mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-04-25 19:29:54 +01:00
Update translations and other static files.
This commit is contained in:
@@ -226,37 +226,37 @@
|
||||
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Ndërroni kameran</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Hap albumet</string>
|
||||
<!-- Button text asking for access to camera permissions -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access">Allow access</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access">Lejoje Përdorimin</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for camera and microphone permission -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access_camera_microphone">Allow access to your camera and microphone</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access_camera_microphone">Lejo aksesin në kamera dhe mikrofon</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for camera permission -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access_camera">Allow access to your camera</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access_camera">Lejo përdorimin e kamerës</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for microphone permission -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access_microphone">Allow access to your microphone</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_allow_access_microphone">Lejo aksesin në mikrofon</string>
|
||||
<!-- Text explaining why Signal needs camera access in order to take photos -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_allow_camera">To capture photos, allow Signal access to the camera.</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_allow_camera">Për të bërë fotografi, lejoj aksesin nga Signal që të përdorë kamerën.</string>
|
||||
<!-- Text explaining why Signal needs camera access in order to take photos and videos -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_and_video_allow_camera">To capture photos and video, allow Signal access to the camera.</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_and_video_allow_camera">Për të bërë foto dhe video, lejo qasjen e Signal-it në kamerë.</string>
|
||||
<!-- Text explaining why Signal needs camera and microphone access in order to take photos and videos -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_and_video_allow_camera_microphone">To capture photos and video, allow Signal access to the camera and microphone.</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_and_video_allow_camera_microphone">Për të bërë foto dhe video, lejo përdorimin e kamerës dhe mikrofonit nga Signal.</string>
|
||||
<!-- Text explaining why Signal needs microphone access to take videos -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_videos_with_sound">To capture videos with sound, allow Signal access to your microphone.</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_videos_with_sound">Për të regjistruar video me zë, lejo përdorimin e mikrofonit nga Signal.</string>
|
||||
<!-- Text explaining why Signal needs camera access to scan QR codes -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_scan_qr_code_allow_camera">To scan a QR code, allow Signal access to the camera.</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_scan_qr_code_allow_camera">Për të skanuar kod QR, lejo përdorimin e kamerës nga Signal.</string>
|
||||
<!-- Toast dialog explaining why Signal needs camera permissions when capturing photos -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_camera_access_capture_photos">Signal needs camera access to capture photos</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_camera_access_capture_photos">Signal duhet të aksesojë kamerën që të bëjë fotografi</string>
|
||||
<!-- Toast dialog explaining why Signal needs camera permissions when scanning QR codes -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_camera_access_scan_qr_code">Signal needs camera access to scan QR codes</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_camera_access_scan_qr_code">Signal duhet të aksesojë kamerën që të skanojë kode QR</string>
|
||||
<!-- Toast dialog explaining why Signal needs microphone permissions -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_microphone_access_video">Signal needs microphone access to capture video</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_signal_needs_microphone_access_video">Signal duhet të aksesojë mikrofonin që të regjistrojë video</string>
|
||||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give camera permission -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos">To capture photos in Signal:</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos">Për të bërë foto në Signal:</string>
|
||||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give camera and microphone permission -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_videos">To capture photos and videos in Signal:</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_photos_videos">Për të bërë foto dhe video në Signal:</string>
|
||||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give microphone permission -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_videos">To capture videos with sound:</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_capture_videos">Për të regjistruar video me zë:</string>
|
||||
<!-- Dialog description that explains the steps needed to give Signal camera permissions -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_scan_qr_codes">To scan QR codes:</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_to_scan_qr_codes">Për të skanuar kodet QR:</string>
