码是否正确?
编辑号码
Google Play 服务缺失
设备缺少 Google Play 服务框架,可使用 Signal,但功能与稳定性将受到影响。\n\n如果您不是高级用户,或者运行的为原厂安卓系统,或者认为该提示有误,请联系 support@signal.org 获取帮助。
@@ -1858,8 +1805,6 @@
您尝试注册此号码的次数过多,请在 %1$s 后再试。
无法连接到 Signal 服务,请检查网络连接并重试。
-
- 出现意外错误。
我们无法通过短信给您发送验证码。请尝试通过语音通话进行接收。
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- 距离提交调试日志还有 %1$d 步之遥。
我们需要验证您是真正的用户。
-
- 由于外部故障,Signal 无法发送短信验证码。
语音通话
@@ -1891,11 +1834,9 @@
请输入您的手机号以开始操作。
请输入 %1$s 收到的验证码
- 请确保你的手机网络信号可接收短信或来电
手机号码
国家代码
- 国家
呼叫
验证码
重新发送验证码
@@ -1925,9 +1866,6 @@
没有找到关于“%1$s”的信息
- 聊天
- 联系人
- 消息
@@ -1966,17 +1904,9 @@
视频
- 收到损坏的密钥 交换消息!
-
-
- 收到无效协议版本的密钥交换消息
-
- 收到新安全码消息,点击继续并显示。
您已重置安全会话。
%1$s 已重置安全会话。
重复消息。
- 无法处理该消息,因其发自新版 Signal。请更新 Signal 并联系发送人重发。
- 处理传入消息时出错。
表情
@@ -2128,7 +2058,6 @@
复制或分享用户名链接
- 联系人正在使用旧版 Signal。在验证安全码之前,请提示他们升级。
联系人正在使用较新版本的 Signal,其二维码格式不兼容。请升级并比较。
扫描二维码所获的安全码格式有误,请重新扫描。
安全码分享方式…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
静音通知
-
- 正在导入数据
- 正在导入文本信息
- 导入完成
- 系统数据库导入完毕。
-
点击开启。
Signal 已解锁
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d 个聊天
- %2$d 个聊天中有 %1$d 条新消息
最新消息来自:%1$s
锁定消息
消息发送失败。
@@ -2229,7 +2151,6 @@
一次性图片
回复
Signal 消息
- 不安全短信
%1$s %2$s
联系人
用 %1$s 回应了 “%2$s”。
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- 设备已注销
此设备已注销。这可能是因为您使用您的电话号码在其他设备上注册了 Signal。
@@ -2422,8 +2342,6 @@
不安全短信
不安全彩信
- 定时发送消息
- 来自 %1$s
SIM %1$d
发送
编写消息
@@ -2432,7 +2350,6 @@
切换快速相机附件抽屉
录音并分享附件
锁定音频附件录音状态
- 启用 Signal 短信功能
无法发送消息,请检查您的网络后再试。
@@ -2498,16 +2415,6 @@
代朋友捐款
-
-
- 蓝牙权限被拒
-
- 请启用“附近的设备”权限以便使用蓝牙录制语音消息。
-
- 打开设置
-
- 稍后再说
-
滚动到底部
@@ -2615,17 +2522,7 @@
未找到
-
- 是否将现有短信导入至 Signal 加密数据库?