|
||||
|
||||
<!-- CameraContacts -->
|
||||
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Kontakte më të fundit</string>
|
||||
@@ -327,8 +327,8 @@
|
||||
|
||||
<!-- ContactsDatabase -->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">%1$s mesazhi</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal Voice Call %1$s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_video_call_s">Signal Video Call %1$s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Thirrje zanore në Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_video_call_s">Thirrje me video në Signal %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- ContactNameEditActivity -->
|
||||
<!-- Toolbar title for contact name edit activity -->
|
||||
@@ -547,6 +547,11 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_on_this_device">Fshije në këtë pajisje</string>
|
||||
<!-- Dialog button for deleting one or more note-to-self messages on all linked devices. -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_everywhere">Fshije kudo</string>
|
||||
<!-- Dialog message when deleting individual messages and you have a linked device that the delete will sync to -->
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_delete_on_linked_warning">
|
||||
<item quantity="one">This message will be deleted from all your devices.</item>
|
||||
<item quantity="other">These messages will be deleted from all your devices.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Ky mesazh do të fshihet për të gjithë në bisedë, nëse janë të gjithë në të njëjtin version të fundit të Signal. Ata do të mund të shohin që ke fshirë një mesazh.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mesazhi origjinal nuk u gjet</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Mesazhi origjinal nuk është më i disponueshëm</string>
|
||||
@@ -647,6 +652,11 @@
|
||||
<item quantity="one">Kjo do të fshijë përgjithmonë bisedën e përzgjedhur.</item>
|
||||
<item quantity="other">Kjo do të fshijë përgjithmonë të gjitha %1$d bisedat e përzgjedhura.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Dialog message shown when deleting one to many conversations from the chat list and the user has a linked device -->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations_linked_device">
|
||||
<item quantity="one">This will permanently delete the selected chat from all your devices.</item>
|
||||
<item quantity="other">This will permanently delete all %1$d selected chats from all your devices.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Po fshihet</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Duke fshirë bisedën e zgjedhur…</item>
|
||||
@@ -1319,6 +1329,11 @@
|
||||
<item quantity="one">Kjo do të fshijë përgjithmonë skedarin e zgjedhur. Do të fshihet edhe çdo tekst mesazhi i lidhur me këtë artikull.</item>
|
||||
<item quantity="other">Kjo do të fshijë përgjithmonë të gjitha %1$d skedaret e zgjedhura. Do të fshihet edhe çdo tekst mesazhi i lidhur me këtë artikull.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Dialog message shown when deleting one to many attachments from the media overview screen -->
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message_linked_device">
|
||||
<item quantity="one">This will permanently delete the selected file from all your devices. Any message text associated with this item will also be deleted.</item>
|
||||
<item quantity="other">This will permanently delete all %1$d selected files from all your devices. Any message text associated with these items will also be deleted.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Po fshihet</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Po fshihen mesazhet…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Po mblidhen bashkëngjitje…</string>
|
||||
@@ -1627,6 +1642,14 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_activated_payments">Aktivizove Pagesat</string>
|
||||
<!-- Message to inform sender that recipient can now accept payments -->
|
||||
<string name="MessageRecord_can_accept_payments">%1$s tani mund të pranojë pagesat</string>
|
||||
<!-- Message shown to inform user that a payment is missing details due to restore -->
|
||||
<string name="MessageRecord_payments_restore_tombstone">Payment details are not available</string>
|
||||
<!-- Message shown to inform user to tap the payment to learn more about why the details arent available -->
|
||||
<string name="MessageRecord_payments_restore_tombstone_tap_more">Tap for more</string>
|
||||
<!-- Title for dialog explaining why a specific mobile coin payment does not have any transaction details -->
|
||||
<string name="PaymentTombstoneLearnMoreDialog_title">Payment details not available</string>
|
||||
<!-- Message for dialog explaining why a specific mobile coin payment does not have any transaction details because it was restored from a backup-->
|
||||
<string name="PaymentTombstoneLearnMoreDialog_message">This details of this payment are not available because your messages were restored from a source that did not contain this payment history. This does not affect your wallet balance or the status of past payments.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Group Calling update messages -->
|
||||
<!-- Chat log text for an ongoing group call that has one participant with a placeholder for the short display name of the user that joined and a placeholder for formatted time -->
|
||||
@@ -1686,6 +1709,8 @@
|
||||
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Nuk mund të dërgosh më mesazhe SMS në Signal. Fto %1$s te Signal për ta mbajtur bisedën këtu.</string>
|
||||