- 默认系统数据库不会发生任何形式的修改或变更。
- 跳过
- 导入
- 这可能需要一段时间,请耐心等待。导入完成之后,将提示通知。
- 正在导入
-
-
- 查看完整聊天
正在加载
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- 了解详情。]]>
如要验证您与%1$s的端对端加密安全性,请将上方的色卡与对方的设备匹配,并比对安全码。如果二者不匹配,请滑动并尝试另一对安全码。验证仅需匹配一对安全码。
点击扫描
@@ -2717,9 +2613,6 @@
知道了
-
- 分享安全码
-
在你联系人设备上扫描QR码
@@ -2760,7 +2653,6 @@
已关联设备
邀请好友
已存档聊天
- 删除图片
您阅读常见问题了吗?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
通知将始终显示默认的 Signal 图标和名称。
了解详情
-
- %1$s 的图标
图片说明了替代的应用图标将在哪里可见。
禁用 PIN 码
@@ -3007,7 +2897,6 @@
使用系统表情符号
通过 Signal 服务器中转全部通话,避免向联系人显示 IP 地址。启用该选项会降低通话质量。
总是转发通话
- 谁能…
付款
聊天
@@ -3040,8 +2929,6 @@
密封发送人
允许来自任何人
对于非联系人和未与其分享个人资料的其他人,启用传入消息的密封发送人功能。
- 了解更多
- 设置用户名
代理
使用代理
关
@@ -3368,7 +3255,6 @@
添加格式
- 展开弹窗
添加到联系人
@@ -3405,8 +3291,6 @@
与剪切板中的内容进行比较
- 导入系统短信
- 点击将手机短信复制到 Signal 加密数据库。
启用 Signal 消息和呼叫
升级您的通信体验。
Signal 出现技术故障,我们将努力处理尽快恢复服务。
@@ -3550,17 +3434,12 @@
正在进行 Signal 群组通话
- 传输图标
正在加载…
正在连接…
所需权限
- Signal 需“短信”权限,来发送短信,但该权限已永久禁用。请访问应用设置菜单,选择“权限”并启用“短信”。
继续
稍后再说
- 启用 Signal 消息
迁移 Signal 数据库
- 新的锁定消息
- 解锁查看待处理消息
备份密码
备份将保存至外部存储,并使用以下密码加密。备份还原时需使用该密码。
为了还原备份,必须提供密码。
@@ -3621,8 +3500,6 @@
验证码不正确
永不
未知
- 查看我的电话号码
- 通过电话号码找到我
手机号码
@@ -3636,10 +3513,7 @@
与您会话的联系人和群组将能看到您的电话号码。在通讯录存有您的电话号码的用户也能在 Signal 中看到您的电话号码。
所有人
- 我的联系人
没有人
- 您的电话号码将对所有对话者和群组成员可见。
- 电话簿里存有您电话号码的用户会在 Signal 联系人列表里看到您。其它知晓您电话号码的用户将能在搜索界面找到您。
屏幕锁定
使用 Android 锁屏或者指纹锁定 Signal
不活跃锁屏逾时
@@ -4103,11 +3977,6 @@
下一步
无效单词
-
-
-
- 查看
-
%1$s 向您发送了 %2$s
%1$d 个新的付款通知
@@ -4574,7 +4443,6 @@
短信
- · %1$s
分享
@@ -4723,7 +4591,6 @@
代朋友捐款
输入自定义金额
- 单次捐款
捐款的最小金额是 %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
回应此动态
- 私密回复%1$s
-
回复 %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
稍后再说
正在领取徽章…
-
- 您可以稍后领取您的徽章。
您以%1$s的名义给 Signal 捐了款。对方可以选择是否在个人资料中显示自己对 Signal 的支持。
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal 将不再支持短信功能
Signal 不再支持短信功能
-
- Signal 将很快不再支持发送短信消息,因为 Signal 消息提供短信消息不具备的端到端加密功能和强大的隐私保护功能。此举还将利于我们优化 Signal 的消息收发体验。
-
- Signal 已不支持发送短信消息,因为 Signal 消息提供短信消息不具备的端到端加密功能和强大的隐私保护功能。此举还将利于我们优化 Signal 的消息收发体验。
-
- 导出短信
稍后提醒
- 了解详情
-
- 短信支持即将撤销
-
- 不要担心,加密的 Signal 消息服务仍然可用。
-
- 继续
导出完成
@@ -5931,10 +5781,6 @@
视频通话
-
- 加入通话
-
- 回到通话
语音通话
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- 已删除 %1$d 个通话
-
- 撤消
无通话。
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index e977aafc00..9ff3a93d01 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
不必了
-
- 移除
- 要移除個人資料照片嗎?
- 要移除群組照片嗎?
-
更新 Signal
此版本的應用程式已不再被支援。若要繼續傳送和接收訊息,請更新至最新版本。
@@ -254,9 +248,6 @@
群組
群組成員
- 搜尋電話號碼
-
- 以使用者名稱搜尋
我的限時動態
@@ -295,7 +286,6 @@
未傳送,輕觸以查看詳情
已部分傳送,輕觸以查看詳情
傳送失敗
- 已接收金鑰交換訊息,輕觸以處理。
%1$s 已退出群組。
傳送已暫停
傳送失敗,輕觸以轉用不安全的次選方法
@@ -332,15 +322,11 @@
新增附件
發送已編輯訊息
- 請選擇聯絡人資訊
撰寫訊息
抱歉,設定您的附件時發生錯誤。
收件人並非一個有效的短訊或電子郵件地址!
訊息空白!
群組成員
- 輕觸此處以開始群組通話
-
- 無法編輯 SMS 短訊
- 編輯只能在你傳送此訊息後的 %1$d 小時內應用。
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal 訊息
我們不如改用 Signal 吧 %1$s
請選擇一個聯絡人
- 解除封鎖
附件超出您正在傳送的訊息類型的大小上限。
無法錄製音訊!
您無法向此群組傳送訊息,因為您已不再是成員。
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal 需要咪高峰權限以錄製影片。
%1$s %2$s
- Signal 並非您的預設短訊應用程式,因此無法傳送短訊/多媒體短訊。您要在您的 Android 設定中變更嗎?
- 是
否
第 %1$d 個,共 %2$d 個
查無結果
@@ -410,16 +393,6 @@
傳送媒體時發生錯誤
- 已舉報垃圾訊息並封鎖。
-
-
- SMS 短訊功能目前已停用。你可以將短訊匯出至其他手機應用程式。
-
- Signal 不再支援短訊功能。你可以將短訊匯出至其他手機應用程式。
-
- 匯出短訊
-
- SMS 短訊功能目前已停用。邀請 %1$s 加入 Signal 以繼續對話。
Signal 不再支援短訊功能。邀請 %1$s 加入 Signal 以繼續對話。
@@ -491,8 +464,6 @@
現在不要
您與 %1$s 之間的安全碼已變更
您與 %1$s 之間的安全碼已變更,通常是對方已重新安裝 Signal 或更換了裝置。輕觸「驗證」以確認新的安全碼,惟不一定要這樣做。
-
- %1$s 開啟
要封鎖請求嗎?
@@ -584,12 +555,6 @@
選擇成員
-
-
- 下拉進行篩選
-
- 放開進行篩選
-
個人資料
設定個人資料照片時發生錯誤
@@ -687,8 +652,6 @@
當你傳送已排程訊息時,請確保裝置在傳送時開啟並連線至互聯網。否則,你的訊息將在裝置重新連線時才會傳送。
確定
-
- 重新啟動訊息排程:
重新啟動訊息排程:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
輕觸並按住以錄製語音訊息,放開以傳送
-
- Signal 不再支援短訊功能。
編輯訊息
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
背景連線已啟用
-
- 讀取無線提供者多媒體短訊設定時發生錯誤
-
媒體
檔案
@@ -1195,7 +1153,6 @@
開始使用
建立新群組
邀請好友
- 使用短訊
聊天顏色
新增個人檔案相片
@@ -1207,11 +1164,7 @@
正在開始 Signal 通話服務
正在停止 Signal 通話服務
- 拒接通話
- 接聽通話
- 結束通話
取消通話
- 加入通話
要開啟通知嗎?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- 您尚餘 %1$d 次嘗試機會。如果您耗盡了猜測,您可建立一個新的 PIN 碼。註冊並使用您的帳戶不成問題,惟您將會遺失部分已儲存的設定,像是您的個人資料資訊。
Signal 註冊 — Android 用戶需要 PIN 碼的協助
-
- 切換鍵盤
建立您的 PIN 碼
@@ -1675,7 +1626,6 @@
Signal 需要存取您的相機,以便與 %1$s 通話。
Signal %1$s
正在撥號…
- 群組太大,無法給參與者響鈴。
正在重新連線…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
切換攝影機
切換靜音
-
- 切換響鈴
結束通話
@@ -1844,7 +1792,6 @@
驗證碼將傳送至此號碼。電訊商可能收取費用。
你將會收到一個來電,以驗證此電話號碼。
- 上述電話號碼是否正確?
修正電話號碼
缺少 Google Play 服務
此裝置未有安裝Google Play 服務。你仍可使用 Signal,但其可靠程度及運作表現可能會因這配置而減弱。\n\n 若你不是進階用戶,亦非營運 Android ROM 售後市場,或你認為這是錯誤訊息, 請聯絡 support@signal.org 協助解決疑難。
@@ -1858,8 +1805,6 @@
你已多次嘗試註冊此電話號碼。請在 %1$s後再試。
無法連上服務。請檢查網絡連線,並稍後再試。
-
- 發生未預期錯誤。
我們無法透過 SMS 短訊傳送驗證碼給你。請嘗試透過語音通話接收驗證碼。
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- 距離提交調試日誌,尚餘%1$d 個步驟。
我們須要確認你是真人。
-
- 由於外部供應商問題,Signal 無法傳送 SMS 代碼。
語音通話
@@ -1891,11 +1834,9 @@
輸入你的電話號碼以便開始使用。
請輸入發送到 %1$s 的代碼
- 請確保你的電話已接駁流動通訊訊號,以接收短訊或來電用
電話號碼
國碼
- 國家/地區
通話
驗證碼
重新傳送驗證碼
@@ -1925,9 +1866,6 @@
找不到符合「%1$s」的任何結果
- 聊天
- 聯絡人
- 訊息
@@ -1966,17 +1904,9 @@
影片
- 已接收損毀的金鑰 交換訊息!