<!-- Body for quote when message being quoted is an in-app payment message -->
|
||||
<string name="MessageRecord__payment_s">Pagesë: %1$s</string>
|
||||
<!-- Body for quote when message being quoted is an in-app payment message tombstone without an amount -->
|
||||
<string name="MessageRecord__payment_tombstone">Payment</string>
|
||||
<!-- Update message shown in chat after reporting it as spam -->
|
||||
<string name="MessageRecord_reported_as_spam">Raportuar si mesazh i padëshiruar</string>
|
||||
<!-- Update message shown in chat after accept a message request -->
|
||||
@@ -1935,6 +1960,26 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__removed_from_call">U hoq nga telefonata</string>
|
||||
<!-- Message of dialog displayed when a user is removed from a call link -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__someone_has_removed_you_from_the_call">Dikush të ka hequr nga telefonata.</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for camera and microphone permission -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__allow_access_camera_microphone">Allow access to your camera and microphone</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for microphone permission -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__allow_access_microphone">Allow access to your microphone</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for camera permission -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__allow_access_camera">Allow access to your camera</string>
|
||||
<!-- Dialog description explaining why camera and microphone permissions are needed to start or join a call -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_start_call_camera_microphone">To start or join a call, allow Signal access to your camera and microphone.</string>
|
||||
<!-- Dialog description explaining why microphone permissions are needed to start or join a call -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_start_call_microphone">To start or join a call, allow Signal access to your microphone.</string>
|
||||
<!-- Dialog description explaining why camera permissions are needed to enable a user\'s video in a call -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_enable_video_allow_camera">To enable your video, allow Signal access to your camera.</string>
|
||||
<!-- Toast describing why microphone permissions are needed to start or join a call -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_needs_microphone_start_call">Signal needs microphone permissions to start or join a call.</string>
|
||||
<!-- Toast describing why camera permissions are needed to enable a video in a call -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_needs_camera_access_enable_video">Signal needs camera access to enable your video</string>
|
||||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give microphone permissions -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_start_call">To start or join a call:</string>
|
||||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give camera permissions -->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_enable_video">To enable your video:</string>
|
||||
|
||||
<!-- WebRtcCallView -->
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Thirrje Signal</string>
|
||||
@@ -2478,6 +2523,8 @@
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">S\\’bëhet dot ruajtje në depozitë të jashtme pa leje</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Të fshihet mesazhi?</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Kjo do ta fshijë përgjithmonë këtë mesazh.</string>
|
||||
<!-- Dialog message shown when deleting an attachment and message -->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message_linked_device">This will permanently delete this message from all your devices.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s për %2$s</string>
|
||||
<!-- All media preview title when viewing media send by you to another recipient (allows changing of \'You\' based on context) -->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you_to_s">Ju për %1$s</string>
|
||||
@@ -2713,9 +2760,9 @@
|
||||
<!-- Row item description for refreshing contacts -->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__missing_someone">A të mungon njeri? Provo të rifreskosh</string>
|
||||
<!-- Row item title for finding people on Signal via your contacts -->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__find_people_you_know">Find people you know on Signal</string>
|
||||
<string name="contact_selection_activity__find_people_you_know">Gjej njerëzit që njeh në Signal</string>
|
||||
<!-- Row item description asking users for access to their contacts to find people they know -->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__allow_access_to_contacts">Allow access to your contacts</string>
|
||||
<string name="contact_selection_activity__allow_access_to_contacts">Lejo aksesin te kontaktet</string>
|
||||
<!-- Row header title for more section -->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__more">Më shumë</string>
|
||||
|
||||
@@ -2750,13 +2797,13 @@
|
||||
<!-- Text on row item to find user by username -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__find_by_username">Gjeni sipas emrit të përdoruesit</string>
|
||||
<!-- Dialog title asking users for contact permission -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_allow_access_contacts">Allow access to contacts</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_allow_access_contacts">Lejo aksesin te kontaktet</string>
|
||||