-
-
- 已接收通訊協定版本無效的金鑰交換訊息。
-
- 已接收的訊息帶有新的安全碼。輕觸以處理並顯示。
您已重設安全工作階段。
%1$s 已重設安全工作階段。
重複訊息。
- 此訊息乃由較新版本的 Signal 傳送,因此未能處理。待您更新後,您可著您的聯絡人再次傳送此訊息。
- 處理傳入訊息時發生錯誤。
貼圖
@@ -2128,7 +2058,6 @@
複製或分享用戶名稱連結
- 您的聯絡人現正執行舊版本的 Signal。請先著對方更新,然後才驗證您的安全碼。
您的聯絡人現正執行較新版本的 Signal,二維碼格式並不相容。請更新以進行比對。
已掃描的二維碼並非正確格式的安全碼驗證碼。請嘗試再次掃描。
分享安全碼…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
將通知設為靜音
-
- 匯入進行中
- 正在匯入文字訊息
- 匯入完成
- 系統資料庫匯入完成。
-
輕按一下以開啟。
Signal 已解除鎖定
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d 個聊天
- 來自 %2$d 個聊天的 %1$d 則新訊息
最新來自:%1$s
訊息已鎖定
訊息送遞失敗。
@@ -2229,7 +2151,6 @@
閱後即焚影片
回覆
Signal 訊息
- 不安全的短訊
%1$s %2$s
聯絡人
對「%2$s」表達了 %1$s 心情。
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- 裝置已不再註冊
此裝置已不再註冊。通常是因為你已在另一部裝置上使用你的電話號碼註冊 Signal。
@@ -2422,8 +2342,6 @@
不安全的短訊
不安全的多媒體短訊
- 設定傳送時間
- 自 %1$s
SIM 卡 %1$d
傳送
訊息撰寫
@@ -2432,7 +2350,6 @@
切換快速相機附件隱藏式選單
錄製並傳送音訊附件
鎖定錄製音訊附件
- 以 Signal 收發多媒體短訊
訊息無法傳送。請檢查您的連線,然後再試一次。
@@ -2498,16 +2415,6 @@
為朋友捐款
-
-
- 藍牙權限被拒
-
- 請啟用「附近的裝置」權限以便使用藍牙錄製語音訊息。
-
- 開啟設定
-
- 現在不要
-
捲動到最底
@@ -2615,17 +2522,7 @@
查無結果
-
- 您要匯入您現有的文字訊息到 Signal 的加密資料庫嗎?
- 預設的系統資料庫並不會受任何形式的修改或變更。
- 略過
- 匯入
- 這可能需時。請耐心等候,當匯入完成時,我們會通知您。
- 正在匯入
-
-
- 查看完整聊天
正在載入
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- 了解更多。]]>
若要驗證你與 %1$s 之間的端對端加密,請比對上方色卡與對方裝置上的色卡是否匹配,以及比較數字。如果這些無法匹配,請滑動並嘗試另一組安全碼。只需要匹配一對。
輕觸以掃描
@@ -2717,9 +2613,6 @@
我知道了
-
- 分享安全碼
-
請掃描您的聯絡人裝置上的二維碼。
@@ -2760,7 +2653,6 @@
已連結的裝置
邀請好友
已封存聊天
- 移除照片
您看過我們的常見問答嗎?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
通知依然會以預設的 Signal 圖示和名稱來顯示。
了解 更多
-
- 適用 %1$s 的圖示
圖解說明了替代應用程式圖示可見的位置。
停用 PIN 碼
@@ -3007,7 +2897,6 @@
使用系統表情符號
經由 Signal 伺服器轉送所有通話以避免向您的聯絡人透露您的 IP 位址。啟用時將會降低通話質素。
一律轉送通話
- 誰可以…
付款
聊天
@@ -3040,8 +2929,6 @@
密封寄件人
允許發送自任何人
對非聯絡人及您未有分享個人資料的人所傳入的訊息啟用密封寄件人。
- 了解更多
- 設立一個使用者名稱
代理伺服器
使用代理伺服器
關閉
@@ -3368,7 +3255,6 @@
格式化文字
- 展開彈出式視窗
新增至通訊錄
@@ -3405,8 +3291,6 @@
與剪貼簿比對
- 匯入系統短訊
- 輕觸以複製您電話中的短訊訊息到 Signal 的加密資料庫。
啟用 Signal 訊息與通話
讓您的通訊體驗更上一層樓。
Signal 出現技術問題。我們正努力搶修,儘快回復服務。
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Signal 群組通話進行中
- 運輸圖示
正在載入…
正在連線……
須要權限
- Signal 需要短訊權限才可發送短訊,但已被永久拒絕。請前往應用程式設定,選擇「權限」,然後啟用「短訊」。
繼續
現在不要
- 啟用 SIGNAL 訊息
正在遷移 Signal 資料庫
- 新的訊息已鎖定
- 解除鎖定以檢視佇列中訊息
備份密碼
備份將會儲存到外部儲存空間,並以下列密碼加密。您必須備有此密碼方可還原備份。
您必須備有此密碼方可還原備份。
@@ -3621,8 +3500,6 @@
錯誤編號
永不
未知
- 看見我的電話號碼
- 按電話號碼找到我
電話號碼
@@ -3636,10 +3513,7 @@
與你通訊的人及群組將會看到你的電話號碼。在通訊錄中有你電話號碼的人亦可在 Signal 上看到。
所有人
- 我的聯絡人
沒有人
- 您的電話號碼將會給所有您傳訊的人和群組看見。
- 任何人只要在通訊錄中有您的電話號碼,將會在 Signal 中看見您是其中一個聯絡人。其他人將可在搜尋中找到您。
畫面鎖定
以 Android 螢幕鎖定或指紋鎖定 Signal 存取
畫面鎖定閒置逾時
@@ -4103,11 +3977,6 @@
下一步
字詞無效
-
-
-
- 檢視
-
%1$s 向您付款 %2$s
%1$d 則新的付款通知
@@ -4574,7 +4443,6 @@
短訊
- · %1$s
分享
@@ -4723,7 +4591,6 @@
為朋友捐款
請輸入自訂金額
- 單次捐款
你可以捐款的最低金額為 %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
對此限時動態表達心情
- 正在私下回覆 %1$s
-
回覆 %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
現在不要
兌換徽章…
-
- 您可稍後換領您的徽章。
你已代表 %1$s 向 Signal 捐款。他們可以選擇在個人檔案上展現支持。
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal 將不再支援短訊服務
Signal 不再支援短訊服務
-
- Signal 即將停止支援短訊傳送,專注提供經端對端加密過的 Signal 通訊服務,加強隱私保障。這將協助我們改善 Signal 通訊體驗。
-
- Signal 已停止支援短訊傳送,專注提供經端對端加密過的 Signal 通訊服務,加強隱私保障。這將協助我們改善 Signal 通訊體驗。
-
- 匯出短訊
稍後再提醒我
- 了解更多
-
- 系統即將停止支援短訊服務
-
- 不用擔心,Signal 加密訊息將可繼續使用。
-
- 繼續
匯出完成
@@ -5931,10 +5781,6 @@
視訊通話
-
- 加入通話
-
- 返回通話
語音通話
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- 已刪除 %1$d 通話
-
- 復原
沒有任何通話。
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 30f23f7b9b..b7d7a23efe 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -13,7 +13,6 @@
-
@@ -217,11 +216,6 @@
不用了,謝謝
-
- 移除
- 移除頭像照片?
- 移除群組照片?
-
更新 Signal
不再支援此版本的應用程式。 要繼續傳送和接收訊息,請更新到最新版本。
@@ -254,9 +248,6 @@
群組
群組成員
- 搜尋電話號碼
-
- 以使用者名稱搜尋
我的限時動態
@@ -295,7 +286,6 @@
未傳送,請點擊以獲得詳細資訊
部分發送,請點擊以了解細節。
傳送失敗
- 接收到金鑰交換訊息,按此開始處理。
%1$s 已經離開群組。
傳送已暫停
傳送失敗,輕觸改用不安全的遞補方式
@@ -332,15 +322,11 @@
新增附檔
發送已編輯訊息
- 選擇聯絡人資訊
撰寫訊息
抱歉,無法成功設定你指定的附檔。
收件人並不是一個有效的簡訊或電子郵件地址!
訊息內容是空的!