<!-- Dialog description that will explain the steps needed to give contact permissions -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_to_find_people">To find people you know on Signal:</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_to_find_people">Për të gjetur njerëzit që njeh në Signal:</string>
|
||||
<!-- Text on button prompting users to give Signal contact permissions -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__allow_access">Allow access</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__allow_access">Lejoje Përdorimin</string>
|
||||
<!-- Text asking for user\'s contact permission -->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__allow_access_to_your_contacts_encrypted">Allow access to your contacts. Your contacts are encrypted and not visible to the Signal service.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment__allow_access_to_your_contacts_encrypted">Lejo aksesin te kontaktet. Kontaktet janë të koduara dhe nuk janë të dukshme për shërbimin e Signal.</string>
|
||||
|
||||
<!-- contact_selection_list_fragment -->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Që të mund t\\’i shfaqë, Signal-i lyp leje përdorimi të kontakteve.</string>
|
||||
@@ -3337,8 +3384,12 @@
|
||||
<item quantity="other">Kjo do t\'i shkurtojë përgjithmonë të gjitha bisedat te %1$s mesazhet më të fundit.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Kjo do të fshijë përgjithmonë të gjithë historikun e mesazheve dhe mediat nga pajisja jote.</string>
|
||||
<!-- Dialog message warning about delete chat message history will delete everything everywhere including linked devices -->
|
||||
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device_linked_device">This will permanently delete all message history and media from this device and any linked devices.</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Je i sigurt se dëshiron të fshish krejt historikun e mesazheve?</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">I gjithë historiku i mesazheve do të hiqet përgjithmonë. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.</string>
|
||||
<!-- Secondary warning dialog message about deleting all chat message history from everything everywhere including linked devices -->
|
||||
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone_linked_device">All message history will be permanently removed from all devices. This action cannot be undone.</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Fshije krejt tani</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__forever">Përgjithmonë</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__one_year">1 vit</string>
|
||||
@@ -5666,8 +5717,10 @@
|
||||
<string name="StoryGroupReplyFragment__no_replies_yet">Ende pa përgjigje</string>
|
||||
<!-- Displayed when no longer a group member -->
|
||||
<string name="StoryGroupReplyFragment__you_cant_reply">Nuk mund t\'i përgjigjesh këtij postimi të përkohshëm, sepse nuk je më anëtar i këtij grupi.</string>
|
||||
<!-- Displayed for each user that reacted to a story when viewing replies -->
|
||||
<string name="StoryGroupReactionReplyItem__reacted_to_the_story">Reagoi ndaj postimit të përkohshëm</string>
|
||||
<!-- Displayed for when you reacted to a story when viewing replies -->
|
||||
<string name="StoryGroupReactionReplyItem__you_reacted_to_the_story">Reacted to the story</string>
|
||||
<!-- Displayed for other users that reacted to a story when viewing replies -->
|
||||
<string name="StoryGroupReactionReplyItem__someone_reacted_to_the_story">Reacted to the story</string>
|
||||
<!-- Label for story views tab -->
|
||||
<string name="StoryViewsAndRepliesDialogFragment__views">Parje</string>
|
||||
<!-- Label for story replies tab -->
|
||||
@@ -6884,6 +6937,17 @@
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_keep_messages_duration_warning">Mesazhet më të vjetra se koha e zgjedhur do të fshihen përgjithmonë.</string>
|
||||
<!-- Warning message at the bottom of a settings screen indicating how messages will be deleted based on user\'s selection (limit is a number like 500 or 5,000) -->
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_chat_length_limit_warning">Mesazhet që tejkalojnë gjatësinë e zgjedhur do të fshihen përgjithmonë.</string>
|
||||
<!-- Setting title for syncing automated chat limit trimming (deleting messages automatically by length or date) to linked devices -->
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_apply_limits_title">Apply limits to linked devices</string>
|
||||
<!-- Setting description for syncing automated chat limit trimming (deleting messages automatically by length or date) to linked devices -->
|
||||
<string name="ManageStorageSettingsFragment_apply_limits_description">When enabled, chat limits will also delete messages from your linked devices.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Educational bottom sheet dialog title shown to notify about delete syncs causing deletes to happen across all devices -->
|
||||
<string name="DeleteSyncEducation_title">Deleting is now synced across all of your devices</string>
|
||||
<!-- Educational bottom sheet dialog message shown to notify about delete syncs causing deletes to happen across all devices -->
|
||||
<string name="DeleteSyncEducation_message">When you delete messages, media or chats, they will be deleted from your phone and all linked devices.</string>
|
||||
<!-- Educational bottom sheet confirm/dismiss button text shown to notify about delete syncs causing deletes to happen across all devices -->
|
||||
<string name="DeleteSyncEducation_acknowledge_button">OK</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user