群組成員
- 輕觸此處開始群組通話
-
- 無法編輯 SMS 短訊
- 編輯只能在你傳送此訊息後的 %1$d 小時內應用。
@@ -362,7 +348,6 @@
Signal 訊息
我們要不要切換到 Signal %1$s
請選擇聯絡人
- 解除封鎖
當前訊息的附檔類型已經超越大小限制。
無法錄製音訊!
你不再是該成員,因此無法向該群組傳送訊息。
@@ -386,8 +371,6 @@
Signal 需要麥克風權限以錄製影片。
%1$s %2$s
- Signal 無法傳送 SMS/MMS 訊息,因為Signal 不是你預設 SMS 應用軟體。你要在 Android 設定中改變這個設定嗎?
- 是
否
第 %1$d 個,共 %2$d 個
查無結果
@@ -410,16 +393,6 @@
傳送媒體檔時出錯
- 已檢舉垃圾訊息並封鎖。
-
-
- SMS 短訊功能目前已停用。你可以將短訊匯出至其他手機應用程式。
-
- Signal 不再支援短訊功能。你可以將短訊匯出至其他手機應用程式。
-
- 匯出簡訊
-
- SMS 短訊功能目前已停用。邀請 %1$s 加入 Signal 以繼續對話。
Signal 不再支援短訊功能。邀請 %1$s 加入 Signal 以繼續對話。
@@ -491,8 +464,6 @@
稍後
你與 %1$s 的安全碼已變更
你與 %1$s 的安全碼已變更,可能是因為對方重新安裝了 Signal 或更換了裝置。輕觸「驗證」以確認新的安全碼。這是可選的。
-
- %1$s 開啟了
要封鎖請求嗎?
@@ -584,12 +555,6 @@
選擇成員
-
-
- 下拉進行篩選
-
- 放開進行篩選
-
個人資訊
頭像照片設定出現錯誤
@@ -687,8 +652,6 @@
當你傳送已排程訊息時,請確保裝置在傳送時開啟並連線至互聯網。否則,你的訊息將在裝置重新連線時才會傳送。
好的
-
- 重新啟動訊息排程:
重新啟動訊息排程:
@@ -1104,8 +1067,6 @@
按住並保持以錄製語音訊息,鬆開即傳送
-
- Signal 不再支援短訊功能。
編輯訊息
@@ -1139,9 +1100,6 @@
Signal
背景連線已經啟用
-
- 讀取無線供應商的 MMS 設定時發生錯誤
-
媒體
檔案
@@ -1195,7 +1153,6 @@
開始使用
新增群組
邀請好友
- 使用 SMS
聊天顏色
新增個人資料照片
@@ -1207,11 +1164,7 @@
展開 Signal 通話服務
Signal 來電服務停止中
- 拒接來電
- 接聽通話
- 結束通話
取消通話
- 加入通話
要開啟通知嗎?
@@ -1596,8 +1549,6 @@
- 你還有 %1$d 次嘗試的機會。機會耗盡後,你可建立一個新的 PIN 碼。註冊和使用帳號將不成問題,惟你會遺失一些已儲存的設定,例如你的個人資料訊息。
Signal 註冊 - 在 Android 上需要 PIN 碼協助
-
- 切換鍵盤
建立你的 PIN 碼
@@ -1675,7 +1626,6 @@
如要撥電話給 %1$s,Signal 需要存取你的相機
Signal %1$s
撥號中…
- 群組太大,無法給參與者打電話。
重新連接中…
@@ -1783,8 +1733,6 @@
切換攝影機
切換靜音
-
- 切換響鈴
掛斷
@@ -1844,7 +1792,6 @@
驗證碼將傳送至此號碼。電訊商可能收取費用。
你會接到電話驗證此號碼。
- 你的電話號碼正確嗎?
輸入號碼
找不到 Google Play 服務
此裝置缺少 Google Play 服務。你仍然可以使用 Signal,但是此設定可能會降低可靠性或效能。\n\n如果你不是個進階使用者,不是正在執行原廠的 Android ROM,或是你認為你看到的可能是一個錯誤,請聯絡 support@signal.org 來協助你排除故障。
@@ -1858,8 +1805,6 @@
你已多次嘗試註冊此電話號碼。請在 %1$s後再試。
無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。
-
- 發生未預期錯誤。
我們無法透過 SMS 短訊傳送驗證碼給你。請嘗試透過語音通話接收驗證碼。
@@ -1877,8 +1822,6 @@
- 你現在距離提交偵錯日誌只有%1$d步之遙。
我們必須驗證你是人類。
-
- 由於外部供應商問題,Signal 無法傳送 SMS 代碼。
語音電話
@@ -1891,11 +1834,9 @@
輸入你的電話號碼以便開始使用。
輸入我們傳送給 %1$s 的驗證碼
- 確保你的手機具有電信訊號以接收你的SMS或電話
電話號碼
國碼
- 國家
撥打
驗證碼
重新傳送認證碼
@@ -1925,9 +1866,6 @@
沒有找到「%1$s」的結果
- 聊天
- 聯絡人
- 訊息
@@ -1966,17 +1904,9 @@
影片
- 收到一組毀損的 金鑰交換訊息!
-
-
- 收到的金鑰交換訊息是未知的協定/版本。
-
- 收到使用新安全碼的訊息。按此顯示細節並執行。
您已重設安全對話。
%1$s 重設安全對話。
複製訊息
- 無法處理此訊息,因為它是從較新版本的Signal 傳送的。 更新後,你可以要求你的聯絡人再次傳送此訊息。
- 處理傳入訊息的錯誤。
貼圖
@@ -2128,7 +2058,6 @@
複製或分享使用者名稱連結
- 您的聯絡人使用的是舊版本的 Signal。在驗證您的安全碼前請尋求對方先進行更新。
您的聯絡人正使用較新版本的 Signal,QR 碼格式並不相容。請升級以作比對。
已掃描的二維碼並非正確格式的安全碼驗證碼。請嘗試再次掃描。
分享安全碼到…
@@ -2163,12 +2092,6 @@
靜音通知
-
- 匯入中
- 匯入文字簡訊
- 匯入完成
- 系統資料庫導入完成。
-
按一下開啟。
Signal 已經解鎖
@@ -2210,7 +2133,6 @@
- %1$d 個聊天
- 來自 %2$d 個聊天的 %1$d 則新訊息
最新來自:%1$s
訊息已鎖
訊息送達失敗。
@@ -2229,7 +2151,6 @@
一次性影片
回覆
Signal 訊息
- 不安全的簡訊
%1$s %2$s
聯絡人
對「%2$s」作出了 %1$s 反應。
@@ -2308,7 +2229,6 @@
- 此裝置已被取消註冊
此裝置已不再註冊。通常是因為你已在另一部裝置上使用你的電話號碼註冊 Signal。
@@ -2422,8 +2342,6 @@
不安全的簡訊
不安全的多媒體訊息
- 設定傳送時間
- 來自 %1$s
SIM %1$d
送出
編輯簡訊
@@ -2432,7 +2350,6 @@
切換快速相機附件隱藏式選單
錄製並傳送語音附檔
鎖定語音錄製附檔
- 啟動 Signal 簡訊功能
無法傳送訊息。 檢查你的連線,然後重試。
@@ -2498,16 +2415,6 @@
為朋友捐款
-
-
- 藍牙權限被拒絕
-
- 請啟用「附近的裝置」權限以便使用藍牙錄製語音訊息。
-
- 開啟設定
-
- 現在不要
-
向下滑動至底部
@@ -2615,17 +2522,7 @@
未找到任何東西
-
- 您想要把已存在的訊息匯入 Signal 的加密資料庫嗎?
- 裝置上預設的資料庫將不會被做任何修改或變更。
- 略過
- 匯入
- 這可能花上一點時間處理。請耐心等候,當匯入完成我們將告知您。
- 匯入中
-
-
- 查看完整聊天
載入中
@@ -2696,7 +2593,6 @@
- 了解更多。]]>
若要驗證你與 %1$s 之間的端對端加密,請比對上方色卡與對方裝置上的色卡是否匹配,以及比較數字。如果這些無法匹配,請滑動並嘗試另一組安全號碼。只需要匹配一對。
點擊掃描
@@ -2717,9 +2613,6 @@
收到
-
- 分享安全碼
-
掃描聯絡人裝置上的 QR code
@@ -2760,7 +2653,6 @@
已連結裝置
邀請好友
已封存的聊天
- 移除頭像照片
你閱讀過我們的問與答嗎?
@@ -2950,8 +2842,6 @@
通知依然會以預設的 Signal 圖示和名稱來顯示。
了解 更多
-
- 適用 %1$s 的圖示
圖解說明了替代應用程式圖示可見的位置。
停用 PIN 碼
@@ -3007,7 +2897,6 @@
使用系統表情符號
透過 Signal 伺服器轉發通話,來避免透露你的 IP 位址給你的聯絡人。啟用時,會降低通話品質。
永遠轉發通話
- 誰可以…
付款
聊天
@@ -3040,8 +2929,6 @@
密封發件人
允許任何人
啟用密封發件人對來自非聯絡人及其他你未分享過個人資料的人傳來的訊息。
- 了解更多
- 設定使用者名稱
代理伺服器
使用代理伺服器
關
@@ -3368,7 +3255,6 @@
格式化文字
- 展開快顯
新增至聯絡人
@@ -3405,8 +3291,6 @@
與剪貼簿中的內容進行比較
- 匯入系統簡訊
- 按此以複製您手機中的簡訊訊息至 Signal 的加密數據庫中。
啟用 Signal 訊息與通話
升級您的通訊體驗。
Signal 正遇到技術性的問題。我們正在處理,將盡速的修正並恢復服務。
@@ -3550,17 +3434,12 @@
Signal 群組通話進行中
- 傳輸圖示
讀取中…
連接中…
需要權限
- Signal 需要\"簡訊\"的權限以傳送訊息,但是現在被設定為永久拒絕存取。請到應用程式設定中,選取\"權限\",並啟用\"簡訊\"的權限。
繼續
稍後
- 啟用 Signal 訊息
遷移 Signal 資料庫
- 新的已鎖定訊息
- 解鎖以查看待處理的訊息
備份密碼
備份將會儲存到外部儲存空間,並以下方的密碼加密。你必須擁有這個密碼來還原此備份。
你必須具有此密碼才能還原備份。
@@ -3621,8 +3500,6 @@
錯誤編號
永不
未知
- 查看我的電話號碼
- 透過電話號碼找到我
電話號碼
@@ -3636,10 +3513,7 @@
你的電話號碼將顯示給你傳送訊息的人和群組。 電話號碼中包含你電話號碼的人也會在Signal上看到它。
所有人
- 我的聯絡人
沒有人
- 你的電話號碼將可被與你傳送訊息的所有人員和群組看見。
- 任何在你的聯絡人中擁有你的電話號碼的人都會在 Signal 上將你視為聯絡人。 其他人將可以在搜尋中找到你。
螢幕鎖定
以 Android 螢幕鎖定或指紋來鎖定 Signal 存取
螢幕鎖定閒置逾時
@@ -4103,11 +3977,6 @@
下一步
無效的單字
-
-
-
- 檢視
-
%1$s 傳給你 %2$s
%1$d 新的付款通知
@@ -4574,7 +4443,6 @@
簡訊
- · %1$s
分享
@@ -4723,7 +4591,6 @@
為朋友捐款
輸入自定義金額
- 一次性捐款
你可以捐款的最低金額為 %1$s
@@ -5165,8 +5032,6 @@
對此限時動態表達心情
- 正在私下回覆 %1$s
-
回覆 %1$s
@@ -5408,8 +5273,6 @@
稍後
兌換徽章…
-
- 你可以稍後加值你的徽章。
你已代表 %1$s 向 Signal 捐款。他們可以選擇在個人檔案上展現支持。
@@ -5704,23 +5567,10 @@
Signal 將不再支援短訊服務
Signal 不再支援短訊服務
-
- Signal 即將停止支援短訊傳送,專注提供經端對端加密過的 Signal 通訊服務,加強隱私保障。這將協助我們改善 Signal 通訊體驗。
-
- Signal 已停止支援短訊傳送,專注提供經端對端加密過的 Signal 通訊服務,加強隱私保障。這將協助我們改善 Signal 通訊體驗。
-
- 匯出短訊
稍後提醒我
- 了解更多
-
- 系統即將停止支援短訊服務
-
- 不用擔心,Signal 加密訊息將可繼續使用。
-
- 繼續
匯出完成
@@ -5931,10 +5781,6 @@
視訊電話
-
- 加入通話
-
- 返回通話
語音電話
@@ -5986,8 +5832,6 @@
- 已刪除 %1$d 通話
-
- 復原
沒有任何通話。
diff --git a/app/static-ips.gradle b/app/static-ips.gradle
index 7756ab36ee..975f6e3e5c 100644
--- a/app/static-ips.gradle
+++ b/app/static-ips.gradle
@@ -1,6 +1,6 @@
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.243"}'
-ext.cdn_ips='new String[]{"13.224.214.12","13.224.214.71","13.224.214.80","13.224.214.81"}'
+ext.cdn_ips='new String[]{"108.138.106.119","108.138.106.68","108.138.106.76","108.138.106.8"}'
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}'
ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}'
ext.sfu_ips='new String[]{"34.36.148.253"}'